AParTarrayos Información de Servicio IS235-82-1EA Apartarrayos Tipo VariSTAR AZG2 Instrucciones para Instalación Contenido Información del Producto ����������������������������������������� 1 Información de Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Recomendaciones de Aplicaciones Generales ������� 3 Identificación ������������������������������������������������������������� 3 Asamblea ������������������������������������������������������������������� 3 Montura de Base o Fundación����������������������������� 3 Montura de Estructura o Abrazadera������������������� 3 Montura de Suspensión ��������������������������������������� 3 Conexiones Eléctricas����������������������������������������������� 4 Mantenimiento����������������������������������������������������������� 5 ! PrecauciÓn: El apartarrayos VariSTAR tipo AZG2 de Cooper Power Systems está diseñado para ser operado en acuerdo con procedimientos de operación normales y cuidadosa. No es nuestra intención que estas instrucciones suplanten o sustituyan procedimientos de operación y precaución actualmente en vigor. Lea todas las instrucciones antes de instalar el apartarrayos. Los apartarrayos deben ser instalados solamente por personas capacitadas en medidas de precaución y el manejo de equipo eléctrico de alta tensión. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Introducción operación o mantenimiento. Cuando se desee información adicional para satisfacer un problema no cubierto suficientemente para el propósito del usuario, por favor contacte su representante de ventas de Cooper Power Systems más cercano. Inspecciones Inicial y de Aceptación Cada apartarrayo es inspeccionado y probado en la fábrica. Se encuentra en buena condición cuando es aceptado por el transportista del embarque. A la recepción del apartarrayo, inspeccione detalladamente el apartarrayo por daño o pérdida de partes que ocurrieran durante en embarque. Si se descubre daño o pérdida, llene un reclamo con el transportista de inmediato. ! PrecauciÓn: No instala apartarrayos que tienen señales de daño. Manejo y Almacenamiento Si el apartarrayo se almacenará un tiempo antes de su instalación, proporcione un área de almacenamiento limpio y seco. Coloque el apartarrayo de tal manera que se reduzca la posibilidad de daño físico. Estándares de Calidad Sistema de Gestión de la Calidad Certificado en ISO 9001. Los apartarrayos tipo VariSTAR AZG2 Clase 2, 10 kA, utiliza la tecnología más nueva en discos de óxido metálico (MOV). Estos apartarrayos son totalmente construido sin aberturas y de una sola columna en serie de discos de MOV de 49 mm en diámetro. El apartarrayos está diseñado y aprobado exclusivamente a los requisitos de la Norma Internacional, IEC 60099-4 y viene en tensiones nominales que proporciona protección contra sobretensiones transitorias en sistemas de alto voltaje hasta 260 kV. ! LEA PRIMERO ESTE MANUAL Lea y entienda el contenido de este manual y siga todos los procedimientos y prácticas de seguridad locales aprobados antes de instalar u operar este equipo. Información Adicional Estas instrucciones no pueden cubrir todos los detalles o variaciones en el equipo, procedimientos o procesos descritos, ni tampoco dan direcciones para prevenir cualquier posible contingencia durante la instalación, 0711 • Suplanta 0802 1 Apartarrayos Tipo VariSTAR AZG2 Instrucciones para Instalación ! SEGURIDAD PARA LA VIDA SEGURIDAD PARA LA VIDA ! SEGURIDAD PARA LA VIDA Los productos Cooper Power Systems cumplen o exceden todas las normas industriales aplicables relacionadas con la seguridad de productos. Promovemos activamente las prácticas seguras en el uso y mantenimiento de nuestros productos a través de nuestra literatura de servicio, programas de entrenamiento y los esfuerzos continuos de todos los empleados de Cooper Power Systems involucrados en el diseño, fabricación, mercadeo y servicio del producto. Impulsamos fuertemente que siga todos los procedimientos de seguridad locales aprobados e instrucciones de seguridad cuando trabaje alrededor de líneas y equipos de alto voltaje, y apoyamos la misión de "Seguridad Para La Vida". INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Las instrucciones en este manual no están previstas como un substituto del entrenamiento formal o experiencia formal en la operación segura del equipo descrito. Sólo técnicos competentes que están familiarizados con este equipo, deben instalarlo, operarlo y darle servicio. Un técnico competente tiene estas capacidades: nEstá familiarizado completamente con estas instrucciones. nEstá entrenado en prácticas y procedimientos seguros aceptados por la industria de medio y alto voltaje. nEstá entrenado y autorizado para energizar, desenergizar, despejar y poner a tierra equipo de distribución eléctrica. nEstá entrenado en el cuidado y uso de equipo de protección como ropa dieléctrica, lentes de seguridad, careta de seguridad, casco de seguridad, guantes de caucho, pértiga aislada, etc. El procedimiento es información de seguridad importante. Para la instalación y operación segura de este equipo, asegúrese de leer y comprender todas las advertencias y peligros. Definiciones de Declaraciones de Riesgos Este manual puede incluir cuatro tipos de declaraciones de riesgos: ! PELIGRO: Indica una situación riesgosa donde, si no se evita, resultará en muerte o lesión seria. ! ADVERTENCIA: Indica una situación riesgosa donde, si no se evita, puede resultar en muerte o lesión seria. ! PRECAUCIÓN: Indica una situación riesgosa donde, si no se evita, puede resultar en lesión menor o moderada. PRECAUCIÓN: Indica una situación riesgosa donde, si no se evita, puede resultar en daño al equipo. 2 Instrucciones de Seguridad Las siguientes declaraciones de precaución general y peligro aplican a este equipo. Declaraciones adicionales, relacionadas con tareas específicas y procedimientos, están ubicadas a través del manual. ! PELIGRO: ! ADVERTENCIA: Voltaje peligroso. Contacto con alto voltaje puede causar la muerte o lesiones personales serias. Siga todos los procedimientos de seguridad locales aprobados cuando labore alrededor de equipos y líneas de alto y bajo voltaje. Antes de instalar, operar, dar mantenimiento, o probar este equipo, lea cuidadosamente y comprenda el contenido de este manual. La operación, manejo o mantenimiento impropios pueden resultar en la muerte, lesión personal seria, y daño al equipo. ! ADVERTENCIA: ! ADVERTENCIA: Este equipo no está diseñado para proteger la vida humana. Siga todos los procedimientos de seguridad locales aprobados cuando instale u opere este equipo. El no cumplir esto puede resultar en la muerte, lesión personal seria y daño al equipo. Equipo de distribución y transmisión de energía eléctrica debe seleccionarse para la aplicación apropiada. Éste debe instalarse y darle mantenimiento por personal competente que haya sido entrenado y entienda procedimientos de seguridad adecuados. El no elegir, instalar o dar mantenimiento adecuados al equipo de distribución y transmisión de energía eléctrica puede resultar en la muerte, lesión personal seria y daño al equipo. ! IS235-82-1EA SEGURIDAD PARA LA VIDA Recomendaciones de Aplicaciones Generales ! Ingenieros de aplicación de Cooper Power Systems están disponibles para recomendar aplicaciones específicas. IdentificaciÓn Una placa de datos hecho de acero inoxidable, atado a la fundición del base de cada apartarrayos de VariSTAR indica su número del catálogo, tensión del apartarrayos, tensión continuo de operación, frecuencia, corriente de alivio de presión, clase, referencia a la norma de prototipo, rango de la altitud, número de serie, y año de fabricación. Para los apartarrayos de unidades múltiples, una placa de datos atado a la fundición de la tapa de cada unidad indica el número del catálogo y número de serie del apartarrayos completo de que la unidad forma una parte. La placa de datos de la unidad también indica el número total de unidades que comprenden el apartarrayos completo y indica la posición de esta unidad en la asamblea completa. Olean, N.Y. USA VariSTAR® SURGE ARRESTER Cat. No. AZG2 Ser. No. Rating kV rms MCOV/COV kV rms rms Pres. Relief 40 kA sym 2/10KA Class IEC 99-4 Cert. Frequency 50-60 Hz ! Year Alt. 0-12000 Ft. 0-3600 M PrecauciÓn: Siempre maneje los apartarrayos cuidadosamente. Dejando caer el apartarrayos puede causar daño a la porcelana y/o a las partes interiores y puede causar fracaso catastrófico durante su conexión a sistemas de alto voltaje. Asamblea Los apartarrayos VariSTAR tipo AZG2 clasificados como 3 kV hasta 120 kV se envian listo para instalacion. Junten los apartarrayos VariSTAR tipo AZG2 con unidades múltiples en una columna en serie como indicado en la placa de datos atado a la fundición de la tapa de cada unidad. Se proporciona un anillo de graduación para los apartarrayos con tensiones nominales de 132 a 240 kV y también con algunos apartarrayos de tensiones nominales más bajo que tienen envolturas de porcelana con una distancia de fuga más larga. Se muestran las instrucciones de asamblea del anillo en Figura 7. Escojan un lugar permanente en que los apartarrayos se instalaran lo más cerca como posible (eléctricamente) al equipo que va a proteger. La distancia mínima de seguridad entre cualquier superficie con potencial de línea a un apartarrayos y a un plano de tierra se encuentra en Tabla 1. Figuras 1 y 2 muestran los arreglos de montaje alternativos. Vea Tabla 1 y Figura 5 para las dimensiones y información sobre la distancia de fuga de apartarrayos normales. PrecauciÓn: Los valores mostrados en Tabla 1 son las distancias mínima de seguridad recomendado por Cooper Power Systems. Estas distancias de seguridad de equipo prendido pueden ser aumentados para cumplir con requisitos locales o sistemático. Se debe seguir siempre prácticas de operación seguras y cautelosas. ! PrecauciÓn: Propiamente haga conexiones eléctricas para que ninguna fuerza mecánica excesiva se aplique al apartarrayos. Montura de Base o Fundación Los fundamentos de la base deben extenderse debajo de la línea de congelación terrestre. Levante la fundación suficientemente sobre la línea de tierra para la seguridad de personas y para prevenir contaminación debido a salpicadura de tierra, nieve volante, aguas de inundación, o otras condiciones contaminante. Si la fundación no está nivelada, usen calzos para nivelarlo. Se muestran dimensiones de montaje para el apartarrayos en Figura 6. La base del apartarrayos (unidad #1) será fijada a la fundación con pernos. Las unidades 2, 3, y 4 (solamente aplica a apartarrayos embarcados en 2, 3, o 4 secciones) serán fijadas con pernos a la base, una sobre otra, hasta que todas las unidades y el anillo equipotencial (cuando proveido) están ensamblados. Montura de Estructura o Abrazadera Cuando están montando el apartarrayos directamente a una estructura, o a una abrazadera de montaje, haga la asamblea bastante rígido para prevenir un fallo mecánico. Montura de Suspensión Apartarrayos con tensiones nominales hasta 120 kV pueden ser montado suspendido al aire. La tapa o el fondo de apartarrayos con montaje suspendido puede ser conectado a la línea potencial con tal de que las campanas de la porcelana no sean invertidas. Para información adicional con respecto al montaje suspendido, llame a su representante de fábrica de Cooper Power Systems. C 0.5 C C C 0.866 C Puerto de Ventilación Dirigido Figura 1. Montura trifasica triangular. Nota: Refiérase a Tabla 1, Página 4, para la Dimensión C. 3 Apartarrayos Tipo VariSTAR AZG2 Instrucciones para Instalación ! PrecauciÓn: El puerto de ventilación en la base del apartarrayos debe se dirigido lejos de equipo adyacente para prevenir daño a equipo debido a gases ionizados en el evento improbable del fallo del apartarrayos. ! PrecauciÓn: (4) Agujeros de 1.11 cm Diámetro Centrado a 3.49 cm 762 cm (4) Tornillos de Acero Galvanizado Abrazadera Acero Inoxidable 190 cm Aleación de Aluminio 444 cm Para prevenir tensión innecesaria en apartarrayos montado suspendido al aire, suspéndalo libremente. Siempre haga conexiones flexibles a los términos de línea y de tierra. Conexiones Eléctricas Instale el apartarrayos cerca (eléctricamente) al equipo que va a proteger. Las conexiones de línea y de tierra deben ser cortas y directas. Haga la conexión de tierra a tierra sólida y de resistencia permanentemente baja. Nota: La protección de equipo será mejorada si conecta las conexiones de tierra de los apartarrayos con el tanque del transformador y el neutral del sistema cuando sea posible. Los términos de línea (Figura 3) y de tierra (Figura 4) incluyan bor nes del conexión que acomodan conductores de cobre y de aluminio con tamaños 14-335 mm2. Los términos de línea y de tierra permite que el borne sea colocado para que el conductor puede entrar verticalmente o horizontalmente: además, acomodan conectores de dos o cuatro agujeros de acuerdo con normas industriales. B C 952 cm (4) Agujeros de 1.43 cm Diámetro Centrado a 4.44 cm Figura 3. Término de línea. Nota: Diametro máximo de conductor cu or al es 20 mm. (4) Tornillos de Acero Galvanizado 444 cm 952 cm Acero Galvanizado C (4) Agujeros de 1.43 cm Diámetro Centrado a 4.44 cm B Puerto de Ventilación Dirigido Figura 2. Montura trifasica en línea. Nota: Refiérase a Tabla 1, Página 4, para las Dimensiones B y C. 4 762 cm Abrazadera Acero Inoxidable Figura 4. Término de tierra. Nota: Diametro máximo de conductor cu or al es 20 mm. ! IS235-82-1EA SEGURIDAD PARA LA VIDA Mantenimiento ! Aviso: (3) 16 x 32 mm Aberturas de Montura Antes de trabajar con un apartarrayos, desconecte todos los conductores conectado a la línea. Considere cualquier parte del apartarrayos peligroso cuando sea conectado sólidamente a la línea incluso una base que no sea conectada a tierra. 222-254 mm Diámetro del Círculo de Tornillos 60º Los apartarrayos VariSTAR tipo AZG2 no requieren mantenimiento bajo condiciones normales. Si el apartarrayos se instala en una área de alta contaminación, cuiden que el envolvente de porcelana de los apartarrayos sea periódicamente lavado. Mantengan las conexiones a línea y tierra firme. ! 120º Aviso: Espesor de los pies de la montura es 22 mm. Pueden lavar los apartarrayos mientras conectado a línea, con tal de que siguen procedimientos de lavar partes vivas. Figura 6. Detalles de montura de base. * Para obtener fuerza de ménsula usen un círculo de montura de tornillos con diámetro de 254 mm, tornillos endurecidos de 12 mm y arandelas llanas. 508 660 300 390 “A” “A” VIEW 2 Ur = 132-172 kV VIEW 3 Ur = 180-240 kV Ponga las tres barras de montadura de los anillos bajo la tapa del terminal de linea “A” VIEW 1 Ur = 3-120 kV Figura 5. Dimensiones de Apartarrayos Tipo VariSTAR AZG2. Nota: Refiérase a Tabla 1, Página 4, para la Dimensión A. Ur = 132-240 kV Número de parte Dígitos 6 Y 7 del Número de Catálogo del Apartarrayos AT76Y1 AT76Y2 18-21 22-25 Figura 7. Asamblea del anillo de graduación. Nota: Apartarrayos con envolturas que tienen una distancia de fuga mas larga pueden requerir anillos de graduación en tensiones diferentes. 5 Apartarrayos Tipo VariSTAR AZG2 Instrucciones para Instalación TABLA 1 Números del catálogo y Información Dimensional para apartarrayos normales (Por favor póngase en contacto con su Representante de Cooper Power Systems para los Números del Catálogo de Apartarrayos no-normales) Dim. A (mm) Figura 7 Número de Vista Dimensión B Espacio Mínimo Fase-a-Tierra* (mm) Dimensión C Espacio Mínimo Fase-a-Fase* (mm) Distancia de Fuga (mm) Peso (kg) AZG2001G002003 471 1 163 308 234 19 AZG2001G005006 471 1 167 312 234 19 Ur Tensión Nominal (kV, rms) Uc Tensión Continúe (kV, rms) Número de Catálogo 3 2.55 6 5.10 9 7.65 AZG2001G007009 471 1 179 324 234 20 10 8.40 AZG2002G008010 535 1 184 329 406 22 12 10.2 AZG2002G010012 535 1 198 343 406 23 15 12.7 AZG2002G012015 535 1 222 366 406 23 18 15.3 AZG2003G015018 630 1 249 393 665 26 21 17.0 AZG2003G017021 630 1 267 412 665 27 24 19.5 AZG2003G019024 630 1 273 417 665 27 27 22.0 AZG2004G022027 725 1 298 442 922 31 30 24.4 AZG2004G024030 725 1 322 466 922 31 33 27.5 AZG2004G027033 725 1 353 498 922 31 36 29.0 AZG2004G029036 725 1 368 513 922 32 39 31.5 AZG2005G031039 852 1 393 538 1267 37 42 34.0 AZG2005G034042 852 1 418 562 1267 37 45 36.5 AZG2005G036045 852 1 442 587 1267 38 48 39.0 AZG2005G039048 852 1 470 614 1267 38 54 42.0 AZG2006G042054 929 1 500 645 1646 41 60 48.0 AZG2006G048060 929 1 558 703 1646 42 66 53.0 AZG2007G053066 1002 1 610 754 1872 46 72 57.0 AZG2007G057072 1002 1 649 794 1872 47 78 62.0 AZG2008G062078 1219 1 701 846 2540 56 84 68.0 AZG2008G068084 1219 1 759 904 2540 57 90 70.0 AZG2008G070090 1219 1 781 925 2540 57 96 76.0 AZG2008G076096 1219 1 842 986 2540 58 108 84.0 AZG2009G084108 1436 1 921 1065 3226 77 120 98.0 AZG2009G098120 1436 1 1061 1206 3226 79 132 106 AZG2018G106132 1827 2 1329 1659 3518 87 138 111 AZG2018G111138 1827 2 1378 1708 3518 87 144 115 AZG2019G115144 1899 2 1417 1748 3744 91 162 130 AZG2020G130162 2044 2 1570 1900 4186 98 168 131 AZG2021G131168 2116 2 1582 1912 4412 102 172 140 AZG2021G140172 2116 2 1670 2001 4412 107 180 144 AZG2022G144180 2261 3 1710 2040 4872 122 192 152 AZG2022G152192 2261 3 1792 2122 4872 124 198 160 AZG2023G160198 2333 3 1872 2202 5098 128 204 165 AZG2024G165204 2550 3 1923 2254 5766 137 216 174 AZG2024G174216 2550 3 2012 2342 5766 139 228 182 AZG2025G182228 2768 3 2094 2424 6452 158 240 190 AZG2025G190240 2768 3 2173 2503 6452 159 Notas: 1.Posición #5 designa opciones especiales para el placa de datos: 0-Inglés 1-Español 2.Todos los apartarrayos están disponibles en gris (normal) o con porcelana vidriada color marrón. Para porcelana vidriada color marrón, suplente “B” para “G” en la octava posición del número del catálogo. 3.Dígitos 6 & 7, designación de envoltura, se puede modificar para apartarrayos que requieren distancia de fuga diferente de los apartarrayos normales mostrados. 4.La fuerza de ménsula para todas las tensiones es 10,200 Nm. Carga de trabajo máximo no debe exceder 40% de este valor. 5.Refiérase a Figura 2 para la ilustración de Dimensiones B y C y Figura 5 para la Dimensión A. * Espacios mínimos de fase-a-fase se expresan como distancias mínimas de un centro al otro de los apartarrayos. Espacios mínimos de fase-a-tierra se expresan como distancias mínimas de una línea del centro del apartarrayos a tierra. 6 ! SEGURIDAD PARA LA VIDA IS235-82-1EA 7 Apartarrayos Tipo VariSTAR AZG2 Instrucciones para Instalación ! SEGURIDAD PARA LA VIDA ©2011 Cooper Industries. Todos los derechos reservados. Cooper Power Systems es una marca de comercio de Cooper Industries, en los EE. UU. y otros países. No se le permite utilizar las marcas de comercio de Cooper sin el consentimiento previo por escrito de Cooper Industries. One Cooper | www.cooperpower.com | Online IS235821EA Rev 0711 (Reemplaza IS235821EA Rev 0802) 8 2300 Badger Drive Waukesha, WI 53188 USA