Descargar - RHONA Un Mundo en Equipamiento Eléctrico

Anuncio
Be142
Manual del usuario
- Dic. - 2012
página 1
BE142 Manual del usuario
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Este documento no puede ser reproducido, total o parcialmente, en ninguna forma ni por ningún medio, sin la
autorización previa, por escrito, de la Bernini Design Company. Bernini Design no asume ninguna
responsabilidad por cualesquiera errores que puedan aparecer en este manual de instrucciones o en los
esquemas de cableado.
Aunque Bernini design ha tomado todas las medidas posibles para asegurar que este Manual de Usuario está
completo, libre de errores y actualizado, aceptamos que se pueden producir errores. Si se encuentran
problemas en este manual de instrucciones, por favor, póngase en contacto con nosotros.
Asistencia al cliente BERNINI DESIGN SRL ITALIA
e-mail: [email protected] o [email protected]
celular 1: ++39 335 7077 148
celular 2:++40 721 241 361
Garantía
Bernini Design SRL (en adelante "BD"), garantiza que el Be142 está libre de defectos de materiales o mano de
obra por un período de 3 años desde la entrega por BD. BD, a su criterio exclusivo, reparará o sustituirá el
producto sin cargo. BD devolverá el Be142 al comprador, con los parámetros por defecto, sin cargo. El
comprador proporcionará la información suficiente sobre los presuntos defectos del producto de forma que
permita a BD determinar su causa y existencia. Si el Be142 no presenta defectos, o si el producto es defectuoso
por cualesquiera razones distintas de las cubiertas por esta garantía, el comprador estará sometido al cargo
correspondiente. Esta garantía no es aplicable si el Be142 no ha sido usado de acuerdo con el Manual del
usuario y otras instrucciones de uso y, en particular, si cualquier defecto ha sido causado por mal uso, intentos
de reparación no apropiados o negligencia de uso o manejo.
Este equipo cumple con las condiciones de protección EMC
¡ ¡ ADVERTENCIA ! ! El interior del Be142 está sometido a alta tensión. Para evitar riesgos de shock
eléctrico, el personal operativo no debe desmontar la cubierta protectora. No desconectar la conexión
de puesta a tierra. El Be142 puede arrancar el motor en cualquier momento. No trabajar en equipos
controlados por el Be142. Para ejecutar operaciones de mantenimiento del motor, desconectar la batería
y el cargador de batería. Recomendamos colocar signos de aviso en los equipos indicando las
advertencias mencionadas.
1
Be142
Manual del usuario
- Dic. - 2012
página 2
Manual del usuario del Be142 - Contenido
1.0 Introducción .................................................................................................................................................. página 2
2.0 Selección de modo de operación ............................................................................................................... página 3
2.1 Modo OFF ........................................................................................................................................... página 3
2.2. Modo MANUAL ................................................................................................................................. página 3
2.3 Modo AUTO ....................................................................................................................................... página 4
2.4 Modo TEST ........................................................................................................................................ página 4
3.0
4.0
4.10
4.20
5.0
6.0
7.0
8.0
9.0
10.0
DISPLAY: Valores exhibidos.................................................................................................................. página 4
Mensajes en display ............................................................................................................................... página 6
Alarma, mensajes.................................................................................................................................... página 6
Mensajes varios ...................................................................................................................................... página 7
Indicadores LED ...................................................................................................................................... página 7
Registro de eventos (LOG Events) ........................................................................................................ página 7
Alarmas, advertencias y paradas .......................................................................................................... página 7
Test Periódico Automático..................................................................................................................... página 8
Notas para ensambladores de armarios eléctricos y constructores de grupos electrógenos ...... página 8
Reseteo de temporizadores de mantenimiento (Er.10) ....................................................................... página 8
Sección 1.0 - Introducción
El Be142 integra un módulo trifásico automático de control de fallo de red (AMF) y un controlador del grupo
electrógeno. El Be142 proporciona indicación visual mediante LEDS y displays para el nivel de combustible, los
parámetros del motor y eléctricos, las alarmas y el estado de los contactores. Dispone de modos de operación
OFF-MAN-AUTO y TEST y está dotado de interfaz RS485 para monitorización y control remoto. La figura 1
muestra la disposición del panel.
Figura 1: Disposición del panel frontal
Display
+
indicadores
mensajes
Alarma
Aceptar
Alarma
pulsador
F10
A
V
Hz / R.P.M.
Motor
h / Prog.
F8
F1
Motor en
modo
Contactores
F2
F9
F3
F4
Control de
pulsadores
y LEDS
F5
F6
F7
de operación
Control de
manual
2
Be142
Manual del usuario
- Dic. - 2012
página 3
Sección 2.0 Modo de operación
El modo de operación se selecciona mediante pulsadores y es indicado por medio de LEDs verdes:
Operating Modes Pusbuttons
Operating Modes
MANUAL Mode
green LED
MAN
Pushbutton
TEST Mode
green LED
AUTO Mode
green LED
OFF
OFF
TEST
TEST
AUTO
AUTO
Pushbutton
Pushbutton
Pushbutton
Cada vez que se conecta la alimentación, el Be142 retorna a modo AUTO si estaba en modo TEST o AUTO
antes del apagado anterior.En otros casos, el BE142 entra en modo OFF.
2.1 Modo OFF
Pulsar [OFF] para entrar en modo OFF. El modo OFF borra las alarmas de fallo. El display y los LEDS están
apagados y solo aparece un punto parpadeando lentamente. Pulsar uno de los botones en el panel frontal para
encender el display. El display se apaga por si solo transcurridos unos minutos.
2.2 Modo MANUAL
El modo MANUAL permite controlar motor y contactores manualmente.
Instrucciones
Manual Engine Control
Accionar el pulsador [MAN] para seleccionar el modo MANUAL
Pulsar el botón [START] hasta el arranque del motor: El display
exhibe el mensaje [! ! ! !] durante el precalentamiento y el
mensaje [. . . .] durante los intentos de arranque.
Engine Running
green LED
START
Pushbutton
STOP
Pushbutton
Una vez el motor en marcha, el LED verde se enciende. Para
parar el motor, accionar el pulsador [STOP] hasta que el mensaje
[STOP] aparezca en el display.
Para controlar los contactores manualmente seguir las instrucciones:
Instrucciones
Contactors Control Panel
Generator
Presence LED
(Green)
KG-closed
indicator
(Green)
KM-closed
indicator
(Green)
KG
Mains
Presence LED
(Green)
KM
KM
Pushbutton
(push to close)
KG
Pushbutton
(push to close)
[ O ]Pushbutton
(push to open)
Seleccionar modo MANUAL, arrancar el motor (ver más
arriba) y esperar a la aparición de tensión en el
generador.
Accionar el pulsador [ I ] (KG) para cerrar el contactor del
generador. Para transferir la carga a la red, pulsar [ I ]
(KM) ([KG] abrirá). Para abrir un contactor, accionar el
pulsador [O].
3
Be142
Manual del usuario
- Dic. - 2012
página 4
¡ ¡ ADVERTENCIA ! ! !
LA TENSIÓN DE LÍNEA ESTÁ PRESENTE DENTRO DEL Be142, LA CARGA Y SUS CIRCUITOS
ASOCIADOS INCLUSO CUANDO LOS LEDs VERDES ESTÁN TOTALMENTE APAGADOS
2.3 Modo AUTO
Pulsar el botón [AUTO] hasta que se encienda el LED "AUTO" verde. El motor arranca en el momento en
que el Be-142 detecta un fallo de red. El CONTACTOR DE RED (MAINS), KM, abre tras un retardo.
Después del período de precalentamiento, si los valores de Tensión y Frecuencia están dentro de los
valores de configuración, el contactor del GENERADOR cerrará. Si la red se restablece, el KG abre. El KM
cerrará siguiendo un retardo de conmutación programado. El motor se detendrá después de un período de
enfriamiento. Si el motor se para, el KM cierra solamente si los parámetros de la red están comprendidos
en el intervalo de los ajustes programados. En modo AUTO, el Be142 comprobará el funcionamiento del
motor si determinados parámetros han sido programados adecuadamente (pregunte los detalles a su
ensamblador de armarios eléctricos). En el transcurso de este test, el LED verde del modo AUTO seguirá
parpadeando. En modo AUTO, el Be142 puede también arrancar y parar el motor de acuerdo con entradas
programables.
2.4 Modo TEST
Pulsar el botón [TEST] hasta que se encienda el LED verde.El Be142 arranca el motor y podría transferir la
carga al generador según la configuración instalada por el ensamblador de armarios eléctricos. Para parar el
motor, seleccione modo AUTO (si el suministro de red está activo) o pare el motor en modo MANUAL. Si se
pulsa el botón [STOP] mientras el Be142 está en modo AUTO o TEST, [Er.09] se activa. Para desactivar la
alarma, seleccionar modo OFF (sección 7,0).
Sección 3.0 Valores en el display
El Be142 está dotado de un display de 4 dígitos, dos pulsadores y 5 LEDS amarillos, según se indica abajo:
Display and Menus
Frequency-Speed
Display menu
Vac-Generator-Mains
Display menu
Generator-Current
Display menu
[ F8 ] control
Pushbutton
A
V
Hz / R.P.M.
Engine
F8
OIL-°C-%FUEL-Vb
Display menu
h-count - Programming
Display menu
h / Prog.
F9
[ F9 ]
Display control
Pushbutton
4Digit Display
Usar [←F8] y [F9→] para seleccionar un menú. Usar [ACK-F10] (ver la disposición en la sección 1.0), para
exhibir el nombre de la función que aparece en el display. El modo OFF apaga el display y conecta el punto a la
derecha del mismo. Pulsar un botón para encender el panel. La siguiente tabla presenta un listado de funciones
del display.
4
Be142
Manual del usuario
Función del Display
Intensidad del generador
(de 0 a 1000A)
Tensión del generador
(60V a 998V)
Tensión de red
(60V a 998V). Cuando se
simula la presencia de red, el
display indica [U-on].
(pregunte los detalles a su
ensamblador de armarios
eléctricos).
- Dic. - 2012
Indicaciones del
display (*)
[AXXX] Amperios L1
[-XXX] Amperios L2
[ XXX] Amperios L3
[A -G]
[GXXX] Volt L1-L2
[-XXX] Volt L2-L3
[ XXX] Volt L1-L3
Pulsadores (*)
[ACK-F10]
[nXXX] (V R-S)
[-XXX] (V S-T)
[_XXX] (V T-R)
[←F8] o [F9→]
[ACK-F10]
[nXXX] Hz
[←F8] o [F9→]
[H - n]
[ACK-F10]
[XXXX] RPM
[←F8] o [F9→]
[SPd]
[ACK-F10]
[bXX.X] Vcc
[←F8] o [F9→]
[batt]
[ACK-F10]
[cXX.X] Vcc
[←F8] o [F9→]
[Char.]
[ACK-F10]
Presión aceite: 0.0-20,0 Bar
(si el sensor no es utilizado en
su motor, el display indica [---]).
[PXX.X] Bar
[←F8] o [F9→]
[ bar ]
[ACK]
Temperatura 0°-250 ºC (si el
sensor no es utilizado en su
motor, el display indica [----]).
[XXX °] °C
[←F8] o [F9→]
[ °C ]
[ACK]
Nivel de combustible, %: 0% 99%(si el sensor no es
utilizado en su motor, el
display indica [----]).
Contador de horas hasta
50.000 h. Por encima de 9.999
horas aparece un punto a la
derecha que indica que es
necesario multiplicar la lectura
por 10. Ejemplo: [1234.]
significa 12.340 horas.
[F XX] %
[←F8] o [F9→]
[FUEL]
[ACK-F10]
[XXXX] h
[←F8] o [F9→]
[Hora]
[ACK-F10]
Tensión de la batería
(5,5 Vcc hasta 36Vcc)
Tensión de carga
(3,0 Vcc hasta 36Vcc)
Menú V ca
Amarillo
Menú
Hz/RPM
Amarillo
Menú
Hz/RPM
Amarillo
(parpadea)
Motor
Amarillo
[ACK-F10]
[H - G]
Velocidad
(600RPM a 4000RPM)
Amarillo
[←F8] o [F9→]
[←F8] o [F9→]
Frecuencia de red (20Hz a
70Hz)
Menú A ca
[ACK-F10]
[GXXX] Hz
Frecuencia del generador
(20Hz a 70Hz)
Menú e indicadores LED
[←F8] o [F9→]
[U -G]
[U -on]
página 5
Menú h/Prog
Amarillo
(*) NOTA: X indica un valor numérico de un dígito. Si la medida queda fuera de campo, el display indicará [- - - -]
5
Be142
Manual del usuario
- Dic. - 2012
página 6
Sección 4.0 Mensajes en display
El Be142 exhibe alarmas (tabla 4.10) y mensajes (tabla 4.20). La presencia de alarmas es indicada por el
mensaje [ ALAr.] parpadeante. Pulsar [→F9] para exhibir las alarmas una a una. Pulsar [←F8] para mostrar
información adicional sobre la alarma. Pulsar [ACK-F10] para silenciar la bocina (HORN), si existe.
Tabla 4.10: Mensajes de alarma
( !!! ) NOTA: Consulte siempre a su suministrador o el manual del usuario del motor. Se incluye a
continuación una breve descripción de las alarmas .
Display
[Er.01]
[Er.02]
[Er.03]
[Er.04]
Descripción de la alarma
Parada por frecuencia excesiva
( !!! )
Parada por rotura de correa del motor !!! )
Parada por bloqueo (LOCK) externo
Parada por fallo del alternador
( !!! )
[Er.05]
Sobreintensidad: Aviso o parada
[Er.06]
[Er.07]
Parada por frecuencia baja
( °°° )
Parada por fallo de STOP
( !!! )
Parada de emergencia. (Esperar a la
terminación de la condición de
emergencia antes de arrancar el motor).
Parada de emergencia desde el panel
frontal (Cancelar la alarma y rearrancar el
motor).
Advertencia SERVICIO de mantenimiento
[Er.08]
[Er.09]
[Er.10]
[Er.11]
Display
[Er. 14]
[Er. 15]
[Hi-C]
[Hi-U]
[Lo-U]
(^^^)
( !!! )
[InP.1]
[InP.2]
[InP.0,3]
[InP.0,4]
[-oIL] (**)
[ -°C] (**)
VER SECCIÓN 10.0
Descripción de la alarma
Parada por baja presión de aceite ( !!! )
Parada por relé de temperatura
( !!! )
Parada o aviso por sobreintensidad. ( °°° )
Parada por sobretensión/mínima tensión
( °°° )
Entrada 1-2-3-4 Parada / Aviso
Normalmente, estas alarmas protegen a su
generador. Consulte con su suministrador
para más detalles.
Aviso de presión de aceite o fallo del
sensor.
( !!! )
Aviso de temperatura de agua o fallo de
sensor.
( !!! )
Parada por fallo de arranque (START)
( !!! )
[FUEL]
(Combustible)
(**)
[Er.12]
Parada por bajo nivel de combustible
(Llenar el tanque y rearrancar el motor)
[Er. 13]
Aviso de tensión de la batería
Pulsar [←F8] para visualizar las horas
restantes del contrato de alquiler.
Fallo interno o error de memoria en el
Be142
[rEnt.]
[FAIL]
( !!! )
Aviso de nivel de combustible (alto o bajo).
(Llenar el tanque y rearrancar el motor)
( !!! )
( °°° ) NOTA: comprobar si se está sobrecargando el generador: Consulte a un electricista.
4.20 Mensajes varios
[rESt]
[n-on]
['''']
[StoP]
[U-uP]
[ dEL]
El Be142 está contando el tiempo de reposo
entre intentos de arranque
Presencia de red (MAINS) simulada mediante
un conmutador externo.
El Be142 está ejecutando el precalentamiento.
El Be142 está parando el motor.
Tiempo de precalentamiento del motor previo a
cerrar (conectar) el contactor del generador.
Retardo previo al arranque.
[. . . .]
[tEst]
[----]
[CooL]
El Be142 está arrancando el motor.
El Be142 está en modo Test
Medida fuera de campo o desactivada
El motor está funcionando en vacío
para enfriamiento.
6
Be142
Manual del usuario
- Dic. - 2012
página 7
Sección 5.0 Indicadores LED
Para probar el DISPLAY y los LEDS, pulsar [OFF]; el display se apaga (modo OFF). Pulsar y mantener
accionados simultáneamente los pulsadores [←F8] y [F9→]. Los LEDS y el DISPLAY permanecen activados en
tanto los pulsadores se mantengan accionados simultáneamente.
Sección 6.0 Registro de eventos
Para acceder al registro de eventos, seguir las instrucciones siguientes:
- Pulsar el botón [OFF].
- Pulsar y mantener accionado el botón [STOP] hasta que aparezca el mensaje [Hist.] (unos 10 seg.).
- Soltar el botón [STOP].
- Utilizando [←F8] y [F9→] se puede navegar entre los eventos E01 hasta E100.
- Pulsar el botón [STOP] para visualizar el código del EVENTO (EVENT) - (ver tabla 4.10 para significado de
códigos). El mensaje [----] indica que la memoria no contiene ningún evento.
- Para salir del menú LOG EVENTS (REGISTRO DE EVENTOS), pulsar el botón [OFF].
Sección 7.0 - ALARMAS, Advertencias y Paradas
El Be142 ofrece paradas (el motor se detiene) y avisos (el motor sigue en marcha), y proporciona:
A) - una indicación general de presencia de alarmas por medio del mensaje [ALAr.] en el display
B) - símbolos e ideogramas en el panel frontal para indicar alarmas (ver Figura 1, sección 1)
C) - mensajes en display indicando avisos y paradas (ver Tabla 4,10)
D) - un pulsador para silenciar la alarma acústica ([ACK-F10])
Para silenciar la alarma acústica (HORN) (si ha sido incluida por su ensamblador de armarios eléctricos), pulsar
[ACK-F10].
Para mostrar detalles de las alarmas, pulsar [←F8] Para borrar la alarma del panel, eliminar la causa de la
misma y pulsar [OFF]. La tabla 4.10 de la sección 4.0 muestra todas las alarmas.
¡ ¡ ADVERTENCIA ! ! En caso de alarmas,consultar a su proveedor o el manual de usuario del
motor.
Sección 8.0 Test Periódico Automático
El Be142 no utiliza un reloj interno real para la programación de fechas para tests automáticos. Consulte a su
ensamblador de armarios eléctricos para averiguar si el Be142 está programado para un test periódico. Puede
experimentar cambiando los tests periódicos. Para evitar errores acumulativos recomendamos el siguiente
procedimiento:
A) - Desconectar el controlador (si existe el interruptor correspondiente en el panel) o desconectar la batería.
B) - Conectar la batería y seleccionar modo 'AUTO'.
El Be142 arrancará el motor una vez transcurridos los días programados. El motor estará funcionando en vacío
(OFF-LOAD) durante el tiempo programado por su ensamblador de armarios eléctricos. Si falla la red durante el
test periódico, el Be142 transferirá la carga al generador.
AVISO IMPORTANTE Si se desconecta la fuente de tensión en Vcc, el Be142 pierde la cuenta de días. Al
restablecer el suministro, el Be142 inicia la cuenta partiendo de cero. Para sincronizar el arranque periódico,
7
Be142
Manual del usuario
- Dic. - 2012
seguir las instrucciones de la sección 8.0
página 8
¡¡ ADVERTENCIA !!
El interior del Be142 está sometido a alta tensión. Para evitar riesgos de shock eléctrico, el personal
operativo no debe desmontar la cubierta protectora. No desconectar la conexión de puesta a tierra. El
Be142 puede arrancar el motor en cualquier momento. No trabajar en equipos controlados por el Be142.
Para ejecutar operaciones de mantenimiento del motor, desconectar la batería y el cargador de batería.
Recomendamos colocar signos de aviso en los equipos indicando las advertencias mencionadas.
9.0 - Notas para ensambladores de armarios eléctricos y constructores de grupos electrógenos
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
10.0 - RESETEO DE TEMPORIZADORES DE MANTENIMIENTO
Cuando un temporizador para el SERVICIO DE MANTENIMIENTO agota su tiempo, el display del Be142 indica
el mensaje de error [Er.10]. El generador puede seguir funcionando, pero recomendamos que contacte al
fabricante del grupo para ejecutar el mantenimiento programado. Para borrar la alarma, entrar en modo manual,
pulsar y mantener activado el botón [ACK-F10] durante por lo menos 20 segundos. El Be142 pondrá de nuevo
en marcha el temporizador programado para el siguiente SERVICIO DE MANTENIMIENTO.
8
Descargar