revista informativa EDICIÓN No. 33, NOVIEMBRE 2015 OPS/OMS Representación Ecuador La fiebre por virus chikungunya La experiencia para el control del tabaco: un buen referente para promover la alimentación saludable Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 1 REPRESENTACIÓN OPS/OMS – ECUADOR Dra. Gina Tambini, Representante de la OPS/OMS en Ecuador ÁREAS TÉCNICAS Cobertura Universal en Salud y Gobernanza Sectorial Dra. Cecilia Acuña, coordinadora Dra. Cristina Merino Enfermedades Transmisibles, Vigilancia y Respuesta a Emergencias Dr. Roberto Montoya, coordinador Dr. César Díaz Dr. Francisco León Ing. Mario Ballesteros Promoción de la Salud en el Ciclo de Vida Dr. Adrián Díaz, coordinador Dr. Ismael Soriano Inmunizaciones Dra. Gladys Ghisays Enfermedades No Transmisibles y Factores de Riesgo Dr. Roberto Montoya, coordinador Comunicación y Gestión del Conocimiento Mgtr. Martha Rodríguez Legislación y Gestión de Proyectos Dra. Patricia Alvarado PALTEX Programa Ampliado de Libros y Textos Mgtr. María Elena Pazmiño Editora general Mgtr. Martha Rodríguez Edición y corrección Mgtr. Gerardo Merino Asistente de edición Sra. Mónica Duque Impresión Grupo Impresor Dirección creativa y diagramación AQUATTRO [email protected] Esperamos sus recomendaciones y cartas a: [email protected] 2 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 revista informativa EDICIÓN No. 33, NOVIEMBRE 2015 OPS/OMS Representación Ecuador Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 3 revista informativa índice EDICIÓN No. 33, NOVIEMBRE 2015 OPS/OMS 5 Editorial Enfermedades transmisibles La fiebre por virus chikungunya 7 Representación Ecuador Sistema y servicios de salud La calidad en el Sistema Nacional de Salud ecuatoriano 61 66 Infección por virus Zika 15 Protección social en tuberculosis, un reto para el control de la enfermedad 17 Hacia la mejoría de la calidad de la atención en los hospitales públicos de Ecuador: el caso del Hospital Abel Gilbert Pontón de Guayaquil 20 Experiencias del MAIS en las comunidades de Cayambe y Pedro Moncayo 73 Leishmaniasis en Ecuador: fortaleciendo la vigilancia y el control La Organización Mundial de la Salud declaró a Ecuador libre de oncocercosis Entrevista a la Dra. Marisol Ruilova, viceministra de Atención Integral en Salud 75 22 80 La eliminación de la rubéola y el síndrome de rubéola congénito en las Américas fue elogiada por la directora de la Organización Mundial de la Salud 24 Homenaje al Doctor Édgar Rodas Andrade Campaña de vacunación contra la poliomielitis en Ecuador 25 Campaña de vacunación contra la influenza en Ecuador 2015 28 Introducción de la vacuna IPV en Ecuador 2015 30 Reconocimiento de Ecuador como País Libre de Fiebre Aftosa 32 Entrevista al Dr. David Acurio, ex viceministro de Gobernanza y Vigilancia de la Salud 35 Promoción de la salud y prevención de las Enfermedades No Transmisibles (ENT) EVENTOS Visita oficial al Ecuador de la Dra. Carissa F. Etienne, directora de la Organización Panamericana de la Salud 82 Alegría y compromiso con la salud en el lanzamiento de la 13ra. Semana de Vacunación en las Américas 86 68ava. Asamblea Mundial de la Salud 88 Día Mundial de Salud 2015: inocuidad de los alimentos para una vida plena 89 Día Mundial del Donante de Sangre 93 Homenaje a Juan Martín Moreira 94 Gestión del conocimiento Proyecto MSP-KOICA-OPS “Fortalecimiento de la Atención Primaria de Salud en Durán” Componente de Promoción de la Salud 39 HINARI: Acceso a una de las mayores colecciones de literatura en ciencias de la salud, para países en desarrollo 97 Programa Conjunto de Seguridad Alimentaria y Nutricional 43 La Biblioteca Virtual en Salud del Ecuador 99 La experiencia para el control del tabaco: un buen referente para promover la alimentación saludable 46 Cursos de autoaprendizaje en el campus virtual de salud pública de la OPS/OMS 101 103 LA OPS y la OMS instan a reducir el consumo de azúcares en adultos y niños 51 Revista Panamericana de Salud Pública número especial sobre salud de la mujer en las Américas El impacto de los alimentos poco nutritivos en la salud requiere de una respuesta contundente de los gobiernos y la sociedad civil 53 Cobertura de salud alcanza a 46 millones de personas más en América Latina y el Caribe, dice informe de OPS/OMS y Banco Mundial 104 Entrevista a la Dra. Gina Tambini, representante de la OPS/OMS en Ecuador 55 PALTEX incorpora nuevos materiales de aprendizaje 105 4 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 editorial L a fiebre por el virus chikungunya se describió por primera vez durante un brote ocurrido en el sur de Tanzania en 1952. En 1999-2000 hubo un gran brote en la República Democrática del Congo, y en 2007 hubo un brote en Gabón. En 2007 se notificó por vez primera la transmisión de la enfermedad en Europa, en un brote localizado en el nordeste de Italia. Desde entonces se han registrado brotes en Francia y Croacia. En diciembre de 2013, se notificó dos casos autóctonos en la parte francesa de la isla caribeña de St. Martin. Este fue el primer brote documentado de fiebre chikungunya con transmisión autóctona en las Américas. Desde entonces se ha confirmado la transmisión local en más de 43 países y territorios de esta región. En el Ecuador se presentó el primer caso a finales del 2014, se trató de un caso importado y desde esa fecha, se están presentando casos autóctonos en la costa ecuatoriana. El primer artículo de esta revista, de la sección de Enfermedades Transmisibles, da cuenta de los principales brotes de esta enfermedad, transmisión, signos y síntomas, prioridades en el control integrado, y fundamentalmente sobre la importancia de la prevención y control, mediante la movilización y participación social para la eliminación y control de los criaderos de mosquitos Aedes aegypti. Se destacan también las variables determinantes ecosistémicas que favorecen la presencia de esta enfermedad, entre ellas la susceptibilidad de la población a la enfermedad; la migración externa e interna de los países y región; la alta infectación del vector Aedes aegypti; la entrada y urbanización del Aedes albopictus; las deficiencias sanitarias: limitaciones en el suministro de agua potable con la necesidad de almacenamiento domiciliario, inadecuado manejo de desechos como llantas que pueden constituir criaderos del vector. Estas circunstancias demandan un trabajo intersectorial y coordinado para enfrentar el chikungunya, el dengue y la enfermedad producida por el virus Zika, que son transmitidas por el mismo vector. El segundo artículo aborda esta nueva enfermedad que Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 5 se aisló por primera vez en 1947 en los bosques de Zika en Uganda. La sección de Enfermedades Transmisibles incluye también el artículo sobre el bono a los pacientes con tuberculosis multidrogorresistentes, que el Ministerio de Salud Pública (MSP) implementa para garantizar la adherencia al tratamiento; Ecuador es el primer país en el mundo que implementa este tipo de incentivos como parte del soporte social a este grupo de personas. El fortalecimiento de la vigilancia y el control de la leishmaniasis es otra prioridad apoyada por la Representación al Ministerio de Salud Pública, que se presenta en el tercer artículo de esta sección. La Declaración de la Organización Mundial de la Salud (OMS) al Ecuador como libre de oncocercosis, que se analiza en el siguiente artículo, resalta el trabajo desarrollado en Ecuador para la eliminación de la oncocercosis como modelo recomendable a otros países de la región. Se incluyen también artículos que reflexionan sobre la eliminación de la rubéola y el síndrome de rubéola congénito en las Américas; la campaña de vacunación contra la poliomielitis en Ecuador; la campaña de vacunación contra la influenza en el país en 2015; y la introducción de la vacuna IPV a partir de diciembre de este año en el Ecuador. Se destaca en esta sección otro de los importantes logros del Ecuador: el reconocimiento como País Libre de Fiebre Aftosa. Cierra esta sección la entrevista al Dr. David Acurio, ex viceministro de Salud, quien reflexiona sobre los ejes de la transformación en salud que lleva adelante el Ecuador. Dos importantes proyectos que lleva adelante la Organización Panamericana de la Salud (OPS/OMS) se 6 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 presentan en la sección de Promoción de la Salud y Prevención de las Enfermedades No Transmisibles. El primero, sobre el componente de promoción de la salud del proyecto “Fortalecimiento de la Atención Primaria de Salud en Durán” que ejecuta OPS en el Distrito de Durán con el financiamiento de Corea. Se implementa bajo los principios, propósito, orientaciones y metas del Modelo de Atención Integral de Salud (MAIS) y tiene como objetivo la construcción de una red social e institucional comprometida con la promoción de la salud. El segundo artículo se refiere al Programa Conjunto de Seguridad Alimentaria y Nutricional que llevan adelante la FAO, el PMA, UNICEF y OPS/OMS en tres cantones de la provincia de Imbabura. Asimismo, destacamos el artículo que analiza la urgencia de abordar el tema de la alimentación saludable de manera similar a la experiencia para el control del tabaco. En la misma línea, los dos siguientes artículos hacen un llamado a los gobiernos y la sociedad civil para actuar frente al impacto de los alimentos poco nutritivos en la salud, y la urgencia de establecer políticas públicas que estimulen la reducción de su consumo. La tercera sección de este número, incluye dos artículos sobre la calidad en el Sistema Nacional de Salud ecuatoriano, y el proceso de mejoría de la calidad de la atención en el Hospital Abel Gilbert Pontón de Guayaquil. Se presenta también la experiencia de las comunidades de Cayambe y Pedro Moncayo en la implementación del Modelo de Atención Integral de Salud (MAIS) y la entrevista a la Dra. Marisol Ruilova, viceministra de Atención Integral en Salud, quien aborda los ejes de la construcción de la infraestructura en salud: planificación estratégica y estándares internacionales. Como es habitual en esta publicación, se presentan algunos eventos relevantes. Así, se incluye información sobre las principales acciones de la visita oficial al Ecuador de la Dra. Carissa F. Etienne, directora de la OPS/OMS; la 68ava. Asamblea Mundial de la Salud; el lanzamiento de la 13ava. Semana de Vacunación de las Américas; Día Mundial de la Salud 2015; y el Día Mundial del Donante de Sangre. El homenaje que enmarca este número está dedicado a Juan Martín Moreira, médico, investigador, escritor, epidemiólogo, quien dedicó gran parte de su vida al trabajo por la salud en la comunidades y pueblos más alejados. En este contexto fue uno de los pioneros del trabajo comunitario en la erradicación de la oncocercosis. Cierra este número de la revista la sección de gestión del conocimiento con información sobre HINARI, que posibilita el acceso a una de las mayores colecciones de literatura en ciencias de la salud, para países en desarrollo; la biblioteca virtual en salud del Ecuador; los cursos de autoaprendizaje en el campus virtual de salud pública de la OPS/OMS y las nuevas publicaciones de PALTEX. Esperamos que este esfuerzo editorial del equipo de la Representación de la OPS Ecuador contribuya a fortalecer el análisis y la reflexión sobre las prioridades de salud del país, reafirmando que el avance en el fortalecimiento del sistema y servicios de salud debe ir acorde con el avance en el logro de los objetivos sanitarios. Dra. Gina Tambini Representante OPS/OMS Ecuador Enfermedades transmisibles Enfermedades transmisibles Priorización de provincias y cantones por incidencia chikungunya La fiebre por virus César Díaz, Roberto Montoya, Martha Rodríguez, OPS E n diciembre de 2013, se notificó la transmisión autóctona del virus chikungunya en las Américas en la isla de St. Martin. Desde entonces se ha confirmado la transmisión local en más de 43 países y territorios de esta región, incluido Ecuador. El artículo presenta los orígenes, principales brotes, transmisión, signos y síntomas, prioridades en el control integrado, y fundamentalmente sobre la importancia de la prevención y control mediante la movilización y participación social para la eliminación y control de los criaderos de mosquitos Aedes aegypti. La fiebre por virus el chikungunya (FVCHK) es una enfermedad emergente, causada por un virus ARN que pertenece al género Alfavirus, de la familia Tungaviridae llamado virus chikungunya. Esta enfermedad es transmitida principalmente por los mosquitos Aedes aegypti y Aedes albopictus, las mismas especies involucradas en la trasmisión del dengue1. 1. 2. SI bien esta enfermedad es considerada endémica en algunas áreas de África y Asia, produce brotes epidémicos en muchos territorios nuevos de las islas del Océano Índico y en Italia2. Se supone la presencia del virus desde 1770 cuando se reportaron epidemia de fiebre, rash y artritis, pero no es hasta 1952 que, durante las epidemias de Tanzania, se asiló el virus en humanos y mosquitos. Las epidemias continuaron luego de la identificación del agente causal, pudiéndose mencionar brotes como el ocurrido en 2004, en las costas de Kenia, el cual se diseminó a Comoros, La Reunión y otras islas del Océano Índico, donde se estima que hubo más 500 000 casos entre los años 2004 y 2006. En las islas Comoros alcanzó una afectación que generó seroprevalencia del 63% (341 000 habitantes); cerca del CDC, OPS. Preparación y respuesta ante la eventual introducción del virus chikungunya en las Américas; WDC; año 2011. CDC. Chikungunya fever diagnosed among international traveler. United State, 2005-2006 MMWR Morb-Mort Wkly Rep. Sep. 29-2006; 55 (38): 1040-1042. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 7 Exantema en paciente con chikungunya. 80% de la población seropositiva requirió hospitalización y causó ausentismo escolar y laboral durante un promedio de 7 días (1-40 días), para el 50% de los pacientes3. Esta epidemia se propagó hasta la India generando grandes brotes en el año 2006. De aquí se extendió a las islas Andamán, Nicobar, Sri Lanka, Las Maldivas e Indonesia, alcanzando las costas de Italia en el año 2007, introducida por un viajero en fase virémica que generó transmisión autóctona en estos territorios. Las tasas de ataque en las recientes epidemias oscilan entre 38% y 63%. En el año 2010 se identificaron casos en Francia, Estados Unidos y Taiwán4. En las Américas, el virus apareció en el año 2013 en las Antillas menores y posteriormente se expandió a las demás islas del Caribe, con afectación de un gran número de personas, como la registrada en República Dominicana en el año 2014. En este mismo año se declaró Alerta Epidemiológica de FVCHK en la Región5. Desde ese entonces a la presente fecha, se ha expandido por el Caribe y va descendiendo a los países de la región andina. Esta reciente reemergencia de la FVCH aumentó la preocupación y el interés respecto al impacto de este virus en la salud pública. La epidemia ocurrida en República Dominicana brindó el escenario 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 8 para conocer cómo la enfermedad se comporta en las poblaciones de las Américas: se presentaron brotes rápidos y agresivos que en cuestión de meses afectaron a gran parte de la población de la isla, llegando a presentar tasas de ataques elevadas, como en los barrios de Cambelem y Galindo, en donde fueron alrededor de 50% en el primer mes de presencia de la enfermedad6. En los países de América del Sur existen variables o determinantes ecosistémicas7 que favorecerían la presencia de la enfermedad; por lo tanto, es importante reconocerlas y considerarlas para saber cuál podría ser el curso de la enfermedad en los países y la región. Hay que tomar en cuenta en primer lugar de importancia la susceptibilidad de la población a la enfermedad; la migración externa e interna de los países y región; la alta infectación del vector Aedes aegypti; la entrada y urbanización del Aedes albopictus; las deficiencias sanitarias: limitaciones en el suministro de agua potable con la necesidad de almacenamiento domiciliario, inadecuado manejo de desechos (como llantas que pueden constituir criaderos del vector); problemas de urbanización en las ciudades o pueblos grandes: cinturones de pobreza y marginalidad; debilitamiento de las entidades especializadas en acciones de control de vectores, municipalización de las acciones de prevención y control; pérdida de las capacidades técnicas8; los aspectos ambientales: fenómenos climatológicos, cambio climático, entre otros. Las relaciones intrínsecas e intrincadas9 que se establecen entre estas determinantes, podrían modificar el comportamiento de la enfermedad en los países. La FVCHK tiene un comportamiento clínico que pasa por una fase aguda que dura aproximadamente diez días, dentro de los cuales podrían presentarse casos graves, casos atípicos10 y muertes de asociación directa o indirecta (en población con enfermedad de fondo asociada, o en casos de personas sanas que muestran el curso evolutivo de la enfermedad). Luego se pasa a una fase de remisión de síntomas durante los días 21 a 30 de enfermedad y, a partir de aquí, se reagudizan los síntomas, lo que correspondería a fase subaguda, y finalmente aparece fase crónica que afecta en mayor número a los personas con enfermedades de base y a los adultos mayores. Existe la posibilidad de afectar a los recién nacidos por parte de madres enfermas durante el parto, por transmisión vertical (50% de los recién nacidos, de madres infectadas con el virus en el momento del parto) lo que implicaría atención de mayor complejidad en estos grupos. La gran mayoría de las personas que se ven afectadas por la fiebre del chikungunya se recupe- CDC. Chikungunya fever diagnosed among international traveler. United State, 2005-2006 MMWR Morb-Mort Wkly Rep. Sep. 29-2006; 55 (38): 1040-1042. Angelini P, Macini P, Finarelli C, et al. Chikungunya epidemic outbreak in Emilia-Romagna (Italy). OPS. Alerta Epidemiológica; año 2014. Raquel Pimentel, Ronald Skewes-Ramm y José Moya Chikungunya en la República Dominicana: lecciones aprendidas en los primeros seis meses Rev Panam Salud Publica 36(5), año 2014. MSP, SNEM, ORAS. Guía para el análisis de la información, estratificación de malaria y toma de decisiones; Ecuador; año 2010. Manuel Mancheno, Axel Kroeger, Jose Ordoñez-Gonzales. No más problemas de Salud, causados por insectos; Primera Edición; México; año 2001. Jaime Gallego Berenguer. Manual de Parasitología; morfología y biología de los parásitos de interés sanitario, Barcelona-España año 2007. Rajapakse S, Rodrigo C, Rajapakse A, Atypical manifestations of chikungunya infection. Trans R Soc Trop Med Hyg. año 2010:104(2):337-338 : 89-96. EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Enfermedades transmisibles se caracteriza por mantenimiento de estos síntomas por lo menos durante tres meses. POSTURA ENCORVADA POR EL FUERTE DOLOR ARTICULAR ran satisfactoriamente, destacando que en ciertos casos se requerirá de otro tipo de medicamentos antiinflamatorio no esteroideo-AINES, corticoides, etc., además de terapia física y rehabilitación para ayudarlos a enfrentar la fase crónica. Los signos y síntomas más característicos que se presentan en las personas afectadas durante las recientes epidemias son: fiebre (76100%), poliartralgias (71-100%), rash (29-77%), cefalea (17-74%), durante la fase aguda. En la fase subaguda, reaparecen los síntomas, siendo los más importantes los síntomas reumáticos como poliartritis distal, exacerbación del dolor en las articulaciones, tenosinovitis hipertrófica subaguda en muñecas y tobillos. Finalmente, la fase crónica El porcentaje de personas que tendrán exacerbación en la fase subaguda o crónica dependerá del tiempo trascurrido entre el inicio de los síntomas y su seguimiento. Hay datos como los de la India, donde se encontró que entre el 12% y el 18% de las personas afectadas tuvieron síntomas persistentes a los 18 meses y duraron entre 2 y 3 años. Y en estudios más recientes, la persistencia de estos síntomas y signos en las personas afectadas fue del 49%, a los 10 meses11. Esta información es de gran relevancia para preparar la respuesta integral de los servicios de salud, en todas las fases de la enfermedad: vigilancia, diagnóstico, tratamiento, recuperación y rehabilitación. Chikungunya en el Ecuador En el Ecuador se presentó el primer caso a finales del 201412. Se trató de un caso importado y desde esa fecha, se están presentando casos autóctonos que abarcan la costa ecuatoriana, siendo las provincias de Esmeraldas y Manabí las más afectadas. Los casos detectados por los servicios de salud y notificados al Sistema de Vigilancia y Alerta Epidemiológica (SIVEALERTA), corresponden a las personas que asistieron con signos y síntomas característicos de la enfermedad. Si tenemos presente que este virus no ha circulado antes en el país, el total de la población es susceptible y la enfermedad se desarrollará, si se completa y articula la triada de trasmisión: virus, personas susceptibles y vector. La evidencia registrada en otras regiones y al inicio de la epidemia en América13 destacan las altas tasas de ataque y el subregistro en que incurren los sistemas regulares de vigilancia. En los reportes emitidos por el Ministerio de Salud Pública, hasta la semana epidemiológica 29 se había registrado un total de 29 969 casos de chikungunya en el país, siendo las provincias de Esmeraldas (10 197 casos), Manabí (9 810 casos) y Guayas (7 060 casos) con el mayor número de casos notificados. Esto indica una transmisión activa de la enfermedad en la Costa del país y una diseminación rápida. La trasmisión activa en la ciudad de Esmeraldas se declaró entre el 16 y 19 de febrero del 2015, cuando se confirmó por laboratorio el primer caso importado y los primeros casos autóctonos, casos aparecidos en la parroquia urbana Bartolomé Ruiz. En la semana 29 (5 meses después) se habían reportado al sistema de vigilancia del MSP la ocurrencia en la provincia de 34 casos nuevos, lo que evidencia la Fotografía: OPS Taller sobre chikungunya para periodistas 11. F. Simone, Dpto. de Enfermedades Infecciosas y Medicina Tropical, Hospital Militar Laveran, Marsella Francia, comunicación personal. 12. MSP-DNVE. Gaceta Epidemiológica; año 2015. 13. Raquel Pimentel, Ronald Skewes-Ramm y José Moya Chikungunya en la República Dominicana: lecciones aprendidas en los primeros seis meses Rev Panam Salud Publica 36(5), año 2014. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 9 persistencia de transmisión en la medida que permanezcan conglomerados de personas susceptibles y la presencia del vector infectado. La fiebre del chikungunya es una enfermedad viral emergente que tiene a su favor todas las condicionantes para ingresar y diseminarse en el Ecuador (tropical y subtropical). Los factores principales que participan en la trasmisión están presentes: virus, vector, población susceptible, medio ambiente y variables ecosistémicas, las cuales se relacionan de manera intrincada. La FVCHK, luego de afectar a la población susceptible expuesta, se estabilizará; sin embargo, no desaparecerá la trasmisión y aparecerán nuevos casos que se incorporarán a los que estén en fase subaguda y crónica, poniendo a prueba la respuesta de las personas, comunidad y los servicios de salud. Hay que estar atentos con la posibilidad de confundir el diagnóstico con formas graves de dengue, la coinfección entre FVCHK y dengue y la introducción de otras arbovirosis que pueden modificar la epidemia (virus ZIKA). Desde diciembre de 2013 el Ministerio de Salud Pública del Ecuador (MSP) emitió la alerta epidemiológica. Por ello se conformó un equipo multidisciplinario para el abordaje del problema y se elaboró un Plan de preparación y respuesta frente al virus de la chikungunya con el objetivo de disminuir el impacto del virus en Ecuador mediante las medidas de preparación, detección, control inmediato y recuperación. Entre las principales acciones se destacan: • Capacitación a la red de epidemiólogos para la detección oportuna de casos. • Elaboración de documentos técnicos para el diagnóstico laboratorial y flujo de toma y envío de muestras, que fueron distribuidos al personal de salud. • Capacitación al personal técnico del Instituto Nacional de • • • • • Salud Pública e Investigación (INSPI) para el análisis de laboratorio y dotación de reactivos para el respectivo diagnóstico. Intensificación de las actividades de control vectorial. Formación de un grupo de expertos clínicos en el manejo de la enfermedad. En relación a los servicios de salud, y tomando en cuenta la experiencia en otros países, se elaboró y activó los planes de contingencia de zonas y hospitales, para que refuercen las áreas de triaje, ante la presencia de casos. Se desarrollaron actividades propias del fortalecimiento de las unidades de salud del MSP. Desarrollo de mingas de control y eliminación de criaderos de vectores realizadas con la participación interinstitucional. Se trabajó coordinadamente con el Ministerio de Defensa y gobiernos locales, Definición y ejecución de planes zonales y locales de comunicación y movilización social para enfrentar el dengue y la chikungunya. Acciones prioritarias en respuesta a la epidemia por fiebre chikungunya Vigilancia epidemiológica Control de vectores Comunicación Prevención Laboratorio 10 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Atención sanitaria Enfermedades transmisibles La chikungunya, como el dengue, tiene como eje de la respuesta el control integrado que incluye las acciones desarrolladas en el ámbito de la vigilancia epidemiológica, control entomológico, laboratorio, atención sanitaria y comunicación. En el marco de la epidemia por fiebre chikungunya resulta de utilidad realizar un ejercicio de priorización de acciones que parta de identificar los “efectos adversos” que se requiere evitar y las respectivas acciones prioritarias. Se En el ámbito individual En el ámbito colectivo En el plano individual Operacionales Prioridades en la atención a las personas Prioridades para evitar la transmisión “Efectos adversos” prioridad trata de identificar los daños (o efectos adversos, en la terminología de la metodología AMFE) más importantes que puedan darse por la epidemia de chikungunya e identificar las principales acciones para evitarlos: Acciones prioritarias • Infecciones en recién nacidos. • Infecciones en embarazadas próximas al parto. • Infecciones en ancianos. • Transmisión secundaria en el hogar. Comunicación de riesgo. Informar a la comunidad del riesgo real y las principales medidas para enfrentarlos, como las siguientes: • Que las embarazadas y las familias que tengan recién nacidos tengan especial cuidado. • Que los ancianos estén especialmente protegidos. • Que si hay un caso en el hogar hay que prevenir otros casos. • Transmisión en escuelas. • Transmisión en hogares geriátricos. • Transmisión en unidades de salud. • Realizar acciones organizadas con el sector de educación, así como en los hogares geriátricos, para evitar la proliferación de larvas y la presencia de mosquitos adultos. • Realizar medidas para evitar los vectores en las unidades de salud. Alta infestación de A. aegypti en criade- • Definir una estrategia estructurada, integral, programática ros de mayor producción. para evitar infestación de tanques bajos (tapas, limpieza, soluciones de abastecimiento, larvicidas). Complicaciones en personas con • Realizar estrategia de triaje en las unidades de salud para detectar rápidamente a las personas con “gravedad inmediata” gravedad inmediata: por chikungunya y casos con signos de alarma de dengue. confusión, convulsiones, colapso circulatorio, disnea, dolores no controlados, • Establecer una “ruta de atención” para las personas con gravedad potencial. deshidratación, vómitos persistentes, fiebre refractaria (más de 5 días), sangra- • Preparación de los profesionales de salud para la atención a las personas con “gravedad potencial”. do, signos cutáneos graves, coma. • Enfatizar en los mensajes comunicacionales a la población sobre la importancia de la hidratación en el hogar, la detecComplicaciones en personas con ción oportuna de signos de deshidratación, los signos de gravedad potencial “gravedad potencial” y la ruta de atención en el ámbito local, • Embarazadas próximas al parto así como al peligro del uso excesivo de medicamentos. infectadas por CHIK. • Embarazadas infectadas por CHIK con riesgo fetal (T≥39C, alteración de FCF, amenaza de parto prematuro). • Recién nacidos. • Ancianos infectados por CHIK. • Personas con complicaciones por dengue. • Personas con toxicidad por uso excesivo de medicamentos (automedicación). • Desabastecimiento de medicamentos. • Establecimiento de un mecanismo ágil para gestionar y moni• Afectación de la atención por otras torear las necesidades de medicamentos con las unidades de enfermedades. salud. • Demoras en la atención de • Organización de la red local de salud para canalizar la dechikungunya. manda de atención por chikungunya sin afectar la atención de otros eventos prioritarios. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 11 operacionales Vigilancia / información “Efectos adversos” prioridad Acciones prioritarias • Conocimiento del comportamiento • Búsqueda activa de casos con énfasis en “casos atípicos” y clínico para planificar respuesta y “casos de gravedad potencial”. medidas futuras (secuelas subagudas • Implementar en los hospitales la caracterización clínica de y crónicas). los casos. Asimismo, implementar medidas para garantizar • Registro de la mortalidad por la calidad del llenado de defunción con orientación sobre chikungunya el registro de chikungunya como posible causa de muerte y la diferenciación entre “muertes directamente relacionadas con chikungunya” y “muerte indirectamente relacionada con chikungunya”. • Evaluación de la tasa de afectación mediante encuestas rápidas. • Proyectar la afectación que ocurrirá en ciudades aún no afectadas. • Establecimiento de unidades de salud centinelas para monitorear el comportamiento clínico del chikungunya (signos y síntomas más frecuentes, particularidades por grupos étnicos, frecuencia y características de enfermedad subaguda). Rutas de atención de chikungunya en la red local de salud Para organizar la red de atención local es importante desarrollar una ruta de atención según su nivel de complejidad y prioridades en la atención basadas en un algoritmo con los siguientes elementos: Situación Conducta Es caso de diagnóstico dudoso Considerar la necesidad de referencia a nivel superior con capacidad de estudio para diagnóstico diferencial y manejo adecuado de otras patologías. Caso con gravedad inmediata Confusión, convulsiones, colapso circulatorio, disnea, dolores no controlados, deshidratación, vómitos persistentes, fiebre refractaria (más de 5 días), sangrado, signos cutáneos graves, coma. Estabilización y referencia a nivel superior con capacidad de manejo de urgencia. Caso con gravedad potencial Embarazadas próximas al parto infectadas por chikungunya. Embarazadas infectadas por chikungunya con riesgo fetal (T≥39C, alteración de FCF, amenaza de parto prematuro). Recién nacidos. Ancianos infectados por chikungunya. Comorbilidades importantes. Referencia a nivel superior con capacidad de manejo. Cuadro atípico Referencia a nivel superior con capacidad de manejo. Fotografía: MSP La participación y movilización social son prioritarias en la respuesta frente al chikungunya y dengue. 12 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Enfermedades transmisibles La prevención, clave para enfrentar el chikungunya y el dengue Las acciones de prevención incluyen la protección personal y el control vectorial. En este segundo ámbito se destaca la eliminación y control de los criaderos de mosquitos. Antes de cualquier intervención es muy importante, definir el criadero que determine la mayor producción de mosquitos. Normalmente los programas de control no realizan dicha focalización de acciones específicas y de alto impacto sobre un tipo de criadero que determine la mayor proliferación de mosquitos adultos, sino que continúan promoviendo acciones dirigidas a todos los criaderos sin mayor evidencia sobre su impacto. Tradicionalmente la comunidad es convocada a intervenir en todo tipo de acciones de limpieza y ordenamiento del medio sin mayor retroalimentación con información técnica objetiva. La experiencia en el país y en países vecinos sugiere que en muchas ciudades o sectores de las ciudades, los tanques bajos, usados en el domicilio para almacenar el agua de consumo, pueden ser el criadero determinante de la mayor producción de mosquitos.14 Se recomienda por lo tanto, implementar una intervención estructurada, integrada específica hacia este tipo de criadero, que incluya los siguientes elementos: • Uso regular de larvicida, especialmente hacia los tanques bajos. Optimizar al máximo el uso del larvicida garantizando los mejores parámetros operacionales para maximizar su efecto (aplicación en bolsas, instrucciones claras sobre recambio y reaprovisionamiento de agua según la realidad específica del barrio, garantizar adecuada dosificación) • Tapado de tanques: promover alternativas de tapado según las características locales. Involucrar a diversos actores locales en soluciones para la elaboración de tapas. • Cepillado y limpieza: Instrucciones claras sobre cepillado y limpieza acorde a situación local de aprovisionamiento de agua. • Realizar encuestas CAP para conocer los hábitos locales de recambio, limpieza, uso de los tanques y aprovisionamiento de agua. • Desarrollar una estrategia comunicacional especialmente dirigida a movilizar a la comunidad, líderes locales, líderes religiosos, comercio local, hacia el control de los tanques bajos, que incluya una estrategia de información con retroalimentación de datos epidemiológicos y entomológicos (tanques bajos) que estimulen las acciones de la comunidad, evidencie ante la comunidad los progresos y una clara comprensión del riesgo. • Trabajar con los estudiantes en las escuelas acciones dirigidas específicamente hacia el control de los tanques bajos en sus casas. Fotografía: MSP El control vectorial es la clave para la prevención del chikungunya y dengue. 14. Quintero, et al. Ecological, biological and social dimensions of dengue vector breeding in five urban ettings of Latin America: a multi-country study. BMC Infectious Diseases año 2014, 14:38. 15. WHO.Operational guide for assessing the productivity of Aedes aegypti breeding sites. año 2011. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 13 La evaluación de la productividad de criaderos de Aedes aegypti • La estrategia de control dirigida a los tanques bajos como principal criadero de mosquitos debe sustentarse en una actividad de entomología dirigida a medir la productividad de los criaderos y levantar indicadores de infestación de pupas. Esta actividad de medición de la producción de los criaderos puede realizarse en solo algunas manzanas seleccionadas de distintos sectores, en jornadas de una semana. Es una actividad puntual para orientar la estrategia de control y levantar una línea de base de infestación (pupa/ persona). No se trata de una medición periódica como se hace con los índices aédicos tradicionales. • El conteo del número de pupas en cada criadero ofrece información no solo de la abundancia de pupas, sino una aproximación de la cantidad de mosquitos adultos que puede emerger (debido a la baja mortalidad de las pupas y la proximidad del estadío del mosquito con las formas adultas). • Se recomienda reorientar la movilización social esperada con actividades como las tradicionales mingas hacia acciones específicas frente a los criaderos más productivos (tanques bajos). Las mingas pueden tener efectos positivos en saneamiento ambiental, pero no necesariamente en la reducción de las poblaciones de mosquitos A. aegypti. • Se recomienda reorientar la mayor parte del recurso humano de control vectorial hacia la estrategia de control de tanques bajos. 14 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 pupa • Acciones organizadas (control de criaderos y aplicación de adulticidas) con el sector de educación para evitar la proliferación de larvas y la presencia de mosquitos adultos en entornos educativos. • Medidas (control de criaderos y aplicación de adulticidas) para evitar la presencia del vector en las unidades de salud. Campaña de comunicación nacional Aplicación de larvicidas Campaña de comunicación local Tapado del tanque Brigadas de control vectorial dirigidas a tanques bajos Investigación operacional sobre tapado de tanques + + Limpieza periódica del tanque + Reducción de la producción de pupas Tratamiento perifocal de tanques bajos Gestión de GAD + Gestión con empresa privada para elaboración de tapas Optimización de conductas de recambio de agua en tanques bajos Vigilancia entomológica mosquito larva Reducción de densidades de población de mosquitos de A. aegypti Enfermedades transmisibles Infección por virus Zika L 1 a fiebre del Zika es una enfermedad viral transmitida por el mosquito Aedes, al igual que el dengue y la chikungunya. Aunque menos grave que éstas, requiere de una respuesta activa que pasa por la eliminación del vector transmisor. La fiebre del Zika es una enfermedad viral transmitida por mosquitos del género Aedes, causada por el virus Zika (ZIKV). Los principales síntomas son fiebre leve, sarpullido (principalmente máculopapular), dolor de cabeza, dolor en las articulaciones, dolor muscular, malestar general y conjuntivitis no purulenta, que ocurre entre tres y doce días después de la picadura del mosquito vector. Una de cada cuatro personas puede no desarrollar síntomas, pero en quienes sí son afectados la enfermedad es usualmente leve, con síntomas que pueden durar entre 1. dos y siete días. La apariencia clínica es muchas veces similar a la del dengue, que también se transmite por el mosquito Aedes. El tratamiento consiste en aliviar el dolor y la fiebre o cualquier otro síntoma que cause molestias al paciente. No hay una vacuna específica contra el virus. Descubrimiento del virus Zika El virus es muy cercano a otros virus como el dengue, la fiebre amarilla, la encefalitis japonesa o el virus del Nilo Occidental. Se aisló por primera vez en 1947 en los bosques de Zika (Uganda), en un mono Rhesus durante un estudio sobre la transmisión de la fiebre amarilla selvática. Aunque la infección en seres humanos se demostró por estudios serológicos en 1952 (Uganda y Tanzania), solo hasta 1968 se logró aislar el virus a partir de muestras humanas en Nigeria. En 2007 tuvo lugar el primer brote importante de fiebre por virus Zika en la Isla de Yap (Micronesia), en la que se notificaron 185 casos sospechosos. Posteriormente se registró un brote en la Polinesia Francesa. OPS/OMS. Washington. Disponible en www.paho.org Fotografía: OPS Generalmente, los tanques bajos constituyen los criaderos de mosquitos con mayor producción de larvas y pupas. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 15 Zika en las Américas Las autoridades de salud pública de Brasil han confirmado la transmisión del virus Zika en el nordeste del país. El 3 de marzo de 2014, Chile notificó a la OPS/OMS la confirmación de un caso de transmisión autóctona de fiebre por virus Zika en la Isla de Pascua. La misma coincidió con la presencia de otros focos de transmisión en islas del Pacífico: Polinesia Francesa, Nueva Caledonia e Islas Cook. Los recientes brotes de fiebre por virus Zika fuera de Asia y África, su carácter epidémico en la Polinesia Francesa y Nueva Caledonia, así como su incipiente presencia en las Américas, muestran que este virus tiene el potencial de propagarse en los territorios en los que existen mosquitos Aedes, como sucede en esta región. Medidas de prevención y control del virus Zika Con la eliminación y el control de los criaderos del mosquito Aedes aegypti, disminuyen las posibilidades de que se transmita el virus Zika, el chikungunya y el dengue. Al igual que el dengue y el chigunkunya, este virus requiere de una Respuesta de la OPS/OMS La OPS/OMS recomienda a los países que tienen el mosquito trasmisor que establezcan y mantengan la capacidad para detectar y confirmar casos, diagnostiquen y traten a los pacientes e implementen una efectiva estrategia de comunicación con la población para reducir la presencia del mosquito. También está recomendando a los países que fortalezcan la capacidad de laboratorio para detectar el virus de manera oportuna. Las acciones tomadas por parte de la OPS/OMS con respecto a la fiebre Zika incluyen: • Alerta temprana y difusión de la información. La OPS difunde información sobre eventos relevantes en salud pública internacional a través de la publicación de las alertas, mapas interactivos e informes. Las alertas epidemiológicas proporcionan información sobre la ocurrencia de eventos de salud pública internacional verificados con los Estados Miembros, así como también las recomendaciones que la Organización Panamericana de la Salud realiza en relación con el evento. • Comunicación constante y coordinación con el Centro Colaborador de la OMS (CDC Fort Collins) en relación con la enfermedad. • Preparación de algoritmos y recomendaciones técnicas para detección por laboratorio. • Materiales para el manejo de casos clínicos en desarrollo. • Comunicación sobre la enfermedad para responder a preguntas frecuentes y comunicación de riesgos de brotes. 16 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 respuesta integral que involucre a varias áreas, como salud, educación y medio ambiente, entre otros. Esas medidas pasan por la eliminación o destrucción de los criaderos del mosquito: en primer lugar, por ser la más importante, tapar los tanques o depósitos de agua de uso doméstico para que no entre el mosquito; cepillar los tanques en cada cambio de agua; utilizar el larvicida de acuerdo con las indicaciones del personal del Ministerio de Salud; eliminar objetos o recipientes que no se usen y que acumulen agua (por ejemplo, llantas abandonadas, botellas, etc); y utilizar mallas o mosquiteros en ventanas y puertas, ya que esta medida también contribuye a disminuir el contacto del mosquito con las personas. Enfermedades transmisibles Protección social en tuberculosis, un reto para el control de la enfermedad Dr. Francisco Xavier León, OPS/OMS E cuador es el primer país en el mundo que implementa un bono económico como parte del soporte social a los enfermos con tuberculosis multidrogorresistente para mejorar la adherencia al tratamiento. En el mundo, la tuberculosis (TB) se ha convertido en la segunda causa de muerte por enfermedades infecciosas producidas por agente único y en la primera causa por agente infeccioso en personas con VIH, con un incremento cada vez mayor de los casos de tuberculosis resistente a los medicamentos1,2. La tuberculosis multidrogorresistente (MDR) ha mostrado un incremento en los últimos años en el país: entre 2006 y 2013 ingresaron a tratamiento 1 900 casos de TBMDR; la provincia más afectada fue Guayas, donde se registraron alrededor del 67% de estos4. Farga V, Caminero J. Tuberculosis. 3ra. Edición. Providencia, Santiago de Chile: Mediterráneo Ltda.; 2011. World Health Organization. Global Tuberculosis Report 2014. Geneva; 2014. Panamerican Health Organization. Regional Tuberculosis Report 2013. Washington, D.C.; 2013. MSP. Sistema de Información de la Estrategia Nacional de Control y Prevención de Tuberculosis. 2012. Fotografía: MSP 1. 2. 3. 4. En 2013, el número estimado de personas que desarrollaron TB a escala mundial fue de 9 millones y 1,5 millones de personas murieron por esta causa. Para la región de las Américas se estimaron 280 000 casos nuevos con una mortalidad de 14 000 personas2. El 67% de los casos estimados ocurrieron en América del Sur3. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 17 Frente a este panorama, una respuesta clave está en la protección social en salud, entendida como “la garantía que la sociedad otorga, por conducto de los poderes públicos, para que un individuo o un grupo de individuos pueda satisfacer sus necesidades y demandas de salud al obtener acceso adecuado a los servicios del sistema o de alguno de los subsistemas de salud existentes en el país, sin que la capacidad de pago sea un factor restrictivo”5. La 67ma. Asamblea Mundial de la Salud, efectuada en marzo de 2014, resolvió, como consta en el “Proyecto de estrategia mundial y metas para la prevención, la atención y el control de la tuberculosis después de 2015”, profundizar en la protección social, el alivio de la pobreza y la acción sobre otros determinantes de la TB6. La situación de protección social en salud en la región de las Américas ha mostrado avances significativos en los últimos años. Sin embargo, resulta necesario dar continuidad a la formulación de políticas y programas que contribuyan a la construcción de sistemas de salud integrados, equitativos, solidarios y centrados en las necesidades concretas y las demandas legítimas de las personas7. La Constitución de la República del Ecuador señala en el artículo 32 que “La salud es un derecho que garantiza el Estado…”, y en el artículo 35 establece que “Las personas adultas mayores, niñas, niños y adolescentes, mujeres embarazadas, personas con discapacidad, personas privadas de la libertad y quienes adolezcan de enfermedades catastróficas o de alta complejidad recibirán atención prioritaria y especializada en los ámbitos públi- co o privado”; plantea también que “El Estado prestará especial protección a las personas en condición de doble vulnerabilidad”8. Debido a las altas tasas de fallecidos y la pérdida en el seguimiento de los enfermos con tuberculosis, la Estrategia Nacional de Prevención y Control de la TB (ENPCT) se planteó nuevas tácticas para mejorar la adherencia al tratamiento y disminuir la pérdida en el seguimiento de los casos (abandono del tratamiento) para, de este modo, reducir la mortalidad. Es en este contexto surgió la idea de brindar soporte económico, por medio de una transferencia condicionada, a los pacientes con TB-MDR, quienes manifestaban que al hospitalizarse por tiempos prolongados perdían sus ingresos económicos y con ellos la capacidad para sostener a su familia. Proporción de TB-MDR entre el total de casos nuevos de TB Porcentaje de casos 0–2.9 3–5.9 6–11.9 12–17.9 ≥18 sin datos Únicos datos subnacionales no aplicable Organización Mundial de la Salud. Reporte Global de Tuberculosis 2014 5. Redes Integradas de Servicios de Salud: Conceptos, Opciones de Política y Hoja de Ruta para su Implementación en las Américas. Serie: La renovación de la atención primaria de salud en las Américas [Internet]. [cited 2014 Sep 4]. Available from: http://www.observatoriorh.org/?q=node/324. 6. WHO. Proyecto de estrategia mundial y metas para la prevención, la atención y el control de la tuberculosis después del 2015 [Internet]. 2014. Available from: http://apps.who. int/gb/ebwha/pdf_files/WHA67/A67_11-sp.pdf. 7. Organización Panamericana de la Salud. Protección social en salud. Documento conceptual [Internet]. 2013. Available from: http://www.paho.org/hq/index.php?option=com_ docman&task=doc_download&gid=25591&Itemid=. 8. Constitución Política del Ecuador. 2008. 18 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Enfermedades transmisibles fondos desde el Banco Central del Ecuador, sin que se contemplen pagos en forma retroactiva. En los últimos años en el Ecuador, una proporción importante de los afectados con TB-MDR han abandonado el tratamiento por diversas cusas, lo cual constituye un problema importante en salud pública y dada la implicación que tiene la diseminación de cepas resistentes en el país, representa una prioridad para la Estrategia Nacional de Prevención y Control de TB. La transferencia condicionada se refiere a un bono que funciona en calidad de incentivo para mantener y elevar la asistencia de la población objetivo a las unidades de salud para, de este modo, cumplir con el tratamiento directamente observado (TDO) durante los meses necesarios para la curación, con un tiempo máximo de 24 meses; asimismo, el fin es evitar la pérdida en el seguimiento de los afectados. Para garantizar la adherencia al tratamiento de los afectados con TB-MDR y como parte del soporte social a este grupo de personas, en 2011 el Ministerio de Salud Pública (MSP) estableció el otorgamiento de un bono de USD 240 mensuales a quienes cumplan satisfactoriamente con el trata- miento. Ecuador es el primer país en el mundo que implementa este tipo de incentivo para mejorar las condiciones de los afectados con TB-MDR, iniciativa liderada por la ENPCT en coordinación con el MSP y otras entidades del Estado, tales como el Ministerio de Inclusión Económica y Social, el Ministerio Coordinador de Desarrollo Social, la Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo y el Ministerio de Economía y Finanzas. Se benefician del bono los afectados que se encuentran en tratamiento en el momento en que se efectiviza la transferencia de Las medidas de protección social que mejoren las condiciones de vivienda, la alimentación y por tanto la calidad de vida de los afectados antes, durante y después del tratamiento antituberculosis debe ser corresponsabilidad interministerial e intersectorial. Esto debido a que aunque en el país el diagnóstico y tratamiento no tienen costo, no son suficientes para aliviar las dificultades económicas y psicosociales que experimenta este grupo de personas como consecuencia de la enfermedad. Fotografía: MSP En el 2013, 9 millones de personas desarrollaron tuberculosis en el mundo. La medida al parecer resultó efectiva, de forma que el porcentaje de pérdida en el seguimiento (abandono) en 2011, cuando se implementó la medida de soporte económico, fue el más bajo de los últimos cuatro años, al igual que los porcentajes de fracaso del tratamiento así como de fallecidos; también el porcentaje de éxito del tratamiento fue el más alto. Sin embargo, será necesario realizar otro tipo de estudio para evaluar su real impacto. La comunicación y movilización social es clave para enfrentar la tuberculosis. 9. Programa de TB entrega bono de $240 a pacientes [Internet]. El Universo. 2011 [cited 2014 Oct 7]. Available from: http://www.eluniverso.com/2011/10/26/1/1445/programatb-entrega-bono-240-pacientes.html. 10. MSP-MIES. Convenio interinstitucional MSP-PPS/MIES para apoyo en el pago del bono de TB drogorresistente. 2011. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 19 Leishmaniasis en Ecuador: fortaleciendo la vigilancia y el control Dr. César Díaz, OPS/OMS E n el mundo anualmente se registran dos millones de nuevos casos de esta enfermedad. Con el propósito de apoyar el fortalecimiento de la vigilancia y el control de la leishmaniasis, este año se realizó la visita técnica de la asesora regional de leishmaniasis de la OPS/OMS. La leishmaniasis es una enfermedad que afecta principalmente a las personas más pobres y con mayor dificultad de acceso a los servicios de salud. Es considerada una de las enfermedades más desatendidas y olvidadas en el mundo. Se estima que hay aproximadamente 350 millones de personas en riesgo de contraerla, y cada año se registran dos millones de casos nuevos. Los factores sociales, ambientales y climatológicos influyen directamente en la epidemiología de la leishmaniasis. 1. Esta enfermedad es transmitida por vectores con una variedad de especies de parásitos, reservorios y agentes implicados en su transmisión. En las Américas, la leishmaniasis constituye un problema de salud pública debido a su alta incidencia, morbilidad, amplia distribución geográfica, variedad de especies del parásito y de formas clínicas, falta de esquemas terapéuticos y de medidas de prevención adecuadas1. Leishmaniasis en las Américas. Recomendaciones para el tratamiento. OPS, 2010. 20 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 En 2010, el Comité de Expertos en leishmaniasis de la Organización Mundial de la Salud (OMS) actualizó y modificó las recomendaciones para las leishmaniasis a escala global. La conclusión más importante de los expertos es que se puede lograr un control mundial de la leishmaniasis con medicamentos e instrumentos diagnósticos posibles en la actualidad. Sin embargo, al igual que en las resoluciones emitidas, se reconocía que hay carencias fundamentales con respecto a Fotografía: OPS Enfermedades transmisibles Reunión para el fortalecimiento y control de leishmaniasis con el equipo del MSP y de la OPS regional y local. Abril. 2015. decisión política de los países, en el financiamiento y en la cooperación internacional. Entre las acciones de control, el informe resaltó la importancia del diagnóstico temprano y el tratamiento adecuado de las personas afectadas, particularmente por el hecho que en las últimas décadas el tratamiento utilizado en salud pública se caracterizó por la escasez de opciones terapéuticas con medicamentos de gran toxicidad. Asimismo, se observó gran heterogeneidad de las respuestas al tratamiento entre los diferentes países, regiones y continentes, así como entre las diferentes especies del parásito2. En Ecuador, la leishmaniasis es una enfermedad de la que no se tiene suficientemente definida la prevalencia, los vectores involucrados y las especies del parásito involucradas. Los aspectos relacionados con la participación del humano y los reservorios, así como con los cambios ambientales son complejos. Incluso es importante comprender la forma en que factores como la actividad económica, la desforestación impactan en la trasmisión de la enfermedad. En este escenario es necesario plantear ac2. 3. ciones de control eficientes, que se basen en el diagnóstico oportuno y el tratamiento eficaz para resolver el problema de asistir a las personas enfermas, así como establecer estudios más profundos de la dinámica de la trasmisión de la enfermedad, considerando las condiciones ecosistémicas referidas. El país está atravesando un proceso de reforma del sector salud que integra las acciones de control de enfermedades trasmitidas por vectores al Ministerio de Salud. Como parte de este proceso se definió el Plan Acción para Vigilancia y Control de las Enfermedades Infecciosas Desatendidas (EID), enfermedades de la pobreza3, que se enmarca en el Plan Estratégico Nacional de Eliminación de la Pobreza. Es un desafío para el país impulsar estos procesos integradores de cambios estructurales. Para apoya el fortalecimiento de la vigilancia y control de la leishmaniasis en Ecuador, con el apoyo del responsable Regional de la OPS se realizó un análisis de la situación de la Estrategia Nacional frente a esta enfermedad y se apoyó en la definición de un modelo de atención y vigilancia. Partiendo de que la respuesta debe convocar a distintas instancias del Ministerio, el trabajo se realizó con profesionales de la Dirección Nacional de Vigilancia Epidemiológica, Dirección Nacional de Estrategias de Prevención y Control, Instituto de Salud Pública e Investigación, Dirección Nacional de Provisión de Servicios de Salud y Servicio Nacional de Control de Enfermedades Transmitidas por Vectores (SNEM). El equipo de trabajo analizó la organización del programa de vigilancia y control de leishmaniasis, enfatizando que en cualquier modelo lo importante es contar con definiciones claras, en términos de vigilancia, identificación y notificación de casos que se soporten en el diagnóstico (clínico, epidemiológico, etiológico y clínico-epidemiológico) y la disponibilidad de medicamentos eficaces y seguros. Esta información debe constituir y consolidar un Sistema de Información de Leishmaniasis3 robusto que permita estratificar los riesgos de enfermedad a un nivel administrativo que identifiquen realmente las poblaciones afectadas, y responda con un eficiente control de la enfermedad. Informe de una reunión del Comité de Expertos de la OMS sobre el Control de las Leishmaniasis, Ginebra, 22 a 26 de marzo de 2010. SisLeishmania año 2012, OPS/OMS. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 21 La Organización Mundial de la Salud declaró a Ecuador libre de oncocercosis Roberto Montoya, Martha Rodríguez, OPS/OMS L a meta de liberar a un país de la oncocercosis tuvo estrategias, responsables y procesos exitosos, los cuales se debe resaltar. Margaret Chan, directora general de la OMS, lo confirma en una carta de felicitación, en la que se ratifica la asertividad de las diversas acciones desarrolladas en Ecuador para erradicar esta enfermedad. Luego de más 23 años de intenso trabajo, Ecuador fue declarado libre de oncocercosis, convirtiéndose así en el segundo país en el mundo en recibir la verificación por parte de la OMS. país a través de una carta firmada por Margaret Chan, directora general de la OMS. La ministra Vance resaltó que “la eliminación de la oncocercosis representa un aumento sustancial en la calidad de vida de los ecuatorianos y las ecuatorianas. Ecuador Fotografía: OPS La ministra de Salud Pública del Ecuador, Carina Vance, dio a cono- cer el 29 de septiembre de 2014, durante su participación en el 53er. Consejo Directivo de la Organización Panamericana de la Salud, en Washington D.C., sobre la declaratoria de Ecuador libre de oncocercosis, luego de 35 años de investigación y control de la enfermedad. La declaratoria fue comunicada al Equipo de la misión de certificación de la eliminación de oncocercosis de la OMS, con equipo del MSP y la OPS Ecuador, 2014. 22 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía: OPS Enfermedades transmisibles Equipo de la misión en las comunidades del río Cayapas, Esmeraldas, 2014. seguirá luchando para la eliminación de las llamadas enfermedades de la pobreza, para alcanzar el buen vivir.” En la carta de la directora general de la OMS, se informó que “(…) de acuerdo con los datos aportados en el expediente de Ecuador y la recomendación formulada por el Equipo de Expertos Internacionales, la OMS concluye que Ecuador ha logrado eliminar la oncocercosis. Así pues, quisiera transmitir al Gobierno Nacional de la República del Ecuador mi sincera felicitación por haber alcanzado este hito.” La oncocercosis o “ceguera de los ríos” es una enfermedad crónica que produce lesiones desfigurantes en la piel, nódulos fibrosos, serias lesiones oculares y finalmente pérdida de la visión. La enfermedad se encontraba en la zona norte de la provincia de Esmeraldas, en la cuenca del río Santiago y sus tributarios. Adicionalmente, se identificaron seis focos satélites, localizados en los ríos Canandé, Viche, Verde, Sucio y Tululví, en la provincia de Esmeraldas, y las comunidades de Cóngoma y Chigüilpe, en la provincia de Santo Domingo de los Tsáchilas. En total eran 119 las comunidades endémicas para la oncocercosis en Ecuador. En mayo de 2014, Ecuador recibió la visita del Equipo Internacional de Verificación de la Eliminación de la Oncocercosis, que emitió el informe favorable, el cual fue entregado a la OMS. El Equipo Internacional de Verificación constató que “Los logros [del Ecuador] en oncocercosis constituyen un modelo recomendable para el exitoso alcance de la eliminación de las enfermedades desatendidas en el país, y otros países de la región.” La oncocercosis fue documentada por primera vez en Ecuador hace cerca de 30 años, y durante la década de los 80 hubo un gran esfuerzo para identificar los límites del foco en la provincia de Esmeraldas, en el noroeste de la zona selvática costera del país. Los esfuerzos del país llevaron a que cerca de 26 000 personas, entre afroecuatorianos y amerindios que viven en esta zona, estén hoy libres del riesgo de infectarse y quedar ciegas por esta enfermedad. La estrategia que se utilizó para la eliminación fue la distribución ma- siva de ivermectina, un fármaco antiparasitario de administración oral (una o dos veces cada año) en toda el área determinada, a partir de un censo. Adicionalmente, se realizó un estrecho trabajo con la comunidad a través de asambleas, charlas informativas, búsqueda de casos y otras actividades de promoción de la salud. Entre 1991 y 2009 se implementaron 35 rondas de tratamiento con el medicamento ivermectina, donado por el Programa de Donación del Mectizan, lo cual contribuyó a la eliminación de la transmisión. El éxito del programa ecuatoriano radicó en alcanzar coberturas de tratamiento altas con un trabajo estrecho con la comunidad y el apoyo de los servicios de salud. Los socios que apoyaron los esfuerzos del país para lograr la eliminación fueron el Programa de Eliminación de la Oncocercosis en las Américas (OEPA, por sus siglas en inglés), el Centro Carter, el Programa de Donación del Mectizan, Merck Sharp & Dohme, la Fundación del Club Internacional de Leones y los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades de los Estados Unidos (CDC). Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 23 La eliminación de la rubéola y el síndrome de rubéola congénito en las Américas fue elogiada por la directora de la OMS 1 L a directora de la OMS felicitó a los países de las Américas por haber obtenido la certificación de eliminación de la rubéola y el síndrome de rubéola congénita. Chan hizo esta referencia durante su discurso de apertura de la Asamblea Mundial de la Salud, que se celebró entre el 18 y 26 de mayo en Ginebra, Suiza. “Los objetivos y las metas realmente hacen la diferencia. A fines de abril, la región de las Américas se convirtió la primera en el mundo en interrumpir la transmisión de la rubéola, eliminando esta enfermedad y el síndrome de rubéola congénita”, dijo Chan ante las delegaciones asistentes. La directora general felicitó a Carissa F. Etienne, directora de la Organización Panamericana de la Salud (OPS/OMS), “y a todos los países de las Américas” por este logro. “Están estableciendo un estándar muy alto”, enfatizó Chan, quien se comprometió a colaborar con las demás regiones para alcanzar la eliminación de estas enfermedades. La rubéola es una enfermedad viral contagiosa que puede causar múltiples defectos al nacer y hasta la muerte fetal si es contraída por una mujer durante el embarazo. La declaración de la eliminación de la rubéola y del síndrome de la rubéola congénita, realizada por un comité internacional de expertos durante una reunión de la OPS/OMS 1. OPS/OMS. Washington. Disponible en www.paho.org 24 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 a fines de abril, hace que estas sean la tercera y cuarta enfermedades prevenibles por vacunación que se han eliminado de las Américas, luego de la erradicación regional de la viruela en 1971 y la eliminación de la poliomielitis en 1994. Tras la adopción generalizada de la vacuna SPR (sarampión, paperas, rubéola), también conocida como triple viral, por parte de los programas nacionales de inmunización de la región, en 2003 los países miembros de la OPS/OMS se fijaron la meta de eliminar la rubéola para el año 2010. Como resultado de intensos esfuerzos de campañas de inmunización, en 2009 se reportaron los últimos casos endémicos (de origen local) de rubéola y síndrome de rubéola congénita. Como el virus sigue circulando en otras partes del mundo, se han continuado reportando casos importados en algunos países de la región. El Comité Internacional de Expertos para la Eliminación del Sarampión y la Rubéola en las Américas revisó la evidencia epidemiológica brindada por la OPS/OMS y por sus países miembros, y concluyó que no ha habido transmisión endémica de rubéola o de síndrome de rubéola congénita por cinco años consecutivos, lo cual excede el requerimiento de tres años para declarar a una enfermedad eliminada. El Comité destacó que espera estar en condiciones de declarar también la eliminación del sarampión en un futuro cercano. Enfermedades transmisibles Campaña de vacunación contra la poliomielitis en Ecuador Gladys Ghisays, OPS/OMS E l objetivo de la campaña fue mantener la ausencia de circulación de polivirus salvaje en el país y estar listos para cumplir el proceso final de la erradicación mundial de esta enfermedad. En el marco de la Semana de la Vacunación en las Américas (SVA) 2015, Ecuador realizó la Campaña Nacional de Vacunación contra la Poliomielitis a través de la aplicación de una dosis adicional de vacuna a niños y niñas de 0 meses a 5 años 11 meses y 29 días, con el objetivo mantener la ausencia de circulación de poliovirus salvaje en el país y es- tar listos para cumplir con el proceso de la fase final de la erradicación mundial de esta enfermedad. El éxito de la estrategia de erradicación de la poliomielitis consiste en lograr y mantener anualmente coberturas de vacunación ≥95% en los menores de un año y cumplir con los indicadores de calidad de la vigilancia de poliomielitis–parálisis fláccida aguda (PFA) El Plan Estratégico para la Erradicación de la Poliomielitis y la fase final 2013-2018 busca la erradicación y contención de la poliomielitis causada no solamente por los virus salvajes, sino también los casos de parálisis asociados con la vacuna Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 25 oral contra la poliomielitis (OPV). Para abordar los riesgos asociados con el uso de la OPV, debe retirarse gradualmente la OPV en todo el mundo. Este retiro comenzaría con la remoción del componente de tipo 2 de la OPV mediante el cambio de la OPV trivalente (tOPV) a la OPV bivalente (bOPV, que contiene solo los tipos 1 y 3) en 2016. Antes de este cambio es muy importante que las coberturas de vacunación con tOPV sean muy altas. El MSP decidió, para estar seguro de esta cobertura, a realizar una campaña de vacunación en todos los menores de 6 años del país. Este año, la SVA se constituyó en una oportunidad para desarrollar acciones intensificadas de vacunación en todo el territorio nacional a fin de sostener los logros alcanzados, dar un paso adelante en el cumplimiento de los compromisos internacionales de eliminación de enfermedades prevenibles por vacunación y disminuir efectivamente las brechas existentes en vacunación. canzar esta ambiciosa meta fueron: una planificación anticipada, alianzas con el Ministerio Coordinador de Desarrollo Social y el Ministerio de Educación, alianzas con organismos internacionales, comunicación, supervisión en terreno durante todo el período de la campaña y monitoreo exhaustivo de la calidad de los datos y de los avances obtenidos cada semana por medio de un equipo de alto nivel conformado por directores de las Subsecretarías involucradas directa o indirectamente con la campaña tales como Primer Nivel de Atención, Sistemas de información, Comunicación, Promoción de la Salud (liderado por la Dirección de Estrategias de Prevención y Control), Estrategia Nacional de Inmunizaciones y OPS. Desarrollo de la campaña La campaña de vacunación se desarrolló en todo el territorio nacional y estuvo dirigida a niños y niñas menores de 6 años; se propuso administrar una dosis de la vacuna oral contra la poliomielitis (t OPV), a 2 033 650 niños y niñas de 0 meses a 5 años, 11 meses, 29 días con OPV a nivel nacional. Las estrategias utilizadas para al- Resultados Durante las cinco semanas de ejecución de la campaña se recibieron y analizaron más de 8 reportes de dosis aplicadas con los siguientes resultados: 11%, 26%, 47%, 64% y 97,5%, de la primera a la quinta respectivamente. El 2,5% de la población que falta por vacunar fue captado por los equipos de vacunación durante los monitoreos de cobertura cruzados que se realizaron durante el mes de julio para alcanzar el 100%. El gráfico No. 1 muestra estos resultados. GRÁFICO 1. Porcentajes de cumplimiento de la campaña OPV por semanas aL 31 de mayo de 2015 100 97.5 80 64.1 M C C V 60 46.6 40 25.7 20 0 11.7 1 2 Meta % 3 4 5 6 % cumplimiento de campaña Mapeo por provincia según rango de cumplimiento de la vacunación contra la Poliomielitis - Semana de Vacunación Los avances de la campaña entre el pride laS Américas. Ecuador, 2015 mer informe con solo el 11% de la población vacunada se invirtieron al final de la misma ya que se logró alcanzar el 98% de la meta (2 229 350). Los resultados por área geográfica a nivel de provincias muestran los cumplimientos de la meta de 95% ó más. Dentro de estas provincias se hace énfasis en identificar las poblaciones no vacunadas en la campaña a través del monitoreo de coberturas. El apoyo técnico y financiero permanente de la OPS en el desarrollo de la campaña fue decisivo para el logro de las metas alcanzadas. 26 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Enfermedades transmisibles Porcentajes de cumplimiento de campaña OPV por Zonas – mayo 31 400 104 99 350 300 94 250 94 103 93 200 93 150 93 97 100 50 0 ZONA 1 ZONA 2 Fuente: SIS-ENI datos al 31-05 ZONA3 ZONA 4 POBLACIÓN META ZONA 5 ZONA 6 ZONA 7 ZONA 8 ZONA 9 DOSIS APLICADAS Tabla No.3: Número de establecimientos por zona según rangos de cobertura Zona 1 2 3 4 5 6 7 8 9 País <50% 12 2 29 6 16 17 35 0 3 120 50-79,9% 29 24 52 39 25 40 54 1 22 286 80-89,9% 19 18 33 13 15 32 22 4 22 178 90-95,9% 16 13 12 7 10 16 27 2 10 113 95-99,9 32 7 20 22 38 29 34 15 20 217 100% 156 52 124 134 166 129 116 87 63 1027 Total 264 116 270 221 270 263 288 109 140 1941 Fotografía: MSP Conclusión La campaña fue realizada en 5 semanas. El porcentaje de ejecución global alcanzado fue de 97,5 % de cumplimiento, restando un 2,5%, que debe ser cumplido durante los monitoreos de cobertura cruzados para alcanzar el 100%. Se realizaron supervisiones conjuntas a distritos y establecimientos por equipos conformados entre el nivel nacional y las zonas de manera integral. Esto permitió identificar debilidades y realizar mejoras en todos los aspectos de la ejecución de la campaña, especialmente en el registro y reporte de la información, siendo éste el primer problema identificado en el análisis nacional de la primera semana de campaña. Feria de la Salud. Presentación Semana de la Vacunación de las Américas 2015. Durán-Ecuador. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 27 Campaña de vacunación contra la influenza en Ecuador 2015 Gladys Ghisays, OPS/OMS L a meta para 2015 con la vacuna de influenza fue de 5 382 917 personas distribuidas en los grupos de riesgo priorizados: embarazadas, niños menores de 5 años, trabajadores de la salud, adultos mayores de 65 años y personas con enfermedades crónicas. ciones que puede ocasionar y los costos económicos y sociales que origina. El Sistema de Vigilancia Intensificada de Infecciones Respiratorias Agudas Graves (IRAG) de Ecuador ha identificado el virus de influenza A/H1N1pdm09 y el de influenza B en pacientes hospitalizados con complicaciones que requirieron ser ingresados a Unidades de Cuidado Intensivo en 2014. El mayor número de casos positivos para virus respiratorios ha sido observado por este sistema en los menores de 4 y mayores de 60 años de edad, personas con algún tipo de comorbilidad y en embarazadas. El Ministerio de Salud Pública del Ecuador con el objetivo de disminuir el riesgo de complicaciones Fotografía: MSP La infección respiratoria aguda representa la primera causa de morbilidad entre las enfermedades de notificación obligatoria en Ecuador. Las epidemias de gripe suelen ser explosivas y sobrecargan los servicios de atención en salud. La influenza es un importante problema de salud, tanto por la mortalidad que puede provocar directa o indirectamente como por las complica- 28 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Enfermedades transmisibles Fotografía: OPS y muertes debidas a la influenza incorporó en su esquema la vacuna contra la influenza en 2006 e inició la vacunación regular a través de la estrategia de campañas nacionales anuales antes del inicio de la etapa invernal, incluyendo progresivamente a los siguientes grupos: embarazadas, niños menores de 5 años, trabajadores de la salud, adultos mayores de 65 años y personas con enfermedades crónicas. En 2014-15 incluyó también a la población de 50 a 64 años de edad por la situación epidemioló- gica presentada en el año anterior. La vacuna utilizada en el período 2014-2015 tuvo la siguiente composición: un virus tipo A/California/7/2009 (H1N1) pdm09; un virus tipo A/Texas/50/2012 (H3N2); y una cepa análoga a B/Massachusetts/2/2012. La meta por alcanzar en 2015 con la vacuna de influenza fue la de vacunar a 5 382 917 personas distribuidas en los grupos de riesgo priorizados, como se describe en la tabla siguiente. Población 6 a 11 meses 12 a 23 meses 24 a 35 meses 3 a 4 años 50 a 64 años 65 a 74 años 75 años y + Emarazadas Crónicos* 168 103 336 294 337 132 676 551 1 794 981 652 424 424 909 420 258 507 919 Dosis aplicadas 5 129 545 El cumplimiento de la meta de la campaña en el período 2014-2015 fue del 95,3%, lo cual representa un hito en la historia de la intervención en vacunación contra la influenza en el país. A pesar de este logro, aún no se obtuvo el cumplimiento de 90% de cobertura en todos los grupos de riesgo. Fotografía: MSP Grupo de edad Resultados Dosis programadas 5 382 918 Comunicación y movilización social en las campañas de vacunación. Población por grupos de edad a vacunar En el grupo de embarazadas, esta campaña duplicó la cobertura obtenida en el período anterior (20132014) y en el grupo de enfermos crónicos se obtuvo una cobertura global mayor al 100% en todas las zonas, lo que debe alertar a los equipos de salud sobre posibles problemas con el denominador real % cumplimiento 95,3 de este grupo y la calidad de los datos del registro de vacunación. Uno de los principales objetivos de esta vacunación fue disminuir los costos derivados de las hospitalizaciones por complicaciones de influenza. El sistema de vigilancia de IRAG permitirá en 2016 evaluar la disminución de los costos del sistema de salud con esta intervención. La cooperación técnica y financiera de OPS en la planificación, desarrollo, supervisión en todos los niveles y evaluación de la campaña fue importante para el logro de este objetivo a nivel nacional y local. Conclusiones Durante el presente año, se mantiene en el país la circulación de virus de influenza (A/H3N2, influenza B y AH1N1) con dos picos epidémicos a inicios y finales del año y con mayor intensidad en la regiones Costa, Sierra Centro y Sierra Austro. El mantenimiento de la circulación de influenza en el país evidencia la necesidad de intervenir con vacunación a los grupos de mayor vulnerabilidad de morir por esta causa. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 29 Introducción de la vacuna IPV en Ecuador 2015 Gladys Ghisays, OPS/OMS E cuador decidió introducir una dosis de vacuna inactivada contra la poliomielitis (IPV) en el esquema de vacunación a los 2 meses de edad, a partir de diciembre de 2015. La poliomielitis es una enfermedad causada por el virus de la polio, un enterovirus de la familia Picornaviridae, que se subdivide en tres serotipos denominados 1, 2 y 3. interrumpido la circulación autóctona del virus salvaje de polio. De esta manera nuestro continente se convirtió en la primera región del mundo en lograr esta meta. La región de las Américas estableció la vacunación contra la poliomielitis usando la vacuna trivalente oral (tOPV) en la década del 70. En 1985 se estableció la meta de erradicar la poliomielitis en el mundo. En 2012, la OMS aprobó el Plan Estratégico para la Erradicación de la Poliomielitis y su Fase Final 2013-2018 con cuatro objetivos. El primero de ellos se propone eliminar los virus salvajes y vacunales de polio a través de la suspensión del uso del componente del tipo 2 de la vacuna trivalente (tOPV) y la introducción de al menos una dosis de IPV en el esquema de vacunación de rutina antes de finalizar 2015. Este esquema, además de preparar a Ecuador para el cambio de la tOPV a la bOPV, ofrece al país la ventaja adicional de disminuir la probabilidad de aparición de casos de VAAP (Parálisis Asociada a la Vacuna), ya que alrededor del 50% de los casos registrados de VAAP en la región de América están asociados con la primera dosis de la vacuna tOPV. Fotografía: MSP América logró interrumpir la transmisión del virus salvaje de la poliomielitis en 1991 y en 1994 la Comisión Internacional para la Certificación de la Erradicación de la Poliomielitis declaró que se había Por lo anterior, Ecuador decidió introducir una dosis de la vacuna inactivada contra la poliomielitis (IPV), en el esquema regular de vacunación, a los dos meses de edad, como primera dosis del esquema contra la poliomielitis, en el niño y niña menor de un año. 30 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Enfermedades transmisibles El esquema en Ecuador Ecuador introducirá la primera dosis de IPV en su esquema oficial de vacunación a los dos meses de edad a partir del 1ero. de diciembre de 2015 y continuará el esquema regular mediante la segunda, tercera y refuerzo con la vacuna bOPV de acuerdo con las recomendaciones del esquema alternativo propuesto del TAG: Con el fin de garantizar la disponibilidad de la vacuna se realizó la estimación del cálculo de la necesidad de dosis de la nueva vacuna inactivada contra la poliomielitis y su compra respectiva a través del mecanismo de compra conjunta de los países a través del Fondo Rotatorio. Esquema Primera opción Opción alternativa Básico 1era. dosis 2da. dosis IPV IPV IPV OPV Refuerzos 3era. dosis OPV OPV 2da. dosis OPV OPV OPV OPV científicas, sector privado, universidades, líderes comunitarios, líderes de comunidades indígenas y afrodescendientes, padres y madres de familia. Se destaca también la supervisión del proceso de introducción de la vacuna en los establecimientos de salud y la evaluación de la introducción. De esta manera, la introducción de la vacuna IPV se constituye en la 20ava. vacuna que ofrece el esquema nacional de vacunación de Ecuador. Fotografía: El Ciudadano Las estrategias utilizadas para el éxito de este plan, además de garantizar la disponibilidad de la vacuna, incluyen la capacitación del personal de salud en todos los niveles, la adaptación de los registros de vacunación, el fortalecimiento de la vigilancia epidemiológica de la poliomielitis (PFA), la vigilancia de los eventos adversos a la vacunación, el desarrollo de una estrategia de movilización social y comunicación, las alianzas estratégicas con la clase política, sociedades 1era. dosis La vacunación es una medida prioritaria para la prevención de enfermedades. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 31 Fotografía: MSP El grupo objetivo será la cohorte de menores de un año de 2016 que, de acuerdo a la proyección de población estimada por INEC, corresponde a 334 222 niños y niñas. Reconocimiento de Ecuador como País Libre de Fiebre Aftosa Mgtr. Martha Rodríguez, OPS/OMS E l 16 y 17 de abril se celebró la 42da. Reunión de la Comisión Sudamericana de Lucha contra la Fiebre Aftosa (COSALFA) en la ciudad de Quito. La reunión contó con la participación de los servicios veterinarios oficiales de los 13 países miembro de COSALFA en América del Sur y Panamá, además de sus respectivas contrapartes de los sectores privados y representantes de los productores pecuarios. Entre los 150 observadores de esta reunión estuvieron representantes de los organismos internacionales, organismos regionales, centros de investigación y docencia, sectores privados de laboratorios, de asociaciones de ganaderos y de los servicios veterinarios oficiales de países de otras regiones como EUA, Canadá, Reino Unido y Francia. contingencia y los avances para la constitución participativa del banco regional de antígenos/vacunas. Estas acciones procuran mantener de forma sostenible y permanente la condición sanitaria de libre de fiebre aftosa en los rodeos de animales susceptibles a la enfermedad en el continente americano. Se reconoce que, con más de 3 años sin notificaciones de casos clínicos y el 90% de la población bovina con el estatus de libre con o sin vacunación, el PHEFA ha entrado en una fase final. Por esta razón se deben adoptar decisiones sanitarias transcendentes, respaldadas con evidencias suficientes de que el riesgo de Fotografía: MAGAP Durante la 42da. Reunión, los integrantes de la COSALFA analizaron la situación actual de la fiebre aftosa de acuerdo a los desafíos del Plan de Acción 2011-2020 del Programa Hemisférico de Erradicación de la Enfermedad (PHEFA) en cada país y en la región, en especial las estrategias de prevención, los planes de 32 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía:OPS Enfermedades transmisibles 42ª Reunión Ordinaria de COSALFA. infección, tanto interno como externo, ha sido mitigado y de que se han atendido todas las vulnerabilidades para proteger a la población del riesgo de introducción. En la reunión fueron aprobadas ocho resoluciones por los miembros de COSALFA, entre las cuales se destaca la felicitación a Ecuador por el reconocimiento como país libre de aftosa, entre otras. Conclusiones del Seminario Se tomó en cuenta la importancia de tener un enfoque regional para mitigar eficazmente el riesgo de fiebre aftosa en un área geográfica. Se destacó la importancia de la preparación para enfrentar even- tuales emergencias sanitarias con planes de contingencia y personal entrenado para asegurar una respuesta temprana. Se señaló la necesidad de promover la comunicación de riesgos, la transparencia, la confianza y el aumento de la cooperación bilateral y regional en la fase actual del Plan de Acción 2011-2020 del PHEFA. Se hizo un llamado a mejorar las metodologías de la vigilancia para evaluar situaciones regionales. En este sentido, se instó a utilizar herramientas para medir el riesgo y la vulnerabilidad y dar respaldo a las decisiones que permitan la transición de un estatus libre con vacunación a uno libre sin vacunación, conforme los lineamientos del PHEFA y las recomendaciones de la OIE. Fotografía:OPS Por su parte, los días 13 y 14 de abril de 2015 se llevó a cabo el Seminario Internacional PreCOSALFA 42, titulado “Consolidando el estatus de la Región de Sudamérica: Planes de Prevención, Vigilancia y Contingencia” en donde se expusieron experiencias de control de brotes en el Reino Unido y el Proyecto de Control de Fiebre Aftosa en el Sudeste Asiático. Acto seguido, los países de la región de las Américas entregaron las lecciones aprendidas tras los últimos brotes ocurridos en la región y discutieron sobre la actual situación de vulnerabilidad y riesgo de fiebre aftosa. Asimismo, se exploraron las perspectivas y las etapas a cumplir para realizar la transición del estatus libre con vacunación a libre sin vacunación y se revisaron las estrategias de prevención y los planes de contingencia para enfrentar un brote de fiebre aftosa. Delegados oficiales a la 42da. Reunión Ordinaria de COSALFA. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 33 Dada la prolongada ausencia de la enfermedad, hay un consenso de que el PHEFA inicie una nueva fase, en la que es oportuno y necesario evaluar los riesgos de infección, tanto internos como externos, y las vulnerabilidades de los servicios veterinarios en la gestión de riesgos. Bajo esta directriz, se permitirá avanzar hacia un estatus de libre sin uso de vacunas, teniendo en cuenta la situación regional, y en un marco de trabajo colabo- rativo y transparente –en el que no se repitan experiencias-. Para mitigar las graves consecuencias de la aparición de un brote de fiebre aftosa en una zona libre, se debe fortalecer la gestión de prevención de fiebre aftosa, la preparación de planes de contingencia, la capacitación de los cuadros técnicos y tener a disposición de los países que enfrentan una emergencia sanitaria en sus territorios libres, un banco de vacunas regional para la provisión oportuna y suficiente de inmunógenos. La Comisión Sudamericana para la Lucha Contra la Fiebre Aftosa (COSALFA) fue creada en 1972 durante la V Reunión Interamericana, sobre el Control de la Fiebre Aftosa y Otras Zoonosis (RICAZ V), estableciéndose como Secretaría Ex Oficio de la Comisión, al Centro Panamericano de Fiebre Aftosa/ OPS-OMS. RESOLUCIÓN V Reconocimiento de Ecuador como País Libre de Fiebre Aftosa La 42da. Reunión Ordinaria de la COSALFA Considerando: La presentación, por parte de la Delegación de Ecuador, sobre los Avances y Desafíos del Programa Nacional de Fiebre Aftosa en Ecuador; • Que COSALFA 42 ha tomado conocimiento que Ecuador ha recibido, a través de la Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad del Agro (AGROCALIDAD), la recomendación por la Comisión Científica de la Organización Mundial de Sanidad Animal, París (OIE) de su solicitud para el reconocimiento del territorio de Ecuador Continental como Libre de Fiebre Aftosa con vacunación y del Ecuador Insular como Libre sin vacunación, y ha recomendado a la Asamblea Mundial de los Delegados de la OIE que se celebrará el próximo mes de mayo 2015 en París, otorgar dicho reconocimiento a Ecuador; �• Que el reconocimiento internacional del Ecuador como País Libre de Fiebre Aftosa, será un hecho sanitario histórico y, a la vez, un logro de alta importancia, y un motivo de orgullo en la lucha contra la fiebre aftosa para nuestra Región; • Que este reconocimiento es producto de un decisivo apoyo político y financiero del Gobierno del Ecuador, del esfuerzo colectivo de las autoridades sanitarias y profesionales de AGROCALIDAD del compromiso del sector ganadero del Ecuador y de la cooperación técnica de PANAFTOSA-OPS/OMS; • Que a este éxito contribuyó la decisiva colaboración de donantes de los sectores público y privado de Paraguay, Brasil y Uruguay, que trabajaron junto a PANAFTOSA-OPS/OMS poniendo a disposición de Ecuador, expertos e infraestructura, así como apoyo en el financiamiento de la cooperación técnica; • Que el Gobierno Nacional del Ecuador ha priorizado la erradicación y prevención de fiebre aftosa como un objetivo estratégico de Estado, dándole alto apoyo político y financiero. Resuelve 1. Felicitar al Gobierno Nacional del Ecuador, por el transcendental logro sanitario y por su manifiesta voluntad política de darle la máxima prioridad a la erradicación y prevención de la fiebre aftosa en el país. 2. Felicitar a AGROCALIDAD por el excelente trabajo directivo y técnico, y el gran esfuerzo desplegado. 3. Felicitar al sector productivo del Ecuador por el compromiso en la erradicación de la enfermedad. 4. Felicitar la iniciativa de países de la región de brindar apoyo técnico y financiero al Ecuador, e instar a los países de la región a mantener e incrementar el apoyo solidario entre países para avanzar en la erradicación y prevención de la fiebre aftosa. 34 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Enfermedades transmisibles Universalidad, gratuidad integralidad y promoción de una vida sana, ejes de la política de Salud en Ecuador Entrevista al Dr. David Acurio, ex viceministro de Gobernanza y Vigilancia de la Salud* Mgtr. Martha Rodríguez, OPS/OMS * Esta entrevista se realizó la primera semana de julio de 2015, cuando el Dr. David Acurio era viceministro de Gobernanza y Vigilancia de la Salud U niversalidad, gratuidad y una mirada integral de la promoción de la salud son los puntales que garantizan los derechos de la población ecuatoriana a la salud y el buen vivir. Asumir la rectoría de las políticas públicas desde el MSP ha significado desarrollar propuestas de legislación y marcos regulatorios de administración de la salud pública, acordes a las necesidades actuales y al tenor de la vigente Constitución ecuatoriana. David Acurio fue viceministro de Gobernanza y Vigilancia de la Salud del Ecuador. Catedrático de la Universidad de Cuenca, doctor en Medicina y Cirugía, máster en Salud Familiar y Comunitaria, diploma superior en Docencia Universitaria en Salud, en Salud Internacional por la OPS/OMS y en Gerencia Social por el Instituto Interamericano para el Desarrollo Económico y Social. Fue director del Consejo Cantonal de Salud de Cuenca, coordi- nador regional del Contrato Social por la Educación, subsecretario regional de la Secretaría Nacional del Migrante y viceprefecto del Azuay. Ha trabajado por más de 20 años en gestión del desarrollo, planificación y evaluación de proyectos, análisis de inequidades y determinantes sociales de la salud. En su experiencia en gestión del desarrollo y políticas públicas en salud, ¿qué proceso le ha marcado y cuáles fueron las principales lecciones? El proceso que marcó mucho mi trabajo profesional fue el análisis de inequidades en salud que hice con la OPS en 1999, porque recuperó varias de mis experiencias previas en trabajo comunitario, en el trabajo con las organizaciones de mujeres y los jóvenes. Estos trabajos en análisis de las inequidades en salud, que realizamos primero con OPS y luego con otras organizaciones a escala más global, fueron los que me permitieron articular la investigación Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 35 Fotografía: MSP Recorrido por la provincia de Esmeraldas y la acción para enfrentar en la práctica las desigualdades sociales y en salud. ¿Cuáles son los ejes de la transformación en salud que lleva adelante Ecuador? Algunos elementos importantes. El primero es la apuesta por la universalidad, por que tengamos acceso universal y gratuito. Otro eje transformador ha sido la concepción desde la que abordamos el trabajo en salud: dejar de mirar solamente la atención hospitalaria, la atención médica, para pensar en una mirada más integral de la promoción de la salud. La promoción de la vida sana y la prevención de enfermedades son otro elemento que marca la transformación en salud. Asimismo, el reconocimiento del papel de lo público en el sistema de salud, que es garantizar los derechos de la población a la salud y el buen vivir. Nos hablaba de su experiencia de trabajo en las inequidades. ¿Cómo ha incidido la transformación en la salud en la disminución de las inequidades de salud en Ecuador? La transformación de las inequidades de salud en el país habría que 36 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 reconocerla en las acciones más globales del gobierno. Lo que hemos hecho como gobierno nacional para enfrentar la pobreza y la desigualdad social, el garantizar la educación, la salud, el trabajo, los espacios de esparcimiento, etc., es disminuir inequidadades. Pero dentro de este conjunto de acciones, el hecho de que el sistema de salud sea un sistema al que todos podemos acceder, que garantiza continuidad en la resolución de los problemas de salud, sin duda permite enfrentar las desigualdades. Un ejemplo que refiero siempre es el de un conocido dirigente campesino del Azuay, que en los años 80 le diagnosticaron un problema renal crónico. Necesitaba hacerse diálisis y sencillamente tuvimos que inventarnos cómo afiliarle al Seguro Social para que pudiera acceder a este servicio. No pudimos y en el intento se fue complicando, hasta necesitar un trasplante, ni hablar… Lamentablemente falleció. Hoy, una persona como él tiene la posibilidad de acceder a cualquier servicio: el Estado va garantizando este acceso a la salud. En síntesis, hay dos grandes ámbitos sobre los cuales se han ido modificando las inequidades: primero, el concepto de desarrollo y el modelo de gobierno, donde ha habido modificaciones en los determinantes sociales, y segundo, el hecho de que podamos tener el acceso a servicios de salud integral por el de calidad para todos y todas, y que además, insisto, no signifique un costo. Salud aporta en esto y aporta también, desde la gobernanza, en ir modificando ciertas condiciones que pueden afectar positiva o negativamente la condición de salud. El etiquetado de alimentos es un excelente ejemplo de cómo se pueden mejorar las decisiones y hacerlas más saludables. Desde la gobernanza, ¿qué avances se han logrado en el fortalecimiento del rol rector del Ministerio de Salud Pública y cuáles son los desafíos? El MSP está asumiendo de forma categórica y contundente la responsabilidad de la rectoría, el seguimiento y el control de la política nacional en salud y esto significa superar la idea limitada de ser coordinadores, para ser efectivamente gobernantes del sistema. Nosotros asumimos una responsabilidad explícita sobre el conjunto del sistema, y ahí creo que han existido algunos logros: desde la publicación de guías de práctica clínica, que sirven para todo Fotografía: MSP nal para que sea procesado por la sociedad en su conjunto. La discusión del Código todavía está en marcha. Recorrido, por la provincia de Esmeraldas el sistema, pasando por el conjunto de normas, reglamentos y acuerdos hasta la generación de propuestas de legislación que serán el marco regulatorio. Siento que hay todavía desafíos. La consolidación del Sistema Nacional de Salud es un tema en el que todavía nos queda trabajo por hacer. Me parece que la capacidad del Ministerio en términos de garantizar la calidad del servicio y el bienestar de las personas es un tema que hay que seguir trabajando, aunque hay avances importantes como la acreditación de hospitales públicos. El hecho de que tengamos un Código permite: 1) Articular un conjunto de leyes dispersas e inconexas que tenemos en la actualidad, pues permite articular, armonizar, todas ellas en un solo instrumento. 2) Permite que la legislación específica en salud sea consecuente con lo que dice la Constitución de 2008. Eso significa pasar de un Ministerio que tiene un rol “coordinador” del sistema hacia una autoridad sanitaria fuerte, que garantice gratuidad, universalidad en el ejercicio de los derechos aún por encima de los intereses económicos, personales o corporativos de un sector o de otro. En eso es fundamentalmente distinto de la Ley Orgánica de Salud vigente desde el 2006. 3) El Código establece un modelo de atención, así como mecanismos más claros de sanciones en caso de no cumplir con las regulacioens de la ley y de la autoridad sanitaria. ¿Qué sentido tiene el buen vivir en el marco de la construcción del Modelo de Atención Integral de Salud (MAIS) En la Constitución de 2008, cuando se planteó este paradigma del buen vivir, lo que se nos propuso es un imaginario sobre a dónde queremos llegar, propone una sociedad que sea capaz de reconocer algunos elementos básicos, el sentido del bien público, de aspectos de bienestar colectivo que deben ser para todos. El buen vivir alude también al hecho de concebir otras formas de relación con las personas, con uno mismo y con el ambiente. Es importante entender que el buen vivir también pasa por tener garantizado el ejercicio de derechos: a la educación, a la salud, a una nutrición sana, a la posibilidad de crecer sanamente, a decidir responsablemente sobre sí mismo, etc. Y en esta construcción del buen vivir debe haber un rol del Estado. En esta perspectiva, el Modelo de Atención Integral de Salud (MAIS) se acerca muchísimo a ese imaginario. Necesitamos re- Dentro de este rol rector, ¿cómo mira el Código Orgánico de la Salud? ¿Cuáles son los avances de este Código frente a la Ley Orgánica anterior? La propuesta de Código Orgánico de la Salud recoge de manera rigurosa, las definiciones de la Constitución de 2008 y concreta los mecanismos para garantizar los derechos en salud. Esta es, sin duda, una de las apuestas del país y del gobierno. El Código será puesto en debate en las próximas semanas por la Comisión de Salud de la Asamblea Nacio- Participación en reuniones con las comunidades rurales del país. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 37 El MAIS es un modelo de atención que apunta a ser respetuoso con los puntos de vista de la gente, con los derechos de las personas; es un modelo de atención, mas incluyente, pues parte del respeto a las diversidades culturales, étnicas, sexuales, etc., a las diversas formas de pensar; un modelo de atención que te plantea también un manejo del servicio más amigable con el ambiente, que plantea la participación como un elemento sustantivo de la salud, con una mirada de la gente y su problemática, de su familia, de su comunidad. ¿Cómo mira el trabajo que está realizando el MSP sobre los determinantes sociales de la salud y cuáles son los desafíos de la promoción de la salud? La promoción de la salud va tomando fuerza en el Ministerio. Hemos avanzado, pero aún hay mucho camino por andar en los temas de intersectorialidad, participación, influencia en las políticas pública. El Ministerio ha venido realizando varios esfuerzos intersectoriales con los gobiernos autónomos descentralizados en el mejoramiento de las condiciones sanitarias (como manejo de agua y desechos, con el MIES en los temas del crecimiento y desarrollo e infancia plena. La des- 38 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía: MSP conocer que cuando trabajamos en salud requerimos de una mirada integral del territorio, un plan local de salud que mire el servicio y mire el resto de condiciones de la gente y un modelo de atención en salud que reconozca que la educación de las mujeres y de los hombres es fundamental para la salud, que la información adecuada es importante para la condición de salud, que trabajar desde el servicio, conjuntamente con los otros, en los temas sanitarios es fundamental para la condición de la salud y eso el MAIS lo recupera explícitamente. nutrición es un tema que se debe trabajar intersectorialmente. Lo mismo pasa con la violencia pública e intrafamiliar. Tenemos una Subsecretaría de Promoción que en estos pocos años de haber sido creada ha tenido avances significativos. La publicación de la Encuesta Nacional de Salud y Nutrición (ENSANUT), el etiquetado en los alimentos procesados, el trabajo en salud intercultural y la norma para pueblos indígenas en aislamiento y pueblos en primer contacto son cosas que dan cuenta de una voluntad de avanzar en la promoción de la salud. ¿Se están redefiniendo las estrategias programáticas para las enfermedades no transmisibles, las vectoriales, la TB, etc.? ¿Cómo se mantienen los logros alcanzados? Uno de los elementos importantes del Ministerio ha sido una reforma institucional para eliminar programas verticales, que eran como pequeñas instituciones dentro del Ministerio. La apuesta hacia la horizontalidad ha sido muy fuerte. En ese ejercicio de transición institucional por ejemplo, ya no se tiene un programa aparte de vacunación, sino que la vacunación es parte del trabajo del equipo de salud. Eso permite que se incorporen todos los programas que funcionaban por separado: Malaria, Programa Ampliado de Inmunizaciones (PAI), etc. Este es un cambio sustantivo y en esta lógica se tiene ahora una Subsecretaría de Vigilancia de la Salud Pública que asegura la implementación de políticas para la vigilancia de la salud pública y el control sanitario. Recientemente se dio la incorporación del Servicio Nacional de Erradicación de la Malaria - SNEM a la Subsecretaría de Vigilancia; fue un trabajo muy fuerte. Sin embargo, se están tomando medidas para que ese proceso de transición no afecte a los programas y a las coberturas que se han alcanzado. Hablemos sobre el apoyo técnico de la OPS/OMS La OPS juega siempre un papel importantísimo en términos de apoyo técnico, cada vez más claro. Quien construye y tiene la responsabilidad del Sistema Nacional de Salud es la Autoridad Sanitaria Nacional desde las políticas y prioridades planteadas por el MSP y la política nacional. La Organización Panamericana de la Salud apoya esas decisiones y directrices, con respaldo técnico y las articula con procesos supranacionales, lo cual ha hecho que sus acciones tengan más peso y sentido. Promoción de la salud y prevención de las Enfermedades No Transmisibles – ENT PROYECTO MSP-KOICA-OPS Fortalecimiento de la Atención Primaria de Salud en Durán Componente de Promoción de la Salud Dr. Carlos Terán, OPS/OMS E l componente de Promoción de la Salud del proyecto Fortalecimiento de la Atención Primaria de Salud en Durán se implementa bajo los principios, propósito, orientaciones, herramientas y metas del Modelo de Atención Integral de Salud (MAIS) y tiene como objetivo la construcción de una red social e institucional comprometida con la promoción de la salud. Durán es el cantón de Guayas con el más alto índice de crecimiento intercensal y más alta densidad poblacional en la provincia, (840 habitantes por kilómetro cuadrado), ocupando el séptimo lugar entre los cantones más poblados del país. Según el censo de 2010, la población en situación de pobreza de este cantón alcanza el 68%. Este distrito está situado frente a Guayaquil, en las márgenes de los ríos Babahoyo y Guayas, y alberga a más de trescientas mil personas provenientes, en gran parte, de otros lugares del país. Durán es una ciudad “dormitorio” debido a que miles de personas se desplazan diariamente a laborar en Guayaquil, quienes habitan ciudadelas y urbanizaciones que no dejan de crecer. A pesar de los esfuerzos del Municipio para regularizar las llamadas “invasiones”, siguen apareciendo cada vez nuevos asentamientos a los que, principalmente, es nece- sario dotar de servicios básicos de forma planificada. En este contexto, el Ministerio de Salud Pública desarrolla el proyecto “Fortalecimiento de la atención primaria de salud”, con el apoyo de la Organización Panamericana de la Salud / Organización Mundial de la Salud (OPS/OMS) y la Agencia de Cooperación Internacional de Corea (Koica). Este proyecto tiene tres grandes componentes: el primero, la construcción Fotografía: OPS Encuentro de Promoción de la Salud. Durán, 2015. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 39 Fotografía: OPS Planta procesadora de cloro. Distrito Durán. de una nueva unidad de salud, tipo C, junto al actual Centro de Salud El Recreo Nro. 2; el segundo, la construcción de una red social e institucional con la población, red que se comprometa con la promoción de la salud; y un tercer componente de asistencia técnica que se desarrollará mediante visitas de estudio por parte del personal de salud, además de dotación de expertos y conocimientos provenientes de Corea. Componente Promoción de Salud Este componente está a cargo de la OPS/OMS, se implementa bajo los principios, propósito, orientaciones, herramientas y metas del Modelo de Atención Integral de Salud (MAIS), propuesta central de la política sanitaria ecuatoriana, y tiene como objetivo la construcción de una red social e institucional comprometida con la promoción de la salud. Se desarrolla de 2015 a 2017, como un proceso conjunto ejecutado entre la Coordinación Zonal 8, el Distrito de Salud y la OPS, con los siguientes resultados centrales: fortalecimiento de la participación 40 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Construcción de nueva unidad, Centro de Salud, tipo C en El Recreo II - Durán Promoción de Salud - Aplicación del MAIS en El Recreo y Durán comunitaria, impulso de iniciativas intersectoriales que involucren al Gobierno Autónomo Descentralizado y a otras instituciones como el Ministerio de Inclusión Social (MIES) y el Ministerio de Educación (MINEDUC) en Durán, a fin de mejorar los hábitos de vida y otros determinantes de la salud; fortale- Fortalecimiento de la Promoción de Salud y aplicación del MAIS, Distrito Durán Asistencia técnica: visitas de estudio de personal de salud y dotación de expertos cimiento de las capacidades del personal en el conjunto de mecanismos para prevenir las ENT, la tuberculosis, dengue y chikungunya; temprana detección de personas con factores de riesgo y el mejoramiento de atención de las enfermedades no transmisibles en el sistema distrital de salud. Impulso de la acción intersectorial en Durán: GAD, MINEDUC y MIES Fortalecimiento de la participación comunitaria activa, empoderada y comprometida Promoción de la salud y prevención de las Enfermedades No Transmisibles – ENT El componente de promoción de la salud en Durán tiene una línea de generación de evidencias para la acción y la toma de decisiones de gestión, atención y educación. Esta línea incluye el diseño y realización de diferentes plataformas de estudio tales como: estudio de determinantes sociales, investigación de conocimientos, actitudes y prácticas sobre temas específicos; evaluación de la atención de enfermedades crónicas; estudio de factores de riesgo para enfermedades crónicas; entre otros. Estos estudios fueron la base para definir las estrategias de las intervenciones estructuradas, con grupos específicos y con la población en general, y orientan la definición de procesos educomunicacionales y de intervenciones intersectoriales que involucren a otras instituciones clave como el Ministerio de Educación, Ministerio de Inclusión Social, Instituto Nacional de Estadística y Censos (INEC) e instituciones formadoras de recursos humanos en salud. Camino iniciado Fotografía: OPS La promoción de la salud alcanza cambios sustanciales en las condiciones que explican la salud y la enfermedad de las personas, familias y las comunidades, movilizando recursos hacia aquellos factores de protección y reparación de la salud que rebasan los límites habituales de acción de los servicios de salud. El proyecto incentiva las oportunidades de desarrollo de una cultura de acción intersectorial planificada y conjunta. Así, el MSP con el Municipio de Durán, la Dirección Distrital de Educación y el apoyo de la OPS, a través de jornadas técnicas conjuntas, implementa un conjunto de acciones para promover la salud en las escuelas del sector El Recreo, que incluyen la dotación de agua segura, eliminación de criaderos de mosquitos que transmiten el dengue y la chikungunya, alimentación saludable y fomento de la actividad física. De acuerdo con el Modelo de Atención Integral de Salud, los distritos deben propiciar la participación de estudiantes con la comunidad, apoyando la educación, promoción de hábitos saludables, seguimiento de familias en riesgo y mejoramiento de otras acciones de promoción. En este sentido, y desde el reconocimiento de la necesidad del Distrito de cerrar la brecha en dotación de La presencia de la Agencia Internacional Koica, y de la OPS ha sido muy importante para la población de Durán. Es un mega proyecto vinculante, participativo, que trabaja en conjunto con los miembros de Asimismo, ha realizado capacitaciones para la prevención de enfermedades crónicas no transmisibles, la tuberculosis y contra las enfermedades transmitidas por vectores. Se coordinan labores con los comités locales de salud, los grupos de autoayuda en diabetes y tuberculosis o clubes, y otros grupos. Se aplican metodologías activas, innovadoras, que incentiven una corriente comunitaria que valora y mejora las prácticas para mantener la salud y el bienestar. Se han producido materiales educomunicacionales en los temas priorizados y una campaña de comunicación sobre tapado de tanques para la prevención del dengue y chikungunya. Dr. José San Miguel, Director del Distrito 0924 de Salud de Durán la comunidad, para que se adquieran y se impartan conocimientos y experiencias en beneficio de la población para alcanzar estilos de vida saludables. ¿Cómo mira usted el proyecto de promoción de la salud que se ejecuta en Durán? talento humano, se han establecido acuerdos con la Universidad Católica Santiago de Guayaquil para desarrollar programas de prácticas preprofesionales con estudiantes de Trabajo Social, quienes se enfocan tanto en aspectos de promoción con familias, así como en el llenado de fichas en los domicilios y seguimiento a familias en riesgo, labores que incluyen tareas de educación con la comunidad. ¿Cuáles son las áreas que apoya el proyecto? El proyecto apoya la ejecución del Modelo de Atención Integral de Salud. Las principales áreas se relacionan con la promoción de la salud, específicamente la ejecución de políticas públicas de alimentación saludable como el etiquetado de alimentos, inspección de bares escolares, incentivo al consumo de agua segura; asimismo, se está trabajando en el control de los criaderos de vectores que transmiten el dengue y la chikungunya. Además el proyecto tiene un importante componente relacionado con la prevención y control de las enfermedades crónicas no transmisibles, así como acciones para prevenir la tuberculosis. Estas acciones se llevan adelante con la participación de los Comités Locales de Salud, la comunidad y una red interinstitucional, en donde se destaca el trabajo con el Ministerio de Educación y del Municipio de Durán, entre otras instituciones. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 41 Dra. Leonor Guillén, Fotografía: OPS Coordinadora del proyecto, Zona 8, MSP ¿Cómo mira usted el Proyecto de Promoción de la Salud? Fotografía: OPS El proyecto de promoción de la salud, con la cooperación de Koica y el apoyo técnico de la OPS, es un proyecto que ha dado la oportunidad al Distrito Durán para intersectorialmente, desarrollar la promoción de la salud con una participación muy estrecha de la comunidad. En este trabajo se están abordando los determinantes sociales, desde la corresponsabilidad que tienen las diversas instituciones, incluidos los componentes de educación para la salud y educación comunitaria, a fin mejorar las condiciones de vida que tiene la población de Durán. ¿Cuál es el valor de este proyecto que se está desarrollando en el distrito Durán? Bueno, el valor es muy significativo: como sabemos, va a ser un centro de salud tipo C donde se va a abarcar a mucha más población, puesto que tenemos cerca 42 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Durán es un cantón con muchísimas carencias de infraestructura sanitaria, por lo tanto, el proyecto fortalece conocimientos para que las personas mejoren sus hábitos y a la par se logre solventar las carencias básicas que tienen, como el no contar con agua potable. Por ejemplo, se pretende fortalecer la cultura de consumo de agua segura a través de la clorificación, involucrando a las escuelas de Durán y a los comités ciudadanos locales de salud. ¿Quiénes participan en este proyecto? Este es un proyecto intersectorial en el que se está trabajando muy estrechamente con el Municipio de Durán, con las instituciones educativas, con las iglesias. Vamos a hacer alianzas con los comités locales ciudadanos que trabajan en temas de salud, con la comunidad en general las empresas privadas y la empresa privada. Se han hecho también alianzas, vínculos de trabajo con la Universidad Católica Santiago de Guayaquil y con la Universidad Estatal, alianzas que fortalecerán el trabajo en educación comunitaria, con la participación de las familias. Desde la Dirección Zonal, ¿cuál es el valor agregado que usted ve en este proyecto? El proyecto está desarrollando una serie de investigaciones que permitirán fundamentar y apoyar su adecuada ejecución. Por ejemplo, la investigación sobre determinantes sociales de la salud y el diagnóstico de capacidades y necesidades del personal de salud para APS, con énfasis en enfermedades no transmisibles (ACIC), entre otras, es un valor agregado para la zona, el distrito y el MSP en general. Dra. Andrea Sánchez Gilbert, Responsable Distrital de Promoción, Salud e Igualdad en el Distrito 0924 de Salud de Durán de 300 000 habitantes que desde las diez unidades operativas debemos atender y darles cobertura. Entonces, desde el punto de vista de la cobertura, este mega proyecto que tenemos resulta muy significativo. Y específicamente, ¿ el componente de promoción? Estamos liderando un trabajo participativo e interinstitucional, especialmente en el tema del control vectorial para el dengue y la chikungunya, consumo de agua segura, promoción en las escuelas en los temas de bares escolares y estímulo al ejercicio físico, entre otros temas. ¿Cuál es el valor agregado del proyecto al Distrito? Uno de los valores agregados es el relacionado con las enfermedades crónicas no transmisibles vinculadas con los estilos de vida de la población, especialmente relacionados con la alimentación y el ejercicio físico, en esto estamos trabajando. Asimismo, es destacable el trabajo de prevención y control de la tuberculosis. Promoción de la salud y prevención de las Enfermedades No Transmisibles – ENT Programa Conjunto de Seguridad Alimentaria y Nutricional Dr. Ismael Soriano, OPS/OMS E ste programa se ejecuta con las familias campesinas vulnerables de los cantones Ibarra, Cotacachi y Pimampiro, donde se busca combatir tanto la desnutrición crónica como el sobrepeso y la obesidad. Como parte de los esfuerzos conjuntos entre las agencias del Sistema de las Naciones Unidas en Ecuador en la provincia de Imbabura se ha comenzado a ejecutar el Programa Conjunto (PC) denominado “Fortalecimiento de los sistemas alimentarios locales, construcción de capacidades locales orientadas a mejorar la producción, el acceso a alimentos sanos, nutritivos e inocuos y la nutrición de las familias en la provincia de Imbabura”. Además del objetivo mencionado en el título del proyecto, este Programa busca fortalecer los sistemas alimentarios locales y el acceso de familias vulnerables a alimentos sanos, nutritivos e inocuos en los cantones Ibarra, Cotacachi y Pimampiro. Para ello toma como base dos políticas nacionales estratégicas actualmente en ejecución: a) Cambio de la matriz productiva, cuya estrategia es desarrollar programas de productividad y competitividad sistémica que integren producción, acopio, comercialización, asociatividad, financiamiento y la intervención sistémica en la cadena de valor. b) La Iniciativa Acción Nutrición, que se coordina desde el Ministerio Coordinador de Desarrollo Social (MCDS), cuyo propósito es mejorar los conocimientos y prácticas en torno a la nutrición y salud, incrementando el acceso a alimentos nutritivos de calidad. El marco conceptual en el que se basa principalmente el componente de salud y nutrición se resume en el siguiente gráfico: Fotografía: MSP Las agencias de Naciones Unidas involucradas en la ejecución de este Programa Conjunto de Seguridad Alimentaria y Nutricional son la FAO -como agencia líder-, el PMA, UNICEF y la OPS/OMS. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 43 META: óptimo crecimiento y desarrollo (mujer durante embarazo y post parto , recién nacidos y niñez) Resultados Desnutrición crónica en < 2 años Anemia en niños < 5 años Obesidad en niños < 5 años Anemia en gestantes y puerperas Cambios necesarios en las familias (más si es alta la vulnerabilidad social) Niño sano al nacimiento Niño con pocas enfermedades Dieta variada, nutritiva, segura Cuidado, juego y desarrollo adecuado Madre en buena salud, sin violencia, embarazo deseado Agua segura, saneamiento e higiene adecuada Mercado de alimentos variados, accesibles, no ultra procesados Madre y padre informados y con nivel educaivo alto Cambios necesarios en parroquias y cantones (más si es rural y dispersa) CIBV’s, CNHs y servicios salud con alta cobertura y calidad Espacios laborales que promueven adecuada nutrición, desarrollo y prevención de violencia Prácticas sensibles a nutrición en producción y comercialización Participación de org. indígenas, asoc. de agricultures, comunidad y familas Agua, saneamiento, seguridad, contaminación en comunidad Cambios necesarios en gestión local (foco en equidad) Acción de gobierno local efectiva y con énfasis en equidad Coord. zonal y distrital integrando nutrición en otras estrategias Efectividad y coordinación de espacios intersectoriales Covergencia en tiempo y lugar de todos los actores Generar nuevo conocimiento (por qué funciona) Monitoreo conjunto de resultados y procesos clave ¿Por qué se ejecuta en Imbabura? La prevalencia de desnutrición crónica es del 30-39% en niños y niñas menores de 5 años (ENSANUT, 2012 ), porcentaje que se duplica en las zonas rurales debido a factores como la falta de acceso a servicios básicos como agua segura (apta para consumo humano), saneamiento básico, vivienda digna, alimentos nutritivos y acceso a información y educación en alimentación y nutrición. En la misma encuesta se encontraron también altas prevalencias de anemia por deficiencia de hierro: 25,7% en menores de 5 años y 15% en mujeres en edad fértil (12-49 años). La deficiencia de zinc y vitamina A son también frecuentes: 28,8% y 17% respectivamente en niños <5 años mientras que el 56% de las mujeres en edad fértil tiene deficiencia de zinc. Si bien la Encuesta Nacional de Salud y Nutrición (ENSANUT) no describe datos desagregados por provincias sobre la deficiencia 44 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 por micronutrientes (análisis según quintiles de pobreza), sí muestra que las familias que viven en la Sierra rural y la población indígena presentan prevalencias más altas que el resto de la población. Es por ello que se espera que estos problemas nutricionales sean más frecuentes en los cantones seleccionados de la provincia de Imbabura. La caracterización del problema de la malnutrición en Imbabura tiene un enfoque amplio, incluyendo tanto las deficiencias (déficit ponderales y la llamada “hambre oculta”, por deficiencia de micronutrientes) como los excesos, representados principalmente por el sobrepeso y la obesidad. Las mujeres y niños de Imbabura no solo enfrentan los problemas de salud asociados a la deficiencia de macro y micronutrientes; también están siendo afectados por el sobrepeso y la obesidad. La ENSA- NUT 2012 muestra, asimismo, que esta provincia tiene una prevalencia de sobrepeso y obesidad mayor al 44% en niños de 5-11 años y >50% de los adultos. Para el resultado del Programa conjunto que busca el mejoramiento de la salud y nutrición, el trabajo estará alineado directamente con las entidades gubernamentales responsables cuyos modelos de intervención contemplan la participación e integración directa de las comunidades involucradas. Así, el Ministerio de Salud Pública organiza, como parte del Modelo de Atención Integral en Salud (MAIS), los Comités Locales de Salud; mientras tanto, el Ministerio de Inclusión Económica y Social articula a las familias de los niños y niñas que se atienden en los Centros Infantiles del Buen Vivir (CIBVs) y Creciendo con Nuestros Hijos (CNH). Promoción de la salud y prevención de las Enfermedades No Transmisibles – ENT Los CIBV proveen servicios de cuidado, alimentación y estimulación del desarrollo a aproximadamente 40 niños de 1 a 3 años que acuden por 8 horas diarias y por 5 días a la semana. Los alimentos son producidos por asociaciones de mujeres que son proveedores formales reconocidos por el Instituto Ecuatoriano de Provisión de Alimentos (IEPS) del MAGAP y ProAlimentos. Los niños reciben Chispas según el esquema indicado por el MSP (2 meses de ingesta diaria seguido por 4 meses de descanso). El personal de salud realiza visitas periódicas, que incluyen monitoreo de peso y talla en estos CIBV. Por lo tanto se espera que aquellas familias cuyos niños reciben cuidados en CIBV o CNH y en los servicios de salud tengan mayor probabilidad de mantener un óptimo desarrollo y estado nutricional que aquellos que no participan de CIBV, CNH y no utilizan o utilizan poco los servicios de salud. Igualmente, las familias con gestantes que participan de las acciones comunitarias y reciben el cuidado de los servicios de salud tendrán mayor probabilidad de cursar con una gestación saludable y con adecuado crecimiento fetal. A efectos de contribuir a la sostenibilidad y posible réplica del Programa Conjunto, se incorpora como actividad transversal a todas las intervenciones un componente compartido de gestión del conocimiento que destaque las mejores prácticas y documentación de las lecciones aprendidas en este proceso. Esto permitirá tener un modelo de intervención de política pública local que incluya objetivos desde el área de la producción (MAGAP) y desde la salud y nutrición, a través del MCDS. La meta del Programa Conjunto es fortalecer las acciones existentes como parte de la Estrategia Acción-Nutrición desde las diferentes instituciones gubernamentales con responsabilidad en su implementación. Por esta razón se realizaron reuniones con representantes de las coordinaciones zonales del MSP, MIES, MCDS, Educación, ARCSA, GAD y ONG locales. Adicionalmente se han hecho visitas al Hospital de Ibarra y los centros de salud de Pimampiro, Imantag, Ibarra, CIBV en Cotacachi, Ibarra y entrevista en los CNH y familias beneficiarias. Las siguientes son los principales objetivos que se pretende alcanzar con el apoyo del Programa Conjunto: • Incrementar el conocimiento acerca de nutrición, prevención de la desnutrición y obesidad infantil, incluida la prevención de la anemia. • Analizar la diversidad y el con- tenido nutricional de la dieta. • Maximizar el uso del carné de salud del niño como instrumento de monitoreo de la salud del niño (vacunación, controles, desarrollo infantil, enfermedades de importancia, etc.), además de la vigilancia del crecimiento en peso y talla, y la adherencia a la Chispas. • Fortalecer la comunicación (grupal o individual) con padres para que la estimulación y cuidado brindado en el CIBV continúe en el hogar, y se identifiquen temas sociales que afectan la salud y desarrollo del niño (p. e. violencia intrafamiliar). Del Programa conjunto se espera un gran potencial para lograr una reducción acelerada de la desnutrición crónica y anemia y la prevención del sobrepeso y la obesidad, si se mejora la sinergia y convergencia de acciones desde todos los sectores, no solo los sociales, sino también aquellos que actúan directamente sobre los determinantes sociales de la salud, en general, y de los que condicionan la malnutrición, en particular. Es decir, aquellos factores que inciden en la provisión de agua segura para las familias, acceso a la tierra para los agricultores, saneamiento básico, reducción de la pobreza estructural, acceso a empleo y vivienda digna, disponibilidad de alimentos variados e inocuos, entre otros. Fotografía: La Hora El fortalecimiento de la dieta diaria con productos tradicionales de la zona es una prioridad del proyecto. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 45 La experiencia para el control del tabaco: un buen referente para promover la alimentación saludable Dra. Patricia Alvarado, OPS/OMS S egún señaló el 19 mayo de 2014 Oliver de Shutter, relator especial de las Naciones Unidas sobre el Derecho a la Alimentación, en el marco de la Asamblea Mundial de la Salud, las dietas no saludables representan un mayor riesgo que el tabaco, por lo que es urgente abordar este tema de manera similar. El Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco (CMCT OMS) fue adoptado el 21 de mayo de 2003 por la Asamblea Mundial de la Salud y entró en vigor el 27 de febrero de 2005. Es el primer tratado internacional negociado con los auspicios de la Organización Mundial de la Salud. Desde entonces, se ha convertido en uno de los tratados más rápida y ampliamente adoptados en la historia de las Naciones Unidas. En mayo de 1999, mediante resolución de la Asamblea Mundial de la Salud, se estableció tanto un Gru- po de Trabajo sobre el CMCT OMS como un Órgano de Negociación Intergubernamental. Esta resolución planeaba un proceso integrado para el desarrollo del Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco y posibles protocolos relacionados con la plena participación de los Estados Miembros, abierto además a la participación de organizaciones de integración económica regional. En 2000, la OMS llevó a cabo audiencias públicas sobre la propuesta de Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. La OMS Fotografía: MSP Cuando hablamos de alimentación saludable y las posibles estrategias, acciones y mecanismos que podrían implementarse para alcanzar avances tangibles en el tema, no podemos evitar sentir que regresamos en el tiempo y nos enfrentamos a los contextos similares vividos por quienes se proponían, en 1995, lograr resultados concretos en la reducción del consumo de tabaco. Efectivamente fue en mayo de ese año, con motivo de la 48ava. Asamblea Mundial de la Salud, cuando surgió oficialmente la idea de generar un instrumento internacional para el control del tabaco. 46 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Promoción de la salud y prevención de las Enfermedades No Transmisibles – ENT recibió más de 500 propuestas para las audiencias públicas sobre el Convenio Marco para el Control del Tabaco. Representantes de 144 organizaciones e instituciones ofrecieron testimonio oral ante el grupo de expertos encargado de celebrar las audiencias. Iniciativas para alcanzar avances globales en la alimentación saludable Mientras esto sucedía alrededor de las propuestas para controlar el consumo de tabaco, en 1996 en Roma se realizaba la Cumbre Mundial de la Alimentación en la que se acordó dar un contenido más concreto y operativo al derecho a la alimentación, reconocido en la Declaración Universal de los Derechos Humanos de 1948 y consagrado en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales de 1966. Como resultado, se adoptaron una serie de iniciativas: • En 1999, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales de la ONU adoptó el Comentario General No. 12 sobre el derecho a la alimentación1. • En el 2000, la Comisión de Derechos Humanos estableció por resolución 2000/10 del 17 de abril, el Mandato del Relator Especial sobre el Derecho a la Alimentación. • En 2003, la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO) estableció un Grupo de Trabajo Intergubernamental a fin de preparar un conjunto de lineamientos y directrices relativas a la aplicación del derecho a la alimentación. Este proceso llevó a la adopción, el 23 de noviembre de 2004, por parte de 187 Estados Miembros del Consejo General de la FAO, de las Directrices Voluntarias en apoyo a la Realización Progresiva del Derecho a una Alimentación Adecuada en el Contexto de la Seguridad Alimentaria Nacional. partimos el contexto para el control de la epidemia del tabaquismo, sino también las razones que motivaron la aprobación del CMCT OMS, pues el mismo se elaboró en respuesta a la globalización de la epidemia de tabaquismo, alimentada por diversos factores complejos y con efectos transfronterizos, tales como la liberalización del comercio y las inversiones extranjeras directas, la comercialización a nivel mundial, la publicidad transnacional, la promoción y el patrocinio. Estas circunstancias, en 1995 al igual que hoy, dejaban en claro la necesidad de que los Estados Miembros de la OMS “den prioridad a su derecho de proteger la salud pública” y, basados en evidencias científicas, reafirmaran el derecho de todas las personas al goce del grado máximo de salud. Articulación de iniciativas para controlar la epidemia de tabaco y promover una alimentación saludable Es así como podemos equiparar las disposiciones del CMCT OMS con las medidas promovidas en los distintos instrumentos legales internacionales para garantizar el derecho a la alimentación y nutrición adecuadas de la población, tales como la Declaración Universal de los Derechos Humanos, el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, la Convención sobre los Derechos del Niño, la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer y la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad. Con estos antecedentes, podríamos decir que cuando hablamos de alimentación saludable, no solo com- Fotografía: OPS 1.http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/epcomm12s.htm Inauguración del Taller “Políticas de control de tabaco, etiquetado de alimentos procesados y acuerdos comerciales”. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 47 En este contexto, cabe mencionar las principales disposiciones del CMCT OMS: 1. Medidas relacionadas con los precios e impuestos para reducir la demanda. 2. Medidas no relacionadas con los precios para reducir la demanda: - Protección contra la exposición al humo de tabaco; - Reglamentación del contenido de los productos de tabaco; - Reglamentación de la divulgación de información sobre los productos de tabaco; - Empaquetado y etiquetado de los productos de tabaco; - Educación, comunicación, formación y concienciación del público; - Publicidad, promoción y patrocinio del tabaco; y - Medidas de reducción de la demanda relativas a la dependencia y abandono del tabaco. Las dietas no saludables representan un mayor riesgo que el tabaco Fotografía: MSP Fotografía: MSP Según señaló Oliver de Shutter el 19 mayo de 2014 en el marco de la Asamblea Mundial de la Salud, las dietas no saludables representan un mayor riesgo que el tabaco, por lo que es urgente actuar de manera similar. Y es que, si bien se han realizado importantes avances en cuanto a la alimentación saludable, los resultados de la lucha contra la epidemia del tabaquismo son evidentes, concretos y sostenibles debido a la fortaleza del marco regulatorio que los ampara y cuantificables en cuanto a los logros específicos alcanzados en cada una de las metas planteadas. El etiquetado de alimentos es una política pública de Ecuador, reconocida mundialmente. 2. En esta medida, el Convenio Marco representa un hito para la promoción de la salud pública y proporciona nuevas perspectivas jurídicas de cooperación internacional en materia de salud, pues, al igual que en los temas de tabaco, el derecho a la alimentación impone a todos los Estados ciertas obligaciones no solo con respecto a las personas que viven en sus territorios nacionales, sino también con respecto a la población de otros Estados. Estos dos tipos de obligaciones se completan mutuamente. Según Olivier de Shutter, el derecho a la alimentación solo podrá considerarse plenamente alcanzado cuando se respeten ambas obligaciones, a escala nacional e internacional. • Los esfuerzos nacionales seguirán teniendo una repercusión limitada en la lucha contra la malnutrición y la inseguridad alimentaria, a no ser que el entorno internacional, incluyendo tanto la ayuda y la cooperación al desarrollo como los regímenes de comercio e inversiones o los esfuerzos por frenar el cambio climático a escala mundial, facilite e incentive estas iniciativas nacionales. • Y al contrario, la eficacia de cualquier esfuerzo emprendido por la comunidad internacional para alcanzar estos objetivos dependerá del establecimiento de marcos legales e institucionales a escala nacional, y de políticas relativas a la realización del derecho a la alimentación eficazmente gestionadas en el país en cuestión. También el Relator de Naciones Unidas plantea en el siguiente gráfico las posibles vías para operacionalizar el derecho a la alimentación2. Nota Informativa del 06/09/2011. Olivier De Schutter, Relator Especial sobre el Derecho a la Alimentación. http://www.srfood.org/images/stories/pdf/otherdocuments/note06septembre2012-es-v2.pdf 48 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Promoción de la salud y prevención de las Enfermedades No Transmisibles – ENT Continuar el progreso en AmÉrica Latina y el Caribe: posibles vías para operacionalizar el derecho a la alimentación Presión desde la sociedad civil, parlamentarios y actores gubernamentales Protección constitucional del derecho a la alimentación Hacer de la alimentación un derecho justiciable Informar al público sobre las posibilidades de recurso jurídico Designar a los órganos ante los que se pueden presentar quejas y violaciones Órgano inclusivo y multisectorial para coordinar las acciones Rendición de cuentas mediante monitoreo Estrategia Nacional/Plan de Acción sobre la seguridad alimentaria y nutricional, y el derecho a la alimentación Garantizar un nivel mínimo de recursos Mejoramiento continuo de políticas y programas Procurador para la Defensa de los Derechos Humanos/ Defensor del Pueblo Cortes nacionales Quejas y acciones legales llevadas ante la justicia Derecho a la alimentación defendido directamente en las cortes Leyes marco sobre la seguridad alimentaria y nutricional Tribunales administrativos Resolución de las quejas específicas Control de tabaco, etiquetado de alimentos procesados y acuerdos comerciales: primera iniciativa conjunta desarrollada en Ecuador En función del análisis anterior, es importante mencionar la iniciativa innovadora del Ministerio de Salud Pública de Ecuador, que entendiendo el contexto internacional, la importancia de tomar la experiencia de quienes han realizado el difícil recorrido para implementar políticas públicas que priorizan el derecho a la salud, pero también la importancia de cumplir con los acuerdos y compromisos internacionales asumidos por los países, especialmente cuando se refieren a respetar el derecho al comercio, organizó el SeminarioTaller “Políticas de control de tabaco, etiquetado de alimentos procesados y acuerdos comerciales”, el 18 y 19 de junio de 2015 en Quito, Ecuador. En el evento participaron delegados de la Cancillería, el Ministerio de Comercio Exterior, Asamblea Nacional, Ministerio de la Producción, Servicio de Rentas Internas, Aduanas y Ministerio de Salud. Este seminario tuvo como objetivos identificar los desafíos que plantean los acuerdos comerciales internacionales y los acuerdos internacionales de inversión para las políticas de control de tabaco y para el etiquetado de alimentos procesados, así como actualizar a los participantes sobre las controversias en curso en el caso del tabaco y las consultas recibidas en el caso del etiquetado de alimentos procesados. De mane- ra específica en el taller se plantearon como objetivos: 1. El balance de los derechos. Las políticas de control de tabaco, alimentación saludable y derecho a la salud. 2. El contexto mundial y regional. Avances en la región de las Américas en medidas de regulación del consumo de tabaco coherentes con el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco (CMCT)3 y avances en la regulación de alimentos procesados, específicamente en etiquetado consecuentes con el Plan de Acción para la Prevención de la Obesidad en 3.http://www.who.int/fctc/text_download/es/ Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 49 la Niñez y la Adolescencia4 y la Estrategia para la Prevención y el Control de las Enfermedades No Transmisibles (ENT). 3. Ley Orgánica para la Regulación y Control del Tabaco y su reglamento en Ecuador. 4. El Reglamento Sanitario de etiquetado de alimentos procesados para el consumo humano. 5. Una visión general de la normativa de la OMC, sus impli- caciones para las políticas de control de tabaco y de etiquetado de alimentos procesados, incluyendo una descripción del Acuerdo General sobre Comercio y Aranceles (GATTs) de 1994, Acuerdo sobre Barreras Técnicas al Comercio, Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio. 6.Una visión general sobre los Acuerdos Internacionales de Inversión (AII) y algunas de las normas de protección típicas de los AII pertinentes para el control del tabaco y alimentos procesados. 7.Recomendaciones para minimizar los riesgos de demandas bajo AII y para asegurar el cumplimiento de acuerdos comerciales. Logros de Ecuador en el control de la epidemia del tabaco En la vigente Ley Orgánica para la Regulación y Control del Tabaco se estipulan espacios libres de humo: “Declárese 100% libres de humo de tabaco y prohíbase fumar o mantener encendidos productos de tabaco en todos los espacios cerrados de las instituciones públicas o privadas; lugares de atención y acceso al público; medios de transporte público en general, entre otros.” elevándose significativamente el precio de venta al público, lo cual es una medida de mucho impacto en la disminución de su compra y consumo, especialmente en niños, niñas, adolescentes y grupos sociales de menores recursos. Por otro lado, se ha elaborado la cuarta edición de advertencias sanitarias para productos de tabaco, publicada el 15 de marzo de 2015, que entró en vigor a partir de julio de 2015 y estará vigente hasta julio de 2016. Las advertencias sanitarias ocupan el 60% de las caras principales de las cajetillas y otros empaques y se renuevan anualmente. Anteriores rondas de advertencias sanitarias han sido reconocidas entre las mejores en el mundo (8avo. lugar en el 2012 y 13er. lugar en 2014 entre 198 estados), de acuerdo con el informe “Cigarette Package Health Warnings, International Status Report”, de la Sociedad Canadiense del Cáncer (ediciones 2012 y 2014). Este año la OMS exhortó a los países a ponerle fin al comercio ilícito de productos de tabaco, que no es un problema exclusivo de los países de ingresos altos, sino es un importante motivo de inquietud a escala mundial. En respuesta a esta problemática, la comunidad internacional negoció y adoptó en noviembre de 2012 el Protocolo para la Eliminación del Comercio Ilícito de Productos de Tabaco. En respuesta a este pedido, el 11 de junio de 2015 la Asamblea Nacional ratificó el Protocolo de Comercio Ilícito de Tabaco y el 25 de junio se dispuso al Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana encargarse de su ejecución a través del depósito de dicha ratificación en las NN.UU. Ecuador se ha convertido en el noveno país en el mundo en ratificar el Protocolo y el tercero en América Latina. Siendo el cigarrillo el producto de tabaco de mayor consumo en el país, se han realizado tres incrementos de impuestos, en 2007, 2011 y 2014. Actualmente, por cada unidad de cigarrillo el consumidor paga $ 0,131 de ICE, 4.http://www.paho.org/nutricionydesarrollo/wp-content/uploads/2014/09/Plan-of-Action-for-the-Prevention-of-Obesity-in-Children-and-Adolescents.pdf http://www.paho.org/nutricionydesarrollo/wp-content/uploads/2014/09/Plan-de-Accion-para-la-Prevencion-de-la-Obesidad-en-la-Ninez-y-la-Adolescencia.pdf 50 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía: MSP Entre las acciones más relevantes emprendidas por Ecuador en su constante campaña antitabaco está la Ley Orgánica para la Regulación y Control de Tabaco (LORCT), aprobada en 2011 y su Reglamento. Esta Ley plantea las responsabilidades del Estado, restricciones para la venta, disposiciones del empaquetado (etiquetado), advertencias y presentación, disposiciones de la publicidad, promoción y patrocinio, restricciones al consumo, disposiciones de la participación ciudadana y acción pública, y medidas fiscales. Promoción de la salud y prevención de las Enfermedades No Transmisibles – ENT LA OPS y la OMS instan a reducir el consumo de azúcares en adultos y niños 1 N uevos estudios sobre la incidencia del azúcar en el ser humano recomiendan establecer políticas públicas que estimulen la reducción de su consumo a fin de combatir la obesidad, el sobrepeso y la caries dental. Referencias y estadísticas sobre el consumo de azúcar para el caso de América Latina. Nuevas directrices de la Organización Mundial de la Salud (OMS) recomiendan que adultos y niños reduzcan su ingesta diaria de azúcares libres a menos del 10% de calorías totales. Las directrices señalan que una reducción aún mayor, al menos al 5% (aproximadamente seis cucharaditas por día en una dieta de 2 000 calorías) proporcionaría beneficios adicionales para la salud. Las directrices, se formularon según el proceso riguroso de la OMS “El azúcar no es un nutriente esencial y hay evidencia sólida que muestra que en realidad puede ser perjudicial al contribuir al sobrepeso, la obesidad y la caries dental”, sostuvo Enrique Jacoby, asesor en alimentación sana y vida activa de la Organización Panamericana de la Salud (OPS), la oficina regional de la OMS para la región de las Américas. “Estas directrices ayudarán a los países a elaborar políticas y acciones para reducir el consumo de los azúcares para mejorar la salud de la población.” Los azúcares libres se refieren a los monosacáridos (como la glucosa y la fructosa) y los disacáridos (como la sacarosa o el azúcar de mesa), que se agregan a los alimentos y las bebidas por el fabricante, el cocinero o el consumidor, así como OPS/OMS. Disponible en www.paho.org Fotografía: MSP 1. para la formulación de directrices y se basan en las últimas evidencias científicas, gracias a los aportes de líderes científicos de todo el mundo y mediante un proceso consultivo mundial abierto. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 51 azúcares que están naturalmente presentes en miel, jarabes, jugos de fruta y concentrados de jugo de fruta. Las directrices no se refieren a los azúcares de las frutas frescas y verduras o los azúcares presentes de forma natural en la leche, porque no hay evidencia sobre los efectos adversos de consumir estos azúcares. Las pautas se basan en evidencia científica reciente que indica que los adultos que consumen menos azúcares tienen un peso corporal menor y que el aumento de la cantidad de azúcares en la dieta está asociado con un aumento de peso. La investigación también indica que los niños con un mayor consumo de bebidas azucaradas tienen mayores probabilidades de tener exceso de peso o ser obesos que niños con un consumo bajo de bebidas endulzadas con azúcar. Otros estudios revelan que las tasas de caries dental son mayores cuando la ingesta de azúcares libres supera el 10% de las calorías totales, en comparación con una ingesta inferior al 10%. La recomendación de que el consumo de azúcares libres sea inferior al 5% se basa en estudios ecológicos basados en la población que revelaron una reducción de la caries dental en los países donde la disponibilidad de los azúcares descendió drásticamente. Crece el consumo de alimentos procesados en América Latina Una gran parte de los azúcares que son consumidos actualmente están “escondidos” en alimentos procesados que no son considerados como dulces por los consumidores. Por ejemplo, una cucharada de salsa de tomate contiene alrededor de 4 gramos (cerca de una cucharadita) de azúcares libres. Una lata de refresco endulzado con azúcar tiene hasta 40 gramos (cerca de diez cucharaditas) de azúcares libres. Un estudio reciente de la OPS/ OMS en 12 países latinoamericanos revela que el consumo de alimentos ultraprocesados y las bebidas azucaradas aumentaron en casi un tercio en promedio entre 1999 y 2013, y en tres de los países (Bolivia, Perú y Uruguay), el consumo superó el doble. El estudio también reveló que el índice de masa corporal (IMC) se incrementó en los 12 países durante el mismo período y que los aumentos de IMC estaban correlacionados positivamente con los aumentos de ventas anuales per cápita de productos ultraprocesados. Para revertir estas tendencias, los países miembros de la OPS/OMS adoptaron en 2014 un Plan Regional de Acción para la Prevención de Obesidad en los Niños y los Adolescentes, que insta a adop- 52 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 tar medidas que incluyen la restricción a la comercialización de productos alimentarios y bebidas ultraprocesados a los niños, el aumento de los costos de estos alimentos mediante impuestos, el incremento de la producción y accesibilidad de alimentos frescos saludables y la formulación de nuevas directrices para los programas alimentarios escolares y preescolares y para la venta de alimentos y bebidas en las escuelas. “Estas nuevas directrices de la OMS ayudarán a los países a formular sus propias directrices alimentarias como parte de la implementación del Plan de acción sobre obesidad de niños de la OPS”, indicó Jacoby. “La idea es reducir el consumo de los alimentos ultraprocesados y de los azúcares escondidos, al tiempo que se promueven los alimentos locales y las tradiciones culinarias”, explicó. Las nuevas directrices forman parte de los esfuerzos progresivos de la OPS y la OMS para promover la prevención de las enfermedades no transmisibles (ENT), como las enfermedades cardiovasculares, el cáncer y la diabetes. Estos esfuerzos están enmarcados por el Plan de Acción Mundial de la OMS para la Prevención y el Con- trol de las ENT 2013-2020, que requiere detener el aumento en la diabetes y la obesidad y reducir la carga de mortalidad prematura debida a estas enfermedades en un 25% para 2025. Promoción de la salud y prevención de las Enfermedades No Transmisibles – ENT El impacto de los alimentos poco nutritivos en la salud requiere de una respuesta contundente de los gobiernos y la sociedad civil1 E xpertos de 12 países de América Latina, convocados por la Coalición Latinoamérica Saludable, la Organización Panamericana de la Salud/Organización Mundial de la Salud (OPS/OMS) y el Ministerio de Salud de Panamá, hicieron un llamado, a inicios de junio pasado, para fortalecer el papel de la sociedad civil en el apoyo y la promoción de políticas alimentarias y sobre el tabaco, el alcohol y la actividad física a fin de enfrentar la epidemia de enfermedades no transmisibles en la región. El taller destacó la importancia de que la sociedad civil se involucre activamente en la defensa de políticas y medidas de salud pública frente a los intereses económicos. 1. Fotografía: OPS América Latina está a la vanguardia en políticas de control del tabaco, alimentación saludable y promoción de la actividad física. Ejemplos citados por los participantes incluyeron: • En alimentación, México es uno de los primeros países en el mundo que han adoptado un impuesto a las bebidas azucaradas destinado a reducir su consumo, señaló Alejandro Calvillo, director ejecutivo de Poder del Consumidor de México. • En Ecuador se ha avanzado con el etiquetado frontal de alimentos para que los consumidores puedan evaluar rápidamente si lo que compran es sano o no para sus familias. • Argentina fue el primer país de la región en eliminar las dañinas grasas trans. • En Brasil se desarrollaron guías de nutrición, que son un modelo mundial. OPS/OMS. Disponible en www.paho.org Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 53 “La industria busca responsabilizar al consumidor cuando hay amplia evidencia de que son sus productos ultraprocesados y su agresivo mercadeo los que han promovido un ambiente que conduce al sobrepeso y a la obesidad, con consecuencias nefastas en cuanto a discapacidad y muerte por enfermedades no transmisibles”, sostuvo Jacoby. Beatriz Champagne, de la Fundación InterAmericana del Corazón, dijo que es precisamente por esta presencia agresiva de las multinacionales que la voz de la sociedad civil independiente es crucial “para decirles que están vigilantes y estimular a que los gobiernos cumplan su rol de velar por el bien común y no entrar en compromisos o ceder a las presiones”. cohol pueden reducir el riesgo de las ENT. Las políticas que apoyan una mejor nutrición incluyen regulación del mercadeo de alimentos ultraprocesados (aquellos con alta densidad de calorías y pocos nutrientes), promoción de alimentos saludables como frutas y verduras, control de ambientes que promueven la obesidad en escuelas y lugares de trabajo, impuestos a los alimentos dañinos e incentivos a los que son saludables, entre otras. Participaron también en el evento Guido Girardi y Jaime Delgado, congresistas de Chile y Perú, respectivamente, quienes han sido promotores de la salud pública en sus países, consiguiendo la aprobación de algunas de estas medidas. Ambos comentaron sobre las dificultades de avanzar en la agenda de salud en medio del cabildeo de las industrias. Fotografía: MSP Enrique Jacoby, asesor de la OPS/ OMS en Alimentación Saludable y Actividad Física, manifestó que las empresas multinacionales de alimentos y bebidas, al igual que las industrias del tabaco y el alcohol, han buscado bloquear la acción legislativa y reguladora en unos países y ejercer control sobre mecanismos gubernamentales específicos para bloquear o atrasar la implementación de estas medidas en otros. Las enfermedades no trasmisibles (ENT), también llamadas crónicas, son la causa principal de muerte en casi todos los países de las Américas. Incluyen las cardiovasculares, cánceres, enfermedades pulmonares crónicas y diabetes. Se estima que tres de cada cuatro personas en la región mueren de una ENT. Sin embargo, hay mucha evidencia científica de que estas enfermedades son altamente prevenibles si se reducen los principales factores de riesgo y sus determinantes. Los alimentos nutritivos y sanos, junto con una vida activa, libre de humo de tabaco y sin uso nocivo del al- 54 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 La participación de la sociedad civil es fundamental para el cumplimiento de las políticas públicas en alimentación saludable. No solo se trata de avanzar rápido, sino de avanzar como equipo Entrevista a la Dra. Gina Tambini, Representante de la OPS/OMS en Ecuador Mgtr. Martha Rodríguez, OPS/OMS D espués de una importante trayectoria, que incluye trabajo con comunidades y varios cargos técnicos y gerenciales dentro de la Organización Panamericana de la Salud, la actual representante de la OPS en Ecuador considera que el reto de la Representación de la Organización en Ecuador, no es solamente avanzar rápido, sino poder avanzar en equipo, de manera sólida, consolidada y articulada para tener resultados concretos y asertivos. La doctora Tambini, de nacionalidad peruana, obtuvo su título de medicina en la Universidad Peruana Cayetano Heredia, y la Maestría en Salud Pública en la Escuela de Higiene y Salud Pública de la Universidad Jo- hns Hopkins. Fue Becaria postdoctoral en enfermedades infecciosas pediátricas de la Universidad Johns Hopkins en las reservas de los indígenas Apache y Navajo en Arizona durante 1987-1988, participando en estudios clínicos de vacunas y terapia de rehidratación oral. Experta en el área de salud familiar y comunitaria, posee una extensa experiencia en salud pública, vacunas e inmunización, y ha sido miembro del equipo responsable de la eliminación de enfermedades prevenibles por vacunación. En 1991 fue nombrada asesora interpaíses en epidemiología del Programa Ampliado de Inmunizaciones (PAI) para Colombia, sirviendo también en Ecuador en 1997. En Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 55 Fotografía: OPS Reunión iniciativa maternidad saludable. OPS/OMS. Washington. 1998 asumió el cargo de asesora regional del Programa Especial de Vacunas e Inmunización. Fue nombrada directora interina de la División de Vacunas e Inmunización en 2002 y gerente del Área de Salud Familiar y Comunitaria, en 2003. En julio de 2013 fue nombrada Directora del Departamento de Familia, Género y Curso de Vida en la Oficina Regional de la OPS/OMS. ¿Cómo empezó su trabajo en la salud pública? Cuando estaba definiendo qué carrera seguir, buscaba una carrera en la cual pudiera servir y en ese momento consideré que Medicina es una de las carreras que podía ayudarme en ese objetivo de vida. Así, al terminar de estudiar Medicina en la Universidad Cayetano Heredia, tuve la oportunidad de acceder a cursos de Medicina Preventiva, desde ahí me incliné mucho al trabajo con las comunidades. Entonces, trabajé en áreas urbano-marginales como la zona de Canto Grande en Lima en donde hay barrios muy pobres alrededor de la gran ciudad. En el exter- 56 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 nado rural, busqué intencionalmente hacer el trabajo en la zona de San Pablo de Loreto, antiguo leprosorio en la frontera con Brasil. Realmente, fue una etapa muy importante, hicimos estudios con niños que adquirían la enfermedad de Hansen y trabajamos con los pacientes y sus familias. Para el internado rural, tuve la oportunidad de trabajar con el Instituto Alexander Von Humboldt de Medicina Tropical de Cayetano Heredia en conjunto con la Universidad Johns Hopkins en un proyecto de atención primaria a poblaciones indígenas en la zona de la selva central utilizando microcomputadoras. Trabajé dos años como investigadora principal con las comunidades campas en el río Pichis, un afluente del Ucayali que va a formar el río Amazonas. Realmente fui la médica del Centro de Salud en Puerto Bermúdez, y visitaba las comunidades indígenas a través del río. Dábamos atención a los niños, nos preocupaba su crecimiento, nutrición, desarrollo, vacunación, control de enfermedades diarreicas, enfermedades respiratorias. Nuestro trabajo se proponía prevenir, tratar y promocionar la salud. ¿Cómo inició su relación con la OPS? La OPS siempre fue un referente para los estudiantes de Medicina, para los estudiantes que queríamos incursionar en la promoción y prevención de la salud. Cuanto terminé la maestría en Salud Pública, en 1989, comencé a explorar áreas de trabajo y presenté mis papeles a la OMS; de allí me refirieron a la OPS en Washington DC, me contactaron y tuve la entrevista con el Dr. Ciro de Quadros, que en ese momento lideraba la erradicación de la poliomielitis en las Américas y él buscaba epidemiólogos para trabajar en los países. Me ofreció trabajar en El Salvador. Bueno, hablé con la familia, y dijimos: “Vamos a enfrentar este desafío” y lo tomamos. Así que comencé mi relación con la OPS en El Salvador. Fue un año difícil porque El Salvador vivía un intenso conflicto armado. Recuerdo que se impulsaba la inmunización universal de los Fotografía: OPS Presentación del libro “Semana de Vacunación de las Américas”. Washington, 2010. niños. La UNICEF lanzó esta meta y llamó a todos los países y todas las agencias. El Salvador, un país pequeño tenía un personal de salud con mucha dedicación y compromiso, que logró coberturas de vacunación muy altas. todo en las costas atlántica y pacífica. Para la investigación de los 12 últimos casos recorrimos toda la Costa, desde la Guajira hasta casi la frontera con Panamá, estudiando los casos de polio de cada uno de esos niños. Posteriormente su trabajo en Colombia. ¿En qué ámbitos se desarrolló? En mi memoria está grabado también el trabajo a nivel local con el personal de salud, con los líderes de las comunidades, dándoles las normas del Ministerio sobre vigilancia, las búsquedas activas ante casos sospechosos, entre otras acciones. En Colombia estuve 7 años como epidemióloga de país. Era una oportunidad muy grande en un país con mucha historia en términos de trabajo en salud pública. Lo que recuerdo del trabajo en Colombia es que éramos un solo equipo, el equipo del Ministerio de Salud, la OPS y los otros socios, porque también convocamos a UNICEF y a otros grupos para trabajar con el equipo del Ministerio de Salud. Colombia y Perú eran los últimos países con casos de polio en las Américas, por lo que tuvimos que hacer un esfuerzo muy grande, con amplios barridos: vacunación a todos los menores de 5 años, sobre En Colombia se logró la erradicación de la polio en 1991. Entonces tuvimos que trabajar para mantener el país libre de polio, tanto con la vacunación y la vigilancia. Se realizó el informe para el Comité Nacional y se documentó que se habían logrado altos niveles de cobertura de vacunación y buen cumplimiento de indicadores de vigilancia epidemiológica. En 1994 se llevó a OPS en Washington, D.C. el informe y se logró la certificación para el país y para la región de las Americas. ¿Qué le impulsó a trabajar en la oficina regional y cuáles fueron sus responsabilidades? Fui a Washington, D.C. invitada por la oficina regional como asesora regional para la erradicación de la polio y la eliminación de tétanos neonatal en sus últimas etapas. Asumí cargos gerenciales como coordinadora del programa de inmunizaciones como parte del equipo gerencial del Dr. Ciro de Quadros. En 2002 se jubila el Dr. de Quadros y me hice cargo de la Dirección de Vacunas e Inmunizaciones. En 2003 trabajé como gerente de Salud Familiar y Comunitaria. Estuve 10 años en ese puesto, que después se convirtió en el puesto de Directora de División de Familia, Género y Curso de Vida. Entonces en mi carrera profesional distingo cuatro grandes ámbitos, la formación clínica, el trabajo en epidemiología, luego en salud pública, medicina preventiva, salud comunitaria y posteriormente el ámbito de gerencia en salud pública. Realicé en la Universidad de Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 57 Harvard un curso de Gerencia para gestores en salud pública en países en desarrollo. ¿Qué destacaría del trabajo con el Dr. Ciro de Quadros? Fueron 13 años de trabajo en el equipo del Dr. Ciro de Quadros, como epidemióloga de país y coordinadora, trabajando más cerca de él. Aprendí mucho de él, a ser visionaria y estratégica, el cómo utilizar la información, el conocimiento, los datos basados en evidencia, el análisis de la situación, para definir estrategias y tácticas para revertir una situación o para poder avanzar hacia el logro de una meta. El doctor de Quadros fue un líder muy reconocido en salud pública, un líder en el ámbito de las inmunizaciones a nivel mundial. Con la experiencia en el ámbito regional, ¿Cómo mira usted la relación con los países y cómo se puede lograr que la cooperación regional se adapte más a los países? En Washington, D.C., siempre le decía a mi equipo: “Cuando vayamos a una reunión, tratemos de sacar uno o dos días extras para ir con el equipo nacional a una provincia y ver qué es lo que está pasando”. Entonces, uno realmente se enriquece y puede tener una visión más integral, más real y concreta, y hacer planteamientos más prácticos y adecuados localmente para resolver problemas en los países. ¿Cómo mira la transformación del sector salud en Ecuador? Primeramente destaco el marco de los procesos de transformación que está viviendo el Ecuador, el Plan Nacional del Buen Vivir, reconocido mundialmente por el hecho de tener a la persona, al ser humano como centro de ese gran plan en busca del bienestar de los individuos y comunidad, y el cumplimiento de sus derechos. Ecuador está avanzando con pasos muy sólidos, en el logro de la universalidad de la salud, cobertura y acceso universal a salud y también en términos de la gratuidad. La definición y ejecución del modelo de atención integral, basado en la atención primaria de la salud, y la búsqueda de la calidad de los servicios, también son avances importantes. Asimismo destaco el incremento en la inversión. Ha habido un significativo incremento en el presupuesto en salud en Ecuador y eso es fundamental, ya que ha permitido el fortalecimiento de la infraestructura de salud y el incremento en recursos humanos. En este ámbito también es relevante el trabajo para el mejoramiento de la calidad y seguridad en la atención en los servicios de salud; Ecuador es uno de los países que impulsa la acreditación internacional de sus hospitales, ya han avanzado de manera importante en la meta de acreditar a 44 hospitales, con mucha rigurosidad. Fotografía: OPS La OPS/OMS se esfuerza para enfocar su cooperación a los países. Sin embargo, creo importante fortalecer los espacios y mecanismos para compartir experiencias, lecciones aprendidas y buenas prácticas que se generan en los países. La oficina regional debe estar muy alerta de estos procesos e iniciativas para en forma conjunta enriquecerse de los procesos en marcha en países y para aprovechar estas oportunidades para fortalecer la cooperación técnica. Reunión de directores regionales UNICEF-OPS. Washington 2012. 58 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía: OPS Consejo Directivo de la OPS/OMS. Dra. Gina Tambini con la Directora General de la OMS Dra. Margaret Chan. Washington D.C. También hay logros muy específicos reconocidos a nivel regional y mundial. Por ejemplo los avances en la promoción de la salud y prevención de enfermedades. Se han desarrollado experiencias muy sólidas en términos de políticas públicas saludables como el etiquetado en alimentos procesados, bares escolares, una hora de ejercicio físico en establecimientos escolares, entre otros. Ecuador es el único país en el mundo que tiene etiquetado gráfico obligatorio. Otros reconocimientos internacionales tienen que ver con la eliminación de la oncocercosis, el segundo país después de Colombia; ahí hay grandes lecciones del trabajo que hicieron los ecuatorianos con el apoyo de algunos socios estratégicos en las zonas endémicas de oncocercosis. Asimismo, la eliminación de la fiebre aftosa, también un hito importante para Ecuador. Especialmente quisiera destacar la ratificación del Protocolo para el Control del Comercio Ilícito de Productos del Tabaco, donde Ecuador está a la vanguardia y dando ejemplo a otros países. ¿Cómo se define la cooperación técnica de la OPS al Ministerio de Salud? Tenemos procesos para definir nuestra cooperación a través de los cuerpos directivos, desde el mismo Comité Ejecutivo y el Consejo Directivo. La Ministra de Salud fue hace dos años presidenta del Consejo Directivo y jugó un papel muy importante, ya que en ese momento estábamos definiendo el plan estratégico. En el plan Estratégico 2014-2019 define nueve metas y resultados inmediatos que todos los países se han comprometido a cumplir. En el marco de este plan estratégico definimos el programa de trabajo bianual, en este momento estamos completando el plan 2014-2015 y ya elaborando el 2016-2017. Tenemos ejercicios de priorización que se realizan con las autoridades nacionales del país para identificar esas grandes áreas de trabajo. Llegué al país en agosto de 2014. Cuando analizamos el programa de trabajo 2014-2015, vimos que era una oportunidad para hacer un ejercicio de revisión. Este Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 59 planteamiento fue aceptado por la señora ministra de salud pública y tuvimos varias sesiones, comenzando por los viceministros y subsecretarios, y luego con las direcciones para analizar las prioridades del país y cómo nosotros, desde esta oficina, podíamos contribuir al logro de esos resultados. Fue un ejercicio muy participativo que además nos está sirviendo para la definición de la Estrategia de Cooperación de País 2015-2019 y del Programa de Trabajo 2016-2017. ¿Por qué es importante la estrategia de cooperación de país? La estrategia de cooperación de país es un mecanismo para nuestra planificación, es una visión estratégica a mediano plazo de cómo vamos a brindar la cooperación al país. Es la oportunidad de interactuar con autoridades nacionales, contrapartes, diferentes actores y socios. Es un mecanismo muy participativo que permite que la estrategia de la cooperación técnica responda a las prioridades en salud del país. El diseño de la estrategia de cooperación de país permite hacer un “pare” para analizar, y ver si estamos realmente enrumbados hacia donde debe ser nuestra cooperación técnica. Trabajamos mediante una metodología desarrollada desde la OMS que se aplica y se adapta a cada región y se ejecuta a nivel de cada país. ¿Cómo ve al interno a la Representación de la OPS en Ecuador? ¿Cuáles son sus desafíos y prioridades en su gestión como representante de la OPS Ecuador? He tenido el privilegio de llegar a trabajar con un gran equipo en la representación de Ecuador, un equipo técnico, administrativo y de asistentes muy sólido, fuerte, reconocido por todos los premios que han recibido por su trabajo en el país. Mi desafío como representante es facilitar que cada miembro del equipo encuentre en el espacio de trabajo, las herramientas, los instrumentos, las oportunidades para desarrollarse a plenitud como profesional y como persona. Otro gran reto que traigo desde la Oficina Regional es cómo podemos trabajar cada vez de una forma más integrada. Cada uno tiene responsabilidades específicas en sus proyectos, pero es necesario trabajar de una forma más articulada, coordinada, teniendo presente cuáles son esas prioridades del país para ver la manera de complementarnos. Al avanzar como equipo, podemos ser más firmes en términos de los resultados que podamos obtener. No es solamente avanzar rápido, sino poder avanzar juntos, de manera sólida, consolidada y articulada para tener resultados concretos y asertivos. Fotografía: OPS Para la definición de la Estrategia de Cooperación de País 2015-2019 vamos a convocar a mesas de diálogo con diferentes actores estratégicos que trabajan en el sector salud, liderado por el Ministerio de Salud Pública, pero también con las universidades, gobiernos locales, sociedad civil, entre otros. Es también una oportunidad para poder interactuar con las otras agencias del sistema de Naciones Unidas. Entonces es una oportunidad para fortalecer la relación de complementariedad desde nuestro trabajo, como secretariado de la OPS, trabajando con nuestras contrapartes nacionales y cómo contribuimos al UNDAF de Ecuador. Personal Representación OPS/OMS Ecuador, durante la visita de la Dra. Carissa Etienne, Directora OPS/OMS. 60 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Sistema y servicios de salud Sistema y servicios de salud La calidad en el Sistema Nacional de Salud ecuatoriano Cecilia Acuña, Asesora de Sistemas y Servicios de Salud OPS/OMS-Ecuador E n los últimos meses se ha producido un intenso debate acerca de la calidad de la atención y sus manifestaciones institucionales en el sistema de salud ecuatoriano. Esto, lejos de constituir un problema, es un hecho positivo porque ha permitido visibilizar la calidad de la atención y la seguridad del paciente como ejes de la reforma de salud y posicionarlas en el centro de las preocupaciones de los actores sectoriales. • Calidad técnica: Garantizar seguridad, efectividad, utilidad y oportunidad en la prestación del bien o servicio de salud (¿Qué se hace?) • Calidad percibida por el usuario (calidez): Condiciones materiales, relacionales, administrativas y éticas en las cuales se proveen los bienes o servicios (¿Cómo se hace?) Por lo tanto, para que la prestación de un bien o servicio de salud sea de calidad, es necesario que quien lo provea esté en la capacidad de garantizar su seguridad, efectividad, utilidad y oportunidad. Esa persona debe conocer además las necesidades y expectativas de los usuarios y ser capaz de proveer el bien o servicio de acuerdo a esas necesidades y expectativas. Estos requerimientos son aplicables a todo el personal de salud, sea público o privado, así como de profesionales y no profesionales. Para que lo anterior sea posible, el personal de salud requiere de un Fotografía: MSP La garantía y el mejoramiento de la calidad de los servicios de salud individuales y colectivos es una de las 11 Funciones Esenciales de la Salud Pública identificadas por la OPS/OMS. En este marco, se define calidad de la atención como “el conjunto de características de un bien o servicio que logran satisfacer las necesidades y expectativas del usuario de dicho bien o servicio” (OPS/OMS 1999). A partir de esta definición, se desprenden dos aspectos igualmente importantes de la calidad: Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 61 En el corazón del concepto de calidad de la atención se encuentra el concepto de seguridad del paciente, entendida como el conjunto de acciones orientadas a la protección del paciente contra riesgos y daños innecesarios durante la atención médica. agencias de gobierno y organismos no gubernamentales, sobre la magnitud y el tipo de daño a pacientes debidos a errores de la práctica médica dieron el soporte técnico para que la Organización Mundial de la Salud colocara el tema de la calidad y la seguridad del paciente en la agenda de la 55ta. Asamblea Mundial de la Salud, realizada en mayo de 2002. En dicha Asamblea y con base en el informe preparado por un grupo de expertos sobre Calidad de la Atención y Seguridad del Paciente, se aprobó la Resolución WHA55.13-18, la cual recomendaba a los Estados Miembros de la OMS prestar mayor atención al problema de la seguridad del paciente y a establecer programas para mejorar la seguridad y la calidad de la atención, en particular en áreas como medicamentos, equipos médicos y tecnologías. Los resultados de investigaciones efectuadas de manera sistemática desde mediados del siglo XX por investigadores independientes, En cumplimiento de esta resolución, la mayoría de los países han establecido Programas de Garantía y Mejoramiento de la Calidad en Salud, que buscan lograr el compromiso institucional de que cada persona recibirá el bien y/o servicio específicamente indicado para alcanzar el resultado óptimo en la atención de su problema o condición de salud, de acuerdo a la tecnología y recursos disponibles, con el nivel más bajo posible de riesgo de lesiones o efectos colaterales como producto de la provisión de dicho bien y/o servicio. Lo anterior plantea la necesidad de generar la institucionalidad necesaria para promover, regular y vigilar la calidad de la atención y la seguridad del paciente. La gran mayoría de los países de las Américas han generado esta institucionalidad, ya sea radicada dentro los Ministerios de Salud o en otras agencias o entidades adscritas a estos Ministerios. La reforma del Sistema de Salud del Ecuador iniciada en febrero de 2012, en respuesta al mandato de la Constitución de 2008, tiene cinco pilares: Fotografía: MSP entorno institucional y físico que permita la entrega de prestaciones de salud de acuerdo a los estándares requeridos de seguridad, efectividad, utilidad y oportunidad. Ello involucra de manera importante al marco regulatorio cuyo rol es garantizar el cumplimiento de dichos estándares, tanto para los medicamentos y dispositivos médicos involucrados en la prestación de los servicios de salud como para la entrega misma de los servicios por parte de los diversos prestadores de salud. Hospital Baca Ortiz 62 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía: MSP Sistema y servicios de salud Atención de salud en las comunidades Huaoranis • Fortalecer el rol rector del Ministerio de Salud. • Recuperar y mejorar la infraestructura pública de salud. • Ampliar la cobertura de la oferta sanitaria. • Garantizar la gratuidad de la atención. • Mejorar la calidad de la provisión de los servicios de salud y la gestión de los establecimientos asistenciales del MSP. • Mejorar las competencias del personal de salud. A fin de enfrentar de manera exitosa el desafío de mejorar la calidad de la atención y la seguridad del paciente, el Ministerio de Salud Pública ha emprendido diversas iniciativas, que involucran importantes cambios institucionales. De ellas, se destacan las siguientes: 1. La creación de la Dirección Nacional de Gestión de Calidad, cuyo rol es velar por la calidad de la atención y la seguridad del paciente en los establecimientos asistenciales pertenecientes al MSP. 2. La acreditación de los hospitales de más de 70 camas del MSP, lo cual ha implicado la definición de estándares de calidad de la atención y seguridad del paciente dentro de dichos establecimientos. 3. La creación de la Agencia de Aseguramiento de la Calidad y Medicina Prepagada, ACESS, mediante el Decreto Ejecutivo No. 703 de junio de 2015. Este desarrollo institucional responde a las resoluciones de la OPS/ OMS sobre calidad de la atención y seguridad del paciente y sitúa al Ecuador al nivel de los otros países de la región que ya han avanzado en este ámbito. La OPS/OMS ha acompañado y apoyado técnicamente el desarrollo de estas iniciativas como parte del mandato recibido de los Estados Miembros en la Resolución WHA55.13-18 de la 55ta. Asamblea Mundial de la Salud “Calidad de la Atención y Seguridad del Paciente”, así como en la Resolución CSP27/R10 de la 27ma. Conferencia Sanitaria Panamericana “Política y Estrategia Regional para la Garantía de la Calidad de la Atención Sanitaria, incluyendo la Seguridad del Paciente”. Estamos seguros de que estos avances institucionales conducirán a una mejoría de la salud de la población ecuatoriana, así como a la consolidación de un sistema de salud que responda mejor a las expectativas y necesidades de esta población y, con ello, al ejercicio efectivo del derecho a la salud en el Ecuador. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 63 Diálogo social sobre la calidad en el Sistema de Salud de Ecuador En el marco del proceso de construcción del Sistema Nacional de Garantía de la Calidad en Salud y de la creación de la Agencia de Aseguramiento de la Calidad de los Servicios de Salud y Medicina prepagada (ACESS), en el mes de julio de 2015, el Ministerio de Salud Pública (MSP) de Ecuador organizó, con el apoyo de la OPS/OMS, mesas de diálogo social en las ciudades de Quito, Guayaquil y Cuenca para escuchar las propuestas y puntos de vista de diversos actores en relación al tema “calidad en salud”. 1. Desarrollo de profesionales de la salud: • Rol del profesional de la salud en el Sistema Nacional de Salud. • Procesos de formación del talento humano en salud • Procesos de habilitación para el ejercicio de la profesión. • Análisis de la normativa en calidad (talento humano). 2. Mecanismos de mejora continua de la calidad: • Procesos de habilitación, certificación y acreditación. • Mecanismos de evaluación por pares. • Control a seguros y medicina pre-pagada. Fotografía: MSP La organización de los diálogos se realizó tomando en cuenta la metodología de Diálogo Social en Salud propuesta por OPS/OMS en el año 20071, para lo cual se movilizó recursos humanos no solo de la oficina de OPS-Ecuador, sino también al Dr. Fernando Menezes Da Silva, Jefe de la Unidad de Recursos Humanos para la Salud de la oficina regional de OPS/OMS en Washington, D.C. Las mesas de diálogo se organizaron en torno a dos temas: desarrollo de profesionales de la salud y mecanismos de mejora continua de la calidad. Estos temas se subdividían a su vez en los siguientes subtemas: Hospital Docente de Calderón 1. OPS/OMS Guía metodológica para el diseño e implementación de diálogo social en salud. Washington D.C. 2007 64 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía: MSP Sistema y servicios de salud Hospital Abel Gilbert • Inspección externalizada. • Análisis de la normativa en calidad. Además de los diálogos en las tres ciudades, se organizó un evento final de presentación de los resultados de las mesas de diálogo, el cual contó con la presencia de la Ministra de Salud, la Ministra Coordinadora de Desarrollo Social y el Ministro Secretario de Planificación y Desarrollo Social. El proceso completo duró un mes y en él participaron alrededor de 600 personas provenientes de universidades, institutos, sociedades científicas, gremios, organizaciones de pacientes, aseguradoras y empresas de medicina pre-pagada, así como funcionarios del MSP, de la seguridad social y de la red de prestadores privados de salud. Los principales compromisos adoptados por la Autoridad Sanitaria como resultado de los diálogos son los siguientes: 1) Iniciar el diseño y construcción de la carrera sanitaria para el personal del subsistema público de salud a partir de la definición de perfiles y competencias con la organización de un Taller Nacional para la planificación de la formación de profesionales de la salud en octubre de 2015. 2) Fortalecer el Consejo Sectorial de Salud para permitir una participación activa y permanente de los gremios de la salud, las sociedades científicas, las universidades y otros actores sectoriales en mesas técnicas de acuerdo a temas de interés de política pública. 3)Generar mecanismos participativos para la priorización y elaboración de la normativa que emita el Ministerio de Salud, incluyendo las Guías de Práctica Clínica. 4)Actualización del registro de profesionales de la salud. 5) Llamado a concurso para 5.000 puestos para médicos especialistas, odontólogos, enfermeras y otros profesionales en el Ministerio de Salud. 6)Elaboración del Reglamento para pasantías y capacitación continua y la construcción del Plan Nacional de Capacitación y formación Continua para el personal del subsistema público de salud. 7) Crear, en la Agencia de Aseguramiento de la Calidad de los Servicios de Salud y Medicina pre-pagada, una instancia consultiva conformada por representantes de los usuarios, los gremios de la salud, las sociedades científicas y expertos para la construcción participativa de la normativa de la Agencia. Lo anterior abre una amplia agenda de acciones para el Ministerio de Salud Pública. La OPS/OMS reitera desde ya su disposición a apoyar a la Autoridad Sanitaria Nacional en el desarrollo de procesos clave de la agenda, tales como el diseño y construcción de la carrera sanitaria y la consolidación de los aspectos regulatorios de la calidad de la atención y la seguridad del paciente. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 65 Hacia la mejoría de la calidad de la atención en los hospitales públicos de Ecuador: el caso del Hospital Abel Gilbert Pontón de Guayaquil Jonas Gonseth, Cecilia Acuña, Cristina Merino E ste artículo expone el proceso de mejoría de la calidad de la atención en el Hospital Abel Gilbert Pontón de Guayaquil. Se destaca la planificación institucional, la creación y/o fortalecimiento de comités y otras instancias participativas; el monitoreo de la gestión hospitalaria; la política de transparencia; la gestión del talento humano y la gestión financiera. 66 garantizar el derecho a la salud para todos los habitantes del Ecuador, los hospitales del Ministerio de Salud Pública iniciaron un proceso de transformación desde la base de su modelo de atención. Hasta el 2011, la mayor parte de hospitales de segundo y tercer nivel realizaban Fotografía: MSP En 2012, en el contexto de una profunda reforma del sector público de salud orientada a cumplir con el mandato constitucional de EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía: MSP Sistema y servicios de salud Sala de espera, Hospital Abel Gilbert actividades que debían ser resueltas en las unidades del primer nivel de atención; se observaba un escaso desarrollo de este nivel y una baja utilización de los mecanismos de referencia y contrarreferencia, tanto dentro de la red asistencial del MSP como con la red de provisión que más adelante se consolidaría como la Red Pública Integral de Salud. Como resultado de ello, la mayor parte de los recursos técnicos, operativos, financieros y humanos de hospitales clave se dedicaban a la atención de casos que correspondían a actividades de unidades operativas de menor capacidad resolutiva. Cambiar esta situación requería de una transformación estructural del primer nivel de atención y también de los hospitales de segundo y tercer nivel, con el propósito de que sus procesos, estructura organizacional y cartera de servicios respondieran a la capacidad de resolución esperada de cada uno de ellos y estuvieran cada vez más alineados con un modelo de gestión en red coherente con el perfil epidemiológico y las necesidades reales de salud de la comunidad y del país en general. En este contexto, se identificó la necesidad de redimensionar los perfiles, responsabilidades y actividades claves de los hospitales en concordancia con el nuevo Modelo de Atención, MAIS, a la vez que se iniciaban importantes inversiones en infraestructura y equipamiento. La mayor parte de los hospitales de segundo y tercer nivel fueron progresivamente intervenidos y paulatinamente han incrementado y mejorado su infraestructura y su disponibilidad de medicamentos y dispositivos médicos. El significativo incremento de la demanda de la población por servicios de salud y la exigencia de gestionar las unidades operativas con eficacia, eficiencia y transparencia planteaban un desafío en términos de la administración de los esta- blecimientos de salud. Una de las medidas que se puso en marcha para responder a este desafío fue la implementación de un modelo de gerencia hospitalaria. Consecuentemente, luego de un cuidadoso proceso de planificación y diálogo y con el acompañamiento técnico de la Organización Panamericana de la Salud, se creó el puesto de gerente de hospital. Para definir la necesidad institucional de gerentes hospitalarios, se establecieron los siguientes criterios: • Nivel de complejidad de la unidad • Cartera de servicios • Población a la que sirve • Ubicación geográfica • Número de camas disponibles De acuerdo a estos criterios, se identificó que un hospital requiere de gerente cuando posee un mínimo de 70 camas y su cartera de servicios lo cataloga como un hospital de especialidades, especializado o general. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 67 Fotografía: MSP Unidad de cuidados intensivos de neonatología En mayo de 2012 el MSP inicio el proceso de incorporación de 37 gerentes de hospital. Dos de estas plazas, la del Hospital Eugenio Espejo en Quito y la del Hospital Abel Gilbert Pontón de la ciudad de Guayaquil fueron cubiertas por postulantes extranjeros con gran experiencia en administración de hospitales de alta complejidad. La gestión gerencial en el Hospital Abel Gilbert Pontón En junio de 2012, el Dr. Jonás Gonseth García fue nombrado Gerente del Hospital Abel Gilbert Pontón. El gerente recibió un hospital “saturado, desorganizado, sucio, con problemas de corrupción y falta de medicamentos y equipos”. El reto inicial fue “establecer una nueva cultura basada en la cercanía a los pacientes, un servicio de calidad buscando siempre la mejora continua y políticas y procedimientos 1. 2. que permitan no solo desarrollar un hospital confiable sino también transparente”1. Con este fin se inició un proceso de transformación integral que abarcó componentes de talento humano, tecnológicos y funcionales con la implantación de la gestión por procesos. Se puso gran énfasis en la definición participativa de la misión, visión y valores del hospital, y se establecieron “la acción estratégica, el trabajo en equipo, el compromiso, la lealtad del equipo, la perseverancia y la búsqueda del éxito”2, como los valores que guían su accionar cotidiano. A fin de implementar el cambio, se definieron cuatro propósitos y seis objetivos estratégicos a ser alcanzados paulatinamente hasta 2014. Los propósitos fueron: 1.Estabilizar el funcionamiento del hospital. 2. Mejorar la gestión del hospital. 3. Incrementar la capacidad de resolución del hospital para poder ofrecer la cartera de servicios que corresponde a un hospital de especialidades. Gonseth, Jonas “Hospital Abel Gilbert Pontón. Informe de Rendición de Cuentas, Junio 2012-Junio 2013” Id. 1 68 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 4. Lograr una cultura de excelencia en el personal del hospital. El propósito para 2012 fue estabilizar el funcionamiento del hospital. Para ello se priorizaron tres de los seis objetivos estratégicos: 1. Garantizar la equidad en el acceso y la gratuidad de los servicios y medicamentos. 2. Trabajar bajo los lineamientos del MAIS de forma integrada y, en red, con el resto de unidades operativas de salud del MSP y otros actores de la red pública y privada complementaria que conforman el Sistema Nacional de Salud del Ecuador. 3. Garantizar una atención de calidad y respeto a los derechos de las y los usuarios para lograr la plena satisfacción con la atención recibida. Para el logro de estos objetivos, en el 2012 se trabajó en torno a tres líneas de acción principales: garantizar los insumos necesarios para la actividad asistencial, reorganizar los procesos asistenciales en el servicio Fotografía: MSP Sistema y servicios de salud Unidad de cuidados intensivos de neonatología de Emergencia y mejorar la imagen del hospital entre los usuarios. Para 2013 el propósito fue mejorar la gestión en todo el hospital e incrementar su capacidad de resolución con el fin de poder ofrecer la cartera de servicios que corresponde a un hospital de especialidades. Para ello, los objetivos estratégicos definidos fueron: 1. Mejorar la accesibilidad y acortar el tiempo de espera para recibir atención, considerando la diversidad de género, cultural, generacional, socio económica, el lugar de origen y las discapacidades de los usuarios. 2. Involucrar al personal en la gestión del hospital, aumentando su motivación, su satisfacción y su compromiso con la misión del hospital. Para el cumplimiento de estos objetivos, se trabajó alrededor de cuatro líneas de acción: la remodelación de la estructura física del hospital, la renovación de su arsenal tecnológico y de dispositivos médicos, la optimización de los recursos humanos y la redefinición de la cartera de servicios para hacerla consistente con los servicios que debe entregar un hospital de especialidades. El propósito definido para 2014 fue “Desarrollar una cultura de excelencia, con el fin de optimizar el manejo de los recursos públicos, la transparencia y la rendición de cuentas”. Para alcanzar este objetivo, el trabajo de la gerencia se centró en consolidar los logros alcanzados, atender los objetivos pendientes, proveer servicios de alta calidad y desarrollar unidades clínicas que se conviertan a futuro en referentes en el país y en Latinoamérica. Proceso gerencial y principales logros 1. Planificación institucional La planificación institucional del Hospital de Especialidades Guayaquil se basa en tres ámbitos: la gestión por procesos, en función de la cual se reestructuró el organigrama funcional del hospital; la externalización del servicio de Asesoría Legal y Tributaria; y la revisión y establecimiento de una nueva cartera de servicios. La cartera de servicios quedó establecida de la siguiente manera: a. Especialidades clínicas: Alergología, Cardiología, Dermatología, Endocrinología, Gastroenterología, Genética, Mastología, Medicina Interna, Nefrología, Neumología, Neurología, Oncología, Pediatría y Reumatología. b. Especialidades quirúrgicas: Cirugía General, Máxilo-Facial, Vascular/Angiología, Cirugía Plástica, Pediátrica, Ginecología, Neurocirugía, Oftalmología, Otorrinolaringología, Traumatología y Cirugía Ortopédica, Urología, además Angiografía, Hemodinamia e Intervencionismo endovascular. c. Unidades de Apoyo Diagnóstico y Terapéutico: Imagenología, Litotricia, Laboratorio Clínico, Hemodiálisis, Quimioterapia Ambulatoria, Rehabilitación y Terapia Física, Unidad de Niños con Alto Riesgo, Órtesis y Pró- Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 69 Fotografía: MSP Unidad de cuidados intensivos tesis, Rehabilitación y Terapia en Salud Mental (Psiquiatría y Psicología), Farmacia, Banco de Ojos y Nutrición Clínica. d.Unidades de Áreas Críticas: Emergencia–Triage, Centro Quirúrgico, Unidad de Cuidados Intensivos y Unidad de Cuidados Intensivos Neonatales. e. Unidades de Manejo Integral de Salud: Clínica de VIH y la Unidad de Manejo Integral del Pie Diabético. 2. Creación y/o fortalecimiento de comités y otras instancias participativas Durante el primer año de gestión se crearon o reconstituyeron instancias de gran importancia dirigidas principalmente a los usuarios: a. La Unidad de Atención al Usuario, cuya misión es asegurar el cumplimiento de los derechos y deberes de los usuarios e incrementar el grado de satisfacción de estos con los servicios de salud brindados. b. El Comité de Usuarios, cuyo objetivo es proveer un espacio para que los usuarios expresen su opinión, conozcan sus 70 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 derechos y se capaciten en el cumplimiento de sus deberes. El Comité de Usuarios es el vínculo institucional entre el hospital y la comunidad a la que atiende. c. El Área de Tecnologías de Información y Comunicaciones, la cual se reorientó para incorporar la comunicación e información a lo interno y externo del hospital. Asimismo, a fin de fomentar el involucramiento del personal con la gestión clínica y administrativa del hospital, se crearon 14 comités operativos funcionales: Farmacovigilancia, Farmacoterapia, Infecciones Intrahospitalarias y Bioseguridad de Desechos Hospitalarios, Paritario de Seguridad Ocupacional, Medicina Transfusional, Posgrado, Bioética, Garantía de la Calidad, Mortalidad, Evaluación para la Enfermedad Renal Crónica, Participación Social, Informática, Coordinación en la Atención Integral del Paciente, Financiero; adicionalmente se conformó el Subcomité de Mortalidad Materna y Neonatal. 3. Indicadores de la gestión hospitalaria A fin de monitorear los avances en la gestión asistencial, se estableció un conjunto de indicadores que deben medirse de forma rutinaria. Los principales son egresos hospitalarios por servicio asistencial, porcentaje de ocupación, promedio de días de estancia por servicio asistencial, número de intervenciones quirúrgicas en quirófano día, porcentaje de mortalidad neonatal, porcentaje de muertes maternas, cantidad de atenciones de consulta externa y cantidad de atenciones de emergencia. 4. Política de transparencia Uno de los principales objetivos de inicio de la gerencia fue la implementación de una política de transparencia, basada en el cumplimiento estricto de la ley y en el principio de tolerancia cero a la corrupción. Se implementaron procedimientos para actuar frente a la sospecha de corrupción y se estableció un mecanismo de canalización de reclamos referentes al personal del hospital a través del Comité de Usuarios. Asimismo se creó la página web www.hagp.gob.ec, en la Sistema y servicios de salud cual se encuentra disponible toda la información del hospital. Dos aspectos importantes inherentes a este tema son los convenios y la declaración patrimonial que cada empleado debe realizar a fin de cumplir con la Ley Orgánica de Servicio Público. 5. Gestión del talento humano La gerencia del hospital ha dado prioridad a este aspecto, pues considera que “la adecuada selección del personal y su gestión facilita o imposibilita el adecuado desempeño de los servicios”. En este ámbito, un aspecto a destacar es la incorporación de personal con Asistencial algún grado de discapacidad, que se incrementó de 1,47% en 2012 a 3,92% en junio de 2013. Asimismo, se desarrollaron programas de jubilación, inducción y capacitación; se establecieron criterios claros y transparentes para el proceso de selección de personal sobre la base de una definición de la cantidad, perfiles y calificación del personal por áreas; y se estableció un sistema de evaluación del desempeño. Se incorporaron mecanismos rutinarios de evaluación del personal a fin de conocer sus falencias y brindar la respectiva capacitación. Ello Talento humano beneficia al trabajador, al hospital y sobre todo a los usuarios. Los principales resultados en la gestión del talento humano son el ordenamiento de la estructura orgánica, un importante proceso de reclutamiento y una ágil administración de trámites internos. 6. Gestión financiera Los pilares fundamentales de la gerencia del hospital son la gestión del talento humano, la gestión asistencial y la gestión financiera. Esta última se basa en tres ejes: ejecución presupuestaria eficiente, mejoría de la calidad del gasto y rendición de cuentas pública y periódica. Financiera Selección de personal Presupuesto adecuado a la realidad Mejora en la entrega de servicios, aumento de la productividad hospitalaria Mejoras en ambiente laboral, remuneraciones, participación en la gestión hospitalaria Dotación de recursos económicos Creación de comités Capacitación Eficiencia en la gestión Mejora en infraestructura, dotación de equipos y tecnología Evaluación de desempeño Rendición de cuentas Fotografía: MSP Planificación Visita del Presidente de la República Ec. Rafaél Correa y la Ministra de Salud Carina Vance al hospital Abel Gilbert Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 71 Un aspecto destacable es la incorporación de la rendición anual de cuentas, que es de carácter público y se encuentra disponible en la pagina web del hospital. Percepción de los usuarios La percepción de los usuarios en relación a la atención brindada por el hospital ha mejorado significativamente en los últimos tres años, de acuerdo a la información obtenida a través de encuestas de satisfacción. A fines de 2012 un 51,9% de las personas encuestadas se manifestaron satisfechas con la atención recibida, en tanto que este porcentaje aumentó al 70,48% en mayo de 2013. En la actualidad, el hospital aplica mensualmente encuestas de satisfacción a sus usuarios, cuyos resultados se muestran en el siguiente gráfico: GráFICO 1. Porcentajes de distribución de la satisfacción de los usuarios Hospital Abel Gilbert Pontón. Guayaquil-Mayo de 2014 Conclusiones Luego de tres años, la mejoría del hospital Abel Gilbert Pontón es evidente, no solo en cuanto a su infraestructura, sino también en relación con sus procesos clínico-asistenciales y administrativos. En este marco, resulta útil identificar cuáles han sido son los principales factores de éxito, a fin que puedan ser incorporados por otros hospitales del país. En primer lugar, cabe destacar un claro direccionamiento estratégico aportado por el gerente, el cual hizo posible iniciar y continuar el proceso de cambio, logrando el compromiso del personal con dicho proceso. Un factor esencial ha sido la política de transparencia adoptada por la gerencia, basada en el cumplimiento estricto de la ley y en el principio de tolerancia cero a la corrupción. Esto, junto a una buena gestión financiera, ha contribuido de manera significativa a mejorar la credibilidad de la administración del hospital. 27.7 71.4 0.77 Satisfacción 72 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Insatisfacción No contesta Otro aspecto relevante es la creación de espacios para un real involucramiento en la gestión asistencial tanto de las autoridades del hospital como de un número importante de profesionales, lo cual ha sido un elemento clave para avanzar en una atención de salud de calidad con un elevado nivel científico, técnico y humano. La medición sistemática de indicadores de la gestión hospitalaria y la aplicación periódica de encuestas de satisfacción usuaria permite monitorear el proceso asistencial de manera continua y aplicar medidas correctivas oportunamente. Ello solo es posible mediante la recolección informatizada de los datos. Tener informatizado al Hospital permite tener datos reales y actualizados, lo que facilita a su vez monitorear los avances en la gestión. Finalmente, la participación activa de los usuarios ha resultado fundamental en el fortalecimiento del hospital a través de los Comités de Usuarios, entendidos no solo como un “buzón de quejas”, sino como un espacio de información y capacitación a los usuarios y un vínculo institucional entre el hospital y la comunidad. La experiencia del Hospital Abel Gilbert Pontón demuestra que los hospitales públicos del Ecuador pueden ser centros de excelencia en el cuidado de la salud. Para ello resulta fundamental contar con una gerencia capaz de conducir los procesos de mejora de la gestión, supervisar su desarrollo, evaluar su funcionamiento, introducir medidas correctivas o de ajuste en caso necesario, motivar a su personal, apoyar en el desarrollo científico técnico e involucrar activamente a los usuarios. Esto ha permitido que el Hospital de Guayaquil se convierta en un modelo a seguir en otros establecimientos hospitalarios del país. Sistema y servicios de salud Experiencias del MAIS en las comunidades de Cayambe y Pedro Moncayo Lic. Yolanda Pazmiño, Departamento Comunicación del Distrito 17D10 L levar la atención de salud a las comunidades con dificultades de acceso a los hospitales y centros es el objetivo de los equipos de atención integral de salud (EAIS). Este artículo narra dos interesantes experiencias de acercamiento de los profesionales de la salud a la población. El trabajo que se hace en la comunidad consiste en atención primaria, es decir, identifica y clasifica los problemas de salud sobre la base del análisis epidemiológico y da respuestas y soluciones inmediatas. Para ofrecer atención médica in situ, previamente se realizan reuniones con los dirigentes para informar sobre los servicios que se van a ofrecer y otras actividades relacionadas. Con ellos se agendan, bajo mutuo acuerdo, las visitas domiciliarias. Actualmente se cuenta con la participación de alrededor de 100 líderes de unas 95 comunidades y sectores dentro de este proceso. Ya en el terreno, se visita a las familias y se llenan fichas familia- Fotografía: MSP Una de las políticas de promoción de la salud es expandir los servicios a las comunidades de difícil acceso. Con este objetivo se han organizado equipos de atención integral de salud. Como experiencia piloto, tenemos los Centros de Salud de Tabacundo y el Centro Urbano de Cayambe. Los EAIS están conformados por médicos, enfermeras, odontólogos y obstetrices, encargados de trabajar en la comunidad y hacer visitas de casa en casa para realizar un chequeo médico general de las familias. Esta acción extramural recoge también información para contar con un diagnóstico de salud de todas las comunidades en el marco del Modelo de Atención Integral de Salud. Fotografía: MSP La Dirección Distrital 17D10 Cayambe-Pedro Moncayo de Salud abarca 16 unidades operativas de primer nivel, en las que se han consolidado equipos de atención integral de salud (EAIS) para el trabajo extramural en el marco del Modelo de Atención Integral de Salud (MAIS), con el fin de que los servicios de salud lleguen a las comunidades con dificultades de acceso. Por ello, el director Distrital, Mgtr. Diego Buitrón, considera que el trabajo extramural es una forma de democratizar y garantizar la equidad en cuanto a derechos. Equipos de Atención Integral de Salud en las comunidades. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 73 res. Seguidamente se ofrece atención a las familias priorizando los grupos vulnerables: embarazadas y neonatos, infantes, adolescentes, discapacitados y pacientes de enfermedades crónicas no transmisibles y transmisibles. Mientras los EAIS visitan puerta a puerta, un equipo fijo conformado por un odontólogo y una obstetriz hacen base en un sitio determinado por la comunidad, a donde son referidos los usuarios que ameriten de los respectivos servicios, para lo que se cuenta con un vehículo de apoyo. A continuación se detallan dos experiencias de atención extramural en las comunidades Santa Anita de Ancholag, perteneciente al cantón Cayambe, y San José Alto, ubicada en el cantón Pedro Moncayo. Ambos cantones son parte de la provincia de Pichincha. La experiencia en Cayambe La comunidad Santa Anita de Ancholag se encuentra a 20 km de la ciudad de Cayambe. Es una de las comunidades que por primera vez se beneficia de un plan de salud que llega a su localidad y domicilio directamente como “servicio al usuario puerta a puerta”, gracias al impulso de la Dirección Distrital 17D10 Cayambe-Pedro Moncayo y a la Unidad Operativa Urbana Cayambe, dirigida por el Dr. Rolando Merino. La atención al ciudadano puerta a puerta es una experiencia novedosa valorada por la gente. María Hortencia, una de las beneficiadas, nos cuenta que está contenta por la presencia de los médicos y el servicio que les brindan, debido a que es difícil movilizarse. De igual manera, María Catucuago muestra su satisfacción ya que toda su familia fue atendida por los médicos. Ella considera que deberían existir estos servicios ya que es difícil ir al hospital. “Yo al menos no sé ni leer, ni escribir”, dice. Para ilustrar con un ejemplo, el equipo extramural de salud, desde el 3 de febrero del presente año se trasladó a la comunidad de Santa Anita de Anchóag con el fin de detectar los problemas de salud e intervenir en la promoción, prevención y curación. Con este propósito, existe un plan de atención para las 37 familias. El equipo de profesionales mantiene constantes reuniones con los representantes de la comunidad a fin de planificar y contar con la participación activa de la ciudadanía. La Dra. Yanisey Charon, miembro del EAIS, menciona que desde el mes de febrero se encuentran atendiendo a 37 familias (167 habitantes). Lo primero que se realizó fue identificar los problemas y los riesgos que implican las enfermedades, y seguidamente intervenir mediante la realización de exámenes, charlas educativas que buscan incidir en los cambios de los estilos de vida. El mayor problema de salud en esta comunidad es el sobrepeso. Un 41% de la población total lo sufre, debido a que no manejan adecuadamente los hábitos alimenticios; también existen casos de malformación congénita, problemas de la piel y daños en los dientes. Un arduo trabajo en Pedro Moncayo El trabajo de EAIS del Centro de Salud Tabacundo se inició en octubre de 2014. Como ejemplo, citaremos el trabajo realizado en la comunidad de San José Alto, ubicada en el cantón Pedro Moncayo. Al ofrecer servicios en esta comunidad, el equipo visitó a 39 familias. Un total de 82 personas fueron atendidas durante esta visita domiciliaria. En la comunidad de San José Alto, en términos metodológicos, lo primero que se realizó fue explicar sobre el trabajo del equipo médico y los respectivos servicios; asimismo se buscó la participación del líder o la lideresa de cada comunidad. El Dr. Oscar Rabi, responsable de la atención extramural del Centro de Salud Tipo C Tabacundo, contó que 74 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 la percepción que tuvieron los comuneros al verlos llegar la primera vez fue positiva: “Sí les gustaba, pero lo que nos decían es que si era una campaña como todas las que han pasado, que siempre vienen, se van y no vuelven más. Ahí teníamos que explicarles en qué consistía el Modelo de Atención Integral de Salud, por qué estábamos ahí, ya que a veces la gente no sabe lo que venimos a hacer, y que no era una campaña política, sino más bien era el brazo extendido del centro de salud, con enfoque preventivo y participativo-inclusivo”. Este programa implica un gran esfuerzo de los equipos, ya que tanto en Tabacundo como en Cayambe se trabaja de manera coordinada. Esto quiere decir que todos los EAIS conformados trabajan de manera simultánea en la comunidad de turno y según el cronograma realizando un barrido casa a casa; asimismo, se trata de mantener dichos equipos de manera permanente para conservar y garantizar la relación con la comunidad. La atención extramural comunitaria no termina con la visita domiciliaria, sino que se ha garantizado la referencia de casos; por ejemplo, la atención en el control de embarazos, entre otros. De la misma manera se han realizado dos asambleas de planificación y evaluación con la participación de más de 100 lideresas y líderes de las comunidades y barrios. Sistema y servicios de salud Planificación y estándares internacionales: ejes de la construcción de la infraestructura en salud en Ecuador Entrevista a la Dra.Marisol Ruilova, viceministra de Atención Integral en Salud Mgtr. Martha Rodríguez, OPS/OMS “ Antes se hacía el centro de salud o el hospital donde la gente reclamaba más, donde había un asambleísta con poder o un alcalde con palancas. Ahora el pilar fundamental es la planificación estratégica y los estándares internacionales.” La doctora Marysol Ruilova es ecuatoriana, médica titulada en la Pontificia Universidad del Ecuador (PUCE), Especialista en Medicina Familiar y Comunitario de la PUCE con una maestría en Nutrición Clínica y Alimentación obtenida en la Universidad de Barcelona. Ha tenido experiencia laboral en hospitales, tanto del sector privado como del público: Hospital Vozandes, Hospital Carlos Andrade Marín, Maternidad Isidro Ayora, entre otros. Ejerció como docente en la PUCE. En el Ministerio de Salud Pública ocupó el cargo de subsecretaria nacional de Provisión de Servicios y actualmente se desempeña como viceministra de Atención Integral en Salud. ¿Cuáles son los pilares del proceso de fortalecimiento de la infraestructura en salud? Primero, quisiera mencionar, como antecedente, que antes de la revolución ciudadana, la infraestructura de salud en nuestro país tuvo muchos problemas, incluso podría decir que estuvo en decadencia porque no habíamos tenido inversión desde hace 30 años. El último hospital que el Ministerio de Salud inauguró data de hace 30 años y, obviamente, no había tenido ninguna mejoría ni mantenimiento por lo cual estaba en muy malas condiciones. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 75 Con este gobierno hemos podido hacer una planificación estratégica con base en criterios de ordenación. Antes, por ejemplo, se hacía el centro de salud o el hospital donde la gente reclamaba más, donde había un asambleísta con poder o un alcalde con palancas. Ahora el pilar fundamental es la planificación estratégica, que se basa en criterios de población, perfil epidemiológico e isócrona (esto último se refiere al tiempo que la población más alejada tarda en llegar al centro de salud más cercano), entre otros aspectos. Es decir, tenemos criterios y la caracterización para poner centros de salud u hospitales según se requiera. Además de esta planificación –en función de estos criterios– se ha establecido como línea de base estándares internacionales, el hecho de llegar a tener dos camas por cada 1 000 habitantes, el cual hemos adoptado como Ministerio para lograr este objetivo. ¿Cuáles son los criterios para la construcción de los nuevos hospitales y centros de salud? Nosotros hacemos dos diferencias en cuanto a los centros de salud. Tenemos centros de salud tipo A, B y C, partiendo de la población. Los centros de salud tipo A se construyen en poblaciones de 3 mil a 10 mil habitantes, los de tipo B en poblaciones de hasta 25 mil habitantes y los de tipo C en territorios de hasta 50 mil habitantes. Adicionalmente, analizando el perfil epidemiológico y caracterizando dónde tenemos la patología más frecuente y también isócrona, hemos determinado una isócrona de máximo una hora para llegar al centro de salud más cercano en el medio de transporte público usual. ¿Qué quiere decir esto? Que tenemos lugares, por ejemplo, donde hay más patologías por enfermedades crónicas no transmisibles. Entonces la planificación del hospital se realiza con más camas para medicina interna, pero si tenemos más población materno–infantil tendremos más camas para el área de maternidad y pediatría. Bajo este criterio hemos caracterizado a los hospitales como básicos, generales, de especialidades y especializados. Y, por lo tanto, tenemos una tipología de hospitales de 20, 70, 120, 200 y 400 camas. La tipología de los centros de salud va en aumento. En la cartera de servicios de los centros de salud tipo A tenemos Medicina Familiar, General, Odontología, Enfermería, Vacunación, Farmacia y sala de toma de muestras. Hemos visto que para optimizar recursos no necesitamos laboratorio en todos los centros de salud, sino que se toma la muestra, viaja al laboratorio y regresa el resultado. El Fotografía: MSP Además de esto y, teniendo todo el apoyo político -porque hay que remarcar que sin la voluntad polí- tica, por más dinero que exista no se puede lograr el mejoramiento de una infraestructura y equipamiento en salud- planificamos con base en estándares internacionales; una innovación particular de Ecuador es que hemos realizado modelos tipo. La viceministra de Salud, Marysol Ruilova, inauguró con autoridades de la zona el centro de salud tipo C San Jacinto de Buena Fe, en la provincia de Los Ríos 76 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía: MSP paciente no sabe ni tiene por qué saber si hay laboratorio, pero lo importante es que el resultado esté ahí. Esto en cuanto a los centros de salud tipo A. En los centros de salud tipo B, aumentamos la cartera de servicios con Psicología. Estos centros cuentan con área de rehabilitación, rayos X y tienen cierta capacidad resolutiva de laboratorio. Los centros de salud tipo C, que el señor presidente ha denominado como “casi hospitales” -y en realidad tienen una capacidad resolutiva propia de los hospitales-, cuentan con emergencia 24 horas –7 días a la semana y sala de parto con el modelo de gestión de las Unidades de Trabajo de Parto y Recuperación (UTPR). Cada uno de estos centros tiene dos UTPR con capacidad para atender mínimo dos partos por día; es decir que en los centros de salud tipo C pueden atenderse mínimo cuatro partos por día. ¿Qué pasos se está dando para cumplir con los derechos a la seguridad, la calidad y la no discriminación en la atención? Creo que son temas que tal vez podríamos toparlos por separado, pero justamente el mejoramiento continuo de la calidad y la segu- ridad del paciente son enfoques que ha priorizado el Ministerio de Salud. De hecho, a partir de 2012, cuando se realiza la Reforma del Estatuto del Ministerio de Salud, se creó una Subsecretaría de Garantía de la Calidad una Dirección de Calidad. Con esta Dirección hemos planteado estándares de mejoramiento continuo porque realmente en Ecuador estamos empezando a trabajar en este tema, y nuestro objetivo es mejorar la calidad con capacitación y asesoría -no con un enfoque punitivo-, además de realizar controles para que nuestros establecimientos cumplan con estos estándares internacionales. creemos que es calidad, quiero que venga alguien y que internacionalmente nos diga cómo hacerlo” y así surgió el Proyecto de Acreditación Internacional. Hicimos el análisis entre los acreditadores a nivel internacional y vimos que la Acreditación Canadiense Internacional era la que mejor se acoplaba a nuestra realidad debido a que tiene experiencia en acreditar hospitales públicos y, además, tiene experiencia en acreditar unidades de primer nivel, que es hacia dónde vamos. Nosotros queremos ir no sólo a acreditaciones en hospitales, sino también en el primer nivel. Tenemos un gran logro en el tema de calidad y seguridad del paciente: hemos conseguido que la Acreditación Canadiense Internacional (ACI), (reconocida a nivel internacional por la ISQUA, que es la acreditadora de acreditadoras), realice un trabajo en 44 hospitales, que son los más emblemáticos, de mayor capacidad resolutiva y de mayor demanda. Al momento tenemos 20 hospitales notificados con la acreditación y 12 que ya han recibido el certificado de la ACI. Esta iniciativa nació de la visión de nuestro presidente cuando decía: “Yo quiero mejorar la calidad en todo sentido, pero no quiero mejorar calidad con lo que nosotros En cuanto al derecho de los pacientes a la no discriminación, también a partir de 2012 con la Reforma al Estatuto, aparece la Subsecretaría de Promoción de la Salud y la Igualdad, así como la Dirección de Derechos. A raíz de esto nuestros centros de salud se están certificando como centros de salud inclusivos. Así, se prioriza la atención de los pacientes con enfoque de género y generacional para que no exista una discriminación y tengamos espacios libres de discriminación El objetivo es que todos nuestros centros de salud sean inclusivos y este es un proyecto que lo lidera la Subsecretaría de Promoción. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 77 ¿Cómo se está trabajando en la articulación de la red asistencial en el territorio? Creo que este es uno de los mayores retos que todavía tenemos, porque el hecho de conseguir que la ciudadanía vuelva a tener confianza en que los centros de salud tienen una capacidad resolutiva ha sido difícil. Solo con la construcción de los nuevos centros de salud con los nuevos estándares, vamos retomando la confianza de la ciudadanía para acceder a los centros de salud, de manera que no vayan directo a los hospitales porque antes tenían la idea de que solo ahí les iban a resolver sus problemas de salud. ¿Cuál es el principal desafío en el proceso de fortalecimiento de la infraestructura de salud? Creo que el principal desafío es lograr que la infraestructura no solo se quede en ser bonita, funcional y tener equipamiento de punta, sino que que el modelo de gestión se operativice, que la gente esté comprometida, que tanto los funciona- rios como los usuarios se adapten al modelo y funcione de acuerdo a los planificado Eso creo que, más allá del desafío en infraestructura, es un desafío en cuanto al modelo de gestión: ahora debemos ser capaces de establecer el modelo de gestión que se plantea en el modelo de atención integral en salud. ¿Cómo se está dando el proceso de mejoramiento en los hospitales existentes? La Dirección de Calidad ha hecho un proceso importante de articulación con estándares internacionales y una política de garantía de calidad. Esto se ha sido socializado a todas las instituciones, no solo a los 44 hospitales que ahora están en proceso de acreditación. La experiencia de los hospitales ha sido muy enriquecedora y se está “viralizando” a los otros hospitales, porque la cultura de calidad es una cultura de procesos, de verificar estándares y compararse con otros hospitales tanto públicos como Fotografía: MSP La idea es que primero acudan al centro de salud donde pretendemos que se resuelva el 80% de la patología más prevalente y que luego, con referencia, vayan a los hospitales, en caso de ser necesario. Entonces, de este modo hemos articulado la red del Ministerio de Salud y tenemos también la red complementaria, que se creó gracias a un acuerdo ministerial desde mayo de 2012. Gracias a esta red nos articulamos con otras instancias tanto de la red pública como complementaria, esto es, IESS, Ministerio del Interior, Ministerio de Defensa y sus unidades. De todos modos, en el caso de no tener nosotros la capacidad resolutiva o de estar muy saturados, tenemos la capacidad de referirlos a la red complementaria constituida por hospitales y centros privados. El presidente de la República, Rafael Correa, junto a la viceministra de Salud, Marysol Ruilova, y otras autoridades de Estado realizaron un recorrido en la construcción del Hospital Docente de Calderón, ubicado al norte de Quito 78 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Fotografía: MSP Dra. Ruilova en reunión sobre acreditación hospitalaria. privados. Es así como, incluso, hospitales privados se han acercado para preguntarnos cómo estamos llevando el proceso de mejoramiento continuo de la calidad. ¿Cuáles son las principales acciones que se están desarrollando en el primer nivel de atención? En el primer nivel tenemos clarísimo que el licenciamiento es un mínimo a cumplir. Todas las unidades han tenido que hacer ya el proceso de autolicenciamiento y verificar a qué centro de salud corresponden dentro de la tipología A, B y C. Posteriormente, vamos a hacer la evaluación externa. Este es el objetivo y dentro de él se enmarca la creación de la Agencia de Control de Establecimientos de Salud, creada por el Decreto 703 del 25 de junio por parte del señor Presidente. Algunas de las competencias que ahora están en la Dirección de Calidad van a ser asumidas por la Agencia de Control de Establecimientos de Salud y las va a ejercer dentro del ám- bito público, privado, de medicina prepagada y de profesionales de la salud, sin un componente punitivo, sino de mejoramiento continuo de la calidad, con estándares internacionales y, además, de conformación participativa donde intervendrán la academia, los profesionales de salud, los gremios y también los usuarios, porque la calidad percibida es una parte muy importante de la gestión de calidad en salud. ¿Qué papel tienen los TAPS en el fortalecimiento del primer nivel? Los técnicos de atención primaria (TAPS) son un pilar fundamental, son los que están cerca de la comunidad y pueden identificar los riesgos que van más allá de la patología en salud e incluyen determinantes en salud, que sabemos son los factores para fortalecer la promoción de la salud y prevenir enfermedades. Los técnicos de atención primaria están muy cercanos a la comunidad y pueden hacer promoción de higiene, riesgo de desnutrición, el identificar a las embarazadas para prevenir la mortalidad materna, etc. Tienen la responsabilidad en la identificación de riesgo y en el trabajo con determinantes en salud con la comunidad porque son los que están relacionados de una manera más directa y, además, tienen credibilidad dentro de la población. ¿Cómo mira la cooperación técnica de la OPS? Creo que tenemos una relación que ha sido muy beneficiosa. Tenemos asesoría técnica en la operativización del modelo de atención integral de salud, hemos seguido los lineamientos de la OPS y de la OMS para operativizar el modelo de atención integral de salud y cabe resaltar que, en su momento, tuvimos mucho apoyo en la estandarización de la infraestructura. Incluso nos apoyaron para hacer un manual de acabados de la infraestructura y también en la asesoría sobre cómo enfocar el tema de la calidad. Entonces, creo que trabajamos muy alineados con un enfoque en determinantes de salud y atención primaria, que es lo fundamental para que tengamos salud para todos. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 79 Homenaje al Doctor Édgar Rodas Andrade Dra. Cristina Merino, OPS/OMS C irujano, docente e investigador, el médico cuencano presidió el Comité Ejecutivo de la Organización Panamericana de la Salud/ Organización Mundial de Salud durante 10 años. Fundador de la Facultad de Medicina de la Universidad del Azuay, fue su primer decano y más tarde director de los Posgrados de Salud. Desde la Fundación Centro Interandino de Desarrollo, recorrió el país trabajando por la salud de los grupos más vulnerables. En la ciudad de Cuenca, el 2 de marzo de 2015, a los 79 años, falleció un insigne médico ecuatoriano, el doctor Édgar Rodas Andrade. Para quienes tuvimos el honor de conocerlo y compartir con él diversos momentos, su partida produjo una gran consternación. Esta circunstancia no fue ajena a varios miembros de la Organización Panamericana de la Salud, en especial aquellos que compartimos con él sus ideales de amor a la vida y a la salud de las poblaciones más desprotegidas del país. El doctor Rodas ejerció la presidencia del Comité Ejecutivo de la Organización Panamericana de la Salud/ Organización Mundial de Salud entre 1998 y 1999. La Representación Ecuador de OPS/OMS se suma al homenaje que desde distintos ámbitos nacionales e internacionales 80 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 le han realizado al doctor Rodas y desde este espacio queremos destacar su trayectoria. El Dr. Édgar Rodas realizó sus estudios universitarios en la Facultad de Ciencias Médicas de la Universidad de Cuenca. Desde muy joven se inclinó por la cirugía. Es así que realizó una residencia en Cirugía SS Hope y obtuvo el “Fellowship” en Cirugía General en la Herbert Jerome Research Foundation, de Miami Beach, Florida, Estados Unidos y una residencia en Cirugía General en el Washington Hospital Center, en Washington DC. Otra de sus pasiones fue la docencia, a la que le dedicó gran parte de su vida. Fue desde profesor asistente de la Universidad en la que se graduó hasta su vicerrector. Luego fundó la Facultad de Medi- cina de la Universidad del Azuay. Fue su primer decano y más tarde director de los Posgrados de Salud. Su docencia no solo se limitó al país: fue profesor visitante de varias universidades como la de Hawaii, West Virginia, Stanford, Nova y Southeastern University. Entre 1998 y 2000 fue ministro de Salud Pública del Ecuador. Adicionalmente ejerció cargos como presidente de la Sociedad Ecuatoriana de Cirugía y presidente fundador de la Fundación Centro Interandino de Desarrollo (Cinterandes). Recibió una serie de distinciones como el Premio Benigno Malo (1962) de la Facultad de Medicina de la Universidad de Cuenca; el International Guest Scholar (1974) del American College of Surgeons; la condecoración Timoleón Carrera (1982) del Colegio de Médicos del Sistema y servicios de salud Azuay; la Condecoración Municipalidad de Cuenca (1994); la condecoración al Mérito en la Orden de la Gran Cruz (2002) del gobierno del Ecuador; la condecoración al Mérito Científico (2004) del Ministerio de Salud Pública. También fue miembro correspondiente de la Academia Ecuatoriana de Medicina, miembro honorario de la Sociedad Cubana de Cirugía, miembro honorario de la Sociedad Ecuatoriana de Cirugía y miembro de número de la Academia Ecuatoriana de Medicina. En 2011 se incorporó a la Medical Mission Hall of Fame del Medical College de la University of Toledo. Obtuvo el Premio “Making a World of Difference” Tempe, AZ., del Programa de Ciudades Hermanas y la Presea Otto Schneewind al servicio comunitario otorgada por el Club Rotario Tomebamba de Cuenca1. Asimismo, en noviembre de 2014, se le otorgó la Presea Fernando Malo Cordero de la Cámara de Industrias de Cuenca, en reconocimiento a su labor humanitaria y de servicio a la comunidad. En ese mismo año fue invitado a ser un comisionado de la Comisión Lancet sobre Cirugía Global2. Su vocación de servicio a la comunidad pobre del país la vivió a través de la unidad quirúrgica móvil de la Fundación Cinterandes. Desde 1994 con personal médico y voluntario viajó a lo largo de Costa, Sierra y Oriente apoyando al restablecimiento de la salud, con especial énfasis en la atención quirúrgica, que casi siempre es lo último en aparecer. La infraestructura y los sistemas necesarios para la cirugía son enormes y parecen prohibitivos3. Sin embargo esto no fue un obstáculo para el doctor Rodas. Desde esa fecha se han contado alrededor de 943 misiones quirúrgicas y unas 7 458 cirugías. Con más de 50 años como médico, investigador, catedrático universitario y autor de numerosas publicaciones, se rodeó de muchos familiares, amigos, discípulos, colegas y sobre todo pacientes que admiraban su trabajo. Entre sus estrechos colaboradores se encuentra la doctora Anita Vicuña, médica anestesista y cofundadora de Cinterandes. Respecto al Dr. Rodas comenta que “era una persona dedicada a su trabajo, inspiraba a todos con su fuerza, siempre pregonó con el ejemplo, fue el ejemplo nuestro. Como ser humano, ha sido una de las personas más asequibles y sencillas, por eso creo que llegó a todos con quienes se puso en contacto, con la gente que llegó a su vida, por su sencillez y calidad humana”4. El Dr. César Hermida lo recuerda así: “Fue frontal en la defensa de sus convicciones. Valiente, claro, nunca dejó de expresar y defender sus ideas y sentimientos, y sus creencias. Siempre tuvo palabras de consuelo y esperanza frente a los problemas de amigos y pacientes. Nunca dudó cuando debía optar por las causas de la verdad y la justicia”5. Las personas que lo conocieron rememoran algunas de sus frases que quedarán como un legado, especialmente para quienes transitan por caminos similares a los del Dr. Rodas6: “La medicina como profesión es una fuente de servicio antes que una fuente de lucro. Eso se trata de transmitir siempre”. “Servicio, docencia e investigación son los tres pilares fundamentales. Así ha sido tanto en mi vida como en la fundación que tengo”. “La enseñanza, más que con palabras, es de ejemplo. El estudiante no aprende lo que oye sino lo que ve”. “No dejes que nadie te diga que algo no puede hacerse. Siempre hay un camino”.7 Édgar Rodas El Exministro de Salud, Edgar Rodas Andrade (†) en un reconocimiento por parte de la Cámara de Comercio de Cuenca. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. En: http://www.eltiempo.com.ec/noticias-cuenca/158454-fallece-el-ma-dico-edgar-rodas-andrade/ EN: The Lancet. Obituary Edgar Rodas. Vol 386. No. 9993. Aug. 8, 2015. EN: Ibid. EN: http://www.elmercurio.com.ec/469897-edgar-rodas-deja-huella-imborrable/ EN: http://www.eltiempo.com.ec/noticias-opinion/10382-edgar-rodas-andrade/ EN: http://www.elmercurio.com.ec/469897-edgar-rodas-deja-huella-imborrable/ Op. Cit. The Lancet. Obituary... Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 81 Eventos Visita oficial al Ecuador de la Dra. Carissa F. Etienne, directora de la Organización Panamericana de la Salud D urante su gira, la directora de la OPS, además de reunirse con autoridades políticas y de salud, visitó la nueva infraestructura sanitaria del país. En una de sus principales intervenciones en la Conferencia Internacional sobre Etiquetado y Políticas Fiscales afirmó que “la obesidad se origina en el seno mismo de nuestro sistema, que alienta y celebra el éxito comercial y el crecimiento económico, aun cuando se trate de ‘comida chatarra’, que enferma y mata”. La doctora Carissa F. Etienne, directora de la Organización Panamericana de la Salud (OPS), realizó su visita oficial al Ecuador del 27 de agosto al 2 de septiembre de 2014, en el curso de la cual participó en la Conferencia Internacional sobre Etiquetado y Políticas Fiscales en Alimentación Saludable y Prevención de la Obesidad. 82 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 En su visita, la directora de la OPS/OMS además mantuvo reuniones con las máximas autoridades nacionales y locales del país: vicepresidente de la República, ministras de Salud Pública y coordinadora del Desarrollo Social, canciller de la República, secretaria de Salud de Quito, Equi- po País de las Naciones Unidas y el personal de la OPS/OMS local. Visitó también el Centro de Salud de Lasso, el Sistema Integrado de Seguridad, el Centro Integral del Buen Vivir de Ungüí y fue invitada por el presidente de la República, Rafael Correa, al acto de relevo de la guardia presidencial. Conferencia Internacional sobre Etiquetado y Políticas Fiscales en Alimentación Saludable y Prevención de la Obesidad Quito fue la sede de la “Conferencia Internacional de Etiquetado y Políticas Fiscales en Alimentación Saludable y Prevención de la Obesidad”, evento en el que participaron autoridades y especialistas de alto nivel de Argentina, Chile, Ecuador, México y Perú. La Conferencia fue organizada conjuntamente por los Ministerios Coordinador de Desarrollo Social y de Salud Pública del Ecuador, la Organización Panamericana de la Salud y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF). En el evento inaugural participaron Carissa F. Etienne, directora de la Organización Panamericana de la Salud (OPS); Cecilia Vaca, ministra Coordinadora de Desarrollo Social; Carina Vance, ministra de Salud Pública; y Grant Leaity, representante de UNICEF en el Ecuador, entre otras autoridades y personalidades. La Dra. Carissa F. Etienne destacó los avances del Ecuador en la lucha contra la obesidad infantil y las enfermedades crónicas, especialmente por la aprobación y promulgación por parte del Ministerio de Salud Pública del Acuerdo mediante el cual se expide el Reglamento Sanitario de Etiquetado de Alimentos Procesados para el Consumo Humano. La Dra. Etienne exhortó a todos los niveles de gobernanza, a los diversos sectores, a la sociedad civil, a los centros educativos, a las familias, a las madres y padres de fa- milia, y a toda la población a aunar esfuerzos para que se haga realidad y sea sostenible este singular y colosal esfuerzo del país para enfrentar la obesidad y las ENT. Asimismo, la directora de la OPS relevó el crecimiento inclusivo de Ecuador, con un efecto directo en la reducción de los niveles de pobreza y desigualdad, entre 2008 y 2014. Felicitó al Ministerio de Salud Pública por el proceso de reforma que lleva adelante con el fin de garantizar el derecho a la salud y resaltó la inversión pública en salud que ha posibilitado el fortalecimiento del primer, segundo y tercer nivel de atención. Sin embargo, señaló que Ecuador, al igual que todos los países de la región y del mundo, está enfrentando la gran amenaza de una epidemia que está cobrando el mayor número de muertes evitables y de discapacidad, y que a su vez tiene una gran repercusión económica y social: las enfermedades crónicas asociadas a la alimentación no saludable. “La obesidad y el sobrepeso afectan al menos a uno de cada dos adultos, y ya en cuatro países, tres cuartas partes de los adultos están afectados. Este es el hemisferio con tasas más altas de obesidad del mundo. Se acompaña de diabetes mellitus tipo II, enfermedades del corazón y varios tipos de cáncer. La obesidad ya ha alcanzado también proporciones epidémicas entre nuestras niñas, niños y adolescentes”, destacó la Dra. Etienne. La ministra de Salud, Carina Vance, dio la bienvenida a la directora de la OPS, y expresó su satisfacción por el desarrollo de este importante evento. Expuso los datos de la Encuesta Nacional de Salud y Nutrición (ENSANUT) donde por una parte se evidencia la reducción de la desnutrición, pero un fuerte incremento del sobrepeso y la obesidad. Destacó el desarrollo del sistema gráfico de etiquetado de alimentos que sigue estándares de la OMS y que permite a la población identificar los niveles de azúcar, sal y grasas en los productos procesados. Concluyó que el etiquetado contribuye a que la población tenga información rápida y adecuada sobre los alimentos. Indica el alto contenido en azúcares de las bebidas gaseosas, ya que al momento más del 80% de alimentos procesados tiene alguna barra en rojo y el 50% las tres. Mencionó las políticas complementarias al etiquetado que lleva adelante el MSP, como el acuerdo ministerial para bares escolares, la inclusión de una hora diaria de actividad física, que ha sido plenamente acogida por el Ministerio de Educación; la promoción de la lactancia materna; la promoción de espacios saludables para la actividad física en los municipios y el control del consumo nocivo de tabaco y alcohol. El gran reto actual es promover políticas públicas encaminadas a Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 83 transformar el ambiente, facilitar conductas sociales saludables, inhibir conductas no saludables, que aumentan exponencialmente, y que promueven patrones de consumos nocivos y no saludables, enfatizó la directora de la OPS/OMS. Posteriormente, el trabajo incluyó conferencias de expertos, funcionarios de ministerios y legisladores de México, Chile, Argentina y Ecuador con experiencias recientes en procesos regulatorios sobre alimentación saludable. Los principales temas abordados fueron: Plan de Acción Regional sobre Obesidad en Niños y Adolescen- tes, aspectos nutricionales de las políticas públicas, marco jurídico internacional que respalda la generación de políticas y marcos normativos para una alimentación saludable, etiquetado de alimentos: desafíos actuales en la regulación, importancia de la regulación de mercadeo, publicidad y comercialización de productos dirigidos a niños y adolescentes e importancia de la regulación fiscal y la implementación de tasas específicas para la salud pública. Ecuador socializó su experiencia en este ámbito, con la expedición del Reglamento de Etique- tado de Alimentos Procesados para el Consumo Humano y el Acuerdo Interministerial para el Control del Funcionamiento de Bares Escolares del Sistema Nacional de Educación. Además, se analizaron los desafíos técnicos y políticos que enfrenta la región en el desarrollo de los procesos regulatorios en alimentación saludable; se identificaron experiencias exitosas, barreras, desafíos, recomendaciones y acciones de política que respalden la aprobación de marcos regulatorios nacionales basados en las recomendaciones internacionales. Desayuno de trabajo con el UNCT-Ecuador La directora de la OPS/OMS participó en un desayuno de trabajo con el UNCT-Ecuador. Se trataron las prioridades de la Agenda de Salud en las Américas y el trabajo conjunto de las agencias del Sistema de las Naciones Unidas y el UNDAF para el periodo 2015-2018. La coordinadora residente dio la bienvenida a la Dra. Etienne y expuso la agenda, en la que se analizó el funcionamiento de la Casa Común y el UNDAF, y cada representante in- formó sobre las principales líneas de trabajo y la coordinación con la OPS. Se destaca el análisis sobre el avance en la elaboración del marco de cooperación al desarrollo del país UNDAF, que incluye cinco efectos esperados y la OPS participa en cuatro de ellos. Al momento se ha logrado la firma del UNDAF con el gobierno y se han conformado cinco grupos de trabajo para la definición de un plan operativo de dos años. Visita al Centro Infantil del Buen Vivir de Ungüí La directora de la OPS visitó el Centro Integral del Buen Vivir (CIBV) de Ungüí, de la ciudad de Quito, como un ejemplo de transversalidad de las políticas de salud en la primera infancia (nutrición, infantil, cuidado, desarrollo infantil y estimulación). 84 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 El Ministerio de Inclusión Económica y Social, entidad rectora en temas de niñez, establece como política pública prioritaria el aseguramiento del desarrollo integral de las niñas y los niños en corresponsabilidad con la familia, la comunidad y otras instancias institucionales a nivel central y desconcentradamente, en conformidad con la Constitución de la República, el Plan Nacional del Buen Vivir y el Código de la Niñez y la Adolescencia. La estrategia de primera infancia organiza los servicios de desarrollo infantil públicos y privados asegurando a niñas y niños al acceso, cobertura y calidad de los servicios de salud, educación e inclusión económica y social, promoviendo la responsabilidad de la familia y la comunidad. Eventos Declaración de “huésped ilustre” a la Dra. Carissa F. Etienne por parte del Municipio del Distrito Metropolitano de Quito (DMQ) El Concejo Metropolitano de Quito declaró Huésped Ilustre a la Directora de la OPS, Dra. Carissa F. Etienne, con ocasión de su visita a la ciudad, “por ser un referente importante en el desarrollo de la salud en la región y con el fin de hacer patente la satisfacción por su presencia y fortalecer los lazos de hermandad y acercamiento con la institución que representa”, expresó la vicealcaldesa del Municipio de Quito, abogada Daniela Chacón, quien dio la bienvenida a la Dra. Etienne y reconoció su trayectoria de trabajo dedicado a mejorar la salud de los pueblos de las Américas. La vicealcaldesa de Quito expuso la decisión del Municipio para trabajar en prevención y promoción de la salud y fortalecer la vigilancia epidemiológica, para lo cual es fundamental el apoyo de la OPS/OMS, manifestó la Ab. Daniela Chacón. La directora de la OPS agradeció esta designación: “Quiero agradecer al señor alcalde del Distrito Metropolitano de Quito, a las señoras y a los señores concejales y a todos los hombres y mujeres de esta linda ciudad por este reconocimiento, que nos compromete a seguir trabajando en beneficio de la capital de los ecuatorianos”. Visita al Centro de Salud Tipo C de Lasso Con el fin de mostrar un ejemplo de desarrollo en infraestructura para el fortalecimiento de la Red del Primer Nivel de Atención y la Red Integrada de Provisión de Servicios de Salud se realizó la visita al Centro de Salud Tipo C de Lasso. Este Centro de Salud beneficia a aproximadamente 37 560 habitantes del sector y sus alrededores, así como a los habitantes de las comunidades de Pastocalle, Guaytacama, Mulaló, Toacaso y Tanicuchí. Durante el recorrido que realizaron la directora de la OPS y la ministra de Salud, Carina Vance, visitaron las diferentes áreas del Centro de Salud, donde se brindan los servicios de Medicina General, Obstetricia, Odontología, Psicología, Trabajo Social, Laboratorio, Ima- genología (Rayos X y Ecografía), Rehabilitación (Fisioterapia, Terapia de Lenguaje, Terapia Ocupacional y Estimulación Temprana), Farmacia, Emergencia (24 horas) y Atención de Partos (24 horas). Posteriormente las autoridades brindaron una rueda de prensa en la que la directora de la OPS reconoció el importante esfuerzo que lidera el Ministerio de Salud Pública para mejorar la infraestructura sanitaria, mejorar la provisión de servicios de salud y acercar estos servicios a la población mediante la expansión de la infraestructura sanitaria. Asimismo, reafirmó el compromiso de la Organización hacia el MSP en el fortalecimiento del primer nivel de atención, la gestión de los hospitales y el establecimiento de redes integradas de servicios de salud. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 85 Alegría y compromiso con la salud en el lanzamiento de la 13era. Semana de Vacunación en las Américas B ajo el lema “¡Refuerza tu poder! ¡Vacúnate!”, más de 2 000 niños, niñas, jóvenes, padres y madres de familia participaron en el lanzamiento de la 13era. Semana de Vacunación de las Américas, que tuvo lugar en Durán, provincia de Guayas, el pasado 25 de abril de 2015. La directora de la Organización Panamericana de la Salud/ Organización Mundial de la Salud (OPS/OMS), Carissa F. Etienne, y Carina Vance, Ministra de Salud Pública de Ecuador, realizaron el lanzamiento formal de esta iniciativa mundial, gracias a la cual se ha vacunado en los últimos 12 años a más de 519 millones de personas. Como acto simbólico del inicio de la Semana de Vacunación, una enfermera del cantón Durán administró la primera dosis de la vacuna contra el polio a un niño de la localidad. Además, una madre de familia dio un testimonio sobre los beneficios de la vacunación en su familia, y enfatizó la necesidad de llevar a los hijos a vacunarse para que crezcan sanos y fuertes. A la entrada del recinto, niños portaban banderas de todos los países de las Américas como un símbolo del compromiso con la salud y la vida, evidenciada en la acción conjunta de los países en esta Semana de Vacunación. Este evento de alegría y compromiso por la salud incluyó una feria saludable en donde los asistentes accedieron a información, demostraciones y juegos didácticos sobre vacunación, maternidad saludable, prevención del dengue y el chikun- gunya; nutrición y prevención del sobrepeso y la obesidad, entre otros aspectos. En el lanzamiento de la Semana de Vacunación de las Américas participaron activamente el personal del Ministerio de Salud Pública, el Ministerio de Inclusión Económica y Social, el Gobierno Local de Durán, autoridades y personal de instituciones públicas del Ecuador, medios de comunicación, representantes de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de Estados Unidos (CDC) y del Instituto de Vacunación Sabin, el coordinador residente del Sistema de Naciones Unidas en el Ecuador, la Fundación ONU, el representante Fotografía: MSP La directora de la OPS/OMS afirmó que la Semana de Vacunación se ha convertido en un evento de salud de importancia mundial: “Hoy, más de 180 países de las Américas, Asia, África, Europa y Medio Oriente nos unimos a la comunidad global celebrando la Cuarta Sema- na Mundial de Inmunización. Se estima que gracias a la vacunación se previenen unos 2,5 millones de fallecimientos cada año”. 86 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Eventos de UNICEF y otras agencias del Sistema de Naciones Unidas. La vacunación constituye un elemento fundamental de la cobertura y el acceso universal a la salud, siempre y cuando puedan acceder a ella todos aquellos que la necesitan. “Si aunamos esfuerzos en torno a este objetivo, podemos lograr que todas las personas del mundo puedan beneficiarse plenamente de las inmunizaciones, sin importar dónde hayan nacido, quiénes sean o dónde vivan”, destacó Etienne. Existen otros servicios de salud que son esenciales para atender las necesidades de la población y alcanzar la cobertura y el acceso universal en salud. En este contexto, la directora de la OPS/OMS destacó el enorme esfuerzo realizado por Ecuador, y particularmente por el Ministerio de Salud Pública, para mejorar la infraestructura sanitaria pública. “En especial quisiera hacer un reconocimiento a la ministra de Salud, magíster Carina Vance, por su liderazgo en llevar adelante con éxito el proceso de acreditación internacional de los hospitales públicos”, indicó. La ministra de Salud explicó que Ecuador tiene un programa que incluye 19 vacunas, entre ellas las vacunas contra el rotavirus y el neumococo. También destacó la implementación por parte del gobierno nacional de más de 1 900 unidades operativas de vacunación, además de acudir con brigadas a los lugares más recónditos del país. Vance destacó que en los últimos ocho años se han aplicado 90 millones de dosis en Ecuador y solo en 2014 se invirtieron en campañas de vacunación alrededor de 69 millones de dólares. En el marco de la Semana de Vacunación de las Américas, en Ecuador se realizó la Campaña contra la Poliomielitis, mediante la aplicación gratuita de una dosis de vacuna polio oral trivalente a niños y niñas menores de 6 años, con el objetivo de mantener la ausencia de circulación de polio virus salvaje y estar listos para cumplir con la fase final de la erradicación mundial de esta enfermedad. También el 25 de abril, la OPS/ OMS y la Fundación ONU realizaron el programa #Vacúnate +Social Good desde Ecuador, con la parti- cipación de Etienne, Vance y otros invitados, en el cual se discutieron los beneficios de la vacunación y la historia de la Semana de Vacunación. Se puede acceder a la grabación en www.livestream.com/ opsenvivo El lema regional de la campaña de este año es “¡Refuerza tu poder! ¡Vacúnate!”. Se eligió este lema para destacar como las vacunas estimulan el sistema inmunológico de las personas para combatir agentes patógenos específicos. Utilizando un tema de superhéroes, la iniciativa de este año estimula a que la población de las Américas se fortalezca y se proteja contra una amplia gama de enfermedades prevenibles por vacunación. Desde su creación en el 2003, más de 519 millones de personas de todas las edades han sido vacunadas durante campañas realizadas en el marco de la Semana de Vacunación de las Américas. Esta iniciativa también proporciona una plataforma para sensibilizar a la población sobre la importancia de la inmunización y mantener el tema de las vacunas en la agenda política. Convenio por Fondo Rotatorio para la compra de vacunas El Fondo Rotatorio para la compra de vacunas e insumos de la OPS es reconocido mundialmente como uno de los pilares fundamentales en la eliminación de enfermedades prevenibles con vacunas, la sostenibilidad financiera de los programas de inmunización y la introducción rápida y equitativa de vacunas nuevas en la región. Al comprar a través del Fondo Rotatorio, los países acceden a vacunas y jeringas que están precalificadas bajo los estándares de calidad de la Organización Mundial de la Salud, asegurando con ello la seguridad y eficacia de estos productos. Fotografía: OPS Luego del lanzamiento, representantes de la OPS/OMS y el Ministerio de Salud Pública del Ecuador firmaron el Convenio del Fondo, que estará vigente durante los próximos cinco años. Ecuador, como Estado Miembro de la OPS, ha hecho uso continuo de este mecanismo desde su creación, a través de la firma del convenio marco entre los Estados Miembros y la OPS, y desde 2008 gracias un convenio especial entre el Ministerio de Salud Pública y la Organización Panamericana de la Salud. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 87 68ava. Asamblea Mundial de la Salud L a 68ava. Asamblea Mundial de la Salud tuvo lugar en Ginebra, Suiza, del 18 al 26 de mayo de 2015. La Asamblea Mundial es el órgano decisorio supremo de la Organización Mundial de la Salud y a ella asisten delegaciones de todos los Estados miembros. Su función principal es determinar las políticas de la Organización, supervisar las políticas financieras y revisar y adoptar el programa de presupuesto propuesto. La Asamblea Mundial se reúne cada año en Ginebra. Fotografía: MSP • Un plan de acción global para hacer frente a la resistencia a los antimicrobianos, que busca mejorar el conocimiento y la comprensión de la resistencia a los antimicrobianos; fortalecer la vigilancia y la investigación; reducir la incidencia de las infecciones; optimizar el uso de medicinas antimicrobianas; y garantizar la inversión sostenible en la lucha contra la resistencia a los antimicrobianos. • Una resolución para mejorar el acceso a suministros sostenibles de vacunas asequibles, tema clave para los países de ingresos bajos y medios que buscan extender la vacunación a toda la población. Insta a los 88 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Estados Miembros a aumentar la transparencia en torno a la fijación de precios de vacunas y a explorar la puesta en común de la adquisición de vacunas. • Se acordó una estrategia global sobre el paludismo, que se aplicará hasta 2030, la cual busca reducir la carga mundial de la enfermedad en un 40% para 2020, y al menos en un 90% para 2030. También apunta a eliminar la malaria en al menos 35 nuevos países para 2030. • Se respaldó a la Declaración de Roma sobre Nutrición y un marco de acción que recomienda una serie de políticas y programas a través de los sectores de la salud, alimentación y agricultura para abordar la malnutrición. • Se aprobó un conjunto de indicadores para monitorear el progreso de las metas mundiales de nutrición establecidos en 2012, cuando la Asamblea Mundial de la Salud aprobó la aplicación integral de un Plan sobre Nutrición Materna, del Lactante y del Niño. • Los países miembros también aprobaron el presupuesto por programa 2016-2017 de la OMS. El presupuesto de 4 384,9 millones de dólares incluye un aumento de 236 millones de dólares respecto al presupuesto por programas 2014-2015. La Asamblea Mundial de la Salud es el órgano decisorio máximo de la OMS. Su función principal es determinar las políticas de la OMS, designar al director general, supervisar las políticas financieras y revisar y adoptar el presupuesto propuesto. Fotografía: MSP La Asamblea Mundial debatió y aprobó importantes resoluciones, entre las que se destacan: Eventos Día Mundial de la Salud 2015: inocuidad de los alimentos para una vida plena A demás de reflexionar sobre las causas y consecuencias de los alimentos insalubres, este artículo propone una guía práctica para una alimentación sana y segura. Cada año, la Organización Mundial de la Salud elige un ámbito prioritario entre los problemas de salud pública mundiales como tema para el Día Mundial de la Salud, que se celebra el 7 de abril. El tema elegido para este año es la inocuidad de los alimentos. A medida que el suministro de alimentos se vuelve cada vez más globalizado, la necesidad de fortalecer los sistemas de inocuidad de los alimentos en y entre todos los países es cada vez más evidente. Es por ello que la OMS promovió los esfuerzos para mejorar la inocuidad alimentaria, desde la granja hasta la mesa durante el Día Mundial de la Salud. La OMS ayuda a los países a prevenir, detectar y responder a los brotes de enfermedades transmitidas por los alimentos, en línea con el Codex Alimentarius, un conjunto de normas internacionales en alimentos, directrices y prácticas que abarca todos los principales alimentos y procesos. Los alimentos insalubres están relacionados con la muerte de unos 2 millones de personas al año, en su mayoría niños. Los alimentos que contienen bacterias, virus, parásitos o sustancias químicas nocivas causan más de 200 enfermedades, que van desde la diarrea hasta el cáncer. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 89 Inocuidad de los alimentos Las enfermedades transmitidas por los alimentos suponen una importante carga para la salud. Millones de personas enferman y muchas mueren por consumir alimentos insalubres. Los Estados Miembros, seriamente preocupados, adoptaron en 2000 una resolución en la cual se reconoce el papel fundamental de la inocuidad alimentaria para la salud pública. La inocuidad de los alimentos engloba acciones encaminadas a garantizar la máxima seguridad posible de los alimentos. Las políticas y actividades que persiguen dicho fin deberán abarcar toda la cadena alimenticia, desde la producción al consumo. En Ecuador, el Día Mundial de la Salud se celebró en Tulcán El pasado 7 de abril del 2015, el Ministerio de Salud Pública conmemoró el Día Mundial de Salud con la realización de la Feria Ciudadana sobre Alimentación Saludable en las afueras del Hospital Luis Dávila de la ciudad de Tulcán. En la mesa directiva participaron la ministra de Salud Pública, Carina Vance; la representante de la OPS/OMS, Gina Tambini; y otras autoridades nacionales y locales. La ministra de Salud, Carina Vance, manifestó que a la enfermedad no solo hay que combatirla con un buen sistema nacional de salud y con hospitales de calidad, sino mejorando nuestro estilo de vida, 90 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 eligiendo alimentos saludables y haciendo actividad física. Por su parte, la Dra. Tambini recordó que el tema de este año por el Día Mundial de la Salud es la inocuidad de los alimentos, la esfera de actuación de salud pública destinada a proteger a los consumidores de los riesgos de intoxicación alimentaria y de las enfermedades agudas o crónicas de transmisión alimentaria. “Este año el lema es alimento seguro del campo a la mesa. Los invito a todos a conocer las claves para la manipulación e inocuidad de los alimentos”. En Ecuador uno de cada tres escolares (29,9%) y seis de cada diez adultos (62,8%) tienen sobrepeso u obesidad, mientras uno de cada cinco niños entre seis y once meses de edad (19,9%), y uno de cada tres niños entre 12 y 23 meses (32,6%) tienen desnutrición crónica. De acuerdo con cifras del Instituto Ecuatoriano de Estadísticas y Censos (INEC), en 2013 la diabetes y la obesidad fueron las dos primeras causas de muerte en Ecuador; la mala alimentación –especialmente el exceso en el consumo de azúcar, sal y grasas– y la falta de actividad física son determinantes para la aparición de estas enfermedades crónicas no transmisibles, que también causan miles de muertes cada año. Eventos La alimentación y su impacto en la salud • El acceso a alimentos inocuos, nutritivos y en cantidad suficiente es fundamental para mantener la vida y fomentar la buena salud. • Los alimentos insalubres que contienen bacterias, virus, parásitos o sustancias químicas nocivas causan más de 200 enfermedades, que van desde la diarrea hasta el cáncer. • Las enfermedades diarreicas transmitidas por los alimentos y el agua causan la muerte de unos 2 millones de personas al año, en su mayoría niños. • La inocuidad de los alimentos y la seguridad alimentaria y nutricional están inextricablemente relacionadas. Los alimentos insalubres generan un círculo vicioso de enfermedad y malnutrición, que afecta especial- mente a los lactantes, los niños pequeños, los ancianos y los enfermos. • Al ejercer una presión excesiva en los sistemas de atención de la salud, las enfermedades transmitidas por los alimentos obstaculizan el desarrollo económico y social, y perjudican a las economías nacionales, al turismo y al comercio. • En la actualidad, las cadenas de suministro de alimentos atraviesan numerosas fronteras nacionales. La colaboración entre los gobiernos, los productores y los consumidores contribuye a garantizar la inocuidad de los alimentos. • Las enfermedades transmitidas por los alimentos son generalmente de carácter infeccioso o tóxico y son causadas por bacte- rias, virus, parásitos o sustancias químicas que penetran en el organismo a través de los alimentos o del agua contaminados. • Los patógenos de transmisión alimentaria pueden causar diarrea grave o infecciones debilitantes, como la meningitis. La contaminación por sustancias químicas puede provocar intoxicaciones agudas o enfermedades de larga duración, como el cáncer. Las enfermedades transmitidas por los alimentos pueden causar discapacidad persistente o muerte. • Algunos ejemplos de alimentos insalubres son los alimentos de origen animal no cocinados, las frutas y hortalizas contaminadas con heces y los mariscos crudos que contienen biotoxinas marinas. ¿Qué hacer? Fotografía: MSP Fotografía: MAGAP Los encargados de la formulación de políticas: La colaboración entre productores y consumidores contribuye a la inocuidad de los alimentos. • Otorgar la máxima prioridad a la inocuidad de los alimentos. • Incorporar la inocuidad de los alimentos al marco general de las políticas relativas a la alimentación. • Integrar la inocuidad de los alimentos en las políticas y programas nacionales relacionados con la seguridad alimentaria y nutricional. • Generar confianza mediante una comunicación fiable y transparente que busque: - Asegurar una comunicación transparente entre los responsables de la evaluación, la gestión y la comunicación de riesgos. -Promover medidas destinadas a sensibilizar a la población en general y a asegurar que comprendan los problemas relativos a la inocuidad de los alimentos. - Elaborar campañas educativas dirigidas a las personas que manipulan alimentos y a los consumidores. • Fomentar la colaboración multisectorial con el fin de crear sistemas sólidos y sostenibles que garanticen la inocuidad de los alimentos gracias a: - Fomentar una mayor colaboración entre los diferentes sectores relacionados con la alimentación, como la agricultura, la salud humana, la salud animal, el comercio, el turismo y otros, a fin de reforzar la prevención y supervisión así como la capacidad de respuesta a Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 91 las enfermedades transmitidas por los alimentos. - Promover la participación adecuada de todas las partes interesadas. - Crear redes que estén preparadas para responder eficazmente a las situaciones de emergencia relativas a la inocuidad de los alimentos. • Pensar en términos globales y actuar a escala local: - La globalización del suministro de alimentos hace posible que los alimentos que se producen en un lugar puedan venderse del otro lado del mundo. - Contar con un sistema sólido que garantice la inocuidad de los alimentos en un país tiene repercusiones positivas en la inocuidad de los alimentos en otros países. - Utilizar las redes mundiales (por ejemplo, INFOSAN) para comunicar eficazmente en situaciones de emergencia internacionales información relativa a la inocuidad de los alimentos. La población: Infórmese. ¿Qué sabe sobre los alimentos que ingiere? - Lea las etiquetas de los productos alimenticios en el momento de comprarlos y de prepararlos. - Aprenda a tomar las debidas precauciones al preparar alimentos específicos que pueden ser peligrosos si no se manipulan adecuadamente (por ejemplo, el pollo crudo, la mandioca, etc.). - Aprenda a preparar y a conservar alimentos de otras culturas con las que no esté familiarizado. • Manipule, almacene y prepare los alimentos de manera segura 92 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 - Evite la cocción excesiva de los alimentos al freírlos o cocinarlos a la plancha o al horno, ya que se pueden producir sustancias químicas tóxicas. - En la cocina, almacene los productos químicos en un lugar seguro. - No reutilice los envases que contenían originalmente productos químicos para almacenar alimentos. • Enseñe prácticas saludables a los demás miembros de su comunidad. • Tome decisiones seguras. - Tome precauciones especiales al preparar alimentos destinados a embarazadas, niños, ancianos o enfermos (personas con sistemas inmunitarios más débiles). - Cuando consuma alimentos de vendedores ambulantes o en bufés de hoteles o restaurantes, asegúrese de que los alimentos cocinados no están en contacto con los alimentos crudos que podrían contaminarlos. - Asegúrese de que los alimentos que consume se preparan y conservan en buenas condiciones higiénicas (limpieza, cocción completa y mantenimiento de los alimentos a la temperatura correcta: caliente o de refrigeración/sobre hielo). - Al hacer la compra, mantenga la carne cruda, el pollo, el pescado y los mariscos separados del resto de la compra en su cesta o carrito de la compra, y utilice bolsas diferentes para el transporte de esos alimentos. - Cuando acuda a los mercados de alimentos, tenga en cuenta que los animales vivos pueden transmitir varias enfermedades. Evite manipularlos o entrar en contacto estrecho con ellos. - Cuando tenga alguna duda sobre la inocuidad del agua potable, hiérvala o trátela antes de beberla. • Disfrute la comida. - Dé la máxima prioridad a la inocuidad de los alimentos con el fin de prevenir las enfermedades de transmisión alimentaria, proteger la salud de su familia y de la comunidad y tener confianza en la inocuidad de los alimentos que consume. - La ingestión de alimentos inocuos, nutritivos y saludables proporciona la energía necesaria para gozar de un estilo de vida activo y saludable. - La comida reúne a las personas. Festeje con alimentos inocuos, saludables y nutritivos - Los alimentos nos permiten aprender, tener nuevas experiencias y apreciar otras culturas, pues los alimentos, la cocina y la comida desempeñan una función central en todas las culturas. Eventos Día Mundial del Donante de Sangre E l 14 de junio se celebra el Día Mundial del Donante de Sangre y en 2015, al igual que todos los años, la Representación en el Ecuador de la Organización Panamericana de la Salud (OPS/OMS) apoyó al Ministerio de Salud Pública en las actividades programadas para esta celebración. La Política Nacional de Sangre del Ministerio de Salud Pública define las directrices para fortalecer el actual Sistema Nacional de Sangre. El Programa Nacional de Sangre implementa acciones en coordinación con los Servicios de Sangre de la Red Pública Integral de Salud y la Red Complementaria, para la generación de espacios permanentes de captación de donantes de san- gre voluntarios y no remunerados, y promociona la donación altruista y repetitiva, la única que garantiza la seguridad sanguínea y da paso a la autosuficiencia nacional para atender de manera oportuna las necesidades del país. El tema de la campaña del Día Mundial del Donante de Sangre en este año es “Gracias por salvarme la vida”. La campaña se centra en agradecer a todos los donantes de sangre por su acto altruista que permite salvar muchas vidas y se aprovecha también para promocionar la donación voluntaria con regularidad. Los objetivos de la campaña de este año son: •Agradecer a los donantes de sangre, quienes permiten salvar vidas humanas; •Promover la donación de sangre voluntaria y no remunerada; •Concienciar a la población sobre la necesidad de donar sangre con regularidad, debido a que los componentes de la sangre tienen un periodo de conservación breve, y animar a los donantes habituales y posibles donantes a que donen sangre con regularidad; •Centrarse en la salud de los donantes y en la calidad de la atención que reciben, pues son factores fundamentales para obtener su compromiso y promover el deseo de donar regularmente. Fotografía: MSP Todos podemos necesitar sangre en algún momento de nuestras vidas. En muchos países la demanda de sangre excede la disponibilidad de este vital elemento. De allí la importancia de recolectar toda la sangre que sea posible e incentivar a la población a que done sangre de manera altruista y repetitiva. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 93 Homenaje a Juan Martín Moreira E l 14 de enero del presente año, la Facultad de Medicina de la Universidad Central del Ecuador y la Sociedad Ecuatoriana de Bioética rindieron un justo homenaje a la memoria del doctor Juan Martín Moreira, médico, investigador, escritor, epidemiólogo y uno de los pioneros del trabajo en la erradicación de la oncocercosis en el Ecuador. A continuación, un extracto de dos intervenciones realizadas durante el acto. Intervención equipo Cecomet No es fácil “hacer memoria” de alguien como Juan, que no se ha ido nunca lejos de nuestras vidas y cuya presencia de compañero, amigo sin condiciones, en todos los caminos recorridos juntos, en Ecuador, en Italia, en Bélgica, en Burkina Faso, en Bolivia, en Perú y en las muchas y tan diferentes aventuras de búsqueda de inteligencia y de sentido, de datos y de sueños, de cotidianidad que cansa y apasiona, de fiestas que liberan y abren horizontes, de proyectos técnicos y de encuentros compartidos que nos hacían tomar conciencia de ser de manera especial enamorados de una vida digna para todos y todas, continúa generando confianza, más allá de la lejanía y del dolor que conlleva. Fotografía: OPS Es hasta demasiado sencillo recordar la inteligencia y las competencias de Juan: lo que ha producido en los muchos puestos y roles que ha desempeñado, con la misma infinita seriedad en las periferias más escondidas que en los puestos de gobierno, lo manifiesta y lo confirma mejor que cualquier palabra. 94 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Eventos Ha sido lindo reconocerse diferentes pero teniendo como fondo y raíz común la confianza y la alegría de saber que es necesario ser muchos y muchas y seguir por largo tiempo para comprender las numerosas facetas de la realidad y las prioridades de las direcciones que hay que tomar. Cada uno de nosotros tiene muchos recuerdos de Juan y si nos sentáramos alrededor de una mesa entre tantos compañeros de camino a compartirlos con nostalgia, podríamos pasar mucho tiempo enriqueciéndonos mutuamente, descubriendo los mensajes que los recuerdos esconden. Así que quisiéramos terminar nuestro homenaje a Juan con la cosa más importante: agradecerle por todo lo que ha sido y sigue siendo. E imaginarlo, verlo, con su mirada transparente y seria, asombrado y alegre por haber sembrado/generado, en todas partes, un agradecimiento que no tiene fin. Intervención de la Sociedad Ecuatoriana de Bioética Cae la noche sobre los sistemas fluviales de los ríos Esmeraldas y Santiago. Sobre sus riveras, valles y montañas se prenden 25 mil luciérnagas, 25 mil cirios encendidos de agradecimiento. Son cincuenta mil ojos que parpadean con el titilar de las estrellas en la noche callada. Y de pronto de las aguas de los numerosos ríos de los dos sistemas se oye una canción: “Moreno pintan a Cristo, ay, cómo no. /Morena la Magdalena /moreno es el bien que adoro / ¡Viva la gente morena! / ¡Viva el doctor Moreira, ay cómo no!”. En una aldea global se reunió un comité de investigadores para luchar contra el terror de escuadrillas de moscas negras que al picar sembraban minas de parásitos en esquirlas de ceguera. Mamá, ya van llegando los doctores, don Robles de cafetales, León con sus descripciones, Guderian con su método y Fotografía: OPS Fotografía: OPS A lo largo de los muchos años de caminos y de muchos intercambios de ideas, proyectos, métodos, objetivos, ha sido bello sentir en él al portador de una sabiduría que soñaba, muy concretamente, de hacer de los conocimientos -aun los muy sofisticados y académicos, que lo llevaban a publicar en revistas de especialidad y de élite- un bien común: tanto más relevante cuanto más se podía traducir en lenguaje y prácticas que fueran propiedad de todos y todas. Fotografía: OPS Lo que recordamos de Juan, porque está muy presente en nuestro corazón, además de su capacidad de ser un verdadero amigo y su gran corazón, es un talento, una inteligencia muy especial: una inteligencia que “acoge” y hace posible que fluya entre todos los que encuentra la confianza e invita a creer que “comprender” significa transformar, que no hay nada tan difícil que no se lo pueda hacer posible; que ninguna incertidumbre o duda o error o diversidad debe desalentar y hacer abandonar el camino; que persistir en la búsqueda es ya un primer duradero resultado; que lo que cuenta y tiene sentido es el no ponerse en el rol de espectadores sino de actores. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 95 fuerza, Narváez con su minuciosidad, Proaño con Hoy Cristo Jesús Bendice HCJB, Juan Moreira Viteri, quiteño por accidente y de los cármenes risueños de Manabí de mis amores, por su sal prieta y su persistencia de ceibo y su formación en las universidades Central del Ecuador y la de Amberes, en la tres jolie Belgique con sus umbrales en medicina y el cambio de paradigma tardío, Mariela Anselmi con su persistente afecto, Tamara Mancero con su pasión que mueve montañas y José Miguel Alvear con sus cirugías, los del Vicariato de Esmeraldas con sus misioneros y monjas de San Lorenzo y Valdez, de Muisne y de Río Verde, de Quinindé y Atacames y con ellos va llegando una enfermera millonaria de la ciudad de los Medici. De las nubes van bajando Carlos Slim y Bill Gates, la River Blindness Foundation, la Casa Merck Sharp and Dohme, el Club de Leones Internacional con su león acostado a la entrada de Esmeraldas. Y bendiciéndolos a todos, el santo Centro Carter. Y la OMS y la OPS. ¡Qué investigación tan exitosa! ¡Qué diálogos tan prodigiosos¡ ¡Ay mamá me estoy mojando, ay mamá me estoy bañando en el río Quinindé! Porque en treinta y ocho años de trabajo han vencido el terrorismo de la mosca negra, negra, negra. ¡Ay, mamá, Je suis Charlie! La Sociedad Ecuatoriana de Bioética pidió unirse a este programa de homenaje a la vida del Dr. Juan Moreira Viteri. Y agradece cordialmente que le hayan permitido hacerlo. ¿Por qué se lo pedimos? Para gozarnos del Certificado de la OMS. Ecuador ha eliminado la oncocercosis. Para celebrar esta Copa de Salud Pública, porque no solo de fútbol vive la gente, sino del bienestar de una salud integral. Para aumentar el amor a nuestra patria ya que el caso ecuatoriano ha servido de modelo para América y el mundo: modelo de trabajo sostenido durante treinta y ocho años continuos. Para regodearnos con el unidos podemos más, pues para este trabajo se mancomunaron lo privado y lo público, el Jesús de Pedro y el Cristo de San Pablo, los misioneros evangélicos de los Estados Unidos y los misioneros católicos de Italia y de España y de Esmeraldas y del Ecuador. Los médicos de fuera y los médicos de dentro y, entre estos, dos figuras notables: el doctor Roberto Proaño, condenado a muerte y salvado por la solidaridad de mucha gente, y el doctor Juan Martín Moreira, muerto en el centro mismo de una vida fecunda para la academia y la docencia, la investigación, la burocracia fructífera, el día a día, el medio plazo y el futuro lejano, el amor a su esposa y la formación de sus hijos. El doctor Miguel Ángel Sánchez González nos dice en su texto de Bioética que esta disciplina consiste en el “Estudio interdisciplinar de los problemas suscitados por el conocimiento científico y el poder tecnológico que tenemos sobre la vida”. Si el doctor Juan Moreira Viteri hubiese sido miembro de la Sociedad Ecuatoriana de Bioética, nos habría enseñado que en la vida lo que vale es el amor. Porque para hacer tanto y tan bien lo que poseía Moreira era un corazón de amor: “Paciente, servicial y sin envidia. No quería aparentar y hacerse el importante. No actuaba con bajeza, ni buscaba su propio interés. No se dejaba llevar por la ira, trataba de olvidar las ofensas y perdonar”. (Primera carta de San Pablo a los Corintios 13: 4 y 5). Capitán de su propia persona, sereno y transparente podía dedicarse sin distracciones neuróticas a la gran obra de su vida. ¡Qué alegría podernos inclinar reverentes ante un espíritu superior! Para usted vaya este soneto de Jorge Luis Borges, y para todo el gran equipo que impidió que 25 mil ecuatorianos quedasen ciegos. El Ciego Lo han despejado del diverso mundo, De los rostros, que son lo que eran antes, De las cercanas calles, hoy distantes, Y del cóncavo azul, ayer profundo. De los libros le queda lo que deja La memoria, esa forma del olvido Que retiene el formato, no el sentido. Y que los meros títulos refleja. El desnivel acecha. Cada paso Puede ser una caída. Soy el lento Prisionero de un tiempo soñoliento Que no marca su aurora ni su ocaso. Es de noche. No hay otros. Con el verso Debo labrar mi insípido universo. Jorge Luis Borges 96 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Eventos Gestión del conocimiento HINARI: acceso a una de las mayores colecciones de literatura en ciencias de la salud, para países en desarrollo Mgtr. María Elena Pazmiño, OPS/OMS C on el apoyo de la OPS/OMS los profesionales de la Salud en el Ecuador tienen acceso a una importante base de datos sobre literatura biomédica, provenientes de diferentes editoriales internacionales prestigiosas. La tendencia creciente de la profundización de la brecha en el acceso a información científica de calidad entre los países desarrollados y en desarrollo constituye un obstáculo crítico en la formación del talento humano y en la consecuente calidad de los servicios de salud. Por otro lado, se reconoce que crear las condiciones para brindar y hacer disponible información confiable a los trabajadores de la salud es la estrategia más efectiva para lograr un desarrollo sostenible en los sistemas de salud. HINARI, el Programa de Acceso a la Investigación en Salud, es una alianza público-privada establecida por la Organización Mundial de la Salud (OMS) junto con las mayores editoriales, la Biblioteca de la Universidad de Yale y asociados tecnológicos, desarrollada con la finalidad de que los países de bajos y medianos ingresos accedan a una de las mayores colecciones del mundo de literatura biomédica y ciencias de la salud. Más de 2 900 revistas (en 30 idiomas), 11 000 libros electrónicos y 40 fuentes de información provenientes de 120 editoriales comerciales se encuentran ahora disponibles para las instituciones de salud en Ecuador, beneficiando a miles de trabajadores e investigadores en salud, contribuyendo así, a una mejor salud en el mundo. Nuevas editoriales se unen periódicamente, y la colección HINARI continúa creciendo. HINARI nace en el año 2002, involucrando a instituciones médicas y de salud de 67 países, en respuesta a un llamado al sector privado por parte del Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan, en el lanzamiento Inter-Red de Salud en septiembre del año 2000, y a la declaración emitida por la Dra. Gro Harlem Brundtland, Directora General de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en un comunicado de prensa el 5 de diciembre del 2000, con el fin de mejorar la salud en el mundo en desarrollo. Los socios de esta iniciativa reconocieron en ese momento que el acceso a revistas biomédicas primarias era un asunto crítico en los países en desarrollo -uno de los Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 97 muchos obstáculos para mejorar la salud- e hicieron su mejor esfuerzo, para junto con los gobiernos comprometidos, organizaciones internacionales y otros, abrir el acceso a esta información, con la intención de beneficiar a la investigación, instituciones académicas y otras organizaciones sin fines de lucro. Criterios para elegir los países beneficiarios La elegibilidad de los países está basada en cuatro factores: Ingreso Nacional Bruto (INB) según cifras del Banco Mundial, Ingreso Nacional Bruto (INB per cápita), según cifras del Banco Mundial, la lista de Países Menos Adelantados de Naciones Unidas (PMA) y el Índice de Desarrollo Humano (IDH) del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. Los países, áreas o territorios del Grupo A tienen acceso gratuito; los países, área o territorios del Grupo B, obtienen acceso a bajo costo. La cuota anual de suscripción para este caso es de US$ 1 500 por institución, por año calendario 98 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 (enero a diciembre). Un solo pago es suficiente para tener acceso a uno o todos los Programas asociados a Research4Life [http://www. research4life.org/], como son HINARI, AGORA (investigación en agricultura), OARE (investigación en ciencias del ambiente) y ARDI (investigación para el desarrollo y la innovación). Actualmente, más de 100 países, áreas y territorios son elegibles. Los criterios de elegibilidad van cambiando con el tiempo para incorporar nuevos factores que permitan que más países se incorporen. La información más detallada sobre esta iniciativa se puede encontrar en la siguiente dirección: http://www.who.int/hinari/eligibility/es/ La herramienta en Ecuador Ecuador, país perteneciente al grupo B, cuenta con una vasta gama de revistas y libros electrónicos provenientes de 112 editoriales comerciales, disponibles para las instituciones de salud. Con el objetivo de que las instituciones nacionales aprovechen las enormes potencialidades de esta herramienta, la Representación de la OPS/OMS de Ecuador, con la colaboración de la OMS, organizó el Taller de Capacitación en el mes de octubre de 2015, desarrollado por la licenciada Martha García, facilitadora hondureña enviada por la OMS, con vasta experiencia en medicina basada en la evidencia. Este taller se realizó en el marco del fortalecimiento de la gestión del conocimiento. Buscó que las instituciones que se benefician de HINARI compartan la herramienta con todas sus instancias adscritas, como es el caso de la planta central del Ministerio de Salud Pública y sus hospitales acreditados, presentes en este Taller a través de sus delegados docentes. La agenda tuvo una carga importante en la parte clínica y en búsquedas orientadas a la medicina basada en la evidencia. Este Taller posibilitó al Ministerio de Salud Pública y a la red de instituciones el acceso a información científica relevante, actual y de alta calidad, a un costo muy bajo, y contribuirá a fortalecer de manera sostenible la formación e información del talento humano, especialmente en temas prioritarios. Gestión del conocimiento La Biblioteca Virtual en Salud del Ecuador Dra. Luz Avila, Dra. Luciana Armijos, MSP L a BVS-Ecu surgió en 1998 con el fin de recopilar, procesar, almacenar y difundir la literatura científica nacional del área de la salud. Cuenta actualmente con 7 000 registros bibliográficos de información científico-técnica de autores ecuatorianos. Hace 48 años la Organización Panamericana de la Salud, con el fin de solventar la falta de información científica en América Latina y El Caribe, y difundir la producción de la región, crea la Biblioteca Regional de Medicina (BIREME1), en colaboración con el Gobierno de Brasil. De la difusión con grandes libros de texto, que eran enviados a toda la región, se evoluciona a una biblioteca virtual con control bibliográfico e indexación de la literatura en salud pública de la región, conocida hoy como la Biblioteca Virtual en Salud, 1. la cual se sustenta en la base de datos “Literatura Latino Americana en Ciencias de la Salud” (LILACS). Con el auge del internet, en 1998 se descentraliza la biblioteca hacia toda América Latina, con el fin de que cada país administre y alimente dicha base de datos. En ese momento, comienza la Biblioteca Virtual en Salud, Equidad y Desarrollo del Ecuador (BVS-Ecu), cuya dirección es www.bvs.org.ec, con el fin de recopilar, procesar, almacenar y difundir la literatura cientí- fica nacional del área de la salud, asegurando la evaluación y control de calidad de las publicaciones que alberga. Este contenido es accesible de forma universal, por lo cual se proyecta como el espacio y el marco de trabajo para la gestión de información y conocimiento científico y técnico en salud en Ecuador. En su inicio, la Facultad de Ciencias Medicas de la Universidad Central del Ecuador es designada por el Consejo Nacional de Salud como “centro coordinador del Actualmente Centro Latinoamericano y de El Caribe de Información en Ciencias de la Salud. Centro Especializado de la OPS/OMS, orientado a la cooperación técnica en información científica en salud. Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 99 Sistema Nacional de Información Científica en Salud de BIREME”. En el año 2005, el Ministerio de Salud Pública, a través del Proceso de Ciencia y Tecnología (actual Dirección Nacional de Inteligencia de la Salud de la Coordinación de Desarrollo Estratégico en Salud) ha pasado a ser el centro coordinador nacional de la BVS-Ecu. La BVS-Ecu cuenta con un Comité Consultivo Nacional, conformado por varias instituciones que producen información científico-técnica en el país. Este comité se encarga de conocer, aprobar, apoyar e impulsar las prioridades de información científico-técnicas, la cooperación interinstitucional y la participación activa de las instituciones interesadas2. Se han firmado convenios de cooperación técnica con 10 instituciones entre universidades, hospitales públicos y privados3, que ingresan y envían información de modo periódico para alimentar la base de datos LILACS y difunden la BVS-Ecu en sus instituciones. Se han realizado procesos de difusión, promoción y capacitación en el uso y manejo de la información científica para la toma de decisiones y el manejo de las herramientas desarrolladas por BIREME. 2. Asimismo, se han llevado a cabo talleres para la escritura de artículos científicos, metodología de la investigación y medicina basada en evidencia. Actualmente existen 8 revistas científicas ecuatorianas indexadas en LILACS con las cuales se ha mantenido un proceso de seguimiento y reuniones para el mejoramiento de la calidad de las mismas. En proceso de evaluación se encuentran 5 para la indexación en la base de datos LILACS. La base de datos LILACS de Ecuador cuenta actualmente con 7 000 registros bibliográficos de información científico-técnica de autores ecuatorianos. Todavía existe mucha información que no se encuentra registrada en ninguna base electrónica y no es accesible a la comunidad científica y técnica del área de salud. Por ello es necesario realizar aún más esfuerzos para que la mayor parte de la información científico-técnica que se produce en el país conste en esta importante base de datos. Actualmente la red de la BVS Regional se encuentra presente en 27 países, tiene 901 revistas científicas relacionadas con la salud in- dexadas en la base LILACS y cuenta con 716 425 registros bibliográficos, de los cuales 294 769 corresponden a textos completos4. A través del portal de la BVS-Ecu se puede acceder a bases de datos LILACS (tanto del Ecuador como Latinoamérica), Guías de Práctica Clínica del Ecuador editadas por el MSP, Prioridades de Investigación en Salud realizadas por el MSP, noticias de eventos científicos y temas de salud de importancia actual. También tiene acceso a bases internacionales como Medline, The Cochrane Library, SciELO, Hinari y a metabuscadores como Tripdatabase, Epistemonikos, PubMed, entre otros. Realizar nuevas alianzas con todo el sector de salud que produce información científico-técnica es prioritario para alimentar la base de datos LILACS y tener información que apoye a la investigación y la toma de decisiones. Considerando que la base regional tiene alrededor de 10 millones de visitas anuales, se pretende promover y apoyar a las revistas científicas en salud en Ecuador para que sean parte de la base LILACS, que es la de mayor prestigio de América Latina y El Caribe y constituyan un aporte para la comunidad científica internacional. Comité Consultivo Nacional: [Internet]. [citado 21 de julio de 2015]. Recuperado a partir de: http://bvs-ecuador.homolog.bvsalud.org/php/level.php?lang=es&component=19 &item=2. 3. Convenios firmados de cooperación técnica: [Internet]. [citado 21 de julio de 2015]. Recuperado a partir de: http://bvs-ecuador.homolog.bvsalud.org/php/level. php?lang=es&component=19&item=7 4. LILACS ES [Internet]. [citado 21 de julio de 2015]. Recuperado a partir de: http://lilacs.bvsalud.org/es/ 100 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Gestión del conocimiento Cursos de autoaprendizaje en el Campus Virtual de Salud Pública de la OPS/OMS 1 G racias a esta iniciativa, profesionales de las Américas pueden formarse a su ritmo en diversos ámbitos de la salud, contribuyendo así a mejorar la salud pública de sus países. http://www.campusvirtualsp.org/ El Campus Virtual de Salud Pública de la OPS/OMS es una red de personas, instituciones y organizaciones que comparten cursos, recursos, servicios y actividades de educación, información y gestión del conocimiento en acciones de formación, con el propósito común de mejorar las competencias de la fuerza de trabajo y las prácticas de la salud pública, mediante el aprovechamiento y la innovación en el uso de las tecnologías de información y comunicación para la mejora continua en el desempeño de los programas de educación permanente en salud. Es a su vez una herramienta de la cooperación técnica de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) para el aprendizaje en red en la región de las Américas. Las acciones del Campus Virtual de Salud Pública se materializan en un enfoque de trabajo en red que responde a las necesidades de los sistemas y servicios de salud, en correspondencia con las Funciones Esenciales de Salud Pública (FESP) y que se enmarcan en el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la Agenda de Salud de las Américas, las Metas de RHS 2008-2015 y el Plan de Acción de Toronto. 1. El aula virtual El Aula del Campus Virtual de Salud Pública ofrece un ambiente con diversos recursos para el intercambio y el aprendizaje colaborativo en red, apoyando a los profesionales de la región para promover cambios en la salud pública en las siguientes modalidades: • Cursos con tutorías • Cursos de autoprendizaje • Cursos propios de los países El entorno virtual facilita: • La interacción entre grupos y personas de distintos contextos, con independencia de las distancias, desarrollando el intercambio y el debate de experiencias. • El acceso a fuentes de conocimiento en red y la navegación a través de enlaces. • El uso de diversos recursos de comunicación y aprendizaje. • La generación de una comunidad virtual de investigación y búsqueda de conocimientos, habilitando el aprendizaje permanente. OPS/OMS. Washington. Disponible en www.paho.org Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 101 Cursos de autoaprendizaje y libre acceso Los cursos de autoaprendizaje y libre acceso puede completarlos a su propio ritmo sin tiempos definidos y de manera autónoma. El acceso a estos cursos es libre y gratuito. Estos son algunos de los cursos que se ofrecen en el portal (http://www.campusvirtualsp.org/?q=es/cursos/auto-aprendizaje) del campus virtual: • • • • • • • • • • • • • Correcto llenado del certificado de defunción. Manejo de la hipertensión arterial para equipos de atención primaria. Vigilancia centinela de influenza. Promoción de la salud. Políticas de salud pública en materia de drogas. Políticas de salud pública en materia de alcohol. Comunicación de riesgo en salud pública. Programa de educación para pacientes de diabetes tipo 2. Salud y derechos humanos. Curso virtual de apoyo al automanejo en diabetes. Curso de acceso a fuentes de información y manejo de redes sociales. Enfoque étnico en salud. Tabaco y salud pública. 102 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Gestión del conocimiento Revista Panamericana de Salud Pública Número especial sobre la salud de la mujer en las Américas Abril/mayo 2015 Vol. 37, Nros. 4-5 www.paho.org/journal L as necesidades de salud de la mujer aún no encuentran respuestas adecuadas en las políticas sociales y de salud de los países de las Américas, según una serie de artículos científicos publicados en el último número especial de la Revista Panamericana de Salud Pública de la Organización Panamericana de la Salud/Organización Mundial de la Salud (OPS/OMS). Los artículos de investigación original destacan los múltiples problemas de salud que enfrentan las mujeres de la región, en especial aquellas de menores recursos, y de poblaciones indígenas y rurales, así como las brechas que persisten en los sistemas de salud en responder a estos problemas. En específico, la revista explora una variedad de temas que van desde la salud de la mujer en sus diferentes etapas de vida, la salud sexual y reproductiva, la violencia de género, las enfermedades crónicas no transmisibles, las enfermedades infecciosas, la salud mental y laboral, hasta la adecuación de los servicios de salud de calidad para dar respuesta a las necesidades de promoción, prevención, atención y rehabilitación durante los diferentes ciclos de vida y en varios contextos regionales. la inclusión de las parteras en los sistemas de salud y la exigencia del derecho a la protección de la salud en los servicios de obstetricia. Todos los artículos están disponibles en www. paho.org/journal Los hallazgos de los artículos de la revista apoyan el trabajo previo en el tema de salud de la mujer; principalmente, el informe de la OMS de 2009, “Las mujeres y la salud: Los datos de hoy, la agenda de mañana”, que señala que: • Persisten severas inequidades entre hombres y mujeres, entre países de altos y bajos ingresos, así como en el interior de los países. • Las mujeres son foco importante de las enfermedades cró- nicas, los traumatismos y los trastornos mentales. • La sexualidad y la reproducción son aspectos centrales de la salud de las mujeres. • La salud de la mujer debe ser entendida desde la niñez. • Los sistemas de salud no están cumpliendo con sus obligaciones hacia las mujeres. La Revista Panamericana de Salud Pública, de distribución y edición digital, es una publicación de acceso abierto y revisada por pares de la OPS/OMS. Su misión es la difusión de información científica de salud pública para fortalecer los sistemas de salud nacionales y locales, y mejorar la salud de los pueblos de las Américas. Los 24 artículos que se publican en la Revista Panamericana de Salud Pública abordan temas y experiencias en distintos países de la región vinculadas a la reducción de la mortalidad materna, la relación de las muertes de las madres con los factores socio económicos, los femicidios, la violencia doméstica, la violencia sexual, la infección con VIH en adolescentes, las tendencias de mortalidad por cáncer de mama, obesidad en mujeres, Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 103 Cobertura de salud alcanza a 46 millones de personas más en América Latina y el Caribe, dice informe de OPS/OMS y Banco Mundial L a cobertura de salud alcanza a 46 millones de personas más en América Latina y el Caribe, destaca el informe de la OPS/OMS y el Banco Mundial. En América Latina y el Caribe se ha visto un progreso significativo hacia la cobertura universal desde comienzos de la década de 2000. El informe muestra que estos países han hecho progresos significativos hacia la cobertura universal de salud, con el aumento en la cobertura, acceso a servicios de salud, gasto público en salud, y una disminución de los pagos directos de su bolsillo. El informe Avances hacia la Cobertura Universal de Salud y la Equidad en América Latina y el Caribe, muestra que, mientras los países han expandido la cobertura y el acceso a servicios de salud de la población, los más pobres aún no reciben los servicios necesarios y no se brinda atención suficiente a las enfermedades no transmisibles que producen la mayoría de las muertes en la región. El estudio se centra principalmente en 10 países: Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Guatemala, Jamaica, México, Perú y Uruguay. El informe -que fue editado por Gisele Almeida, Asesora en Análisis de Sistemas y Servicios de Salud de la OPS y por Tania Dmytraczenko, Economista Principal del Banco Mundial- señala las inequidades de salud persistentes entre los países y también dentro de ellos, así como la imposibilidad de algunos sistemas de salud de abordar las cambiantes necesidades de salud. Mientras que la tasa de empobrecimiento debido a los gastos de atención de salud está disminuyendo en nueve de los países analizados de 2 a 4 millones de personas fueron 104 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 llevadas a la pobreza por los gastos de bolsillo en salud, entre ellos los de medicamentos que son el mayor factor de costo. El desafío más grande que ahora enfrentan los países, señala el informe, es la necesidad de aumentar el financiamiento público y la eficiencia para expandir aún más la cobertura universal y para manejar poblaciones que envejecen con rapidez y la carga creciente de las enfermedades no transmisibles. El informe recomienda que los países exploren medidas financieras nuevas, más efectivas y justas, así como medios para aumentar la eficiencia de los sistemas a través de reformas estratégicas que prioricen la atención primaria en salud. Informe sobre los Avances hacia la Cobertura Universal de Salud y la Equidad en América Latina y el Caribe. OPS/OMS y Banco Mundial Gestión del conocimiento PALTEX incorpora nuevos materiales de aprendizaje E stos son manuales de consulta rápida, muy orientados a la práctica clínica, que abordan los principales problemas de la práctica médica y compendia la información principal que necesita el estudiante en sus rotaciones. Fueron escritos por residentes de la Facultad de Medicina de Washington en San Luis, Missouri, y revisados por profesores titulares de esta Facultad. Los siguientes títulos de la serie han sido incorporados a PALTEX: Manuales Washington Manual Washington de Cirugía Autor: Mary E.Klingesmith et.al. Edición: 6ta. Editorial: LIPPINCOTT WILLIAMS & WILKINS Código: MCW01 Año de publicación: 2013 Manual Washington de Pediatría Autor: Susan M.Dusenbery, Andrew Wuite MD Edición: 1era. Editorial: LIPPINCOTT WILLIAMS & WILKINS Código: MPW01 Año de publicación: 2010 Manual Washington de Alergia, Asma e Inmunología Autor: Shirley Joo and Andrew Kau Edición: 2da. Editorial: LIPPINCOTT WILLIAMS & WILKINS Código: MWA02 Año de publicación: 2013 Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 105 Manual Washington de Medicina Interna Ambulatoria Autor: Washington University school of medicine Department of Medicine et al Edición: 1era. Editorial: LIPPINCOTT WILLIAMS & WILKINS Código: MMW01 Año de publicación: 2011 Manual Washington de Ecocardiografía Autor: Ravi Rasalingam Edición: 1era. Editorial: LIPPINCOTT WILLIAMS & WILKINS Código: MWC01 Año de publicación: 2013 Publicaciones en las Áreas de Psicología y Desarrollo Humano Motivación y Emoción Autor: Johnmarshall Reeve Edición: 5ta. Editorial: MCGRAW HILL / INTERAMERICANA Código: MRE05 Año de publicación: 2010 Gestión del Talento Humano Autor: Idalberto chiavenato Edición: 3era. Editorial: MCGRAW HILL / INTERAMERICANA Código: GCE03 Año de publicación: 2009 Paltex también ofrece modelos anatómicos Para obtener mayor información, visite: www.paho.org/ecu/paltex 106 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015 Comportamiento Organizacional Autor: Idalberto chiavenato Edición: 3era. Editorial: MCGRAW HILL / INTERAMERICANA Código: COO03 Año de publicación: 2009 Revista informativa OPS/OMS ECUADOR 107 www.opsecu.org www.paho.org Síguenos en OPSEcuador Síguenos en @OPSECU revista informativa EDICIÓN No. 33, NOVIEMBRE 2015 OPS/OMS Representación Ecuador Representación Ecuador Av. Amazonas 2889 y la Granja, Edif. Naciones Unidas Telf.: (593-2) 2460330 / 2460332 Fax: (593-2) 2460325 Apartado Postal: 17-07-8982 Quito-Ecuador 108 EDICIÓN 33 NOVIEMBRE 2015