Controlador de motor CMMP-AS-...-M3 Descripción Sustitución y conversión de proyectos Controlador del motor CMMP-AS-...-M3 como repuesto para controlador del motor CMMP-AS 8004594 1206NH CMMP-AS-...-M3 Traducción del manual original GDCP-CMMP-M3-RP-ES CANopen®, PROFINET®, PROFIBUS®, EtherNet/IP®, DeviceNet®, EtherCAT®, PHOENIX® son marcas registradas de los propietarios correspondientes de las marcas en determinados países. Identificación de peligros e indicaciones para evitarlos: Advertencia Peligros que pueden ocasionar lesiones graves e incluso la muerte. Atención Peligros que pueden ocasionar lesiones leves o daños materiales graves. Otros símbolos: Nota Daños materiales o pérdida de funcionalidad. Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentes de documentación. Accesorios indispensables o convenientes. Información sobre el uso de los productos respetuoso con el medio ambiente. Identificadores de texto: • Actividades que se pueden realizar en cualquier orden. 1. Actividades que se tienen que realizar en el orden indicado. – Enumeraciones generales. 2 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH CMMP-AS-...-M3 Contenido – CMMP-AS-...-M3 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Notas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requerimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vista del aparato en comparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 8 9 2 Conversión mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2.1 2.3 Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.1 Soltar cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.2 Extracción de la interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1.3 Desmontaje del CMMP-AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.1 Ocupación de la posición de enchufe Ext1 y Ext2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.2 Ocupación de la posición de enchufe Ext3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2.3 CMMP-AS-...-M3 montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste del interruptor DIP [S1] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 13 13 14 14 14 14 15 3 Conversión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.1 3.2 3.3 Sustituir la contraclavija [X6] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustitución de la contraclavija [X9] (9 pines) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de seguridad CAMC-G-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 18 19 4 Convertir proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparar el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar el convertidor de proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usar proyecto convertido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertir el controlador del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptar la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.1 Seleccionar interfaz FCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.2 Interfaces para Ext1 y Ext2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.3 Seleccionar módulo de ampliación para Ext3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.4 Finalización de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 21 23 28 30 32 32 34 34 37 2.2 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 3 CMMP-AS-...-M3 Indicaciones sobre el presente manual Esta documentación tiene como finalidad garantizar un trabajo seguro con los controladores de motor de las series CMMP-AS y CMMP-AS-...-M3. Contiene indicaciones de seguridad que deben observarse. Encontrará más información en la documentación de la gama de productos CMMP-AS Tab. 1. • Se deben tener en cuenta las normas generales de seguridad relativas al CMMP-AS-...-M3. Las normas generales de seguridad relativas al CMMP-AS-...-M3 se pueden encontrar en la descripción del hardware, GDCP-CMMP-AS-M3-HW-..., Tab. 1. Destinatarios Esta descripción está destinada exclusivamente a especialistas formados en tecnología de automatización y control, con experiencia en instalación, puesta en funcionamiento, programación y diagnóstico de sistemas de posicionamiento. Asistencia técnica Para cualquier consulta técnica, diríjase a su representante regional de Festo. Identificación del producto, versiones La presente descripción se refiere a las versiones siguientes: – Controlador del motor CMMP-AS-...-M3 a partir de Rev 01 – Firmware a partir de la versión 4.0.1501.1.0 – Plugin FCT CMMP-AS a partir de la versión 2.0.x – Controlador de motor CMMP-AS Nota Si la versión del firmware es más reciente, compruebe si también hay una versión más reciente de esta descripción www.festo.com 4 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH CMMP-AS-...-M3 Documentación Encontrará más información sobre el controlador del motor en la siguiente documentación: Documentación de usuario del controlador del motor CMMP-AS-...-M3 Nombre, tipo Contenido Ayuda del plugin FCT CMMP-AS Descripción CiA 402 (DS 402), GDCP-CMMP-M3-C-CO-... Descripción de las funciones, GDCP-CMMP-M3-FW-... Descripción del editor CAM, P.BE-CMMP-CAM-SW-... Descripción del FHPP, GDCP-CMMP-M3-C-HP-... Descripción del hardware, GDCP-CMMP-M3-HW-... Descripción del módulo de seguridad, GDCP-CAMC-G-S1-... Tab. 1 Interfaz y funciones del plugin CMMP-AS para Festo Configuration Tool. www.festo.com Control y parametrización del controlador del motor mediante el perfil de dispositivo CiA 402 (DS 402) con los buses de campo siguientes: CANopen y EtherCAT. Notas sobre la puesta a punto con FCT + descripción del funcionamiento (firmware). Resumen FHPP, bus de campo, técnica de seguridad. Funcionalidad del disco de levas (CAM) del controlador del motor. Control y parametrización del controlador del motor mediante el perfil Festo FHPP con los buses de campo siguientes: CANopen, PROFIBUS, DeviceNet, EtherCAT. Montaje e instalación para todas las variantes/clases de potencia (de 1 fase y de 3 fases), asignaciones de clavijas, mensajes de error, mantenimiento. Técnica de seguridad funcional para el controlador del motor con la función de seguridad STO. Documentación del controlador del motor CMMP-AS-...-M3 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 5 1 Introducción 1 Introducción 1.1 Notas importantes Advertencia Peligro de descarga eléctrica. – En caso de módulos no montados o placas ciegas en las posiciones de enchufe Ext1 … Ext3. – En cables no montados en los conectores [X6] y [X9]. – Al desconectar cables de conexión bajo tensión. El contacto con piezas bajo tensión causa lesiones graves y puede causar la muerte. El producto solo puede utilizarse cuando esté completamente montado y se hayan adoptado todas las medidas de seguridad. Antes de tocar piezas bajo tensión durante trabajos de mantenimiento, reparación y limpieza así como durante interrupciones prolongadas de funcionamiento: 1. Dejar sin tensión el equipo eléctrico mediante el interruptor principal y asegurarlo contra reconexiones. 2. Tras la desconexión se debe esperar 5 minutos de tiempo de descarga y comprobar que no hay tensión antes de acceder al controlador. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad durante los trabajos de montaje e instalación (descripción del hardware, GDCP-CMMP-AS-M3-HW). Nota Daños en la interfaz o el controlador del motor por una manipulación inadecuada. • Desconectar las tensiones de alimentación antes de los trabajos de montaje e instalación. Vuelva a conectar las tensiones de alimentación solo cuando los trabajos de montaje e instalación hayan finalizado por completo. • ¡Nunca desenchufe ni enchufe módulos ni interfaces mientras estén bajo tensión! • Observe las normas sobre manipulación de elementos sensibles a las descargas electrostáticas. No toque la pletina ni los pines de la regleta de terminales del controlador del motor. Toque la interfaz únicamente por la placa frontal o el borde de la pletina. • El montaje debe realizarse minuciosamente. Durante el desmontaje del CMMP-AS y el montaje del CMMP-AS-...-M3 habrá que asegurarse de que no caigan virutas de metal, polvo de metal o piezas de montaje (tornillos, tuercas, trozos de cable) en el controlador del motor. 6 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 1 Introducción 1.2 Cuadro general La herramienta de configuración Festo (FCT) es la plataforma de software para configurar y poner a punto los diferentes componentes de Festo. Para las características especiales de estos componentes existe un plugin con todas las descripciones y diálogos necesarios. La configuración real de los componentes de la instalación se realiza con estos plugins. Toda la configuración resumida de los componentes individuales se guarda en un proyecto FCT. Los plugins de diversos componentes están disponibles en varias versiones. Para utilizar plugins en la versión actualizada se debe convertir el proyecto FCT original. La sustitución de un controlador de motor CMMP-AS-...-M3 como repuesto para un CMMP-AS de su instalación requiere la instalación y utilización del plugin CMMP-AS versión 2.0.x. 1.3 Requerimientos Un sistema completo de controlador de motor CMMP-AS-...-M3 está representado en Fig. 1.1 la página 8. Para sustituir un controlador del motor por un modelo anterior se requiere lo siguiente: – Controlador del motor CMMP-AS-...-M3 como repuesto para CMMP-AS – Módulo insertable para CMMP-AS-...-M3 en posición de enchufe Ext3: – Módulo de microinterruptores CAMC-DS-M1 sin función STO o – Módulo de seguridad CAMC-G-S1 con función STO, – Alimentación 24 VDC de la lógica del controlador del motor, – PC con interfaz USB o Ethernet y los accesorios de conexión correspondientes, – Software PlugIn CMMP-AS instalado desde la versión 2.0.x. Dependiendo de la situación inicial necesitará adicionalmente Tab. 1.1: Situación inicial necesitará adicionalmente Resumen de procedimiento El CMMP-AS utilizado hasta ahora se encuentra operativo y accesible. – el CMMP-AS existente, – una interfaz RS232 en el PC para el CMMP-AS y el cable de conexión correspondiente. 1. Carga del CMMP-AS en el proyecto con PlugIn 2.0.x. 2. Conversión del controlador en el FCT. 3. Montar e instalar nuevo CMMP-AS-...-M3. 4. Descarga del proyecto en CMMP-AS-...-M3 1. Archivar proyecto en FCT. 2. Convertir el archivo de proyectos con el convertidor de proyectos FCT. 3. Desarchivar proyecto. 4. Montar e instalar nuevo CMMP-AS-...-M3. 5. Descarga del proyecto en CMMP-AS-...-M3 El CMMP-AS utilizado – Proyecto FCT con el comhasta ahora no se enponente configurado del cuentra operativo. CMMP-AS existente, – PlugIn CMMP-AS instalado de la versión 1.0.x … 1.4.x, con el que se ha configurado hasta ahora el CMMP-AS en el proyecto FCT, – Software “Festo FCT Project Converter” instalado. Tab. 1.1 Situación inicial con componentes adicionales requeridos Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 7 1 Introducción 1.4 Procedimiento 1. Sustitución de un CMMP-AS por un nuevo aparato CMMP-AS-...-M3 capítulo 2. 2. Sustitución de una contraclavija (sólo CMMP-AS-…-3A-M3) capítulo 3. 3. Convertir proyecto FCT capítulo 4. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 Interruptor general Fusibles Unidad de alimentación para tensión de la lógica Fig. 1.1 8 4 5 6 7 Opcional: resistencia de frenado externa Controlador del motor para sustitución PC Motor (p. ej. EMMS-AS con encoder) Estructura completa controlador del motor con motor y PC Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 1 Introducción 1.5 Vista del aparato en comparación aC aB aA 1 aJ 9 8 2 7 6 3 5 4 1 2 3 4 5 6 1) Posición de enchufe para módulo interruptor o de seguridad [Ext3] 1) Ajustes del bus de campo [S1] 1) Posiciones de enchufe para interfaces [Ext1/Ext2] Activación de la descarga de firmware [S3] 1) Slot para tarjetas SD/MMC [M1] 1) Activación resistencia de escape CANopen [S2] 1) 7 8 9 aJ aA aB aC Interfaz CANopen [X4] Interfaz Ethernet [X18] 1) Interfaz USB [X19] 1) Visualizador de 7 segmentos Pulsador para reseteo LEDs conexión PE no existente en CMMP-AS Fig. 1.2 Controlador del motor CMMP-AS-...-M3: vista frontal Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 9 1 Introducción 1 2 3 4 5 1 2 Conexión PE Alimentación [X9] con codificación de conector Fig. 1.3 10 3 4 5 Salida de transmisor incremental [X11] Entrada de transmisor incremental [X10] Comunicación de I/O [X1] Controlador del motor CMMP-AS-...-3A-M3: vista superior Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 1 Introducción 1 2 3 4 5 1 2 3 Conexión PE Fuente de alimentación [X9] Salida de transmisor incremental [X11] Fig. 1.4 4 5 Entrada de transmisor incremental [X10] Comunicación de I/O [X1] Controlador del motor CMMP-AS-...-11A-P3-M3: vista superior Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 11 1 Introducción 4 3 2 1 Conexión de borne con resorte para el apan- 3 Conexión para el resolver [X2A] 4 Conexión para el encoder [X2B] tallamiento exterior del cable del motor 2 Conexión del motor [X6] con codificación de conectores Fig. 1.5 Controlador del motor CMMP-AS-...-M3: vista inferior 1 12 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 2 Conversión mecánica 2 Conversión mecánica 2.1 Desmontaje Nota Antes desmontar el CMMP-AS: • Asegúrese de que el proyecto FCT correspondiente con el componente CMMP-AS configurado se encuentra disponible en su PC (.4.2). Con el plugin CMMP-AS versión 2.0.x se puede cargar la configuración de un CMMP-AS vía “Upload” en un proyecto FCT y convertir el controlador del motor en el proyecto en CMMP-AS-...-M3. La conversión entonces con el conversor de proyectos FCT resulta innecesaria. 2.1.1 Soltar cables Casi todos los conectores del CMMP-AS se pueden emplear sin modificaciones en el CMMP-AS-...-M3 capítulo 3. • Suelte los tornillos correspondientes y retire todos los conectores del CMMP-AS. • Suelte la conexión PE en el CMMP-AS. 2.1.2 Extracción de la interfaz Desmontaje de la interfaz 1. Desatornillar el tornillo con arandela elástica 1 de la interfaz. 2. Aflojar la interfaz 2 unos milímetros levantándola ligeramente en el panel frontal. 3. Extraer la interfaz de la posición de enchufe y depositarla para su montaje junto al aparato sustitutorio. Las interfaces de las posiciones de enchufe Ext1 y Ext2 del CMMP-AS se pueden utilizar de nuevo en el CMMP-AS-...-M3 ( 2.2.1). 2 1 Fig. 2.1 Desmontaje de la interfaz 2.1.3 Desmontaje del CMMP-AS 1. Suelte el tornillo de la oreja de fijación inferior girándolo 2 o 3 vueltas. 2. Asegure el aparato con una mano. 3. Suelte el tornillo de la oreja de fijación superior girándolo 2 o 3 vueltas. 4. Levante un poco el aparato e inclínelo apartándolo de la placa de montaje, para que la cabeza superior del tornillo se pueda introducir a través del agujero ampliado. 5. Levante a continuación el aparato del tornillo de fijación inferior. Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 13 2 Conversión mecánica 2.2 Montaje 2.2.1 Ocupación de la posición de enchufe Ext1 y Ext2 Nota El funcionamiento de la interfaz Profibus CAMC-PB en el controlador del motor CMMPAS-...-M3 únicamente es admisible en la posición de enchufe Ext2. • Asegúrese de que la posición de enchufe Ext1 sea utilizada exclusivamente para otros interfaces. • Monte las interfaces desmontadas del CMMP-AS teniendo en cuenta la indicación en las posiciones de enchufe Ext1 y Ext2 del CMMP-AS-...-M3 ( Descripción GDCP-CMMP-M3-HW-…). 2.2.2 Ocupación de la posición de enchufe Ext3 • Monte un módulo de ampliación adecuado en la posición de enchufe Ext3 del CMMP-AS-...-M3 ( Descripción GDCP-CMMP-M3-HW-…). Tipo Descripción CAMC-G-S1 CAMC-DS-M1 Módulo de seguridad con función STO e interruptores DIP. Módulo con interruptores DIP, sin función de seguridad. Tab. 2.1 2.2.3 Resumen de módulos de expansión para el CMMP-AS-...-M3 CMMP-AS-...-M3 montaje Nota Un calentamiento excesivo puede provocar un desgaste prematuro y/o daños en el aparato. • En caso de que el CMMP-AS-...-M3 sea sometido a altas temperaturas, asegúrese de respetar las distancias mínimas recomendadas ( Descripción GDCP-CMMP-M3-HW-…). Las orejas de fijación del CMMP-AS y CMMP-AS-...-M3 son idénticas. Por ello, los tornillos de fijación existentes se pueden utilizar de nuevo. 1. Coloque el aparato ligeramente inclinado hacia adelante con la oreja de fijación inferior sobre el tornillo de fijación inferior. 2. Apoye el aparato en la placa de montaje, guiando la cabeza del tornillo superior a través del agujero de la oreja de fijación superior. 3. Empuje un poco el aparato hacia abajo, hasta que encaje de forma segura en los agujeros longitudinales de las orejas de fijación. Continúe asegurando el aparato con una mano. 4. Apriete los dos tornillos de fijación. 14 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 2 Conversión mecánica 2.3 Ajuste del interruptor DIP [S1] El CMMP-AS-...-M3 dispone de interruptores DIP [S1] en el módulo de ampliación, en la posición de enchufe Ext3. El estado de los interruptores DIP se lee al conectar la tensión de mando o tras un RESET. Las modificaciones de la posición del interruptor durante el funcionamiento las realiza el controlador del motor después de la siguiente puesta en marcha o reseteo. El significado del ajuste de los interruptores DIP depende de la interfaz de control utilizada. Activar bus de campo Interruptor DIP 8 Interfaz de bus de campo 1 0 Activado Desactivado Tab. 2.2 Activación del bus de campo Con el interruptor DIP 8 se activa el bus de campo de la interfaz enchufada CAMC-.... Si no hay ninguna interfaz enchufada se activará el bus CAN [X4]. Ajustar la velocidad de transmisión Al usar CANopen, DriveBus y DeviceNet la velocidad de transmisión se ajusta con los interruptores DIP. La configuración a través de FCT ya no es posible. Interruptor DIP 1 Mbit/s1) 500 kBit/s 250 kBit/s 125 kBit/s 6 7 ON ON OFF ON ON OFF OFF OFF 1) Solo en CANopen/DriveBus; en DeviceNet se limita a 500 kBit/s. Tab. 2.3 Ajuste de la velocidad de transmisión en CANopen, DriveBus y DeviceNet Ajustar número de nodo En CMMP-AS-...-M3 el número de nodo para CANopen, DriveBus y PROFIBUS se puede ajustar a partir de la suma de la dirección básica (FCT) y Offset (interruptores DIP). Recomendación: al sustituir, ajuste los siguientes interruptores DIP a 0, de esta forma la dirección ajustada en FCT se corresponde con el número de nodo (compatible con CMMP-AS): – CANopen, DriveBus, DeviceNet: interruptores DIP 1 … 5 = 0 – PROFIBUS: interruptores DIP 1 … 7 = 0 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 15 3 Conversión eléctrica 3 Conversión eléctrica Para la conexión eléctrica del CMMP-AS-...-M3: 1. Conecte la conexión central PE de su instalación con la conexión PE de la pared del fondo del CMMP-AS-...-M3. 2. Conecte el blindaje de la conexión del motor con el borne de blindaje en la caja del CMMP-AS-...-M3. 3. Conecte los demás conectores tal y como se describe a continuación. Casi todos los conectores del CMMP-AS se pueden emplear sin modificaciones en el CMMP-AS-...-M3. • Tenga en cuenta las siguientes excepciones en el CMMP-AS-…-3A-M3. – Conector para conexión del motor [X6] – Conector para conectar la alimentación de tensión [X9] Estos conectores del CMMP-AS-…-3A-M3 tienen una forma nueva. Por ello, es necesario sustituir las contraclavijas correspondientes ( capítulo 3.1 y 3.2). En el CMMP-AS-…-3A-M3 la forma del conector de 9 pines para las conexiones [X6] y [X9] es idéntica. Las codificaciones en estos conectores y las contraclavijas correspondientes impiden confundir las conexiones. El resto de contraclavijas se pueden utilizar de nuevo. Conexión Conector en el aparato Contraclavija Comunicación I/O [X1] Resolver [X2A] Codificador [X2B] Bus CAN [X4] D-SUB-25 pines, conector hembra D-SUB 9 pines, conector hembra D-SUB-15 pines, conector hembra D-SUB 9 contactos, pines Motor [X6] (solo CMMP-AS-…-11A-P3-M3) Fuente de alimentación [X9] (solo CMMP-AS-…-11A-P3-M3) Entrada de transmisor incremental [X10] Salida de encóder incremental [X11] PHOENIX Power-COMBICON PC 4/9-G-7,62-BK PHOENIX Power-COMBICON PC 4/11-G-7,62-BK D-SUB 9 pines, conector hembra D-SUB 25 contactos, pines D-SUB 9 contactos, pines 1) D-SUB 15 contactos, pines D-SUB 9 pines, conector hembra PHOENIX Power-COMBICON PC 4HV/9-ST-7,62-BK PHOENIX Power-COMBICON PC 4 HV/11-ST-7,62-BK D-SUB 9 contactos, pines 1) D-SUB 9 pines, conector hembra D-SUB 9 contactos, pines 1) 1) Atención, peligro de confusión Tab. 3.1 Contraclavijas existentes para utilización en CMMP-AS-...-M3 Nota Los conectores [X2A], [X10] y [X11] en el CMMP-AS-...-M3 son idénticos. • Antes de conectar el aparato compruebe que las contraclavijas se encuentren correctamente conectadas con el aparato (comparar código Tab. 3.1). Cable de control y conector D-Sub www.festo.com/catalogue. 16 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 3 Conversión eléctrica 3.1 Sustituir la contraclavija [X6] La sustitución de la contraclavija [X6] solo es necesaria para el CMMP-AS-…-3A-M3. El conector [X6] del CMMP-AS-...-M3 está codificado en el pin 1. La contraclavija correspondiente posee un elemento de bloqueo en el pin 9. Controlador del motor Ejecución en el aparato Cod. Contraclavija Bloq. CMMP-AS-C2-3A-M3 CMMP-AS-C5-3A-M3 PHOENIX Contact MSTBA 2,5/9-G-5,08-BK PIN1 (BR-) PHOENIX Contact MSTB 2,5/9-ST-5,08-BK PIN9 (U) Tab. 3.2 Ejecución de conector [X6] • Utilice la contraclavija en la conexión [X6] del CMMP-AS-...-M3 (en estado de entrega). • Suelte los tornillos en las antiguas contraclavijas y fije los cables libres en las correspondientes conexiones de pines de la nueva contraclavija. La ocupación de la contraclavija en el CMMP-AS y en el CMMP-AS-...-M3 para la conexión del motor es compatible con los pines. Asignación de clavijas [X6] N.º de pin BR- 1 BR+ 2 PE 3 -MTdig 4 +MTdig 5 PE 6 W 7 V 8 U 9 1) Contraclavija CMMP-AS Contraclavija CMMP-AS-...-M3 Ejemplo de conector del controlador del motor CMMP-AS-...-3A-M3 Tab. 3.3 Asignación de clavijas [X6] – conexión del motor Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 17 3 Conversión eléctrica 3.2 Sustitución de la contraclavija [X9] (9 pines) La sustitución de la contraclavija [X9] solo es necesaria para el CMMP-AS-…-3A-M3. El conector [X9] del CMMP-AS-...-M3 está codificado en el pin 9. La contraclavija correspondiente posee un elemento de bloqueo en el pin 1. Controlador del motor Ejecución en el aparato Cod. Contraclavija Bloq. CMMP-AS-C2-3A-M3 CMMP-AS-C5-3A-M3 PHOENIX Contact MSTBA 2,5/9-G-5,08-BK PIN9 (GND24V) PHOENIX Contact MSTB 2,5/9-ST-5,08-BK PIN1 (L) Tab. 3.4 Ejecución del conector [X9] • Utilice la contraclavija en la conexión [X9] del CMMP-AS-...-M3 (en estado de entrega). • Suelte los tornillos en las antiguas contraclavijas y fije los cables libres en las correspondientes conexiones de pines de la nueva contraclavija. Asignación de clavijas [X9] N.º de pin L 1 N 2 ZK+ 3 ZK- 4 BR-INT 5 BR-CH 6 PE 7 +24 V 8 GND24 V 9 Tab. 3.5 Contraclavija CMMP-AS Contraclavija CMMP-AS-...-M3 Asignación de clavija [X9] – conexión de la alimentación 1 fase Los esquemas de conexión para la conexión del controlador del motor CMMP-AS-...-M3 a las tensiones de alimentación, al motor, a la resistencia de frenado externa y al freno de sostenimiento se encuentran en la descripción GDCP-CMMP-M3-HW-.... 18 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 3 Conversión eléctrica 3.3 Módulo de seguridad CAMC-G-S1 En combinación con el módulo de seguridad CAMC-G-S1, el CMMP-AS-...-M3 dispone de la función de seguridad STO “Safe Torque Off ” según EN 61800-5-2 SIL3, o EN ISO 13849-1, cat. 4 / PLe. A través de las entradas de control STO-A [X40.1] y STO-B [X40.3] se realizan dos circuitos de desconexión. Nota Antes de la sustitución en una máquina existente se debe realizar una evaluación de riesgos, de esta forma puede decidir si existe una modificación sustancial de la máquina en el sentido de la directiva de máquinas. Si se diera el caso deberá realizar un procedimiento de evaluación de conformidad según la directiva de máquinas. Modificaciones en la ocupación de las conexiones Para adaptar una aplicación existente con STO del CMMP-AS a CMMP-AS-M3, es necesario realizar las siguientes modificaciones en el cableado de conexión: Ocupación de las conexiones CMMP-AS CMMP-AS-...-M3 [X40] 1ª ruta de desconexión X1.21 1) (DIN4) 2ª ruta de desconexión X3.2 (REL) Potencial de referencia desbloqueo del regulador desbloqueo de la etapa final Circuito de retorno (contacto por relé) X1.6 y X3.3 (0V) X1.9 X1.21 1) X3.5 X3.6 X40.1 (STO-A) X40.2 (0V-A) X40.3 (STO-B) X40.4 (0V-B) conectar X40.8 con X40.2 y X40.4 X1.9 X1.21 X40.5 (C1) X40.6 (C2) 1) Utilizado en CMMP-AS para primer cicuito de desconexión y habilitación de etapa final. Tab. 3.6 Diferencias en la asignación de pines Nota Durante el funcionamiento los contactos de recibo del CMMP-AS y el CMMP-AS-...-M3 son compatibles. Con la tensión de la lógica desconectada (24V) el comportamiento es diferente: – CMMP-AS: contacto cerrado. – CMMP-AS-...-M3: contacto abierto. Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 19 4 Convertir proyecto 4 Convertir proyecto La conversión de proyectos FCT se realiza con el convertidor de proyectos FCT de Festo. Este programa adapta el formato de datos de la configuración de los componentes individuales a la versión del plugin seleccionada. En el FCT, con los correspondientes plugins instalados, se puede abrir y editar el proyecto convertido. Es decir, tras la conversión de un proyecto se puede configurar sin limitaciones el controlador del motor CMMP-AS con la ayuda de la nueva versión 2.0 del plugin. Una vez sustituido el controlador del motor deberá ejecutar en la configuración la conversión del componente CMMP-AS por un CMMP-AS-...-M3. El comando para la conversión se encuentra disponible en el plugin FCT CMMP-AS versión 2.0.x 4.5. 4.1 Cuadro general La conversión de un proyecto FCT con CMMP-AS configurado para su utilización con un CMMP-AS-...-M3 requiere varios pasos que deben ejecutarse de la siguiente forma. Paso Actividad (véase) 1 2 3 4 5 6 7 8 Archivar el proyecto existente con FCT. Seleccionar el archivo con el convertidor de proyectos FCT Ajustar las opciones de conversión Ejecutar la conversión Guardar el proyecto convertido en el archivo Desactivar el archivo con FCT Convertir el controlador del motor Adaptar la configuración Capítulo 4.2 Capítulo 4.3 Tab. 4.1 Capítulo 4.4 Capítulo 4.5 Capítulo 4.6 Cuadro general de conversión Con el plugin CMMP-AS versión 2.0.x se puede cargar directamente la configuración de un CMMP-AS vía “Upload” en un proyecto FCT. La conversión de este proyecto para la utilización de un CMMP-AS-...-M3 no es necesaria. • En este caso, comience con las tareas arriba mencionadas a partir del paso 7. Recomendación: comprobación de los ajustes del bus de campo Compruebe por último eventualmente los ajustes del bus de campo, ya que éstos dependen en parte en el CMMP-AS-...-M3 del ajuste del interruptor DIP véase también el capítulo 2.3. 20 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 4 Convertir proyecto 4.2 Preparar el proyecto Archivar proyecto con FCT Para la conversión de un proyecto con el convertidor de proyectos FCT se utilizan exclusivamente datos archivados con FCT. No se soportan archivos creados con otros programas. 1. Inicie el programa Festo Configuration Tool (FCT): 2. Abra el proyecto FCT a convertir para usar con el controlador del motor CMMP-AS-...-M3 ( ayuda en línea). 3. Seleccione el comando de menú [Project] [Archive]. En el FCT se abre un diálogo para archivar el proyecto. Fig. 4.1 Archivar proyecto FCT El ajuste estándar predetermina el almacenamiento del proyecto en la carpeta de archivos del FCT. Esta carpeta de archivos también es utilizada por defecto por el convertidor de archivos FCT (carpeta “Archive” en el índice de instalación del FCT). 4. Elija eventualmente las opciones de archivación del proyecto ( ayuda online). 5. Inicie la archivación con el botón “OK”. Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 21 4 Convertir proyecto Fig. 4.2 Archivar proyecto – indicador de progreso Todos los ajustes de configuración del proyecto se guardan ahora en un archivo especial FCT (*.zip). 22 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 4 Convertir proyecto 4.3 Utilizar el convertidor de proyectos Seleccionar archivo El programa instalado “FCT Project Converter” se encuentra en el menú de inicio de su sistema operativo Windows, en [Programas] [Festo Software]. Fig. 4.3 Festo FCT Project Converter 1. Abra el proyecto FCT a convertir con el botón “Open FCT-Archive...”. Fig. 4.4 Diálogo “Open Archivated FCT project” 2. Confirme la selección del archivo con el botón “Abrir”. Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 23 4 Convertir proyecto El archivo se carga en el convertidor de proyectos FCT. En el programa se muestran todos los componentes del proyecto FCT. 1 5 1 2 4 Título del proyecto FCT cargado Vista general de todos los componentes del proyecto, respectivamente con versión del plugin al crear el componente Fig. 4.5 2 3 3 4 5 Índice de trabajo y archivo seleccionado con el proyecto FCT Ajuste del idioma Información sobre la versión de programa y conversiones disponibles Festo FCT Project Converter con proyecto FCT seleccionado 3. Si fuera necesario, abra un archivo alternativo con el botón “Change...”. 4. Confirme la selección del archivo seleccionado con el botón “Next >”. 24 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 4 Convertir proyecto Determinar conversión En este paso se realiza un ajuste de la versión del plugin, con la cual se deben configurar en el futuro los componentes individuales. Se admiten los siguientes componentes: – CMMP-AS Por cada componente existe un campo desplegable con todas las versiones del plugin convertibles. Los componentes no convertibles se muestran sin campo desplegable. Con el convertidor de proyectos FCT sólo se pueden convertir componentes no soportados en versiones del plugin más actuales. No se ha previsto un “Downgrade” (conversión a una versión de plugin inferior). Fig. 4.6 FCT Project Converter – campo desplegable con nuevas versiones del plugin 1. Elija a través del campo desplegable la versión del plugin para cada componente convertible. Todos los componentes para los cuales no se selecciona una nueva versión del plugin se aceptan sin modificaciones en el proyecto convertido. La utilización a posteriori de un CMMP-AS-...-M3 como controlador del motor alternativo para un eje en su instalación requiere seleccionar la versión del plugin 2.0.x. 2. Confirme la selección con el botón “Next >”. Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 25 4 Convertir proyecto Ejecutar la conversión La conversión del proyecto FCT se realiza automáticamente sin más consultas. Fig. 4.7 Detalle de imagen: conversión en curso Resultado de conversión A continuación se muestra el resultado de la conversión. Fig. 4.8 FCT Project Converter – Resultado de conversión En caso de producirse errores se mostrará un símbolo de error en cada componente afectado. Haciendo clic en “Show error details ...” se pueden visualizar los mismos. Los componentes defectuosos se guardan sin cambios en el formato de datos de la versión original del plugin. 26 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 4 Convertir proyecto El proyecto FCT está convertido, pero el archivo aún no ha sido guardado. El convertidor de proyectos FCT genera en base a los archivos cargados un nombre de archivo idéntico con un nuevo número de versión. • Haga clic en el botón “Finish”: – para guardar el archivo con los ajustes seleccionados, – a continuación para finalizar el programa sin más consultas. Otros comandos Botón Función Browse... Abre un diálogo – para seleccionar una nueva denominación del archivo a guardar, – para seleccionar un índice alternativo. Salto atrás – para fijar la conversión con la selección de las versiones de destino del plugin ( ver arriba, en el apartado “Determinar conversión”). Finaliza el programa sin guardar el archivo. Guarda el archivo con los ajustes seleccionados. A continuación se finaliza el programa sin más consultas. < Back Cancel Finish Tab. 4.2 FCT Project Converter – Funciones de los botones Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 27 4 Convertir proyecto 4.4 Usar proyecto convertido Desarchivar proyecto con FCT 1. Inicie el programa FCT. 2. Cierre eventualmente el último proyecto configurado en el FCT. 3. Borre el proyecto FCT original de la lista de proyectos. – Haga clic en el registro “Project” en el proyecto FCT original. – Seleccione el comando de menú [Project] [Delete] o utilice el comando contextual idéntico. De esta forma evitará mensajes de error debidos a una designación idéntica de proyecto en dos proyectos FCT diferentes. 4. Seleccione el comando de menú [Project] [Extract]. En el FCT se abre un diálogo para desarchivar el proyecto. Fig. 4.9 Desarchivar proyecto FCT El ajuste estándar predetermina seleccionar un proyecto en la carpeta de archivos del FCT. 5. Abra eventualmente una carpeta de proyecto alternativa con el botón “Search”. 28 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 4 Convertir proyecto 6. Seleccione en la tabla el nombre del proyecto del archivo deseado. Tenga en cuenta los números de versión – en el procedimiento descrito, en la carpeta de archivos se encuentran tanto el archivo de proyectos original como el convertido. 7. Inicie la desarchivación con el botón “OK”. Fig. 4.10 Desarchivar proyecto – indicador de progreso Todos los ajustes de configuración del proyecto seleccionado se recuperan ahora desde el archivo (*.zip). 8. Confirme el aviso con el botón “OK”. 9. Abra el proyecto FCT desarchivado con el botón “Open project”. Fig. 4.11 Proyecto FCT desarchivado Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 29 4 Convertir proyecto 4.5 Convertir el controlador del motor En el FCT se realiza la configuración de los componentes con las versiones del plugin cargadas en el FCT. La conversión de un CMMP-AS en un CMMP-AS-...-M3 dentro de un proyecto FCT sólo es posible con la versión del plugin 2.0 del CMMP-AS. Para convertir el controlador del motor 1. Elija en la ventana del puesto de trabajo del FCT el registro “Configuration” del CMMP-AS a convertir. Fig. 4.12 FCT – Ventana puesto de trabajo En la zona de trabajo del FCT se representa la página “Drive Configuration” del CMMP-AS seleccionado. Fig. 4.13 FCT – zona de trabajo En el área “Controller” encontrará el tipo de controlador utilizado. Detrás del mismo encontrará el comando para convertir el controlador del motor dentro del proyecto FCT. 2. Haga clic en el comando “Change to …-M3…”. 30 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 4 Convertir proyecto Utilizar el modo de compatibilidad Al convertir un CMMP-AS en un CMMP-AS-...-M3, el identificador de equipo del controlador del motor sustituido puede seguir utilizándose. Por ello se abre la siguiente ventana de diálogo. Fig. 4.14 FCT – sustitución de equipo compatible 3. Decida acerca de la utilización del modo de compatibilidad: Valor predeterminado Botón Comentario El bus de campo no se utiliza. Disable Compatibility Mode Fieldbus Disable Compatibility Mode Fieldbus Adaptación del programa PLC no necesaria. Adaptación del programa PLC necesaria. Enable Compatibility Mode Fieldbus Adaptación del programa PLC no necesaria. CMMP-AS-...-M3 comunica a través del bus de campo con identificador de equipo propio. CMMP-AS-...-M3 comunica a través del bus de campo con el identificador del equipo sustituido. Tab. 4.3 Ayuda de selección Utilizar nuevo CMMP-AS-...-M3 En la zona de trabajo del FCT se representa, tras la conversión exitosa, la configuración del accionamiento con el nuevo controlador del motor CMMP-AS-...-M3. Fig. 4.15 FCT – zona de trabajo Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 31 4 Convertir proyecto 4.6 Adaptar la configuración Para concluir la puesta a punto del CMMP-AS-...-M3 como repuesto para el CMMP-AS se deben realizar los siguientes ajustes en el FCT. 1. Selección de la interfaz para la comunicación entre el FCT y el CMMP-AS-...-M3. 2. Selección de un módulo de expansión para la posición de enchufe Ext3. 3. Comprobación de los ajustes del bus de campo. 4.6.1 Seleccionar interfaz FCT La interfaz serie ya no está disponible para la comunicación con el CMMP-AS-...-M3. Para ello se requiere seleccionar una nueva interfaz FCT CMMP-AS-...-M3. 1 2 1 [X19]: USB Fig. 4.16 2 [X18]: Ethernet Interfaces de comunicación FCT del CMMP-AS-...-M3 1. Seleccione en la ventana del FCT “Workspace” el componente CMMP-AS-...-M3. 2. Seleccione el comando de menú [Component] [FCT Interface]. Fig. 4.17 Cuadro de diálogo interfaz FCT 3. Utilice para la comunicación con el CMMP-AS-...-M3 p. ej. el registro “Ethernet” (ejemplo) o “USB”. 32 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 4 Convertir proyecto Para configurar la conexión Ethernet: • Introduzca manualmente la dirección IP y el puerto o 1. Iniciar el programa para buscar equipos dentro de la red con el botón “Scan...” ( Festo Device Tool). 2. Identifique la herramienta CMMP-AS-...-M3 ( Festo Device Tool). 3. Confirme la selección con el botón “OK”. Festo Device Tool Fig. 4.18 Festo Device Tool Al iniciar el programa “Festo Device Tool” se escanea la red automáticamente. La búsqueda de equipos se representa mediante una barra de progreso creciente. 1. Puede filtrar la búsqueda de determinados tipos de equipos con el campo desplegable a la derecha, junto al botón “Scan for:”. 2. Pulse el botón “Scan for:” para realizar un escaneo de la red. 3. Marque un aparato en la tabla y active con el botón derecho del ratón el menú contextual para seleccionar el comando [identificación estándar] para identificar el aparato seleccionado. La identificación de un CMMP-AS-...-M3 se realiza mostrando las 5 letras “HELLO” en la indicación de 7 segmentos del aparato. 4. Cierre el Festo Device Tool con el botón “OK”. Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 33 4 Convertir proyecto 4.6.2 Interfaces para Ext1 y Ext2 La asignación con las interfaces originales se transfiere del proyecto original o del CMMP-AS antiguo. Sólo en casos excepcionales, cuando p. ej. la interfaz PROFIBUS estaba montada en la ranura 1, se debería comprobar eventualmente la configuración. 4.6.3 Seleccionar módulo de ampliación para Ext3 Una vez realizada la conversión, la configuración contiene el módulo de microinterruptores CAMC-DS-M1. La utilización de un módulo de seguridad en la posición de enchufe Ext3 (Montaje Capítulo2.2.2) requiere la configuración correspondiente del CMMP-AS-...-M3 en el proyecto FCT. 1. Abra en el FCT el área de trabajo “Drive Configuration” para el CMMP-AS-...-M3 convertido ( Fig. 4.12). 2. Abra con el botón “Change…” el cuadro de diálogo “Edit Drive Configuration”. 3. Seleccione en el campo desplegable de la posición de enchufe Ext3 el módulo STOCAMC-G-S1. Fig. 4.19 Selección del módulo de ampliación para Ext3 4. Haga clic en los botones “Next >” y “Finish”: 34 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 4 Convertir proyecto La sustitución del módulo de expansión tiene efectos sobre la validez de los datos de diversas páginas de parámetros de la configuración. Fig. 4.20 Cuadro de diálogo Modificar componente/característica Nota No modifique el ajuste previo “Reset affected pages to their default values”. ¡De lo contrario se resetearían todos los ajustes del CMMP-AS actual! 5. Confirme la indicación del cuadro de diálogo con el botón “OK”. Establecer conexión online 1. Establezca en el FCT una conexión online con CMMP-AS-...-M3. El CMMP-AS-...-M3 sustituido aún no ha sido configurado. Por este motivo se abre un cuadro de diálogo con el requerimiento de ajuste del proyecto y de los datos del aparato. Fig. 4.21 Cuadro de diálogo Contrastar datos de proyecto y del aparato 2. Haga clic en el botón “Download” para transferir la configuración al CMMP-AS-...-M3. Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 35 4 Convertir proyecto Aceptar módulo Por último hay que aceptar el módulo de expansión en la posición de enchufe Ext3 del CMMP-AS-...-M3. 1. Elija en la ventana del puesto de trabajo del FCT el registro “Option Slot Ext 3” del CMMP-AS-...-M3. Fig. 4.22 FCT – Ventana puesto de trabajo En el puesto de trabajo del FCT se muestra el registro Datos básicos del módulo de seguridad. Fig. 4.23 Registro Datos básicos del módulo de seguridad (“Base data”) En las características del módulo se muestra el estado del módulo de seguridad (“Module properties“). Como todavía se debe aceptar el módulo, el CMMP-AS-...-M3 notifica el error “Dissimilar module type” (“Tipo de módulo diferente”). 2. Haga clic en el botón “Confirm module”. 36 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 4 Convertir proyecto Para esta finalidad se debe iniciar nuevamente el CMMP-AS-...-M3. Fig. 4.24 Indicación “Confirm module change” (“Confirmar cambio de módulo”) 3. Confirme la indicación con el botón “OK”. 4. Establezca nuevamente una conexión online con el CMMP-AS-...-M3. Fig. 4.25 Registro Datos básicos del módulo de seguridad 4.6.4 Finalización de la configuración Con estos ajustes concluye la conversión del proyecto. Recomendación: compruebe nuevamente todos los ajustes antes de descargar el proyecto en el CMMP-AS-...-M3 y continuar con la puesta a punto. Encontrará más indicaciones sobre la puesta a punto del/los controlador(es) del motor CMMP-AS-...-M3 en la descripción del aparato Descripción GDCP-CMMP-M3-HW-…. Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH 37 CMMP-AS-...-M3 Índice A Adaptar la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Archivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Asignar posición de enchufe Ext . . . . . . . . . . . 14 Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 C Cambiar la ocupación de las conexiones . . . . . CAMC-G-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversión mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertir el controlador del motor . . . . . . . . . N Notas sobre el uso de este manual . . . . . . . . . . 4 19 19 13 30 D Desarchivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Destinatarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 E Extracción de la interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 I Interfaz FCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Interruptor DIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 38 M Modo de compatibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 P Preparar el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 S Sustitutir una contraclavija . . . . . . . . . . . . 17, 18 U Umbau elektrisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Utilizar el convertidor de proyectos . . . . . . . . . 23 Utilizar proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 V Vista del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Festo – GDCP-CMMP-M3-RP-ES – 1206NH Copyright: Festo AG & Co. KG Postfach D-73726 Esslingen Phone: +49 711 347 0 Fax: +49 711 347 2144 e-mail: [email protected] Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos. Internet: www.festo.com Original: de Version: 1206NH