Disco weZee Disco duro inalámbrico (WIFI) Guía de instalación rápida Contenidos de la caja Revise el contenido de la caja. Si falta algo, contacte a su distribuidor local. Disco weZee Cable USB 3.0 weZee Disk Wifi Hard Drive Guide d’installation rapide Guía de instalación rápida Mini CD-ROM Adaptador (5V-1A) Actualización de disco WeZee Visite el sitio web que aparece a continuación para actualizar firmware/software para PC& Mac / Aplicaciones / Manuales & Guía de Inicio Rápido: http://wifidisk.storex.eu/ Detalles del disco WeZee LED de estado de la batería LED de Lectura / Escritura LED de WIFI LED WAN PUERTO WAN RJ45 Botón de restablecimiento PUERTO USB 3.0 PUERTO USB 3.0 Encender/Apagar PUERTO WAN RJ45: Para conectar el disco weZee a la Internet por medio de un Enrutador/Conmutador. Conector USB 3.0: Para transferir información con una velocidad de transferencia alta; también se puede utilizar para cargar la batería. Encender/Apagar: Presione este botón durante 3 segundos para encender o apagar el dispositivo. Entrada USB: Modo Cargador; esta entrada se utiliza para cargar (el disco weZee debe estar apagado). Potencia máxima: 5V/1A Botón Reset: Para ajustar el disco weZee con los parámetros de fábrica, presione este botón durante 5 segundos cuando el mismo esté apagado. LED de la batería: a) Color rojo: El dispositivo está apagado. - La batería está completamente cargado (el disco weZee debe estar conectado al suministro eléctrico). b) El color verde indica que la carga de la batería está OK. c) Cuando el LED se enciende con color verde lentamente (2s) y en forma intermitente, es para indicar que la batería se está cargando. d) Cuando el LED brilla rápidamente en color verde (0,5s) y en forma intermitente, es para indicar que la unidad se apagará. e) Cuando el LED brilla intermitentemente en color rojo y de forma lenta, es para indicar que la carga es inferior al 30%. f) Cuando el LED brilla en color rojo rápidamente y de forma intermitente, es para indicar que la batería está descargada por completo. LED de Lectura / Escritura: Este LED indica: a) El LED brillará en blanco cuando el dispositivo esté conectado por medio de un cable USB 2.0 a) El LED brillará en color azul cuando esté conectado por medio de USB 3.0 c) El LED brillará intermitentemente cuando transfiera información. LED de Wi-Fi: Este led brillará en azul: a) En azul e intermitentemente cuando la conexión WIFI esté en uso. b) En azul cuando esté listo para ser utilizado. LED de WAN: El LED de WAN: a) Brillará en color verde cuando la conexión a Internet esté lista. b) Se apagará cuando encuentre una conexión a internet. Carga del disco weZee Conecte el cable USB que viene con el dispositivo al adaptador del Disco weZee. El indicador de nivel de carga de la batería destellará cada dos segundos durante el tiempo de carga y se apagará cuando se complete. Transferencia de archivos Conecte el Disco weZee (apagado) a cualquier puerto USB de su computador usando el cable USB proporcionado. El volumen del disco aparecerá tal y como cualquier otro disco duro externo. En ese momento podrá transferir información hacia y desde el disco weZee. Sugerencia: El disco duro interno debe ser formateado usando uno de los dos sistemas de archivos: NTFS o FAT32. Activar/Desactivar Para encender el disco weZee, presione el botón de encendido, que se ubica en el panel frontal, durante 3 segundos. El disco comenzará con su proceso de carga inicial. La luz de encendido (verde) será seguida por la intermitencia de la luz LED del WIFI (azul). Una vez que el proceso de carga inicial se complete, las luces del disco duro, WIFI y encendido permanecerán iluminadas. Para apagar el disco weZee, presione el botón de encendido durante 3 segundos y todas las luces LED se apagarán inmediatamente. Conexión a la red WIFI Se puede acceder al disco WeZee por medio de cualquier tipo de dispositivo: PC con Windows, Mac, iPhone / iPad, Tabletas & Móviles Android por medio de las Apps y la utilidad del cliente 'WeZee-Disk'. Sólo ejecute una búsqueda de redes WIFI en su dispositivo móvil o computador y seleccione y conéctese a la que diga "WeZeeDisk-XXX". Una vez conectado, la contraseña que debe ingresar es: 11111111 PC Cliente – Herramientas de conexión Use su computador PC/MAC para copiar la utilidad llamada "WeZee Disk" y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla: Una vez que el proceso se complete, haga doble clic en el ícono “WeZee-Disk” en su escritorio para activar la utilidad. Haga una búsqueda de Disco weZee (ver la captura de pantalla que aparece abajo). Seleccione la opción "WeZee-Disk". Haga clic en el botón “Login” (iniciar sesión). Sugerencia: Si la utilidad no encuentra el nombre “WeZeeDisk” con la IP 10.10.10.254, haga clic en el botón “Refresh” (actualizar). Aparecerá la página de la interfaz de administración web (ver la captura de pantalla que aparece abajo): ingrese “admin” como nombre de usuario, y deje el espacio de la contraseña en blanco (predeterminado). Aplicaciones para iPhone / iPad / Android Descargue e instale la aplicación gratis "WeZee-Disk" por medio de: Apple Store (para usuario de iPhone / iPad). Play Store de Google (para usuarios de Android). Luego, configure su iPhone / iPad, Tableta & Móvil de Android para conectarse a la red WIFI del Disco WeZee. Ejecute el applet “WeZee-Disk” que se conectará automáticamente a su disco weZee. Active la aplicación iPhone & iPad Sugerencia: El disco WeZee integra su propia aplicación de reproducción multimedia que decodifica cualquier tipo de formato de video. Tiene 30 días para autenticar y registrar su Disco WiFi en línea siguiendo el proceso que aparece a continuación. Después de este periodo, la aplicación de decodificación de video del Disco WeZee será desactivada. Si desea reactivar esta decodificación de Video, por favor siga los procesos que se incluyen en el manual del usuario. Después de haber descargado e instalado, en su iPhone o iPad, la aplicación gratis "WeZee-Disk" desde la Apple Store. 1) Por favour conecte el cable RJ45 desde su enrutador al puerto RJ45 de su Disco WeZee para que pueda acceder a Internet. 2) Verifique que la luz LED de WAN esté encendida (color verde). 3) Conecte su iPhone o iPad a la red Wifi del disco weZee. 4) Ahora inicie la reproducción de un video en su iPhone o iPad para habilitar la decodificación de la aplicación multimedia de la unidad WeZee. La garantía disponible de STOREX es válida por un año para la unidad y 3 meses para sus accesorios (cables, cargador, etc). La garantía cubre cualquier tipo de problemas de fabricación o ensamblaje. Esta garantía sólo se aplica a la primera compra de la unidad y no es transferible si el dispositivo es revendido. Esta garantía no cubre problemas de compatibilidad encontrados por el usuario con la excepción de las recomendaciones especificadas en la caja, u otra incompatibilidad generada por otro hardware o software del computador conectado a la unidad. Debe presentar la boleta o comprobante de compra en nuestras oficinas de servicio técnico para hacer efectiva la garantía de STOREX. La garantía no cubre fallas o defectos provocados por el no cumplimientos de las instrucciones de este manual, negligencia, alteración en la instalación o mantenimiento inapropiado, reparación o alteración no autorizada por STOREX, pruebas inadecuadas, accidente o factores externos tales como (no exhaustivo) calor o humedad excesiva, cortes de luz o mala instalación / desinstalación de la unidad. La única obligación contractual avalada por STOREX corresponde a la reparación o reemplazo de un producto defectuoso. STOREX no será responsable, bajo ninguna circunstancia, por la pérdida de información o de sus consecuencias causadas por errores de operación o por una falla del producto. STOREX no tendrá obligación de cumplir con responsabilidades financieras por ninguna cantidad que exceda el valor del producto comprado por el usuario. Esta garantía está bien definida y no puede ser modificada, disminuida o aumentada sin un permiso escrito de parte de STOREX. Además, STOREX no se responsabiliza por ningún consejo técnico o servicio proporcionado que concierna a la unidad. Para cualquier solicitud no cubierta por esta garantía, por favor contacte al servicio de soporte STOREX o ingrese a www.estorex.com para ordenar accesorios. Usted no es el beneficiario de la presente garantía. Esta garantía solo cubre a esta unidad y se rige de acuerdo a la ley francesa.