GIR Titan-Hyperion Manual del instalador www.gir.fr/es [email protected] Versión 1.0-6, enero de 2007 2 c 2004-2007 klervi. All rights reserved. Copyright ° La reproducción y la traducción de todo o parte de este manual están prohibidas, sin la autorización escrita previa de klervi. Las informaciones contenidas en este documento son a título de información. Pueden ser modificadas sin aviso previo. Klervi en ningún caso, puede ser responsable de los errores que pueden meterse. Índice general 1. Generalidades 1.1. Protecciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2. Proceso de instalación . . . . . . . . . . . 1.2.1. Instalación inicial . . . . . . . . . . 1.2.2. Puesta al día, cambio de máquina 1.2.3. Acceso desde otra máquina . . . . 1.3. Página de administración . . . . . . . . . 1.3.1. Formateado de las tablas . . . . . 1.3.2. Importación/Exportación CSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 7 7 8 8 9 9 9 2. Configuración 2.1. Parametros generales . . . . . . . . 2.1.1. Config. instalador . . . . . 2.1.2. Productos . . . . . . . . . . 2.1.3. Tipos de acceso . . . . . . . 2.2. Sitios . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3. Tanques . . . . . . . . . . . . . . . 2.4. Autómatas . . . . . . . . . . . . . 2.4.1. Surtidores . . . . . . . . . . 2.4.2. Terminales . . . . . . . . . 2.4.3. Lectores . . . . . . . . . . . 2.4.4. 4E4S . . . . . . . . . . . . . 2.4.5. Módulos 232 . . . . . . . . 2.4.6. Conjuntos GC . . . . . . . 2.4.7. Conjuntos acceso . . . . . . 2.4.8. Validez de la configuración 2.5. Zonas de valores . . . . . . . . . . 2.6. Badges específicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 12 14 14 14 15 16 18 20 20 21 21 22 25 27 28 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Díalogo con el autómata 31 3.1. Envio de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3.2. Opciones de direccionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 A. Contenido de los ficheros pruebas conexión 33 A.1. Configuración abreviada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 A.2. Informe sobre los datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 3 4 ÍNDICE GENERAL Introducción GIR Titan-Hyperion es un programa de gestión de parque automovilístico. Cubre la distribución de carburante, la asignación de vehículos a conductores, los mantenimientos de los vehículos y el acceso a la estación de servicio propia o a locales. GIR Titan-Hyperion se caracteriza por su sencillez y su eficacia para un uso de base, sin embargo no excluye la sofisticación necesaria para un uso más avanzado. Las funcionalidades futuras siempre intentarán respetar estos criterios. 5 6 ÍNDICE GENERAL Capítulo 1 Generalidades 1.1. Protecciones El acceso a GIR Titan-Hyperion en modo instalador está protegido por un dongle. La verificación de la presencia de un dongle se hace al conectar a la aplicación: una vez conectado como instalador, se puede sacar el dongle. La cuenta instalador por defecto es root/install. Si no se detecte el dongle (Mensaje “Dongle no encontrado” a la conexión, o “Acceso rechazado” al entrar en la página Fdisk), hay que instalar los drivers disponibles en el cd instalador. No hace falta instalar estos drivers sistemáticamente puesto que no estén necesarios para todas las configuraciones. Se compila cada una de las versiones de GIR Titan-Hyperion para cada cliente, con una llave cliente y una llave instalador: La llave cliente protege el acceso a la base de datos: no es posible copiar una base de datos de un cliente a otro. La llave instalador identifica el dongle. Entonces, el acceso en modo instalador se limita únicamente al instalador elegido para este cliente. 1.2. Proceso de instalación 1.2.1. Instalación inicial 1. Lanzar el programa de instalación de GIR Titan-Hyperion, e instalar la aplicación en el directorio deseado (por defecto c:\hyperion). 2. Si tiene ficheros de llaves o tarjetas de proximidad GIR, copielos en el directorio c:\hyperion\data\dti (Reemplazar c:\hyperion por el directorio de instalación, si este resulta diferente). 3. Crear una base de datos virgen (necesita el dongle): Hacer un click con el botón derecho en el icono GIR Titan-Hyperion en la barra de tareas y escoger el menú Admin. Hacer un click sobre Formateado (Fdisk) 7 8 CAPÍTULO 1. GENERALIDADES Seleccionar TODO Hacer un click sobre Formatear y esperar el fin de la operación (Un formateado completo puede tomar varios minutos). 4. Si encuentre una base de datos (bajo forma de fichero TWB), importar el fichero (Botón Restore en la página de administración. Ver el manual usuario, capítulo “Operaciones excepcionales”, para más informaciones). 5. Conectarse a la aplicación en modo instalador (Usuario: root, Contraseña: install) con el dongle. 6. Definir la configuración (Ver el capítulo 2) 7. Inicializar los autómatas con los ficheros secuencia, y enviar la configuración (Ver 3, página 31) 8. Hacer una prueba conexión y asegurarse de que los módulos funcionen bien. 9. Si necesario, crear los datos minimales para poder hacer una transacción (un vehículo, un conductor, . . . ), y hacer un díalogo Recup.-Envio para enviar los datos. 10. Hacer transacciones en los autómatas 11. Hacer un díalogo Recup.-Envio para recuperar las transacciones, y verificar la coherencia de los datos recuperados. 12. Crear eventualmente el resto de los datos (departamentos, vehículos, . . . ), así que una cuenta usuario para el gestor. 13. Conectarse con la cuenta gestor y hacer un díalogo Recup.-Envio. 1.2.2. Puesta al día, cambio de máquina Se describe la puesta al día de la aplicación o el desplazamiento de una máquina a otra en el capítulo “Operaciones excepcionales” del manual usuario. 1.2.3. Acceso desde otra máquina Una vez acabada la instalación, es posible acceder a GIR Titan-Hyperion desde otra máquina, gracias al URL (localizador uniforme de recurso): http://<dirección_servidor>:8080/cgi-bin/twcgibin.exe?p=4747 dirección_servidor es la dirección ip o el nombre DNS (Sistema de nombre del dominio) de la máquina en la cual el programa está instalado. 8080 y 4747 son los puertos por defecto del servidor web y de la aplicación GIR Titan-Hyperion. 1.3. PÁGINA DE ADMINISTRACIÓN 1.3. 9 Página de administración GIR Titan-Hyperion dispone de una página llamada página de administración accesible sin conexión. El acceso se hace por el menú Admin via el icono en la barra de tareas, o escribiendo directamente &admin=1 al fin del url. Bajo Windows, el acceso a la página de administración solo resulta posible desde la máquina ejecutando GIR Titan-Hyperion. Las funcionalidades accesibles en ésta página son las siguientes: Formateado (Fdisk): Formateado de las tablas (instalador solo) CSV: Importación/exportación de un fichero CSV (instalador solo) Verificar tablas (Check): Visualización de informaciones sobre la base de datos. Salvaguardar tablas (Backup): Salvaguarda de la base de datos en un fichero TWB. Restaurar tablas: Restauración de la base de datos Conversión de tabla: Puesta al día de versión de la base de datos. Sesiones: Listado de los usuarios conectados en la actualidad. SPV: Envio y recepción de fichero por http con el servicio post-venta de la empresa GIR. Solo se puede acceder a las operaciones Fdisk y CSV en modo instalador. La presencia del dongle se verifica durante cada etapa de éstas operaciones. Solo éstas dos operaciones están descritas aquí, las descripciones de las otras operaciones se encontrarán en el manual usuario (capítulo “Operaciones excepcionales”). 1.3.1. Formateado de las tablas Esta operación formatea la tabla eligida, y crea el fichero asociado si está necesario. Si un fichero ya existe para ésta tabla, se destruye y sus datos se pierden. Por defecto, se efectua una salvaguarda de la base de datos antes de cada operación de formateado. Elegir TODO permite formatear el conjunto de las tablas y crear una base de datos virgen. La opción Crear una config. mínima crea automaticamente un autómata, un surtidor, así que sus dependencias. Solo hace falta definir los parametros de comunicación del autómata y crear un vehículo o conductor para poder hacer un díalogo. 1.3.2. Importación/Exportación CSV Esta operación permite convertir las tablas en ficheros de tipo csv, o crear tablas a partir de estos ficheros. Para cada tabla, la operación de exportación crea un fichero intitulado dbxNNN.csv en el directorio de destino elegido. El fichero readme.txt, también 10 CAPÍTULO 1. GENERALIDADES creado durante la exportación, contiene correspondancias entre los números y los nombres de las tablas. La operación de importación, al revés, lee todos los ficheros cuyo nombre es de forma dbxNNN.csv en el directorio indicado, e importa este fichero en la tabla que corresponde. Entonces, es posible importar parcialmente una base, solo dejando los ficheros dbxNNN.csv deseados en el directorio de importación. La importación/exportación permite por ejemplo exportar la base de datos hacia otra aplicación para hacerle un tratamiento, y luego importar el resultado en GIR Titan-Hyperion. Capítulo 2 Configuración La configuración de GIR Titan-Hyperion se descompone en sitios, cada sitio teniendo un conjunto de autómatas y tanques. Se pueden utilizar los autómatas TIP a la vez para la gestión de carburante (GC) y para la gestión de acceso. Según el uso deseado, se definirá un cierto número de conjuntos GC o de conjuntos acceso por autómata. Un conjunto GC reagrupa modúlos en una unidad lógica dedicada a la distribución de carburante. Se compone de: Un terminal para la visualización y las entradas Un lector de tarjetas/llaves Uno o varios surtidores Módulos de impresión También, un conjunto acceso reagrupa módulos lectores y pedidos en una unidad lógica dedicada a la gestión de acceso. Sitio A Autómata 1 Tanque 1 Conj. GC Surtidor 1 Sitio B Autómata 2 Tanque 2 Autómata 3 Conj. acceso Tanque 3 Conj. GC Surtidor 2 Surtidor 1 Surtidor 2 La configuración de GIR Titan-Hyperion se efectua según las siguientes etapas: 11 12 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN 1. Definición de los parametros generales 2. Definición de los sitios 3. Definición de los tanques 4. Definición de los autómatas, con para cada una: creación de los módulos asociación de los módulos en conjuntos GC o acceso 2.1. 2.1.1. Parametros generales Config. instalador B Config., Config. instalador Primero id.: Define el primero identifiante pedido al entrar una transacción manual (Vehículo o Conductor ). Se aconseja utilizar el mismo orden de identificación que en los autómatas. Opciones generales: Activar fichero proxi.: Se tiene que activar si las tarjetas o llaves son tarjetas o llaves de proximidad GIR. Esta opción activa la posibilidad de inicializar las tarjetas o llaves de proximidad GIR gracias a un fichero proximidad. Se abastece el fichero proximidad con una serie de llaves o tarjetas, y permite efectuar el paralelo entre el número escrito en la tarjeta (o llave) y el código del chip. Ver el capítulo “Entrada de datos” del manual usuario para más detalles. Zonas locales: Activa la gestión de las zonas locales. Deja aparecer el campo Zona local en los conjuntos GC y acceso, así que los uñeros del mismo nombre en las fichas vehículo y conductor. Ver el manual usuario para más detalles. Badge vehículo en 16 , Badge conductor en 16 , Nombre abreviado en 20 : Aumenta el tamaño de los campos mencionados. Import. de datos por gestor : Autoriza el gestor a hacer una importación inicial. Desactivar export. tr. ext.: No exporta los servicios externos. Opciones autómatas: Código + código secreto vehículos, Código + código secreto conductores: Dichas opciones permiten la entrada de un código secreto además del código de identificación par los vehículos y conductores. Cuando una de estas opciones está activada, la opción Código secreto desaparece de la tabla elegida, y está reemplazada por un campo numérico del mismo nombre. Ver el capítulo “Entrada de los datos” del manual usuario para más detalles. 2.1. PARAMETROS GENERALES 13 Código conductores numérico: En modo Código + código secreto conductores, el código se limita por defecto a 4 caracteres alfanuméricos. Esta opción permite pasar este limite a 6 caracteres numéricos. Si el código secreto no está activado para los conductores, ésta opción no tiene ningun efecto (TIP1-Pabbay solo). Forzar id. conductor por código, Forzar id. vehículo por código: Fuerza la identificación por código para todos los vehículos (resp. conductores), independientemente de su configuración individual. Visu. cons. gráf.: Deja aparecer los sub-consumos y sobreconsumos al autómata (TIP2-Vatersay solo). 16 productos max.: Limita el número de productos en la aplicación a 16. Esto meroja la velocidad de tratamiento para las largos bases de datos. Idiomaăporăcond.: Deja aparecer el campo Idiomaăautómata en los conductores, para cambiar el idioma al autómata después de la identificación del conductor (TIP2-Vatersay solo). Opciones config.: Ignorer config. modificada por las limites de tanques: No pone los autómatas en “Config. modificada” cuando el límite de alerta de un tanque está cambiado. Este límite solo está utilizado en la impresora desplazada. Autorizaciones v/u: Modo de definición de las autorizaciones de vehículos a los conductores: por departamento, por dirección o por grupo de departamentos. Tempo tiempo real: Define la frecuencia de los diálogos en tiempo real. Opc. tiempo real: Recup. solo: Hace solo recuperaciones de transacciones en tiempo real. Se definirá programaciones automáticas para enviar los datos. Unidad cpt. horarios (TIP): Define la unidad de entrada de los contadores horarios en los autómatas TIP: centésimo de hora, décimo de hora o horas llenas. Sección Mensajes autómatas TIP: Estos campos modifican los mensajes que aparecen en los autómatas TIP. Sección Mensajes autómatas G90: No hay que prestar atención, son los antiguos autómatas. Sección Terminología: Estos campos modifican los términos utilizados en la aplicación. 14 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN 2.1.2. Productos B Config., Productos Nombre: Nombre utilizado para designar un producto en el programa y en el autómata. Ref.: Valor utilizado para designar un producto en las exportaciones específicas. P.U. min., P.U. max.: Horquilla de validez del precio unitario para este producto. Se utiliza en la entrada de un abastecimiento o de una transacción manual para controlar el valor del precio unitario entrado (y evitar, por ejemplo una inversión entre el volumen y el precio). UDV, Nombre UDV: Valor en litros y nombre de la unidad de venta para este producto. Una vez estos valores rellenados, una columna suplementaria aparece en el estado de los tanques. Tipo: Tipo de producto (Carburante, Lavado, Anexo), utilizado para filtrar las transacciones en el histórico. Opciones: Desactivar traclient: Ignora las transacciones compuestas por este producto durante las exportaciones traclient. → Convenciones: Horquilla de precio: de 0 a 99 e por defecto 2.1.3. Tipos de acceso B Config., Tipo de acceso Nombre: Nombre utilizado para designar un tipo de acceso en el programa Ref: Valor utilizado para designar un tipo de acceso en las exportaciones específicas Carácter: Identificación del tipo de acceso en la impresora desplazada (TIP2Vatersay solo). Nombre estado fuente: Para los accesos bistablas, nombre del estado del sistema antes de que este tipo de acceso sea efectuado (por ejemplo, “Activada” o “Desactivada” para una alarma). Estos nombres aparecen en la supervisión (TIP2-Vatersay solo). 2.2. Sitios B Config., Sitios Nombre abreviado, Nombre completo: Nombres utilizados para designar un sitio en el programa. Ver la sección “Nombre de los elementos” del manual usuario para la distinción entre estos dos nombres. Ref.: Valor utilizado para designar un sitio en las exportaciones específicas. 2.3. TANQUES 2.3. 15 Tanques B Config., Tanques Sitio: Sitio donde se situa el tanque. Nombre abreviado, Nombre completo: Nombres utilizados para designar el tanque en el programa. Ref.: Valor utilizado para designar un tanque en las exportaciones específicas. Producto: Producto del tanque Vehículo cisterna: Cuando el vehículo seleccionado efectua un repostaje en un tanque tercero, un abastecimiento de volumen igual se declara automaticamente en el tanque corriente. Limite de bloqueo: Stock debajo del cual se paran automaticamente los surtidores de este tanque. Limite de alerta: Stock debajo del cual se genera una alerta. Stock actual, P.U.: Stock actualmente en tanque y precio unitario de este stock. Dichos valores no se pueden modificar directamente. Después de haber creado un tanque, se rellenan escribiendo un abastecimiento (Ver el capítulo “Entradas de operaciones” del manual usuario). Capacidad: Capacidad total del tanque. Compartimientos: Los compartimientos contienen la configuración de aforo de un tanque. Es posible definir hasta 4 compartimientos sondeados independientemente para cada tanque. Si disponemos de un tanque con un aforo y un solo compartimiento, utilizaremos el compartimiento 1. Cada compartimiento contiene los campos siguientes: Mod. 232 aforo: Módulo aforo asociado al compartimiento (el módulo y el autómata deben haber sido creados previamente. Tipo aforo, Núm. aforo : Parametros del aforo. Capacidad: Capacidad del compartimiento. Offset: Offset del cual las alturas marcadas por el módulo aforo estarán desplazadas. Opciones: • Cálculo por Hyperion: Fuerza el cálculo del volumen por el programa durante la recuperación de las informaciones de aforo. En este caso, las únicas informaciones recuperadas son la altura del carburante, la altura del agua y la temperatura. Alertas aforos, Opciones aforos: Limites de generación de alerta referente al aforo (ver “Configuración” en el capítulo “Entrada de datos” del manual usuario). Opciones: 16 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN Aforo desactivado: Permite desactivar temporalmente la gestión del aforo para este tanque. Corr. Temperatura: Activa la corrección de temperatura para los aforos automaticos de este tanque. Alerta sobre aforo manual : Activa el disparo de alerta al entrar aforos manuales para este tanque. → Convenciones: Nombres de los tanques (excepto numerotación específica del cliente): Tanque 1, Tanque 2, . . . Limite de bloqueo: Vacío por defecto (ningun bloqueo). Limite de alerta: 0 L por defecto Nota: El nombre del producto de un tanque aparece automaticamente con el nombre del tanque. Entonces, no hace falta repetir el nombre del producto en el nombre del tanque. 2.4. Autómatas B Config., Autómatas Núm.: Número automaticamente atribuido a cada autómata por GIR TitanHyperion. Este número es único para cada autómata. Sitio: Sitio donde se encuentra el autómata. Nombre abreviado, Nombre completo: Nombres utilizados para designar el autómata en el programa. Dir.: Dirección del autómata. Contraseña: (TIP2-Vatersay solo) Define la contraseña a utilizar durante los diálogos con el autómata. La contraseña debe estar definida también en el menú de configuración del autómata. Tipo: Tipo de autómata y conexión. El tipo de autómata se determina por la unidad de gestión utilizada. Según el tipo de material, ciertas funcionalidades del programa pueden estar indisponibles. GIR Titan-Hyperion soporta los modelos siguientes: GC90 : Antiguo material, soportado para contabilidad TIP1-Pabbay : Material intermediario, la mayoría de las funcionalidades están disponibles. TIP2-Vatersay : Nuevo material, todas las funcionalidades están disponibles. Esta parte se dedica a los autómatas TIP. 2.4. AUTÓMATAS 17 La conexión determina el resultado de las comunicaciones entre el autómata y el PC. Ciertas conexiones solo están disponibles para un tipo de autómata específico. Las configuraciones siguientes están disponibles: net: red TCP de cabo a rabo 232 : 57600 baudios, full-duplex 485 : 57600 baudios, half-duplex x19 : 19200 baudios, half-duplex x9 : 9600 baudios, half-duplex Tipo conexión: Tipo de conexión entre el autómata y el PC: red, serie o modem. Param. Conexión: Parametros de la conexión. Su interpretación por GIR TitanHyperion depende del tipo de conexión: TCP: <huesped>:<puerto>. El nombre de hospedero puede ser una dirección IP o un nombre DNS (ej.: 192.168.0.123:6001). Serie: <comX> o X es el número del puerto serie (ej.: com1). Modem: <comX>:<tel>[:<atdt>[:<at&f>]] o X es el número del puerto serie en el cual se conecta el modem, y tel es el número de teléfono que marcar (ej: com2:0478741234). Los mandos sucesivos enviados al modem son: 1. Mando atz 2. Mando especificado en el cuarto parametro (at&f por defecto) 3. Mando especificado en el tercero parametro, seguido del número de teléfono (atdt por defecto). Fichero secuencia: Nombre del fichero secuencia que utilizar. Los ficheros secuencia se encuentran en el sub-directorio seq. Es posible escoger el fichero secuencia que utilizar en una lista de ficheros disponibles, en B Config., Puesta al día de secuencia. Idioma: Define el idioma a utilizar al autómata. Huso horario: Define el huso horario del autómata, si está diferente del huso de la aplicación. Opciones: Prohibida: Desactiva un autómata sin suprimirlo Alerta díalogo, Alerta módulos, . . . : Parametraje de las alertas, ver el manual del usuario. Además de estos parametros generales, un autómata se compone de varios módulos, organizados en conjuntos GC o acceso. Dichos módulos y conjuntos están accesibles por los diferentes uñeros de la ficha autómata. El uñero General deja aparecer una recapitulación de la configuración. 18 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN → Convenciones: Nombres de los autómatas (excepto convención específica del cliente): Autom. 1, Autom. 2, . . . 2.4.1. Surtidores Núm. IO: Dirección del módulo (de 0 a 15) Nombre: Nombre del surtidor, utilizado para designar el surtidor en el programa, y que se ve en la pantalla de confirmación del autómata durante la selección de un surtidor. Ref.: Utilizado para designar el surtidor en las exportaciones específicas Producto: Producto del surtidor Tanque 1, Tanque 2: Tanques en los cuales el surtidor toma el carburante. El primer tanque está obligatorio, excepto en el caso de surtidores ficticios (ver más abajo). El segundo tanque solo se rellena si hay un producto de tipo mezcla. Ratio: Cuando existen 2 tanques, es el porcentaje de producto tomado en el tanque 2. T. principio: Contemporización de principio de repostaje (ver más abajo). T. fin: Contemporización de fin de repostaje (ver más abajo). Cuenta: Sencilla: Una vía de cuenta Doble: Dos vías de cuenta Bidireccional : Dos vías de cuenta, con cuenta positiva o negativa según el orden de los impulsos. Doble (añadido): Dos vías de cuenta, con añadido de los impulsos de las dos vías. Sencilla (Up+Down): Una vía de cuenta, en frente alta y frente baja (dobla el número de impulsos). Doble (Up+Down): Dos vías de cuenta, en frente alta y frente baja (dobla el número de impulsos). Colgada: Al abrir : El contacto se abre cuando se cuelga la pistola. Al cierrar : El contacto se cierra cuando se cuelga la pistola. Auto: El tipo de colgada se detecta automaticamente despuès de 50 tops durante el primer repostaje en el surtidor. Tops/litro: Número de tops per litro del volucontador (de 1 a 10 000). 2.4. AUTÓMATAS 19 Coeficiente: Coeficiente que aplicar al enviar el número de tops per litro al autómata. Permite adaptar la zona de valores posibles para configuraciones específicas (Ver 2.5, página 28). Cuando un tal coeficiente se define, el volumen que aparece al autómata no es el volumen real. Tipo: Tipo de surtidor Distribución: Surtidor utilizado para la distribución de carburante. El volumen medido se decrementa del stock del tanque a que pertenece. Trasiego: Surtidor de trasiego. Las transacciones efectuadas en tales surtidores tendrán un volumen negativo, y el stock del tanque a que pertenece se incrementará al lugar de decrementarse. Ficticio: Activarlo si el módulo surtidor se utiliza para mandar otra cosa que un surtidor (ej: lavado). Un surtidor ficticio no debe estar conectado a un tanque. Las transacciones efectuadas en un tal surtidor no despachan stock, y se valoran con un volumen de un litro. Periodo max (normal), Periodo max (restringido): Periodo maximo de una transacción, en modo normal y en modo restringido (TIP2-Vatersay solo, ver más abajo). El valor zero significa “Ilimitado”. Opciones: Prohibida en modo restringido: Hace indisponible el surtidor en modo restringido (TIP2-Vatersay solo). Ignorar repostajes sin litros: No bloquea el surtidor en caso de repostaje sin ningun litro (TIP2-Vatersay solo). Totalizador: ver el manual del usuario. → Convenciones: Nombres de los surtidores (excepto numerotación específica del cliente): Surtidor 1, Surtidor 2, . . . Nota: Al aparecer el nombre de un surtidor en el autómata y en el programa, también aparece automaticamente el nombre de su producto. Entonces, no resulta necesario repetir el nombre del producto en el nombre del surtidor. Contemporizaciones y periodo max. Los campos T. principio, T. fin y Periodo max. definen la contemporización de una transacción. T. principio representa el plazo al final del cual se corta la transacción si ningun litro ha sido repostado desde que se mandó el surtidor. T. fin representa el plazo al final del cual la transacción se corta si no se toma carburante después de que se detectó un primer repostaje. Ambas contemporizaciones están descritas en el capítulo “Utilización del autómata” del manual usuario. Periodo max. representa el periodo maximo de la transacción, independientemente del caudal. Para los autómatas TIP1-Pabbay, se define en el conjunto GC. Para los autómatas TIP2-Vatersay, se define por surtidor, y puede variar si funcionemos en modo restringido o no. En todos casos, el valor zero significa que la contemporización está limitada. 20 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN Gestión de un lavado: Estas contemporizaciones pueden estar utiles para mandar un lavado durante un periodo fijo. En el caso de los autómatas TIP1-Pabbay, el periodo maximo impacta todos los surtidores de un mismo conjunto. Entonces se utilizará la contemporización del principio de repostaje para definir el periodo del lavado (el valor entonces se limita a 255 segundos). En el caso de los autómatas TIP2-Vatersay, se utilizará el campo Periodo max. específico al surtidor. 2.4.2. Terminales Núm. IO: Dirección del módulo (de 0 a 15) Nombre: Nombre del módulo Taclado: Tipo de taclado. Para los autómatas TIP, los taclados válidos son TIP, GIR 12 teclas y SECME . Caracter contraseña: Caracter que aparece en el terminal cuando se entra un código. T. fin: Contemporización de fin de entrada: tiempo de inactividad al fin del cual una entrada se anula automaticamente. Opciones: 40 columnas, 4 líneas: Formato de visualización del terminal. Los terminales TIP clásicos disponen de 20 columnas y 2 líneas. → Convenciones: Nombres de los módulos: x-Term 1, x-Term 2, . . . Dónde x corresponde a la letra del conjunto en el cual se utiliza el terminal. 2.4.3. Lectores Los módulos definidos en el uñero Lectores son los lectores de tarjetas o llaves de proximidad GIR. Dichos módulos pueden también servir para mandar un acceso. Los lectores de badges específicos se definen via módulos 232. Núm. IO: Dirección del módulo (de 0 a 15) Nombre: Nombre del módulo Tipo: Tipo de lector (por defecto Marin 125 kHz) → Convenciones: Nombres de los módulos lectores: x-Prox 1, x-Prox 2, . . . Nombres de los módulos utilizados como mando de acceso solo: x-Rele 1, x-Rele 2, . . . Donde x corresponde a la letra del conjunto en el cual se utiliza el lector. 2.4. AUTÓMATAS 2.4.4. 21 4E4S Módulos “4 entradas 4 salidas”. Núm. IO: Dirección del módulo (de 0 a 15) Nombre: Nombre del módulo → Convenciones: Nombres de los módulos: x-4E4S 1, x-4E4S 2, . . . Donde x corresponde a la letra del conjunto en el cual se utiliza el módulo. 2.4.5. Módulos 232 Se puede utilizar los módulos 232 para varias necesidades: lector, impresora, aforo . . . Núm. IO: Dirección del módulo (de 0 a 15). Para los autómatas TIP2-Vatersay, los valores 16 a 31 están también validos y permiten utilizar un convertidor USB/RS-232 conectado directamente en la unidad de gestión. Nombre: Nombre del módulo Velocidad, Formato, Bits de stop: Parametros de la conexión 232. Opciones: CR: Añade un retorno del carro (\’r’) al final de las cadenas emitidas, y lo quita al final de las cadenas recibidas (TIP1-Pabbay solo). Se describe en anexo de este documento la configuración de los módulos 232 para diferentes periféricos. → Convenciones: Nombres de los módulos lectores: x-Lect 1, x-Lect 2, . . . donde x corresponde a la letra del conjunto en el cual se utiliza el lector. Nombres de los módulos impresoras: Impr 1, Impr 2, . . . para las impresoras compartidas. x-Impr 1, x-Impr 2, . . . para las impresoras específicas a un conjunto, donde x corresponde a la letra del conjunto. Nombres de los módulos aforos: Aforo 1, Aforo 2, . . . 22 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN 2.4.6. Conjuntos GC Lector espec. Impresoras Lector proxi. Terminal Conj. GC Surtidor 1 Surtidor 2 Surtidor 3 Núm. IO: Número del conjunto GC Nombre: Nombre del conjunto GC Terminal: Módulo terminal del conjunto GC Primer id: Define la primera identificación pedida (vehículo o conductor) durante un repostaje. Lect. proxi., Lecto. espec. 1, Lect. espec. 2: Lector de tarjetas o llaves de proximidad GIR y lectores específicos. Los lectores específicos deben estar asociados a formatos y tipos de badges (Ver 2.6, página 29). Es posible dejar (N/A) los tres lectores, la identificación en este caso se efectua solo por código. Tipo espec. 1, Tipo espec. 2: Gestión de badges especiales (TIP2-Vatersay solo) Opc. proxi., Opc. espec. 1, Opc. espec. 2: Desactivar en id. vehículo, Desactivar en id. conductor : Desactiva el lector en el contexto de identificación correspondiente. Debug id.: Para los badges especiales, activa la grabación de informaciones detalladas en los Logs autómatas. Primer surtidor, Último surtidor: Surtidores asociados al conjunto GC. Todos los módulos surtidor teniendo un Núm. IO incluido entre el de los dos surtidores seleccionados harán parte del conjunto GC. Tiempo min repostaje nulo: Periodo minimo de una transacción para que sea tomada en cuenta como un repostaje sin ningun litro. Repostaje nulo antes bloq.: Número de repostajes sin ningun litro consecutivos que llegua a un bloqueo del surtidor. 2.4. AUTÓMATAS 23 Imp. desplazada: Módulo 232 para impresora desplazada Imp. Ticket: Módulo 232 para impresora ticket Principio ticket, Fin ticket: Cadenas de control para la impresora ticket (en hexadecimal). Visualización litros: Visualización en el terminal de los litros que se están distribuyendo. (N/A) significa “ninguna visualización”. Duraciónăvol.: Periodo de visualización de los litros despuès del fin de la transacción (TIP2-Vatersay solo). Duraciónăcons.: Periodo de visualización del consumo despuès del fin de la transacción (TIP2-Vatersay solo). Periodo max.: Periodo maximo de una transacción, zero significa “ilimitado” (TIP1-Pabbay solo, ver 2.4.1, página 19). Offset: Define un offset a aplicar cuando una fecha está leida en un badge especial. Frec. desc. tacho anónimo: Define la frecuencia de descarga de las tarjetas de tacógrafos desconocidas (TIP2-Vatersay solo). (N/A) significa que estas tarjetas nunca estarán descargadas. Opciones: Visualizar contador : Deja aparecer el valor previo del contador cuando se pide el contador. Grabar tentativas infructuosas: Crea transacciones para los accesos rechazados (badge desconocido, vehículo prohibido, . . . ). Ignorar bloqueos mantenimientos: Cuando está activada, ésta opción indica que el conjunto GC se utiliza solo para mantenimientos (ej: distribución de aceite). Los vehículos bloqueados a causa de un mantenimiento no hecho no están prohibidos en este conjunto. Esta opción no tiene influencia sobre las otras prohibiciones (prohibición manual, vencimiento). En TIP1-Pabbay, ésta opción debe tener el mismo valor que para todos los conjuntos GC de un mismo autómata. Imprimir códigos: Imprime los códigos en las impresoras desplazadas y ticket, aún cuando se utilizan para la identificación. Visualizar códigos vehículos (resp. conductor): Deja aparecer los códigos claramente en la pantalla durante la entrada (TIP2-Vatersay solo). Forzar id. vehículo por código (resp. conductor): Autoriza la identificación por código para los vehículos que tendrián que identificarse por badge (TIP2-Vatersay solo) Forzar selección surtidor : Deja aparecer la pantalla “Selección surtidor” aún cuando el conjunto consta de un solo surtidor (TIP2-Vatersay solo). 24 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN Ignorer visu. cons.: Esconde el consumo al fin de la transacción (TIP2Vatersay solo). Menù inic. badge: Deja aparecer el menù de inicialización de badge en el menù expendedor (TIP2-Vatersay solo). Badge vehículo cualquier , Badge conductor cualquier : Autoriza el servicio cuando un badge no está encontrado en la base de datos. En este caso, el badge será conservada en el código específico de la transacción. Almacenamiento USB: Graba las transacciones carburante en un fichero csv en una llave USB conectada al autómata (TIP2-Vatersay solo). Desc. tacho: Activa la descarga de las tarjetas de tacógrafos (TIP2Vatersay solo). Forzar desc. taco (pruebas): Efectua la descarga de las tarjetas de tacografos cual sea la fecha grabada en la tarjeta. Solo está util para una prueba de la descarga (TIP2-Vatersay solo). Zona, Zona local: Zonas asociadas al conjunto GC. Para más detalles en las zonas, ver el capítulo “Entrada de los datos” del manual usuario. Zona restr., Zona restr. loc.: Zonas de paso en modo restringido (TIP2-Vatersay solo). Para más detalles en el modo restringido, ver el capítulo “Utilización del autómata” del manual usuario. → Convenciones: Una letra mayúscula representa un conjunto GC, empezando por A. Cuando un conjunto GC está integrado en un surtidor, el conjunto se llamará x-GC Sn, donde x representa la letra del conjunto GC, y n el número del surtidor. Ejemplo: A-GC P1, B-GC P2, . . . Si no, para los conjuntos con varios surtidores, utilizaremos un nombre de formato x-GC 1, x-GC 2, . . . donde x representa la letra del conjunto GC de un mismo conjunto. En el caso de un conjunto GC integrado en un surtidor, definiremos la misma dirección para el terminal, el lector proximidad GIR (o el lector específico), y el módulo surtidor. En el caso de un conjunto compuesto por un lector proximidad GIR y un lector específico, definiremos la misma dirección para estos dos lectores. 2.4. AUTÓMATAS 2.4.7. 25 Conjuntos acceso Lector espec. Impresora Lector prox. Entrada contacto Conj. acceso Mando de cerradero Mando de alarma Mando de prealarma Núm. IO: Número del conjunto acceso Nombre: Nombre del conjunto acceso Tipo: Tipo de acceso Tipo alt.: Segundo tipo de acceso. Su utilización depende del tipo de autómata: En TIP1-Pabbay, no se utiliza. En TIP2-Vatersay, su interpretación depende del campo Modo. Terminal: Módulo terminal del conjunto acceso (TIP2-Vatersay solo). Modo: Módulo de funcionamiento del conjunto acceso (TIP2-Vatersay solo): Estandar : Un solo mando, Tipo alt. Inutilizado. Tipo+Tipo alt./1 mando: Alternación de transacciones Tipo y Tipo alt., con un solo mando. Tipo+Tipo alt./2 mandos: Alternación de transacciones Tipo y Tipo alt., con dos mandos. Las transacciones del primer tipo mandan el módulo definido en Lect. cerradero, las transacciones del segundo tipo mandan el módulo definido en Lect. alarma. Lect. proxi., Lect. espec.1, Lect. espec. 2: Lector de tarjeta o llave de proximidad GIR y lectores específicos. Los lectores específicos deben ser asociados a formatos y tipos de badges (Ver 2.6, página 29). Tipo espec.1, Tipo espec. 2: Gestión de badges específicos (TIP2-Vatersay solo). Identificación: Define las identificaciones pedidas. Por lo menos una identificación (Vehículo o Conductor ) debe ser activada, excepto si algunas zonas de forzamiento estén definidas para este conjunto. 26 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN Lect. cerradero, 4E4S cerradero, Núm. vía, Periodo com.: Lector o módulo 4E4S para el mando del cerradero, y periodo del mando. En el caso de un módulo 4E4S, se debe informar el número de vía. Lect. contacto, 4E4S contacto, Núm. vía : Lector o módulo 4E4S para la entrada contacto. En el caso de un módulo 4E4S, se debe informar el número de vía. Lect. alarma, 4E4S alarma, Núm. vía, Periodo com.: Lector o módulo 4E4S para el mando de alarma, y periodo del mando. En el caso de un módulo 4E4S, se debe informar el número de vía. Lect. preal., 4E4S preal., Núm. vía, Periodo com.: Lector o módulo 4E4S para el mando de prealarma, y periodo del mando. En el caso de un módulo 4E4S, se debe informar el número de vía. T1: Periodo de abertura antes de la activación de la alarma. T2: Plazo al fin del cual la prealarma se activa en el caso de una no abertura (para los cerraderos con memoria). T2 debe ser inferior a T1. T3: Plazo al fin del cual la prealarma se activa en el caso de una no abertura. T3 debe ser inferior a T1. Imp. desplazada: Módulo 232 para impresora desplazada. Opciones: Grabar tentativas infructuosas: Crea transacciones para los accesos rechazados (badge desconocido, vehículo prohibido, . . . ). Contacto invertido: Invierte la entrada contacto. Por defecto, se considera cerrado el contacto cuando la puerta está cerrada. Si ésta opción está activada, se considera abierto el contacto cuando la puerta está cerrada. Acceso prohibido si memoria llena: Prohibe el acceso cuando las transacciones ya no se pueden almacenar. Lector monoled : Reemplaza el encendido del LED rojo por un parpadeo del LED verde en los lectores proximidad GIR (TIP2-Vatersay solo). Mando a distancia puntual , Mando a distancia modo forzado: Autoriza el mando a distancia de este conjunto acceso. Ver el capítulo “Gestión de acceso” del manual usuario para más detalles. Forzar id. por código: Autoriza la identificación por código aún para los vehículos o conductores definidos con una identificación por badge (TIP2-Vatersay solo). Almacenamiento USB: Graba las transacciones de acceso en un fichero csv en una llave USB conectada al autómata (TIP2-Vatersay solo). Alarma: En abertura forzada: Activación de la alarma cuando se detecta una abertura sin que el cerradero haya sido mandado. 2.4. AUTÓMATAS 27 En no abertura: Activación de la alarma cuando no se detecta la abertura T1 segundos despuès de que el cerradero haya sido mandado (para los cerraderos con memoria). En no cierre: Activación de la alarma cuando no se detecta el cierre T1 segundos despuès de que el cerradero haya sido mandado. Opciones GC90: Solo para los autómatas GC90. Zona: Zonas asociadas al conjunto acceso. Para más detalles en las zonas, ver el capítulo “Entrada de los datos” del manual usuario. Zona forzamiento: Cuando se definen zonas de forzamiento, el cerradero se manda a lo largo de las zonas de horas que corresponden a dichas zonas. Esto permite dejar un acceso abierto a hora fija. Zona local, Zona forzamiento loc.: Mismo papel que los dos campos más arriba, pero para las zonas locales. → Convenciones: Se representa un conjunto acceso por una letra minúscula, a partir de a. Tratarémos dar un nombre explícito para los conjuntos acceso, por ejemplo en relación con el lugar para el cual el acceso se lleva. En todos los casos, este nombre tendrá como prefijo la letra del conjunto acceso seguido por un guión: a-Entrada, b-Estación, c-Local, . . . Si no, utilizarémos un nombre con el formato x-Acceso 1, x-Acceso 2, . . . donde x representa la letra del conjunto acceso. 2.4.8. Validez de la configuración GIR Titan-Hyperion efectua verificaciones sobre la configuración de los autómatas. El resultado de dichas verificaciones aparece en el uñero General del autómata: Cuadrado verde, Configuración válida: La configuración está válida y se puede enviar al autómata. Cuadrado rojo, Configuración errónea: La configuración consta de errores que aparecen en rojo cerca del elemento correspondiente, en el uñero General. Los principales controles efectuados son los siguientes: Existencia y validez del fichero secuencia Validez y no imbricación de los Núm. IO Verificación del número de zonas (8 max. por autómata) Los módulos terminales, surtidores y lectores deben ser utilizados una sola vez en un solo conjunto. Verificación del número de tanques (16 max. por autómata). 28 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN Los tanques asociados a un autómata deben tener el mismo sitio de conexión que dicho autómata. En un conjunto GC, el Núm. IO del primer surtidor debe estar inferior al número del último surtidor, y todos los números intermediarios deben estar definidos. En un conjunto acceso, por lo menos un lector y una identificación deben estar definidos (excepto si existen zonas de forzamiento). En un conjunto acceso, el mando y su periodo deben estar definidos. En un conjunto acceso, el número de vía de un módulo 4E4S debe estar válido (entre 0 y 3). En un conjunto acceso, T 2 ≤ T 1 y T 3 ≤ T 1. Los módulos huérfanos (definidos, pero no conectados a un conjunto) no contituyen errores sino notificaciones que aparecen en el uñero General. 2.5. Zonas de valores Esta sección reagrupa las zonas de valores disponibles según los volumenes que tratar para los autómatas TIP y GC90. Leyenda: K=1 000, M=1 000 000, G=1 000 000 000 Sin coeficiente: TIP Valor Tops/L Transac. Capacidad Saldo Stock Totaliz. Min 1 0L 0L 0L -2.1 GL 0L Max 10K 167 KL 32 KL (***) 16 ML 2.1 GL 1 ML Prec 1 (*) 0.01 1 1 1 1 Min 1 0L 0L 0L 0L GC90 Max 999 1K a 1ML (**) 10 KL 10 KL 1 ML Prec 1 0.001 a 1 1 1 1 • (*) Precisión variable según el valor: 1 hasta 100 tops/L, 4 hasta 200 tops/L, 25 hasta 500 tops/L. • (**) Volumen max. de la transacción variable según tops/L (1 KL hasta 999 tops/L, 1 ML hasta 1 top/L). • (***) Una capacidad especial “infinida” se lleva también. Coeficiente *10 : Valor Tops/L Transac. Capacidad Saldo Min 0.1 0 0 0 TIP Max 1K 1.6M 320K 160M Prec 0.1 0.1 10 10 Min 0.1 0 0 0 GC90 Max 99.9 10K à 10M 100K 100K Prec 0.1 0.01 à 10 10 10 2.6. BADGES ESPECÍFICOS Stock Totaliz. -21G 0 21G 10M 29 10 10 0 10M 10 Coeficiente /10 : Valor Tops/L Transac. Capacidad Saldo Stock Totaliz. 2.6. Min 10 0 0 0 -210M 0 TIP Max 100K 16K 3K 1.6M 210M 100K Prec 10 0.01 0.1 0.1 0.1 0.1 Min 10 1 0 0 0 GC90 Max Prec 9990 10 100 à 100K 0.0001 à 0.1 1K 0.1 1K 0.1 100K 0.1 Badges específicos Para parametrizar los badges específicos, hay que entrar en las tablas Formatos badges y Tipos de badges del menú B Config.. Al identificar por badge específico, el autómata recibe una cadena de carácteres vía un módulo 232. La tabla Formatos badges permite definir como se decodificará dicha cadena. Nombre: Nombre del formato Lector: Tipo de lector sobre el cual se lee este badge (Tipo 1 si el lector está definido como lector específico 1 en el conjunto GC o acceso, Tipo 2 en el otro caso). Cadena sincro.: Define una cadena de caracteres que encontrar en la cadena leida. Carac. de control: Añade caracteres de control antes (STX) o después (EXT o CR) la cadena de sincronización. Longitud: Define un filtro sobre la longitud de la cadena leida ((N/A): ningún filtro). La longitud se toma en cuenta a partir del primer carácter después de la cadena de sincronización (primer carácter de la cadena total si la cadena de sincronización está vacía). Posición num., Longitud num.: Posición y longitud del número de badge. Se puede verificar como se decodificará un badge entrando la cadena en la zona de texto de la ficha formato de badge, luego haciendo un click en Ver. Un badge específico se compone de dos partes: identifiante y número. El número está asociado a un badge conciso y debe estar definido en el campo Código badge del vehículo o conductor que posee este badge (Ver capítulo “Entrada de los datos” del manual usuario). El identifiante es común a una serie de badges, los identifiantes aceptados deben estar definidos en la tabla Tipos de badges. 30 CAPÍTULO 2. CONFIGURACIÓN La tabla Tipos de badges cuenta con las informaciones siguientes: Núm.: Número automaticamente atribuido a cada identifiante por GIR TitanHyperion. Nombre: Nombre del identifiante. Lector: Tipo de lector sobre el cual se leen los badges teniendo este identifiante. Tiene que ser idéntico al tipo de lector definido en el formato de badge asociado. Identifiante: Código del identifiante. Tratamiento espec., Parametros: Permite definir un tratamiento que efectuar sobre un badge antes de enviarlo al autómata. Los eventuales tratamientos que seleccionar para un tipo de badge dado se detallan en anexo de este documento. Postratamiento, Parametros: Permite definir un tratamiento que efectuar sobre un badge leído, antes de buscarlo en la base de datos (TIP2-Vatersay solo). Id fichero: Identifiante utilizado para determinar el nombre del fichero proxi: data\dti\pros-<id>-*.txt Opciones: Activar fichero proxi.: Activa la gestión de los ficheros proximidad para los vehículos y conductores que utilizan este identifiante. El mecanismo es análogo al utilizado para los ficheros proximidad GIR, permite asociar facilmente el número inscrito en un badge y su código chip (Ver 2.1.1, página 12). El mensaje BADGE NO RECONOCIDO aparece cuando un badge específico se lee y que no puede estar asociado a un identifiante según los formatos de badges y los tipos de badges definidos. El mensaje BADGE DESCONOCIDO aparece si un formato compatible y un identifiante se encuentren. En ambos casos, una transacción se creará con la cadena leida si la opción Grab. tentativas infructuosas está activada en el conjunto GC o acceso que contiene el lector específico. Dichas transacciones se tratan en GIR Titan-Hyperion y se almacenan en la tabla Eventos (eventos de tipo Badge inválido). La longitud de la cadena almacenada en este tipo de transacción se limita a 16 carácteres. Los formatos de los principales badges específicos están detallados en anexo de este documento. Capítulo 3 Díalogo con el autómata 3.1. Envio de la configuración Existen dos operaciones en el menú B Díalogo autóm.: Recup.-Inic.-Config.Envio o Inic.-Config.-Envio para inicializar un autómata con una nueva secuencia, y luego enviar la configuración. La única diferencia entre estas dos operaciones resulta en el hecho de que la primera efectua antes una recuperación de las transacciones mientras que la segunda las borre. Entonces, hay que tener cuidado con la última. Solo se utilizará para la primera utilización o si el autómata contenga datos inválidos que provocan un error durante la recuperación. Cuando un autómata ha sido correctamente inicializado con la secuencia seleccionada, y que solo se quiere enviar la configuración, se utilizará la operación Recup.-Config.-Envio. Para más informaciones sobre los díalogos, ver el capítulo “Díalogo con el autómata” del manual usuario. 3.2. Opciones de direccionamiento El modo direccionamiento Broadcast permite dialogar con un autómata cual sea su dirección. Cuando varios autómatas están definidos en una misma interfaz (en RS-485 por ejemplo), este modo de direccionamiento solo está viable si un solo autómata esté activado (es decir alimentado electricamente y conectado a la red). El modo de direccionamiento Undef permite dialogar con un autómata cuando su dirección se perdió después de una inicialización interrumpida (TIP1Pabbay solo). 31 32 CAPÍTULO 3. DÍALOGO CON EL AUTÓMATA Apéndice A Contenido de los ficheros pruebas conexión Después de una prueba de conexión, GIR Titan-Hyperion genera un fichero de informe, consultable en el menú B Config., Pruebas conexión. Este informe consta entre otras cosas de un resumen de la configuración. A.1. Configuración abreviada --- Configuration - Tanks Pumps Gauges 1. Tanq 1 GOI @00,01 Hec,1 @00 Aforo 1 Cfg:9600,8,N,1 Opt:cr 2. Tanq 2 SUP @02 - Fuel sets A-GC 1 Term: @00 A-Term 1 Cl:TIP MdP:* Tf: 30 Reader prox.: @00 A-Lect 1 Typ:Mar125 Reader type 1: @01 A-Lect 2 Cfg:9600,8,N,1 Pump: @00 Surt 1 GOI Rp:NO Cpt:1V Td: 90 Tf: 30 TpL:00100 Pump: @01 Surt 2 GOI Rp:NO Cpt:1V Td: 90 Tf: 30 TpL:00100 Pump: @02 Surt 3 SUP Rp:NO Cpt:1V Td: 90 Tf: 30 TpL:00100 Live printer: @02 Impr 1 Cfg:4800,8,N,1 Fuelset Id:Us L0:3*10 AfL:P1+2 TT:0 Opt:Log Zones A,B - Access sets a-Entrada (Barrera) Reader prox.: @01 a-Lect 1 Typ:Mar125 Lock reader: @01 a-Lect 1 Typ:Mar125 Com:3 Alarm 4I4O: @00 a-4E4S 1 Com:10 Add:1 Live printer: @02 Impr 1 Cfg:4800,8,N,1 Access set Id:Us T1:0 T2:0 T3:0 Opt:Log Zones A,B Forced: - Badges Esso Typ:1 Fmt:0;6,6;12,3 Syn:"#;7036" -----IIIIIINNN Total Typ:1 Fmt:0;3,6;9,4 Syn:"#;7010" --IIIIIINNNN 33 34APÉNDICE A. CONTENIDO DE LOS FICHEROS PRUEBAS CONEXIÓN - Identifiers Esso 1 Total 1 - Zones A Todo 24/24 B Semana --- Typ:1 Id:023373 Typ:1 Id:651585 00:00-24:00 lun-dom 08:00-12:00 sab; 08:00-18:00 lun-vie La configuración se divide en varias secciones: Tanks: Tanques Fuel sets: Conjuntos GC Access sets: Conjuntos acceso Badges: Formatos de tarjetas o llaves Identifiers: Identifiantes Zones: Zonas La segunda columna describe de manera abreviada la configuración de los elementos. Cuando el elemento es un módulo (terminal, lector, surtidor, 232 o 4d4s), primero se encuentra la dirección del módulo (precedida por el simbolo @) y su nombre. La tercera columna consta de la configuración del módulo, detallada en la continuación de este anexo. Tanques Columna Pumps: Direcciones de los diferentes módulos surtidores conectados a este tanque. Cuando el caracter * sigue una dirección, significa que el surtidor también está conectado a otro tanque. Columna Aforos: Configuración del módulo aforo, si existe. Los dos primeros parametros representan el tipo de aforo y el número de aforo. La continuación de la configuración parece a la de cualquier otro módulo 232. Los diferentes tipos de aforos son: Hec: Hectronic Vdr: Veeder-Root Sam: SAMM Conjuntos GC La primera línea indica el nombre del conjunto GC. Las siguientes líneas (hasta Fuelset, excluido) describen la configuración de los diferentes módulos que componen el conjunto. La línea Fuelset describe los parametros generales del conjunto. Para los autómatas TIP, la configuración es la siguiente: Id: Primera identificación Us: Conductor A.1. CONFIGURACIÓN ABREVIADA 35 Ve: Vehículo L0: Opciones de repostaje nulo, de la forma N*T donde N representa el número de repostajes nulos consecutivos que llegue a un bloqueo, y T el periodo minimo de una transacción para que sea tenida en cuenta como un repostaje nulo. AfL: Visualización de los litros siendo distribuidos P1: Primer surtidor P1+2: Los dos primeros surtidores TT: Periodo maximo de una transacción en modo contemporizado. Opt: Opciones AfK: Visualización del último contador conocido durante la entrada. Log: Grabación de las tentativas infructuosas. Mtn: Mantenimientos solo. La línea Zones describe las diferentes zonas en las cuales el conjunto está declarado. Conjuntos acceso La primera línea indica el nombre del conjunto acceso. Las siguientes líneas (hasta Access set, excluido) describen la configuración de los diferentes módulos que componen el conjunto. La línea Access set describe los parametros generales del conjunto. Para los autómatas TIP, la configuración es la siguiente: Id: Primera identificación Us: Conductor Ve: Vehículo T1,T2,T3: Contemporizaciones (Ver 2.4.7, página 25) Opt: Opciones Log: Grabación de las tentativas infructuosas Inv: Contacto invertido Mem: Interdicción si memoria llena Alm: Opciones de alarma OF: en abertura forzada NO: en no abertura NF: en no cierre La línea Zones describe las diferentes zonas en las cuales el conjunto está declarado, Forced indica las zonas de forzamiento. 36APÉNDICE A. CONTENIDO DE LOS FICHEROS PRUEBAS CONEXIÓN Formatos de badges Nombre del formato Typ: Tipo de lector asociado a este formato (1 o 2) Fmt: Parametros del formato. En el orden: longitud total, posición del identifiante, longitud del identifiante, posición del número, longitud del número. Sin: Cadena de sincronización, entre comillas. Representación visual del formato. Identifiantes Nombre del identifiante Typ: Tipo de lector asociado a este identifiante (1 o 2) Id: Código del identifiante Spe: Tratamiento específico --: Ninguno HID1: HID H1301, 125 Khz, 26 bits formato HID2: HID, 125 Khz, 30 bits formato ZERO: Padding a zero Par: Parametros del tratamiento específico Prx: Nombre del fichero proxi (si la opción está activada) Zonas Letra y nombre de la zona Zonas horarias de validez Módulos surtidores Rp: Tipo de colgada --: Ninguno Au: Automatico NO: A la apertura NF: Al cierre Cpt: Tipo de cuenta 1V: sencillo 2V: doble C/D: bidireccional A.1. CONFIGURACIÓN ABREVIADA 37 2vi: doble (Añadido) 1UD: Sencillo (Up+ Down) 2UD: Doble (Up+ Down) Td: Contemporización del principio de repostaje, en segundos Tf: Contemporización del fin de repostaje, en segundos TpL: Número de tops per litro Opt: Opciones Fic: Surtidor ficticio Módulos 232 Cfg: 4 parametros separados por comas: velocidad en baudios, número de bits de datos (7 o 8), paridad, número de bits de stop. Los códigos utilizados para la paridad son los siguientes: N: Sin paridad (None) E: Paridad par (Even) O: Paridad impar (Odd) Opt: Opciones cr: Gestión del retorno del carro Módulos lectores Typ: Tipo de lector. Mar120: Marin 120 KHz Mar125: Marin 125 KHz Mar125-alt: Marin 125 KHz alternativo Mar130: Marin 130 KHz Parametro suplementario cuando el módulo sirve para mandar un conjunto de acceso: Com: Periodo del mando Módulos 4E4S Parametros suplementarios cuando el módulo sirve como relé en un conjunto de acceso: Com: Periodo del mando Add: Número de vía 38APÉNDICE A. CONTENIDO DE LOS FICHEROS PRUEBAS CONEXIÓN Módulos terminales Cl: Tipo de taclado. Valores posibles: GIR, TIP, GTA, SECME, ASCII MdP: Caracter que aparece cuando se entre un código Tf: Contemporización de fin de entrada, en segundos Opt: Opciones 40c: 40 columnas 4l: 4 líneas A.2. Informe sobre los datos Un informe sobre los datos de la base está disponible en B Entradas, Informe sobre la base de datos. Por defecto, el informe que aparece es el informe general. Describe la base de datos tal como está almacenada en el PC. También puede visualizar el informe para cada autómata. En este caso, el informe solo abarca los datos que se envien al autómata seleccionado. --- Data - Vehicles (71) Id Id2 GOI SUP ROpt Zon Tot Code - * A 2 3569TH31,8397PB01 Code - *K a A 49 1033ET27,1043LJ01,1142QS42,1732HQ04,177HR53... Code - *K b B 6 1783TH69,3630SD69,4907NJ69,5116XF33,6481MZ93... Code - *K a A 13 1043EJ81,1934LT20,2172IY38,2249XR69,2901BB49... Code - *K *K A 1 Pompiste - Ranges Code K-range H-range Tot 0 0 3 a 1000 0 62 b 2000 0 6 - Drivers (66) Id Id2 GOI SUP Opt Zon Tot Prox * A 57 Alex Jean-Paul,Arnoud Bruno,Barret Aurélie... Prox * B 7 Chevalier Gauthier,Dupont Aurélien,Garcia Mohamed. Code * PM A 1 Durand Loïc Code - PM A 1 Pompiste - Fuel transactions (878) Pump First Last Tot @00 05/02/2004 21/07/2004 335 @01 05/02/2004 22/07/2004 369 @02 04/02/2004 22/07/2004 174 - Access transactions (1038) Acc. First Last Tot @00 30/06/2004 17/09/2004 1038 - Warnings None --- A.2. INFORME SOBRE LOS DATOS 39 Este informe consta de varias secciones: Vehicles: Los vehículos Ranges: Horquillas de tolerancia kilométricas y horarias Drivers: Los conductores Fuel transactions: Las transacciones carburantes ya recuperadas en este autómata. Access transactions: Las transacciones acceso ya recuperadas en este autómata. Warnings: Avisos generados al enviar los datos a este autómata. Los vehículos y conductores se reagrupan en diferentes categorías, según varios criterios: Id: Metodo de identificación • Code: Identificación por código • Prox: Identificación por tarjeta o llave de proximidad GIR • Id#NN: Identificación por badge específico núm. NN. Se trata del campo Núm. de la tabla Tipos de badges, y no del código cliente. • (N/A): Ninguna identificación (badge y códigos vacíos). • Inic: Identificación con inicialización de badge • Att.: Identificación Encargado solo Id2: Solicitud de una segunda identificación (es decir identificación del conductor para los vehículos, y viceversa). • -: No segunda identificación • *: Solicitud de segunda identificación Productos autorizados y solicitudes de contadores (vehículos solo). • -: Producto prohibido • *: Producto autorizado • Q: Producto autorizado, con gestión de un saldo • K: Solicitud del contador kilométrico • H: Solicitud del contador horario Ropt: Opciones • Letra minúscula o -: Código de las horquillas kilométrica y horaria, que se encuentran en la sección Ranges (vehículos solo). • P: Encargado de surtidores • M: Menú encargado de surtidores • A: Solicitud de código de actividad • S: Solicitud de código específico 40APÉNDICE A. CONTENIDO DE LOS FICHEROS PRUEBAS CONEXIÓN Zon: Zonas autorizadas. Las letras mayúsculas indican las zonas globales, las letras minúsculas indican las zonas locales. Tot: Número de vehículos o conductores en ésta categoría. Los vehículos o conductores aparecen luego en la línea, según el espacio disponible. Las transacciones carburante (resp. acceso) se detallan por surtidor (resp. conjunto acceso). Para cada surtidor, las fechas de la primera y de la última transacción recuperada aparecen, así que el número de transacciones. Los avisos indican los problemas potenciales que podrían surgerir durante el envio de los datos al autómata. Algunos avisos tienen un alcance global, y entonces se encuentran en el informe general. También se encuentran en la ficha del vehículo o conductor concernido. Otros se limitan a ciertos autómatas, y aparecen en el informe específico de este autómata. Ejemplos de avisos con alcance global: Códigos badges inválidos Repeticiones en los códigos o badges Ejemplo de avisos específicos a un autómata: Registros ignorados