Revista completa en PDF - Ministerio de Agricultura, Alimentación y

Anuncio
Cuadernos de Agronomía
^
^
^
^
.^
i
Tecnología
.^ •
• ^^
^
y
^
^. '^^
.^ ^^ ^.
•.
^
^
^^
^
•
-
^ •
n,
^
^ ^•
^
^^
^^
k',.
^
^
^
^^
^
Trilogía sobre
la lubricación y
los lubricantes
.,
Laverda
anuncia la
^ Serie REV
EI primer capítulo esbucx
los conceptos básicos yue
explican su utilización,
las funciones que dehen
cumplir y la evolución
I Ir^ará a los mcrcados
rn otoño,pero Laverda
^ aprovechb su cita cun la
prensa en su sede de
I ,i
r,^;
Catron: una
nueva marca
de tractores
(':nrun Inlrrnai i^^nal
afrunla cl amhiriusu
proycclo yur xuFwnc la
mostrada en paralelo a la ,.^
Rrcganir para adclantar
,u prúxima serie de
conurcialir.ación dc una
nucva ^ama dc irarlurr^.
^^m Ia prupia marra
tecnología mecánica.
^i^tirihad^u:tti: REV.
('nlrun.
^
EL NEUMÁTICO RADIAL PARA COSECHADORAS, FRUTO DEL CONOCIMIENTO
Y DE LA EXPERIENCIA DE TRELLEBORG WHEEL SYSTEMS.
La única empresa en el mundo especializada en neumáticos para la agricultura que ha
desarrollado los nuevos Trelleborg TM2000. Estos neumáticos para cosechadora,
altamente innovadores, están fabricados con materiales de última generación,
consiguiendo una excelente capacidad de carga con una tracción sobresaliente, así
como una estabilidad y resistencia al desgaste óptimas.
Póngalos a prueba en todo tipo de terrenos y en las
condiciones más adversas. Verá que fácil es dominar la tierra.
NADIE ESTÁ MÁS UNIDO QUE NOSOTROS A LA TIERRA
^
^
--^--'
^
-=
E^^1^ r ^C
. k^r?
, ^^^,^^^. 1^^^^ ^^ ^^^ ^^n,^s^
^
.
^^
' ^t ^ ^^,, .
^^ f^^1^^ta
..,^ ^1,^^^ptjr^
.
Uu
^^-^;'^
V V j^
^
^ E^^^^^^^
y r.^'^-- ^y^C^dC
.
ae^ ^
i
{^c^^r ,^ ^'^^,^
`
^,C^1r;
^^
_
^
„ ,: :, ,:
,,:
,
^:
,
^
^
,
^
,
:.,
,
.,:
,
,
„
,^^. ,^ ,-^ ,
,-
^^
,^
,
.,
, ^,^ ^,
,
,,
LAVERDA ofrece una
completa gama de
maquinaria que
garantiza la mejor
cosecha y prensado.
La serie FB ofrece
pacas compactas de
120x120 y 120x150
cm, con posibilidad
de pick-up de 2 m.
La serie VB proporciona
pacas de núcleo blando
o duro y puede equipar
un dispositivo de corte
para una mayor
compactación.
La serie LB dispone de recogedores muy versátiles
y de gran rendimiento, que permiten la formación
de pacas de 80x70, 120x70 y 120x85 cm.
Rotoempacadoras muy eficaces
^ ^t. . -^^,ú,
AgriARGO IBÉRICA, S.A.
^- ^
^
^ ^ ^^
MÁS DE 130 AÑOS IÍDER EN EL CAMPO
:, a c. o \^^^
Industria, 17 - 19 • Pol. Inds. Gran Vía Sur • 08908 Hospitalet de Llobregat •(BARCELONA)
Tel.: 93 223 18 12 • Fax: 93 223 09 78 • Repuestos: Tel.: 93 223 08 28 • Fax: 93 223 32 58
e-mail: [email protected] • www.argoiberica.com
x
^
m
0
Julio 2004
Año VII • n° 7
5 U M A R 1 O
PUNTO DE VISTA
• Un Patronato nacional de mecanización agraria .. _
6
EN MI OPINIÓN
• Vocales y consonantes ............ ................. ..... .
8
NOTICIAS
• EI Grupo Same Deutz-Fahr eleva al 29.9%
su participación en Deutz AG
• Ilkka Hakala pasa de la presidencia de Valtra
a una de las vicepresidencias de AGCO ...................
• EI Grupo BCS, a la cabeza de la
innovación tecnológica ................................ ..................................
• La Ministra de Agricultura asegura que los trabajos
para el 'Plan Renove' "están ya muy avanrados" ........
13
14
22
24
EUROFINANZAS
• Crisis en el sector naval público ........................................................ 29
SOBRE EL PAPEL
• Necesidad y propiedades de los lubricantes ..... .................. 35
EMPRESA
• Laverda se REValoriza ........................................................... . .
44
ENTREVISTA
• Manuel Roig, Presidente de ANSEMAT ......
52
FERIAS
• FERCAM 2004, marcada por el éxito .....
61
EMPRESA
• Catron, una nueva marca de tractores
68
TÉCNICA AMSIENTAL
• EI fomento de la biomasa como energía renovable ..
• Alternativas al motor de combustión convencional
en los vehículos automóviles ........... ..
72
76
SOBRE EL TERRENO
• Cita con los profesionales del sector vitícola en la
Comunidad de Madrid ................ .. ..
• Demostración de maquinaria agrícola para la
_
82
recolección de forrajes en Andalucía ............ .... ................ 84
AUTOácENTORNO
• Peugeot 407 .............. .... ............................................................................
88
MERCADO DE TRACTORES
• EI segmento de 81-90 CV en 2003
Ju^io 2°04
^^^^
........................................
93
Agl'Olc^^'^Iicu ©
FERIA
INTERNACIONAL
DE MUESTRAS DE
VALLADOLID
VISITANTES
fIRMAS EXPOSITORAS
1 ^^.^^DÍ11
-
..-
..• .
DE EXPOSIC16N
SOLICITUD OE INFORMACION
Si tlesea ootener infonnar,^ón ar,area da la FERIA INTERNACIONAL DE MUESTRAS rellene el cupón
, ^_:°^1alo ,IC^ cDr;co n faL
Solicito información como:
Empresa
Actividad
Dirección
Población
C.P.
Provincia
País
Teléfono
Fax
vvvuw
e-mail
Nombre y apellidos
Cargo que ocupa en la empresa
INffffUC10.\ FERIAL DF CA5nLLA 1' LEOfi
Avda. Ramón Pradera s/n.- 41009 Valladolid
Tel. +34 983 429 304 ! 300 - Fax: +34 903 355 935
iNroR^+aclóN coMERCInF: [email protected]
'^ INroRrnnei^N vislraNrrs: [email protected]
www.feriavalladolid.coln
on la integración de España como miembro de pleno derecho en el ENTAM, European Netrvork for Testiug ^f A^ricultural
Machines, la Administración Española asume la
obligatoriedad de aceptar y publicar, previa su traducción al castellano, los boletines de `certificación de características' realizados en otros países
miembros de esta asociación europea.
Con independencia del coste de esta difusión,
que parece que sería asumido por los interesados,
se está abriendo una puerta a la promoción de máquinas que no forman parte de la oferta de la industria nacional, o de las empresas que tradicionalmente comercializan sus productos en nuestro
país, sin dar una oportunidad equivalente para las
máquinas que se exportan desde España.
Aunque parece que las cosas van más lentas
de lo que en un principio se pensaban, para integrar a España en esta Red de Ensayo de máquinas
agrícolas resulta necesario crear un Patronato o algo equivalente, de manera similar al que se ha hecho en Italia, que se encargue de coordinar estas
actividades, a la vez que ayude a renovar el parque
de máquinas y a promocionar una mecanización
agraria con niveles aceptables de seguridad en el
trabajo, y que ayude a bajar los costes de producción de la agricultura española mediante la introducción de tecnología apropiada.
En primer lugar, habría que fijar los la composición y objetivos de este Patronato; entre éstos
deberían de estar: el apoyo a la divulgación técnica sobre medios mecánicos; el estudio de problemas técnicos, económicos, crediticios y fiscales
relacionados con la mecanización agraria; el apoyo en la elaboración de normas en materia de ensayo de máquinas, seguridad en el trabajo y seguridad vial; la promoción y coordinación de laboratorios y actividades de ensayo sobre máquinas
agrícolas, incluidas las demostraciones de campo
y los seguimientos de máquinas; así como los
acuerdos de intercambio con otras organizaciones
nacionales e internacionales para promoción externa de la industria local.
J u uo 2004
Caja España ^
^^,"
•
UN PATRONATO NACIONAL
DE MECANIZAC16N AGRAF Jr,
En este patronato, bajo la dirección del Ministerio de Agricultura, deberían de estar, en primer lugar, las
Asociaciones Profesionales de Agricultores y las Asociaciones Profesionales de Fabricantes (ANSEMAT,
AGRAGEX, AFRE), y una representación de las comunidades autónomas,
especialmente cuando éstas se encuentran con capacidad para ofrecer
Laboratorios y Centros Especializados en el ensayo de tractores y máquinas agrícolas.
Fabricantes y
usuarios tendrán
que entenderse
directamente en todo
lo que respecta a /as
prestaciones de
las máquinas
Para el funcionamiento de este Patronato se necesita contar con un Comité Ejecutivo, que se encargue, tanto
de la administración y la coordinación
de las actividades, como de la coordinación técnica de los ensayos que realicen los diferentes laboratorios, a la
vez que establezca los requisitos exigibles a los laboratorios que quieran
formar parte de esta red, y la forma en
la yue se difundirán sus trabajo en España y en el extranjero.
auuo zooa
En estos momentos hay laboratorios equipados que podrían formar
parte de esta red como son: en primer
lugar, la Estación de Mecánica Agrícola (EMA) del MAPA (tractores y lechería); el Centro Nacional de Tecnología de Regadíos (CENTER) del
MAPA (equipos de riego); el Centro
de Mecanización Agraria (CMA) de la
Generalitat de Cataluña (pulverizadores y material para incendios forestales); la Escuela de Ingeniería Agraria
de Palencia de la Universidad de Valladolid (abonadoras y sembradoras);
la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Agrónomos de Albacete de la
Universidad de Castilla-La Mancha
(riego mecanizado); el Centro Tecnológico del Metal de Alcantarilla-Murcia (pulverizadores), y otros muchos
más adscritos a Universidades y a
Asociaciones Profesionales de fabricantes y usuarios
Esta relación es sólo una referencia, ya que los centros que se integren
en la futura red tendrían que cumplir
unas normas de funcionamiento, demostrando que disponen de equipo
apropiado y personal técnico cualificado para la realización de los ensayos que ellos mismos ofrecen.
pone la política agrícola común dc la
Unión Europea va a obligar a lus
usuarios a replantearse los criterios
sobre los que basan sus decisioncs dc
compra en el equipo mecánico yuc necesitan en sus explotaciones. E) 'paternalismo' de las administracioncs
públicas ha dejado de tener sentido;
sólo lo que afecta a la seguridud cn cl
trabajo va a tener un apoyo ^idministrativo en el ámbito de la UE, por lo
que fabricantes y usuarios tendrán quc
entenderse en lo que respecta a las
`prestaciones' de las máyuinas, implicándose de manera directa en los ensayos que sirvan para certificar sus características, siempre teniendu como
referencia los costes de su ejecucicín y
los beneficios que de ellos pucden derivarse.
No esperen unos y otros quc la
Administración Pública, por sí sola, sc
convierta en una referencia protectora, ni siquiera para fijar la 'potcncia'
de los tractores, algo yue parece tan
importante para murhos compradores
y vendedores...
Con un cordial saludu, ■
Asimismo, conviene estudiar procedimientos para fomentar la implantación de laboratorios que permitan
realizar la `certificación de características' de aquellos tipos de máquinas
que interesen a la agricultura española
y a la industria nacional, y con capacidad para poner en marcha los sistemas
de seguridad certificada que facilite la
exportación de maquinaria de calidad.
La situación previsible para la
agricultura ante los cambios que im-
ag1'Otc^c^lic•u ^
^ en mi opinión
_^^ •^;^
^ ^ ^,
y^^d!^^!1^uui^,,, ,^,
^.l11^LlS:4^ 11W1✓d ^L ^. ^. ^ ^ ^ .
_
^
1^^
__
. , i ,
^
^
^ ,
_ '^."^.^.^.
,^.. .
.
.
:
^
FÁBRICA DE APEROS AGRÍCOLAS
staba hace unos días ordenando mis viejos libros que
guardo desde párvulos y primaria, no sin cierta nostalgia por el
tiempo pasado, y lo que se quedó
atrás..., amigos, olores, familia...
i Pero no vamos a ponernos tristes
recordando aquel ya lejano pasado!
y que por desgracia sólo pervive en
nuestros pensamientos ya un poco
ajados.
Yo no sé a Vds. pero a mí de esa
época, me viene a la memoria lo incomprensible que era el saber distinguir el por qué no se juntaban las
vocales y las consonantes, cuándo
las primeras se sumergían con las
segundas..., a,b,c,d; y así repasando
esas letras me vino la imagen de la
teoría de la difícil conjunción de
esas letras en el organigrama de muchas empresas, donde ese orden, en
principio natural, se veía supeditado
al desorden propiciado por la imbecilidad que derrochan a raudales los
`genios organizativos', de empresarios y gerentes.
Si uno mira con detenimiento a
su alrededor podrá comprobar la siguiente teoría:
Digamos como premisa que el
`A' es el más preparado, el `B' un
grado inferior. el `C' será el opositor
a ser `B' y el `D', el que sólo medrada a base de `correveidile' o lo que
denominaríamos vulgarmente `un
pelota'. iBien!, pues con esta premisa entremos en el tema.
Si vemos las empresas líderes,
podremos comprobar que en el punto máximo del vértice, está un `A',
con una buena base de `B', que le
Ctra. de Pegalajar, s/n - Apdo. Correos, 15
Fábrica y oficinas:
Tel. 953 35 Ol 50 / 75 • Fax 953 35 02 25
MANCHA REAL (Jaén) ESPAÑA
JULIO 2004
VOCALES Y
CONSONANTES
ayudan a Ilevar a cabo sus planes y
estrategias, pero también son necesarios para conseguir esos logros un
grupo de `C', yue realicen las labores de `campo';sólo restan los `D',
yue en este caso el nivel de `A', no
permitiría su presencia repulsiva.
Pero también puede darse el caso, que en el primer peldaño esté un
`B' y si este es consciente de su capacidad, sabrá rodearse de `A', para
que le permitan sacar adelante sus
metas, potenciará a los `C', para disminuir la presión de los `A' y puede
ser que tenga un `D', para que le
mantenga al tanto de los comentarios de los `A' y sus aspiraciones.
Esta situación es más normal de lo
que parece, sobre todo en empresas
del sur de Europa.
Así llegamos al tercer caso, en el
que un `C', bien por ser un trepador
u oportunista, o bien por que los
`hados' le dieron con su varita mágica, ocupa la poltrona que defenderá
a cal y canto, no permitiendo ni por
asomo que la sombra de un `A' enturbie su sosiego, buscará a un par
de `B' a los que pueda enfrentar para
que no puedan hacerle la menor
sombra, mientras él se prepara para
ser `B' y en un futuro, si su valía lo
permite, quizás un `A', de todas formas contará con un `D' o dos para
estar enterado de todos los chismorreos que se hablen a sus espaldas.
Y, por último, llegamos a un caso típico que también se da en algunos casos de empresas, independiente de su tamaño, y es la gobernada por un `D'; ante esta situación
convendría preguntarse a quién tie-
^uuo 2ooa
ne por encima ese `D', para permitir
a semejante especimen; este suele
ser servil y sumiso con sus superiores, pero arrogante, soberbio y prepotente con sus subordinados a los
recuerdos de antaño, aunyuc aún,
hoy en día, no sepa aclararme el por
qué de la separación de las vocales y
consonantes... De momento, sé positivamente yue no soy un `D' y yuc
De la combinación de `A ;`B ;`C' y`D' puede
depender el éxito o el fracaso
^
que humilla, suele rodearse de otros
`D' a los que de vez en cuando los
da migajas, hace la vida imposible a
los `C' y odia a los `B' y los `A',
porque son la imagen positiva de su
incompetencia.
Estoy más que seguro que cada
uno de nosotros conocemos casos
que reflejen las situaciones anteriormente descritas y sobre todo la influencia en la andadura de las empresas, independientes del tamaño,
qué gestionan los A, B, C y D.
Alguno pensará maliciosamente
que lo anteriormente expuesto quiere poner en evidencia a alguien concretamente, ise equivoca!, ya que en
estas situaciones podemos vernos
reflejados todos en mayor o menor
proporción, lo que sí es cierto es que
después de una ducha de humildad,
nos permita reflexionar y nos crea la
necesidad de enmendar nuestro
`abecedario empresarial'.
mi máxima aspiración es Ilegar a ser
un buen ` A', porque si soy un `B' y
según la teórica, tendría que contar
con un repulsivo `D' y eso es demasiado para mi sistema digestivo. ■
Juu^ati Mr^^^uiE r^^
julianmendietaC^?bh-editores.com
Viene bien de tarde en tarde, repasar los viejos libros de texto y los
ag1'Olc^^•nic•^^ ^
f/!
'! ^ ^ r^^ `J J ^
J^^r^1^^^J! ^ '^1 `J^J
-^^^'^`J ^! ^ ^i1r^
Y ahora...
CaseIH
_ una financ iacidrt a su medida ^^
Anrover.h e la
excepciona^ oterta
de financiación que le
ofrece CASE IH en
colaboración con BANESTO para
toda la gama de tractores, cosechadoras y empacadoras.
CUOTA SEMESTRAL
CUOTA TRIMESTRAL
T.A.E.
CUOTA
0,00%
1,22%
1.502,50 €
2,40%
3,31%
1.044,15 €
2,90%
3,36%
801,09 €
3,40%
4,01%
658,61 €
T.A.E.
CUOTA
INTERESES
0,00%
1,36%
751,25 €
2,40%
3,39%
520,58 €
4 años
2,90%
3,68%
399,19 €
5 años
3,40%
4,06%
328,04 €
PLAZO
INTERESES
2 años
3 años
Comisión de Apertura 1,50%, cuotas por cada 6.0f0 E' financiado.
Y SU RED DE CONCESIONARIOS
Lo s e s peciali sta s d e l
prof es ion a l
Arados reversibles
suspendidos y semi-suspendidos
Una completa gama con modelos de hasta 9 cuerpos
desarrollados con la técnica de ajuste "Servomatic"
para adaptar el arado rápidamente al tractor y a las
condicones del terreno.
SEMBRADORAS
^
Anchura de trabajo de 3 a 6 m, depósito
para semilla de hasta 1.600 litros (tolva
frontal y amplia separación entre las filas
delanteras y traseras.
Anchura de trabajo de 2,5 a 4 m, depósito
para semilla de hasta 720 litros, combinables
con aperos para la preparación del terreno;
amplio equipamiento de serie.
Gradas rotativas
Modelos desde 8 a 20 platillos giratorios para ofrecer
una anchura de trabajo de 2,50 a 6,0 m. Ideales para
profesionales con tractores a partir de 130 CV.
^
Oficina Comercial P^ttinger España:
Durán Maquinaria Agrícola s.l.
Ctra. N-640, km 87,5 • 27192 PEDREDA, LA CAMPIÑA (LUGO)
Tel.: 982 227 165 • Fax: 982 252 086 • E-mail: mjduranC^ctv.es
.
.
.
.
P(^TTINGER
ALOIS POTTINGER Maschinenfabrik Ges.m.b.H.
A-4710 Grieskirchen 0043/7248/600-0
^ noticias
EL GRUPO SAME DEUTZ-FAHR LLEGA AL 29.9%
DE PARTICIPACIÓN EN DEUTZ AG
UNO DE SUS PRINCIPALES DIRECTIVOS, MARCO ^/ITALE, ENTRA EN EL
CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN DEL FABRICANTE ALEMÁN DE TRACTORES
1 Grupo Same DeutzFahr (SDFG) anunció la compra de otro
6% más del capital accionario de Deutz AG, compañía
alemana cotizada en la Bolsa
de Frankfurt en la que SDFG
ya era un accionista principal
con el 23.9% de las acciones
de la compañía, y que ahora
incrementa su participación
con este paquete adquirido a
Deutsche Bank, accionista de
Deutz AG desde hace mucho
tiempo, que apoyó la transacción y que continuará proporcionando un apoyo valioso, manteniendo al mismo
tiempo una participación del
4% en este importante fabricante de motores diésel, cuyas ventas anuales se elevan
a 1 200 millones de euros.
El importe de la compra
de acciones de SDFG fue de
18.5 millones de euros, lo
que corresponde a aproximadamente 3.3 euros por acción (siendo el precio de
mercado actual de 3.5 euros). El pago se efectuó el 2
de julio.
"Después de esta transacción de hoy, hemos alcanzado nuestros objetivos
con respecto a Deut^ AG,
con quien compartimos metas de desarrollo estratégico
en el sector clave de los motores diésel para aplicaciones agrícolas e industriales.
También confrrmamos nuestra plena confianza en el actual equipo directivo que tan
bril/antemente ha guiado a
JULIO 2004
la cornpnñía hasta uhora ",
afirmó el Presidente del
Grupo Same Deutz-Fahr,
Vittorio Carroza.
Esta operación eleva el
porcentaje total de acciones
de Deutz AG en manos del
Grupo Same Deutz-Fahr al
29.9% y concluye la etapa final de una operación que comenzó en julio de 2003. La
relación estratégica entre ambas empresas se remonta al
pasado y llevó, por ejemplo,
a mediados de los años `90, a
cionales importantes para
un crecimiento a medio y a
largo plazo, que ha sido desde hace tiempo uno de los
objetivos del Grupo Same
Deutz-Fahr. A1 mismo tiempo, la alianza da origen a
una importante cooperación
industrial entre tres de los
principales grupos industriales europeos.
Con el fin de apoyar y financiar su propio crecimiento, Deutz AG ha anunciado
la emisión de obligaciones
la adquisición de Deutz-Fahr,
la división de tractores de
Deutz. Como consecuencia
de la participación en Deutz
AG, Marco Vitale, miembro
del Consejo de Administración del Grupo Same DeutzFahr, ha entrado en el Consejo Superior de Deutz AG.
Deutz AG está dirigida
por Gordon Riske y cuenta
entre sus principales accionistas con Volvo AB, con un
7% de las acciones. El fortalecimiento de las relaciones
estratégicas entre SDFG,
Volvo AB y Deutz AG valida la política de establecimiento de alianzas interna-
convertibles por un importe
total a ser definido de acuerdo con la respuesta del mercado, pero que debería estar
entre los 60 y 80 millones de
euros. Si estas obligaciones
se convierten en acciones, la
emisión correspondería al
21.7% del capital de Deutz
AG, estando parte de ello reservado a los accionistas ya
existentes (53.9% del total)
y sin restricciones para el
resto. El Grupo Same DeutzFahr apoya la operación,
comprometiéndose a suscribir las obligaciones reservadas al coste esperado de
unos 17 millones de euros.
Fuerte crecimiento
en 2004
E
I año 2(x)4 está sicndo
un año de gran crccimiento para el Grupo Samc
Deutz-Fahr. Según los datos
facilitados por la compañía,
correspcmdientes al primcr
semestre, y a pesar de opcrar
en áreas geográficas y scgmentos de mercado que son
bastante estables, el númcro
de [ractores vendidos por cl
Grupo aumentó el 12%, al
pasar de 14 5(x) unidades
(enero-marzo 2(H)3) a 16 20(1
unidades (mismo período dc
2004). Al mismo tiempo, las
ven[as netas aumentaron dc
398 milloncs dc euros cn
2003 hasta aproximadaml'nll'
453 millones de curos cn
2004, lo que representa ima
subida del 14%, como consccuencia de una combinación
de productos mucho mcjor.
Gracias a un aumento del
35°Io en la cartera de productos del Grupo en comparrción con la misma fecha dc
2003, se prevé que el Grupo
consolidará y mantendrá la
ganancia obtenida durantc
el primer trimestre hasta finales de 2004.
Por otra parte, el Consejo
de Administración del Grupo
aprobó el balance económico
correspondiente al cjercicio
2003, yue se cerró con una
facturaciún de 816.5 milloncs
de euros, cifra similar a la registrada el año anterior. EI pasado año fabricó en[re sus
cuatro plantas de Trcviglio
(sede central en Italia), Lauingen (Alemania), Lublino (Polonia) y Ranipet (India):
29 290 tractores, 20 I 57 motores y 20 379 transmisiones.
egrOtc^c•iticu ^
noticias
ILKKA HAKALA ASUME UNA
VICEPRESIDENCIA DE AGCO
SU CARGO COMO IVIANAGER GENERAL DE
VALTRA PASA A ^OUKO TOMMILA,
RESPONSABLE DE LA FILIAL BRASILEÑA
u cargo como Mana<^cr General de Valtra
pasa a Jouko Tommila, responsable de la filial
brasileña
Ilkka Hakala es el nuevo
Vicepresidente de Desarrollo de Negocio de AGCO
Corporation, para su `región' EAME, que incluye
Europa, África y Oriente
Medio. Quien durante los
últimos años ha sido Presidente, CEO, de Valtra Inc.,
-marca incorporada al Grupo hace unos meses- aceptó
el ofrecimiento y tendrá a
su cargo un nuevo equipo
de trabajo encargado de formar y evaluar las prácticas
dirigidas a formar los mejores expertos en negocio de
la compañía.
Desde su nuevo puesto,
Ilkka Hakala, cie 49 años,
coorclinará la^ funciones
necesarias para un mejor
aprovechamiento de las sinergias y oportunidades encontradas en Valtra y otras
unidades operativas. No cabe duda que este directivo
aportará la amplia experiencia acumulada en Valtra, donde ocupó también la
vicepresidencia y más tarde
el puesto de Manager General, unos puestos sin duda determinantes. Aunque
los dos últimos años ha sido
Presidente, CEO, de Valtra
Inc., Ilkka Hakala ha ocupado también importantes
puestos directivos en departamentos de fabricación,
compras y financieros.
Por su parte, Jouko Tommila, Vicepresidente y Manager General de Valtra do
Brasil, ha aceptado también el cargo de Presidente
y Manager General de Val-
tra para la `región' EAME.
Este experimentado directivo, de 61 años, será el responsable de todas las operaciones de Valtra en Europa y liderará el desarrollo
global de la marca. En unas
semanas, trasladará su `base de operaciones' a Jyvaskylá (Finlandia), donde
aportará los amplios conocimientos adquiridos durante su trayectoria profesional en la organización de
Valtra, tanto en Europa como en Sudamérica, con el
objetivo de asegurar el crecimiento de la marca y
afianzar su liderazgo en el
futuro.
Jouko Tommila,
nuevo Presidente y
Manager General de Valtra.
llkka Hakala, junto a la
Consejera Delegada de Valtra
Tractores, Pilar Villarreal.
^ agror^cnica
Juuo 2004
noticias
AGCO FUSIONA SUS DIVISIONE^ CHALLENGER Y DE
PULVERIZACION
1 Grupo AGCO ha decidido fusionar los negocios mundiales de pulverización, Application División -que incluye los productos Spra-Coupe, Wilmar, Lor*A1 y Ag Chem,
Terra Gator y RoGator- y la
División Challenger. Este
cambio facilitará, para ambas divisiones, el apoyo de
servicio al cliente, una mayor expansión global, y un
más elevado nivel de fabricación y de coordinación de
ingeniería.
"Buscamns la consolidación de nuestros esfirer^os
para las dos divisiortes en
explicó Adrie
Europa ",
Kunst, Director Técnico y
de Gestión de Ag-Chem Europe B.V. "Esta reestructuración ase^ccrará yue ofreceremos el mús crlto nii^el de
sen^icio al cliente ti• una disponibilidad de apoyo al
producto u los c•lientes directos de Europa Occidental y a los Concesionarios
del círea de EAME (Europa,
Ancéric•a y Oriente Medio) ".
Ju^^o 2004
Tras esta decisión, Randy
Hoffman ha sido nombrado
Senior Vicepresidente, Director General, de la División Mundial de Challenger,
y asume la responsabilidad
mundial total para la División de Challenger, incluyendo la distribución, marketing, estrategia de desarrollo de producto, crecimiento de ingresos y rentabilidad. Desde Jackson, fábrica ubicada en Minnessota (EEUU), se proporcionará un gran apoyo a la División Challenger, y su nuevo
Director General tendrá las
responsabilidades de gestión compartidas de fabricación, ingeniería y desarrollo
de producto para asegurar él
más alto nivel de coordinación entre las diversas funciones.
Alistair McLelland será
VicePresidente para el Desarrollo del Negocio mundial de la División Challenger. En este nuevo puesto,
apoyará a Randy Hoffman
en la gestión global y el de-
sarrollo estratégico e iniciativas de crecimiento para el
aumento el negocio Challenger y Application Equipment en los mercados mundiales. Esto incluirá marketing, desarrollo/identificación de producto y mejoras
en la distribución.
Por su parte, Rich Rose
ha aceptado el puesto de Vi-
cepresidente de Applicatiun
Equipment. Se convierte así
en el responsable dc las ventas y del marketing de las
marcas de AGCO SpraCoupe, Willmar, Lor*AI y
RoGAtor/TerraGAtor a nivel mundial, con el objctivo
de alcanzar el lidcra^go cn
las áreas de produrto y dc
dcs^irrollo dc distrihuriún.
agrorc^c^nic^a ®
noticias
SE ESPERA LA COSECHA MÁS IMPORTANTE DE CEREALES DESDE 1986
LAS COOPERATIVAS ESTIMAN UNA PRODUCCIÓN SUPERIOR A 22 MILLONES DE TONELADAS
a cosecha de cereales de este año 2004
alcanzará los 22.5 millones de toneladas, según
la estimación efecutada
por la Confederación de
Cooperativas Agrarias de
España (CCAE). Este volumen superaría en más
de un 30% la media de
ESPAÑA cosechas 1986-2004
24 356 668
22 579199 ^
♦ 21 820 025
20 5^ 100
18 795 900 19 224 000
•
^
18 8^7 727
^ 20 800 000
19 00 000
^ 17 827 659
17178334
1986 1987 1988 1989 1^0 11^1 1992 1993 1994 1995 1996 1^7 1998 1999 2000 2001 2002 2D03 2004
las últimos 18 años y sumetlia 1986•2
pondría la mayor cosecha
en España desde su ingreso en la Unión Europea.
La cebada, con más de
10 000 000
10 millones de t, lo que representa más del 45% del
total, será el producto de
mayor relevancia de la cosecha de
2004; en trigo duro se superarán los
2.3 millones de toneladas, destacando
Andalucía ( 1 500 000 t) y Aragón
(más de 500 000 t); en trigo blando se
alcanzarán los 4.4 millones de t; en
avena se obtendrá casi 1 millón de t; el
centeno rondará las 190 000 t; y en
sorgo y triticale se espera cosechar alrededor de 1 millón de t. Además,
CCAE hace una e^tim^ición de cose-
♦
♦
♦
♦
♦
320 500
cha de maíz, sobre las superficies sembradas, de 4 300 000 t.
Sin considerar el maíz, el 93.42%
de la producción de cereales se distribuye en siete regiones: Castilla y
León (34.84%), Castilla-La Mancha
(23.07%), Aragón (12.22%), Andalucía (11.44%), Cataluña (5.36%), Navarra (3.60%) y Extremadura (2.90%).
El precio de intervención de la campaña de comercialización, 2004/2005,
iniciada el 1 de julio, es de 101.31 €/t,
y se mantienen los incrementos mensuales en 0.465 €/t. Además, se retira
el centeno como cereal intervencionable. Esta campaña de comercialización también estará marcada por la
ampliación a 25 países y por la entrada
en vigor de reglamentos relativos a la
seguridad alimentaría como es el
178/2002, que establece los requisitos
de aplicación de la trazabilidad.
Cardans - Reductores - Multiplicadores
_ ^. ^ t..^^
0
^
.,
:.
.
. ., .
..
:^
:..
.
..
..
- .:.^ .-
^.
.
noticias
EL GRUPO CLAAS REAJUSTA SU CUADRO DIRECTIVO
omo consecuencia de
la creación de la división dedicada específicamente a Tractores, el Grupo
Claas ha reajustado su equipo directivo. El 1 de junio,
Thomas Klatt, de 48 años y
procedente de la empresa
Chemetall -subsidiaria de
Dynamit Nobel- ha pasado
a ser Vicepresidente Ejecutivo de la compañía, siendo
responsable de las divisiones de Control, Contabilidad e Impuestos, Auditoría
Interna y Servicios de Información.
ORGANIGRAMA
• Riidiger A. Giinther
(Finanzas) Presidente
Ejecutivo.
• Dr. Hermann Garbers
(Tecnología, Calidadl.
• Thomas Klatt (Controll.
• Nikolaus Feil (Maquinaria
Agrícolal.
• Lothor Kriszun (Marketing,
Postventa)
• Guy Povie (Tractoresl.
R^diger A. G^nther.
EL'JUBILEUM' DE LA JAGUAR
a planta que Claas tiene
en Harsewinkel (Alemania) ha celebrado la producción de la cosechadorapicadora de forraje número
20 000, que en la imagen
aparece junto a un grupo de
empleados de la fábrica. EI
jubileo de la Jaguar se recordará con una edición limitaJuuo 2004
da de veinte unidades pintadas de manera especial, disponible en todos los mercados internacionales.
Claas desarrolla y produce
cosechadoras-picadoras de
forraje autopropulsadas desde 1973. En un principio, la
máquina fue diseñada para
trabajar como remolque en-
MUERE EL
FUNDADOR DEL
GRUPO YARIS
a^c unos meses faIleció Hussein Yaris, fundador del importante grupo turco Yaris,
dedicado a la fabricación
de cabinas y cerramien[OS.
Hussein Yaris impulsó
el desarrollo de una fábrica, de la que hemos
podido ver la importante
evolución que ha tenido
tanto en sus instalaciones
como en el nivel de producción, convirtiéndose
en suministrador de primeros equipos de los
grupos más importantes
dedicados a la fabricacicín de tractores y equipos industriales, no sólo
turcos, también de Europa y América Latina.
Hoy en día, Yaris
mantiene una producción mensual de 1 700
cabinas completas y 150
cerramientos para distintas marcas de tractores,
siendo en el mercado europeo distribuidas por el
Grupo Miralbueno, que
cuenta con instalaciones
fabriles en Turquía, dedicadas a la fabricación de
asientos, estando su central en Zaragoza (España) y con filial en Brasil.
ganchado a la toma de fuerra
de un tractor. Sin embargo,
las exigencias cambiantes de
la agricultura fueron derivando en modelos hasta el que se
comercializa en la actualidad,
como la generación Speedstnr, que permite el transporte
hasta 40 km/h y velocidades
de trabajo muy elevadas.
agro^^^^^nir^, ^
noticias
ILEMO-HARDI es un prestigioso fa- sionales que visitan sus instalacio- construyen las máquinas con las
bricante de equipos para tratamien- nes centrales, en Lleida, para cono- que posteriormente deben desemto. Por ello, son muchos los profe- cer de cerca y paso a paso cómo se peñar su tarea.
TÉCNICOS DE LA JUNTA DE ANDALUCÍA ANALIZARON DE
CERCA EL PROCESO DE FABRICACIÓN
Una docena de técnicos
pertenecientes a las
Oficinas de Protección Vegetal, Desarrollo Agrario y
Pesca de la Junta de Andalucía viajó a las instalaciones de Ilemo-Hardi, los días
27 y 28 de mayo.
El objeto de la visita fue
recoger la información necesaria para crear una oficina de homologación donde
efectuar la revisión de equipos para que cumplan todas
las normativas tanto a nivel
legal como de aplicación,
como por ejemplo revisión
de boquillas, manómetros,
etc.
El grupo, formado por
una decena de profesionales, se trasladó a Lleida
merced a uno de los distribuidores que la marca tiene
en Andalucía, Asema. Los
técnicos conocieron in situ
el proceso de fabricación y
las aplicaciones de los equipos que fabrica y comercializa Ilemo-Hardi.
Durante la primera jornada, recorrieron la fábrica Y
EI ^,^rupo
siguió ^^^^so
a paso la
cadena cle
producción.
Un grupo de viticultores
húngaros, propietarios
de las bodegas más importantes del país, y acompañados por Kite, uno de los importadores que el Grupo
Hardi tiene en el país magiar, visitaron la fábrica que
^ agrotc^c^ticn
observaron el trabajo de la
cadena de producción, en la
cual se fabrican los equipos
Mercury
Jet,
Mercury
Match, entre otros. Ilemo
Hardi aprovechó la oportunidad para presentar a los
visitantes las técnicas de
atomización y la gama de
productos que se diseñan y
crean en la factoría. La segunda jornada se centró en
el trabajo de campo, con demostraciones prácticas en
una finca experimental de
frutales. El grupo acudió a
unas plantaciones de Miralcamp donde se efectuaron
pruebas con máquinas Mercury de la gama Jet, Match
y Standard. También se hicieron pruebas de calibración con polvorizadores
Hardi, paso previo a un tratamiento eficaz de cultivos,
con el objetivo de que los
técnicos conozcan uno de
los trabajos básicos para el
PROFESIONALES HÚNGAROS SE
INTERESAN POR LOS EQUIPOS PARA VIÑA
Ilemo-Hardi, especialista en
maquinaria para la protección de cultivos, tiene en
Lleida, con el objeto de co-
aprovechamiento del producto y la correcta y óptima
aplicación.
Los técnicos de la Junta
de Andalucía también también conocieron los productos que fabrica IlemoHardi para polvorización,
así como las técnicas empleadas en esta materia,
con especial atención a la
correcta utilización de las
boquillas.
Por las instalaciones de
Ilemo-Hardi pasan cada
año entidades, instituciones, escuelas agrarias, distribuidores, etc. para conocer al detalle el trabajo de la
factoría y para el desarrollo
de proyectos similares al de
la Junta de Andalucía.
nocer el proceso de fabricación de los equipos destinados a la viña y su puesta en
funcionamiento en el campo
de trabajo.
aire, especiales para viña.
También pudieron observar
el trabajo de la cadena de
producción de la fábrica y
las diferentes aplicaciones
de las máquinas, las cuales
adaptan sus complementos a
cada plantación y a las necesidades de cada agricultor.
Durante su estancia en
Lleida, los viticultores tuvieron la oportunidad de conocer las máquinas Zenit,
Arrow o Mercury, montadas
con kits de aire (P540,
P540D o HF600D), con barras (cuatro tipos diferentes)
y con diferentes salidas de
El programa de trabajo se
completó con la visita a las
bodegas y plantaciones de
Raimat, y los viñedos y las
bodegas de Vilarodona, en
Tarragona, en ambos casos
para analizar el comprobar
el rendimiento de los equipos.
au^^o zooa
noticias ■
MÁS DE 400 EXPOSITORES YA HAN
CONFIRMADO SU PARTICIPACIÓN EN
FIMA TECNOLOGIAS AGRICOLAS 2005
F
[MA Tecnologías Agrícolas, que se celebrará del 5 al 9
de abril en el recinto ferial de Zaragoza, ya cuenta con
más de 400 solicitudes de participación con una superficie
que alcanza los 70 000 m'. Además, la organización espera
al menos 300 misiones comerciales de Latinoamérica,
países mediterráneos, Europa del Este y países árabes.
Feria de Zaragoza quiere ser, una vez más, lugar de reunión de fabricantes, distribuidores y asociaciones ligadas al
sector de la maquinaria agrícola. Para ello contará con jornadas técnicas y foros sobre la aplicación de la PAC 20052013. El futuro de las explotaciones, el desarrollo de las producciones, el presente de las exportaciones, el I+D en las
principales empresas y la visión estratégica de mercado serán también objeto de análisis.
f, ^, I ^ \ ^r
^ ^ ;^
^J
^ ^^^^ ^r^l^ 1 1^r
frJr
.r^^_.rJ
J
FERIA DE ZARAGOZA PROMOCIONA
FIMA Y SMAGUA CON EMPRESAS
NORTEAMERICANAS
I Consulado General de Estados Unidos en España seEleccionó Feria de Zaragoza para dar a conocer la situación de los regadíos en nuestro país. En sus instalaciones celebró un encuentro, a través de videoconferencia establecida
con el Estado de California, con el objeto de buscar nuevos
negocios y promover la cooperación internacional en un
sector tan dinámico y activo como es el agrario.
Los directores de la Feria lnternacional de Maquinaria
Agrícola (F[MA), Juan José Vallado, y del Salón Internacional del Agua (SMAGUA), Cristina Falo, informaron sobre ambos certámenes y la situación sectorial española. Las
empresas productoras y distribuidoras norteamericanas
mostraron su interés por participar en próximas ediciones
de estas ferias, al considerarlas un punto estratégico para su
expansión en los países mediterráneos, árabes y latinoamericanos.
, , , : ,^t ^r. . -^!^.r ^r . ^^,^^
1
^, _^^-- ^^- w^^^
. ^ ^R^O t!P ^^^.^^,
.
Ju^io 2004
^ •^
y ^-
..^ ._
^^ecfor •omer^al par^ L^sparia:
Js^an Antonio Domenech ^
Tel.. 609 35,^2
^.
•-^` •
^ ,,.,^
'.
.rti
', N;^ ; i;^,^t '
. `^^ ^!^^
^ : 8^^f$b'^
08^4^F^y^^'-^:^
,
1 ^^^ "^,: ..
^
,
,
`
^ ^'^^i^lJ^' ^:,.^1"^' ^^
noticias
VEGADEO, NUEVAMENTE PUNTO DE
ENCUENTRO DE ASTURIANOS Y GALLEGOS
1 laborioso y turístico
Epueblo de Vegadeo
convocó de nuevo a gallegos y asturianos para celebrar la 41° edición de su feria de muestras de maquinaria, ganadería y artesanía,
Silvallá 2004, que se celebró los días 12 y 13 de junio.
Si bien estas tres facetas
eran la base de la convocatoria, no menos importancia
revestía la gran cantidad de
tiendas de todo tipo, que en
torno al recinto ferial se
dieron cita para comercializar una gran cantidad de
productos de interés para el
visitante.
E1 afable carácter de los
pobladores de esta villa, reforzado en esta edición por
un clima veraniego y un
paisaje de fuertes contrastes, aportados por el colorido de las praderas y bosques de las dos comunida-
des, separadas por el cauce
de ese río que, oriundo de la
parroquia de Fonteo en el
municipio lucense de Baleira, ofrecía al visitante más
exigente unas condiciones
idóneas para pasar un día de
suma comodidad.
La ganadería, con la celebración de su concursoexposición, congregó a un
número importante de agroganaderos, dado que Vegadeo es una cabecera de comarca donde el sector tiene
una importante relevancia.
Otros sectores, como el del
mueble o el de artesanía,
también ofrecían importantes novedades al visitante,
pues no en vano se trata de
la confluencia de dos comarcas donde el sector forestal está creciendo de una
forma espectacular.
Por lo tanto, no sería justo hablar de estos dos sistemas de producción, sin tener presente aquellos medios que hacen posible su
desarrollo; efectivamente,
la maquinaria agrícola y forestal estaba presente (en
cantidad y en tecnología),
los expositores presentaban
las últimas novedades y en
torno a las máquinas surgían los temas de conversación: ^,Es necesaria toda la
electrónica que incorporan
las nuevas máquinas? ^No
sería conveniente reducir
ciertas prestaciones a cambio de un coste más asequible para un cierto tipo de
explotaciones'? ^La mayoría de las máquinas expuestas son de fácil manejo en la
Cornisa Cantábrica?^Dispone la comarca de los medios técnicos y humanos
para la asistencia técnica de
las maquinas ofertadas? Sin
duda ninguna, cada novedad en el mundo de la mecanización es una pesadilla
^ -^; °..,_ ^;a^+
^^^f ^.!-s^_
en el sueño de un profesional que se desenvuelve en
el sector primario, pero la
ausencia de mano de obra
es un factor limitante que
de cara al futuro inequívocamente promoverá múltiples modificaciones en el
desarrollo de la actividad.
Gabriel J. Rielo
^ agrotécnica
a^^^^ ^^4
noticias r
.
DESAPARICION DE
MOTOCULTORES PASQUAII, S.A.
C
on la compra de la marca
Pasquali y todo su knowhow por parte del Grupo BCS,
se inició una situación bastante anómala en lo que se refiere a la proyección de futuro de
Motocultores Pasquali, S.A. y
si bien existió al principio un
acuerdo para la importación y
distribución por parte de la empresa española de importar
algunos modelos todo hacía presagiar que antes o después la filial española de BCS se haría con toda la distribución de la marca Pasquali y sus productos.
Posteriormente a las situaciones creadas por esta previsible evolución en la comercialización de la marca Pasquali, Motocultores Pasquali, S.A. llegó a un acuerdo con
el Grupo ARGO para la distribución de su marca Valpadana, iniciando de esta manera una colaboración que ahora se ha visto truncada por el anuncio oficial de la liquidación y desaparición de Motocultores Pasquali, S.A.
Ante este hecho, Agri-ARGO Ibérica, S.A. ha enviado un comunicado a toda la red de distribución de Motocultores Pasquali, S.A., que distribuía Valpadana, mediante el cual se hace cargo del servicio técnico, recambios o aspectos comerciales relativos a la marca Valpadana, formando una nueva línea de actuación de la filial
española del Grupo ARGO, y dando así tranquilidad a la
hasta ahora red de Motocultores Pasquali para que pueda seguir contando con todo lo pertinente a los servicios
de venta, postventa y garantías de la marca Valpadana.
Respecto a todo lo relativo al servicio, recambios y
producto de Motocultores Pasquali, S.A., queda de momento un interrogante hasta que la Junta de Liquidación
de Motocultores Pasquali, S.A. decida la adjudicación
de los activos de la empresa.
MAYOR POLIVALENCIA
PARA UN MAYOR AHORRO
AgriARGO Ibérica está
preparando la organización
adecuada para la
distribución de la marca
Valpadana.
^• i ^ii ^
^.^
-.
.
^-
J U LI O 2004
'^
1^
^
^
^
^
1
. ^
.1
^
1
.
noticias
EL GRUPO BCS, A LA CABEZA DE LA
INNOVACION TECNOLOGICA
reversibles. Todos ellos productos BCS, Ferrari y Pasquali, como marcas del grupo de Abbiategrasso (Italia).
PARTICIPÓ EN UN CONGRESO INTERNACIONAL ORGANIZADO POR EL
Todos incorporan soluciones tecnológicas de vanLABORATORIO DE SISTEMAS OLEOHIDRÁULICOS Y NEUMÁTICOS
^uardia y sistemas de transesde el 30 de junio al
tacéspedes profesionales de
diamétricos 4 RM de 26 a ferencia de energía de últi2 de julio, la Escuela
la serie Matra, tractores con85 CV de potencia en verma generación, con la máxiTécnica Superior de Ingevencionales de 26 y 35 CV
siones articulados, reversima fiabilidad y una larga viniería Industrial de la UPC
de potencia, tractores isobles, monodireccionales y
da útil. ■
(Universidad
Politécnica
de Cataluña) ha sido sede
del III Congreso Internacional Fluic! Po^rei- Net, organirado por el Laboratorio de Sistemas Oleohidráulicos y Neumáticos de
la misma.
Este simposio ha congregado a un centenar de investigadores y especialistas de
42 universidades procedentes de: Estados Unidos, Canadá, Gran Bretaña, Alemania, España, Francia, Italia,
Austria, Dinamarca, Finlandia, República Checa, Polonia, Japón, China y Australia.
Se han presentado, en el
ámbito del intercambio de
ideas y conocimientos con
soluciones de última generaci6n aportados al sector de
la maquinaria agrícola, cor-
l
e^ cartés.
MADRID ^ 902 300 360 Fax: 902 300 370 • Centro Transportes Coslada • c/. Islandia, 14 • 28820 (Coslada)
AENOR
BARCELONA ^ 902 300 361 Fax: 902 300 371 • Aragón, 561-563 • 08026
SEVILLA ^ 902 300 362 Fax: 902 300 372 • Pol. Industrial Calonge • c/. A Parcela 9-A1 • 41007
www.fi Itroscartes.com
Net
F:k^^w±n^^
ISO - 9002
^^
(Certificado en Madrid)
`
i
EL STOCK MAS COMPLETO DE EUROPA
^ -^^j^
^ ^ ,^
^a
^
,
_ ^
,f i!1- ■
_^
.^ ^
^ ^
^- ^_^I/
^
^
...' ^ ^.■r^^
^ - ^^^
^^
^
^
+ i, ^ , ^
r^ ^. ^-,R! •^ ,^
^"'^ , , ,^1;11
.
BCS IBERICA, S.A.
^ol. Ind. St' Margarita. C/ Llobregat, 15 • 08223 Terrassa (BARCELONA) • Tel. 93 783 05 44 Fax 93 786 12 03 • e-mail: correo^bcsiberica.es
^ noticias
ñAQUEL ^ÓPEZ
La Ministra reiteró su compromiso en un acto organizado por ASAJA
LOS TRABAJOS PARA
EL ' PLAN RENOVE'
"ESTÁN YA MUY
AVANZADOS"
EI Ministerio de Agricultura tiene "ya muy avanzados" los
trabajados dirigidos al proyecto de Real Decreto para la
renovación del parque de tractores agrícolas. Si en junio la
Ministra Elena Espinosa manifestó ante las cooperativas
agrarias que el ' Plan Renove' sería pronto una realidad, unas
semanas más tarde reiteró su compromiso en un acto que
organizó la Asociación Agraria Jóvenes Agricultores (ASAJA)
para presentar el balance 2003.
a Asociación Agraria Jóvenes
Agricultores (ASAJA), presentó el pasado mes de julio su balance sobre la Agricultura y la Ganadería Españolas 2003. Según el informe de los Servicios Técnicos de la
asociación, " c 1 sector agrario está
atravesando una c•^^^untura difícil, con
^ ag1'otécnicn
pérdidn de poder adyuisitivo por parte
de los productores, caída en el número
de ocupados en el cn^npo y disminució^i de las subvenciones a los productos, aunque el incremento del gasto en
medios producción y el valor de las
amortizaciones e impuestos constata
su esficerzo y profesionalidad".
La renta agraria alcanzó los
21 918 millones de euros en 2003, lo
que supone un incremento anual del
2.1% en términos relativos, y de 455.9
millones en valores absolutos. Mientras que en 2002 esta renta representó
el 59.2% de la Producción Final Agraria, en 2003 el porcentaje bajó al
48.7%. Si se tiene en cuenta la inflación (2.6%), la renta agraria se sitúo
en 21 348.1 millones de euros, de manera que el poder adquisitivo del sector descendió en un 0.5%.
La Encuesta de Población Activa
(EPA) indica que el número de personas ocupadas en la agricultura en
2003 alcanzó los 841 500, frente a los
880 600 de 2002, lo que indica un
descenso del 4.4%.
Respecto a la Producción Final
Agraria (PFA), los datos indican que
alcanzó un valor de 37 318.8 millones
de euros, un 3% más que en 2002,
mientras que la producción, en peso,
descendió un 2.3% y los precios crecieron un 5.4%.
El volumen de la Producción Final Agrícola bajó un 5.7% aunque creció su valor un 2.7% gracias al incremento de los precios (8.9%). Destacó
la reducción del volumen de aceite de
oliva (-39.8%), patatas (-10%), cultivos industriales (-5.5%), frutas -incluidos los cítricos- (-2.1) y cereales
(-1.3%) y el aumento de la superficie
sembrada de girasol (4.8%), producción de vino y mosto (7.5%).
Las subvenciones a productos en
la renta agraria cayeron un 1.1% pasando del 25.5% en 2002 al 24.4% en
2003.
ASAJA se mostró preocupada por
la ` falta de vitalidad en el campo " y
consideró necesaria la reactivación con
la puesta en marcha de una Política
Nacional Agraria que, a corto plazo, dinamice el sector y, a largo, favorezca el
crecimiento de las rentas de los agricultores y ganaderos.
uuuo zooa
noticias
Elena Espinosa, Ministra de
Agricultura, Pesca y
AGmentación:
"QUEREMOS UNA
AGRICULTURA MÁS
COMPETITIVA Y RESPETUOSA
CON EL MEDIO AMBIENTE"
El denominado Plan Renove estuvo, nuevamente, presente en la lista de
proyectos expuesta por la Ministra de
Agricultura, Pesca y Alimentación,
Elena Espinosa, en este acto.
Espinosa afirmó que "c•on el objetivo de conseguir una agricultura mcís
competitiva, tecnific•adn y respetuosa
con el medio ambiente, estamos tr•abajando en un proyecto de Real Decveto
para la renovación del parque de trac•tores agrícolas" y añadió que "los trabajos están ya muy avanzados ". Se está trabajando en la línea de establecer
unos montantes de ayuda dependiendo
de la potencia del tractor, con incrementos de dichos montantes en función de que el beneficiario sea titular
de una explotación prioritaria, sea
agricultor joven, o la explotación se
encuentre en una zona desfavorecida.
Por otra parte, destacó el desarrollo
rural como eje prioritario de la política
de su departamento y dejó claro que su
objetivo es mantener la población y el
tejido económico de las áreas rurales.
Pretende fomentar la incorporación de
jóvenes a la actividad agraria con programas específicos. "El trabajo ^^cr ha
comenzado con la aprobación de un
Real Decreto por el que lcr a\^udn a lcr
instalac•ión de jóvenes agricultores,
con carácter general, pasarcí de los
39 000 euros a 50 000 euros. Además
se han aumentado en cinco puntos porcentuales las ayudas que actualmente
reciben los jóvenes yue realicen un
plan de mejora para modernizar su explotación ", comentó.
Asimismo, recordó que se ha iniciado ya la modificación de la actual
Ley de Arrendamientos para que los
profesionales del campo puedan acceder a la tierra en un marco de seguridad.
La Ministra también incluyó entre
los temas a tratar en su legislatura la
transparencia en la relación entre el
Juuo 2004
agricultor y la industria creando marcos estables de colaboración y de información entre ambas partes, el seguimiento de los precios al consumo,
la trazabilidad en la cadena alimentaria, desde el agricultor y ganadero
hasta el consumidor y el incremento
de explotaciones que se incorporen a
los sistemas de producción diferenciados como la producción ecológica, integrada y de calidad garantizada.
Espinosa hizo especial hincapié en
la Reforma de la Política Agraria Común y atirmó que se trabaja en dos niveles: por un lado, se refirió a las decisiones sobre la modalidad de desacoplamiento parcial o total y se comprometió
a alcanzar un acuerdo político al respecto antes del fin de este año; por otro lado, destacó su interés en avanzar en el
procedimiento para aplicar la Reforma.
Pedro Barato, presidente
de ASAJA:
"NO PODEMOS ESPERAR A
FINALES DE 2005 PARA
CONOCER CÓMO SE VA A
APLICAR LA PAC"
EI presidente de ASAJA, Pedro
Barato, transmitió a la Ministra de
Agricultura las inquietudes y preocupaciones de la Asociación. Como tema
principal destacó la aplicación de la
Política Agraria Común. "No puede esperar más. El sector agrario tiene yue
conocer cómo r de qué Irtanera se va a
aplicar la nueva po/ític•a cr^^ríc•o/u común para uplicarla en el 2006 ". Desde
el punto de vista de ASAJA, los dere-
chos de pago del agricultor deben conocerse cuanto antes porquc puedc haber muchas incidencias por la idiosincrasia que tiene el campo español cn
arrendamiento, titularidades, compra y
venta de derechos dc animales, etc.
"No podentos esperar a ,/incdc^s dc^
2005 porque lue,^^o tc^ndlz^mos muchos
problemas", añadió.
Barato también hizo hincapié cn
la necesidad de empezar a aplicar las
reformas aprobadas y en concreto destacó las mediterráneas (tabaro, algodón y aceite de oliva). En cuanto a las
nuevas reformas, se manifcstcí exprcsamente contrario a la de la remolacha. "Es una harharidac! porcluc^ utcnta contra los intc^resc^s c^spairolc^.c. Ue
aplic•ar.ce esa refornw se^ríu lu clc^.cupcrriciórr del sccvor del a;.tírur"
Asimismo, se refirió a otras cucstiones nacionales como el agua, la subida en los costes del gasóleo y la scguridad sociaL "Querc^ ^no,c yuc^ hcwcr
igualdades ^' no desi,^^ucdclcrdes c^n c^l
tenur del u,^^ua, v yru^ c^sto nn inrrc^mente la insolidcu-iclcrd sino la .cnliduridad entre los a^^ric•ultnrc^s. Tcrmhic^n
L/neremO.S ,SOlldarldad en mutc^ ^•iu dc^
.Se^^^l(YOS a^^Yar!(!,S v lll1U dls(Y'lnlrnacirin positivcr para los yuc^ truhujun c^n
el sector a^^ropc^cuario c^spaitoL Clc^o
yuc la AdntinisYrcrción se c^svcí cc^nh•ando mucho en detc rminudos arrt(íliomos pero, ahol•a, el colectivo yue
necesitu ser atendido es el de los' aut(ínomos cle la ^^crmu u^^^raria. Lu se^^uridad socictl a,^^rcu•ia fuc^ rd^^^o yuc^ yuc^dó peltdiente con el unteriur ,^^obic^rIto, t^ que tiene yuc^ rc^r lu lu;,.
E.ri,^^imos u la seiTOra nrilristru su impliccrción directa en c.ctos temas ". ■
agror[^('Iriru ^
GRUPO
m^ralbueno
ASIENT0S
Cuanto más duro es el trabajo,
más inteligente debe ser su solución.
Vísíte »uestra
^ WEB /
,
^ii •^
^
i
^
^^
^^
^:,
^
^ ^^^^ r , ^,
iJri^^ ri^^^^^^ ^
_ ,^-^-. ^ .. ^
^,.^y,^ats,f-n --Y^,7t--^-T^.+. r-^i ,.'^^„^^«, ,^
1
^ Ciay
_3_ , : ^
(^.y
.;
+4w``
Y
1
?_^
^
_
^..
^1
_^ ^r
.. ^. ...Y^ ^^^
.,
•
w^
^
,,,, _..,,
.
^,^. X^tu^
r ^ ^
^ ^ S ^ ,h _'; , ,rM^^. . ^
r^
^ ^ti,. ^
^ , ' ^, ,^^ ^ ^ :Q ^ ^^ ^ ' ' S^ k ^, ^;r^h . ^C
w?,`Ó
^,.y,^ rri',^=.C,ll/^ ^ ^ro; ^_^, ^.l^^=L ^^' ^.,71^ ^^^1 ^Y^^^-i..^^q^^^^6^1^.:;.-}`^11,.+,+?^^^4^' '
. t.
t,
, ^
^' " ^r.r3'
l^ ^s .^- ^^4`i .,^°
1
,4•
,?°4
^
!I
^
^
1
'
l
'f
Ys
'Y ^ y• 1^^ r d
fi ^, ^ i^,^ ^ t^^y^, ^ I,!`^ ,^r^ ^ ^ -. ^
\ i1 ^^^ 7
^y^M^^
4
y.
^^^,^•L r
v ^',
t
^•`f^^ ^y.-^ , ,^`,3.ñ ^ ^ :,.ia,rA +°`.
7 ^ ^".` a^+41^hr^iA^^^^^i^+L'rJJ!F ^ •^ 'j ' ^y+r
J^
^ ^ • ,
.
^i,^^ ' > t .^r T-e ^i^F
^{ ,.^-,`, Y^^ỳ^^ .J
.
11!!C^
J.^.'v^^^u`^^J!
.
^^.^.^ i^'y..^.y^.•-íli^:?^sY^ ‚ .,^^^' °^^T^íÍ^ily.'.1^ ^ ' :..^.^^^ ^^.^^'^^^.'^;
^y ^^^ ti^^
,.,.r.-.^,^.^^.^:
Para satisfacer a los más exigentes, McCormick ofrece una completa gama de
tractores, con un abanico de potencias desde 23 hasta 195 CV, y opciones que
cubren perfectamente la demanda de la moderna agricultura mundial.
^v^
ARco
i Gru
AgriARGO IBÉRICA, S.A.
Industria, 17-19 • Pol. Inds. Gran Vía Sur
08908 Hospitalet de Llobregat (BARCELONA)
Tel.: 93 223 46 93 / 93 223 18 12 • Fax: 93 223 09 78
Recambios: Tel.: 93 223 08 28 • Fax: 93 223 32 58
www.mccormick-intl.com
\
\
MCCOR M tCK
TRACT'ORB INTERNAl'IONAL LT^
^^^
^^
.
..
.:
-
-
.
.
.
.
-
-
..
..
.
MANITU
O
^
EUROFINANZAS ^~
INFORMACI N MENSUAL ECON MICA Y FINANCIERA
Julio • 2004
CRISIS EN EL SECTOR NAVAL PÚBLICO
Los astilleros Izar, al límite de la quiebra
Las pérdidas de más de 600
millones de euros que acumula
el grupo Izar desde su creación
en el año 2000, así como su obligación de devolver unas ayudas al Estado de 308 millones de euros, más 67
millones de intereses, por estar consideradas ilegales en Bruselas, han colocado en una situación límite a los
astilleros públicos españoles. Además,
Izar está pendiente de varios expedientes abiertos cuyo importe supera
los 1 500 millones de euros. Según el
vicepresidente segundo del Gobierno
y ministro de Economía, Pedro Solbes, la devolución instantánea de las
ayudas estatales representaría la
"quiebra inmediata de la compañía ".
Para el titular de Economía, la solución más viable que garantizaría el
futuro de estos astilleros sería desmantelar el grupo para poder salvar el
negocio militar, que es el único rentable de la compañía. De ese modo,
quedarían separados los astilleros militares en una nueva empresa. Desde
su punto de vista, la decisión que tomó el Gobierno del PP de unir la
construcción civil y militar en una sola empresa ha provocado que los astilleros militares se vean afectados por
la crisis de los civiles. No obstante, el
ministro ha aiirmado que el plan de
viabilidad tratará de salvar "todo lo
que sea productivo" y que el Gobierno pretende rescatar las instalaciones
LOS PRECIOS DE LOS
ALIMENTOS CAYERON
EN JUNIO
EL CRÉDITO
HIPOTECARIO
AUMENTÓ UN 24.8%
La moderación de los precios de
los alimentos durante el mes de junio
alivió el elevado crecimiento de la
inflación, que un mes antes escaló
hasta el 3.4% y que prevé una nueva
subida motivada, entre otros sectores, por la energía. Las judías verdes
fue el alimento que mayores descensos registró en junio (un 15.9%),
seguido de los tomates para ensaladas (14.77%), pimientos verdes
(13.37%) y anchoas ( 11.65%), mientras que el único producto elaborado
que se encareció fue el aceite de oliva (5.46% más en el mes y un
20.63% en tasa interanual). Los expertos temían que una subida en los
productos frescos disparase el índice
de precios, al igual que sucedió el pasado año.
La tasa de crecimiento de la contratación hipotecaria registró en mayo
un crecimiento del 24.8%, según los
datos de la Asociación Hipotecaria
Española (AHE). A1 finalizar dicho
mes, los clientes adeudaban a sus bancos, cajas y cooperativas de crédito un
total de 513 093 millones de euros, lo
que supone un incremento de 101 834
millones respecto al mismo mes del
año anterior (24.8%) y de 45 216 millones respecto a diciembre de 2003.
Los bancos elevaron su saldo hipotecario un 23.8% hasta situarlo en 184
984 millones, las cajas aumentaron el
volumen de hipotecarios un 20.6% hasta un valor de 253 724 millones de euros, y las cooperativas de crédito aumentaron su cartera hipotecaria un
21.7% hasta los 28 775 millones.
Ju^lo 2004
de Puerto Real por su interés estratégico. Ante estas circunstancias, astilleros no segregados han comenzado a
buscar contactos para privatizarse.
Según el presidente de la Sociedad
Estatal de Participaciones Industriales
(Sepi), Enrique Martínez Robles, la
consigna del Ejecutivo es "ntmuener el
mayor número de empleos posible ",
pero estudia la posibilidad de prejubilar
hasta e140% de los 11 000 trabajadores
que constituyen la plantilla de Izar, lo
que podría afectar a entre 3 800 y 4 900
trabajadores de más de 52 años.
HACIENDO
AG UA
esde tiempos inmemorables España ha presumido, y no sin ra^ón, de ser
no solamente una potencia pesquera sino de contar con una capacidad constructora naval importante, pero estamos viendo cómo paso a paso se va desmontando dicha estructura industrial por
factores tan diversos que han llevado consigo a una reconversión
que prácticamente aboca a la desaparición de este sector.
Izar está en quiebra técnica,
hace aguas por todas partes y parece que dentro del grito del ministro Solbes sólo queda el eco de
"sálvese quien pueda porque esto
se hunde " y la culpa la tienen
1 800 millones de euros.
WA RRIOR
agrOtécnica 29
^,
r^
^
^
^
^
.^
^
=
. J
FRANCE TELECOM RECIBIÓ
AYUDAS DE ESTADO
ILEGALES
France Telecom se ha beneficiado
de un doble régimen de ayudas de
Estado ilegales que deberá
devolver, según ha determinado la
Comisión Europea. Sus datos
indican que el operador de
telecomunicaciones francés se
benefició hasta finales de 2002 de
una derogación del pago del
impuesto profesional, una tasa
local, que le procuró una ayuda de
Estado ilegal de entre 800 y 1 100
millones de euros, más intereses,
cantidad que deberá devolver, por
estar considerada como
incompatible con el Mercado
Común.
IBERIA EVITARÁ MIAMI
COMO ESCALA A
CENTROAMÉRICA
Iberia abandonará el próximo 1 de
octubre el aeropuerto de Miami
(Florida) como centro de
distribución de sus vuelos a
Centroamérica, con el fin de evitar
los controles de seguridad
impuestos en los aeropuertos
estadounidenses desde el 11-S. La
aerolínea española proporcionará
a partir de octubre vuelos directos
desde Madrid a Guatemala y
Panamá. Por otra parte, pretende
alcanzar acuerdos con compañías
aéreas centroamericanas para que
se ocupen de sus servicios en San
José, Cancún, San Salvador, San
Pedro Sula y Managua.
ESPAÑA CREÓ EL 55% DEL
EMPLEO EUROPEO HASTA
MARZO
España generó en el primer
trimestre e155% del total de
nuevos puestos de trabajo creados
en Europa, según el Euroíndice
Laboral Adecco (EIL) que
elaboran investigadores del IESE.
Sus previsiones apuntan que la
economía española creará 376 000
puestos de trabajo en el segundo
trimestre y 366 000 en el tercero.
30 agrotécnica
ECONOMÍA PRETENDE IMPULSAR SEGUROS
PARA PROTEGER EL ALQUILER DE PISOS
El Ministerio de Economía estudia la forma de incentivar e impulsar un
mercado asegurador que se centre en la cobertura de riesgos y costes ocasionados por los inquilinos a los propietarios de los inmuebles en régimen de arrendamiento. Estos seguros, que ya existen en otros países de la UE, deberían cubrir, desde el punto de vista del Ministerio, la asistencia de abogados para tramitar el desahucio de inquilinos morosos, el dinero perdido por este tipo de impagos y los desperfectos sufridos en el inmueble tras el periodo de alquiler.
CABLEOPERADORES
GANAN TERRENO A
PROVEEDORES DE
ADSL
LA PIRATERÍA DE
SOFTWARE GENERA
29 MILLONES
DE
,
,
DOLARES DE PERDIDAS
Las operadoras de cable ganan a
Telefónica y a los proveedores de
ADSL en la mayoría de sus zonas de
influencia en lo que a clientes de acceso
a Internet se refiere. A finales de mayo,
Ono ya contaba con más clientes que
sus rivales en las demarcaciones en las
que opera. Su número de abonados ascendió a unas 740 000 personas en dicho mes, frente a los cerca de 450 000
clientes de ADSL en dichas zonas. Asimismo Auna superó en demarcaciones
como Zaragoza a sus rivales, alcanzando un total de 52 000 abonados, frente a
los 41 600 abonados a los servicios de
acceso a Internet a través del cable telefónico tradicional, en dicha zona.
La piratería de software en los ordenadores causó el año pasado pérdidas
económicas de 28 794 millones de dólares. Según el informe anual de la Business Software Alliance, en Europa las
pérdidas ascendieron a 9 783 millones
de dólares, de los cuales 512 corresponden a España. Los ingresos de la industria del software en 2003 sumaron
50 000 millones de dólares a nivel mundial por la venta de programas de uso
comercial para ordenadores personales.
El valor del software instalado en dicho
año se acercó a 80 000 millones, lo que
significa que uno de cada tres dólares
invertidos en software están al margen
de los canales legales de distribución.
EL DÉFICIT SUBIÓ UN 85.3% EN EL PRIMER
SEMESTRE
El déficit del Estado en el primer semestre sumó 5 167 millones de euros en
términos de Contabilidad Nacional, lo que representa e10.66% del PIB y supone
un aumento del 85.3% respecto al mismo periodo de 2003, según los datos proporcionados por el secretario de Estado de Hacienda y Presupuestos, Miguel
Ángel Fernández Ordóñez.
BANESTO GANÓ UN 11.6% HASTA JUNIO
El beneficio neto atribuido de Banesto alcanzó los 271.41 millones de euros en
los seis primeros meses del año, lo que significa que creció un 11.6% en relación al
mismo período del año anterior. Según los datos remitidos a la Comisión Nacional
del Mercado de Valores, el margen de intermediación aumentó un 7.2% hasta superar los 559 millones, el margen ordinario un 8.2% hasta 848.37 millones, y el
margen de explotación un 16% hasta 417.45 millones. En conjunto, las comisiones
sumaron 248.86 millones de euros, lo que supone un incremento del 10.2%. El valor de los activos del grupo a finales de junio alcanzó los 59 575.02 millones de
euros, un 0.5% más que al cierre del primer semestre del año anterior, y la inversión crediticia sumó 38 Ol 1.73 millones de euros, un 21.5% más.
Juuo 2004
EL BCE AUGURA UNA INFLACIÓN MAYOR
EN LA EUROZONA POR EL PRECIO
DEL PETRÓLEO
r^l l l,^r ^ I
oo©ooou
^
© L. "
El Banco Central Europeo estima que la tasa de inflación permanecerá por
encima del 2% durante un periodo más prolongado que el pronosticado inicialmente si se mantienen tan elevados como en la actualidad los precios del petróleo y de otras materias primas. Para el BCE, el descenso que el petróleo ha experimentado en su precio durante el mes de julio no ha sido suficiente para que la
inflación no se sitúa a un nivel más alto de lo previsto.
Asimismo, el BCE considera un riesgo para la estabilidad de los precios el
dinamismo de la economía mundial porque podría presionar para que se mantenga el precio al alza de las materias primas.
No obstante, en su boletín de julio, el BCE afirma que la recuperación económica de la eurozona no corre aparente riesgo porque el entorno económico exterior a la zona es positivo y en el interior se cuenta con factores favorables como la apreciación del euro.
LOS MÓVILES DE .
TERCERA GENERACION
GANAN TERRENO
D I V I SAS ( A 20/7/04)
Cambio oficial BCE/Banco de España
1 EURO
1.2385
134.31
7.4363
9.2091
0.66685
8.487
31.305
Dólares USA
Yenesjaponeses
Coronas danesas
Coronas suecas
Libras esterlinas
Coronas noruegas
Coronas checas
Libras chipriotas
Forints húngaros
0.5824
249.55
Zlotys polacos
Francos suizos
Pesos chilenos
Pesos argentinos
4.4763
1.532
770.35
3.66
Dos de las cinco mayores operadoras estadounidenses, Sprint y Singular Wireless, han anunciado planes
para acelerar el despliegue de servicios digitales de tercera generación
(3G) y el mayor operador móvil de
Estados Unidos, Verizon Wireless, ha
reafirmado su objetivo de ofrecer este
año, a un tercio de sus clientes, el servicio de datos de alta velocidad BroadbandAccess, basado en la tecnología EV-DO.
3.73
30 962.50
Reales brasileños
Sucres ecuatorianos
Pesos mexicanos
Bolívares venezolanos
14.11
2 371.98
TIPOS DE INTERÉS DE LA MONEDA (LIBOR) (A 2o/7/oa>
^ SEMANA
1 MEs
2 MESES
3 MESes
fi MESES
12 MESES
Euro
2.06
Peseta (mibor)
Dólar
Yen japonés
Libra esterlina
Franco suizo
2.09
2.09
2.12
1.53
2.12
2.14
1.63
2.17
2.2
1.87
2.32
2.35
2.27
1.32
2.07
2.1
1.43
0.03
0.04
0.04
0.05
0.07
0.09
4.63
0.41
2.07
4.73
0.43
2.1
5.18
0.98
2.76
Dólar australiano
5.29
5.34
5.39
4.83
0.5
2.16
5.43
4.98
0.7
Dólar candiense
4.56
0.38
2.05
2.36
5.51
2 MESES
3 MESES
a MESES
1. 2362
1.235 3 1.2357
1.2350
1.2 353
Yenjaponés
1.2359
134.03
134.09
Libra esterlina
0.6678
0. 6678
1.5298
1. 5299
1.6194
1. 6218
1. 7015
1. 8906
133.55
0.6692
1.5258
1.6195
133 .60 132.79
0.6 693 0.6756
Franco suizo
133.7 9 133.84
0.669 2 0.6693
1.527 7 1.5278
1.620 0 1.6224
1.705 2 1.7061
1.891 6 1.8928
Dólar USA
Dólar canadiense
Dólar australiano
Dólar neozelandés
Corona sueca
Corona noruega
Corona danesa
Ju^lo 2004
16
17
18
19
20
14
^^ F^
21
_]
23 ^^ 24 ^ 25 i 26 Í^1 ^ i 28 ^^i ^,J
•^
•
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN FISCAI
• Se^undo Trimestre ?(16-i. Cuentas y o^rarionc^ ru)^us
titulares no han facilitado el N.LF. a las Entidades dc
Crédito : ...................................................................... I 9S
• Segundo Trimestre 2004. Relación de personas o entidades que no han comunicado su N.LF. al otorgar escrituras
o documento^ donde consten los actos o contratos relatic^os a derechos reale+ sobre hienes inmuebles: ..........197
DURANTE TODO EL MES
• Se podrán presentar durante tc^do el mes de agu^to la^
declaraciones correspondientes al mes de julio de Rentu.
Sociedades,l.V.A., e Impuesto sobre las Primas de Seguros, cuyo plazo de presentación concluye el 20 de septiembre.
^T ^' ° ^- w^^,.^^^%^w^i^^w^^
IMPUESTOS ESPECIALES
• lulio ?Oll^l. Todas las rmpnsa`. Soporte magnético:
.....................540, 541. 51 I
Operadores autorizados : ................................5On, 503, NE
• Junio 2004. Grandes Empresas (.):
............................................553, 554, 555. S • 6. 557, 558
• Junio 20(kt. Todas las empresas (.) : .................. •70, 580
• Segundo Trimestre 20(W. Excepto Grandes Emprcsas (.):
............................................................SSd.555,556.557.558
(.) Los Operadores registrados y no registrados, representantes fiscales y receptores autorizados (Grandes Empresas), utilizarán para talos los impuestos el mc^delo ......510
MODELOS
IMPUESTOS ESPECIALES
• Mayo?OOd. Grandes Empresas : ................561. 56?. SG3
• Segundo Trimestre ?(l(F3. Excepto Grandes Empresas:
.................................................................561, SG?. 563
• Julio ?004. Todas las empresas:
..........................................................................5(rl. 566
• Julio 2(>04. Impuesto sobre la Electricidad.
Grandes Empresas :......................................................5(>D
5.66
PRECIOS DEL SEGURO DE CAMBIO (A2o/7/oa>
^ MES
^ 9 ^^ 10 11 12 ^^ ^ 13 ^
HASTA EL 20
LONDRES. Tipos de interés en el mercado interbancario
EXPORT.-^MPORT.
^_ 5 ; ^ ; ^ ^^i
1.2345
1.2340
132.83
ÍNDICES DE REFERENCIA
DE PRÉSTAMOS
HIPOTECARIOS
MAYO DE 2OOa
(A 20/7/0a)
TIPO DE INTERES%
1.5206
1.6211
1.7234
1.9022
0.6750
1.5200
1.6230
1.7250
1.9030
De bancos (TAE)
De ca'as (TAE)
Enti a es e cré ito
CECA
3.144
3.351
3.255
4.750
Deu a ú ica
3.086
9.2069 9. 2113
9.2068 9.2109 9.2069 9.2 107 9.2087
9.2110
8.4780
7.4369
8.4766
7.437 3
8.4740
7.4370
Mi or a un año
Euribor a un año
2.297
2.297
1.7005
1.8894
8.4826
7. 4369
8.4809
7.4371
1.7098
1.8940
8.4755
7.4375
1.5 259
1.6 220
1.7 108
1.8952
8.4 797
7.4 370
8.4713
7.4394
TAE: Itipo aplicado más comisiones).
agrotécnicn 31
VOGEL 1^ NOOT
SOIL SOLUTIONS
...
,
.:.
-
rT- ^
.«•
:
.
^ i =
: i
-
: ^ • -
-
:«.
^
^
• - . •
• • '
• • '
•a
•
11
^
.
•
t •
-
1
-
•
: ^ •
_
: r •
•
• .
^
^
•
• '
'
'
'
•
. • . • • '
^
•
I
•
•
• '
•
-
•
•
•
•
•
•
u^
pnu^arfarm
A R G O
Gruppo ^neuslri,^le ANGU
Pensado para el mundo
Hemos diseñado un tractor totalmente
renovado, potente y completo, pero
también cómodo, fiable e idóneo para
las más variadas aplicaciones. Un tractor
avanzado pero esencial, respetuoso de
los valores tradicionales de Landini pero
proyectado hacia el futuro.
EI resultado está ante sus ojos:
es Powerfarm, hecho para trabajar
siempre y en cualquier parte.
Diseñado con pasión y fabricado con
esmero para que no pierda valor
con el tiempo.
^
^ ssa 120
^i
i
'^
i
1
I^'I^
i
i
i
i,
I'
iC', ii i
^i :^,
I
I^
i
^' I' ii'
I1/
1•
R^ `^di l'^11 ^^ 11^0
^Sp^Ciafiz
.J
,
/
^ ^^. .J
^^^^^ ^^^;^ ^J^ ^^^ ^^^_^ J•^^
Una gama de f0 modelos en 2 y 4 RM con pofencias de SS/68%IS/80/90 CV
^^ ^`
CANDIDO MIRANDA, S.A.
33469 Tabaza - Avilés (Asturias) • Tel.: 985 577 911 / 2 • Fax: 985 577 508 • e-mail: [email protected]
^ sobre el papel
LUIS MÁRQUEZ
Dr. In^^. A^,^r<in^^m^>
T . i^ T,ii1.tATf'II/`TA 11TV TAC T^T^,lpT('^ 11Tmi^r
Necesidad y propiedades
de los lubricantes
Abrimos una trilogía de
artículos técnicos relativos
a la lubricación y los
lubricantes. En este primer
capítvlo, se esbozan los
conceptos básicos que
explican sv utilización, las
funciones qve deben
cumplir y la evolución
mostrada en paralelo a la
tecnología mecánica.
na máquina está compuesta
por muchos elementos dotados de movimientos relativos,
lo que ocasiona fricción entre las partes que se encuentran en contacto, y,
por tanto, consumo de parte de la
energía que proporcionan los motores.
EI lubricante, al interponerse entre las
superficies que se desplazan entre sí,
permite reducir la fricción natural entre ellas y, por consiguiente, su desgaste.
Los avances tecnológicos que
continuamente se producen en la maquinaria no serían posibles sin la ayuda de unos productos lubricantes
apropiados para cada componente, en
unas condiciones de trabajo difíciles
como son las que el medio agrícola
impone.
^u^^o 2ooa
En cualquier caso, los costes imputables a la lubricación de la maquinaria agrícola se encuentran comprendidos entre el 0.8 y el 1.3% de
los costes totales de utilización de
los equipos agrícolas, y sin embargo,
un fallo en la lubricación puede producir daños irreparables en la máquina, o al menos averías costosas de
reparar y una reducción de su vida
útil.
A medida que aumenta la calidad
de los equipos utilizados en la
agricultura, y de manera especial en
tractores y máquinas agrícolas autopropulsadas, las exigencias de lubricación aumentan, lo cual viene señalado de manera expresa en los manuales del utilizador de los diferentes
equipos.
La elección del lubricante más
apropiado para cada cyuipo y circunstancia no resulta sencilla. Los fahric^ ^ntes de la máquina, en colaboracieín cun
los de los productos lubricantcs, ticnen
que realizar numerosas pruebas dc laboratorio y campo, viendo los cfcctos
que se derivan de cada tipo dc lubricante para decidir en consecuencia.
Por ello, el usuario debe seguir las
recomendaciones dcl eyuipo en materia de lubricación, aunquc tambi^n cs
importante que conorca los ef'ectos de
los lubricantcs en la maquinaria, ya
que la forma en la yuc emplcc su m,íquina va a afectar de manera diversa a
los lubricantes empleados, lu yuc ticne intlucncia en la periodicidad dc los
cambios, e incluso con la clasc de
aceite que su utilización exige.
lgrotc^c•^tirc^ ®
sobre el papel
■ PARA QUÉ SIRVE EL
■ LUBRICANTE
FIGURA ^. ^IFERENTES TIPOS DE LUBRICACIÓN
Baja carga
Alta velocidad
EI lubricante se interpone entre las
piezas dotadas de movimiento relativo, de manera que se reduzca la fricción y por tanto su desgaste. Pero esta
no es su única misión; además, se debe de encargar de proteger del desgaste corrosivo a los elementos de la máquina, sellar las juntas sin deteriorarlas, y sobre todo evacuar el calor que
se produce como consecuencia del rozamiento y las impurezas de todo tipo
que Ilegan o se generan en el interior
de la máquina.
Para conseguirlo, a lo largo del
tiempo, necesita estabilizar su comportamiento, con independencia de las
condiciones de funcionamiento, lo
que exige, en la mayoría de las aplicaciones, el reforzamiento de sus
propiedades'naturales'.
Un buen lubricante debe cubrir
con una película los elementos que
protege, lo cual depende en gran medida de su viscosidad y de su adherencia a la superficie, sin que se volatilice
a la temperatura de trabajo, pero también tiene que evitar la corrosión que
se produce cuando la máquina no
funciona, además de limpiar y de refrigerar los mecanismos que lubrica.
En aplicaciones especiales, como son
los frenos y embragues en baño de
aceite de los tractores agrícolas modernos, el lubricante debe de ayudar a
producir una fricción uniforme, siendo absorbido por materiales porosos.
■ LOS ROZAMIENTOS
La evolución de los lubricantes va
unida a la de la tecnología mecánica.
En los ejes de los carros primitivos la
grasa o el sebo, procedente de animales, cumplía de una manera, en cierto
modo aceptable, la función de lubricación que se le encomendaba, aunque los elementos en rozamiento lo
desplazaban con facilidad. Esta técnica resulta todavía admisible para la lubricación de mecanismos sencillos
con cargas bajas y reducidas velocidades de deslizamiento.
^ agrotécnica
^
Película de aceite
^
que impide totalmente
el contacto entre
i . ..
superficies
Flujo laminar
del aceite
^
Lubricación hidrodinámica
Baja velocidad
Película de aceite
fina, que no impide
^
totalmente el contacto -, -(!"^-^-entre la superficies
Flujo laminar
del aceite
interrumpido
Lubricación en película fina
Muy baja velocidad
-^
Carga muy alta
^
Eficacia dependiente
de la naturaleza
^ del lubricante
Contacto entre las
superficies amortiguado
por el lubricante
~
Lubricación límite (untuosa)
Con la aparición de la máquina de
vapor, en la que se necesita controlar
la fricción entre piezas cargadas que
se desplazan con elevada velocidad
relativa, se hace necesario el estudio
profundo de la lubricación. Se observa que se necesita un fluido que se interponga entre las superficies, y empiezan a utilizarse como lubricante los
aceites derivados del petróleo, que
son los antecesores de los lubricantes
modernos.
Cuando dos superficies deslizan
entre sí se produce lo que se conoce como rozamiento seco. Sus consecuencias: gran resistencia al deslizamiento,
con el consiguiente consumo de energía
para que éste se produzca, y desgaste de
las superficies que intervienen.
Por el contrario, si se consigue
que un fluido se mantenga, de manera
permanente, entre las superficies que
deslizan, a pesar de la carga que se
produzca en el apoyo, no habrá desgaste, ya que las superficies no llegan
a establecer contacto directo, y las
pérdidas de energía quedan limitadas
al `movimiento' del aceite inducido
por los propios elementos que se
desplazan, con un consumo energéti-
co mucho menor. Esto se conoce como lubricación hidrodinámica. Un
ejemplo de ella es la lubricación entre
la biela y el cigiieñal de los motores
cuando funcionan a régimen.
Entre una y otra hay posibilidades
intermedias, interponiendo entre las
superficies en contacto una película
de lubricante de díferente espesor. Si
la película no llega a impedir el contacto entre los elementos salientes de
las superficies que deslizan se dice
que se ha alcanzado la `lubricación límite' o`capa límite', de manera que
las piezas quedan protegidas en cierto
modo, ya que la carga se reparte entre
los puntos de apoyo y el propio lubricante, pero la eficacia de la protección
es mucho menor de la que se consigue
con la lubricación hidrodinámica.
Esta era la única forma de lubricación
utilizada en la antigiiedad.
Cuando el espesor de la capa de
aceite aumenta, pero se mantiene el
apoyo entre las partes más salientes de
las superficies en contacto, se dice
que la lubricación se realiza en con
`película fina', lo que produce una
mejora sustancial de la lubricación
con respecto a la `lubricación límite'.
Juuo 2004
sobre el papel
cies metálicas opuestas hace que la
película de lubricante actúe como un
agente sólido de separación, evitando
el contacto metal/metal y soportando
la carga. Este tipo de lubricación se
conoce como `elastohidrodinámica' o
EHD.
Para todos y cada uno de estos casos se necesita contar con productos
lubricantes, aunque no siempre es posible disponer, a un coste razonable,
de un material válido para cualquier
circunstancia y condición.
■ LOS LUBRICANTES
Parece lógico pensar que, en todas
las aplicaciones, se debería conseguir
una lubricación hidrodinámica, pero
esto no resulta posible, ya que para
ello se necesitaría el empuje hidrodinámico de una `cuña' que se desplace
sobre el aceite a suficiente velocidad
para la carga que soporta, de manera
similar como lo hace un esquiador sobre el agua. Así, cuando baja la velocidad al final o al principio del recorrido, o cuando la carga aumenta de
manera brusca, no queda más remedio
que recurrir, aunque sólo sea en determinados momentos, a lo que se conoce como lubricación en `capa fina',
adaptando el lubricante a esta misión.
Claros ejemplos de esta forma de lubricación lo constituyen las guías de
los elementos desplazables, los engranajes y los elementos de los sistemas
hidráulicos.
Aún queda otro tipo de contacto
entre superficies que requiere un análisis particular. Cuando se produce
una gran presión en el contacto, como
puede suceder en los rodamientos de
bolas o de rodillos, el lubricante que
ocupa los espacios intermedios aumenta su viscosidad a medida que lo
hace la presión aplicada. Este ineremento de la viscosidad unido a una
deformación temporal de las superfiJuuo 2004
Cualquier fluido que pueda reducir el rozamiento entre superficies en
contacto, sería utilizable como lubricante. De esta manera podrían utilizarse materiales como el mercurio, el
alcohol y determinados gases en condiciones particulares.
Sin embargo, todos asociamos el
concepto de lubricante a los aceites
minerales. La utilización generalizada
de los aceites minerales, obtenidos
por refino del crudo de petróleo, ha sido la consecuencia de que son fáciles
de conseguir, relativamente baratos y
compatibles con los combustibles que
emplean los motores.
En cualquier caso, a un lubricantc
se le exige:
• Capacidad para `mojar' y adherirse a
las superficies en contacto.
• Cuerpo suficiente, lo que también se
conoce como viscosidad.
• Resistencia al agua.
• Capacidad para prevenir la corrosión.
• Mantener una buena estabilidad t^rmica.
• Capacidad para transferir el calor.
Estas propiedades se modifican
durante el proceso de refino, pero
también dependen del origen de los
hidrocarburos utilizados. Esto se ponc
particularmente de manifiesto para las
destilaciones realizadas sobre los crudos denominados parafínicos y los
naftalénicos, a partir de los cuales se
Ilega a lo que se conoce como 'aceite
base', después de un proceso de refino
en el que se aprovechan los diferentes
puntos de ebullición de los componentes del crudo.
No siempre es posible conseguir
que un `aceite base' sea capaz de proporcionar todas las cualidades que
exige la lubricación de los eyuipos
mecánicos modernos, bien porque sus
propiedades son insuficientes, o porque carecen de algunas propiedades
FIGURA ^ . ^EGRADACIÓN DEL ACEITE EN EL MOTOR
Oxígeno, agua, polvo
Destrucción
térmica
Oxidación
química
Acumulación de
contaminantes ^
agro l('('R1('(1
®
sobre el papel
específicas. Esto se resuelve complementando el aceite base con productos
conocidos como `aditivos', que mejoran y completan las propiedades de
este.
Más recientemente han llegado al
mercado aceites conocidos como
`sintéticos', que se fabrican mediante
mezcla de componentes procedentes
de los hidrocarburos pero sin recurrir
a la destilación fraccionada, lo que
permite conseguir un comportamiento
adaptado a las diferentes aplicaciones
que se necesita. Sin embargo, los costes de fabricación son mucho mayores
que con los obtenidos sobre la base de
destilación del petróleo, completados
con aditivos, lo que hace que su empleo quede limitado a situaciones de
alta responsabilidad, en las que se
puede asumir estas diferencias de coste.
gún la aplicación a la que se destina el
lubricante.
El crudo de petróleo sufre una primera destilación atmosférica, calentándolo a una temperatura de 400°C,
de la que se obtiene, por condensación, las gasolinas y los gasóleos. Con
el residuo no vaporizado se realiza
otra destilación en condiciones de vacío parcial (a menor presión que la atmosférica) que permite, entre otros
componentes, obtener aceites de base,
que posteriormente se someten a un
refino adicional para eliminar parafinas, ácidos y otras impurezas.
Las características de este aceite
base son muy importantes para su
comportamiento como lubricante, en
especial las relativas a la viscosidad y
su variación con la temperatura (índice de viscosidad -VI-), estabilidad ante la oxidación y volatilidad.
EI 'aceite base'
^A VISCOSIDAD Y SU VARIACIÓN CON
Normalmente, un aceite lubricante se obtiene en dos etapas. En la primera se consigue, por destilación
fraccionada del crudo petrolífero, el
`aceite base', al que se añaden `aditivos' de distinta clase y proporción se-
LA TEMPERATURA
La viscosidad de un aceite se puede definir como su facilidad para salir
por un orificio. Un aceite viscoso fluye con dificultad, mientras uno fluido
lo hace con facilidad. A medida que
FIGURA 3. ^/ARIACIÓN DE LA VISCOSIDAD CON LA TEMPERATURA
VISCOSIDAD CINEMATICA (cSt)
200
.
180
1so
1ao
120
100
eo
40 °C
so
40
100 °C
20
0
18
16
27
38
49
60
71
82
93
TEMP :RATURA ( ° C)
Índice de viscosidad VI
^ agrotécnica
104
115
128
139
15 0
disminuye la temperatura aumenta la
viscosidad, y esto se produce de manera muy rápida.
En la industria del aceite la medida de la viscosidad se realiza con el
equipo conocido como `viscosímetro'
que permite determinar lo que se conoce como viscosidad cinemática,
medida en unidades conocidas como
centistokes, utilizando un orificio capilar por el que fluye el aceite bajo la
acción de la fuerza de la gravedad. A
la vez que se realiza la determinación
de la viscosidad debe de indicarse la
temperatura del aceite, por la notable
influencia de ésta sobre la medida.
Dependiendo del origen del crudo
utilizado para la destilación, la viscosidad del aceite base varía, según las características de las moléculas que forman el aceite, hasta el punto que se
pueden conseguir aceites con viscosidad comprendida entre la de la miel
y la del agua.
Por otra parte, es muy importante
el ritmo con el que cambia la viscosidad en función de la temperatura.
Como índice de referencia, para los
diferentes aceites, se utiliza la comparación entre las viscosidades a alta
temperatura (100"C) y a una temperatura menor (40"C). A los aceites que
ofrecen la mayor variación de la viscosidad entre estas dos temperaturas
se les asigna como índice de viscosidad (VI) el valor 0, y proceden de crudos conocidos como 'naftalénicos'.
Por el contrario, los de procedencia
`parafínica' tienen un grado de variación de la viscosidad mucho menor,
asignándole, por acuerdo, el valor 100
al índice de viscosidad, lo que en principio los hace más apropiados para la
lubricación a diferentes temperaturas.
Utilizando estas referencias, cualquier tipo de aceite de base se puede
evaluar por su índice de viscosidad, el
cual toma valores entre 25 y 75 para
los que proceden de hidrocarburos
`naftalénicos' y entre 75 y 105 los `parafínicos', que en principio pueden
considerarse 'mejores' a este respecto.
Para conseguir menores variaciones
entre la viscosidad en caliente y en
frío se necesita recurrir, como luego
se indica, a los aditivos.
JULIO 2004
sobre el papel
FIGURA 4. COMPOSICIÓN DE UN ACEITE
Visc;sidad ^ Ín^ice (VI)
Petroleo bruto
Aceites de
referencia
Aditivos
(organometálicos)
Destilación
^
Aceite de base
(calidad)
^_
iso
Lubricante multigrado
ESTABILIDAD
ANTE LA OXIDACIÓN
La oxidación es una reacción química natural de los hidrocarburos en
contacto con el oxígeno del aire que
apenas tiene importancia a baja
temperatura, pero que se intensifica
cuando se sobrepasan los ]00°C, lo
cual se produce de manera habitual
cuando el aceite alcanza superficies
calientes, como sucede en los motores.
La oxidación produce un espesamiento del aceite, con solidificaciones
en forma de lodos que obstruyen los
conductos de lubricación y, también,
creando depósitos en forma de barnices y lacas sobre las superficies calientes.
La resistencia a la oxidación depende esencialmente de la procedencia del crudo y del procedimiento de
refino que se ha utilizado.
VOLATILIDAD DEL ACEITE
La volatilidad mide la tendencia del
aceite a evaporarse, lo que etipecialmente se produce al ponerse en contacto las fracciones más ligeras del aceite
con las partes calientes del motor.
Como consecuencia del aumento
de la temperatura de aceite en servicio, y por la generalización del empleo de aceites con menor viscosidad, las temperaturas de volatilización de los aceites resultan cada vez
más importantes, ya que si se utilizan aceites para motor con aceites
base de baja volatilidad se produce
un notable aumento del consumo de
aceite.
Juuo 2004
Cos aditivos
Se pueden establecer de dos grupos diferentes: los que refuerzan las
propiedades del aceite base y los que
proporcionan propiedades que no están disponibles en ellos.
componentes. Se define como punto
de congelación la tempcratura más
baja a la que el aceite deja dc fluir.
EI punto de congelación dependc dcl
contenido de parafina en el accitc, y
los aditivos que lo bajan actútu^ modificando la formación de cristales
de parafina impidiendo su crccimiento.
Compatibilidad de/ aceite con las
juntas. Para conseguir la estanquidad
de los mecanismos que conticncn
aceite lubricante se neresita utilizar
`
LOS QUE REFUERZAN LAS
PROPIEDADES DEL ACEITE BASE SON:
Los mejoradores del índice de
viscosidad: son productos con una
estructura molecular formada con
grandes moléculas que se expanden
con el calor, dificultando la movilidad
de las moléculas de aceite a medida
que éste se hace más líquido. De esta
manera se consigue llegar a valores
del VI de 100 a 150, aunque en las
condiciones de trabajo se produce la
cizalladura de las moléculas del aditivo, lo que hace que el aceite pierda
viscosidad en caliente con el uso.
Los inhibidores de la oxidaeión:
aunque no la impiden, reducen la velocidad del proceso de oxidación para
temperaturas entre l00 y 200°C.
Los agentes antiespumantes: evitan, o al menos reducen, ]a formación
de la espuma que se produce por la
agitación del aceite. Las burbujas de
aire aceleran la oxidación y pueden
ocasionar debilidad en la película
hidrodinámica de lubricación y cavitación en las bombas de los sistemas
hidráulicos. Normalmente actúan reduciendo la tensión superficial de las
burbujas para yue desaparezcan.
Depresores del punto de congelación: los aceites minerales no tienen una temperatura de congelación,
ya que están formados por mezcla de
El lubricanrc^ reduce el c/es^;astc^ cie^ las
piezas dotad.^s de movimic^nto rc^l^^tivr^.
agrotc^c^nic^cr ^
sobre el papel
FIGURA 5. UEGRADACIÓN DEL ACEITE CON EL USO
INCREMENTO DE LA VISCOSIDAD (%)
2000
Aceite A .
leoo
1600
1400
1200
1000
soo
600
400
200
0
E
0
Aceite B(con inhibidor de oxidación)
______^---^^^^i .^
10
20
30
40
50
DURACIÓN DE LA PRUEBA (h)
juntas metálicas y elastómeros, que
deben mantenerse en buen estado sin
que reciban agresiones por parte del
aceite. Con aditivos especiales se consigue que las juntas permanezcan flexibles impidiendo las fugas.
LOS QUE PROPORCIONAN
PROTECCIÓN AÑADIDA SON:
Aditivos antidesgaste: son complementarios de la propia viscosidad
del aceite cuando el lubricante trabaja
en condiciones de película fina. Los
forman moléculas que se adhieren a
las superficies, por reacción química,
creando una capa protectora que permite el deslizamiento sin adherencia.
Aditivos de extrema presión: actúan en condiciones de lubricación límite de manera más eficaz que los
aditivos antidesgaste. La hipótesis con
la que se explica su forma de actuación es la de su capacidad para formar
una película química metal-sal que se
corta con mayor facilidad que los metales que inciden en el contacto. La
utilización de estos aditivos genera
problemas en los aceites para motores, ya que su alta actividad química,
que hace que se fijen a los metales a
baja temperatura, podría ocasionar un
rápido desgaste por corrosión.
Inhibidores de corrosión: actúa
mejorando la cobertura de las superfi^ agrotécrtica
60
I
70
cies mojadas por el lubricante, lo que
hace que quede mejor protegida ante
la humedad y de los ácidos que generan los productos de combustión. Son
especialmente eficaces en las zonas
con temperaturas bajas y medias y, de
manera especial, durante los periodos
en los que la máquina se encuentra
inactiva.
Aditivos detergentes: evitan que
se produzcan depósitos en las zonas
calientes de los motores como consecuencia de los gases quemados y de
las reacciones con la parte de combustible que, atravesando los segmentos
del pistón, se ponen en contacto con el
aceite. No limpian un motor sucio pero forman una barrera eficaz ante los
depósitos en las zonas calientes.
Son altamente alcalinos y neutralizan los ácidos procedentes de la
combustión que producirían corrosión
en los diferentes elementos del motor.
La cantidad de detergente presente en
el aceite se conoce como `Número de
Base Total' (TNB), y disminuye progresivamente durante el trabajo, lo
que proporciona un método para medir la vida útil del aceite en un momento determinado.
Aditivos dispersantes: proporcionan una protección frente a los
depósitos que se pueden producir en
las zonas frías, como consecuencia de
la acumulación de partículas de carbono, que tienden a agruparse en forma
de lodos y que ocasionarían la obstrucción de los conductos de lubricación. Las partículas carbonosas permanecen en suspensión por efecto del
dispersante que tienden a recubrirlas
para impedir que se agrupen, de manera que no son retenidas por los filtros hasta que se cambia el aceite, lo
que es indicativo de una buena eficacia del dispersante.
Modifccadores de la fricción: actúan como agentes `deslizantes' formando depósitos sobre las superficies
metálicas que reducen el coeficiente
de fricción. Tienen efectos encontrados con otros aditivos de acción
superficial, por lo que los fabricantes
de aceites no aconsejan su adición a
un lubricante bien formulado, ya que
podría resultar perjudicial. Su campo
de aplicación incluye el de la lubricación de las transmisiones con frenos y
embragues en baño de aceite, como
actualmente montan los tractores
agrícolas, ya que evitan los `tirones'
en el acoplamiento. Actúan reduciendo el coeficiente de fricción cuando
tienden a igualarse las velocidades de
las superficies en contacto.
La formulación de los
lubricantes
Mezclado un aceite base con diferentes aditivos se consigue el lubricante más apropiado para una determinada
aplicación, teniendo en cuenta la posible incompatibilidad de los mismos.
Los aditivos son más costosos que
el aceite base y no pueden utilizarse
de manera universal, por lo que en las
formulaciones hay que seleccionar la
opción mejor, tanto desde el punto de
vista técnico como del económico, para las diferentes aplicaciones: motores, transmisiones, sistemas hidráulicos, etc.
Para cada aplicación es posible
proporcionar determinados `niveles de
calidad' de manera que se adapten a
las exigencias del material, para que el
usuario pueda elegir el que más se
adapta a sus necesidades (por ejemplo:
para motores de aspiración natural o
para motores sobrealimentados). ■
Juuo 2004
:r^^±^t^ «r.;tt;
Nuevos tractores I/altra Serie T, rendimiento en todo tiempo
Versátil
• Diseñado para todos los trabajos agrícolas
- Inclusive los forestales, municipales y maquileros
• TwinTrac, conducción reversible que incrementa su funcionalidad, su área de trabajo y eficiencia
• Amplias posibilidades de trabajos con distintos implementos tanto en su parte frontal como trasera
• Elevador frontal de gran utilidad
• Aires, suspensión neumática que incrementa el confort de conducción en los desplazamientos por carretera
• valtra á la Carte, equipe su tractor como si lo fabricara usted mismo
.
.^
:^
.^ ^
^:
GRUPO
m^ralbueno
^^^
Cua nto más duro es el trabajo,
más inteligente debe ser su salució».
ENTO DÉ SERfE
r^ -•
tos para filtros de o2^r^ór^ activu.
trabajo, frontales y traseras.
:; i
n aislamiento térmi^o. ^ ,^ ` i^ '
y perfiles curvos.
tintados homologados. ^
ción equip o radio • ^ ^^^ '^ ^^ ;
^
uri za d o.
, ^=
rabrisas delantero.
^-^-,±= ^^
ENTO OPCIONAL
ón.
dicionado.
interíor en, sttelo y guardabarros.
r
,< ^,'^
^
,^^ , ^
^^
:^,,,,,y
r;J1J31^7,,,^}j ;;,;;^
REVESTIMIENTOS
PARA TRACTORES
m^ralbueno CAB I NAS
Ctra. Logroño Km 13,400 Pol. "EI Aguila" nave 48
50180 UTEBO (Zaragoza) España
Tfno. 34 976 462 250 Fax. 34 976 771 053
e-mail: [email protected] www.miralbueno.com
Los mejore^.::
solo quiererr lo mejur,
^
J
^ empresa
CELEBRA LA CULMINACIÓN DE SU CUARTA CAMPAÑA COMO MARCA DEL GRUPO
ARGO CON EL AVANCE DE SU NUEVA SERIE DE COSECHADORAS REV, QUE
ESTARÁ EN LOS MERCADOS EL PRÓXIMO OTOÑO
Laverda, fabricante
especializado en equipos
para la recolección,
perteneciente al Grupo
ARGO, reunió en su sede
central de Breganze
(Italia) a un grupo de
representantes de la
prensa europea para
informar de las últimas
novedades de la marca y
presentar la nueva gama
de cosechadoras REV,
cuyo estreno al público
tendrá lugar en
noviembre con motivo
de la EIMA de Bolonia.
Lr^^I^FiJr^ ^^ REVr^LJFilir^
a cita tuvo lugar a primeros de
julio, cuando se cumple la
cuarta campaña de ventas de
Laverda como marca perteneciente a]
Grupo ARGO, al que se incorporó el 1
de junio de 2000. En estos cuatro
años, Laverda "ha retornado al mercado y ha conseguido crecer en un
contexto que no es propicio, frente a
competidores de gran calibre", destacó en su intervención Aldo Dian, Director General de Laverda, SpA. De
]as 6 900 cosechadoras de cereales
vendidas en 2001 en los cinco principales mercados europeos -Alemania,
Francia, Inglaterra, Italia y España- se
ha pasado a las 6 400 actuales, en una
situación económica genera] positiva,
con un crecimiento global entorno al
^ agrOtécnica
4.5°I^, si bien el `viejo continente' no
alcanza este nivel.
parece que también la excesiva rigidez estructural de las ernpresas ^^ la
mati^or disponibilidad de tiempo libre
también juega en nuestra contra frente a nuestros amigos americanos". A
pesar de estos inconvenientes esbozados por Aldo Dian, Laverda ha conseguir crecer gracias a que la productividad se encuentra "en constante rnejo-
"La baja productividad frente a
Estados Unidos parece un factor perjudicial para Europa, y en particular
para Italia, donde las escasas inversiones v la menor tasa de avance tecnológico no nos perrnite ser más productivos. Adernás de las inversiones,
BALAN CE ECO NÓMICO
200 4 , ^ INCREMENTO 1 % )
2 001
Ventas netas (millones €)
^nversiones (% sobre ventas) ;;:^
Empleados
10
90
12
450
550
71
Producción cosech4^^tl; ^ ^
600
Exportación (% sobre ventas)
65
°
800
70
27
^ ®^
20
22
`^
33
8
^uc^o 2ooa
empresa
De izquierda a derecha: Vincenzr^ 7_,^l;hi,
Director Comercial de Lavc^rda It.ili.r
Enrico Bucci, Manager del Área de
Exportación; Angelo Benedetti, Dirc^ct<^r dc^
Márketing y Ventas; Aldo I. Dian, Dircctc^r
General de Laverda, SpA, Presidentc^ dc^
Laverda Francia y Adrninistrador Dc^lc^(,^,^do
de Fella GmbH; y Simonc^tta Lamhroc c o,
Manager del Área de Relaciones Púhlic^^s.
ra ", lo que se ha convertido en "uno
de los factores importantes en la medición del rendimiento industrial ".
Durante estos cuatro años, Laverda ha hecho frente a una sustancial
renovación industrial, con importantes inversiones, básicamente para
mejorar la productividad y la calidad
del producto. También se ha centrado
en fortalecer la imagen empresarial,
con el objeto de restablecer la confianza del profesional en una marca
del prestigio cosechado por Laverda
durante muchos años de historia.
'MASTER
"130 aEios c•u •nplidos el aito pu.ti^udo,
trasladado a los !0 tíltinros aitos" es
la filosofía de actuación. Otra dc las
prioridades establecidas por los responsables de la marca fue la creación
-en algunos países quizá fuera más
exacto hablar de "reco•tstrurriún "de una red de distribución fuerte. Y,
evidentemente, todo este proceso innovador no podría tener éxito si en
paralelo a todo ello no se ofrece un
producto innovador y avanzado,con
el nacimiento de nuevas ideas quc
han podido hacerse realidad.
LAVERDA'
r JJ^fIJ ^^ ^J Jl^ ^^^ ^^! J ^^JJ^^^ ^ JJÍ^ ^.^J^J^J' ;^JJJJ^^J
C
on el objetivo de transformar la `capacidad' en `competencia' y de utilizar los conocimientos para competir en los mercados de todo el mundo, Laverda ha creado
una escuela de formación y actualización profesional que
concierne a todos los sectores de la actividad empresarial.
`Master Laverda' nace para favorecer altos niveles de
preparación y para mantener elevado el valor de esta profesionalidad. No obstante, la formación que ofrece en sus
cursos no sólo va dirigida al vendedor. También ofrece
formación a los usuarios finales que deseen profundizar
los conocimientos fundamentales del mantenimiento de
rutina y, especialmente, a aquellos que tienen interés de
obtener, mediante el uso óptimo de los medios, la máxima
productividad en su propio trabajo.
Los programas de formación `Master Laverda' están
basados en los principios de continuidad o lifelong trainning (actualización constante y de continua integración de
las competencias adquiridas), gradualidad (varios niveles
de profundización ^ursos de base, cursos de actualización/especialización-) y competencia (combina los conocimientos con la habilidad práctica -teoría y práctica-).
Para impartir los cursos, Laverda ha seleccionado un
equipo de docentes elegidos por su experiencia, preparación específica y particular vocación de enseñanza.
auuo zooa
En el área de formación comercial, presenta un curso
teórico/práctico subdividido en dos sesiones, una dedicada al producto cosechadora y otra al producto de forraje.
Éste curso está destinado al personal interno dedicado a la
actividad comercial y al marketing y a la fuerza de venta
externa.
En el área de formación técnica, muestra un curso teórico/práctico dedicado al conocimiento técnico de los productos cosechadoras, también subdividido en dos sesiones, una `base' de 5 días de duración y otra de 'actualización' de 3 días de duración. Los destinatarios de estos
cursos son los técnicos que operan en la empresa o en los
concesionarios, así como clientes finales.
Generalmente, los programas `Master Laverda' se
imparten en la sede de Breganze (Vicenza) en Italia, pero
como alternativa la compañía desarrolla más programas
en sus filiales, en la sede de concesionarios o de importadores e incluso en el campo para el cliente final. La actividad de estos cursos comienza habitualmente a mitad de
noviembre y termina a últimos de abril. En cada curso
participan entre 12 y 13 personas y cinco son los idiomas oficiales, aunque también está prevista la presencia
de intérpretes para los participantes de países con otros
idiomas.
8g1'Olc^rnic•u ^
empresa
IVUEVAS COSECHADORAS $ERIE ñE^/
^
! r^ ^!^^ J! J ^,^ J^^^ ^ ^ ! r^^^ ^ r^^r^
A
ngelo Benedetti fue el encargado
de presentar la nueva serie de cosechadoras REV, cuyas siglas corresponden a los conceptos `rentabilidad',
'eficiencia' y 'versatilidad'.
Segíu^ el Director de Ventas y
Marketing de Laverda, SpA, esta serie
ofrece la mejor solución para afrontar
los retos que irnpone la agricultura
moderna, especialmentc en los mercados consolidados como Francia, Alemania y Espai^a, y en los mercados
emergentes del Este de Europa. Las
REV están pensadas para los profesionales que, "m«^^ atentus n! c^.5^pecto
PC(1/]CÍl)11('l) CÍP .5YlS' (i1VPYJ7O11C',S, ^)YPf[Pren ciclynirif^ 1rn /^rndi^rln finh/c, eficie^ue ^• lun ^^erscílil qi^e s^c^a poliraleittc^ .
Entre las especificaciones técnicas
de las nuevas cosechadoras destacó la
plataforma de corte, que incorpora el
sistema Tcrrc^ C^^ittrol para adaptarse
a las irre^^ularidades del suelo, con la
posibilidad de preseleccionar la altura
de corte en dos estadios diferen[es: de
SO a 180 mm y de 100 a 500 mm. Según las explicaciones de Benedetti, un
dispositivo electrohidráulico se encarga de asegurar la presión ideal de esta
plataforma en el suelo. El molinete
dispone de un exclusivo sistema de
dobles estrellas laterales y de robustos
tubos porta-dientes regulables montados en casquillos autolubricantes que
Qarantizan una recogida y una alimentación seguras. Gracias a la elevada
velocidad de la transmisión rotativa y
al exrlusivo sistema de limpiado automático, la cuchilla actúa de manera
eficaz. El tornillo sin fian dispone de
robustas hélices y dedos retráctiles
que entregan de manera uniforme, rápida y continua el producto al canal
elevador.
Asimismo, Benedetti incluyó como aspecto clave de la cosechadora el
elevador ^miversal, preparado de serie
para la aplicación del sistema GSA y
dotado de robustas cadenas triples o
cuádruples y barras con perfil de elevada resistencia.
La transmisión de cadenas lubricadas, los tensores automáticos longitudinales y verticales y el conjunto
constructivo del canal garantizan, según sus datos, un flujo continuo e uniforme del producto desde la plataforma de corte hasta los órganos trilladores.
An1,7elo Benecletti, Director de Ventas
y M^rketin^ de L<wercla.
^ agrorécnicu
Por otra parte, hizo hincapié en
que el mayor beneficio de los sistemas
automáticos de tensado se advierte en
la larga duración de los componentes
y en los costes de mantenimiento menores y explicó que los órganos trilladores de las REV, constituidos por un
trillador de 8 barras con perfil sacudidor continuo, un contratrillador con
regulación independiente tanto en entrada como en salida y un innovador
módulo REV, disponen de dimensiones óptimas para todos los productos
cosechables.
El módulo REV está compuesto
por el post-trillador (tambor REV) y
por 1a prolongación del contratrillador
(segmento REV), regulable en 3 posiciones diferentes.
Los factores decisivos de las cosechadoras REV, desde su punto de vista, son el incremento de superficie de
separación del 20%, el aumento del
ángulo de trilla a 120° y el delicado
transporte de la paja hasta los sacudidores.
Respecto a los sacudidores de paja
(de 4.30 m de largo), resaltó su estructura diferenciada en el área de mayor
esfuerzo y sus altos escalones de caída
(210 mm) con superficie vertical activa y resaltó que los árboles de mando,
guiados por la amplia superficie de los
soportes laminares estratificados y autolubricantes, confieren una carrera de
más de 300 mm de altura.
au^^o zooa
empresa
El plano preparador de las nuevas
cosechadoras de Laverda tiene dimensiones generosas y está provisto de altos divisores longitudinales que facilitan el trabajo en colina.
Para garantizar la limpieza del
producto, las REV cuentan con un cajón de cribado con tamices especiales
de acción contrapuesta y con un eficaz
ventilador. "El peifil de las cribas de
ultas prestacio ^^ es perrnite mai^tener
ln »7á.^i^na aperturu puru el paso de
!os grnnos y del ^^olumen ideal de aire, mientras yue impide el acceso de
lus irnpurezas grcicias a los apéndices
verticales de lus lámincrs", explicó
Benedetti.
En lo que al motor se refiere, Laverda ha decidido incorporar en esta
serie potentes propulsores Iveco de la
serie NEF con alimentación common
rail y alternador de 120 amperios. Las
transmisiones son sencillas y aprovechan al máximo la potencia instalada
que alcanza los 220 CV en el modelo
225 REV y los 255 CV en los REV
255 y REV 256. Un grupo de radiadores de generosas dimensiones, accesible y provisto de un filtro giratorio
basculante con aspiración forzada, garantiza un mínimo mantenimiento y
un máximo rendimiento.
La cabina Elegu^ice proporciona
altos niveles de confort, visibilidad y
ergonomía e incluye un puesto de
conducción con mandos intuitivos.
Además, cuenta con el ordenador
AKritrc^iiic que permite tener bajo control la marcha de la propia máquina.
"Tres módulos hien difere^tciados informc^n, n través del misnto número de
pantallns, acerec^ de lns prestacioiies,
In acti ^^idad de los co^rtponentes ^^ lcr
eoseehct (supe^feie trilluda totcrl ^•hor
tcnidncl cle tiem/^o) nsí eonin cle lcc
uclaptución ctl .ti^uc^la de lcc /^Iatu/órma
clc corte rontrolacla eit moclu c^utunuítico /^or el pf•c^hctclo sistema Te^rra
Cc,ntrol", explicó Benedetti.
Asimismo, calificó de óptima la
visibilidad del producto recogido, tanto desde la cabina, gracias a una amplia ventana situada detrás del asiento
del conductor, como a través de la
portezuela para la recogida de muestras en lu plataforma de conducción.
Otras de las ventajas de las cosechadoras son las amplias portezuelas
laterales y los espejos retrovisores de
control eléctrico, con dispositivo descongelador.
Más del 80% de los componentes
están hechos con chapas galvanizadas
en caliente.
Las diferentes partes de la cosechadora han sido montadas mediante
tornillos, en vez de mediante soldaduras, lo que permite su sustitución periódica sin recurrir a intervenciones de
mantenimiento complicadas y costosas.
CARACTERÍS TICAS Y M ODELOS
Anchura de corte (m)
Diámetro cilindro desgranador (mm)
Anchura cilindro desgr. (mm)
Juuo 2004
GRANDES
POSIBILIDADES
256 REV
255 REV
225 REV
4.80-6.60
4.20-6.00
4.20-6.00
600 ^
,^^ 600
1 600
^^^
1 340
^
Sacudidor/escalones (n.°)
6/4
Superficie de criba (m 1
5.58
4.67
^r^ Capacidad tolva (L)
7 500
^ 7 000
Potencia motor (kW/CV)
186/255
^
5/4
186/255
^
600
1 340
5/4 ^
4.67
^
7 000
160/220
Según Aldo Dian, se trata de una
máquina "caracterizada por una
línea sencilla, que se dirige a un
perfil muy concreto de cliente. EI
estudio realizado nos ha
revelado un mercado potencial
de cerca de 3 500 unidades en
Europa Occidental y casi 3 000
en el resto de Europa. EI usuario
de esta cosechadora es
normalmente un cliente
orientado a una inversión
racional más que emocional y
está buscando un producto
robusio, seguro y con buena
'performance' en lo que se
refiere a los bajos costos de
consumo, mantenimienio y
gestión. Laverda puede proponer
ahora una válida alternativa de
rentabilidad, eficiencia y
versatilidad, que es la nueva
REV".
Esta nueva serie Ilegará a los
mercados el próximo otoño y
será expuesta en la próxima feria
EIMA-Bolonia, que tendrá lugar a
mediados de noviembre.
agrotc^c^, ^ ic^ct ^
empresa
^^^^ J^J ^,J J^^J ^^ r^^^JJr^^^J ^ ^^J-r ^
^^JJr^^^JJ^^Jr^^ ^JJ^-r^r^J^,^^^
a antigua explotación que se encuentra situada en el perímetro de
la fábrica de Breganze se ha reestructurado para albergar la exposición
permanente de máquinas históricas de
la empresa Pietro Laverda, que Giovanni Battista Laverda decidió constituir en los años `80. Con motivo de la
celebración del evento `Fábricas
Abiertas en Breganze 2004', tuvo lugar el acto inaugural de esta exposición, en el que participaron el Director General de Laverda, Aldo Dian, el
consejero regional de la región de Véneto, Achille Variati, el alcalde de
Breganze y otras autoridades de Breganze, así como algunos exponentes
de la familia Laverda.
Organizadas por orden cronológico se presentaron las máquinas que en
su día reunió Giovanni Battista Laverda y las adquisiciones recientes, además de herramientas de pequeñas dimensiones, mientras que en el exterior
estuvieron expuestas las máquinas de
mayor tamaño.
^ agrotécnicc^
La exposición ofrece actualmente
una panorámica de la producción de
Laverda a partir de las últimas décadas del siglo XIX y hasta los años `70
del siglo XX.
Entre las primeras realizaciones
del `mecánico' Pietro Laverda se exhiben un desgranador patentado para
maíz del 1885 y un ejemplar de la
primera trilladora manual construida
alrededor de 1890. Además, están expuestas varias curiosidades como el
reloj de madera construido por Pietro
Laverda en 1858, cuando tenía tan
sólo 13 años, algunos ejemplos de
productos realizados durante la Primera Guerra Mundial para el Regio
Ejército Italiano, como cartuchos para granadas, esquís y clavos para el
hielo para las tropas alpinas, y un cañón granífugo patentado, que se remonta a 1899.
La muestra también incluye herramientas de granja de inicios del siglo
XX, como empacadoras de forraje,
desmenuzadoras, prensas y pisadoras
^• ^^'
^ ^c^
_^
L
de uva, ventiladores y desgranadores
de diferentes modelos.
Parte importante de la exhibición
son las máquinas para henificar, las
primeras segadoras de arrastre animal
y las más modernas segadoras motorizadas, producidas por Laverda entre
1950 y 1970, y presentadas en sus distintas evoluciones.
En el fondo de la sala también hay
expuestas tres motocicletas (una 75
cm' de competición, una dos cilindros
200 y otra modelo 750 SF) producidas
por Moto Laverda, sociedad asociada
que ha sido durante muchas décadas
un pilar del motociclismo italiano.
Las paredes de la exposición están
cubiertas con diversas fotografías y
documentos antiguos que ilustran la
historia de la empresa y sus peculiaridades. En el exterior se exponen dos
modelos de segadoras, algunos rastrillos y rastrilladoras de descarga lateral
para henificar y un ejemplar de la mítica M 60, la primera cosechadora
producida en Italia a partir de 1956.
Está previsto que completen la colección otros muchos ejemplares de
máquinas que aún están a la espera de
ser restauradas así como otros documentos presentes en el Archivo Histórico `Pietro Laverda' de Breganze.
auuo zooa
empresa
ESPECIALISTA EN LA FABRICACIÓN DE RASTRILLOS Y SEGADORAS, ES LA ÚLTIMA MARCA INCORPORADA AL GRUPO
.^^^ ^ I I ^^J^^^^^r^^<^
! ^^^ ^J^^J^r^^J^^^
a última adquisición del Grupo
ARGO ha sido la empresa alemana Fella-Werke, una especialista en maquinaria para henificar, que entra a formar parte de una `escudería' en la que
concurren Landini, McCormick, Valpadana y Laverda. Esta operación ^ie la
rr^^,ri^^^^ ya informó en su núque
mero de Abril '04- permite al grupo
propiedad de la familia Morra completar su línea de productos dedicados a la
recolección y ratiiica la idea de crecimiento internacional con la finalidad de
aprovechar las oportunidades de mercado y con vocación de desarrollar un papel de primer orden entre los principales fabricantes de maquinaria agrícola,
con una completa línea de producto.
"Era una de las ideas de nuestro
Grupo, v en pnrticular de nuestro
Presidente, Valerio Morra, la cosolidación de la 'plataforma de las máquinas de recolección'. Por esta ra,.ón, cuando se ha preser2tado la ocasión de adquirir una importante
empresa del sector, como Fel/a, no ha
sido difíeil llegar a un acuerdo ". Son
palabras de Aldo Dian, que ha sido
nombrado Administrador Delegado
de Fella-Werke -a la sazón Director
General de Laverda, SpA-, que ha
dejado claro que "Fella seguirá actuando cotz autonomín y para ^aranti^ar urz mayor desarrollo se benefi-
Juuo 2004
^ ^ ^^J ^ rJ ^,J^^r^r^ .^ ^
r'
1^^
^
r-^
^
^ r^ rJ -^ r^
^
^• rr^^
^ ^ .r^r^^ J
Aldo Dian, Director General de Laverda y
Administrador Delegado de Fella-Werke.
ciará de las sinergias que ofrece el
Grupo ARGO ".
"Fella es una ernpresa nutv bien
organi^ada, yue tierze mucho en connín
corz Laverda, no sólo los mris de 100
años de historia, también su capacidad
para producir máquinas `de ccunpaña ". Después de unas semanas al frente de la sociedad, Aldo Dian ofreció
una primera valoración del proyecto
que tiene ante sí. "Es unu empresa mu^^
orientadu crl proceso productivo r a la
mejora contiruca en térnTinos de ccdictad de los productos ^• del sen^icio. Su
oferta es completa y variada v el com-
petente depcu•tnmento de I+U c.ctú hicn
estructurado, lo yue se pucde reconncer erz los productns. El dcpa ^•tcnnentn
COmeYCtal cnP/tla c011 lna^'lllt!('l)S pTUfesionales, los clientes estcín sutisfechos ^^ son fieles a la marra. Cnrvamos
con todas las premisas pura un c•rc^c'imiento fi^turo". El objetivo es reforzar
la presencia de la compañía en la esfera
internacional con una estrategia quc
permite a cada una de sus empresas
operar en su propio negocio con plena
autonomía, con una direccicín central
altamente profesionalizada y dedicada
al crecimiento del valor empresarial.
Fella-Werke, sociedad fundada en
1918 y una de las más antiguas e históricas del sector de la mecaniración
agrícola en Alemania, se encuentr^i cn
Feucht, a pocos kilómetros de Nurcmberg, Baviera. Sus modernas y funcionales instalaciones se extienden cn
unos 45 000 m= ( l6 000 m= cubicrtos).
donde trabajan unos I50 empleados
con un volumen de negocio de unos
43 millones de euros y una producción anual de 8 500 unidades.
Especializada en la producción de
rastrillos henificadores e hileradores y
segadoras de discos y tambores, entre
otros productos, está consideracía uno
de los líderes de estos segmentos en los
mercados donde está presente. EI 23^10
de su producción se queda en Alemania
y el resto se dirige a otros mercados,
tanto europeos como en otros continentes. Benet^ciándose de las sinergias implementadas con las otras empresas del
Grupo, los ingenieros de Fella están ya
trabajando con los de Laverda p^u-a el
intercambio de conocimientos y del
knoti^^ hosr^ de cara a proyectos futuros.
"Lcrs e.^^^ectatit^as que tenemos ron Fella snn de crecimientn. Creentos• que la
posibilidcrd de oficcer a la rcd una ,^^umn cnmpleta de mcíqtcincts pcn•a la Itcnificación hace a la marca nurv interc^.caute en el sector", tinalizó Aldo Di^m. ■
agrorc^cnica ^
^;^
^EI^'f,útu"r;^dependerá de ti ...
Madrid 15 - 16 - 17 - 18
de Diciembre de 2004
/ en las m_ejores instalaciones
, de Espana
^ Parque Ferial
Juan Carlos I
Feria de
Madrid
-:' el presente es...
arnatec
^
SALÓN DE LA ' AGRICULTURA
MEDIO AGRARIO Y TECNOLOGÍA
COLABORAN:
®
DirecciCn Oenaral de Agriculture
CONSEJERÍA DE ECONOMfA
E INNOVACION TECNOLOOICA
Comunidad de Madrid
0.
^
^
nHWlTlIUO
^ DIAGRICVITURAMKA
Y ALIMINTAGION
. ^v
Fertiberia
II.==MUNDO
afre
^:
^^,lN^^
YlCNOLOCM
•
S! wwlnuo
a wcACaN
^ ' ^ pNCN
ATOGACION DF
PABRICANTES DE
0.1EG0 ESPA(•IOIET
cs^C
^ INIA
a
MONSANTO
MONDIALBIOENERGIE PAR1520054
Todo b bueno del lampo
ORGANIZA
ASOCIACION ESPAÑOLA
DE ESTUDIOS SOCIAIES
AGRARIOS, S.A.
"
uchos preten ^entes
,
n I Rx
usooe
Desde 1983 fabricamos tractores específicos
para plantaciones frutales y viñedos, y desde
1983 vienen cosechando un éxito tan
contundente como merecido.
Hoy presentamos con orgullo el último
exponente del proyecto Rex, perfeccionado y
renovado en todos sus componentes
principales.
Los nuevos motores Euro 2, el cambio
sincronizado de cinco velocidades/cuatro
gamas con inversor hidráulico y la plataforma
suspendida sobre silent blocks lo convierten
en el número uno de su segmento.
Pruébelo, Rex 2004 le sorprenderá.
•1
^
^
^
^
^
^
^
^
i^
^^
^
1
:1
:
'
1
^^ ^
^
i,^i^ ^ ^
^^
^
^ ^^, ^^ ^:
^
^^
i;
i
^,
^
^• ^• ::^
^^•
•^
^ entrevista
^ULIÁN iViENDIETA
Presidente de ANSEMAT
"En España haYdemasiadas asociaciones
e ueñasYnin guna rand
e"
g
pq
r^l Ya han pasado dos años desde
que fue nombrado presidente de ANSEMAT. ^,Cómo ha sido la andadura
de la Asociación en este periodo?
En estos últimos años hemos procurado, entre todos, poner la Asociación al día:
Manuel Roig, presidente de la Asociación Nacional de
Maquinaria Agrícola y Tractores, ANSEMAT, apuesta por la
creación de una gran asociación que englobe a todos los que
trabajan en el sector de la maquinaria agrícola. Desde su
punto de vista, la unión de las pequeñas asociaciones
existentes en España dotaría al sector de una mayor fuerza
en las negociaciones con la Administración.
® agt'otc^c^tica
Regularizar o mejorar las relaciones con la Administración, aclarar la
política de ferias del sector, abrir la
Asociación... Por lo que sea, ANSEMAT era una Asociación que existía
pero que no era conocida exteriormente. En España hay demasiadas
asociaciones pequeñas y ninguna
grande. Nuestra Asociación cuenta
con la ventaja de que incluir a todos
`los grandes' de la maquinaria agrícola y a todas las empresas que, a pesar
de contar con un pequeño personal,
son las más características del sector.
Puede que no cubramos todas las facetas pero creo que nuestro trabajo debe encaminarse hacia la administración, las ferias y los clientes, y estos
tres factores son lo mismo. Si podemos lograr que todos formen parte de
nosotros, dentro de dos años podría
dejar la Asociación con mucho mayor
prestigio y con muchos más socios en
el sector, sin ningún interés por mi
parte en presidirla sino que puede ser
otra persona más capacitada. De momento hemos logrado que las empresas de jardinería entren y estamos trabajando para que los de las empresas
fabricantes e importadores de fitosanitarios entren. Queremos ir ampliando
la Asociación para que tengan participación en ella todos los que trabajan
en el sector de la maquinaria agrícola.
uuuo zooa
entrevista
■ ANSEMAT pretende que
exista una gran asociación donde
estén todos representados, pero aún
faltan bastantes fabricantes que
formen parte de ella. ^Esto se debe
a que ANSEMAT no ofrece la capacidad de ayuda a la exportación que
ofrecen otras asociaciones? ^Por
qué pasa ésto?
Actualmente, la cuestión de la exportación es llevada muy bien por otra
asociación que todos conocemos. Esta
asociación tiene unas características
muy especiales, pero nuestro planteamiento es similar a una federación,
donde puede haber un sector que se
dedique a la exportación, con una organización propia, dentro del mismo
ambiente. Por eso he estado hablando
con dicha asociación sobre el tema y
he encontrado miembros que apoyan
la idea pero también están los que dicen que no.
ANSEMAT está construida y diseñada a base de comisiones. Recientemente, hemos creado una comisión
de jardinería completamente diferente
a las comisiones de tractores, de máquinas de recolección, de ferias, etc.
Con la exportación podría pasar lo
mismo. Tendría su comisión, su organización, y sus premisas personales y
particulares. No creo que un mismo
asociado, esté en dos asociaciones
distintas siendo lo mismo. Por eso
creo que podemos hacer una Asociación más fuerte. Hay que sumar y no
restar porque cuanto más sumemos,
más nos respetará la Administración y
más nos beneficiaremos. Si el sector
pide algo es más fácil que se le escuche en grupo y no por separado.
■ En estos dos años, ^en cuánto
ha aumentado el número de afiliaciones?
Cuando me incorporé al cargo había 70 asociados y me parece que en
la actualidad somos 128.
■ Este incremento en el número de asociados, ^a qué se ha debido?
A varios factores. EI primero, a
que se ha movido. El trabajo principal
del Secretario General ha sido promo^u^^o 2ooa
cionar, buscar y visitar a los protagonistas de este sector para mostrarles
las ventajas de ser socios de la Asociación. La gente no conocía las ventajas pero poco a poco las ha ido viendo. Además, creo que el contacto personal de los directivos es muy
importante. Las reuniones que hacemos, sobre todo en las comisiones,
que son los motores de la Asociación,
se habla del mercado, y se adquiere
una información que no te puede ofrecer tu propia organización comercial o
tus vendedores. En estas reuniones
uno se entera de la realidad del mercado.
■ Desde fuera se tiene la idea
de que las más importantes marcas
del sector manejan la batuta dentro
de ANSEMAT, en detrimento de
otras marcas más pequeñas. ^Hasta
qué punto esto es cierto?
Quizá, cuando se fundó, se daba
esta situación porque había una guerra
entre los fabricantes nacionales y los
importadores pero, una vez racionalizado este tema y entrado en el mercado común, creo que no existe, es inútil. Los pequeños se pueden aprovechar de los grandes y los grandes
pueden tener vida propia. Si en nuestra Asociación tenemos a los grandes,
tenemos mucha más fuerza que si no
los tenemos. Lo que tiene que hacer el
pequeño es involucrarse en la Asociación porque el que va a sacar más pro-
vecho probablemente sea él. A los pequeños les podemos resolver muchos
problemas. Además les proporcionamos un asesoramiento. Tencmos una
Secretaría Técnica que puede ponerles
al día dc todas las dircctivas curopeas,
normas y decretos ley, con sólo un telefonazo. Eso no lo podrán enconh^ar
en murhos sitios.
■ Cuando tomó la presidencia,
era latente entre los asociados un
sentimiento yue hacía peligrar la
continuidad de la Asociación. De
ahí se ha pasado a una actitud relajada, ^a qué se ha debido esa relajación?
A que sc ha hablado mucho. Hcmos procurado tener más relaciones,
más comidas, más salidas... Tuvimos
el acto de Santiago que era más folklórico y de relaciones públicas... Los
socios no sólo tienen que pensar quc
tienen un negocio. Las empresas y las
marcas aparecen y desaparecen pero
las personas perduran. Yo creo mucho
en la amistad y, sinceramente, Ilevo
muchos años en el sector, tendré los
que serán más afines a mí o menos
afines, pero la mayoría son amigos y
si tengo que pedir algo no tengo problemas. Hay que darle este sentido a
la Asociación. Cuando uno entra en la
Asociación hay que sacarse el gorro
de la marca para ponerse el de la Asociación. Ahí todos defendemos lo mismo. He luchado siempre por defender
agrotc^c^rirc^ ®
entrevista
comunicación que hay, Madrid aporta la ventaja de que
se coge el avión por la mañana y por la tarde estás en
tu casa, pero esta teoría rige
para los que viven en Madrid y los que residen en el
resto de España. No veo ninguna dificultad en seguir así,
pero puede estudiarse la otra
alt^rnativa.
la Asociación y los que vienen a las
reuniones se sienten miembros que
trabajan por la Asociación. Hay que
agradecer el esfuerzo personal de los
que vienen a las reuniones. Por ejemplo, los que vivimos fuera de Madrid,
cogemos el avión a primera hora... y
esos pequeños sacrificios son los que
hay que agradecer personalmente a
c<<da uno de ellos.
■ EI hecho de que la Asociación
esté en Madrid, ^no resta agilidad
para que los que están fuera puedan tener una mayor integración
dentro de la misma?
Hay que reconocer una cosa: "las
rc^sns se cuecen e^t Mndrid ". Lo que
hay que discutir hay que resolverlo en
la capital porque es donde está la Administración, las centrales de bancos,
de empresas, de compañías etc. Lo
yue habría que hacer y no se hace, es
celebrar alguna de las reuniones en
otros lugares, haciendo un itinerario
por España, de manera que se celebraran algunas en Madrid, y otras en provincias. Si la Junta Directiva se reúne
para discutir un tema, da igual que sea
en Madrid o en otro lugar y a los que
somos de fuera también nos parecería
muy bonito y turístico que se celebren
cn nuesh-as ciudadcs. Hoy en día, indiscutiblcmente, ron los medios de
^ agrOtc^cnicn
■ Usted tuvo con la
Administración, en este caso con el Ministerio de
Agricultura, Pesca y Alimentación, unas relaciones
magníficas por otras actividades ajenas a su cargo
como presidente de ANSEMAT. ^Hasta qué punto se
ha beneficiado ANSEMAT
de estas relaciones?
Supongo que fue uno de los factores que pesaron en mi favor en la balanza para elegirme como presidente.
Éramos una compañía pequeña, llevaba muchos años en el sector, tenía conocimientos de él, en la Administración, más o menos estaba bien visto...
Conozco a personas del Ministerio
desde que fui vocal representando a
ANITMA en el Comité Organizador
del Campeonato del Mundo de Arada
en 1992. Trabajé con ellos en reuniones periódicas todos los meses durante dos años y no solamente nos une el
trabajo, también la amistad. Es distinto ir al Ministerio si conoces a las personas que allí trabajan. La entrada la
tienes de otra manera. Vives más intensamente los problemas por ambas
partes.
■ El pasado 11 de marzo dejó
numerosas víctimas e importantes
daños colaterales. Además, España
ha vivido recientemente un cambio
de Gobierno. Uno de los daños colaterales fue dejar en stand by el tan
esperado, amado, querido y nunca
tenido Plan Prever, o Renove, para
la maquinaria agrícola. ^Cómo está
el tema ahora mismo?
Recientemente, en una reunión
celebrada en la Escuela de Ingenieros
Agrónomos de Madrid, el Secretario
General del Ministerio de Agricultura,
Fernando Moraleda, aseguró que iba a
estudiar el tema y pidió un poco de
tiempo. No obstante, me aseguró que
está sobre su mesa de trabajo. Considero que debemos trabajar otra vez en
ello. Cuando ya lo teníamos casi en la
mano, Ilegó el cambio de Gobierno y
hay que aceptarlo. No obstante, hemos tenido la suerte de que los que se
han marchado del Ministerio dejaron
las cosas muy bien organizadas, y los
altos ejecutivos están informados de
todo. Hay que darles un poco de tiempo porque, supongo que tendrán muchos temas que tratar. El señor Moraleda me aseguró que lo miraría y que
nos Ilamaría. Recientemente, nos hemos reunido para ponerlo en marcha y
consideramos que en breve será publicado e implantado.
■^ Las empresas que forman
ANSEMAT `dan de comer' al 99°Io
de las ferias de maquinaria agrícola
en España, de forma directa o indirecta. í,Han pensado en crear una
división que se encargue de coordinar, desarrollar, y planificar ferias,
tanto locales como nacionales?
No, nosoh-os lo que tenemos es
una comisión de ferias que hasta hace
poco estaba presidida por Antonio Sevilla, quien, por cierto, hizo una gran
labor. Ahora ha retomado su labor
Eloy Galván, Vicepresidente de la Comisión, y en ella se habla de todo lo
que a las ferias atañe. Hay dos clases
de ferias:
Las que podríamos decir internacionales y de gran prestigio; en este
punto hemos Ilegado a un acuerdo con
FIMA y C[MAG. En SAMATEC,
aunque no participamos directamente,
tenemos a muchos asociados que sí lo
hacen y, por supuesto, nosotros los
apoyaremos porque toda Asociación
ha de estar detrás de sus asociados.
Después están las ferias locales.
En éstas también se ha trabajado pero
es muy difícil entrar porque muchas
de ellas están consolidadas. Lo cierto
es que a estas ferias no suelen ir ni los
fabricantes ni los importadores, sino
que va el concesionario y éste, lo úni-
auuo 2ooa
entrevista
co que quiere es el apoyo de la marca.
Se ha viajado y se han hecho contactos. Algunos nos han dicho yue ya tenían sus problemas resueltos.
■ Estamos en el año en que las
normativas en cuanto a emisiones y
en cuanto al tema de nivel sonoro
están causando un importante incremento en los tractores y en el
precio de las materias primas, etc.
^Hasta qué punto una Asociación
como ANSEMAT puede evitar que
este tipo de normativas perjudiquen
tanto al agricultor?
Nosotros somos secretarios de
AENOR, y nuestro secretario técnico
asiste normalmente, bastantes veces
en Bruselas, a las reuniones que se celebran al respecto. EI problema no es
solamente de ANSEMAT, también es
de CEMA, que es la unión de todos
los fabricantes europeos, y que, a mi
parecer, podría ser mucho más fuerte
al discutir cosas con Bruselas. Bruselas a veces exige aspectos que son casi imposibles de cumplir. Está bien
que busquemos la ventaja para el agricultor y la ventaja para el medio am-
biente pero los costos en ocasiones
van a ser inviables. Haremos máquinas perfectas cuyo costo impedirá que
alguien lo compre. Francamente y con
todos los respetos, me parece que muchos conocen la agricultura por libros
pero los zapatos no se los han manchado nunca de polvo, ni de lodo.
qUCCC. COmO deCla ált1teti, Cti(íl l'ti Unál
■ Formar parte de una Asociación que incluye a las grandes compañías y multinacionales, ^permite
el tener una visión más objetiva de
por dónde va el mundo de nuestro
sector?
Indiscutiblemente. En España, excepto firmas como Agria o Lander, la
mayoría de las marcas de tractores son
multinacionales. De las reuniones de
los altos dirigentes que forman las comisiones de ANSEMAT se obtiene intiormación no s61o del mercado nacional sino de lo que está ocurriendo en
Europa y en casi todo el mundo. Esta
información es muy importante para
saber hacia dónde irá el sector en el
futuro porque el día a día ya está resuelto. Así sabemos qué proyección
habrá dentro de 4 ó 5 años. Esto enri-
el futuro, el modelo dc h•abajar y la
propia organiración a seguir.
de las ventajas de entrur en ANSEMAT. Aquí, los pequeños fnbricantes
obtienen una int'ormálcián yue de oU•a
forma no podrían tener. Dentro de la
Asociación te puedes informar de las
nuevas directivas y de muchos factores que permiten programar la csU•uctUra máti áldecllíldál páll'ál lál l'mpretiál l'n
■ MERCADO
■ Se ha referido antes a la colaboraciGn con otras asuciaciones. Cun
GANVAM están elaborando unas
estadísticas sobre el valor aprozimativo del mercado de la maquinaria
agrícola. ^,Qué pueden aportar estas
estadísticas al sector?
Aportarán una rlasificaci^ín dcl
sector. Hablamos y hablaremos siempre con GANVAM porque e. una or^^anización completamente ajena áll
sector, y según rigen las normas legálles, este tipo de trabajo o esta int•ormación lo ha de dar una entidad fuera
del sector. Hoy en día, para nosotros
es un gran problema la valoraci^ín de
la maquinaria usada. Nos encontramos con concesionarios que crecn yue
su parque de maquinaria tiene un valor mucho mayor al reaL Crco quc este trabajo puede resultar de gran ayuda a todos los que hoy en día están en
el sector de la maquinaria. Hcmos emperado con los tractores pero se háu•á
con toda la rnaquinaria. Debemos ir
por partes y coger una experiencia. Lo
que tiene número de serie y estáí matriculado, como pasa con los tractores,
cosechadoras u incluso sembradoras,
facilitará el trabajo pero tenemos que
ver cómo se valora un arado si es viejo... Con la experiencia que cojáunos
con las otras máquinas podremos Ilegar al resto pero hay que tener paciencia y darnos tiempo de rodaje.
■ ^Qué diferencia hay entre
una máquina agrícola usada antigua y una vieja?
La antigua es para un museo y la
vieja es la que ha estado f'uera de u^o.
JULIO 2004
agrac^c•^ ^ iru ^;
entrevista
para modificar algo que, si se hace,
está fuera de la ley. La ley es la que
hay. E] que se respete o no..., cada
uno es libre. Por ahora, considero que
todo está dentro de la ley y como tiene
que estar.
Llevo desde el año 1956 en el sector
de la maquinaria agrícola, y creo que
las máquinas de hoy tienen una ventaja que antes no tenían. Antes un arado
bisurco era un bisurco toda la vida,
hoy un bisurco se puede convertir en
trisurco, cuatrisurco... igual pasa con
los de anchura variable. Antes, cuando
cambiabas un tractor se tenían que
cambiar también todos los implementos mientras que ahora puedes incrementar los caballos del tractor y arreglar, adecuar o incrementar los implementos de acuerdo al tractor que se
tenga, de manera que las máquinas no
son `tan viejas' sino que se han hecho
con otra estructura y otra mentalidad.
Es muy bonito ir a un museo y ver las
máquinas antiguas porque te das
cuenta de lo que vendiste y de los problemas que entonces causaban y de
las ventajas que ahora tienen las máquinas.
■ ^Se habla en nuestro sector
de`dinero negro'?
No existe, y además está prohibido.
■ En el mercado de la maquinaria agrícola existe cierta opacidad en algunas operaciones comerciales. ^No cree que se evitarían si
cualquier máquina que se venda en
el mercado contara con una placa
de identificación y un número de se^ ag1'Otécrtica
Recientemente, nos
hemos reunido con
responsab/es del
Ministerio y
consideramos que en
breve será publicado
e implantado el
`Plan Reno ve'
rie, además de un certificado como
se hacía antes con ciertas máquinas
que no tienen matricula, para tener
una vigilancia exhaustiva de lo que
realmente se vende?
He vendido implementos principamente desde 1980 hasta 1996, y todas las máquinas llevaron y llevan una
placa de identificación con su número
de serie, y al comprador se le entrega
un certificado de garantía que permite
cursar las reclamaciones. El fabricante, si no posee el certificado de entrega debidamente firmado por el cliente
con la fecha exacta del día de su entrega, no admite ninguna reclamación
en garantía. Sinceramente, no creo
que tengamos que cambiar las leyes
■ Se está vendiendo en España
maquinaria agrícola usada procedente de países de la Unión Europea, que cumplen con las normativas de sus países. En lo que a la velocidad se re^ere, llegan a España
tractores usados de velocidad que
excede a la reglamentada en este
país. ^Qué puede hacer una Asociación como ANSEMAT para vigilar
que esto no ocurra? ^La Administración debería admitir un único límite de velocidad para toda Europa?
ANSEMAT ha solicitado a la administración que las máquinas y los
tractores usados cumplan las mismas
normativas que los nuevos. La directiva no dice que la máquina haya de ser
nueva, por lo tanto, sea nueva o vieja,
debería cumplir las mismas normas.
Que se haga o no, es otro asunto.
En lo que a la velocidad se refiere,
el tractor podrá alcanzar el número de
km/h que quiera pero lo cierto es que
el código de la circulación dice muy
claramente que un tractor con un remolque sólo puede ir a 25 km/h, por
lo tanto aunque puede desarrollar más
velocidad, si la guardia civil te encuentra te va a sancionar. Si no se
cambia el código de circulación el
tractor no puede correr más de 25
km/h, siempre y cuando vaya con remolque.
■ Otro tema importante son
las inspecciones técnicas periódicas que tiene que llevar acabo la
maquinaria agrícola circulante
por carretera: tractores y máquinas, remolques inclusive. ^No cree
que hay una gran permisividad
por parte de los superiores que tienen que hacer cumplir esa ley y
que hoy en día circulan por nuestras carreteras y autovías vehículos que no reúnen los mínimos requisitos?
auuo zooa
entrevista
No lo sé, pero esto es como los
coches: todos tendrían que ]levar seguro y pasar por la ITV pero hay muchos que no hacen. Eso es cuestión de
la Administración, no nuestro. Todos
los asociados procuramos que nuestras máquinas estén dentro de la ley,
ahora, una vez vendida y una vez en
manos del agricultor, es él el que debe
continuar actuando así, pasando las
revisiones. Tampoco nos podemos hacer nosotros responsables. Eso si, damos las máquinas con todas las ventajas y todas las leyes que hay que cumplir.
■ Hoy el tipo de distribución de la maquinaria
agrícola es distinta que la del
sector de la automoción. De
momento, pueden obligar a
que sean monomarcas. ^Hasta que punto cree que las redes ventas y el servicio están
preparadas para el avance
que ha tenido la tecnología
en la maquinaria agrícola?
El problema es muy diverso. Actualmente, lo más difícil
para las grandes marcas es encontrar concesionarios y no
que tengan una exclusividad.
Cuando empecé en este sector,
en una sola localidad del sur de
España había unas 17 compañías que vendían maquinaria
agrícola, mientras que hoy sólo
hay tres, más o menos. No es lo
mismo. Ahora un mismo concesionario vende una, dos o tres marcas, en función de su volumen de negocio. Si las ventas de una sola marca
son lo suficientemente altas para que
éste viva holgadamente, difícilmente
venderá dos o tres. Ahora bien, lo que
hoy en día es difícil es encontrar eso,
sólo lo pueden hacer algunas marcas
del sector, pero no las pequeñas.
■ Este año hasta ahora ha tenido unos niveles de climatología
aceptables que hacen presagiar un
buen año, agrícolamente hablando.
A través de lo que ustedes conocen,
dentro de la Asociación, ^cómo está
siendo en general para el sector?
JUUO 2004
A nuestras reuniones acude el personal con más prestigio y que mejor
conoce el mercado, sin embargo no
acertamos siempre en las previsiones.
Por ejemplo, el año pasado todos
coincidían en que teníamos de 17 000
a 17 500 unidades y al final resultaron
19 300, incluidos ruedas y orugas. Este año hemos percibido en las reuniones que el sector está vendiendo bien
y que hay buenas perspectivas. Pero el
mercado a^rícola puede variar de im
mes a otro^ Lógicamente, si la primavera es buena y se mantiene más o
menos hasta final de junio, el año más
o menos está salvado.
■ ^Se sigue `echando' dinero al
campo?
Sí, indiscutiblemente. Y lo que
más se `echa' y muchas veces no se
dice es la gran labor de enseñanza de
todas las empresas que comercializan
maquinaria agrícola, desde las pequeñas a las grandes. El Ministerio de
Agricultura debería de agradecernos
la gran labor de enseñanza que hemos
hecho en las escuelas, en las propias
escuelas que tienen algunas marcas,
en las demostraciones, en las explicaciones, en los días de puertas abiertas... Estamos haciendo una importante labor para que nuestros clientes
trabajen lo mejor posible. Es verdad
quc las máquinas cada día son más sofisticadas por lo que dehemos ayudar
a que funcionen bien y a quc el usu^^rio de la misma est^ capacitado para
hacerlo.
■ ^EI empleado del sector de la
maquinaria agrícola tiene una idea
asociativa?
Hace años, no. Ahora, creo yuc
por necesidad, sí. He visto en estos dos
últimos años que se ha incrcmcntado
el número de personas que h-ah^ijan en
el sector, que está viniendu gcnte joven a la que le importan muchllti m.ís
cosas que hace ^mos años. Quizá por los métodos que había,
cada uno trabajaha su parccla,
pero hoy, aunquc cada uno cs
independiente en lo suyo, crec
más en lu Asociación y crce
más en que hay motivos p^u^a
unirnos y defender conjunt^^mente unos objetivos. Esta es
la teoría de ANSEMAT. Si defendemos una idea o pedimos
alguna ayuda scr^í nuís t^ácil
que obtenerla conjuntamente
que particularmente. Por esu
creo en la unión de todas las
empresas de maquinaria agrícola en una sola Asoriarión, en
una sola federacicín. EI sector
sólo tiene que tener una voz.
Antes de determinar esta voz,
se debe consensuar aderuadamente y tener todas las reuniones que se crean oportunas, pe-
ro al final no podemos tener distintas
voces porque perjudica al proceso.
■ ^Cuál es el sueño de ANSEMAT''
Ser la Asociación de la mayuinaria agrícola. Alguna vez he dirho que
cambiaría el nomhre de la Asociacicín
porque no es lógico que sea Asociación Nacional de Maquinaria Agrícula
y Tractores, poryue los trartores son
maquinaria agrícola, Y porque, si queremos incluir otros sectores como la
jardinería, las maquinas forestales y
demás, habrá que inventar y pensar un
nombre que englobe a todos. H^iy que
cambiar las siglas. ■
agro^^^rniru ®
^
^
^
^
■
^
■
^ ^ ^
•
^
^
^
1
^
1
iso sooi
®
•
•
.
.
.-
•• •
• - • • • • • • • • ^ • • • • • • - - • • • • - • •
•
.-
. .
.
•
^^^+
^
h
,^^^ ^
^•;.w^
^: t 1.^^`s,- ._ ^.Y,:.i,4^
•
•
•
•
't.ws-^A:,..G;^.^^Fí76,^^'-t7^::i:`+:.?'^7K^^"F"
^'t^;^í^
•
•
•
•
•
•-
•.•
••- • •• •• •••
•
.• • .- . ...
.
.- •
•
•
.
.
•
.
•
- 'a^^-.. ^^!1^',^i^C ^^-17^ _ ^
. ••
.
^
•
^
_ ^
•
=
•
^
C^ !
G^C r ^s`G`CL
^^
•
.
.
Paso variable
Paso variable
- • • • . - • ^
•
..
.
.-
.
.
•
.
.
••
.
•-
... .
.. . .
.
.
.
•
.
.-
50 a 75
50 a 75
50 a 75
50 a 75
50 a 75
50
75
60 a 80
50 a 65
40 a 50
Fijo
Fijo
Fijo
Fijo
Fijo
Fi o
Te es^
Paso varia e
250/4
300/4
300/5
410/6
580/8
600/12
410 6
430 6
430/7
430/9
.
•• .
.
-... - .
•
.
.
.
•
..
.-
.
.
..
.
Diferentes Kits para incorporar a la máquina según la estructura del suelo, estado de humedad,
cantidad de restos de cosecha u otras situaciones
MA(^UINARIA AGRÍCOLA SOIÁ, S.l.
Ctra. de Igualada, s/n
Tel.: +34 93 868 00 60 • Fax: +34 93 868 00 55
08280 CALAF (BARCELONA) ESPAÑA
e-mail: [email protected]
^^T
-_^-_,
iso sooi
EI tradicional escaparate
de tractores presentado
por Landini, a través de
su concesionario
AGR^RAQUE en la Feria
R^gional del Campo y de
estras de Castilla-La
Mancha (FERCAM)
incluyó en su
cuadragésimo cuarta
edición diferentes
versiones de las gamas
más apropiadas para el
Muy
competitivos
tipo de agricultura que se
Ileva a cabo en la región.
.
.
..
.
•i
.
.
..
..
.
.
.
.
..
.
...
...
.
.
.
.
.. •
.
.-
^r.-.^r*r
.
..
.
.
..
.. ...
.
-
. _
.
.
^
.
.. - .
.
.^....^...• ^
Distribuido en Ciudad Real por
tecnología y diseño
AGROARAQUE
Avda. de la Constitución,126
Tel.: 926 63 46 97 - LA SOLANA
^aKC,o
AgriARGO IBÉRICA, S.A.
Industria, 17 - 19 • Pol. Inds. Gran Vía Sur
08908 Hospitalet de Llobregat • (BARCELONA)
Tel.: 93 223 18 12 • Fax: 93 223 09 78
Recambios: 93 223 08 28 • Fax: 93 223 32 58
E-mail: [email protected]
^ ferias
RAQUEL LÓPEZ
^. UN CERTAMEN MARCADO ^^°
^
I POR EL É XITO `
unque el número de expositores de la Feria del Campo y
Muestras de Castilla-La Mancha en Manzanares, FERCAM 2004,
volvió n ser de 215, como cn la anterior edición, los organizadores del
certamen constataron un nuevo ineremento en el número de aspirantes a
participar en él, lo que probó una vez
más el éxito de convocatoria que año
tras año consigue la tradicional cita
castel lano-manchega.
La cuadra^ésimo cuarta edición,
celebrada entre el 14 y el 18 de julio,
cstuvo marcada por la incorporación
Juuo 2004
del nuevo director gerente, Antonio
Caba, y por la presencia en la inauguración de las cuatro administraciones
que hacen posible el certamen. Del
Gobierno central acudió el Consejero
de Industria y Tecnología, José Manual Díaz Salazar, del autonómico la
delegada Carmen Valmorisco, del
provincial, el presidente de la Diputación Nemesio de Lara y del local, el
alcalde Miguel Ángel Pozas.
La comitiva de políticos hizo el
tradicional paseo por las parcelas ocupadas por los expositores participantes, que este año incluyeron un total
de 1 204 marcas y mostraron mercancía valorada en aproximadamente 32
millones de euros.
De los 215 expositores, 94 eran
pertenecientes al sector de riegos y
maquinaria agrícola, siendo la mayoría procedentes de Castilla La Mancha
(77) pero contando también con representación de Madrid (1), Cataluña (3),
Aragón (2), Andalucía (5), Valencia
(1), Castilla y León (3) y Rioja (2).
agrorc^rnica ^
ferias
Q AGROARA9UE
La exposición de productos Landini
incluyó varios modelos de las series
Ghibli, Rex, Mistral, Vision, Legend y
Powerfarm.
En tractores McCormick fueron
expuestas las versiones MTX 120,
CX 95, MC 115 y MTX 185.
Laverda participó con su
empacadora LB 8.70 y con su
cosechadora M306.
De la firma Solá se presentaron las
sembradoras Super 395 -SD/C,
Trisem-194 y Trisem-294.
HERNÁNDEZ AYALA
Abonadoras y sembradoras
de la marca Aguirre formaron
parte de su oferta de
productos.
ALBA
MA9UINARIA AGRÍCOLA
Presentó los tractores de Kubota M120, M-9000, ME 9000 y ME 8200,
además de maquinaria de Fitosa,
Solano Horizonte y J. Martorell.
AGRONI
Tractores de las series TN, TG, TVT, TM, TS y TD, las vendimiadoras 5655 y
VL 620, la cosechadora CX 840 y la empacadora 6B950 A constituyeron la
oferta de este concesionario de New Holland.
Su stand incluyó también una empacadora de Welger modelo AP 730, una
grada de cuchillas giratorias de Agric y el hilerador Masterdrive GA 4521
GM de Kuhn.
^ agrotécnica
^uuo 2ooa
ferias
AUTO REYMA
^
De Ferrari destacó principalmente el tractor rígido reversible con inversor de
marchas Thor RS 90 de 83 CV, capacitado para Ilevar con facilidad cultivadores
de hasta 11 brazos. Además estuvieron expuestos en la feria los modelos Vipar
30 y Raptor 40.
De Lamusa se exhibieron las abonadoras L-1 y L3 1500 con apertura hidráulica.
También destacó la sembradora Europa 2000 NR equipada con control de
pesada de grano.
BOBCAT
Q
Expuso la telescópica T351205L y la
minicargadora 5600.
CENTRO TRACTOR. AUTOMOCION MECOVAL.
TRACTOMOTOR DOMÍNGUEZ
VIJLL
Manitou contó con una amplia
representación de sus telescópicas y
de sus minicargadoras. Como
novedad se presentó el modelo MLB
625 Turbo. Además se mostraron los
modelos MVT 628 Turbo Confort
Varioshift, MT 1740 SL Turbo, MT
1335 SL, MLT 526, MLT 845-120 LSU
Turbo y las minicargadoras MSL 30 D
y MSI 20 D Buggie, entre otras.
La exposición de estos concesionarios constó de varios modelos de la gama de
tractores Fendt Farmer (209 P, 307C, 308C, 209F, 309C y 411 Vario) y de las
versiones Vario TMS Fendt 716 y Vario TMS Fendt 926, además de los modelos
Massey Ferguson 5445, 5455, 5465, 6480 Dynashift, 6485 Dynashift, 6499
Dynashift y 7465 Dyna-VT. También presentaron la empacadora 139 SB de
Massey Ferguson.
MA9UINARIA AGRICOLA EL OLIVAR
Los concesionarios de Case IH en la zona castellano-manchega mostraron
diferentes versiones de las gamas de tractores MXM, MXU, MX y JX. Su principal
novedad fue el modelo CVX 1145.
Juuo 2004
agror^^^•nicu ^
^
ferias
TALLERES MARSEMAR
Entre los productos
expuestos incluyó
sembradoras de Julio Gil y
maquinaria para la
protección de cultivos de
Hardi (Mercury M2300 y
Zenit 600).
/
TALLERES MENCHERO. LOJA
^s
Este stand incorporó una importante novedad este año. Por primera vez mostró
los tractores Ares y Celtis con el color verde de Claas. Además expuso las
cosechadoras Lexion 5300 Montana y Medion 330, la hileradora Liner 880, la
empacadora Quadrant 2100 y la segadora Disco 2650 C Plus. De Renault mostró
los modelos 140 Dionis y 140 Fructus. Trambién expuso trituradoras de la marca
Berti y los modelos de tractores Valtra A95 y 6200.
ABREGO
0
SECCIÓN MA9UINARIA AGRÍCOLA
La parcela ocupada por los concesionarios de John Deere
cedió un espacio especial a los tractores 5515 High Crop y
5515 F, ambos de 83 CV de potencia. Además se
exhibieron varios modelos de la gama 6020, y las
versiones 5615V, 7820 y 9540HM. En cosechadoras
destacó su modelo 9540 CWS.
RIEGOS LOZANO
Destacó como novedad un filtro de malla automático FMASerie 2000 de Uralita. Además presentó sistemas de pívot
de goteo, programadores, variadores de velocidad, grupos
de electrobombas sumergidos, bombas verticales
sumergidas, sistemas de tuberías, emparrados para viñas,
maquinaria para la protección de cultivos, etc.
^ agrotécnica
J U uo 2004
ferias
C
O TRAS F I RM A^
DESTACA R
ada año son más las firmas que pretenden exhibir su
maquinaria directamente o a través de sus concesionarios
en la Feria Regional del Campo, pero no siempre esto es
posible por el espacio limitado con el que cuenta el certamen
para desarrollarse. No obstante, este año los expositores, la
mayoría de ellos con una larga tradición en la feria, han
ampliado el número de marcas expuestas pasando de 1 193 en
2003 a 1 204 en 2004. ■
BRIDGESTONE
LOZANO MANZANARES
JYM PA
RIEGOS AZUER
HIBEMA
JCB
PELLENC
STIHL
HUSQVARNA
OLEO MAC
J U LI O 2004
agro^c^r„iru
^^
^J^J
i
r
RIEGOS LOZANO sigue proporcionando, año
trns año, una amplísima gama de productos
para responder a las distintas exigencias de
(os agricultores en lo que a riego se refiere.
Este año su principal novedad en Fercam ha
sido un filtro de malla automático FMA-Serie
2000 de Uralita, cnpaz de ofrecer una
filtración más efectiva para mejorar la
calidad del agun. la malla consta de un
cuerpo cilíndrico construido en acero, en cuyo
interior se alojan tres cámaras.
Además del filtro, la empresa hn presentado
en sus ya habituales metros cuadrados de
exposición, sistemas de pívot de goteo,
programadores, vnriadores de velocidad,
{^
grupos de electrobombas sumergidos para
pozos de 4, 6 y 8 pulgadas, bombas
verticales sumergidas, sistemas de tuberías,
emparrados para viñas, maquinaria parn la
protección de cultivos, etc.
De la firma Bombas Ideal, una de las más
emblemáticas dentro de Riegos Lozano,
mostró un amplio abanico de bombas
sumergidas, verticales, horizontales, para
aguos residunles, achique...
Manzanares: Tels. 926 bl 13 59 - 926 bl 04 bl - 926 61 00 16 • Fax: 926 61 07 31 • Ciudad Real: Tel. 926 21 33 21 • Alba^ete: Tel. 967 21 33 21
2 0 0 4 pM
r
UNA OFERTA DE ALTURA
en equipos de reco/ección... LAVERDA
1
Completó la oferta de Laverda
con la empacadora de pacas
gigantes LB 8.70, con su eficaz
alimentador, robusto habitáculo
de alimentación y eje simple con
neumáticos 600/50-22.5.
AGROARAQUE, concesionario de
AgriARGO Ibérica, expuso en FERCAM
la cosechadora Laverda M306, con
motor Caterpillar de 305 CV, cabezal
autonivelante, aspiración con filtro
rotativo de desenganche rápido y
paneles laterales.
J
^
^
en tractores...
;
McCORMI CK ^
Los tractores McCormick cumplieron su cuarta
edición presentes en la Feria de Manzanares. En
esta ocasión, se expusieron los modelos MTX 120,
de 115 CV, CX 95 XtraShift, de 4 cilindros turbo
aspirado, MTX 185 B-Power, de 182 CV y 6 cilindros
turbo intercooler, junto con el modelo MC 115.
AgriARGO IBÉRICA, S.A.
Industria, 17-19 • Pol. Inds. Gran Vía Sur • 08908
Hospitalet de Llobregat (BARCELONA)
Tel.: 93 223 46 93 • Fax: 93 223 09 78
Recambios: Tel.: 93 223 08 28 • Fax: 93 223 32 58
www. mccormick-intl.com
Distribución en Ciudad Real
\
\^
McCOR M I C K
TqAC10q. INTkqNnTi()NnL LTO
: AGR^ARAQVE
Avda. de la Constitución, 126 • Tel.: 926 63 46 97 - LA SOLANA
^ empresa
is^
=^^
^,-a
,
^ULIÁN MENDIETA
ace apenas dos años que Catron Internacional inició su
presencia en el mercado español como distribuidora de maquinaria agrícola, introduciendo paulatinamente los productos fabricados por el
grupo coreano Kioti; posteriormente,
y dentro ya de un plano no solamente
nacional sino internacional, atacó e]
mercado de los lubricantes con una
gama de productos enfocados a motores diésel incorporados en vehículos
pesados, sobrealimentados o no, a la
empresa española ha dado un paso
adelante presentando dos nuevos modelos de tractores con marca propia
vez que aceite para transmisiones.
de
Después
estas dos acciones
tanto a nivel doméstico como inla
ternacional,
Afrontamos un proyecto muy
ambicioso con ilusión ^
Antonio Cano, Presidente del Grupo Cano.
^ agrotc^cnica
au^^o zooa
empresa
Catron, enfocados al mercado de fruteros y viñeros. Este proyecto de indudable ambición, compite en el duro mercado del segmento de tractores
de 85 CV. Están accionados por un
motor Deutz y una gama de velocidades de 24+24, y cuentan con una serie de características que les harán
ser productos competitivos en dicho
segmento de mercado.
En el acto de presentación, que tuvo lugar en la localidad valenciana de
El Puig, el pasado 15 de julio, más de
150 asistentes pudieron ver físicamente los modelos Catron IC85F y Catron
IC85V, dando así, por parte de la marca, una respuesta a los requerimientos
de su red, que en este periodo de tiempo ha comercializado ya en el territorio nacional más de 200 tractores Kioti.
En el acto de presentación tomó la
palabra el Presidente de la empresa,
Antonio Cano, que agradeció a toda la
red, y en general a los asistentes, la
cariñosa acogida que desde la creación de la empresa ha tenido, así como el esfuerzo que han demostrado
llevando a cabo la introducción de dichos productos, consiguiendo una
magnífica penetración en segmentos
tan competidos del mercado. Posteriormente, la Directora General de la
empresa, María Cano, adelantó cifras
de otras acciones que la empresa ha
Ilevado a cabo, como es la comercialización en el resto de Europa de casi
800 vehículos en los distintos países
de la Unión, a la vez que animó a su
red a que siguiera demostrando el
mismo entusiasmo con los nuevos
tractores Catron que hasta ahora ha
demostrado a los distintos productos
de la empresa.
Pero el proyecto de tractores de la
marca Catron no se circunscribe únicamente para el mercado español ya
que abarca su distribución internacional, en aquellos mercados donde exista una demanda para este tipo de producto, sin descontar con que en un futuro dicha gama podría verse
incrementada, siempre bajo la marca
Catron, con otra serie de tractores especializados en nichos del mercado
muy específicos.
Juuo 2004
agron-c•,ric•u ^
empresa
Los numerosos asistentes tuvieron la
oportunidad de analizar cletallaclamente
las caracierísticas cle los nuevos tractores.
EI proyecto prevé la
distribución de estos
nuevos tractores en
aquellos mercados
internacionales
donde exista
demanda de este tipo
de producto
4ngel Cano, responsable de asistencia
técnica v recambios.
En la configuración de estos nuevos tractores se ha tenido en cuenta el
crear una configuración básica pensada en el conocimiento de su empleo y,
lo que es más importante, el poder llevar a cabo su servicio y mantenimiento de una manera sencilla y eficaz. En
palabras del responsable de SAT,
Ángel Cano, "uno de rzuestros pri^icipales ar^umeritos de /os iu^evos tractores IC es éste, un servicio rcípido y
eficaz y un ma^itenimiento sencillo
porque son prodttctos concebidos para trabajar ^^ rendir".
Esta es la filosofía que quiere implantar Catron en sus productos. ■
m
agrotéctiica
JUUO 2004
P,^G
I^l^RR^
^^
vw
DO
Servicio comercial p ost-venta: ^
Agro Mallorca • Palma de Mallorca - Tel. 911 43 43 23
Casado Maquinaria Agrícola - Siero - Tel. 9g5 19 29 20
Euroimplementos - St. fugat del Vallés - Tel. 93 675 21 I I
Arrubla Hnos. S.L. - Multiva Baja - Tel. 94g 23 21 49
Comercial Cereijo - Lugo - Tel. 982 21 55 41
Casli, S.A. - foslada (Madrid) - Tel. 91 613 10 12
Velopuerto, S.A. -[omunidad Yalenciana - Tel. 96 316 55 00
Agrícola Zuera, S.L. - Iaragoza - Tel. 916 69 03 52
r de áes^
de bra^o y `^b^^
^
SIIi6ERT
e FERR1 1
o^,^
....^^
^...
FERRI srl Via Govoni, 30 - 44030 Tamara (FE) Italy
Tel. 011 39 0532 866866 - Fax 011 39 0532 866851
[email protected] ^
^ técnica ambiental
Más de un centenar de expertos se reúnen en Madrid
para elaborar un Plan de Acción
EL FOMENTO DE LA BIOMASA
COMO ENERGÍA RENOVABLE
Un grupo de especialistas,
convocados por la Asociación
de Productores de Energías
Renovables (APPA), se ha
reunido en Madrid para
elaborar un Plan de Acción
que potencie las energías
renovables derivadas de la
biomasa y alcanzar los
objetivos de sustitución de
las de origen fósil
establecido por el Plan de
Energías Renovables.
n diferentes ocasiones, en las
r^^<^^^i^^^i se ha
páginas de
analizado el potencial del
campo español para producir energía
renovable a partir de residuos agrícolas, especialmente con cultivos energéticos.
El `Plan de fomento de las energías renovables' establecía las bases para lograr que en el año 2010 éstas pudieran sustituir el 4% de la demanda
de energía fósil. Han pasado ya más
de cinco años desde su aprobación y
se detecta claramente que los objetivos programados difícilmente se alcanzarán en la fecha prevista.
El pasado 22 de junio, en un acto
que se celebró en la Escuela Técnica
Superior de Ingenieros Agrónomos,
de Madrid, un grupo de 120 especialistas, convocados por la Asociación
de Productores de Energías Renovables (APPA), cuya inauguración presidió el Director General del IDAE, Javier García Breva, elaboraron un Plan
de Acción, para elevar a los organismos públicos y empresas interesadas,
^ ag1'otécnica
^u^^o zooa
técnica ambiental
de manera yue se potenciaran realmente las energías renovables derivadas de la biomasa y se pudieran alcanzar los objetivos de sustitución de las
energías de origen fósil establecido
por el Plan de Energías Renovables.
Las conclusiones, yue incluyen
aspectos relacionados con el papel de
las administraciones públicas, la procedencia de los recursos, la financiación, la tecnología y otros aspectos específicos, fueron las siguientes:
I ^ Elaboración y puesta en marcha
de políticas interdepartamentales coordinadas a nivel de la administración
central a través de la Comisión Interministerial para el Aprovechamiento
energético de la Biomasa creada el pasado 24 de febrero y en el ámbito autonómico con mecanismos similares.
La biomasa compete a las políticas de
Medio Ambiente, Agricultura, Trabajo, Industria y Economía y por tanto
requiere una coordinación yue articule
todas las facetas que implica el desarrollo de esta tecnología.
21 Además de la creación de estos
órganos interdepartamentales es necesaria la creación de instrumentos para
la coordinación de las políticas estatales, autonómicas y locales referentes a
la biomasa, en los yue las agencias locales de la energía tienen que tener un
papel destacado.
31 Aceptación por parte del Ministerio de Agricultura Pesca y Alimentación de la responsabilidad que le compete en el desarrollo del sector agroenergético como una parte más de la
política agrícola nacional, empleando los medios humanos y
materiales necesarios para impulsar este sector emergente.
Para ello proponemos la formación en el seno del MAPA un
Organismo específico con personal especializado que se ocupara de esta actividad, tanto en
el aspecto de la producción
agrícola como en el de la transformación de la biomasa en
combustible o en energía térmica o eléctrica.
-t I Potenciación del desarrollo de cultivos energéticos sin
limitación inicial del número de
auc^o 2ooa
especies a considerar, sobre
la base de las condiciones
edafoclimáticas de cada zona o región.
^ i Se propone la utilización racional de todo [ipo
de residuos de biomasa especialmente aquellos que
aunque se produzcan de
forma localizada no se utilicen actualmente.
t^ 1 Utilización de los recursos forestales excedentarios de los usos tradicionales. Promover que la política forestal tenga en
cuenta los usos energéticos
de dichos recursos.
71 Pedimos soporte para la creación de canales logísticos y de almacenamiento del recurso que valorice el excedente no utilizado.
K 1 Es necesario que se incrementen
las ayudas en origen a las tareas agrícolas y silvícolas medioambientalmente
útiles aunyue haya un posterior aprovechamiento energético. Por ejemplo,
si existen partidas presupuestadas para
la limpieza de bosyues éstas deben
mantenerse aunque posteriormente la
materia resultante sea empleada como
combustible en centrales de biomasa.
'l l Legislación clara y eficaz sobre
la utilización de los restos de cosechas
agrícolas y forestales, que eviten su
destrucción, siempre que sea posible,
acabando con algunas prácticas consentidas.
I1^ i Que todos los cultivos energéticos sean considerados por la Política
Agrícola Común de la UE y quc se
transformen las actuales ayudas a la
promoción de los cultivos energéticos.
I11 Las empresas distribuidoras
de carburantes deberían cumplir individualmente los objetivos generales
de la Directiva asignados a los biocombustibles. Dirha Directiva de Biocombustibles debe transponerse en
plazo.
I-'^ Para lograr un consenso social
en torno al desarrollo de la blonlasa el
sector atenderá los postulados medioambientales reflejados en el documento Criterios Medioambientales para la
Producción de Biomasa.
131 Arbitrar un mecanismo
de urgencia para la reforma dcl
Real Decreto 436/2004 para establecer un incremento lineal de
la retribución de la biomasa
-vía prima y/u otros mecanismos- para situarse en condiciones de asegurar la rentabilidad
de los proyectos, como mínimo
un 125 °^c de la TMR. A partir
de esta retribución debería considerarse la discriminación positiva por tamaño de las plantas
(a menor tumaño, menor retribución) y por eficiencia de las
tecnologías (a mayor eficiencia,
mayor retriburión).
egrOtc^cni^•^i ^;
técnica ambiental
I^1 Reclamamos asimismo que los
biocombustibles reciban -en la misma
línea- el tratamiento adecuado para
sustituir progresivamente a los derivados del petróleo. En este sentido, las
medidas fiscales deben ser el punto de
partida para una política decidida y
clara a favor del desarrollo de los biocombustibles. Los objetivos fijados en
las políticas europeas para que en el
2007 supongan el 2% y en 2010 el
5.75% deben perder su carácter indicativo para convertirse en obligatorio.
I^ i Establecimiento de un Programa Público de I+D sobre Biomasa dotado de un presupuesto adecuado,
acorde con la importancia esperada de
este tipo de energía. En este Programa
se debería potenciar la investigación sobre la producción de
biomasa mediante cultivos
energéticos y las tecnologías
de transformación eficiente de
la biomasa en combustibles sólidos para producción de calor
y/o electricidad o para fabricación de biocombustibles líquidos para automoción, alternativos a los combustibles fósiles.
1(^ i Es necesario hacer un
planteamiento tecnológico integral sobre nuevos cultivos
energéticos que englobe el estudio agronómico de terrenos
improductivos, el estudio de
cultivos alternativos de alto
^ 1g1'otécnica
EI objetivo de
sustituir el 4% de la
demanda de energía
fósil para e/ año 2010
será difícilmente
alcanzable
valor energético, el desarrollo de tecnologías a tamaños estándar optimizados, a ser posible para reducir los costes, tanto de la maquinaria de labores
agrarias como de producción de la
energía necesaria, acorde con la demanda de los lugares donde se emplacen los nuevos cultivos.
17 ) La biomasa requiere un esfuerzo inversor por parte del Estado y
las comunidades autónomas en I+D+i
y una mejora de las ayudas a las empresas que empleen fondos en este
ámbito.
I^; I Solicitamos la creación de un
centro tecnológico con miembros
multidisciplinares con la finalidad de
dar cobertura técnica al sector a lo largo de toda la vida del proyecto.
I^li E1 desarrollo rural sostenible
que propugna la nueva PAC debe contemplar la biomasa como uno de los
ejes fundamentales para hacer realidad este objetivo.
?111 Son necesarias campañas de
Divulgación, Sensibilización y Formación dirigidas a los sectores implicados para el fomento de la actividad
Agroenergética y lograr la creación de
nuevas agroindustrias de este sector
que potenciarían el desarrollo rural.
21) Pedimos un Plan de contingencia que contemple la creación de
un Grupo de Monitorización y auditoría de las plantas en operación.
?? ) Es imprescindible impulsar la
creación o la modificación del actual
Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios (RITE) para
la homologación y certificación de instalaciones térmicas
para viviendas o edificios de
pública concurrencia.
23^ Incentivar la implantación de sistemas de calefacción que utilicen la biomasa
como combustible, favoreciendo y subvencionando la
construcción de viviendas preparadas para estos sistemas.
2-4 ) EI sector debería participar en las actividades de
normalización, puesto que las
normas pueden ayudar a solventar las barreras técnicas
existentes. ■
au^^o 2ooa
^ Una marca, un producto, un mito,
una vocación, una leyenda.
^
^^b
`Jioneros en cada época para adelantarse
a la demanda de los agricultores, de sus talleres
han salido los más innovadores equipos agrícolas
de cada momento: abonadoras, arados de vertederas,
remolques, tornillos sinfin elevadores de grano,
arados de cohecho, chísels y cultivadores, y siempre...
...las más revolucionarias sembradoras.
^
r' ..r
^^•",
.^
^
^
^Y..^
^'
ti
i'i...
.,^
^ , f. ^ ^t•
^~
:,;^ ^^^^ Y
4
:.,.^
•,r. ^^. t .I^
^ _
^^
i.-a. . ^ . ^,.
- ^`^i ^:.
^^^^^^
:,^ ^ ^^. Medio si9lo sembrando ilusiones
^^-
^
T
^
^
^
MN"
.. '
• 1 0,f !288 1
4 DAGANZO (Madrid) ^ ^+^' ^r
,^, ^ ^. . ^^^^JUUO G/L ^AGUEDA E HUOS ^^tra. Á/c^ - TóéJagunáKif
‚om^- ^
^''•`^^
^ Tel.: 91 884 54 49 y 91 884^^54 29 • Fax: 91 884 12 84 • E-mail.• ventas@sembradorasgiLcom ^,www.sembrádorasgiL
'
.
^
.
-.
n,
^,,,,^4✓.
_
.^«
^,.
^,^ :i
-
.^,
^
!
.i..^ ;i.
.
^^`'
.
^
„X
."z.Kj
.b^
.
.-^..r^°4
.^
-^r.y,. . ,^^c^.:-^^
:t.^.
s
^
N,r.
.
^,
", ,.;,. T
^
,^i^
^ técnica ambiental
FIELIODORO CATALÁN
Dr. Ing. Agrónomo
flLTEROflTIUflS fll mOTOR DE
COmBUSTIÓII COOUEIICIOtIflI EIl lOS
UENÍCUIOS flUTOmÓUIIES
^^-^-_ ^.^
Buscar un alternativa eficaz al petróleo y
sus derivados como fuente de energía de
referencia, sigue siendo una de las
prioridades del sector de la automoción y
el transporte. Hace unos años se perfiló la
electricidad como la mejor alternativa,
pero con el paso del tiempo parece ser el
hidrógeno quien está cobrando un
protagonismo creciente.
^ agrotécnica
^u^^o zooa
técnica ambiental
a principal fuente de energía
actual, el petróleo y sus derivados, no son ilimitados. Además, existe el problema de la contaminación que producen y otro tipo de
problemas de índole geopolítica como
es su ubicación y dependencia.
Si el uso del petróleo es mayor en
el sector de la automoción y el transporte, es lógico que sea este sector el
encargado de encabezar las investigaciones para su sustitución.
Tras los primeros años de investigación, el sector automovilístico había
]legado a la conclusión de que la electricidad sería la responsable de mover
a los vehículos durante los años venideros. Sin embargo, el hidrógeno ha
sustituido a esta energía como el combustible con mayor potencial y nivel
ecológico. Los propulsores hfbridos y
la `pila de combustible' son los candidatos a suceder a los vehículos alimentados exclusivamente por gasolina.
VEHÍCU LOS
I EL ÉCTRI COS
Este tipo de propulsión existe desde el siglo XIX y convivió junto con
los motores de gasolina hasta los años
`20, época en la que finalmente sucumbió a consecuencia de la mayor autonomía de los motores de gasolina y la
gran infraestructura de suministro que
éstos generaron. En la década de los
`90, la alarma medioambiental obligó a
los fabricantes a mirar atrás para recuperar una energía tan barata como limpia. Sus mayores inconvenientes son,
por un lado, su relativamente poca autonomía, y por otro, el contar con unas
prestaciones todavía lejanas a las de los
coches convencionales. Además, esta
propuesta no es completamente ecológica, ya que la producción masiva de
electricidad implica grandes emisiones
de CO2. La electricidad se sigue produciendo mediante combustibles fósiles
por lo que el problema sólo se traslada
de la ciudad y carretera hacia las plantas de energía.
Impedimentos aparte, las marcas se
han dado cuenta de que esta energía es
válida para pequeños coches urbanos.
uuuo 2ooa
Un poco más sobre híbridos
• EI Honda Insight se vende en España por 21 800 euros e incorpora el sistema
IMA (Integrated MotorAssistJ; se compone de un motor de gasolina con un
pequeño propulsor eléctrico (situado entre el de gasolina y la caja de
cambios ^ . Durante la desaceleración'captura' energía que de otra manera
se desaprovecharía. Todo el proceso es automático y el conductor sólo
tiene que conducir de igual forma a lo que está acostumbrado. En tráfico
urbano, el dispositivo detiene el motor automáticamente cuando el coche se
detiene lo arranca al acelerar. EI consumo medio es un 30% menor que el
convencional.
• Toyota comercializa ya el Prius por un
precio de 25 000 euros. Lleva una caja
de cambios automática y las
prestaciones son equivalentes a las de
un gasolina ( aceleración de 0 a 100 en
11 seg ^ . Se reducen las emisiones de
gases contaminantes en un 43%
respecto al motor de gasolina,
cumpliendo la normativa Euro 4 que se
pondrá en marcha en enero 2006.
Además, Toyota da a su Prius una
garantía de 8 años para los elementos del sistema eléctrico de propulsión y
de cinco para el resto. Toyota estima que la duración de la batería será la
misma que la del coche. Este fabricante tiene otros híbridos como el Alphard
y el Lexus RX300. Toyota dispone en su web de interesantes animaciones y
explicaciones sobre el funcionamiento del Prius
(http://toyota.es/showroom/Prius)
• EI Efficient C de PSA adopta una tecnología híbrida que combina un motor
diésel y otro eléctrico sobre un Citroén Berlingo Multispace. Se parte del
famoso motor HDi de bajas emisiones y consumos. También se cuenta con
generadores de corriente continua de alto rendimiento con función
'parada/arranque' del motor diésel, complemento de potencia a bajo
régimen, sistema de generación de potencia eléctrica, recuperación de la
energía en el frenado y tracción eléctrica a bajo régimen. Otras tecnologías
al alcance son transmisiones con cambio secuencial, sistemas de control
electrónico y baterías de níquel-litio.
Con un motor de combustión podemos obtener rendimientos de, cómo
máximo, el 40%; con un motor eléctrico se puede llegar al 95% de aprovechamiento, así como un menor peso del
motor en sí, y la posibilidad de aprovechar la energía de frenado mediante sistemas de generadores inversos. Es decir, tenemos un motor que aprovecha la
energía al máximo para generar movimiento, y puede aprovechar este movimiento para recuperar una parte de la
energía cuando frenamos.
La gran desventaja, aparte de las
ya citadas, es la acumulación de la
energía eléctrica. Las baterías a base
de solución de sulfato y placas de plomo tienen un enorme peso y volumen
que puede ser aceptable para camio8g1'Otc^r^tic'u ^
técnica ambiental
V EH ÍCU LOS QUE
U TILI AN
HIDR G E N O
Placa Positiva
Bastidor de Aire
Cátodo
Membrana Interc. Protones
Ánodo
Bastidor de Hidrógeno
nes o autobuses pero no para automóviles. Por ejemplo, la Empresa Municipal de Transportes de Madrid tiene
en estos momentos 20 microbuses
eléctricos haciendo el servicio habitual de autobús.
Nuevas generaciones de baterías,
como la de sodio azufre, reducen un
poco el problema, pero no del todo.
APLICACIONES EN
TRANSPORTE
E
PúBLICo
n Madrid ya circulan autobuses
con pila de hidrógeno. EI
vehículo, diseñado y fabricado por
la empresa Irisbus (constructora de
autobuses del grupo Iveco ^, forma
parte del Programa Ciry-Cell de la
Unión Europea para la puesta en
funcionamiento de este tipo de
autobuses no contaminantes en las
ciudatles de Madrid, París, Berlín y
Turín.
I^I VEHÍCULOS HÍBRIDOS
La rápida evolución de los vehículos híbridos ha hecho posible que,
de momento, constituyan la única
realidad fehaciente en el terreno de
los coches ecológicos. Estos automóviles utilizan dos motores, uno
eléctrico y otro de gasolina, que actúan según las necesidades de conducción. Circulando por ciudad a
bajas velocidades, el motor eléctrico
es el que propulsa el coche, pero
cuando éste necesita más potencia el
de gasolina empieza a actuar. Las
baterías que alimentan el motor
eléctrico recogen la energía cinética
que pierde el vehículo al producirse
la deceleración, lo que los dota de
una gran autonomía. Actualmente se
comercializan dos modelos híbridos
a gran escala, el Toyota Prius y el
Honda Insight.
Presentados como la gran alternativa a la combustión convencional, este tipo de energía está siendo la gran
protagonista en los últimos tiempos.
El propio presidente de Estados Unidos declaró en febrero de 2003 que su
administración destinará en el año
2004 1 200 millones de dólares para
el desarrollo de este tipo de vehículos.
Los vehículos con motor de H^ se
consideran vehículos de emisión cero
(Z.E.V.), aunque otra cuestión es la
consecución del propio hidrógeno.
Existen básicamente dos tecnologías en la aplicación del hidrógeno.
Las células de combustión
Combina las ventajas del motor
eléctrico, su grado de eficacia, aceleración y de par motor, así como la posibilidad de recuperar parte de la energía
de frenado, con la limpieza de la `combustión' del hidrógeno. Se trata de un
sistema de combustión `fría' en una célula con un electrolito y los electrodos
dentro de unas membranas porosas, tal
y como se muestra en el esquema de la
página siguiente. La reacción está controlada, no es explosiva como la combustión habitual del hidrógeno. Se liberan electrones que crean la corriente
eléctrica que aprovecha el motor.
EI autobús es un híbrido de
propulsión eléctrica que utiliza
como fuente de energía una pila de
combustible (hidrógeno ^ que se
recarga en una estación de
servicio específica.
EI hidrógeno que necesita la
pila de combustible se obtiene a
partir de gas natural, aunque los
promotores de este proyecto han
apuntado que el futuro 'itleal' sería
obtener el combustible mediante un
proceso de electrólisis del agua
utilizando para ello energías
renovables.
^ agrotéc^nicci
Juuo 2004
técnica ambiental
(KOH)
Hidróxido Potásico
como electrolito
De la energía inicial presente en el
hidrógeno se puede traducir en movimiento un 75%, que se aprovecha con
motor eléctrico. Rendimiento muy superior al motor convencional. El aprovechamiento puede Ilegar al 80% con
sistemas de recuperación de la energía
de frenado.
^Cuál es el consumo medio de un
autom6vil basado en célula de combustión fría? Si partimos de que se debe sustituir a un coche de consumo
equivalente a 3.5 litros de gasolina o
gasóleo cada 100 kilómetros, con hidrógeno sería preciso un aporte de
14 m' en los mismos 100 kilómetros.
En un país como el nuestro, con un
parque cifrado en torno a los 14 millones de automóviles, y suponiendo un
recorrido anual medio de 15 000 km,
sería preciso un aporte de 2 100 m' por
año y coche, es decir, 30 000 millones
de m° de hidrógeno en total.
Un m' de hidrógeno tiene un valor
energético de 1 l 750 kJ, y se precisa
para su producción un aporte energético un 20% superior (14 100 kJ), es
decir para el total se precisa 420 millones de Gigajulios (10" Julios). Si se
pretende producir esta energía desde
energías limpias, por ejemplo fotovoltáica, de la cual se precisa 1 m' para
producir 110 W, y con el supuesto de
suministro de sol durante 6 horas/día
durante 300 días al año, supone
7l2 800 kJ/año, es decir que se precisan 589 millones de paneles, es decir
de 58 900 ha de superficie cubierta.
Esta superficie es el uno por mil de la
superficie española, superficie muy
inferior a la que ocupan los edificios,
sobre los cuales se podrían instalar estos paneles.
Si, desde el punto de vista de superficie, el problema puede resolverse, desde criterios económicos es cla-
^Qué dicen los investigadoresl
U n reciente estudio del prestigioso MIT afirma que, por el momento, los
motores de hidrógeno son más contaminantes que los motores híbridos
(que combinan electricidad con gasolina ^ .
Según esta investigación, convertir gas natural o gasolina en hidrógeno
para su utilización en estos vehículos es una fuente de contaminación mayor
y constituye un mayor consumo de energía que las que se derivan del
combustible tradicional utilizado por los híbridos.
De hecho, aunque la investigación se dedique de forma agresiva al
perfeccionamiento de los motores de hidrógeno, no es probable que superen
a los híbridos en materia de eficiencia energética y reducción de emisiones
hasta 2020.
Los analistas consideran que, en el futuro, el hidrógeno ya no provendrá
del gas natural, sino del agua, a través de su separación del hidrógeno
mediante el uso de energías limpias como la eólica o la solar. Por el momento,
sin embargo, la'fabricación verde' del hidrógeno es demasiado cara.
uu^^o 2ooa
ramente negativa. Considerando el
precio actual del kW/h producido mediante energía solar, nos resultaría un
coste energético entre 2.66 y 5.32 euros (sin considerar impuestos de ningún tipo), que es el triple a séxtuple de
lo que se paga por litro de combustible (gasolina) con sus correspondientes impuestos.
EI motor de combustión
con hidrógeno
Se puede usar el hidreígeno en mutor convcncional de 4T (ciclo Otto) o
bien en motor Wankel. En cualyuier
caso, se puede conseguir un rendimiento energético mayor quc cl cyuivalente de gasolina y totalmente ecológico con unas prestaciones similares
al convencional.
En realidad, los coches de hidrógeno funcionan con sistemas mixtos:
capaces de rendir con gasolina romo
con hidrógeno.
A la atmósfera sólo se expulsa,
como resultado de la combustión, vapor dc ^i`^ua como consecuencia de la
reacción exotérmica:
2H, + O, ^ 2H^ + O+ Energía
El inconveniente en cualyuier caso es el almacenamiento, ya yue como
líquido, el hidrógeno debe estar guardado a-252"C, por lo yue se reyuieren
sofisticados tanques criogénicos. Su
uso en estado gaseoso permite más
opciones y entonces debe mantenersc
a alta presión en un depósito. ■
agrotc^crric•ci ^
técnica ambiental
La posición de los fabricantes
(Ejemplos destacables de las diferentes iniciativas encaminadasa la reducción del impacto ambiental)
TIPo
AUDI A2 3L (2001)
AC COBRA 427 HYDROGEN
(1965 / 2000)
HONDA FCXV312001)
HYUNDAI SANTA FE FCEV (2001)
DAIMLERCHRYSLER NECAR
GENERAL MOTORS ITYDROGEN 1
HONDA INSIGHT 2002
BMW 750 hL
FORD THINK CITY
NISSAN HYPERMINI
NISSAN ALTRA EV
VOLKSWAGEN JETTA ( Bora)
HONDA CIVIC GX
^ agrotécnica
IN^OTOR, CONSUMO.
POTENCIA
OBSERVACIONES
COCHES CONVENCIONALES
Gasoleo. Motor 1191 cm'
Producción
2,99 litros /100 km. 61 CV
PILA DE HIDRÓGENO
300 CV. 195 km/h
EI ingeniero californiano James Heffel construyó este
prototipo y ha logrado el récord de velocidad en un
vehículo alimentado exclusivamente por Hz. Su
aceleración es espectacular. No produce emisiones,
ero su motor ru e tanto como el de antaño.
58 I de HZ/100 km
Prototipo con carrocería de Accord. La tecnología ha
sido desarrollada en colaboración con Ballard y
80.6 CV;130 km/h
mejora, respecto a sus predecesores, la rapidez de
re osta^e (5 minutos) sus cifras de aceleración.
97, 5 CV; 124 km/h
Prototipo del primer todo terreno con pila de
combustible. Pesa 1620 kg y presenta un consumo
e uivalente en asolina a 4,5 I/100 km.
98 CV.145 km/h
Este coche, carrocería clase A, está en situación de
Autonomía de 200 km
preserie, rodando por las carreteras de California y
Sin a ur
109 CV. 140 km/h
Sobre carrocería del Zafira. Pila de combustible
Autonomía de 400 km
De 0 a 100 en 16 s. Consistente en 200 celdas en
De 0 a 100 en 16 s
serie tan compacto como un motor convencional
(590*270*500 mm)
HIBRIDOS
Gasolina y electricidad
Por 3° año consecutivo nombrado coche más
económico y limpio en EEUU. Es un coupé de 2 plazas
243 CV con gasolina
204 CV con Hidrógeno
que no necesita ser recargado, pues su motor
eléctrico actúa como generador que recarga las
baterías en las desaceleraciones.
HIDRÓGENO
Gasolina 98 e Hidrógeno
Solo difiere del convencional en el conducto de
243 CV con gasolina
admisión, ya que cuenta con válvulas adicionales
204 CV con Hidrógeno
para el hidrógeno. Es el primero del mundo en ser
fabricado en serie.
ELÉCTRICOS
Autonomía de 85 km.
Modelo de 2 plazas. Carrocería fabricada en
36 CV; 90 km/h.
termoplásticos y chasis de aluminio.
Recar a en 4 h
Es reciclable en un 95%
Autonomía de 130 km.
Modelo de 2 plazas, pensado para uso urbano
mu versatil.
26 CV;100 km/h
Autonomía de 160 km
Lleva baterías de litio. Es un coche con aerodinámica
83 CV;120 km/h
o timizada mínimo eso.
BIOCOMBUSTI BLES
Consume un 15 % menos que un Jetta convencional
Biocombustible LoNox
(cía. American Biofuels)
y tiene 50 % menos de emisiones de COz
GAS NATURAL
Gas natural comprimido
Ha sido galardonado como coche de combustión
100 CV. Autonomía de 320 km. interna más limpio del mundo. Rebaja en un 98 % las
1.7 I SOCH de 4 cilindros
emisiones de los coches convencionales. Según
Honda "el aire de las ciudades es menos puro que el
que desprende su coche"
^uuo zooa
^- ^
_..-
--
•e^ic ..p
,.,,
Sr ^to,
a^ .>.^F,
•-^•:
-
_
^
^^^_,
-
-
^ sobre el terreno
.IORNADA DE PUERTAS ABIERTAS EN EL CENTRO DE
TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA `EL SOCORRO',
DE LA COMUNIDAD DE MADRID
CITA CON lOS PROFESIONALES DEL
SECTOR YITÍCOLA
La jornada de puertas
abiertas celebrada a primeros
de julio en Madrid por el
Centro de Transferencia de
Tecnología `EI Socorro' se
convirtió en un marco de
encuentro para los
profesionales del sector
vitícola.Tras las interesantes
conferencias previas
impartidas por dos expertos
en la materia, se
desarrollaron unas
demostraciones de
pulverizadores para viña y
equipos de espolvoreo, junto
con tractores estrechos y
equipos de aplicación.
1 pasado 9 de julio se celebró,
dentro de la tradicional jornada de `puertas abiertas' de este
Centro Experimental dedicado a viticultura, una demostración de maquinaria para tratamientos fitosanitarios.
La finca `El Socorro', integrada
en el conjunto de explotaciones del
Instituto Tecnológico de Desarrollo
Agrario de Madrid, está gestionada
mediante un convenio de colaboración suscrito entre el Instituto Tecnológico de Desarrollo Agrario y el Grupo de Viticultura de la Escuela Técni-
^ agrotécnica
ca Superior de Ingenieros Agrónomos
de Madrid, con el objetivo de impulsar el desarrollo del sector vitícola.
En este Centro de Transferencia
de Tecnología se realizan actividades
de formación, de investigación y de
desarrollo en campos tan diversos como la adaptación de diferentes materiales vegetales de procedencia nacional y extranjera, adaptación de patrones, alternativas en los sistemas de
conducción, poda, manejo del cultivo
incluidos todos los aspectos de mecanización, estrategias de producción,
uu^^o zooa
sobre el terreno
. ^^
_
^^._
etc., por lo que se puede considerar
como un espacio único para cualquier
demostración o prueba de maquinaria
relacionada con la viña.
Sobre una superficie total de 22
hectáreas, se han definido 23 parcelas
de viñedos experimentales sobre la
que se desarrollan trabajos de todo tipo, especialmente de investigación y
desarrollo, muchos de ellos en colaboración con empresas.
DEMOSTRACIÓN CON
^ EQUIPOS DE
TRATAMIENTOS
La Jornada de Puertas Abiertas
se desarrolló en dos fases. Primero
unas conferencias desarrolladas por
los profesores Luis Márquez (Universidad Politécnica de Madrid) y
^
Emilio Gil Moya (Universidad Politécnica de Cataluña), que analizaron,
en un periodo total de una hora, los
fundamentos de la aplicación de fitosanitarios y las particularidades del
equipo mecánico que se utiliza en la
viña, para lo cual se utilizó una amplia carpa instalada en la finca, que
en nada envidiaba a una buena sala
de conferencias y que fue ocupada
en su totalidad por más de 200 asistentes.
Después, unas demostraciones
prácticas del funcionamiento de pulverizadores adaptados a la viña y
equipos de espolvoreo, que realizaban
su trabajo de manera secuencial, con
una previa descripción por parte de un
representante del fabricante de las características del equipo y su adaptación al cultivo de viña en espaldera
que le había correspondido.
Con marcos de plantación de 2.0 y
de 2.5 m de distancia entre líneas permitieron observar la adaptación a la viña de tractores estrechos de la marcas
Deutz-Fahr, John Deere, Lamborghini,
McCormick, New Holland y Same,
junto con equipos de aplicación de
Balven, Berthoud, Fede, Hardi, Multeyme y Tecnoma. Para que los asistentes pudieran valorar el trabajo de cuda
máquina se colocaron papeles hidrosensibles, a diferentes alturas, en las filas por las que trabajaron las máyuinas.
Finalizadas las pruebas de campo,
los asistentes pudieron visitar las diferentes parcelas de la finca y al final de
la mañana se sirvió una copa de vino
español. En resumen, una excelente
demostración con asistentes profesionales de primer nivel. Algo que verdaderamente interesa a los fabricuntes
que llevan sus máquinas a estas demostraciones de campo. ■
uuuo zooa
agl'Otc^r^iirn ^
^ sobre el terreno
LA CITA SE CELEBRÓ EN ^EREZ DE LA FRONTERA ^CÁDIZ^, EL ^ 6 DE JUNIO
DEMOSTRACIÓN DE MAQUINARIA AGRÍCOLA
PARA LA RECOLECCIÓN DE FORRAJES
E N AN DALU CÍA
EI pasado día 16 de junio
se celebró en la finca
SAT AINA, próxima a la
barriada La Ina de lerez
de la Frontera, una
Demostración dedicada a
la recolección de forrajes,
que incluyó el trabajo de
las máquinas sobre
parcelas de alfalfa en
buen estado y una serie
de conferencias ofrecidas
por expertos en
la materia.
omo todas las Demostraciones que organiza la Junta de
Andalucía, se dividió en dos
fases: durante la primera se pudo ver,
de forma progresiva, el trabajo de las
máquinas en el campo; en la segunda,
^ agrotécnica
se desarrollaron unas `charlas forrajeras' a cargo de técnicos especializados.
No resulta sencilla la organización de una demostración de maquinaria para la recolección de forrajes,
ya que las máquinas deben de trabajar de manera secuencial, ya que
unos equipos necesitan la previa actuación de otros y en su conjunto se
integran en una cadena de recolección.
auuo zooa
sobre el terreno
EMPRESAS
PARTICIPANTES
AINA S.A.T.
ARCUSIN, S.A.
AUTOMOCIONES SAN MARCOS, S.L.AUSAMA
CLAAS IBÉRICA, S.A.
CONDE DELGADO, S.L.-DELCO
DURÁN MAQUINARIA
AGR(COLA, S.L.
JOHN DEERE IBÉRICA, S.A.
MAQUINAVER, S.A.
SANTAMAR(A MERINO, S.L.
TREYSA
Además, estas cadenas de recolección son diferentes según el destino de
la hierba: producción de heno, de silo,
aprovechamiento en verde, o entrega
en la deshidratadora. En el caso de la
cadena de henificado se requiere que
la hierba esté suficientemente seca en
el momento de proceder a la fase de
recogida y empacado.
A pesar de estas dificultades, se
puede decir que la organización fue
perfecta, por lo que los visitantes pudieron seguir el funcionamiento de las
máquinas que trabajaban de manera
sucesiva.
La recolección de la alfalfa se organizó en tres zonas. En la primera se
encontraban las máquinas para la siega y el acondicionado del forraje tra-
auuo zooa
cadoras de diferente tipo: pacas prism^iticas
convencionales,
pacas
cilíndricas y pacas prismáticas de gran tamaño
trabajando sobre alfalfa
acordonada con suficiente anticipación para
que se produjera el heni-
bajando sobre alfalfa en buen estado:
segadoras, segadoras acondicionadoras (rodillos y mayales) y rastrillos hileradores de diferentes tipos y marcas.
Simultáneamente, en la misma parcela, demostración del comportamiento
de remolques autocargadores para el
manejo del forraje en verde y su traslado a la deshidratadora.
En la segunda zona se encontraban trabajando las máquinas empa-
ficado, así como un eyuipo para la
agrupación de pacas prismá[icas
convencionales.
En la tercera zona trabujan los
eyuipos para el hilerado y el empacado
de hierba húmeda (silo), especialmcntc
rotoempacadoras, con máquinas pura
el encintado de la paca; equipos autopropulsadcn para el picado y transporte
de la hierba para su ensilado; y eyuipos
para el ensilado en bolsa continua.
8g1'OIc^^•nica ^
sobre el terreno
CHARLAS FORRAJERAS
En la última parte de la mañana, los asistentes se desplazaron hasta
la Casa de la Cultura de La Ina, donde se desarrolló el programa
previsto con tres intervenciones:
y el acondicionado, para el hilerado de la hierba
previo a la recogida y para la recogida,
empaquetado con diferentes niveles de densidad
y transporte, tanto para henificación como para
la deshidratación y ensilado, destacando
especialmente los nuevos sistemas de empacado
en 'rollo', las empacadoras-envolvedoras con
cámara única, los cabezales segadores de rotores
especialmente diseñados para el maíz, y las
posibilidades de la maquinaria forrajera en la
recolección de la biomasa con fines energéticos.
EI sector forrajero en la última reforma de
la PAC
Juan Guía Rodríguez
Producción ganadera y desarrollo ganadero:
Un ejemplo andaluz en el Valle de los
Pedroches.
Claudio Baldman
Presentación de la estructura de la
cooperativa COVAP, remontándose a sus
antecedentes en la década 80-90, agrupando a
800 explotaciones y 20 000 cabezas de ganado, y
su evolución, primero potenciando el centro de
producción de alimentos, con la progresiva
automatización del centro, su sistema de
distribución y la incorporación
de máquinas para ensilar, con
producciones en la actualidad
que superan los 120 millones de
kilogramos en alimentos para
vacuno y 6 millones de
kilogramos para ovino y
caprino, y con la incorporación
de la técnica de microsilos para
mejorar la oferta de alimentos,
a la vez que se reducen los
costes de producción.
Análisis de la situación de los forrajes en la
reforma de la PAC destacando la importancia
que tiene la participación de los agricultores en
la defensa directa de sus legítimos intereses,
pasando de estar a la defensiva y soportando las
críticas de la sociedad que los considera como
'contaminadores' y preceptores de subvenciones,
a la ofensiva destacando la importancia de la
producción agraria para el mantenimiento del
medio rural, justificando la percepción de
compensaciones para poder competir en
condiciones de igualdad con terceros países que
no están sometidos a una
normativa laboral y ambiental
tan exigente como la de la
Unión Europea. ■
Maquinaria forrajera: evolución y
tendencias.
Luis Márquez
Una visión detallada de lo que ofrece la
industria de la maquinaria agrícola para la
recolección de forrajes: alternativas para la siega
^ agrotécnica
^^^^o zooa
1
^ ^ 1^1^'^^^^1:7_^^t^1.^^yúl^
J
La nueva serie de tractores ME es la
evolución de la conocida y cualificada
serie M hacia una mayor comodidad
funcional en aras de la eficacia y una
mayor potencia. Entre sus novedades
técnicas más importantes destacan el
inversor hidráulico a la izquierda del
volante, la palanca de cambios situada
en el lateral, transmisión (18+18)
.
^
-^ frenado hidráulico para el remolque.
,
Tractores
muy especiales
ME8200DT/DTQ • ME9000DT
86,7 CV
totalmente sincronizada y sistema de
93,8 CV
KUBOTA ESPAÑA, S.A.
Ctra. de la Fortuna, s/n • 28044 Madrid • Tel.: 91 508 64 42 • Fax: 91 508 05 22
www.kubota-spain.com
JULIO • 2004
. .■
. . . . . . . PEUGEOT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .401
........................................................................................
FUERTE PERSONALIDAD
os `gasolina' (1.8 L EW7 J4
de 117 CV, 2.2 L EW 12J4 de
136 CV, 2.2 L EW 12J4 de
160 CV y 3 L ES9/A de 211 CV) tienen en común cuatro válvulas por cilindro y una caja de mariposa motorizada, gestionada eléctricamente por
la calculadora de control del motor.
Los `diésel' (1.6 L Hdi-DV6 TED4 FAP y 2.OL Hdi - DW 10 BTED4 FAP) respetan las normas medioambientales de emisión Euro4 e incluyen inyección de alta presión, última
generación, del tipo Common Rail,
con gestión potencial de seis inyecciones diferentes. Además cuentan
con dos pre-inyecciones para controlar el ruido de combustión, dos inyecciones principales para obtener
un par adecuado, un buena solución
m
ag1'otécnica
de compromiso entre ruido/emisión/consumo y dos pos-inyecciones
para la regeneración del filtro FAP.
Tanto las versiones con motor de
gasolina como de diésel pueden acoplar caja de cambios mecánica de 5 ó
6 velocidades, o caja de cambios automática auto-adaptativa, gestionada
por medios electrónicos de 4 ó 6 velocidades.
El dinámico diseño del 407, de
proporciones amplias y equilibradas
(longitud de 4 676 m para la berlina
y 4 763 para el SW) destaca por sus
faros ampliamente estirados, sus líneas puras y aceradas, el largo capó,
la luneta empotrada y el parabrisas
avanzado. Su carrocería presenta una
elevada rigidez torsional y, a excepción del larguero de protección para
peatones, el conjunto de las piezas
que constituyen la cuna motor es de
aluminio. Destaca el dispositivo de
amarre del mismo, por proteger contra los choques frontales a alta velocidad, limitando el retroceso del grupo motor. La protección contra los
choques laterales también está asegurada por el diseño de la armadura
de la caja y de la superestructura que
JULIO 2004
Al 'F^ ,^,
Como sistema de seguridad insión pirotécnica con limitador de esabsorbe la energía dando lugar a una
cluye dispositivo antibloqueo de ruefuerzo calibrado, doble alerta de avicélula de supervivencia para los ocuda (ABS) con control integral del
so de cierre no adecuado y respaldos
pantes. Las puertas disponen de refrenado, rueda por rueda, y reparto
activos.
fuerzos en Omega y barras tubulares
entre los ejes delantero y trasero, así
En las plazas traseras, los pasajeen la parte delantera.
como un nuevo sistema que permite
ros laterales podrán disponer de airEn lo que a las suspensiones se
gestionar independientemente las
bag de cortina y de cinturones de serefiere, el 407 responde a dos diseruedas de la derecha y las de la izños de alta tecnología.
guridad de tres puntos de anclaje
quierda. También cuenta con un nueOtros aspectos diferenciadores en
provistos de limitador de esfuerzo.
vo dispositivo de ayuda al frenado
Opcionalmente también están dispoel nuevo automóvil son los materiales
de urgencia (AFU), encendido autonibles airbag laterales de 9 litros.
ligeros empleados en el tren delantemático de las luces de socorro en caro, del tipo doble triángulo de pivote
El cinturón central a bordo comso de fuertes deceleraciones, faros de
prende tres puntos de anclaje y está
desacoplado, y en el tren trasero muldoble óptica y luces halógenas comprovisto de un bloqueador de cintibrazo, integrado con un conjunto replementadas con luces antiniebla.
sorte/amortiguador inclinado.
cha.
Opcionalmente puede incluir luces
Tanto la parte delantera como la
Una de sus principales innovade cruce de Xenon asociadas a un
ciones es la tecnología de secado.
trasera incluyen amortiguadores de
corrector automático de su altura y
la casa.
Los lavacristales tipo mariposa cuenlavafaros. Destaca su sistema Follow
tan cada uno con su propio motor y
Con el fin de adaptar mejor la
asistencia hidráulica según las motoMe Home que permite conservar las
algunas versiones poseen una funrizaciones, se ha mantenido la direcluces de cruce encendidas algunos
ción automática de captación de llución de cremallera y piñón y se han
instantes después del corte del convia acoplada a la función de encenditacto (automático o por interruptor
do automático de los faros.
desarrollado tres sistemas de asistenmanual).
Destacan también los retrovisocia diferentes:
El conductor dispone de un air• La asistencia variable a través de
res con ajuste eléctrico que pueden
una bomba de caudal decreciente
bag frontal bi-generador y bi-voluser abatibles eléctricamente por memen y puede contaz con un airbag de
dio del mando interior o por el telearrastrada por el motor
• La asistencia electro-hidráulica, a
columna de dirección de 20 litros.
mando. Opcionalmente cuenta con
través de un grupo electrobomba
Además incluye un airbag lateral de
sistema de ayuda al aparcamiento y
controlada en función de la velocilO litros y un airbag de cortina de 23
sistema de detección de hinchado inlitros compartido con el pasajero tradad del vehículo y de la velocidad
suficiente o de reventón. EI equipasero. Asimismo, el pasajero delantede giro del volante de dirección
miento telemático (RT3) opcional rero dispone de airbag frontal bi-gene• La asistencia a través de una válagrupa las prestaciones de audio, tevula controlada por un calculador
rador y monovolumen de 120 litros,
léfono GSM y navegación GPS. De
que tiene en cuenta numerosas inairbag lateral de 10 litros y airbag de
serie o como opción, dependiendo de
la versión, se ofrece un regulador de
cortina de 23 litros compartido con
formaciones tales como la velociel pasajero trasero. Conductor y pavelocidad variable. ■
dad del vehículo, el régimen del
motor, el ángulo de giro del volansajeros delanteros se benefician de
cinturones de seguridad de pretenRuyuel L,cípe;.
te y su velocidad de ejecución.
:............................................................................................................................................................................................................................................................................:
JULIo 2004
BgiOIP('ilil'U ^
PEUGEOT ANUNCIA LA LLEGADA DEL NUEV01001
P
propia firma, como simpático y alegre, pequeño por
sus dimensiones exteriores,
pero grande en su interior,
robusto y dinámico, ingenioso y modulable y de fácil uso tanto en ciudad como en can-etera.
Se prevé que se ensamble a partir de la plataforma 1 en el Centro de Producción Peugeot Citroén
de Poissy, y que se superen
las 130 000 unidades en todo el año.
eugeot ha anunciado
que iniciará la comercialización del nuevo 1007
en Francia, en el primer trimestre de 2005 y que llegará al conjunto europeo en el
curso del primer semestre.
E1 modelo nace del concept-car que presentó Peugeot con el nombre de Sésamo en el Salón del Automóvil de París en 2002 y
responde a un nuevo concepto de automóvil que podría describirse, según la
■ RENAULT Y DFC
NEGOCIAN PRODUCIR
CONJUNTAMENTE EN
CHINA
1 Presidente Director General de Renault, Louis Schweitzer, se ha reunido en Pekín
con autoridades chinas y dirigentes del Grupo Dongfeng
Motor Company (DFC) para
negociar un proyecto de creación de una sociedad de producción automovilística común
entre Renault y DFC. El proyecto pretende poner en marcha
en China para 2006 una industrialización conjunta que permita producir 300 000 vehículos anualmente en dos etapas.
En un primer momento se ensamblará el Renault Mégane
Sedan y posteriormente se lanzarán otros vehículos, entre los
que se incluye una versión de
Logan adaptada al mercado chino. Estas acciones son la continuación del acuerdo entre Nissan y DFC y de la creación de
una sociedad común, Dongfeng
Motors Company Ltd (DFL),
que producirá 620 000 unidades, entre turismos y vehículos
comerciales, en el año 2007.
'^
agrotécnica
■ FORD LANZA LA SERIE THUNDERBIRDS, ESPECIAL
PARA VACACIONES
F
ord ha lanzado una edición limitada de vehículos Ford Thunderbirds, pensados para la familia, los viajes y las vacaciones. La serie Ford Thunderbird
está compuesta por los modelos Fusion Thunderbird (Fusion + 1.6i con sistema
multimedia), C-MAX Thunderbird (C-MAX 2.0 TDCi Ghia con nevera, DVD y
cristales tintados), y Galaxy Thunderbird (Galaxy 1.9 Tdi Trend con DVD y
cristales tintados).
x^ prf
^ ^:^.^.^
r[: i.^.^
t.^.^
^.^^,
r ^: i.^.^
, ^:^.^
t t: ^.^.1
^""
^
"""^
^r t: i. ■ LANCIA YPSILON
^^^:^.^^.^ OBTUVO EL PREMIO DE
`_ '^`^` TELVA AL COCHE MÁS
JOVEN
a XI Edición de los Premios del
Motor que organiza la revista Telva ha otorgado al Lancia Ypsilon el galardón al Coche más Joven. Este automóvil fue el más votado por parte de las lectoras de 25 a 35 años. El premio fue
recogido por Enrique Lezcano, director de Lancia en España, de manos de Arancha González, directora de publicidad de Telva, en un acto que tuvo lugar en el
Circuito del Jarama de Madrid.
L
^uuo zooa
Seruicio de librería
B^
1.022
^di^or^>a
^ 1
70o pi
^ .
^ 1
^
^
50 ^
^
^^, ^'1^
'
,^^
W
^ ANEt
1
^ES^S ^ _^
®
S
.,-- ''i
^
286
21,04
w
^`^
4ó.1. v ^:
■
E'
"
^ ,Npa^A
MpQÁ R^^OG^Gp
Pp^lp^ E` MpNE^O
aE E1.
N4t^ SG^O DE ^A
NpG^M,E^ 1,^Gap ^
°^^
pG^ á"^,
^,^^^,°"`
.:.-
2
DE^ FG^^p,E
^.nra
20^8 p^,
c
V
1U^ 0
^ ,
I '
I '
Ga
^^
.
D
^ ^^^^^
^
1 1
' I
'
1
.
.
'
I
Tels.: 91 859 07 37 - 626 47 60 91 • Fax: 91 859 01 87
^ 1'^ ^. www.bh-editores.com • E-Mail: [email protected]
^^iNNs
I
I
'
'
.
razones por las que el nuevo 6620 SE es
Incomparable ...pero a su al^anc^
Presentamos el nuevo tractor John Deere
6620 SE de 130 CV (97/68 EC). AI igual
que el resto de la línea 6020 SE, este
nuevo modelo de 6 cilindros combina
demostrada tecnología de tractores, el
concepto de larga duración John Deere y
una serie tle prácticas características que
le hacen incomparable, pero a su
alcance.
Estas son 6 razones por las que debe
solicitar hoy mismo una tlemostración al
concesionario de su zona.
En lo referente a fiabilidad, duración y
protluctivitlatl que ahorra tiempo y dinero
no hay duda alguna. Los tractores serie
6020 SE son incomparables.
1. Reducción de los costes
de combustible con la gestión electrónica del motor.
Entrega con precisión las
cantidades exactas de combustible según la demanda
del motor.
2. Mayor productividad. La
nueva transmisión PowrQuad
24/24 con velocidades desde
1,6 a 40 km/h.
3. Rapidez en trabajos con
pala cargadora; el inversor
hidráulico con mando en el
lado izquierdo (de serie con
PowrQuad) facilita los cambios del sentido de avance.
4. Fiabilidad. E/ bastidor
integral de acero protege al
motor y la transmisión de
los esfuerzos y torsiones de
trabajo.
5. Bajo mantenimiento. EI
embrague PermaClutch ll no
necesita ajustes ni mantenimiento. Su diseño multidisco
en baño de aceite disipa
rápida y eficazmente las
acumulaciones de calor.
6. Comodidad. La amplia y
espaciosa cabina, con mandos lógicos y ergonómicos
permite trabajar más tiempo
cada dia con menos esfuerzo.
^
JOHN DEERE <
Série 6020 SE - Incomparabl^
pero a su alcanc^
TECNOLOGÍA RENTABLE
^ mercado de tractores
^UAN ^OSÉ RAMÍREZ
Ing. Agrónomo
VENTAS DE MODELOS DE 81-90 CV EN ESPAÑA EN 2003
EL TRACTOR MEDIO DE LA
AGRICULTURA ESPAÑOLA
Es el segmento de potencia de referencia más importante del mercado
español de tractores de ruedas nuevos. No en vano supone un 18%
sobre el total de las ventas registradas el pasado año, con una sustancial
recuperación respecto a los años anteriores. Por ello, no es exagerado
decir que nos encontramos ante el `tractor tipo' de la agricultura
española en estos primeros años del siglo XXI. Como es habitual en esta
sección, se procede al estudio detallado por modelos, tipos de tractor y
anchura de vía, en base a las `inscripciones' del MAPA.
DISTRIBUCION DE LAS VENTAS
DE TRACTORES DE 81 A 90 CV,
SEGÚN TIPO DE TRACCIÓN Y
ANCHURA DE VÍA, DURANTE
EL AÑO 2003
VENTAS TOTALES DE TRACTORES DE 81 A 90 CV
DURANTE EL AÑO 2003
i o00
aoo
600
400
200
DTN
65.7 %
^
x
^
z
+
^
2
^
n este artículo se presentan las
ventas, realizadas durante el
año 2003, de los tractores
comprendidos entre los 81 y 90 CV de
potencia de referencia. Este intervalo
tiene una característica que lo hace
singular: ser la banda de potencia, entre todas las consideradas, en la que se
han vendido más tractores. Este hecho
Juuo 2004
WZ
^
¢^
^^
hace que el tractor medio de la agricultura española se encuentre en este
intervalo de potencia.
Las ventas desde 1996 fueron crecientes al principio, de manera que en
el año 1998 se alcanzó la cifra de
2 873 unidades, lo que parecía inigualable. Después de cuatro años de ligeros descensos, el año pasado se supe-
^
2
V_
c
ó
W
<
W
^
^
Ó
V
O
^
ran todas las expectativas, ya yue se
registraron 3 390 tractores comercializados.
Como es habitual, la doble tracción es, también en este caso, la que
mantiene una hegemonía casi absoluta, con un 94.7% de las ventas; dentro
de esta tracción la anchura de vía de
tipo normal es la más representativa,
agroréc,:icu ^
mercado de tractores
con un 65.7%. Le sigue la anchura de
vía estrecha con el 29°Io de las ventas.
Los tractores de simple tracción con
anchura de vía normal suponen un
5.3°lo del total de las ventas de este
tramo de potencias.
EVOLUCIÓN DE LAS VENTAS DE TRACTORES DE 81 A 90 CV
DURANTE EL PERIODO 1996-2003
TRACTORES MÁS VENDIDOS
UNID.
MODELO
NEW HOLLANDTN-95f (4WD)
364
JOHN DEERE 6220 (4WD)
307
JOHN DEERE 6215 (4WD)
284
NEW HOLLANDTD-85D (4WD)
153
LANDINI ATLANTIS DT 90
171
^ STN
^ DTE
DTN
DOBLETRACCIÓN ESTRECHO (DTE)
os tractores de doble tracción y anchura de vía estrecha, desde el año 1996, en el que se vendieron 80 unidades, no han parado de incrementar sus ventas, año tras
año, hasta llegar al año 2003 en el que se vendieron 986
tractores; este valor supone un 5.3^1o de las ventas totales de
tractores realizadas durante el ejercicio pasado.
El mercado de es[e tipo de tractores, aunque de menor
entidad que sus `hermanos' de anchura de vía normal, también goza de una amplia representación de marcas. El líder
es NeW Holland, que dispone de una cuota de mercado del
36.9^Io; el segundo y el tercer puesto son para Landini y
para el Grupo S+L+H, que han realizado unas ventas del
17.8°Ic y del 16.9%, respectivamente.
Detrás de ellos se sitúa un pelotón que lo encabeza
Massey Ferguson, con valor de comercialización del
10. 1 ^Io, al que le siguen Kubota (6.3°Io), Antonio Carraro
(5%), McCormick (3.7^Ic), John Deere (2.9^Ic) y Fendt
(0.3^c).
DISTRIBUCION DE LAS VENTAS DE TRACTORES DE
81 A 90 CV DE DOBLE TRACCION Y ANCHURA DE
VIA ESTRECHA DURANTE EL AÑO 2003
S+L+H
16.9%
^OHN DEERE
2.9%
McCORMICK
3.7 %
^ agror^c,ric^r
MASSEY FERGUSON
10.1%
MODELO
UDS.
TOTAL
MARCAS
ANT. CARRARO
TF-9400
8
TGF-9400
37
TRX-9400
4
49
FENDT
FARMER 209 P
3
3
KUBOTA
M-8200 S DTN-Q
ME-8200 DT N
DT-100 F(TIPO P)
21
41
3
62
DT-100 GT
20
DT-100 GT (TIPO P)
DT-90 F
DT-90 F (TIPO P)
DT-90 F (TIPO R)
DT-90 GT
DT-90 GT (TIPO P)
DT-90 GT (TIPO R)
12
58
49
7
16
10
1
176
MILENIO Q-85
29
29
LANDINI
JOHN DEERE
MASSEY FERGUSON 3350 F(4WD)
3350 GE (4WD)
3350 S (4WD)
McCORMiCK
FENDT
0.3%
NEW HOLLAND
36.9%
MARCA
3355 F(4WD)
24
3355 GE (4WD)
3355 S (4WD)
F-100 XL-4 (TIPO P)
3
11
5
F-100 XL-4 (TIPO R)
2
F-100-4 (TIPO R)
F-90 XL-4 (TIPO P)
F-90 XL-4 (TIPO R)
F-90-4 (TIPO P)
F-90-4 (TIPO R)
NEW HOLLAND TN-95F (4WD)
S+L+H
35
2
25
FRUTTETO 85 II VDT
GOLDEN 85 COMPATTO 4WD
1
2
1
13
12
364
100
36
364
145
22
167
986
986
au^lo zooa
mercado de tractores
DOBLETRACCIÓN NORMAL (DTN)
DISTRIBUCION DE LAS VENTAS DE TRACTORES DE
81 A 90 CV DE DOBLE TRACCION Y ANCHURA DE
VIA NORMAL DURANTE EL AÑO 2003
VALTRA
STEYR
MARCn
MoI^ELO
CASE IH
JX-90U (4RM)
CS-86 A
80
154
AGROPLUS 85 4WD
AGROTRON 100
49
19
68
FENDT
IOHN DEERE
FARMER 410 VARIO
5820 4WD
6205 4RM
6210 4RM
6215 4WD
6220 4WD
15
110
15
24
284
307
KUBOTA
M-9000 DT
3
M-9000 DTE
40
M-9000 DTL
ME-8200 DT
18
6
ME-8200 DT C
ME-9000 DT
ME-9000 DT C
ME-9000 DT L
3
15
16
10
KUBOTA
5.0 %
ME-9000 DTL
as ventas de tractores de doble tracción y anchura de
Lvía normal en el periodo 1996-2003 alcanzaron su mayor valor en el año 1998 con 2 292 unidades comercializadas, durante los cuatro años siguientes sufrieron continuos
descensos hasta el año 2002, en el que notaron un cierto repunte (1 813 unidades). Este ligero aumento se consolidó
durante el ejercicio pasado, en el que se llegaron a vender
2 225 unidades, que han supuesto un 12°Io del total de las
ventas de tractores durante el año 2003.
LANDINI
Más de una docena de marcas compiten en las ventas de
este tipo de tractores, aunque sólo John Deere consigue por
sí sola un tereio (33.3%) de las ventas; le siguen con cifras
muy ajustadas Landini, New Holland y el Grupo S+L+H,
con el 13.1%, 12.6% y 12.2%, respectivamente.
Con cuotas de mercado más modestas se encuentran
Massey Ferguson (7.5%), Case IH (6.9%), Kubota (5%),
Renault (3.2°l0) y Deutz-Fahr (3.1%). En definitiva, un nicho de mercado en el que participan la práctica totalidad de
las principales marcas de tractores que se comercializan en
España, yue disponen de modelos específicos de sumo interés para nuestros agricultores y ganaderos.
VISION 100 4WD
VISION 90 4WD
MASSEY FERGUSON 3245 4HC
6255 4RM
ME HAN
ABANDONADO
SI NO PUEDES
ADOPTARME
APADRÍNAME
902 222 340 ^°^^
JULIO 2004
59
15
JX-85 (4RM)
MA
LANDINI
13.1 %
Tou^
MARUS
DEUTZ-fAHR
McCORMICK
0.5 %
FERGUSON
7.5%
Uns.
ATLANTIS DT-100
ATLANTIS DT-90
ATLANTIS DT-90 HC
ATLAS DT-100
1
15
31
17
1
MYTHOS 100 HC
6
MF-4260.4
MF-4345 (4WD)
McCORMICK
2
28
7
5
21
1
137
3
5
4
153
i
85
42
6
RENAULT
S+L+H
STEYR
VALTRA
291
2
C-90
CX-95
MC-90
, NEW HOLLAND TD-85D 4WD
TL-100(4WD)
TS-90 (4WD)
CELTIS 446-M3632 DA (RC)
112
1
1
GHIBLI DT-100
GHIBLI DT-90
MYTHOS 100
MF-4255.4
740
11
171
ATLAS DT-90
MYTHOS 90 HC
15
CELTIS 446-M3632 DA (RX)
2
CERES 3451M1032)
14
CERES 345 X (M1032)
CERES 355 (M1042)
CERES 355 X(M1042)
18
16
15
EXPLORER 90 SPECIALVDT
40
EXPLORER 90 VDT
146
ROW CROP 90 VDT
1
SILVER 90 VDT
7
LAMBORGHIN1850VDT
1
LAMBORGHIN1874-90VDT
M-9094 A
6400-4
77
6
1
6350-4
6400-4
3
29
A-85-4
5
2 225
166
12
280
71
272
6
38
2 225
agrorc^rniru
■ mercado de tractores
SIMPLE TRACCIÓN NORMAL (STN)
MÁQUINAS FORESTALES
Ctra. Vilablareix n° 18-10 (Polig. Ind. Mas AGu) • 17181 AIGUAVIVA (Girona)
Tel. 972 40 15 22 - Fax. 972 40 O1 63
-j-- e-mail; cialCgwenturamaq.com • Web: www.venturamaq.com -^-
DISTRIBUCION DE LAS VENTAS DE TRACTORES DE
81 A 90 DE SIMPLE TRACCION Y ANCHURA DE VIA
NORMAL DURANTE EL AÑO 2003
RETRO-EXCAVADORAS
^
MARCA
MODELO
UDS.
TOTAL
MARCAS
CASE IH
DESBROIADORAS
FORESTALES 1( AGRÍCOLAS
DESMALEZADORAS
JOHN DEERE
^'^^
KUBOTA
LANDINI
ASTIILADORAS
AHOYADOR ES
TRRURADORAS FORESTAIES
TRITURADORA DE
MARTILLOS 0 CUCHILLAS
JX-90U (2RM)
2
JX-85 (2RM)
13
15
6215 2WD
6220 2WD
M-9000 M
ATLANTIS R-90
28
27
10
12
55
10
GHIBLI R-100
GHIBLI R-90
15
8
MASSEY fERGUSON 3245 HC
10
MF-4345 (2WD)
NEW HOLLAND TD-85D 2WD
3
30
TL-100(2WD)
1
35
13
TS-90 (2WD)
7
38
RENAULT
S+L+H
CERES 345 (M1031)
EXPLORER 90
1
2
1
ROW CROP 90
7
1
VALTRA
SILVER 90
LAMBORGHINI
HIGH CLEARANCE 90V
A-85-2
1
11
1
179
1
179
L
1
:.^i^.
: -^-.:^,. , ^-
TRITURADORAS
CABRESTANTES
t--1
RAJADORA HIDRÁULHA i
La gama más innovadora y práctica ^
que facilita gran diversidad de trabajos
os tractores de simple tracción y anchura de vía normal
han sufrido durante el periodo 1996-2003 una tendencia irregular que les mantiene en un sube y baja prácticamente continuo. Los valores de ventas son modestos y apenas suponen un 5.3°Io de las ventas realizadas en esta banda
de potencia.
El `número uno' en ventas es John Deere, que tiene una
cuota de mercado del 30.7%; el segundo y el tercer puesto
son para New Holland (21.2°Io) y para Landini (19.6%). El
resto se lo disputan Case IH, Massey Ferguson, el Grupo
S+L+H, Kubota y Valtra, que disponen de una cuota de
mercado de 8.4oIo, 7.3°Io, 6.1%, 5.6°Io y del 0.6oIo, respectivamente. ■
J U uo 2004
^^e^x^ ^a^e^a
BI^I.,J r'.^.(1^i
A SU SERVICIO
922
89 CV
Pedro Cabeza S.L., sabe mucho de dar servicio,
como lo demuestra su permanencia de 85 años en el
mercado. Ahora, una vez más, asumimos el compromiso
de representar a una magnífica marca y de dar servicio
de asistencia técnica y recambios a todo su parque.
Una gama donde se incorporan las máximas exigencias
del agricultor del siglo XXI, aunando tecnología y
rentabilidad.
Maquinaria Agrícola
Pedro Cabeza, s.l.
Venta del Olivar, s/n (Camino viejo de Monzalbarba). Paralelo a Autovía de Logroño, km 8,7 • 50011 ZARAGOZA
TEL. 976 79 23 79 • FAX 976 79 23 89 • E-MAIL: [email protected] • www.pedrocabeza.com
Importador exclusivo para España de
BELARI/S®
^ próximo número
• EDITOR: Julián Mendieta
• DIRECTOR TÉCNICO: LUÍS MárQU@Z
• DIRECTOR ADJUNTO: Angel Pére2
' MARKETING: BOr • a Mendieta
• ^ONSEJERO EDITORIAL:
Medida de las'prestaciones'
que ofrece un lubricante
Gonzalo Navarro, Ana Egido y Miguel Igartua
• DIRECTOR CREATIVO: Juan Carlos Román
• REDACTOR GRÁFICO: JOSé Cbicharr0
• EsraoísTlca - MERCaoo: Juan José Ramírez
' COLABORADORES:
Pro% Ettore Gasparetto, Dr. Ing.;
EmiliG Allué, Dr. Ing. Agrónomo;
Jesús Vázquez, Dr. Ing. Agrónomo;
José F. Schlosser, Dr. Ing. Agrónomo;
Emilio Gil, Dr. Ing. Agrónomo;
Juan M. Marugán, Ing. Agrónomo;
Juan Marín, Ing. Agrónomo;
Gabriel J. Rielo Carballo, Téc. Maq. Agrícola;
JUlio Aragonés, Dr. Ing. Agrónomo;
Joan Palet, Ing. Agrónomo;
Nueva cita con
tractores clásicos
en Segovia
09S^11N!
..^..
La exposición
Retromaquinaria Agrícola,
que se celebra en el pequeño
pueblo segoviano de Valverde
del Majano, cumple este año
su cuarta edición. Las
principales marcas presentes
en el mercado español no
faltaron a la cita.
G;^ .z-.,.^,,,^
O
^^
;^ ,^.
^
_;
-°,^3^;^
)^
^^
w
^^a
^., a999 ^J>^ raiEJt . ^.._J
• ADMINISTRACIÓN: LÍZa Blake
• $ECRETARIA DE REDACCIÓN: $ilVia FBrnándeZ
• SuscRlPCIONES: Nieves Palencia
• EDICIÓN GRÁFICA:
El segundo artículo de la trilogía
dedicada a la lubricación y los
lubricantes se centra en los
criterios a seguir en el momento
de la elección del aceite más
adecuado para una determinada
actividad, a partir de las
características del aceite base y de
los aditivos.
„^g ^ ,. !T
Pilar Linares, Dr. Ing. Agrónomo
^ AsesoR EDIroRla^: Marcial Saiz
• REDacclóN: Raquel López
Alternativas al motor de combustión
convencional: el hidrógeno
E1 hidrógeno ofrece muchas
ventajas como fuente de energía
alternativa al petróleo y sus
derivados, pero también existen
otros factores que ralentizan su
expansión, entre ellas el elevado
coste de su extracción.
Emilio Olivares, Periodista;
Ricardo Martínez Peck, Lic. Mec. Agr.
" EXTERIOR:
B&i{ do Brasil, S.L.
Rua Maria Otilia, 213 - Apartamento 154
CEP 03555-050 Sáo Paulo - SP (Brasil)
Tel. 55-11-96004133
INGLATERRA, Anton's, M. Pou Marfany,
61 London Road.
Blackwater Camberley Surrey. GU 170A8 (England).
Poeruca^, A Bolsa Mía,
Nuno Gusmao, R. Anselmo Braamcamp Freire, 27.
Tel. 01-983 01 30 / 982 25 41.
2670-355 Loures (Portugal).
Iraua, Furio Oldani,
Via Luigi Galvani 36
20019 Settimo Milanese, Milano (Italia)
Tel +3902/33501925, +3902/33501927
Fax +3902/33510339
www. orsamaggioredizioni. com
e-mail: mtC^?orsamaggioredizioni.com
• EDITa: Blake & Helsey España, S.L.
c/ Or. Mingo Alsina, 4
28250 Torrelodones (Madrid)
Tel. 91859 07 37 / 91 859 11 96
91 859 04 68 / 626 47 60 91
Fax: 91 859 O 1 87
E-Mail: bheditores®bh-editores.com
agrotecnicaQbh-editores. com
www.bh-editores.com
B&t^ España, S.L. no se responsabiliza
necesariamente de las opiniones vertidas en la
publicación, ni de los artículos firmados por sus
colaboradores.
© Prohibitla la reproducción total
o parcial de esta publicación.
Depósito legal: M. 9853-1998
FIPP Federación Internacional de Prensa Periódica
Estos temas podrán sufrir alteraciones si durante la elaboración del próximo número
surgen contenidos más novedosos o de mayor interés informativo para nuestros lectores.
^ agiOÍPCl2[CQ
Esta revista pertenece a la Asociación Española
de Editoriales de Publicaciones Periódicas
^•^
,.^^ F.p .
JULIO 2004
Los nuevos tractores CLAAS
Potencia y diseño • Más de 100 modelos y versiones diferentes • De 70 a 250 CV
Servicio Postventa exclusivo CLAAS • Financiación a bajo interés
Los nuevos tractores CLAAS ya están en
nuestro mercado. Su extraordinaria variedad
de modelos y su amplia gama de potencias
le permitirán encontrar la máquina ideal
para sus necesidades. Además, siempre
encontrará et mejor respaldo en e! Servicio
Postventa que nos distingue. Y no se preocupe más, contamos con sistemas propios
de financiación muy atractivos.
Visite a su Distribuidor Oficial CLAAS y
seguro que saldrá satisfecho. Por CLAAS,
por compromiso.
LLHHS
Peque^os por su tama^o .
6ra^des por sus prestaeio^es .
Ningún tractor pequeño puede superar a los New Holland Serie TNS-A
con doble tracción, que ahora incorporan:
• NUEVOS motores de tres cilindros, con potencias de 59, 72 y 76 CV para obtener
un rendimiento excepcional
• NUEVA cabina "Blue Cab" opcional, con eficientes filtros antipolen y de recirculación
de aire y un sistema de aire acondicionado de gran rendimiento
• Una amplia gama de especificaciones: transmisiones avanzadas Dual Command,
sistema hidráulico MegaflowTM, elevador electrónico o mecánico, elevador frontal
y toma de fuerza, asientos de suspensión neumática y mucho más...
• EI exclusivo eje frontal SuperSteerTM, para conseguir los niros más cerrados
y limpios del mercado, así como la gestión automática de la doble tracción.
Visite nuestra página web: www.newholland.com/es Teléfono gratuito de Atención al Cliente: 900 948 998.
I^EW HOLLAIID
Especialistas en tu éXito
C u NEW MOLLAND ES UNA MARCA DE CNN.
f7
CNN: UNO DE LOS LÍDERES MUNDIAlES EN LA FABRICACIÓN DE TRACTORES, COSECNADORAS, EMPACADORAS Y VENDIMIADORAS AUTOPROPULSADAS.
Descargar