Les 8 pa 14-20 ougùstùs HESUS TA MUSTRA KOMPASHON LESA: 2 Reinan 13:23; Eksodo 2:23-25; Lukas 7:11-16; 1 Juan 3:17; Juan 11;35; Romanonan 12:15; 2 Korintionan 1:3, 4. TEKSTO PRINSIPAL: "Ora ku El a stap sali for di e boto, Hesus a mira un multitut grandi, i El a sinti kompashon pa nan i a kura nan enfermonan" (Mateo 14:14). Ki un situashon tragiko: un mucha muhe di djesshete aña ku tabata lucha, no solamente ku loke mayoria di mucha muhe di djesshete aña ta lucha kune, pero ku muchu mas ku esei. Ken por imaginá nan mes e enorme tristesa di su mayornan ora ku e mucha aki a komete suisidio? E pastor a bin bishita e mayornan na nan kas. El a bai sinta den sala banda di nan i pa un ratu e no a bisa nada. El a sinti e ferdrit huntu ku nan. Despues e pastor a kuminsa yora. El a yora te ora ku su legrimanan a kaba. Despues, sin bisa nada, el a lanta ariba, i a bai. Algun tempu despues e tata a bisa e pastor kuantu el a apresia loke e pastor a hasi. Na e momentu ei e ni su kasa no tabatin mester di niun palabra, tampoko niun promesa, i niun konseho. Tur loke nan tabatin mester tabata puru konvivensia, pa sinti pa nan i ku nan. El a bisa na e pastor: 'Pastor, bo no sabi kuantu bo kompashon a nifika pa nos'. Simpatia ta nifika 'ku pathos' i 'pathos' ta ligá ku kompashon, ternura òf ferdrit. E ta nifika pa sinti profundo pa un hende. Ekspresa simpatia komo reakshon pa e sufrimentu di otronan, ta trese un komprondementu mas profundo kune di e manera di pensa `meskla ku otronan'. Ekspresa simpatia tabata tambe un manera importante kon Hesus tabata alkansa hendenan. Traha e les aki pa sabat 20 ougùstùs Djadumingu, 14 ougùstùs SKUCHA NA LAMENTONAN Universo por parse un luga ku ta duna nos miedu: e ta enorme, e ta friu, i asina grandi ku nos ta sinti nos mes insignifikante i nada. E sintimentu aki por bira mas fuerte dor di teknologia moderno, ku nan teleskopnan gigantesko ta laga nos weta gran partinan di espasio, ku ta muchu mas grandi di loke nos por imaginá nos mes. Huntu ku esei ta bini tambe e teoria di Darwin, ku ke kita nos tinu for di un Kreador. Ora hende pone tur esaki huntu, ta di kompronde ku nan ta lucha ku un sintimentu di desesperashon, meimei di un kreashon gigantesko, ku parse no tin kunes ku nos. Beibel ta laga nos mira un otro kuadro di nos luga den e kreashon. Kiko e siguiente tekstonan ta bisa di Dios Su kompashon pa Su kriaturanan ku a kai den piká akinan riba tera? Huesnan 2:16-18 2 Reinan 13:23 Isaias 54:7, 8, 10 Tin un kreensia popular ku e Dios di Testament Bieu ta severo, kruel, inpordonabel i sin piedat, espesialmente ora nan mira kon kompara kunE, kon Hesus tabata, i kon Testament Nobo ta deskribiE. En kambio e tekstonan aki riba, ta djis un par ku ta mustra nos ku tur tempu Dios tabata kompasivo i ta sinti pa Su yunan. Kiko Eksodo 2:23-25 ta siña nos di e forma ku Dios ta atende ku sufrimentu? Dios ta sinti hopi pa hende (wak Santiago 5:11). Esaki ta un tema ku ta kore dor di henter e Beibel. "Su kurason kompasivo ta konmove pa nos ferdrit, pareu nos papia di dje... Nada, ku di un forma òf otro kita nos pas, ta muchu chiki pa E ripara... Niun desaster lo mishi ku esun mas chiki di Su yunan... ku e Tata celestial ta mira esaki i ta pone interes inmediato den dje" (Ellen G. White, De Weg Naar Christus, p. 98). Kon bo bisindario ta reakshona pa Dios i kosnan di Dios? Kon Dios por usa abo pa ta un yudansa pa bo prohimo? Djaluna, 15 ougùstùs NOS SALBADOR SIMPATIKO Mientras Hesus tabata meskla meimei di e hendenan, El a hañ’e den situashonnan kaminda por a mira Su kompashon kla pa ser humano. "I ora Hesus a baha for di e boto, El a mira un multitut grandi, i El a sinti kompashon pa nan i a kura nan enfermonan" (Mateo 14:14). Lesa Mateo 9:35, 36 i Lukas 7:11-16. Kon simpatia i kompashon berdadero ta ekspresa nan mes? E palabra `simpatia' ta laga nos pensa tambe riba otro palabranan ku ta ligá kune manera empatia (identifika bo mes ku) i kompashon. Kompashon ta e sintimentu di 'simpatia', duele pa sufrimentu di otronan. Empatia ta e habilidat pa kompronde otro hende su sintimentunan òf komparti den nan. Empatia i simpatia ta revelá ku no solamente nos ke kompronde e ferdrit di otronan, pero ku nos ke yuda tambe pa aliviá e sufrimentu aki. Ora ku bo tende ku hende den bo bisindario a haña nan mes den un kalamidat, por ehempel ku un hende su kas a kima, of un miembro di famia a fayese, kua ta abo su reakshon? Bo ta bisa: "esta duele" i bo ta sigui dal bai ku loke bo tabata hasiendo, kua ta masha fasil pa hasi? Of bo kompashon ta move bo pa sinti realmente pa nan? Kompashon berdadero ta motivá bo pa buska drechi di amigu i stranhero pa den forma praktiko purba yuda. Sea bo ta manda un karchi kaminda bo ta ekspresa bo solidaridat ku nan, òf ta mustra esaki dor di bai bishita nan i sostene nan. Un akto amoroso ta resultado kla di berdadero solidaridat. Hesus no a ekspresa kompashon so, pero El a bin den akshon. Ta yama nos pa hasi meskos. Tur hende por sinti ferdrit òf kompashon pa un hende su miseria. Pero e pregunta ta kiko e kompashon aki ta pone nos hasi. Durante desayuno un hòmber tabata skucha su kasá lesa notisia di korant ku tabata konta di susesonan dramatiko ku a tuma lugá den un otro tera, kaminda miles di hendenan a muri. Despues ku nan a papia un ratu kon teribel esaki tabata, e hòmber a kambia di kombersashon i a puntra si e tim di bala lokal a gana e partido e anochi anterior. Bo ta rekonose loke ta deskribi aki riba? Nos por kambia algu na dje? Si? Kiko? Kon? Djamars, 16 ougùstùs PARA DEN NAN SAPATU Lesa Kolosensenan 3:12; 1 Pedro 3:8 i 1 Juan 3:17. Kiko e versikulonan aki ta bisa nos, i kon nos por demostrá e kompashon aki den nos bida? Kompashon ta bini for di e palabra Latin compati, ku ta nifika 'sufri ku'. Nos por kompronde e sufrimentu di otronan, pasobra nos mes a yega di sufri tambe. Den un les anterior nos a papia di Samaritano di bon kurason. Mientras E tabata enfatisando e bon ehempel di e Samaritano, Hesus a bisa: "Ma un Samaritano ku tabata biahando, a yega serka di dje, i ora ku el a mir'e, el a sinti kompashon" (Lukas 10:33). E kompashon aki a motivá e Samaritano pa yuda e viktima. Probablemente e saserdote i e Levita a hasi nan mes e pregunta 'Si mi para yuda e hòmber aki, ta kiko ta bai pasa ku mi mes?', mientras ku e Samaritano tabata puntra su mes 'Si mi no yuda e hòmber aki, ta kiko lo pasa kune despues? Den e relato aki e Samaritano desinteresa ta pone su mes den e viktima su luga i e ta bin den akshon. E ta riska su seguridat i su rikesa pa un stranhero. Ku otro palabra, amor pa otro hende ta bai kompaña ku risiko i kosto finansiero. Wak e relato di e yu di awor for di e punto di bista aki (Lukas 15:20-32). Kiko tata di e yu prodigo ta hasi, ku ta hasi e tata vulnerabel pa kritika i konflikto den su famia? E abraso kaluroso, e mantel di solidaridat, e renchi di konfiansa, e sandalianan di libertat i e invitashon pa selebrashon ta refleha e goso apnega di un tata ku ta dispuesto di ofrese tur kos, pa restablese su yu ku a bai for di kas. Na ingles nan ta referí na e relato aki di e yu perdi komo "E Yu Prodigo". E palabra "prodigo" ta nifika malgasta, deskabeya, ekstrabagante i deskontrola. For di punto di bista di e ruman hòmber mayo e tata ta malgasta, e ta ekstrabagante i ta deskontrola. E tata ta bira 'prodigo' ora ku e mira su yu arepenti, i su kurason yen di kompashon ta trat'e bon na luga di rous e. Esaki por hasi un hende vulnerabel pa e konsekuensianan, ora nos sinti pa un hende i lucha pa yuda restablese bek. Den poko palabra, kompashon i solidaridat ta bini ku un 'karchi di preis'. Djarason, 17 ougùstùs HESUS A YORA "Hesus tambe a kuminsa yora". Kiko e versikulo aki ta bisa nos, no solamente di e humanidat di Hesus, pero tambe kon E, den e humanidat ei, ta kompromete Su mes ku sufrimentu di otronan? (Juan 11:35; Romanonan 12:15). Den Juan 11:35 Hesus a ekspresa Su mes for di Su simpatia, empatia i kompashon interior. Ounke E lo bai lanta Lazaro un ratu despues for di morto, e ferdrit di e famia aki ku E tabatin un konekshon hopi sera kune a influensiE tantu fisikamente komo emoshonalmente. Pero Hesus no a yora so pa e morto di un amigu stima. E tabata wak na un kuadro muchu mas amplio, esta, sufrimentu di henter humanidat dor di e akshon devastador di piká. "Peso di e pena di siglonan tabata pisa riba dje. El a mira e konsekuensianan spantoso di violashon di Dios Su lei. Su kurason ta manera sker di doló pa humanidat di tur siglo den tur pais. Miseria di e generashon pekaminoso tabata deskansa pisa riba Su alma, i e fuente di Su lagrimanan a kibra basha mientras ku E tabata anhela pa alivia tur su sufrimentu". Hesus a mirá e sufrimentu di hende den un forma ku niun di nos hamas por logra hasi'e. Pensa riba e palabranan di e site di Ellen White for di e site aki riba: "e doló pa humanidat di tur siglo den tur pais" (Ellen G. White, De Wens Der Eeuwen, kapitulo 'Lazaro, Lanta'riba !', p. 442). Di nos parti nos mes hopi biaha no por wanta nos mes ora nos pense di e doló ku konosinan di nos, òf hende ku nos ta hopi sera kune ta pasa aden. Pone riba dje e doló ku nos ta lesa di dje den korant di loke otronan ta pasa aden. I tòg nos ta mira akinan ku Señor, ku konose kosnan di un forma ku nos no sabi di nan, E ta yora pa sufrimentu total di henter humanidat. Ta Dios so sabi di tur kos ku ta hasi ser humano ferdrit. Nos por ta agradesido ku ta un pida chiki so di tur e miseria ei ta laga nos mira, ku tin biaha ta parse demasiado mes. Djis purba imaginá bo mes kon konmovi Hesus Su kurason lo mester tabata na e momentu ei. General William Booth, fundador di e organisashon "Salvation Army" (Armada di Salbashon), a yega di bisa: "Si bo no por sinti i yora pa a stat, nos no por usa bo" . Roger S. Greenway i Timothy M. Monsma, Cities: Missions' News Frontier (Grand Rapids, Mich.: Baker Publishing Group, 2000) p. 246. • Kiko e palabranan aki mester bisa na kada un di nos? Djaweps, 18 ougùstùs UN OTRO KONSOLADOR "Bendishona sea e Dios i Tata di nos Señor Hesu-Kristu, e Tata di miserikordianan i Dios di tur konsuelo, Kende ta konsola nos den tur nos aflikshon, pa asina nos tambe por konsola esnan ku ta den kualke aflikshon ku e mesun konsuelo ku Dios a konsola nos kune" (2 Korintionan 1:3, 4). Kiko Pablo ta bisa nos akinan di nos mes sufrimentu ku por yuda nos ekspresa kompashon i konsuelo pa otronan rònt di nos? Kon bo a eksperensia berdat di e palabranan aki den bo bida? E palabra konsuelo ta bini for di pega huntu e palabranan Latin com (huntu, ku) i fortis (fuerte). Nos por pasa e fortalesa ku nos ta risibi for di Kristu pa otronan tambe. I pasobra nos a siña for di nos mes tristesa i prueba, nos por sostene otronan mes miho den nan doló i problema. Generalmente sa tin den iglesia miembronan ku ta pasa trafat, i miembronan ku ta duna konsuelo. E kombinashon aki ta troka e iglesia den un luga tantu 'seif' komo 'un luga di refugio' manera un riu ku ta kore trese kurashon pa e miembresia. (Numbernan 35; Ezekiel 47:1-12). Ta kapas di sinti pa hende i konsola nan ta un arte. Akinan ta sigui algun sugerensia: • Sea 'real', no fingi. Skucha bon i despues papia. Sea sigur ku e lenguahe di bo kurpa ta fortalesa bo intento pa kompronde e hende i duna konsuelo. • Ekspresa kompashon for di bo mes personalidat. No bai imitá otro hende. Algun hende ta ekspresa simpatia dor di yora (sin lawai) ku e persona preokupa. Otronan no ta yora pero nan ta mustra nan kompashon dor di organisá algu ku lo konsola esun afekta. • Simplemente ta presente, hopi biaha ta mas importante ku papia óf hasi algu. • Permiti hende mustra nan doló i ferdrit na nan mes forma. • Studia e diferente fasenan ku tin di pasa dor di un perdida. • Sea kuidadoso (evita) ekspreshonnan manera 'Mi sabi kon bo ta sinti'. Chens ta grandi ku bo no sabi su doló kompletu. • Informá pa bo sabi na ki profeshonal bo por referi e persona n'e. • Bisa solamente 'Lo mi resa pa bo' si bo tin intenshon realmente pa hasi esei. Si ta posibel, hasi orashon einan mes ku esnan ku ta sufriendo, bishita nan ora ku bo no tin pure. Kompartí promesanan di fortalesa for di Beibel ku nan. • Si ta posibel, organisa gruponan di terapia den boso miss òf komunidat. Djabierne, 19 ougùstùs PA MAS ESTUDIO: Lesa Deuteronomio 24:10-22; Jonas 3; Malakias 3:17; Mateo 15:32-38; Marko 6:34-44; Galationan 6:2; Hebreonan 10:32-34; Lesa Ellen G. White, "Tin Simpatia Pa Tur Hende", p. 1890 i "Konsiderashon Pa Otronan", p. 193 for di e buki My Life Today; "E Previlegio Pa Resa", p. 91 for di De Weg Naar Christus; ; "Esaki Ta Religion Puru" i "E Parabola di E Bon Samaritano", kapitulonan 4 i 5 for di Welfare Ministry. Ounke sufrimentu ta grandi den e mundu aki, nos mester realisá nos mes ku nos no por solushona tur kos. Asta Hesus Mes no a kaba ku tur sufrimentu humano tempu E tabata akinan riba mundu. El a hasi loke E tabata por. Nos tambe tin ku hasi meskos: duna konsuelo, ekspresa simpatia i yuda otronan tur kaminda ku nos por. PREGUNTANAN PA DISKUSHON: 1. Kon por hasi boso misa un luga seif di kurashon pa esnan deskonsola? 2. Papia di e siguiente sita den boso klas di Sabatskol: "Hopi hende ta puntra nan mes pakiko Dios no ta hasi algu. Dios ta puntra Su mes pakiko hopi di Su pueblo no tin kunes"(Dwight Nelson, Pursuing the Passion of Jesus, Nampa, Idaho: Pacific Press Publishing Association, 2005). Abo ta di akuerdo ku e punto di salida di e sita aki? Si ta asina, kiko nos por hasi pa trese un kambio? 3. Lesa e siguiente sita for di Ellen G. White: "Palabranan amigabel, ekspresá den forma simpel, atenshonnan chikitu duna humildemente, lo kore ku nubianan di tentashon i duda ku ta kolektá nan mes den e alma. Simpatia, manera Hesus tabatin, ekspreso di kurason, lo tin den su simplesa e forsa pa habri porta di kurasonnan ku tin mester di e toke simpel, delikado di Kristu Su Spiritu" (Ellen G. White, Testimonies for the Church, vol. 9, p. 30). Sabat 20 ougùstùs, les di hoben 8 Titulo Dios ta konsolá bo Pregunta inisial Kon e tarea pa drenta un akuerdo ku bo grupo pa trata no mehorá ún kos den bo bida a bai? Kiko bo a deskubri? Kiko tabata e resultado? Lesa huntu 2 Korintio 1:3-7 Pregunta Konta di un momentu ku bo tabata abati. Kiko bo a hasi? Komparti ku e grupo. Inspirashon `Kende ta konsolá nos den tur nos aflikshon'. Trata e teksto Djadumingu: versikulo 3. Kiko eksaktamente Dios e Tata ta hasi? Ku kiko E ta yudabo? Den kua situashon Su konsuelo no ta konta? Kiko nos por hasi debi na loke E ta hasi? Splika. • Djaluna: versikulo 4-5. Kiko ta e 'sufrimentunan di Kristu'? Kiko ta e konekshon ku loke abo ta eksprerensia? Dikon e konekshon ei tei? E tei semper? Ki ora si/no? Diskuti e punto aki ku otro. • Djamars: versikulo 6. Kiko a pasa ku Pablo? Kiko ta e efekto di esei pa e hendenan na Korintio? Kon bo por wòrdu motiva dor di e problemamnan ku un otro hende ta pasa aden? Diskuti e punto aki ku otro. • Djarason: versikulo 7. Kiko ta pará firme? Kon bo por sa esei? Ki dos kosnan Pablo ta nombra ku tin di hasi ku esei? Splika Djaweps. Bo sa tin periodonan hopi difisil? Bo a ripara Dios Su yudansa? Dikon esun si ta ripara i e otro no? Dikon esei lo ta asina? Bo por tin un bon fe i tòg no ripara ku Dios ta hasi algu pa bo? • Djabierne. Bo amigunan a yega di tin problema? Kiko bo a haña di esei? Ki efekto e tabatin riba bo? Bo por apliké riba e pregunta di Djamars? Splika. • Sabat. Kon sigur bo ta di bo fe. Por ta asina ku Dios ta mas kontentu ku bo ku abo ta ku ne? Kon bin? Kon bo por trese kambio den esei? Diskuti e punto aki ku otro. Tarea Yuda un hende e siman aki ku su problema. Kiko esei ta hasi ku bo? Konta otro siman. •