De 800 a 3.300 kVA Gama ExEL II® VOE/VOC

Anuncio
Exel II
PPR-EX-DO-CS-21
Power Products
Energy Solutions Provider
50 Hz 60 Hz
800 kVA-3.300 kVA
700 kW - 3.200 kW
Una respuesta energética
SDMO figura entre las principales empresas de diseño y fabricación
de grupos electrógenos a escala internacional. Con su estrategia
monoindustria, SDMO propone la oferta más amplia del mercado y acorde
con las normativas más estrictas. Todas las necesidades energéticas, incluso las
más avanzadas, tienen respuesta en unas gamas de productos y de servicios
constantemente mejorados.
Gracias al respaldo que le ofrece la amplitud de su red de distribución, SDMO
ofrece una electricidad al alcance de todos, en todas partes y en todo momento.
Actualmente, SDMO supera la categoría de industrial fabricante de
grupos electrógenos para posicionarse como un auténtico proveedor
de energía.
Energy Solutions Provider
Cobertura nacional,
presencia internacional,
pensar globalmente, actuar localmente.
Para garantizar el desarrollo de sus actividades y conquistar nuevos mercados,
SDMO se basa en:
- una red de distribución presente en más de 150 países,
- 8 filiales extranjeras,
- 5 oficinas de representación,
- 7 agencias comerciales y 3 direcciones regionales en Francia.
La capacidad de reacción de la empresa radica igualmente en sus 5 plataformas de
almacenamiento que, junto con las filiales, constituyen un entramado comercial
de gran eficacia.
Las sinergias establecidas con la empresa Kohler, que refuerzan la presencia
de SDMO ante sus clientes gracias a una lógica de complementariedad de
implantaciones.
2
La experiencia de SDMO al servicio
de la gama Power Products
La gama de productos estándar Power Products aglutina toda la experiencia y los conocimientos del mercado de los grupos electrógenos
para cubrir las necesidades energéticas de 5 a 3.300 kVA, en 50 y 60 Hz, gracias a grupos especializados y equipos de última
generación.
Investigación y desarrollo
Oficina técnica
Laboratorio
Un equipo de expertos dedicados al diseño de grupos
electrógenos.
Técnicas punteras al servicio de la innovación.
Gracias a su experiencia en el sector energético, el laboratorio
de SDMO prueba, analiza y propone soluciones adaptadas
para seguir estando en la vanguardia de la innovación.
Cuenta con la acreditación ISO 17 025.
Los equipos de las oficinas técnicas estándar reciben formación
continuada sobre las nuevas herramientas de modelado en
3D, de cálculo de estructuras y de tensiones.
Herramientas de producción
Fábrica ultramoderna
Herramientas de producción
Con una superficie de más de 38.000 m2, dispone de eficaces
medios operativos.
Los equipos de especialistas que trabajan con estas
herramientas garantizan un seguimiento constante del
ensamblaje de los productos.
3
POWER products
Ventajas de los productos
Una respuesta de "productos"
adaptada
SDMO es intransigente con la calidad de sus productos y el cumplimiento de las normas. Éstos se
han diseñado para cumplir criterios aún más exigentes en términos de seguridad y de uso que los
que imponen las directivas. Para alcanzar estos objetivos, los componentes son cuidadosamente
seleccionados y proceden de los fabricantes más conocidos y fiables del mercado.
El equilibrio entre potencia, condiciones
climáticas extremas y niveles de ruido
Uno de los puntos cruciales a la hora de diseñar grupos electrógenos es ofrecer una potencia óptima asociada a un
nivel de ruido reducido en condiciones climáticas que pueden ser extremas. SDMO ha sabido encontrar el equilibrio
ideal entre estos tres factores gracias a estudios en profundidad realizados por equipos experimentados que disponen
de los medios técnicos adecuados.
Calidad y exigencia
SDMO se compromete a diseñar grupos electrógenos de altas prestaciones asociadas a un exigente estándar de calidad.
Para ello, SDMO se basa en una selección minuciosa de materiales y de equipos y trabaja en estrecha colaboración
con proveedores líderes en el mercado. SDMO y sus colaboradores investigan de forma permanente para desarrollar
juntos las soluciones del futuro.
Reducción de las emisiones de contaminantes
SDMO ha optado por ofrecer, en el seno de la gama Power Products, grupos electrógenos equipados con motores
que limitan las emisiones de contaminantes. Para diferenciarlos, SDMO ha añadido los siguientes sufijos:
C3 = Stage 3A (50 Hz/Directiva europea)/Tier 3 (60 Hz/Norma americana EPA)
C2 = Stage 2 (50 Hz/Directiva europea)/Tier 2 (60 Hz/Norma americana EPA)
4
POWER products
Servicios
Competencia, fiabilidad y durabilidad
de las instalaciones
Un soporte constante a la red de distribuidores en todas las gamas de productos SDMO garantiza la perennidad de las
instalaciones.
CENTRO de Formación
La garantía del mejor nivel de respuesta
El departamento de formación de SDMO transmite a los distribuidores y a sus clientes los conocimientos necesarios para la
utilización y el mantenimiento de los grupos electrógenos.
Piezas de recambio
Asistencia técnica
La piedra angular de la gestión de piezas de recambio se
sitúa en Brest, pero la capacidad de reacción de SDMO
procede de su red de distribución internacional.
El servicio posventa responde a sus consultas técnicas y
resuelve los problemas detectados en un grupo desde su
instalación. Éste organiza intervenciones sobre el terreno
y acompaña diariamente a los distribuidores en sus
actividades.
La eficacia de una red cercana
La garantía de "fiabilidad" de nuestros productos
5
POWER products
De 800 a 3.300 kVA
Gama EXEL II® VOE/VOC
motor MTU
Motores de alto rendimiento
SDMO se apoya en una fructífera asociación con el fabricante de motores MTU. Esta amplia experiencia
permite proponer productos innovadores y eficientes resultantes de desarrollos conjuntos.
Motores de nueva generación
Los motores MTU son motores "Heavy Duty" de nueva generación, que se adaptan tanto a un funcionamiento en
continuo como auxiliar, tanto en los entornos habituales como en los más exigentes.
Regulación electrónica de alto rendimiento
Están equipados con una regulación electrónica de alto rendimiento que les permite responder a exigentes requisitos de
estabilidad de la frecuencia, tensión y forma de onda. Pertenecen por tanto a la clase de aplicación G3.
Inyección common rail
La inyección common rail con control electrónico permite optimizar
el consumo (VOC) o las emisiones (VOE).
Factores de carga elevados
Estos motores pueden ser bifrecuencia y permitir factores de carga elevados: 75 % en PRP y 85 % en ESP.
X1750U
info producto
Refrigeración mediante radiador enganchado
Los grupos electrógenos equipados con motores de la Serie 2000 disponen de una refrigeración en línea de tipo
radiador enganchado, integrado directamente en la viga. Algunos modelos son compatibles con el uso de un
capotaje.
En los motores de la Serie 4000, la refrigeración está separada.
6
power products
De 800 a 3.300 kVA
Gama EXEL II ® VOE/VOC
VOE: Variante de Optimización de Emisiones
En la fase de precombustión se inyecta combustible en la cámara de combustión. Esto permite un funcionamiento
más limpio y reduce las emisiones.
VOC: Variante de Optimización de Consumo
El consumo del grupo electrógeno se optimiza para ahorrar entre 4 y 12 % respecto a la VOE.
La potencia total del motor se encuentra disponible hasta 50 °C.
X880C
Características 50 Hz - 400-230 V
GRUPOS
(1)
kVA
Cos ɸ 0,8
VOC
VOE
PRP
(5)
(6)
(7)
X800
X880
X800C
X880C
X1000
X1000C
X1100
Cons
3/4
l/h
VOC VOE
Características 60 Hz - 480-277 V
(2)
VOC
VOE
(8)
(5)
(6)
(5)
(6)
727
800
800
880
113
123
119
131
-
909
1.000
140
154
X1100C
1.000 1.100
152
X1250
X1250C
1.136 1.250
X1400
X1540
X1650
X1850
X2000
X2200
X2500
X2800
X3100
X3300
-
X1400C
X1540C
X1650C
X1850C
X2000C
X2200C
X2500C
X2800C
X3100C
X3300C
-
1.273
1.400
1.500
1.664
1.818
2.000
2.273
2.546
2.818
3.000
-
ESP
1.400
1.540
1.650
1.830
2.000
2.200
2.500
2.800
3.100
3.300
-
kWe
ISO 8528(3)
GRUPOS
PRP
ESP
Cons
3/4
L/h
VOC VOE
Características comunes
Motor
Tipo de motor
Cil
Alternador
Cil
Tipo
(7)
(8)
(5)
(6)
X700UC2 (10)
X800UC2 (10)
636
727
700
800
-
131
148
12V2000G45
12V2000G65
12V2000G65/85
12 V 23,89
12 V 23,89
12 V 23,89
49.1 M6
49.1 M6
49.1 L9A
-
X900UC2 (10)
818
900
-
168
16V2000G25/45
16 V 31,86
49.1 L10
169
-
X1000UC2 (10)
909
1.000
-
184
16V2000G65/85
16 V 31,86
49.1 L11
174
192
-
X1200UC2
1.091 1.200
-
217
18V2000G65/85
18 V 35,84
50.2 M6
195
210
231
241
266
306
331
386
407
434
-
209
226
251
266
298
336
369
409
450
492
-
X1600U
X1750U
X2000U
X2300U
X2500U
X2750U
X3200U
X1600UC2
X1750UC2
X2000UC2
X2300UC2
X2500UC2
X2750UC2
X3200UC2
1.400
1.591
1.818
2.091
2.273
2.500
2.800
265
301
358
398
432
468
509
282
319
377
422
458
504
549
12V4000G21
12V4000G23
12V4000G23
12V4000G23/43
12V4000G63/83
16V4000G23/43
16V4000G63/83
20V4000G23
20V4000G43
20V4000G63/83
20V4000G63
20V4000G83
12 V
12 V
12 V
12 V
12 V
16 V
16 V
20 V
20 V
20 V
20 V
20 V
50.2 L7
50.2 L8
50.2 VL10
51.2 S55
51.2 S55
51.2 M60
51.2 VL90
53.1 M80
53.1 M70
53.1 M80
54 M75
54 M9
(1) Disponibles asimismo en las siguientes tensiones: 415/240 V - 380/220 V - 240/120 V - 220/110 V
(2) Disponibles asimismo en las siguientes tensiones: 440/254 V
(3) ISO 8528: potencias expresadas de conformidad con la legislación vigente
(4) Las dimensiones y los pesos se refieren a un grupo definido según la tarifa, sin opciones.
(5) VOE: Variante de Optimización de Emisiones
(6) VOC: Variante de Optimización de Consumo
1.600
1.750
2.000
2.300
2.500
2.750
3.200
50 Hz/60 Hz
(l)
48,75
57,20
57,20
57,20
57,20
76,27
76,27
95,33
95,33
95,33
95,33
95,33
Versión abierta(4)
Medidas LxAnxAl
Peso (9)
(m)
50 Hz/60 Hz
(kg)
50 Hz/60 Hz
3,97x1,85x2,15
3,97x1,85x2,15
3,97x1,85x2,15
4,32x1,85x2,15/
4,32x1,97x2,25
4,32x1,85x2,15 /
4,32x1,97x2,25
4,45x2,13x2,26/
4,45x2,15x2,26
3,66x1,89x2,16
4,01x1,89x2,16
4,01x1,89x2,16
4,05x1,89x2,16
4,05x1,89x2,16
4,62x1,89x2,16
4,82x1,89x2,16
5,73x2,25x2,45
5,73x2,25x2,45
5,73x2,25x2,45
5,73x2,25x2,45
5,73x2,25x2,45
5.274
5.262
5.474/5.274
6.118/6.216
6.588/6.686
7.383
9.778
10.640
10.920
11.405
11.405
13.280
14.235
17.290
17.290
18.365
18.685
18.685
(7) PRP: Potencia principal disponible en continuo con carga variable durante un número de horas ilimitado por año según la ISO 8528-1
(8) ESP: Potencia de reserva disponible para uso auxiliar con carga variable, de acuerdo con la norma ISO 8528-1; no existe sobrecarga disponible en este servicio.
(9) Peso en vacío - sin carburante
(10) Disponibles asimismo en las siguientes tensiones: 208/120 V
7
POWER products
OPCIÓN EN DETALLE
Grupos modulables, una respuesta adaptada
SDMO ofrece para cada uno de sus grupos una amplia gama de opciones para facilitar las distintas fases
de mantenimiento, incrementar la seguridad de los usuarios y adaptarse a usos específicos en entornos
exigentes.
Equipamiento básico y opciones comunes
Motor
Alternador
Grupo electrógeno
Niveles
Refrigeración
Escape
Arranque
Carburante
Motor diésel de 4 tiempos con refrigeración líquida
Regulación electrónica
Filtro de aire estándar
Filtro de aire con cartucho intercambiable
Resistencia precalentamiento 220/240 V (sin comando)
Alternador monopalier IP 23, clase T°=H, clase aislamiento H/H
Resistencia anticondensación
Aislamiento y acabado reforzados
TI acoplamiento + regulador de 3 funciones
Alternador sobredimensionado
Conformidad CE del cuadro
Chasis mecanosoldado con suspensiones antivibración
Nivelado de aceite automático con depósito
Bomba de vaciado de aceite
Rejilla de protección del ventilador y de las piezas giratorias
Compensadores inoxidables
Silenciador de 9 dB (A) suministrado por separado
Silenciador de 29 dB (A) suministrado por separado
Silenciador de 40 dB (A) suministrado por separado
Motor de arranque y alternador de carga 24 V
Baterías con cables y soportes de las baterías
Ausencia de batería y soportes de las baterías
Corte de la batería
Grupo sin depósito
Depósito independiente en recipiente de 500 l
Depósito independiente en recipiente de 1.000 l
Alarma de nivel del recipiente de retención
Kit auto 1 bomba 1 m3/h
Kit auto 2 bombas 1 m3/h
Prefiltro decantador de gasóleo
a
a
a
EN02(1)
EN20
a
AL01
AL06
O(2)
AO001B
a
a
EN18
a
a
a
EN07
EN08
EN09
a
SO001
a
EN16
a (3)
FD06
FD07
FD14
FD08
FD09
a
Opciones específicas
Alternador
Niveles
Escape
Carburante
Aislamiento tropicalizado
Sistema de centrifugado de aceite
Registro en el aeroenfriador
Rejilla de protección del cableado del radiador
Rejilla de protección de las piezas calientes
Depósito del chasis de 500 l
Depósito del chasis de 910 l en versión con capotaje
Sistema de refrigeración de combustible
8
MTU Serie 2000
VOE y VOC
AL05(4)
X
X
EN14
CEL02
FD03
a
X
MTU Serie 4000
VOE y VOC
a
EN19
CS003
X
X
X
X
EO006
(1) Consúltenos
(2) Ti de acoplamiento no necesario con Mics KERYS
(3) Salvo para los grupos con capotaje, Serie 2000
(4) Estándar para X1100 y X1250
• De serie
X No disponible
o Varias opciones posibles, consúltenos
EN01 Código de opción
power products
OPCIÓN EN DETALLE
Detalles de las opciones
Prefiltro decantador de gasóleo
(FD05)
Se trata de un prefiltro que permite eliminar
el agua que contiene el gasóleo para
mejorar la protección del motor.
Filtro de cartucho intercambiable
(EN02)
Son filtros de aire seco de cartucho
desmontable e intercambiable para
ambientes con polvo abundante que
pueden desmontarse y limpiarse mediante
soplado.
Esta opción es necesaria cuando se utiliza el
grupo en un ambiente con mucho polvo.
Sobredimensionado del alternador
(AO001B)
En el caso de una instalación con importantes
exigencias eléctricas, esta opción garantiza
el mejor rendimiento.
Silenciador en versión abierta
(EN07, EN08, EN09)
Para los grupos de versión "abierta", se ofrecen
3 niveles de atenuación de ruido [9 dB(A), 29
dB(A), 40 dB(A)], para adaptarse a los requisitos
de las instalaciones.
Centrifugadora de aceite
(EN19 únicamente para la Serie 4000)
Permite pasar de 500 horas a 1.500 horas
de intervalo de mantenimiento (según la
calidad del aceite).
Nivelado de aceite automático
con depósito
(EN18)
Sistema de nivelado de aceite automático
que permite mantener un nivel constante
de aceite en el cárter motor durante el
funcionamiento. Este sistema consta de
una reserva de aceite nuevo, un regulador
del nivel de aceite y un conjunto de tubos
flexibles y válvulas montados en el chasis del
grupo electrógeno.
9
POWER products
CONTENERGY
SDMO propone una gama de contenedores insonorizados que se completan
con una gran variedad de opciones.
Gracias a su tamaño estándar, los contenedores CONTENERGY son fáciles de transportar y, una vez en el destino, su instalación
resulta muy sencilla. El concepto CONTENERGY, que resulta muy económico gracias a su sistema de refrigeración, de silenciadores
y de cavidades resonantes integrados, destaca sobre todo por su carácter autónomo, con una capacidad de fuel que permite el
funcionamiento desde un primer momento, sin necesidad de conexión a un depósito complementario. Somos conscientes de las
múltiples limitaciones de su instalación y, por eso, nuestros contenedores se han diseñado para soportar condiciones climáticas
extremas.
CONTENERGY ISO
CONTENERGY CIR
Las dimensiones de los CONTENERGY ISO
responden a la certificación CSC. Su diseño hace
posible que durante el transporte los contenedores
puedan soportar cargas y presiones importantes
sin sufrir daño alguno, así como viajar en barco
sin contratiempos especiales.
• Un flujo de aire único que atraviesa el
contenedor de un extremo a otro se utiliza para
eliminar las radiaciones de los motores y para el
sistema de refrigeración.
• El espacio disponible en el modelo ISO 40
permite integrar otros materiales
• Disponible en 20 y 40 pies High Cube.
Los contenedores CIR están especialmente
adaptados a las aplicaciones móviles y al mercado
del alquiler.
• Este modelo, de carácter compacto, hace gala
de un nivel sonoro muy reducido y propone
como característica opcional un depósito de
gran capacidad que le otorga una autonomía de
hasta 10 horas.
• Su diseño permite un fácil acceso al control de
mando (IHM descentralizado) y a las conexiones
de potencia.
• Disponible en 20 pies High Cube y Dry.
puntos fuertes
del producto
CONTENERGY EUR40
Los contenedores de tipo EUR han sido diseñados
para adaptarse a los entornos más exigentes
(nivel de ruido reducido, temperaturas elevadas
sobre el terreno).
• El local de refrigeración es independiente del
local del grupo electrógeno, lo que permite
reducir el flujo de aire al interior del contenedor.
Este diseño mejora el rendimiento (mínimo nivel
de ruido, refrigeración más eficaz), ofrece una
mayor flexibilidad en la elección de equipamientos
complementarios (filtros Heavy Duty, etc.) y limita
el destarado a temperaturas muy elevadas.
• Disponible en 40 pies High Cube (versión Si y
SSi).
- material compacto
- fácilmente transportable
(ángulos ISO y pasos de horquilla)
- solución llave en mano,
funcionamiento probado y validado en fábrica
- instalación rápida
y puesta en marcha más sencilla
- posibilidad de ampliar de forma sencilla su
instalación de potencia
ISO20 (Silent)
CIR20 SSI (Super Silent)
10
EUR40 (Silent)
power products
CONTENERGY
Estándar y opciones
Silent
Estándar y opciones
Conforme a la certificación CSC
Viga de base
Motor de arranque, alternador de carga
Baterías cargadas con electrolito
Filtro de aire estándar
Bomba de vaciado de aceite
Silenciador de gran eficacia integrado de 30 dB (A) de atenuación
Base
Super Silent
ISO20 SI
ISO40 SI
EUR40 SI
CIR20 SSI
EUR40 SSI
a
a
X
X
X
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
SO001
SO001
SO001
SO001
SO001
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
Chapa con
Chapa con
Chapa con
Chapa con relieve en forma Chapa con relieve en forma
relieve en forma relieve en forma relieve en forma
de lágrima
de lágrima
de lágrima
de lágrima
de lágrima
2
2
2
3
3
CT005
CT005
a
a
a
CT007
CT007
CT007
CT007
CT007
CT011
CT011
CT011
CT011
CT011
a
a
a
a
a
CT016
CT016
X
X
X
CT015
CT015
CT015
CT015
X
a
a
a
a
a
a
X
X
a
X
X
a
X
X
X
X
X
a
X
a
CT019
X
X
X
X
X
X
CT020
CT017
CT020
CT008
CT008
CT008
CT008
CT008
X
CT009
CT009
X
CT009
X
CT010
CT010
X
CT010
a
a
a
a
a
CM40
CM40
CM40
CM40
CM40
CA600
CA600
CA600
CA600
CA600
6.058
12.192
12.192
6.058
12.192
2.438
2.438
2.438
2.438
2.438
2.590 en versión DRY
2.896
2.896
2.896
2.896
2.896 en versión High Cube
Suelo
Número de puertas
Características de los
Rejilla de expulsión de aire galvanizada de protección para la lluvia
contenedores
Iluminación de seguridad y válvula de corte
Salida del escape con brida
Acabado del contenedor en pintura blanca RAL 9010
Color especial según listado
Salida de cables de potencia por la parte inferior
Recipiente de retención debajo del conjunto del grupo
Depósito del chasis de 500 l
Depósito en recipiente de retención de 500 l
Depósito independiente de 500 l
Depósito del chasis de 1.500 l
Carburante
Depósito en recipiente de 2.000 l
Kit auto 1 bomba 1 m3/h
Kit auto 2 bombas 1 m3/h
Kit auto 2 bombas 4 m3/h
Conformidad CE del cuadro
Cuadros
Consola TELYS
Consola KERYS
Longitud (mm)
Anchura (mm)
Dimensiones
Altura (mm)
• De serie
Versiones Silent y Super Silent
X No disponible
EN01 Código de opción
Silent
X700UC2 a X880C
X900UC2 a X1100C
X1200UC2 a X1250C
X1540 a X2000C
X2000U a X2500C
X1200UC2 a X1250C
Super Silent
ISO20
ISO40
EUR40 SI
CIR20 SSI
EUR40 SSI
87-94 dB(A) a 1 m
87-94 dB(A) a 1 m
91-96 dB(A) a 1 m
X
X
X
X
X
X
83-93 dB(A) a 1 m
92-94 dB(A) a 1 m
84 dB(A) a 1 m
X
X
X
85-88 dB(A) a 1 m
85-88 dB(A) a 1 m
85 dB(A) a 1 m
79-84 dB(A) a 1 m
80-87 dB(A) a 1 m
83-89 dB(A) a 1 m
X
X
85 dB(A) a 1 m
X
X
X
81-84 dB(A) a 1 m
81-824 dB(A) a 1 m
81 dB(A) a 1 m
power products
CAPOTAJE
Si desea insonorizar un grupo electrógeno equipado con un motor MTU 12V2000 ó 16V2000,
mientras optimiza las dimensiones totales de su instalación, elija el capotaje M427.
De este modo podrá montar el conjunto en un contenedor de 40 pies "High Cube" para
facilitar su transporte.
Características 50 Hz
Tipo de grupo
X800/X800C
X880/X880C
X1000/X1000C
X1100/X1100C
M427
Características 60 Hz
M427 SSI
M427 SSI
dB(A) @ 1 m
dB(A) @ 7 m
Peso (kg)
dB(A) @ 1 m
dB(A) @ 7 m
Peso (kg)
86
89
90
91
77
80
81
82
8.360
8.580
9.280
9.700
85
85
86
87
76
76
77
78
8.450
8.720
9.420
9.840
11
Tipo de grupo dB(A) @ 1 m
X700UC2
X800UC2
X900UC2
X1000UC2
93
93
95
95
Características comunes
dB(A) @ 7 m
Peso (kg)
84
84
86
86
8.360
8.580
9.310
9.750
Medidas LxAnxAl
(m)
6,40x2,17x2,72
6,40x2,17x2,72
6,40x2,17x2,72
6,40x2,17x2,72
Depósito (l)
930
930
930
930
POWER products
Gamas X'PRESS - X'PACK
puntos
fuertes del
producto
Pedido directo por
correo electrónico
De 80 a 1.100 kVA: gama X'PRESS
Grupos estándar disponibles en stock: 3 referencias de 50 Hz entre 880 y 1.100 kVA de la
gama Power Products se almacenan en todo el mundo y pueden entregarse en un plazo muy
reducido. Estos grupos se encuentran disponibles en versión abierta o con capotaje. Puede
solicitar opciones en post-equipamiento (silenciador, protección diferencial, conmutador normal/
auxiliar, Service First, etc.)
PLANIFICACIÓN
PRODUCCIÓN
ALMACENAMIENTO
Pedido de un grupo electrógeno en fase de planificación o
producción = plazo reducido al mínimo
Configuración disponible 50 Hz
Gracias al formulario que se
adjunta cada semana con el
inventario es posible enviar
directamente el pedido
por correo electrónico. Sin
intermediarios, su pedido
se tramita y se envía en
plazos muy ajustados.
Pedido de un grupo electrógeno
disponible en la plataforma = plazo: 0
X880C, X1000X, X1100C
Disyuntor 4 polos
Cuadro
Tarjeta de medición
Cargador de batería
Precalentamiento del motor
Predisposición automática
Etiqueta CE
Conducto flexible
Documento multilingüe
Silencioso
abierto
con capotaje
a
TELYS
a
a
a
a
a
a
a
X
a
TELYS
a
a
a
a
a
X
a
a
a Incluido X No disponible
De 1.663 a 2.500 kVA: gama X’PACK
SDMO amplía su gama X'PRESS para grandes potencias. Basándose en el mismo concepto, una flota de contenedores
llave en mano responden a sus necesidades de energía para múltiples aplicaciones: uso auxiliar, acoplamiento a la
red, producción, etc.
• Está flota se compone de contenedores listos para enviarse a todo el mundo de manera muy rápida.
• Los contenedores se pueden preconfigurar de fábrica y se pueden conectar entre sí para obtener la potencia necesaria sobre el terreno.
• La gama X’PACK le ofrece soluciones rápidamente operativas, además de un mantenimiento más sencillo.
• Todos los grupos de la gama X’Pack son conformes a la certificación CSC.
12
power products
Gamas X'PRESS - X'PACK
XPACK-1700/1500UC2
XPACK-2500/2300U
Un producto eficaz
para aplicaciones corrientes
Un producto de alto rendimiento
para las condiciones más exigentes
Ventajas de los productos
XPACK-1700
XPACK-1500UC2
XPACK-2300U
ISO40
EUR40
nivel de ruido habitual
nivel de ruido muy reducido
entorno normal
entorno difícil
Diseño
Nivel de ruido
XPACK-2500
-- filtros de aire para ambientes polvorientos con indicador de
-- filtros de aire estándares
obstrucción vinculado a un informe de alarma
-- filtros de fuel SEPAR
-- 2 conjuntos de prefiltros RACOR conmutables en cuanto al
(antes y después del depósito adicional)
funcionamiento
(antes y después del depósito adicional)
- grandes puertas dobles
- control de mando descentralizado y acceso más sencillo
a las conexiones de potencia
Filtración
Accesibilidad
Rendimiento
-
- 3 módulos (grupo electrógeno, escape, refrigeración),
fáciles de extraer para las grandes operaciones de mantenimiento
-
- optimizado para un funcionamiento a altas temperaturas
Características técnicas
Frecuencia
XPACK-1700
XPACK-1500UC2
XPACK-2500
XPACK-2300U
50 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
Motor
12V4000G61
Alternador
LSA 50.2 VL10
Potencias (1)
Nivel de ruido
a 3/4 de carga
(dB(A) a 1 m)
16V4000G83
LSA 51.2 VL90
ESP
1.663 kVA a 35 °C
PRP
1.500 kVA a 40 °C (2)
1.310 kWe a 40 °C (2)
2.313 kVA a 40 °C (2)
2.130 kWe a 38 °C (2)
COP
1.250 kVA a 40 °C
1.000 kWe a 40 °C
1.925 kVA a 46 °C
1.780 kWe a 43 °C (2)
88
(2)
(2)
1.450 kVA a 30 °C
(2)
(2)
90
2.500 kVA a 35 °C
79
(1) ISO 8528: potencias expresadas de conformidad con la legislación vigente
(2) temperatura máxima antes del destarado
13
(2)
2.340 kVA a 35 °C (2)
(2)
83
POWER products
Cuadros de control
M80, TELYS, KERYS: una exclusividad de SDMO
SDMO ofrece una gama única de cuadros de control específicos: M80, TELYS y KERYS. Estos cuadros ofrecen una amplia
variedad de posibilidades, que van desde el manejo simplificado hasta la posibilidad de gestionar los acoplamientos
más complejos adaptándose a todas las necesidades. Esta modularidad se simplifica dado que cada equipo periférico
opcional (aeroenfriador, depósito adicional, nivelado de aceite, etc.) cuenta con su propia protección.
En el caso de las centrales, se pueden utilizar cajetines individuales para sustituir las consolas de mando. No dude en
consultarnos al respecto.
Tablas comparativas de los 3 cuadros de control
CARACTERÍSTICAS
VISUALIZACIÓN
Frecuencia
Tensiones simples
Tensiones compuestas
Intensidades
Potencia activa/reactiva/aparente
Factor de potencia
Tensión de la batería
Intensidad de batería
Temporización de arranque
Nivel de combustible
Presión del aceite
Temperatura del agua
Temperatura del aceite
Contador horario total
Contador horario parcial
Contador de energía activa/reactiva total
Velocidad del grupo
Información sobre anomalías (fallo o
alarma)
Mín./máx. tensión alternador
Mín./máx. frecuencia alternador
Mín./máx. tensión batería
Sobrecarga y/o cortocircuito
Potencia inversa activa/reactiva
Presión del aceite
Temperatura del agua
Exceso de velocidad
Subvelocidad
Nivel de combustible bajo
Fallo de parada de emergencia
Fallo no arranque
Fallo de alternador de carga
Alarma o fallo de activación del relé diferencial
Alarma general
Fallo general
Alarma sonora
M80
TELYS
KERYS
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
a
a
X
a
X
X
a
a
a
a
a
a
a
a
O
a
a
a
a
O
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
O
X
a
X
a
a
O
a
a
a
a
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
CARACTERÍSTICAS
CONDUCTO
Puesta en tensión
Arranque manual del grupo
Arranque automático del grupo
Parada del grupo
Parada de emergencia
Selección de la configuración de funcionamiento
Mando de arranque a distancia
Navegación por el menú de la pantalla táctil a color
Navegación por el menú con ruedecilla
Ajuste de velocidad
Ajuste de tensión
Bifrecuencia
Programación de arranque diferido
Multilingüe por pictograma
Textos multilingües
CONECTIVIDAD
Puerto Ethernet (sitio web)
RS485 (protocolo JBUS)
Bus Can Motor (J1939)
ACOPLAMIENTO
En régimen
Parado
Repartición de potencia activa y reactiva en modo estático
Repartición de potencia activa y reactiva en línea
paralela
Distribución de potencia activa/reactiva por Bus Can
Gestión watimétrica de la central
Acoplamiento transitorio de red ida/vuelta
Acoplamiento central a la red (transitorio, permanente, etc.)
GENERAL
Descarga por puerto USB de una configuración
personalizada
• De serie
X No disponible
o: opciones
14
M80
TELYS
KERYS
X
X
X
X
a
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
a
a
a
a
a
a
O
X
a
O
O
O
a
a
a
a
a
a
a
a
a
X
a
X
a
a
O
a
X
a
X
X
X
a
a
a
a
a
a
X
X
X
O
X
O
a
a
a
X
O
a
X
X
X
O
O
O
a
a
a
X
X
a
X
a
X
power products
Cuadros de control
M80
El cuadro M80 cuenta con una doble funcionalidad
Una sencilla regleta de bornes permite realizar a conexión de un cuadro eléctrico y de un panel de
control de lectura directa, en cuyas esferas se pueden supervisar de forma global los parámetros básicos
del grupo electrógeno.
Botón de parada de
emergencia
Taquímetro y contador horario
Presión de aceite
Temperatura del agua
Temperatura
Características complementarias
Medidas
Parámetros motor
Comandos
Varios
Regleta de
bornes
M80
Taquímetro (54 mm)
X
a
Manómetro de presión de aceite
X
a
Indicador de la temperatura del agua
X
a
Indicador de la temperatura del aceite
X
O
Parada de emergencia
a
a
Conformidad CE
a
a
Regleta de bornes de conexión cliente
a
a
Para obtener información adicional sobre el M80, diríjase a su asesor comercial de SDMO.
15
power products
Cuadros de control
TELYS
ventajas
producto
TELYS, ergonómico y fácil de usar
TELYS, el producto estrella de SDMO, incluye nuevas opciones.
Se ha optado, más que nunca, por la simplicidad y se ha concedido una
especial importancia a la comunicación (conexiones USB, conexiones PC,
software de control a distancia, etc.).
Adaptación:
Los cuadros de los
grupos electrógenos
Power Products han sido
diseñados directamente
por SDMO y su
rendimiento es objeto de
una mejora continua.
Innovación:
Botón de parada
de emergencia
Alarmas
2 puertos USB
en compartimento
Fallos
estanco
Botón de arranque del grupo
Sistema con
tensión
tecla
Escape
TELYS integrará
opcionalmente una función
de acoplamiento:
- acoplamiento transitorio
de red
(1 grupo + red)
- acoplamiento entre
grupos.
Conmutador de
llave ON/OFF
Fusible de
protección
Zona 1
Botón de
parada
de grupo
Zona 2
Zona 4
Botón de acceso
a los menús
Zona 3
Ruedecilla de
desplazamiento
y validación
Pantalla de visualización dividida en 4 zonas:
ZONA 1: Modo de funcionamiento (auto/manual/caudal GE, etc.)
ZONA 2: Visualización de las funciones por pictogramas
ZONA 3: Visualización de los valores mecánicos y eléctricos y de las mediciones asociadas
ZONA 4: Menú de configuración y mensajes de funcionamiento
Su diseño limita el número de teclas para facilitar la utilización del grupo. Además, aporta nuevas
funcionalidades:
- Seguimiento de mantenimiento integrado
(visualización en pantalla de las próximas
operaciones de mantenimiento)
- Herramienta de diagnóstico incorporada para
guiar al usuario en el momento de la aparición de
alarmas o fallos
- Visualización y control a distancia con posibilidad
de envío de correos electrónicos, SMS o fax si se
produce una alarma o un fallo (1)
- Pantalla con contraste adaptado a todos los tipos
de iluminación
- Tropicalización de la tarjeta electrónica para paliar
las condiciones de higrometría extremas,
- Cumple la mayoría de exigencias legales o
reglamentarias (CE),
(1) Opción
Para más información sobre el TELYS, diríjase a su asesor comercial de SDMO.
16
power products
Cuadros de control
KERYS
o
KERYS, acoplamiento y adaptabilidad
El KERYS Táctil es una herramienta de uso sencillo e intuitivo, que ofrece una amplia
gama de funcionalidades. Todos los grupos electrógenos destinados a una aplicación
de acoplamiento vienen equipados de serie con este cuadro de control y puede
montarse opcionalmente, a partir de los 200 kVA, en el resto de nuestras aplicaciones.
Con el fin de dar respuesta a todas las exigencias de las centrales de energía de baja
o alta tensión, el KERYS Táctil se integra en la consola, directamente en el grupo o en
un armario separado.
Pantalla táctil de
visualización
LCD TFT de 7 pulgadas
Visualizador gráfico a color
Teclado de control
con indicadores de visualización
Selección del modo Manual
Selección del modo Stop
Selección del modo Automático
Apertura/cierre del
disyuntor GE
Activación/desactivación de la prueba
Apertura/cierre del disyuntor de red
Prueba de indicadores
Parada del claxon
Borrado de anomalías
Teclado de configuración,
navegación y acceso directo
a las pantallas
Teclado direccional con
indicador luminoso de
actividad
Características complementarias
Medidas
Factor de potencia en las diferentes esferas
Energías activas y reactivas
Sincronismo (diferencia de fase, tensión y frecuencia)
Armónicos en tensión y corriente
Sincronización
Automática y manual
Nivelación de frecuencia, de tensión y de fase
Ventajas añadidas integradas de serie
Ayuda al diagnóstico de averías
Asistencia y mantenimiento (historial, envío de
correos electrónicos, etc.)
Protecciones
Sobrecarga, cortocircuito
Direccional de corriente de fase
Corriente de neutro
Componente inverso
Retención de tensión
Imagen térmica
Presencia y ausencia de tensión
Máximo de potencia activa
Potencia inversa activa y reactiva
Corriente homopolar y direccional de corriente
homopolar
Tensión homopolar y tierra restringida
Salto de vector, mín. Z y df/dt
Regulación
Velocidad y tensión
Conmutación de instrucción de frecuencia y tensión
Ajuste de instrucción de frecuencia y de tensión
Ajuste de instrucción de potencia activa y reactiva
Rampa de aumento de potencia activa y reactiva
Repartición de potencia activa y reactiva
Consignación de potencia activa y reactiva
Consignación de factor de potencia
Control manual de las regulaciones de velocidad y
tensión
Comunicación
En modo local o en modo a distancia
Sitio web incorporado:
Por enlace RS485
Por Ethernet (en modo local) e Internet
(en modo a distancia)
Curvas y archivados de los parámetros
eléctricos y mecánicos
Añadido de lógicas anexas sin herramienta
exterior
Configuraciones
A612: Grupo sin red
A622: Grupo con INS y red sin acoplamiento
A633: Central de producción sin red
A641: Grupo con acoplamiento permanente a
la red sin INS - Acoplamiento a la red + reventa
A642: Grupo con acoplamiento permanente a
la red sin INS - Acoplamiento a la red + nivel de
potencia
0 kW en la red
A651: Grupo con acoplamiento transitorio a la red
e INS
A661: Grupo con acoplamiento permanente a
la red e INS
Para más información sobre el KERYS, diríjase a su asesor comercial de SDMO.
17
POWER products
Módulos de potencia
AIPR
Cada uno de los grupos electrógenos puede suministrarse con un cajetín de protección.
Este cajetín está montado en el chasis con los cables de cable de conexión en el alternador.
Está situado a la derecha del grupo electrógeno. Esta función AIPR también se adapta a los contenedores.
1
cuadro de conexión sin cuadro aeroenfriador
2
cuadro de conexión con cuadro aeroenfriador
(con integración, si es necesario, del cuadro del aeroenfriador
en la parte inferior)
AIPR 1
Con mando manual fijo en la parte frontal
Disyuntor abierto de 3 polos
Disyuntor abierto de 4 polos
O
O
Opción de comando motorizado(1)
Con disyuntor de 3 ó 4 polos tipo abierto exclusivamente
Tensión 208-440 V
Opción de cuadros auxiliares(2)
Juego de barras de conexión de potencia de franja amplia
Regleta de bornes de conexión con mando a distancia
Índice de protección
altura (mm)
Dimensiones
anchura (mm)
(sin cuadro aeroenfriador)
profundidad (mm)
altura (mm)
Dimensiones
anchura (mm)
(con cuadro aeroenfriador)
profundidad (mm)
altura (mm)
Dimensiones
anchura (mm)
(con cuadro de conexión en la parte superior)
profundidad (mm)
O
a
O
a(3)
a
IP20
1.260
683
365
1.664
683
365
1.883
683
365
(1) El mando motorizado incluye: un electroimán de cierre, una bobina con emisión y un motor de corriente alterna
(2) El cuadro de opciones auxiliares se monta encima del cajetín principal. Se utiliza para la conexión de potencia de los auxiliares del grupo, es decir: encendido de aeroenfriador/ventilador.
(3) Estándar por debajo y opcional por arriba.
a Estándar
o Opción
18
POWER products
INS (Inversor Normal Auxiliar)
INS
SDMO ofrece una gama completa de INS (Inversor Normal Auxiliar) independientes. Nuestra solución técnica
ofrece numerosas ventajas, tanto en términos de coste como de simplificación de la instalación.
El diseño de los cuadros y de los cajetines permite una fácil conexión, incluso con secciones de cable
importantes. La cara delantera del cuadro ya no se abre en una sola cara, como en un cuadro clásico, sino
que lo hace en tres caras, lo que permite una accesibilidad total de las franjas de conexión de los aparatos de
potencia y de las regletas de bornes Todos los cuadros son tripolares o tetrapolares.
Tensión
Permutación
Dimensiones
800 A
1.000 A
1.600 A
2.000 A(1)
2.500 A(1)
3.150 A(1)
a
208-440 V
a
a
a
a
a
Por conmutadores
a
a
a
a
a
Alturas (mm)
1.000
1.000
1.000
1.800
1.800
1.800(2)
Anchura (mm)
800
800
800
1.000
1.000
1.000
Profundidad (mm)
500
500
500
800
800
800
(1) Integrados en un cuadro de suelo
(2)
a
(2)
(2) Sobre zócalo h=200 mm, o en un cuadro de altura 1.600 + 200
TSI
De 800 a 3.150 A, el TSI se adapta perfectamente
a las aplicaciones industriales donde la transferencia
de la fuente principal a la fuente de sustitución es
un elemento capital para el funcionamiento de sus
instalaciones. Disponible en tripolar y tetrapolar.
Características
Dos líneas de pantalla permiten una visualización simultánea de la tensión del lado de la red y del lado del grupo. Ocurre lo mismo con
la frecuencia.
Los 6 indicadores luminosos informan instantáneamente sobre el estado de la posición de cualquiera de las dos fuentes, así como de
posibles alarmas y fallos.
El TSI ofrece también de forma opcional 3 entradas y 2 salidas configurables.
Un enlace filiar que permite, con todos los módulos de control de mando de SDMO, un arranque a distancia en contacto seco.
TSI
Calibres
Tipo
800 A-1.000 A-1.600 A
2.000 A-2.500 A-3.150 A
Trifásico
127/230 V/50-60 Hz
230/400 V/50-60 Hz
Autoconfiguración de tensión/frecuencia/umbrales mín.-máx. y configurable
Pantalla de LCD - Incluye llave para manejo manual - Bloqueo de modo manual.
30% de la tensión nominal @ 400 V
Tensión/frecuencia nominal
Configuración
Visualización de ajuste
Caída de tensión admisible
Protección contra el cambio de sentido de
rotación de las fases
Pararrayos
Pack EJP
Confirmación de retorno de red
Índice de protección
Entradas/Salidas
Medidas (LxAnxAl) en mm
O
O
O
O
IP30
3 entradas/2 salidas de informe configurables - Modbus RTU disponible en RS232 (no aislado)
1.000x800x500
1.800x1.000x800
a
Estándar O Opción
19
ALEMANIA
SDMO BREST
Tel. 02 98 41 13 48
Fax 02 98 41 13 57
SDMO GmbH
Tel. +49 (0) 63 32 97 15 0
Fax +49 (0) 63 32 97 15 11
CENTRO-OESTE
SDMO NV/SA
Tel. +32 36 46 04 15
Fax +32 36 46 06 25
PARÍS/NORTE NORMANDÍA
SDMO Gennevilliers
Tel. 01 41 88 38 00
Fax 01 41 88 38 37
ESTE
PPR-EX-DO-CS-21 - 50Hz 60Hz - Español
SUDESTE
SDMO Valence
Tel. 04 75 81 31 00
Fax 04 75 81 31 10
SDMO Aix
Tel. 04 42 52 51 60
Fax 04 42 52 51 61
SUDOESTE
SDMO Toulouse
Tel. 05 61 24 75 75
Fax 05 61 24 75 79
SUDÁFRICA
SDMO JOHANNESBURG
Tel. +27 (0) 8 32 33 55 61
Fax +33 (0) 1 72 27 61 51
BÉLGICA
SDMO CHOLET
Tel. 02 41 75 96 70
Fax 02 41 75 96 71
SDMO Metz
Tel. 03 87 37 88 50
Fax 03 87 37 88 59
Oficinas
ARGELIA
SDMO ALGER
Tel. +213 (0) 21 68 12 12
Fax +213 21 68 14 14
ESPAÑA
DUBÁI
SDMO INDUSTRIES IBÉRICA
Tel. +34 (9) 35 86 34 00
Fax +34 (9) 35 80 31 36
SDMO MIDDLE EAST
Tel. +971 4 458 70 20
Fax +971 4 458 69 85
Gran Bretaña
EGIPTO
SDMO ENERGY Ltd
Tel. +44 (0) 1932 345 777
Fax +44 (0) 1932 350 033
SDMO LE CAIRE
Tel. + 202 24 19 58 66
Fax + 202 24 19 57 31
NIGERIA
RUSIA
SDMO LAGOS
Tel. +234 (0) 80 56 66 64 44
Fax +33 (0) 1 72 27 55 62
SDMO MOSCOU
Tel. +7 495 665 16 98
Fax +33 (0) 1 72 27 55 48
AMÉRICA LATINA
& CARIBE
SDMO GENERATING SETS
Tel. +1 30 58 63 00 12
Fax +1 30 58 63 97 81
ARGENTINA
SDMO ARGENTINA S.A.
Tel. +54 11 48 36 35 11
Fax +54 14 48 36 35 16
BRASIL
SDMO MAQUIGERAL
Tel. +55 (11) 37 89 60 00
SDMO Industries - 12 bis rue de la Villeneuve
CS 92 848 - 29 228 Brest Cedex 2 - Francia
Teléfono: +33 (0) 2 98 41 41 41 - Fax: +33 (0) 2 98 41 63 07
www.sdmo.com
La marca SDMO es una marca patentada y registrada propiedad de SDMO Industries.
Documento no contractual. En su afán de mejorar la calidad de sus productos, la empresa SDMO Industries se reserva el derecho a modificar, sin previo aviso, cualquier característica presente en este catálogo. Créditos fotográficos: SDMO - Guillaume Team
OESTE
Filiales
6531-06.12.L
Agencias francesas
Descargar