Manual de Instalación

Anuncio
M a x i S c a n
3 3 0 0
Manual de Instalación
Edición 1.1
válida para todas las unidades MaxiScan 3300 con número de serie superior a 01000
MS/3300/IG/11/ES/980131
Advertencia
$7(1&,21
RAYO LASER - NO MIRAR DENTRO DEL RAYO
DIODO LASER 660 nm - MAXIMA SALIDA 1.0 MILIWATIOS
PRODUCTO LASER DE CLASE II
Español
IEC 825: PRODUCTO LASER DE CLASE 2
RAYO LASER — NO MIRAR DENTRO DEL RAYO
Deutsch
IEC 825: LASERPRODUKT DER KLASSE 2
LASERSTRAHLEN—NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL SCHAUEN
English
USA DHHS Standard 21CFR 1040.10 and 1040.11: Class II Laser Product
IEC 825: CLASS 2 LASER PRODUCT
LASER LIGHT—DO NOT STARE INTO BEAM
Français
Italiano
Svenska
IEC 825: PRODUIT LASER DE CLASSE 2
LUMIERE LASER—NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU
IEC 825: PRODOTTO LASER CLASSE 2
RAGGIO LASER - NON RESTARE ESPOSTO AI RAGGI
IEC 825: LASERPRODUKT KLASS 2
LASERLJUS—STIRRA INTE MOT STRÅLEN
Los productos MaxiScan descritos en el presente manual cumplen con las normas
europeas referentes a niveles de emisión electromagnética y a inmunidad eléctrica en
entornos industriales.
Cuidado
Esta unidad pertenece a la Clase A, por lo que su uso en determinados entornos
residenciales puede originar interferencias de radiofrecuencia. El usuario deberá tomar las
medidas necesarias a ese respecto de producirse semejantes incidentes.
MaxiScan 3300 funcionará en perfectas condiciones de seguridad si se respetan las
especificaciones de la documentación oficial MaxiScan 3300 suministrada por UBI.
Se recomienda el uso de protecciones visuales cuando se encuentre en la zona láser de la unidad.
Todos los datos del presente manual se suministran exclusivamente a título de información, por lo
que quedan sujetos a modificación sin comunicación previa a terceros. Queda terminantemente
prohibida cualquier tipo de reproducción o copia del presente manual sin la previa autorización
escrita de United Barcode Industries.
Los productos MaxiScan van cubiertos con patentes registradas en EE.UU. y en otros países.
MaxiScan es una marca registrada de United Barcode Industries.
MS/3300/IG/11/ES/980131
Scanner Technology Center
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD
Los abajo firmantes,
UBI Scanner Technology Center
Immeuble Le Naurouze, Rue Carmin
Voie No.3, Innopole - BP 187
31676 Labège Cedex
France
1
declaramos bajo nuestra responsabilidad exclusiva que el(los) producto(s)
MaxiScan 3300
objeto del presente certificado de conformidad
cumple(n) con las siguientes normativas:
Emisión:
EN 50081-2 (1995)
EN 55022 (1987) Clase A
Inmunidad: EN 50082-2 (1995)
Seguridad: EN 60950 (1993)
IEC 950
de acuerdo con las Directivas Europeas
89/336/EEC
73/23/EEC
En Toulouse, 04/03/1997
...................................................................
Sven Skarendahl
Presidente
1
La responsabilidad de UBI en lo referente al cumplimiento de las directivas europeas permanecerá
inaplicada si el(los) producto(s) es(son) manipulado(s), modificado(s) o instalado(s) sin respetar los
procedimientos descritos en los manuales de UBI.
UBI Scanner Technology Center
Immeuble Le Naurouze, Rue Carmin
Voie No.3, Innopole - BP 187, 31676 Labège Cedex, France
Tel: +33 (0)5 61 39 98 58 • Fax: +33 (0)5 61 39 20 00
MS/3300/IG/11/ES/980131
iii
iv
MS/3300/IG/11/ES/980131
Etapas a seguir . . .
El presente Manual de Instalación describe cómo instalar y configurar correctamente el
MaxiScan 3300 para conseguir unas óptimas prestaciones de funcionamiento en la mayoría
de los casos.
Para personalizar los parámetros de instalación del MaxiScan 3300 con arreglo a su
aplicación probablemente deberá utilizar el software de configuración EasySet System —
véase el capítulo 5 (Instalación del MaxiScan 3300) para obtener más detalles al respecto.
Etapas a seguir para instalar y configurar el MaxiScan 3300
1 Elementos necesarios para la instalación .................................................. 1-1
2 Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación ....................... 2-1
3 Poner fuera de tensión el ordenador central y conectar el MaxiScan 3300.. 3-1
4 Puesta en funcionamiento del MaxiScan 3300........................................... 4-1
5 Configuración del MaxiScan 3300 ............................................................. 5-1
Para más información consultar los anexos
A Datos técnicos..........................................................................................A-1
B Conector de cable del MaxiScan 3300.......................................................B-1
C Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS)............................................... C-1
D Cable estándar RS-232 C ........................................................................ D-1
E Sincronización de entrada/salida ...............................................................E-1
F Si tiene problemas . . . ..............................................................................F-1
G Códigos de prueba .................................................................................. G-1
MS/3300/IG/11/ES/980131
v
Etapas a seguir . . .
vi
MS/3300/IG/11/ES/980131
1
Elementos necesarios para la
instalación
Lista de elementos necesarios para la instalación
para todos los sistemas
opciones
…
…
…
…
…
…
…
MaxiScan 3300
Software de configuración EasySet System
Manual de Instalación del MaxiScan 3300
adaptador de alimentación eléctrica de 7-25 V (c.c.)
unidad de Sistema de Conexión del MaxiScan
cable estándar RS-232 C (igualmente empleado para telecargar
los comandos de configuración desde el software de
configuración EasySet System)
soporte ajustable
La mínima configuración hardware/software requerida por el software de configuración
EasySet System es Windows™ 3.11 y micro-ordenadores PC 486 dotados de 8 MBytes de
RAM.
MS/3300/IG/11/ES/980131
1-1
1. Elementos necesarios para la instalación
1-2
MS/3300/IG/11/ES/980131
2
Cómo conseguir las mejores
prestaciones de su aplicación
¡¡¡Lo primero: seguridad!!!
Como generalmente suele suceder con todos los productos a base de teconología
láser una contemplación prolongada y directa de su mirada dentro del rayo podría
dañar seriamente su vista — ¡No olvide este importantísimo detalle antes de decidir
en qué lugar va a instalar su MaxiScan 3300 !
MaxiScan 3300 funcionará en perfectas condiciones de seguridad si se siguen las
recomendaciones contempladas en el presente Manual de Instalación.
No intente desmontar el MaxiScan 3300 y utilice siempre su lectora escáner tal y
como se describe en los documentos oficiales del MaxiScan 3300.
¡NO!
reflexión
especular
¡NO!
rayo directo
reflexión especular = rayo láser directamente reflejado y perpendicular a la superficie
reflectora
MS/3300/IG/11/ES/980131
2-1
2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación
Cómo conseguir las mejores prestaciones de sus etiquetas
buena calidad, no deterioradas
calidad variable
transferencia térmica, impresora directa
térmica, chorro de tinta
impresora de mala calidad,
matriciales o por agujas, . . .
mate
brillante, reflectora
emplazamiento idéntico
emplazamientos distintos
orientación idéntica para todos los
códigos (un ligero desalineamiento es
conveniente para impedir la reflexión
especular)
orientaciones distintas,
inclinación, desvío
longitudinal o desalinamiento
excesivos
talla idéntica
tallas distintas
aplicaciones con paso en tipo
valla – espesor general de
código de barras
estrecho
ancho
aplicaciones con paso en tipo
escalera – longitud de barras
(altura del código de barras)
largo
calidad de etiquetas
método de impresión de
etiquetas
superficie de etiquetas
emplazamiento de etiquetas
orientación de etiquetas
talla de etiquetas
contraste tasa de
negro: blanco (25% mínimo)
densidad de código de barras
(resolución)
espesor de barra fina
zona vacía margen vacía al
principio / fin del código
2-2
(mayor número de escaneos, mayores
velocidades de paso)
corto
(mayor número de escaneos, leer toda
la zona del código)
alto contraste
bajo contraste
densidad media
alta / baja densidad
como mínimo 10 * la dimensión "X"
(anchura de barra fina)
menos de
10 * la dimensión "X"
MS/3300/IG/11/ES/980131
2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación
Casos difíciles de lectura — Inclinación
la inclinación de lectura disminuye evidentemente el número de escaneos reales de los
códigos de barras. No obstante, una inclinación demasiado pronunciada puede impedir la
lectura de los mismos al no cubrir todas las barras del código escaneado.
lectura válida
lectura válida
MS/3300/IG/11/ES/980131
no lee
no lee
2-3
2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación
Casos difíciles de lectura — desvío longitudinal
• el desvío longitudinal reduce la anchura de las barras; la lectura es por lo tanto más difícil
para códigos de barra de gran densidad
• la lectura es posible con ángulos de desvío longitudinal de hasta ± 70°
• cuanto mayor sea el ángulo de desvío, mayor será la dificultad de conseguir una lectura
correcta
Paso en tipo valla
En escalera
2-4
MS/3300/IG/11/ES/980131
2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación
Casos difíciles de lectura — Desalineamiento
• el desalineamiento de la lectura reduce la altura de las barras
• la lectura es posible con ángulos de desalineamiento de hasta ± 40°
• cuanto mayor sea el ángulo de desalineamiento, mayores dificultades de lectura
encontrará
• un ligero desalineamiento (de la unidad o de las etiquetas) es incluso conveniente ya que
de esta manera se evita la reflexión especular a 90°.
Paso en tipo valla
En escalera
MS/3300/IG/11/ES/980131
2-5
2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación
Observaciones generales
Por regla general mantenga una aplicación sencilla y coherente.
No instale definitivamente el MaxiScan 3300 hasta que no haya comprobado si la
operación de montaje ha sido debidamente efectuada.
entorno
• compruebe que el entorno de funcionamiento conviene para su
modelo de MaxiScan 3300 (véanse las especificaciones del
producto en el anexo A)
cables y conexiones
• tome en consideración las longitudes de los cables de
funcionamiento y de alimentación al montar la unidad
MaxiScan 3300 por primera vez
soporte ajustable opcional
• el soporte ajustable opcional permite una utilización del
MaxiScan 3300 mucho más cómoda que la fijación del mismo
directamente en la superficie de trabajo (véanse las
especificaciones del producto en el anexo A)
sincronización de E/S
(entrada/salida)
• para activar el MaxiScan 3300 es posible emplear instrumentos
externos de sincronización de entrada que aseguran una larga
duración de los motores y del diodo láser y permiten una mejor
detección de lecturas incorrectas
• el MaxiScan 3300 igualmente puede enviar, en función del
resultado escaneado, una salida de sincronización para
controlar instrumentos externos
• véase el anexo E para aplicaciones con instrumentos externos
de sincronización
simbologías
• usar las simbologías estándar más convenientes para su
aplicación: algunas de ellas son menos eficaces que otras
(Entrelazados 2 de 5, por ejemplo)
• utilce el menor número posible de simbologías
• las longitudes fijas de código de barra y los dígitos de control
mejoran las prestaciones y la seguridad de la lectura
reflexión especular
2-6
• un ligero desalineamiento de la lectora o de las etiquetas evita
todo riesgo de reflexión especular a 90° (etiqueta
completamente perpendicular al escáner)
MS/3300/IG/11/ES/980131
2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación
número de escaneos
• para conseguir una buena lectura 5 escaneos suelen ser
necesarios como mínimo
En tipo valla
• generalmente, con las aplicaciones de paso en tipo valla se
obtiene un mayor número de escaneos por código que con
lecturas de paso en tipo escalera
En tipo escalera
• generalmente, con las aplicaciones de paso en escalera se
obtiene un menor número de escaneos por código que con
lecturas de paso en tipo valla
• leer toda la altura del código. Conviene para pasos muy
rápidos de etiquetas de calidad variable y posiciones distintas
distancia de lectura
• los códigos de barra de alta densidad requieren una menor
distancia de lectura que los códigos de baja densidad (la
distancia de lectura es menos importante para códigos de
densidad media)
profundidad de campo
• la profundidad de campo es mayor cuando el rayo láser se
encuentra horizontal al MaxiScan 3300:
mayor profundidad
menor profundidad
si su aplicación requiere una lectura a la vertical es preferible
instalar de lado el MaxiScan 3300:
mayor profundidad
MS/3300/IG/11/ES/980131
2-7
2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación
Lectura en tipo valla
desalineamiento
desvío longitudinal
inclinación
barrido en valla
• número de escaneos = [ (anchura de escaneo - anchura de código) x velocidad de
escaneo / velocidad de paso] - 2
Ejemplo:
anchura de escaneo = 20 cm
anchura del código = 10 cm
velocidad de escaneo = 450 escaneos / seg.
velocidad de la cinta = 1 metro / seg. (100 cm / seg.)
[ ( 20 - 10 ) * 450 / 100 ] - 2 = 43, es decir que se producirán 43 escaneos en total en el código
La anchura del código puede variar ligeramente según el grado de inclinación y de desvío
longitudinal.
• para aumentar el número de escaneos basta con incrementar la anchura de escaneo
(ajustar la distancia de lectura) y con reducir la anchura del código y la velocidad de paso
Respete las especificaciones de distancia de lectura y densidad de código de barra
suministradas en el anexo A.
2-8
MS/3300/IG/11/ES/980131
2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación
Lectura en tipo escalera
desalineamiento
desvío
longitudinal
inclinación
en escalera
-
• número de escaneos = [ (altura de código / velocidad de paso) x velocidad de
escaneo] - 2
Ejemplo:
altura = 2.5 cm
velocidad de la cinta = 1 metro/seg. (100 cm / seg.)
velocidad de escaneo = 450 escanos / seg.
[ (2.5 / 100) * 450 ] - 2 = 9.25, es decir que se producirán 9 escaneos completos del código
La altura del código puede variar ligeramente según el grado de inclinación y de
desalineamiento.
• para aumentar el número de escaneos basta con incrementar la altura de código y con
reducir la velocidad de paso
• altura mínima de código = velocidad de paso x (número de escaneos + 2) / velocidad
de escaneos
Suponiendo que 5 escaneos sea un número mínimo conveniente la fórmula sería:
altura mín. de código = velocidad de paso x 7 / velocidad de escaneo
Respete las especificaciones de distancia de lectura y densidad de código de barra
suministradas en el anexo A.
MS/3300/IG/11/ES/980131
2-9
2. Cómo conseguir las mejores prestaciones de su aplicación
Angulos de escaneo
40°
ángulo escaneo horiz. = 40°
30°
ángulo barrido vertical = 30°
30°
ángulo de escaneo vertical = 40°
40°
ángulo de barrido horizontal = 30°
2-10
MS/3300/IG/11/ES/980131
3
Poner fuera de tensión el ordenador
central y conectar el MaxiScan 3300
Conexión directa — RS-232 C, RS-422, RS-485
c
d
Poner fuera de tensión el
ordenador central.
instrumento de
sincronización de E/S
alimentación
7-25 V (c.c.)
Conectar los cables.
Es preciso adaptar los cables para la
aplicación (véase anexo).
0
e
Enchufar el adaptador de toma de red.
No intente poner el ordenador central bajo
tensión hasta que haya no conectado y enchufado
el adaptador de toma de red.
MS/3300/IG/11/ES/980131
3-1
3. Poner fuera de tensión el ordenador central y conectar el MaxiScan 3300
Conector MCS — RS-232 C, RS-422, RS-485, Bucle de corriente
El conector MaxiScan Connexion System es necesario para aplicaciones de Bucle de
Corriente.
c
Poner fuera de tensión el
ordenador central.
instrumento de
sincronización de E/S
SYNCHROS
Î HOST
(sincronizaciones)
(ordenador
central)
d
Í
Conectar los cables
POWER SUPPLY
7-25 V
Es posible que deba adaptar los cables
para la aplicación (véase anexo).
Î SCANNER
(escaner)
0
Í
(alimentación
7-25 V)
e
Enchufar el adaptador de toma de red.
No intente poner el ordenador central bajo
tensión hasta que no haya conectado y enchufado el
adaptador de toma de red.
3-2
MS/3300/IG/11/ES/980131
4
Puesta en funcionamiento del
MaxiScan 3300
Recomendaciones de seguridad láser
MaxiScan 3300 garantiza un funcionamiento en óptimas condiciones de seguridad si
se siguen las especificaciones del presente Manual de Instalación.
Como con cualquier tipo de producto a base de tecnología láser evite una
contemplación directa y prolongada del rayo, ya que podría dañar su vista.
No intente desmontar el MaxiScan 3300 y use la lectora de acuerdo con las
indicaciones proporcionadas en los documentos oficiales de MaxiScan 3300.
Enchufado y puesta en funcionamiento
1. Enchufar la alimentación externa a la toma de red.
2. Poner el ordenador central bajo tensión.
diodo DEL rojo
se enciende
MS/3300/IG/11/ES/980131
<bip> <bip>
4-1
4. Puesta en funcionamiento del MaxiScan 3300
Señales sonoras y diodos electroluminiscentes (DEL)
Utilización del software EasySet System o lectura de códigos de barra de configuración
diodo verde DEL
parpadea
<bip> <bip> = LECTURA CORRECTA
<bip> <bip> <bip> <bip> <bip> <bip> = ERROR DE CONFIGURACION
Lectura de códigos de barra "normales"
diodo verde DEL
parpadea
<bip> = LECTURA CORRECTA
ausencia de bip = LECTURA/TRANSMISION NO EFECTUADAS
4-2
MS/3300/IG/11/ES/980131
5
Configuración del MaxiScan 3300
Modificación de los parámetros de configuración
La lectora MaxiScan 3300 ha sido programada con una serie de
parámetros implícitamente ajustados en fábrica. No obstante, es
posible que para determinadas aplicaciones especiales el usuario deba
modificar algunos de ellos.
Para ello basta con usar el software de configuración EasySet System
a fin de telecargar los valores específicos en el MaxiScan 3300 o bien
imprimir los correspondientes códigos de barra de configuración.
Asimismo cabe la posibilidad de usar el ordenador central para
configurar el MaxiScan 3300 con arreglo a las necesidades de su
aplicación.
Instalación e inicio del software EasySet System
La mínima configuración software/hardware requerida para ejecutar el software
EasySet System es Windows™ 3.11 en microordenadores de tipo PC 486 dotados de
8 MBytes de RAM.
1. Abrir el directorio EasySet de su disquete o CD-ROM.
2. Ratonear dos veces consecutivas en el fichero setup.exe para lanzar la
instalación del software de configuración EasySet System en su PC.
3. Ratonear dos veces en el icono EasySet que se encuentra en el
administrador de programas de Windows™ para iniciar EasySet.
MS/3300/IG/11/ES/980131
5-1
5. Configuración del MaxiScan 3300
Modo paso a paso
EasySet comienza en modo paso a paso —aparece seleccionada la
casilla de control Step-by-step mode, mientras que en la ventana de
comandos se visualiza el comando del primer paso—.
botón de paso siguiente
botón de comando
vertical
ventana
de comandos
casilla de control de
modo paso a paso
El modo paso a paso sirve para que los usuarios principiantes no pierdan o se salten
ninguna de las etapas de la configuración. Una vez concluida la etapa ratonear en el botón
de paso siguiente
para pasar a la etapa siguiente.
Los usuarios más experimentados pueden desactivar la casilla de control Step-by-step
mode para acceder directamente a los comandos de configuración.
5-2
MS/3300/IG/11/ES/980131
5. Configuración del MaxiScan 3300
Ventana de comandos
Los comandos de configuración de la ventana de comandos se visualizan en una serie de
secciones numeradas que corresponden a los distintos pasos de la configuración.
Cada sección queda organizada en forma de estructura arborescente y consta de los
siguientes iconos o símbolos:
una carpeta cerrada contiene más datos: ratonear dos veces en la línea
correspondiente para abrir la carpeta y consultar los datos en ella englobados
una carpeta abierta: ratonear dos veces en la línea correspondiente para
cerrar la carpeta y todas las subcarpetas interiores
un comando de configuración: ratonear dos veces en la línea
correspondiente para enviar el comando a la hoja de configuración (y al
MaxiScan 3300 para configuraciones en línea)
Igualmente cabe la posibilidad de enviar comandos a la hoja de configuración y al MaxiScan
3300, ratoneando una sola vez en el botón de comandos vertical.
secciones numeradas
carpeta cerrada
carpeta abierta
comando de
configuración
En dicho ejemplo todas las secciones se encuentran visibles (modo paso a paso
desactivado).
MS/3300/IG/11/ES/980131
5-3
5. Configuración del MaxiScan 3300
Seleccionar el MaxiScan 3300
♦ Para seleccionar el MaxiScan 3300 ratonear en el comando Lector Seleccionar si éste no ha sido aún seleccionado.
Se puede igualmente seleccionar el MaxiScan 3300 ratoneando en el icono Change reader
que se encuentra en la parte superior del botón de comando vertical.
Icono Change reader
5-4
MS/3300/IG/11/ES/980131
5. Configuración del MaxiScan 3300
Para configurar en línea con el MaxiScan 3300
1. Conectar, llegado el caso, el cable estándar RS-232 C entre el puerto HOST
(ordenador central) del Sistema de Conexión del MaxiScan y el puerto en
serie de su ordenador PC.
2. Ratonear en el menú Lector - Configurar comunicación PC/Lector y
seleccionar el puerto (Port) en el que se halla conectado el MaxiScan 3300.
3. Ratonear en SelfSet.
El software configura los parámetros de comunicación del interfaz RS-232
de su PC, adaptándolos a los valores actuales del MaxiScan 3300.
4. Seleccionar la casilla de control Send to reader que se encuentra debajo de
la ventana de comandos para enviar directamente los comandos al MaxiScan
3300 y a la hoja de configuración.
La flecha de telecarga se visualiza en el botón de comando vertical.
hoja de configuración
botón de comando
vertical
casilla de control
Send to reader
MS/3300/IG/11/ES/980131
5-5
5. Configuración del MaxiScan 3300
Para reiniciar la configuración del MaxiScan 3300
1. Reiniciar todos los parámetros
El hecho de seleccionar reiniciar valores implícitos de fábrica asegura una configuración
« limpia » para la unidad.
Todos los parámetros implícitamente ajustados en fábrica van señalizados mediante un
asterisco (*) en el software.
1. Seleccionar reiniciar valores implícitos de fábrica y ratonear dos
veces consecutivas para mandarlo a la hoja de configuración.
2. Para pasar al siguiente paso ratonear en el botón de siguiente paso.
5-6
MS/3300/IG/11/ES/980131
5. Configuración del MaxiScan 3300
2. Personalizar los valores de transmisión de datos del interfaz RS-232
1. Antes de nada debe consultar cuáles son los valores de transmisión de
datos necesarios para que el MaxiScan 3300 pueda comunicar
debidamente con su sistema de aplicación central.
2. Seleccionar los valores necesarios si no se encuentran implícitamente
seleccionados —ratonear dos veces consecutivas en los comandos
seleccionados o ratonear en el botón de comando vertical.
3. Para pasar al siguiente paso ratonear en el botón de siguiente paso.
MS/3300/IG/11/ES/980131
5-7
5. Configuración del MaxiScan 3300
3. Personalizar los valores de las simbologías
Los códigos 39 y UPC/EAN se encuentran implícitamente activos.
No active más simbologías de las necesairas.
1. Desactivar las simbologías implícitas de Código 39 y UPC/EAN si no
se precisan.
2. Activar las simbologías necesarias si no se encuentran implícitamente
seleccionadas.
3. Consultar los parámetros de sus simbologías.
4. Seleccionar los valores necesarios si no se encuentran implícitamente
seleccionados (ratonear dos veces consecutivas en los comandos
seleccionados o bien ratonear en el botón de comando vertical).
Si los códigos de barra de su aplicación tienen longitudes fijas seleccionar la opción
componer 1 ó 2 ó 3 longitudes fijas para conseguir las mejores prestaciones de lectura
en toda seguridad.
De lo contrario seleccionar la opción componer longitud mínima: seleccione la misma
longitud que la longitud mínima de su aplicación (¡¡no seleccione una longitud menor!!).
Utilice los dígitos de control, si se encuentran disponibles, para aumentar la seguridad de
los datos.
5. Para pasar al siguiente paso ratonear en el botón de siguiente paso.
5-8
MS/3300/IG/11/ES/980131
5. Configuración del MaxiScan 3300
4. Personalizar los valores de funcionamiento de la unidad
1. Seleccionar los valores necesarios si no se encuentran implícitamente
seleccionados (ratonear dos veces consecutivas en los comandos
seleccionados o bien ratonear en el botón de comando vertical).
La elección de los correctos valores de funcionamiento es una operación de suma
importancia ya que mejora las prestaciones de lectura, especialmente para los
siguientes parámetros:
tramas de escaneo
• línea sola
• lectura en tipo valla o escalera
• fijar la velocidad y la posición de escaneo (la anchura de
escaneo depende de la distancia de lectura)
• en tipo valla: aumentar la anchura de escaneo para un
mayor número de escaneos
• en tipo escalera: limitar la anchura de escaneo a un valor
ligeramente superior a la anchura del código a fin de evitar
pérdidas de escaneos
• barrido recurrente
• en tipo valla sólamente (¡no válido para lecturas en
tipo escalera!)
• válido para etiquetas dañadas o de mala calidad (lee un
mismo código en alturas distintas) o para posiciones
variables de etiquetas
• de gran utilidad para aplicaciones multicódigos
• fijar la velocidad de escaneo y el ángulo de barrido (la zona
de escaneo depende de la distancia de lectura y del ángulo
de barrido)
• limitar los barridos recurrentes o las tramas a la altura del
código para evitar pérdidas de escaneos
• curvas de Lissajous
• orientación no definida
• mas direcciones = menor velocidad eficaz de escaneo por
línea
• secuencia multitrama
• para orientación y posición variables
• válido para lectura estática o aplicaciones de paso lento
MS/3300/IG/11/ES/980131
5-9
5. Configuración del MaxiScan 3300
• un modelo cruzado garantiza una cobertura correcta con
códigos que sean más altos que anchos
• velocidad de escaneo
• aumentar la velocidad de escaneo si la aplicación utiliza
pequeños códigos de barra y mayores velocidades de paso
nivel de contraste
• todos los niveles de
contraste
• realiza un ciclo por todos los niveles de contraste para
etiquetas de contraste variable
• válido al presentar la etiqueta, no válido para aplicaciones
de paso
• la lectura es mucho más lenta que con los niveles de
contraste específicos. Dentro de lo posible utilice
niveles de contraste específicos (bajo, medio, alto)
• bajo contraste
• contraste medio
• alto contraste
5-10
MS/3300/IG/11/ES/980131
5. Configuración del MaxiScan 3300
ajuste de resolución (selección del canal vídeo)
• alta / baja resolución
• conmutación continua entre ambos canales vídeo —el
canal vídeo cambia cada vez que se vuelve a escanear• los códigos de barra de calidad normal y resolución media,
como por ejemplo los estándar EAN (100%), son leidos sin
dificultad por ambos canales vídeo
• la lectura es mucho más lenta que con los niveles de
contraste específicos. Dentro de lo posible utilice
niveles de contraste específicos (bajo, medio, alto)
• alta resolución
• baja resolución
MS/3300/IG/11/ES/980131
5-11
5. Configuración del MaxiScan 3300
seguridad de descodificación de datos
• temporización entre códigos
consecutivos idénticos
• impide la lectura de un mismo código más de una vez
• temporización entre códigos
consecutivos distintos
• impide las lecturas no deseadas de otros códigos de barra
en la misma etiqueta
• temporización mayor = lectura más lenta de códigos
distintos
2. Para pasar al siguiente paso ratonear en el botón de siguiente paso.
5-12
MS/3300/IG/11/ES/980131
5. Configuración del MaxiScan 3300
5. Modos y utilitarios de configuración
La opción inhibición de configuración después de 1 minuto evita
cualquier lectura no deseada de códigos de configuración y mejora
sustancialmente las prestaciones de lectura de los códigos de barra
« normales » de su aplicación.
Si utiliza la hoja de configuración con la inhibición de configuración
después de 1 minuto seleccionada deberá desenchufar y volver a
enchufar la alimentación del MaxiScan 3300 para posibilitar la lectura
de los códigos de configuración.
El usuario dispone de 1 minuto para ejecutar la lectura de un código
de configuración (de no respetar este lapso de tiempo, el MaxiScan
3300 abandonará el modo de configuración y tendrá que volver a
desconectar y conectar una vez más). Cada vez que el usuario realiza
la lectura de un nuevo código de configuración el MaxiScan 3300 se
encuentra listo para leer otro código de configuración en el minuto
que sigue.
MaxiScan 3300 ya se encuentra configurado.
Seleccionar Archivos – Guardar como para salvaguardar la hoja de configuración (el
fichero debe tener una extensión de tipo .cfg).
MS/3300/IG/11/ES/980131
5-13
5. Configuración del MaxiScan 3300
Edición e impresión de la hoja de configuración
En determinados casos es posible que deba utilizar la hoja de configuración de la unidad,
por ejemplo:
• si no efectuó la telecarga de los comandos de configuración directamente al MaxiScan
3300,
• si desea usar la misma configuración para otras unidades de MaxiScan 3300 instaladas
en sus locales,
• si desea conservar un documento escrito de la configuración.
Si la opción "inhibición de configuración después de 1 minuto" ha sido seleccionada
tendrá que desconectar y volver a conectar la alimentación del MaxiScan 3300 para
poder leer los códigos de configuración en la hoja de configuración (ciclo repetido de
1 minuto).
1. Seleccionar Edición - Concatenar para reducir el número de códigos que
deba leer con el MaxiScan 3300.
2. Seleccionar Edición - Título para dar un título a la hoja de configuración.
3. Seleccionar Archivos - Imprimir para imprimir su hoja de configuración.
códigos de configuración concatenados
5-14
título
hoja de configuración
MS/3300/IG/11/ES/980131
5. Configuración del MaxiScan 3300
Enviar comandos a partir de la hoja de configuración
1. Conectar el cable estándar RS-232 C entre el puerto HOST (ordenador central)
del Sistema de Conexión del MaxiScan y el puerto en serie de su ordenador PC
si no ha sido aún conectado.
2. Ratonear en el menú Lector - Configurar comunicación PC/Lector y
seleccionar el puerto (Port) en el que se halla conectado el MaxiScan 3300.
3. Ratonear en SelfSet.
El software configura los parámetros de comunicación del interfaz RS-232 de
su PC, adaptándolos a los valores actuales del MaxiScan 3300.
4. Seleccionar un título de comando en la hoja de configuración y ratonear en el
icono Send selected command para enviar el comando al MaxiScan 3300.
El icono Send all commands envía todos los comandos de la hoja de
configuración al MaxiScan 3300.
iconos Send selected command / Send all commands
hoja de configuración
comando
seleccionado
5-16
MS/3300/IG/11/ES/980131
5. Configuración del MaxiScan 3300
MS/3300/IG/11/ES/980131
5-17
A
Datos técnicos
Todos los datos técnicos quedan sometidos a modificaciones sin previa comunicación a
terceros como consecuencia de las continuas mejoras aportadas al producto.
Modelos
MaxiScan 3300 ST
modelo estándar
MaxiScan 3300 HR
alta resolución
opción
refrigerador térmico para diodo láser: para ambientes cuya
temperatura sea superior a 27°C
accesorios
• unidad conectora del Sistema de Conexión del MaxiScan
• adaptador de alimentación
(15 V c.c., 0,65 A, 10 W onda llena, rectificada y no
regulada)
• soporte ajustable
Prestaciones del interfaz
interfaces del sistema central
•
•
•
•
sincronización de E/S
• sincro. de entrada desde instrumento externo
(optoconmutación, . . .)
• sincro. de salida a aparato externo (conmutación de puerta
de transportadora, . . .)
• salida software a sistema central
RS-232 C (configuración estándar)
RS-422
RS-485
Bucle de corriente (de tipo pasivo), requiere la unidad
conectora MCS (Sistema de Conexión del Maxiscan)
Prestaciones de descodificación
simbologías
MS/3300/IG/11/ES/980131
•
•
•
•
•
•
•
Codabar
Codablock
Código 39
Código 93
Código 128
EAN 128
Industriales / Estándar 2 de 5
A-1
A. Datos técnicos
•
•
•
•
•
•
reconstrucción de códigos
velocidad de descodificación
otros datos de descodificación
Entrecruzados 2 de 5
Matrices 2 de 5
Código MSI
Código Plessey
UPC/EAN
otros a petición
• opcional para EAN-13, UPC-A
• automática con 1 longitud fija seleccionada para Código
39, CIP 128, Codabar CLSI, Código MSI, Código Plessey
tiempo real con velocidad de escaneo si sólo se han
seleccionado 1 ó 2 simbologías
• lectura multicódigos
• clasificación de códigos
• autodiscriminación de simbologías
Prestaciones de escaneo
velocidad de escaneo
• 400 a 700 escaneos/seg.
• 450 escaneos/seg. en ángulos de escaneo de 40° (valor
implícito)
ángulo máximo de escaneo (anchura de
escaneo)
45° ± 4°
ángulo máximo de escaneo (altura de barrido
recurrente)
incrementos ajustables de hasta 30° ± 4°
distancia de lectura / profundidad de campo
véanse diagramas del apartado siguiente
desvío longitudinal
± 70°
desalineamiento
± 40°
mínima relación de contraste de impresión
25 %
resolución mínima
• ST:
• HR:
0,19 mm (7 mil)
0,08 mm (3 mil)
Datos ópticos
fuente luminosa
diodo láser rojo de larga duración de 5 mW
longitud de onda
660 nm
clase láser
Clase II para US CDRH, Clase 2 para IEC
Datos eléctricos
tensión de alimentación
7-25 V (c.c.) onda llena, rectificada, no regulada
requisitos de potencia
• < 3,5 W en funcionamiento normal (mayores picos de
potencia al poner bajo tensión)
• < 4,75 W con refrigerador térmico (mayores picos de
potenciaal poner bajo tensión)
A-2
MS/3300/IG/11/ES/980131
A. Datos técnicos
Datos físicos
dimensiones (ancho x profundo x alto)
82 x 75 x 100 mm
peso máximo sin cable
550 g
caja
aluminio con revestimiento Epoxy
montaje
• roscas de paso métrico bajo la caja
• puede montarse en cualquier posición
conector
subD de 15 patillas
Datos ambientales
temperatura de funcionamiento
• 0° a 50° C
• usar refrigerador térmico para temperaturas > 27° C
• usar refrigerador térmico y aparato de sincronización de
entrada para temperaturas > 40° C
temperatura de almacenamiento
-40° a 70° C
normas de estanqueidad (polvo, productos
químicos corrosivos)
IP65 / Nema 12
humedad relativa
5% a 95% no condensada
máximo índice de luz ambiental
4 000 lux en el código
descarga electroestática
8 kV en cualquier superficie exterior
vibraciones
IEC 6826 - Fc
choques
IEC 68227 - Ea
conformidad a normativas europeas
• Emisión: EN 50081-2 (1995), EN 55022 (1987) Clase A
• Inmunidad: EN 50082-2 (1995)
• Seguridad:
Tiempo medio en buen funcionamiento
EN 60950 (1993) / IEC 950
20.000 horas según las condiciones de funcionamiento
Interfaz usuario
encendido
Diodo DEL rojo - 2 señales sonoras
lectura correcta
1 luz verde - 1 bip
error de configuración
6 bips
MS/3300/IG/11/ES/980131
A-3
A. Datos técnicos
Dimensiones
MaxiScan 3300
100 mm
(3.9")
82 mm (3.2")
75 mm (2.9")
14 mm
(0.5")
30 mm
(1.2")
Escala: ½
38 mm (1.5")
A-4
MS/3300/IG/11/ES/980131
A. Datos técnicos
Sistema de Conexión del Maxiscan (unidad exterior)
30 mm
(1.18")
113 mm (4.45")
70 mm
(2.76")
Escala: 1
MS/3300/IG/11/ES/980131
A-5
A. Datos técnicos
Puntos de montaje / plano de luz láser
30 mm
(1.2")
38 mm (1.5")
82 mm (3.2")
75 mm (2.9")
100 mm
(3.9")
30°
14 mm
(0.5")
Escala: ¼
40°
A-6
MS/3300/IG/11/ES/980131
A. Datos técnicos
Soporte ajustable opcional
4 x Ø4
4 x M4
5 mm (0.2") depth
30 mm (1.18")
38 mm (1.5")
92.5 mm
(3.64")
52 mm (2.01")
52 mm (2.01")
Escala:
MS/3300/IG/11/ES/980131
A-7
A. Datos técnicos
Anchura de escaneo horizontal / distancia de lectura / densidad de
código de barras
MaxiScan 3300 ST
9.8"
7.9"
5.9"
3.9"
2"
0"
2"
3.9"
5.9"
7.9"
700
9.8"
27.6"
Ilustración de la gama de lectura horizontal
(vista superior) del MaxiScan 3300 ST.
650
25.6"
1.0 mm (40 mil)
600
23.6"
Los valores indicados valen para Códigos 39
de alto contraste con relación 1:3 y
corresponden a los valores implícitamente
ajustados (es posible mejorar las prestaciones
mediante configuraciones específicas).
550
21.7"
500
19.7"
0.5 mm (20 mil)
450
17.7"
400
15.7"
350
13.8"
0.3 mm (12 mil)
300
11.8"
250
9.8"
0.2 mm (8 mil)
200
7.9"
150
5.9"
100
3.9"
Escala :
50
2"
0 mm
0"
200
A-8
150
100
50
0
50
100
150
200
MS/3300/IG/11/ES/980131
A. Datos técnicos
Anchura de escaneo horizontal / distancia de lectura / densidad de
código de barras
MaxiScan 3300 HR
Ilustración de la gama de lectura horizontal (vista superior) del MaxiScan 3300
HR para códigos de alta densidad.
3.9"
3.1"
2.4"
1.6"
0.8"
0"
0.8"
1.6"
2.4"
3.1"
Los valores indicados valen para Códigos 39 de alto
contraste con relación 1:3 y corresponden a los valores
implícitamente ajustados (es posible mejorar las
prestaciones mediante configuraciones específicas).
240 mm
3.9"
9.4"
220
8.7"
0.3 mm (12 mil)
200
7.9"
0.2 mm (8 mil)
180
7.1"
0.15 mm (6 mil)
160
6.3"
0.125 mm (5 mil)
140
5.5"
120
4.7"
0.08 mm (3 mil)
100
3.9"
80
3.1"
0.1 mm (4 mil)
60
2.4"
40
1.6"
Escala : ½
20
0.8"
0 mm
0"
100
80
MS/3300/IG/11/ES/980131
60
40
20
0 mm
20
40
60
80
100
A-9
A. Datos técnicos
A-10
MS/3300/IG/11/ES/980131
B
Conector de cable del MaxiScan 3300
SO- SO+
SI-
SI+
8
6
5
7
15
14
13
NC
RTS CTS
TX
TX+
RX+
TX- RX- RS-422 / 485
3
2
4
12
11
10
BLINDAJE
7-25 TIERRA
V C.C.
RX
RS-232 C
1
9
NC
TIERRA 7-25
V C.C.
ambas patillas de alimentación
de 7-25 V c.c. deben estar
alimentadas
usar ambas patillas de TIERRA
conector hembra subD de 15 patillas
patilla
función
1
recibe datos (RS-232 C) / RX- (RS-422 / 485)
2
transmite datos (RS-232 C) / TX- (RS-422 / 485)
3
listo para emitir (RS-232 C) / RX+ (RS-422 / 485)
4
petición para emitir (RS-232 C) / TX+ (RS-422 / 485)
5
entrada de sincronización positiva (SI+)
6
entrada de sincronización negativa (SI-)
7
salida de sincronización positiva (SO+)
8
salida de sincronización negativa (SO-)
9
sin conectar
10
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c., 10 W no regulada)
11
tierra
12
blindaje
13
tierra
14
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c., 10W no regulada)
15
no conectado
MS/3300/IG/11/ES/980131
B-1
B. Conector de cable del MaxiScan 3300
RS-232 C
Sincro. E/S, corriente max 50 mA
SO- SO+
SI-
SI+
RTS CTS
8
6
5
4
7
15
14
13
NC
12
3
11
TX
2
10
BLINDAJE
7-25 TIERRA
Vc.c.
RX
1
9
NC
TIERRA 7-25
Vc.c.
ambas patillas de alimentación
de 7-25 V c.c. deben estar
alimentadas
usar ambas patillas de TIERRA
Conector hembra subD de 15 patillas
patilla
B-2
función
1
recibe datos (RS-232 C)
2
transmite datos (RS-232 C)
3
listo para emitir (RS-232 C)
4
petición para emitir (RS-232 C)
5
entrada de sincronización positiva (SI+)
6
entrada de sincronización negativa (SI-)
7
salida de sincronización positiva (SO+)
8
salida de sincronización negativa (SO-)
9
no conectado
10
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada)
11
tierra
12
blindaje
13
tierra
14
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada)
15
no conectado
MS/3300/IG/11/ES/980131
B. Conector de cable del MaxiScan 3300
RS-422
RS-422: instalar resistencia = 100 Ohms
Sincro. E/S Corriente max 50 mA
SO- SO+
SI-
SI+
TX+
RX+
TX- RX1
2
9
8
7
6
5
4
3
2
3
10
4
11
5
12
6
13
14
7
8
15
1
conector de cable macho central subD
15
NC
14
13
12
11
10
BLINDAJE
7-25 TIERRA
Vc.c.
9
NC
TIERRA 7-25
Vc.c.
ambas patillas de alimentación de
7-25 V c.c. deben estar alimentadas
usar ambas patillas de TIERRA
Conector hembra subD de 15 patillas para MaxiScan 3300
patilla
función
1
recibe datos RX- (RS-422)
2
transmite datos TX- (RS-422)
3
recibe datos RX+ (RS-422)
4
transmite datos TX+ (RS-422)
5
entrada de sincronización positiva (SI+)
6
entrada de sincronización negativa (SI-)
7
salida de sincronización positiva(SO+)
8
salida de sincronización negativa (SO-)
9
no conectado
10
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada)
11
tierra
12
blindaje
13
tierra
14
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada)
15
no conectado
MS/3300/IG/11/ES/980131
B-3
B. Conector de cable del MaxiScan 3300
RS-485
RS-485: conectar patillas 1 y 2 y conectar patillas 3 y 4
instalar resistencia = 120 Ohm entre patillas 1 y 3
Sincro. E/S Corriente max 50 mA
SO- SO+
SI-
SI+
TX+
RX+
TX- RX1
2
9
8
7
6
5
4
3
2
3
10
4
11
5
12
6
13
14
7
8
15
1
conector cable macho central subD
15
NC
14
13
12
11
10
BLINDAJE
7-25 TIERRA
Vc.c.
9
NC
TIERRA 7-25
Vc.c.
ambas patillas de alimentación de
7-25 V c.c. deben estar alimentadas
usar ambas patillas de TIERRA
Conector hembra subD de 15 patillas para MaxiScan 3300
pin
B-4
function
1
recibe / transmite datosRX- / TX- (RS-485)
2
recibe / transmite datos RX- / TX- (RS-485)
3
recibe / transmite datos RX+ / TX+ (RS-485)
4
recibe / transmite datos RX+ / TX+ (RS-485)
5
entrada de sincronización positiva (SI+)
6
entrada de sincronización negativa (SI-)
7
salida de sincronización positiva (SO+)
8
salida de sincronización negativa (SO-)
9
no conectado
10
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada)
11
tierra
12
blindaje
13
tierra
14
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W no regulada)
15
no conectado
MS/3300/IG/11/ES/980131
C
Sistema de Conexión del MaxiScan
(MCS)
puerto
tipo
conexión
observaciones
SCANNER
(escaner)
conector macho
subD de 15 patillas
MaxiScan 3300
POWER SUPPLY
7-25 V
(alimentación
7-25 V)
conector macho
subD de 9 patillas
alimentación exterior
7-25 V 10 W onda plena,
alimentación rectificada no regulada
HOST
(ordenador central)
conector hembra
subD de 15 patillas
ordenador central
• RS-232 C (configuración estándar)
-
• RS-422
• RS-485
• Bucle de corriente (requiere MCS)
cada interfaz del sistema central
puede programarse mediante
software y requiere un cable distinto
SYNCHROS
(sincronizacion E/S)
conector hembra
subD de 9 patillas
cable de
sincronización de E/S
• sincronización de entrada —la
lectura puede dispararse mediante
una célula exterior, un dispositivo
automático o un instrumento de
control eléctrico
• sincronización de salida —un
dispositivo exterior (interruptor,
alarma, indicador) puede
dispararse al producirse una
lectura correcta o incorrecta según
se precise
MS/3300/IG/11/ES/980131
C-1
C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS)
Puerto del escaner (SCANNER)
RS-232 C
RX
TX
CTS
RTS
RS-422 / 485
RX-
TX-
RX+
TX+
1
2
3
4
9
10
11
12
SI+
SI-
SO+
SO-
5
6
7
8
13
14
15
BLINDAJE
7-25 Vc.c.
TIERRA
7-25 Vc.c.
Conector macho subD de 15 patillas
patilla
C-2
función
1
recibe datos (RS-232 C) / RX- (RS-422 / 485)
2
transmite datos (RS-232 C) / TX- (RS-422 / 485)
3
listo para emitir (RS-232 C) / RX+ (RS-422 / 485)
4
petición para emitir (RS-232 C) / TX+ (RS-422 / 485)
5
entrada de sincronización positiva (SI+)
6
entrada de sincronización negativa (SI-)
7
salida de sincronización positiva (SO+)
8
salida de sincronización negativa (SO-)
9
no conectado
10
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W, no regulada)
11
tierra
12
blindaje
13
tierra
14
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W, no regulada))
15
no conectado
MS/3300/IG/11/ES/980131
C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS)
Puerto de alimentación 7-25V (POWER SUPPLY 7-25 V)
7-25 Vc.c.
(2 cables)
1
2
6
TIERRA
(2 cables)
3
7
4
8
5
9
Conector macho subD de 9 patillas
patilla
función
1
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W, no regulada)
2
entrada de alimentación (7 a 25 V c.c. 10 W, no regulada)
3
no conectado
4
no conectado
5
no conectado
6
no conectado
7
no conectado
8
tierra
9
tierra
MS/3300/IG/11/ES/980131
C-3
C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS)
Puerto de ordenador central (HOST) —RS-232 C
RTS CTS
TX
RX
2
1
TIERRA
8
7
15
6
14
5
13
4
12
3
11
10
9
Conector hembra subD de 15 patillas MCS
patilla
C-4
función
1
recibe datos (RS-232 C)
2
transmite datos (RS-232 C)
3
listo para emitir (RS-232 C)
4
petición para emitir (RS-232 C)
5
no conectado
6
no conectado
7
no conectado
8
no conectado
9
no conectado
10
Bucle de Corriente reservado
11
Bucle de Corriente reservado
12
Bucle de Corriente reservado
13
toma de tierra del sistema (RS-232 C)
14
Bucle de Corriente reservado
15
Bucle de Corriente reservado
MS/3300/IG/11/ES/980131
C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS)
Puerto del ordenador central (HOST) —RS-422
RS-422: instalar resistencia = 100 Ohm
TX+
RX+
TX-
RX-
TIERRA
1
2
9
8
7
6
5
4
3
2
3
10
4
11
5
12
6
13
14
7
8
15
1
conector de cable macho central subD
15
14
13
12
11
10
9
Conector hembra subD de 15 patillas MCS
patilla
función
1
recibe datos RX- (RS-422)
2
transmite datos TX- (RS-422)
3
recibe datos RX+ (RS-422)
4
transmite datos TX+ (RS-422)
5
no conectado
6
no conectado
7
no conectado
8
no conectado
9
no conectado
10
Bucle de Corriente reservado
11
Bucle de Corriente reservado
12
Bucle de Corriente reservado
13
toma de tierra del sistema (RS-422)
14
Bucle de Corriente reservado
15
Bucle de Corriente reservado
MS/3300/IG/11/ES/980131
C-5
C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS)
Puerto del ordenador central (HOST) —RS-485
RS-485: conectar patillas 1 y 2 y patillas 3 y 4
instalar resistencia = 120 Ohm entre patillas 1 y 3
TX+
RX+
TX-
RX-
TIERRA
1
2
9
8
7
6
5
4
3
2
3
10
4
11
5
12
6
13
14
7
8
15
1
conector cable macho central subD
15
14
13
12
11
10
9
Conector hembra subD de 15 patillas MCS
patilla
C-6
función
1
recibe / transmite datos RX- / TX- (RS-485)
2
recibe / transmite datos RX- / TX- (RS-485)
3
recibe / transmite datos RX+ / TX+ (RS-485)
4
recibe / transmite datos RX+ / TX+ (RS-485)
5
no conectado
6
no conectado
7
no conectado
8
no conectado
9
no conectado
10
Bucle de Corriente reservado
11
Bucle de Corriente reservado
12
Bucle de Corriente reservado
13
toma de tierra del sistema (RS-485)
14
Bucle de Corriente reservado
15
Bucle de Corriente reservado
MS/3300/IG/11/ES/980131
C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS)
Puerto del ordenador central (HOST) —Bucle de Corriente (tipo pasivo)
Bucle de corriente: conectar patillas 1 y 10
RX-
RX+
TX-
TX+
TIERRA
1
2
9
8
7
6
5
4
3
2
3
10
4
11
5
12
6
13
14
7
8
15
1
conector cable macho central subD
15
14
13
12
11
10
9
Conector hembra subD de 15 patillas MCS
patilla
función
1
reservado
2
RS-232 C / RS-422 / 485 reservado
3
RS-232 C / RS-422 / 485 reservado
4
RS-232 C / RS-422 / 485 reservado
5
no conectado
6
no conectado
7
no conectado
8
no conectado
9
no conectado
10
reservado
11
TX+ (Bucle de Corriente)
12
TX- (Bucle de Corriente)
13
toma de tierra del sistema (Bucle de Corriente)
14
RX+ (Bucle de Corriente)
15
RX- (Bucle de Corriente)
MS/3300/IG/11/ES/980131
C-7
C. Sistema de Conexión del MaxiScan (MCS)
Puerto de sincronizaciones (SYNCHROS)
La corriente de sincronización suministrada por el instrumento exterior de
entrada/salida debe limitarse en todos los casos a 50 mA como máx (20 mA es
ampliamente conveniente).
SI-
SI+
SO- SO+ +5V
7-25V
alim
TIERRA
5
4
9
3
8
2
7
1
6
Conector hembra subD de 9 patillas
patilla
C-8
función
1
salida +5 V c.c. (65 mA máx)
2
salida de sincronización positiva (SO+) (50 mA max)
3
salida de sincronización negativa (SO-) (50 mA max)
4
entrada de sincronización positiva (SI+) (50 mA max)
5
entrada de sincronización negativa (SI-) (50 mA max)
6
7-25 V c.c. 10 W
7
no conectado
8
no conectado
9
tierra
MS/3300/IG/11/ES/980131
D
Cable estándar RS-232 C
conector – macho subD de 15 patillas
hacia MaxiScan Connexion System
1
2
9
RX
3
10
TX
4
5
11
12
CTS
6
13
7
14
8
15
RTS
TIERRA
cable blindado RS-232 C
(blindaje conectado en caja
de conectores de cable)
5
4
9
3
8
2
7
1
6
conector de cable – hembra 9 patillas
subD hacia PC
Conexión macho DB 15 en
Sistema de Conexión del MaxiScan
señal
Conexión hembra DB 15
PC
1
RX
3
2
TX
2
3
CTS
7
4
RTS
8
11-13
GND
5
caja conector
blindaje
caja conector
MS/3300/IG/11/ES/980131
D-1
D. Cable estándar RS-232 C
D-2
MS/3300/IG/11/ES/980131
E
Sincronización de entrada/salida
Sincronización de entrada —Hardware
Lanzamiento del MaxiScan 3300
bajo corriente
MaxiScan 3300 comienza a leer códigos cuando entre las entradas SI+ y SI- pasa
corriente, permaneciendo constantemente activo hasta que la corriente deja de pasar
fuera de
corriente
MaxiScan 3300 comienza a leer códigos cuando entre las entradas SI+ y SI- no pasa
corriente, permaneciendo constantemente activo hasta la corriente comienza a pasar
impulso de
entrada
MaxiScan 3300 comienza a leer durante una duración programable cuando en la entrada
de SYNCHROS se recibe un impulso de cambio de estado
Sincronización de salida —Hardware
Sincronización hardware
Acción de disparo del instrumento de salida
lectura
correcta
el instrumento de salida se activa tras una lectura correcta
ausencia de
lectura
el instrumento de salida se activa caso de que la lectura sea incorrecta durante una fase de
lectura de sincronización de entrada disparada por un impulso de entrada (ausencia de
lectura antes de que concluya la temporización de lectura)
Corriente de activación del instrumento de salida
bajo corriente
pasa corriente entre las salidas SO+ y SO- del MaxiScan 3300
fuera de
corriente
no pasa corriente entre las salidas SO+ y SO- del MaxiScan 3300
Sincronización de salida —Software
MaxiScan 3300 puede enviar un mensaje al ordenador central después de una lectura
correcta o incorrecta.
MS/3300/IG/11/ES/980131
E-1
E. Sincronización de entrada/salida
Diagrama de sincronización
sí
flujo corriente
tipo de
disparo
entrada sincro. no
hardware
impulso entrada
Seleccionar activación:
• con corriente
• sin corriente
Componer duración
de lectura
sí
salida sincro.
hardware
no
Seleccionar activación:
• con corriente
• sin corriente
Componer duración
activa
sin lectura
no
entrada sincro.
hardware
Seleccionar
disparo
lectura correcta
sí
sí
salida sincro.
software
no
Componer mensaje para
ordenador central
sin lectura
no
entrada sincro.
hardware
Seleccionar
disparo
lectura correcta
sí
Probar configuración
de sincronización
E-2
MS/3300/IG/11/ES/980131
E. Sincronización de entrada/salida
Ejemplos
Sincronización de entrada —conexión directa
Ejemplo: la lectura viene disparada por un captador fotoacoplado de tipo MLV 40-8/28
(VISOLUX).
R =
alimentación V
-3
20.10
Ω
1
5
celula
fotoelectrica
alimentación 7-25 Vc.c.
8
7
15
SI-
SI+
6
5
14
13
Conector hembra SubD
de 15 patillas para
MaxiScan 3300
4
12
3
11
2
10
TIERRA
4
1
9
MaxiScan 3300
La corriente de sincronización suministrada por el instrumento de entrada exterior
debe estar de todos modos limitada a 50 mA máx (20 mA suele ser ampliamente
conveniente).
MS/3300/IG/11/ES/980131
E-3
E. Sincronización de entrada/salida
Sincronización de salida —conexión directa
Ejemplo: salida de control fotoacoplada.
bloque de
control de cinta
SO- SO+
8
7
15
6
14
5
13
4
12
3
11
2
10
1
9
conector hembra SubD de 15
patillas para MaxiScan 3300
MaxiScan 3300
La corriente de sincronización suministrada por el instrumento de salida exterior
debe estar de todos modos limitada a 50 mA máx (20 mA suele ser ampliamente
conveniente).
E-4
MS/3300/IG/11/ES/980131
E. Sincronización de entrada/salida
Sincronización de entrada —unidad conectora MCS
Ejemplo: la lectura viene disparada por un captador fotoacoplado de tipo MLV 40-8/28
(VISOLUX).
330 Ohms
1
5
captador
fotoelectrico
4
TIERRA
alimentación 7-25 V C.C.
SI-
SI+
5
4
9
+5V (65 mA máx)
3
8
2
7
1
6
MaxiScan Connexion System
conector hembra SubD de
9 patillas para SYNCHROS
La corriente de sincronización suministrada por el instrumento de entrada exterior
debe estar de todos modos limitada a 50 mA máx (20 mA suele ser ampliamente
conveniente).
MS/3300/IG/11/ES/980131
E-5
E. Sincronización de entrada/salida
Sincronización de salida —unidad conectora MCS
Ejemplo: salida de control fotoacoplada
bloque de
control de cinta
alimentación 7-25 V c.c.
TIERRA
5
SO- SO+
4
9
3
8
conector hembra SubD de
9 patillas para SYNCHROS
+5V (65 mA máx)
2
7
1
6
MaxiScan Connexion System
La corriente de sincronización suministrada por el instrumento de salida exterior
debe estar de todos modos limitada a 50 mA máx (20 mA suele ser ampliamente
conveniente).
E-6
MS/3300/IG/11/ES/980131
F
Si tiene problemas . . .
En este apartado se describen las operaciones a seguir en caso de que tenga problemas
con su unidad MaxiScan 3300, tanto durante las fases de encendido, configuración y
funcionamiento normal.
Si no puede resolver el problema por sí solo póngase en contacto con su
representante UBI más cercano.
Antes de ponerse en contacto con su representante UBI. . .
Comprobar las siguientes listas de control de producirse alguno de los siguientes
problemas:
•
los diodos electroluminiscentes no emiten señal alguna
•
ausencia de señales sonoras (bips)
•
bips de error
•
no hay transmisión
•
transmisión incorrecta
Problemas de configuración —lista de control
…
…
…
…
conexión correcta del sistema
sistema bajo tensión
indicación sonora correcta —2 bips
opción inhibición de configuración después de 1 minuto activa:
si está usando una hoja de configuración debe apagar / encender
el MaxiScan 3300 para poder leer los códigos de configuración si
la temporización de 1 minuto ya ha concluido
MS/3300/IG/11/ES/980131
F-1
F. Si tiene problemas . . .
Problemas de lectura —lista de control
…
…
…
…
…
…
…
las simbologías seleccionadas para los códigos a leer son correctas
simbologías disponibles en su MaxiScan 3300
simbologías inútiles inactivas
modo de configuración continua inactivo (opción inhibición de
configuración después de 1 minuto seleccionada)
longitud de código de barras compatible con los parámetros de
longitud fija / mínima del MaxiScan 3300
MaxiScan 3300 configurado para dígito de control. Código carece
de dígito de control
calidad de los códigos, códigos con mala calidad de impresión o
deteriorados, simbologías "débiles": leer el debido código de
prueba para comprobar si hay problemas con la simbología (véase
anexo G)
Problemas de transmisión —lista de control
…
…
…
…
F-2
todas las simbologías inútiles inactivas
modo de configuración continua inactivo (inhibición de
configuración después de 1 minuto seleccionada)
correcta selección de los parámetros de transmisión de datos RS232
lapso entre caracteres requerido si los datos transmitidos son
incompletos o incorrectos
MS/3300/IG/11/ES/980131
F. Si tiene problemas . . .
Intente reiniciar el MaxiScan 3300 . . .
Si no encuentra solución a su problema después de haber verificado todos los puntos
anteriormente expuestos en las listas de control intente reiniciar el MaxiScan 3300.
El código Reiniciar Valores Implícitos De Fábrica reinicia y ajusta todos los parámetros de
funcionamiento del MaxiScan 3300 a sus valores programados en fábrica:
•
parámetros implícitos de transmisión de datos RS-232 C,
•
parámetros de simbologías y simbologías implícitas,
•
parámetros implícitos de funcionamiento del MaxiScan 3300 (tramas de escaneo, nivel
de contraste, ajuste de resolución (selección del canal vídeo), . . .).
Una vez realizada la operación de reinicio deberá volver a introducir los parámetros
específicos de su aplicación.
1. Desconectar la alimentación del MaxiScan 3300.
2. Ponga MaxiScan 3300 en configuración en línea: conectar el cable estándar
RS-232 C entre el puerto HOST (ordenador central) de la unidad Sistema de
Conexión del MaxiScan (MCS) y el puerto en serie de su PC.
3. Colocar el código Reiniciar Valores Implícitos De Fábrica a una distancia
conveniente de lectura, en frente del MaxiScan 3300 y volver a conectar la
alimentación del MaxiScan 3300.
Reiniciar Valores Implícitos De Fábrica
4. Lanzar el software de configuración EasySet System.
5. Utilizar EasySet System para telecargar la configuración completa en el
MaxiScan 3300 (véase apartado 5, Configuración del MaxiScan 3300).
Si los problemas persisten . . .
Póngase en contacto con su representante UBI.
MS/3300/IG/11/ES/980131
F-3
F. Si tiene problemas . . .
F-4
MS/3300/IG/11/ES/980131
G
Códigos de prueba
Codabar
123456
Codablock F
UBI ScanPlus XP and XP PDF
CCD Bar Code Scanners
MS/3300/IG/11/ES/980131
G-1
G. Códigos de prueba
Código 39
CODE-39
Código 93
CODE-93
G-2
MS/3300/IG/11/ES/980131
G. Códigos de prueba
Código 128
CODE-128
EAN 128
(]C1)EAN 128
MS/3300/IG/11/ES/980131
G-3
G. Códigos de prueba
EAN-8
12345670
EAN-13
1234567890128
G-4
MS/3300/IG/11/ES/980131
G. Códigos de prueba
UPC-E
0
0 1 2 3 4 5
7
UPC-A
0
MS/3300/IG/11/ES/980131
0 1 2 3 4
5 0 0 0 0
7
G-5
G. Códigos de prueba
Estándar 2 de 5
123456
G-6
MS/3300/IG/11/ES/980131
G. Códigos de prueba
Entrecruzados 2 de 5
12345678901234
Matrices 2 de 5
012345
MS/3300/IG/11/ES/980131
G-7
G. Códigos de prueba
Código MSI
12345666
Código Plessey
80001495050
G-8
MS/3300/IG/11/ES/980131
MS/3300/IG/11/ES/980131
UBI Inc.
Ammendale Technology Park
12240 Indian Creek Court
Beltsville
MD 20705
EE.UU.
Tel: +1 301 210 3000
Fax: +1 301 210 5498
UBI Ltd
Attenborough House
15 Bennet Road
Reading
Berkshire RG20QX
INGLATERRA
Tel: +44 118 9876594
Fax: +44 118 9876305
UBI International / UBI France SA
Immeuble "Le Newton"
23 avenue de l'Europe
78402 Chatou Cedex
FRANCIA
Tel: +33 (0)1.30.15.25.35
Fax: +33 (0)1.34.80.14.33
UBI SrL
Via Speranza 35
40068 San Lazzaro di Savena
Bologna
ITALIA
Tel: +39 51 453270
Fax: +39 51 450460
UBI GmbH
Max-Planck-Strasse 9-13
D-85716 Unterschleissheim/München
ALEMANIA
Tel: +49 89 32 18 10 0
Fax: +49 89 32 18 10 20
UBI Nordic AB
Bredgatan 10
222 21 Lund
SUECIA
Tel: +46 46 350 660
Fax: +46 46 350 661
UBI Danmark AS
Hovedvejen 122
2600 Glostrup
DINAMARCA
Tel: +45 43 43 90 72
Fax: +45 43 63 90 72
UBI Norge A/S
Postboks 33
1483 Skytta
NORUEGA
Tel: +47 67 06 03 20
Fax: +47 67 06 05 01
UBI OY
Valkjärventie 1
02130 Espoo
FINLANDIA
Tel: +358 90 52 37 21
Fax: +358 90 52 92 24
UBI Russia
Kamennoostrovskii Prospect 29-2
St Petersburg 197 022
RUSIA
Tel: +7 812 232 81 39
Fax: +7 812 119 13 82
Representante UBI:
MS/3300/IG/11/ES/980131
UBI Part Number: 0-530049-E1-11
Descargar