Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 FUENSALIDA. (TOLEDO) PIU_MT_1002 ARITZ ALDALUR EPELDE JOSÉ MINERVO GUTIÉRREZ GIL C./ General Mola 19 Bis, Fuensalida (Toledo) COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS TÉCNICOS INDUSTRIALES DE TOLEDO HOJA DE CONTROL DE FIRMAS ELECTRÓNICAS C/DUQUE DE LERMA 1 45004 TOLEDO C.I.F.: Q4570001J DATOS DEL TRABAJO : EXCMO. AYUNTAMIENTO DE FUENSALIDA : PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 Dirección CP Población Provincia : : : : 110558 UA-18 45510 FUENSALIDA TOLEDO Nº de archivos que componen el trabajo : 1 FIRMAS ELECTRÓNICAS Colegiado Colegiado NOMBRE ALDALUR EPELDE ARITZ NIF 44152154C Firmado digitalmente por NOMBRE ALDALUR EPELDE ARITZ - NIF 44152154C Nombre de reconocimiento (DN): c=ES, o=FNMT, ou=FNMT Clase 2 CA, ou=517160262, cn=NOMBRE ALDALUR EPELDE ARITZ - NIF 44152154C Fecha: 2011.02.26 19:24:34 +01'00' Colegiado NOMBRE GUTIERREZ GIL JOSE MINERVO - NIF 03875944F Colegiado Colegio oficial de Ingenieros Técnicos Industriales de Toledo Visado 110558, Fecha: 28/02/2011 COITI TOLEDO Institución Institución Institución Firmado digitalmente por NOMBRE GUTIERREZ GIL JOSE MINERVO - NIF 03875944F Nombre de reconocimiento (DN): c=ES, o=FNMT, ou=FNMT Clase 2 CA, ou=517160262, cn=NOMBRE GUTIERREZ GIL JOSE MINERVO - NIF 03875944F Fecha: 2011.02.26 19:26:01 +01'00' Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Titular Título PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) INDICE MEMORIA 2 ANEXO DE CÁLCULO 3 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS 4 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 5 ESTUDIO DE PREVENCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 6 MEDICIÓN Y PRESUPUESTO MEDICIÓN PRESUPUESTO CUADRO DE DESCOPUESTOS PRESUPUESTO EJECUCIÓN MATERIAL PRESUPUESTO EJECUCIÓN POR CONTRATA 7 PLANOS Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE FUENSALIDA D. Aritz Aldalur Epelde D. José Minervo Gutiérrez Gil 1063 ERVO giado.: SE MIN Nº.Cole REZ GIL, JO R GUTIE leg.: 1310 Z o 2/11 E, ARIT Nº. 2º C EPELD110558 / 28/0 olegio: R U L A : 39 0F el C d ALD O/FECHA o d a CC 4F ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D ÍNDICE autores de los General Mola 19 Bis,icas45510 Fuensalida (Toledo) electrón as las firm obadas Compr Colegiado nº 1.310 Colegiado nº 1.063 1 de 1 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 1 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 FUENSALIDA. TOLEDO MEMORIA 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) MEMORIA Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) ÍNDICE ANTECEDENTES ........................................................................................................................... 3 2 OBJETO .......................................................................................................................................... 4 3 PETICIONARIO ............................................................................................................................... 5 4 EMPLAZAMIENTO Y ACCESOS .................................................................................................... 6 5 REGLAMENTOS Y NORMAS ......................................................................................................... 7 6 SOLUCIÓN ADOPTADA ................................................................................................................. 9 7 PREVISIÓN DE CARGAS ............................................................................................................. 10 8 LÍNEA SUBTERRANEA DE MEDIA.............................................................................................. 11 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 LÍNEA SUBTERRÁNEA DE MEDIA TENSIÓN ........................................................................................... 11 CANALIZACIONES .......................................................................................................................................... 13 CRUZAMIENTOS ............................................................................................................................................. 16 PARALELISMOS .............................................................................................................................................. 18 PASO DE AÉREO A SUBTERRÁNEO........................................................................................................ 19 EMPALMES Y TERMINALES ........................................................................................................................ 20 PUESTA A TIERRA ....................................................................................................................................... 20 DISPOSITIVOS DE MANIOBRA Y SISTEMAS DE PROTECCIÓN .......................................................... 22 9 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN ............................................................................................... 24 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 OBRA CIVIL .................................................................................................................................................... 24 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ........................................................................................................................... 26 MEDIDA DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ..................................................................................................... 32 RELÉS DE PROTECCIÓN, AUTOMATISMOS Y CONTROL .................................................................... 32 PUESTA A TIERRA ....................................................................................................................................... 32 INSTALACIONES SECUNDARIAS ................................................................................................................. 32 MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 2 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 1 ANTECEDENTES 110558 La potencia eléctrica asignada inicialmente es de 630 kW, siendo las necesidades de 576,03 kW según se justifica en apartado correspondiente. Para dar suministro al incremento de potencia anterior se prevé la instalación de un centro de transformación. Las parcelas se encuentran en el ámbito de la U.A.-18 de las NN.SS. de Fuensalida (Toledo), en Avenida Cristo del Amparo, cuya superficie total de actuación es de 9.844,62 m2. El proyecto de reparcelación que desarrolla la citada U.A. crea zona de edificación en vivienda unifamiliar, zona de edificación en vivienda plurifamiliar, viales, zona de aparcamiento, zona verde y zona de infraestructuras, esta última se utiliza para la dotación del centro de transformación, quedándose definidas de la siguiente forma: Vial Principal V-1 de 2.309,92 m2 Vial Aparcamiento V-2 de 1.058,81 m2 Zona Verde ZV-1 de 984,45 m2 Zona Infraestructuras (C.T.) T-1 de 14,18 m2 Zona Residencial Plurifamiliar R-1 de 474,19 m2 Zona Residencial Plurifamiliar R-2 de 726,19 m2 Zona Residencial Plurifamiliar R-3 de 791,70 m2 Zona Residencial Unifamiliar R-4 de 1.186,91 m2 Zona Residencial Unifamiliar R-5 de 150,19 m2 Zona Residencial Unifamiliar R-6 de 1.355,74 m2 Zona Residencial Unifamiliar R-7 de 792,11 m2 La demanda se ve aumentada en 39 viviendas unifamiliares, viviendas plurifamiliares compuestos por; 28 viviendas, locales y servicios generales; y alumbrado público exterior. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 El número de expediente en la Compañía Suministradora, Unión Fenosa, para el suministro que se pretende ejecutar es el 348410090082. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 2 OBJETO El objeto del presente proyecto es describir y definir las características técnicas y reglamentarias, a ejecutar en los edificios residenciales para viviendas, de una Línea Subterránea de Media Tensión y Centro de Transformación, tipo superficie, destinado al suministro de energía eléctrica, con objeto de alimentar la red de baja tensión necesaria para atender las demandas de consumo en su zona de influencia, así como justificar y valorar los materiales empleados en el mismo. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 4 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 3 PETICIONARIO El EXCMO. AYUNTAMIENTO DE FUENSALIDA con C.I.F. nº P-4506600-H, y domicilio en Plaza del Generalísimo 1 de Fuensalida (Toledo), promotor de las obras a realizar, encarga la redacción del presente Proyecto para la legalización de las instalaciones de infraestructuras urbanas de red de media tensión, incluidos los espacios destinados a la instalación del Centro de Transformación, y su cesión a la Compañía Suministradora de energía UNIÓN FENOSA, de acuerdo con los dispuesto en el Real Decreto 1955/2000 una vez terminada la obra. A instancia de la Consejería de Trabajo e Industria, Delegación Provincial de Toledo y del Excmo. Ayuntamiento de Fuensalida, Toledo. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 5 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 4 EMPLAZAMIENTO Y ACCESOS Las instalaciones objeto del citado proyecto se ubicaran en el sector U.A.-18, Avenida Cristo del Amparo 30 de Fuensalida, Toledo, tal y como se indica en el plano de situación. El acceso al CT, se hará directo desde el vial principal generado, a través de puerta dispuesta a tal efecto y situada en el cerramiento del centro de Transformación prefabricado, que permite a unión fenosa las operaciones necesarias de mantenimiento. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 6 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 5 REGLAMENTOS Y NORMAS 110558 Reglamento de Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Líneas Eléctricas de Alta Tensión (RLAT), aprobado por el Real Decreto 223/2008 de 15 de febrero de 2.008, B.O.E. 19 de marzo de 2.008. Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación. Aprobado por Real Decreto 3.275/1982, de noviembre, B.O.E. 1-12-82. Instrucciones Técnicas Complementarias del Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación, Real Decreto 3275/1982. Aprobadas por Orden del MINER de 18 de octubre de 1984, B.O.E. de 25-10-84. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-BT. Aprobado por Decreto 842/2002, de 2 de Agosto, B.O.E. 224 de 18-09-02. Reglamento de verificaciones eléctricas y regularidad en el suministro de Energía Eléctrica de 12 de marzo de 1.973. Modificación de las Instrucciones Técnicas Complementarias publicadas por Orden Ministerial en el B.O.E. nº 72 de 24 de marzo de 2.000 y la corrección de erratas publicadas en el B.O.E. nº 250 de 18 de octubre de 2.000. Modificaciones a las Instrucciones Técnicas Complementarias. Hasta el 10 de Marzo de 2000. Autorización de Instalaciones Eléctricas. Aprobado por Ley 40/94, de 30 de Diciembre, B.O.E. de 31-12-1994. Ordenación del Sistema Eléctrico Nacional y desarrollos posteriores. Aprobado por Ley 40/1994, B.O.E. 31-1294. Real Decreto 1955/2000, de 1 de Diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica (B.O.E. de 27 de Diciembre de 2000). Real Decreto 614/2001, de 8 de Junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico. Condiciones impuestas por los organismos Públicos afectados. Ley de Regulación del Sector Eléctrico, Ley 54/1997 de 27 de Noviembre. Orden de 13-03-2002 de la Consejería de Industria y Trabajo por la que se establece el contenido mínimo en proyectos de industrias y de instalaciones industriales NTE-IEP. Norma tecnológica del 24-03-73, para Instalaciones Eléctricas de Puesta a Tierra. Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se aprueban las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción. Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 7 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Instalación en general: PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. BOE número 140 de 12 de junio. Normas UNE y recomendaciones UNESA. Condiciones impuestas por los Organismos Públicos afectados. Ordenanzas municipales del ayuntamiento donde se ejecute la obra. Condicionados que puedan ser emitidos por organismos afectados por las instalaciones. Normas particulares de la compañía suministradora. Cualquier otra normativa y reglamentación de obligado cumplimiento para este tipo de instalaciones. Instalación Centro de Transformación: Normas y recomendaciones de la instalación de diseño del edificio: CEI 61330; UNE-EN 61330, Centros de Transformación prefabricados. RU 1303A, Centros de Transformación prefabricados de hormigón. NBE-X, Normas básicas de la edificación. Normas y recomendaciones de diseño de aparamenta eléctrica: CEI 60694; UNE-EN 60694, Estipulaciones comunes para las normas de aparamenta de Alta Tensión. CEI 61000-4-X; UNE-EN 61000-4-X, Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 4: Técnicas de ensayo y de medida. CEI 60298; UNE-EN 60298, Aparamenta bajo envolvente metálica para corriente alterna de tensiones asignadas superiores a 1 kV e inferiores o iguales a 52 kV. CEI 60129; UNE-EN 60129, Seccionadores y seccionadores de puesta a tierra de corriente alterna. RU 6407B, Aparamenta prefabricada bajo envolvente metálica con dieléctrico de Hexafloruro de Azufre SF6 para Centros de Transformación de hasta 36 kV. CEI 60265-1; UNE-EN 60265-1, Interruptores de Alta Tensión. Parte 1: Interruptores de Alta Tensión para tensiones asignadas superiores a 1 kV e inferiores a 52 kV. Normas y recomendaciones de diseño de transformadores: CEI 60076-X; UNE-EN 60076-X, Transformadores de potencia. UNE 20101-X-X, Transformadores de potencia. Normas y recomendaciones de diseño de transformadores (aceite): RU 5201D, Transformadores trifásicos sumergidos en aceite para distribución en Baja Tensión. UNE 21428-X-X, Transformadores trifásicos sumergidos en aceite para distribución en Baja Tensión de 50 kVA a 2 500 kVA, 50 Hz, con tensión más elevada para el material de hasta 36 kV. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 8 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 6 SOLUCIÓN ADOPTADA 110558 El Centro de Transformación objeto de este proyecto tiene la misión de suministrar energía, sin necesidad de medición de la misma, a las nuevas parcelas y dotaciones urbanas creadas. Se conectará a la línea subterránea de Media Tensión existente, LSMT 15KV FUS 706 de 15Kv y 50 Hz de frecuencia, perteneciente a la compañía suministradora, UNIÓN FENOSA, existente en avenida Cristo del Olvido, entre CT 45CL44 y CT 45CJY3, realizándose la acometida mediante una línea de Media Tensión subterránea de 15 kV, bajo tubo XLPE de una longitud de 128,50 metros. El equipo general para Media Tensión CGM-cosmos compuesto por celdas modulares de aislamiento y corte en gas, extensibles "in situ" a derecha e izquierda, sin necesidad de reponer gas. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 9 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 El centro de transformación a instalar estará situado junto a zona verde en parcela prevista T-1. Será de tipo superficie con entrada por puerta en cerramiento del CT prefabricado y dispuesta para tal efecto. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 7 PREVISIÓN DE CARGAS 110558 Esquemas Nº Viviendas Grado Electrificación Pot. Viviendas R-1 Subtotal 7 7 9,20 9,20 64,40 64,40 R-6.1 R-7 Subtotal 5 10 15 9,20 9,20 9,20 46,00 92,00 138,00 R-6.2 Subtotal 11 11 9,20 9,20 101,20 101,20 R-4 R-5 Subtotal 12 1 13 9,20 9,20 9,20 110,40 9,20 119,60 R-3 Subtotal 11 11 9,20 9,20 101,20 101,20 R-2 Subtotal 10 10 9,20 9,20 92,00 92,00 ALP Subtotal Total --67 --9,20 --616,40 Pot. Locales Comerciales Pot. Instalada (kW) Pot. Demandada (kW) 14,00 14,00 78,70 78,70 71,04 71,04 -- 46,00 92,00 138,00 36,50 73,00 109,50 -- 101,20 101,20 84,70 84,70 -- 110,40 9,20 119,60 90,00 7,50 97,50 24,00 24,00 125,20 125,20 108,64 108,64 23,00 23,00 115,00 115,00 101,20 101,20 --61,00 3,45 3,45 681,15 3,45 3,45 576,03 LÍNEA 1 LÍNEA 2 LÍNEA 3 LÍNEA 4 LÍNEA 5 LÍNEA 6 LÍNEA 7 MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 10 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 La potencia demandada prevista para la instalación es de 576,03 kW, para satisfacer esta demanda, se instalará un centro de transformación de 630 kW., tal y como se justifica a continuación: PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 8 LÍNEA SUBTERRANEA DE MEDIA 110558 LÍNEA SUBTERRÁNEA DE MEDIA TENSIÓN Se instalará una línea de Media Tensión que dará suministro al nuevo centro de transformación. La línea a instalar será de conductor RHZ1 de 240 mm², según las indicaciones de la Compañía Suministradora. La línea de Media Tensión para alimentación del centro de transformación tendrá su origen en una línea subterránea LSMT 15KV FUS 706 de 15Kv y 50 Hz de frecuencia, existente entre CT 45CL44 y CT 45CJY3. Esta línea discurre, según indicaciones de la Compañía Suministradora, por acera y calzada, para la alimentación del nuevo centro de transformación, la canalización se realizará entubada. De esta forma, se realizará empalme de la línea de alimentación al nuevo centro de transformación con la línea procedente del CT 45CL44 mientras que la salida del mismo se empalmará a la línea que alimenta el CT 45CJY3, dando esta forma continuidad a la línea inicial. Se dispondrá de arquetas de registro homologadas por unión fenosa, para permitir la instalación, empalme, derivación, reposición y reparación de los cables, para facilitar los trabajos de instalación de la línea y cambios de dirección, en caso de ser necesario, así como previo a la entrada/salida del centro de transformación. Se instalarán tubos corrugados XLPE de 200 mm, enterrados a 0,80 m para el alojamiento de los cables, a razón de un tubo por línea, más el 50% de reserva, más un tubo para previsión de telegestión o redes multimedia, por lo que para el caso que nos ocupa se instalarán un total de tres tubos. 8.1.1 Características Principales de la Línea de Media Tensión Las tensiones nominales normalizadas de la red son 15 kV y 20 kV, siguiendo un criterio de unificación de las características de los cables y según la tabla anterior, la tensión nominal seleccionada para utilizar en los cables en ambas tensiones es de 12/20 kV. En la tabla adjunta se especifica las tensiones nominales de los cables Uo/U, así como su nivel de aislamiento Up, en función de la tensión nominal, de la tensión más elevada y de la categoría de la red, según ITC-LAT 06. Tensión nominal de la red Un (kV) Tensión más elevada de la red Us (kV) 15 17,5 20 24 Categoría de la red A-B C A-B C Características mínimas del cable y accesorios Uo/U (kV) Up (kV) 8,7/15 95 12/20 125 15/25 145 Las características de la línea de media tensión que nos ocupa son: 8.1.2 Clase de corriente: Alterna trifásica. Frecuencia: 50 Hz. Tensión nominal: 15 kV. Tensión más elevada de la red (Us): 17,5 kV. Categoría de la red (Según RLAT): Categoría C Características de los Materiales Las características generales de los cables y accesorios que intervendrán en la instalación serán: Tensión nominal: 12/20 kV. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 11 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 8.1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Tensión más elevada: 17,5 kV. Tensión soportada nominal a los impulsos tipo rayo: 125 kV. Tensión soportada nominal de corta duración a frecuencia industrial: 50 kV. Conductores Estarán constituidos por conductores de acuerdo con la Norma UNE-EN 60228, Serán obturados longitudinalmente para higroscópicos sin soporte y cuya cubierta aluminio, compactos de sección circular de varios alambres cableados de y la pantalla metálica estará constituida por corona de alambres de cobre. impedir la penetración del agua, no admitiéndose para ello los polvos exterior será de poliolefina de color rojo. Los cables tendrán aislamiento de polietileno reticulado y estarán de acuerdo con la Norma UNE-HD 620-5-E-1. Según la duración máxima de un eventual funcionamiento con una fase a tierra, que el sistema de puesta a tierra permita, y teniendo el sistema de protección previsto en las salidas de la subestación, las redes incluidas en el presente proyecto se clasifican como redes categoría C, según ITC-LAT 06. Los cables utilizados serán unipolares debidamente protegidos contra la corrosión que pueda provocar el terreno donde se instalen y tendrán resistencia mecánica suficiente para soportar los esfuerzos a que pueden estar sometidos. Los empalmes y conexiones de los cables subterráneos se efectuarán siguiendo métodos o sistemas que garanticen una perfecta continuidad del conductor y de su aislamiento. Las pantallas de los cables se conectarán a tierra en los dos extremos de la línea según esquema adjunto. En el caso de líneas de longitud superior a 10 km, será necesario conectar a tierra las pantallas en un empalme intermedio. Las características principales de los conductores se indican en la tabla siguiente: Características Sección conductor aluminio. mm2 RHZ1 2OL 12/20 kV 95 150 Sección pantalla de cobre. mm2 240 240(S) 240(AS) 16 o N min. alambres conductor 15 30 Φ conductor min./max. mm 11/12 13,7/15 17,6/19,2 17,6/19,2 17,6/19,2 Φ conductor y capa semiconductora interna, aprox. mm 12,3 15 19,2 19,2 19,2 Espesor nominal aislamiento. mm 5,5 Φ del aislante, aprox. mm 23,3 26 30,2 30,2 30,2 Φ medio pantalla, aprox. mm 25,7 28,5 32,5 32,5 32,5 Espesor nominal cubierta. mm 2,7 MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3 12 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 31,5 34,9 39,2 39,2 46 Radio minimo curvatura (final). mm 473 523 588 588 690 Peso aprox. kg/km 1065 1320 1700 1700 2580 Temp. ‹C max. Normal/cc max.5 seg 9/250 Nivel aislamiento impulsos kV 8.2 125 CANALIZACIONES Las canalizaciones se dispondrán, en general, por terrenos de dominio público, y en zonas perfectamente delimitadas, preferentemente bajo las aceras. El trazado será lo más rectilíneo posible y a poder ser paralelo a referencias fijas como líneas en fachada y bordillos. Asimismo, deberán tenerse en cuenta los radios de curvatura mínimos, fijados por los fabricantes (o en su defecto los indicados en las normas de la serie UNE 20.435), a respetar en los cambios de dirección. En la etapa de proyecto se deberá consultar con las empresas de servicio público y con los posibles propietarios de servicios para conocer la posición de sus instalaciones en la zona afectada. Una vez conocida, antes de proceder a la apertura de las zanjas se abrirán calas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto en el proyecto. Los cables aislados subterráneos de Media Tensión hasta 20 kV podrán canalizarse de las formas que vemos a continuación. Entubados en zanja Este tipo de canalización será el que se utilice de forma prioritaria, salvo en los casos especiales que se detallan en los dos apartados siguientes. Los tubos normalizados, según la Norma UNE-EN 50086, para estas canalizaciones serán de polietileno de alta densidad de color rojo de 6 metros de longitud y 160 mm de diámetro, con una resistencia a la compresión de 450 N y una resistencia al impacto de 40 J. Dichos tubos irán siempre acompañados de un tubo de polietileno de alta densidad de color verde de 125 mm de diámetro para la posible instalación de cables de telecomunicaciones según la Norma UNE-EN 50086-2-4. Los tubos irán alojados en zanjas cuyas dimensiones y números de tubos que puede alberga son las que se muestran en la tabla adjunta, donde R significa tubo de reserva. En todo momento la profundidad mínima a la parte superior del tubo más próxima a la superficie del suelo no será menor de 60 cm en el caso de canalización bajo acera, ni de 80 cm bajo calzada. Canalización BAJO ACERA A BORDE DE LA CALZADA CRUCE DE CALZADA Profundidad (cm.) 100 120 2 -4 6 -9 Ancho (cm.) 20 40 60 80 1 2 -- 40 -- 1+1R 3+1R 5+1R 40 60 --- 1+1R -- 3+1R -- 5+1R 8+1R 140 ---- A juicio del técnico responsable de seguridad de la obra, se procederá al entibado de la zanja con el fin de asegurar su estabilidad. Los tubos se situarán sobre un lecho de arena de 4 cm de espesor. A continuación se cubrirán los tubos y se realizará el compactado mecánico, empleándose el tipo de tierra y las tongadas adecuadas para conseguir un próctor del 95%, teniendo en cuenta que el tubo verde de comunicaciones irá situado por encima a 4 cm aproximadamente. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 13 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Φ exterior, aprox. mm PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) En los cruzamientos de calzadas y ferrocarriles los tubos irán hormigonados en todo su recorrido y se situarán sobre una capa de 4 cm de espesor. A continuación se colocará el tubo verde de comunicaciones a 4 cm de la parte superior del tubo asegurando que este quede cubierto con una capa de como mínimo 4 cm de hormigón. Directamente enterrados en zanja Este tipo de canalización será el que se utilice de forma prioritaria en las zonas rurales y semi-urbanas. Los cables irán alojados en zanjas cuyas dimensiones y número de ternas son las que se muestran en la siguiente tabla. En todo momento la profundidad mínima a la parte superior de la terna más próxima a la superficie del suelo no será menor de 60 cm. Profundidad (cm.) Ancho (cm) Número de ternas 80 20 60 1 2 A juicio del técnico responsable de seguridad de la obra, se procederá al entibado de la zanja con el fin de asegurar su estabilidad. En el lecho de la zanja irá una capa de arena de 10 cm de espesor sobre la que se colocarán los cables, cubriendo los cables irá otra capa de arena de 10 cm y sobre ella irá siempre un tritubo de polietileno de alta densidad de color verde de 40 mm de diámetro con las funciones de protección de los cables y posible instalación de cables de telecomunicaciones. Se colocará un tritubo para el caso de una terna y dos para el caso de dos ternas directamente enterradas. A continuación se rellenará toda la zanja de la misma forma que en el caso anterior, es decir, con el tipo de tierra y las tongadas adecuadas para conseguir un próctor del 95%. Se colocarán también una cinta de señalización de color amarillo naranja vivo que advierta la existencia de los cables. Su distancia mínima al suelo será de 10 cm y a la parte superior del cable de 25 cm. Al aire, alojados en galerías Este tipo de canalización se evitará en lo posible, utilizándose únicamente en el caso en que el número de conducciones sea tal que justifique la realización de galerías; o en los casos especiales en que no se puedan utilizar las canalizaciones anteriores. Cuando la canalización se realice a lo largo de galerías, se tenderá preferentemente cable no propagador de incendio RHZ1-2OL(AS) 12/20 kV 1x240 mm2 KAL+H16. En el primer tramo interior de salida de subestación, el cable será preferentemente no propagador de la llama RHZ1-2OL(S) 12/20 kV 1x240 mm2 KAL+H16. Ambos de acuerdo con la Norma UNE-HD 620-5-E-1. No se instalarán cables eléctricos en galerías donde existan conducciones de gases o líquidos inflamables. En caso de existir, las canalizaciones de agua se situarán preferentemente en un nivel inferior que el resto de las instalaciones, siendo condición indispensable que la galería tenga un desagüe situado por encima de la cota de alcantarillado o de la canalización de saneamiento en el que evacua. Las galerías visitables dispondrán de pasillos de circulación de 0,90 m de anchura mínima y 2 m de altura mínima, debiéndose justificar las excepciones puntuales. En los puntos singulares, entronques, pasos especiales, accesos de personal, etc., se estudiarán tanto el correcto paso de canalizaciones como la seguridad de circulación de las personas. Los accesos a la galería quedarán cerrados de forma que se impida la entrada de personas ajenas al servicio, pero que permita la salida del personal que esté en su interior. Deberán disponerse de accesos en las zonas extremas de las galerías. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 14 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Se colocarán también una o dos (para el caso de 9 tubos) cintas de señalización de color amarillo naranja vivo que advierta la existencia de los cables. Su distancia mínima a la cara inferior del pavimento será de 10 cm y a la parte superior del tubo de 25 cm. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Los suelos de las galerías deberán tener la pendiente adecuada y un sistema de drenaje eficaz, que evite la formación de charcos. Cuando la longitud de la galería visitable sea superior a 400 m, iluminación fija, de instalaciones fijas de detección de gas (con personal cada 400 m como máximo, alumbrado de señalización tabiques de sectorización contra incendios (RF 120) con puertas según ITC-LAT 06. además de los requisitos anteriores, dispondrán de sensibilidad mínima de 300 ppm.), de accesos de interior para informar de las salidas y referencias, cortafuegos (RF 90) cada 1.000 m como máximo, En la medida de lo posible, se dispondrán los cables de distintos servicios y propietarios sobre soportes diferentes y se mantendrá entre ellos distancias tales que permitan su correcta instalación y mantenimiento. Dentro de un mismo servicio se procurará agrupar los cables por niveles de tensión (por ejemplo, agrupando los cables de MT en el lado opuesto de los de AT). Los cables se dispondrán de forma que su trazado sea recto y procurando conservar su posición relativa con los demás. Las entradas y salidas de los cables en las galerías se harán de forma que no dificulten ni el mantenimiento de los cables existentes ni la instalación de nuevos cables. Todos los cables deberán estar debidamente señalizados e identificados, de forma que se indique la propiedad de la empresa a quien pertenecen, la designación del circuito, la tensión y la sección de los cables. Los cables deberán ir fijados a las paredes de la galería mediante soportes tipo ménsula ó palomillas y asegurados con bridas de manera que los esfuerzos térmicos y termodinámicos debidos a las distintas condiciones que pueden presentarse durante la explotación de la Red, no puedan moverlos o deformarlos. Asimismo, los circuitos de cables dispondrán de sujeciones que mantengan juntas entre sí las tres fases. Todos los elementos para sujeción de los cables (soportes tipo ménsula, palomillas, etc.) u otros elementos metálicos accesibles al personal que circula por las galerías (pavimentos, barandillas, estructuras o tuberías metálicas, etc.) se conectarán eléctricamente a la red de tierra de la galería. Trazado El trazado de las líneas se realizará de acuerdo con las siguientes consideraciones: La longitud de la canalización será lo más corta posible. Se ubicará, preferentemente, salvo casos excepcionales, en terrenos de dominio público, bajo acera, evitando los ángulos pronunciados. El radio de curvatura una vez instalado será de 15D, siendo D el diámetro exterior del cable. Los cruces de calzadas deberán ser perpendiculares a sus ejes, salvo casos especiales, debiendo realizarse en posición horizontal y en línea recta. Las distancias a fachadas estarán, siempre que sea posible, de acuerdo con lo especificado por los reglamentos y ordenanzas municipales correspondientes. Los trazados por zonas rurales que no discurran por vías públicas o paralelos a ellas se señalizarán mediante la instalación de hitos prefabricados de hormigón, que se colocarán cada 50 metros en los tramos rectos y en todos los cruces y cambios de dirección. Estos hitos serán prismáticos de 20 cm de lado y 60 cm de altura. Dispondrán de un espacio para la etiqueta identificativa de la línea subterránea según codificación propia de unión fenosa distribución. Estarán de acuerdo con las normas de homologación de la compañía suministradora. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 15 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 La ventilación de las galerías será suficiente para asegurar que el aire se renueve a fin de evitar acumulaciones de gas y condensaciones de humedad y así, contribuir a que la temperatura máxima de la galería sea compatible con los servicios que contenga. Esta temperatura no sobrepasará los 40 ºC. Cuando la temperatura ambiente no permita cumplir este requisito, la temperatura en el interior de la galería no será superior a 50 ºC. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Puntos de acceso a la red. Estos puntos de acceso facilitarán los tendidos de líneas a realizar en distintas fases evitando permisos y molestias al romper pavimentos, mejorando los tiempos de reposición del servicio al cliente en caso de averías en redes abiertas. Los puntos de acceso se construirán de obra civil o prefabricado de hormigón de acuerdo con las normas de homologación de la compañía suministradora. Las tapas serán de fundición esferoidal según la Norma UNE EN 124, el esfuerzo asignado será función del pavimento donde vayan situadas, y además las tapas irán equipadas con elementos anti-ruido. Cintas de señalización de peligro Como aviso y para evitar el posible deterioro que se pueda ocasionar al realizar las excavaciones en las proximidades de la canalización, se colocará también una cinta de señalización para el caso de cables directamente enterrados y una o dos (para el caso de 9 tubos) para el caso de cables entubados. La cinta de señalización será de color amarillo naranja vivo que advierta la existencia de los cables. Su distancia mínima a la cara inferior del pavimento será de 10 cm en el caso de cables entubados y 10 cm al suelo en el caso de los cables directamente enterrados. En ambos casos quedará como mínimo a 25 cm de la parte superior de los cables o tubos. El material empleado en la fabricación de la cinta para la señalización de cables enterrados será polietileno. La cinta será opaca, de color amarillo naranja vivo S 0580-Y20R de acuerdo con la Norma UNE 48103. El ancho de la cinta de polietileno será de 150±5 mm y su espesor será de 0,1±0,01 mm. 8.3 CRUZAMIENTOS Cruzamientos con vías de comunicación Vías públicas En los cruzamientos con calles y carreteras los cables deberán ir entubados a una profundidad mínima de 80 cm. Los tubos serán normalizados según normas de homologación de la compañía suministradora y estarán hormigonados en todo su recorrido. Siempre que sea posible, el cruce se hará perpendicular a la alzada. En todo caso deberá tenerse en cuenta lo especificado por las normas y ordenanzas vigentes, que correspondan. Ferrocarriles En los cruzamientos con ferrocarriles, los cables deberán ir entubados y la parte superior del tubo más próximo a la superficie quedará a una profundidad mínima de 1,1 m respecto de la cara inferior de la traviesa, rebasando las vías férreas en 1,5 m por cada extremo. Los tubos serán normalizados según normas de homologación de la compañía suministradora y estarán hormigonados en todo su recorrido. Se recomienda efectuar el cruzamiento por los lugares de menor anchura de la zona del ferrocarril y perpendiculares a la vía siempre que sea posible. Para cruzar zonas en las que no sea posible o suponga graves inconvenientes y dificultades la apertura de zanjas (cruces de ferrocarriles, calzadas con gran densidad de circulación, etc.) pueden utilizarse máquinas perforadoras “topo” de tipo impacto, hincadora de tuberías o taladradora de barrena. En todo caso, deberá tenerse en cuenta lo especificado por la correspondiente autorización de RENFE. Cruzamientos con otros servicios Otros cables de energía eléctrica MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 16 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Se emplearán los puntos de acceso en zonas urbanas, donde frecuentemente se producen coincidencias de varias líneas en la misma canalización y existen otros servicios próximos. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Con cables de telecomunicaciones La separación mínima entre los cables de MT y los de telecomunicación será de 20 cm. La distancia del punto de cruce a los empalmes, tanto del cable MT como del cable de telecomunicación será superior a 1m. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Canalizaciones de agua En los cruzamientos de cables con conducciones de agua se guardará una distancia mínima de 20 cm. Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de agua o de los empalmes de los cables, situando unos y otros a una distancia superior a 1 m del cruce. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Canalizaciones de gas En los cruces de cables con canalizaciones de gas deberán mantenerse las distancias mínimas que se establecen en la tabla adjunta. Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de agua o de los empalmes de los cables, situando unos y otros a una distancia superior a 1 m. del cruce. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Canalización y acometida Canalizaciones acometidas Acometida interior* Presión de la instalación de gas y En En En En alta presión >4 bar media y baja presión ≤4 bar alta presión >4 bar media y baja presión ≤4 bar Distancia mínima (d) cables directamente enterrados 0,40 m 0,40 m 0,40 m 0,20 m Distancia mínima (d´) cables bajo tubo 0,25 m 0,25 m 0,25 m 0,10 m (*) Acometida interior: Es el conjunto de conducciones y accesorios comprendidos entre la llave general de acometida de la compañía suministradora (sin incluir ésta) y la válvula de seccionamiento existente en la estación de regulación y medida. Es la parte de acometida propiedad del cliente. Conducciones de alcantarillado Se podrán distinguir dos tipos de conducciones de alcantarillado: Conducción de alcantarillado en galería Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado en galería. Se admitirá fijar tubos a la pared exterior de la galería siempre que se asegure que esta no ha quedado debilitada ni se haya incidido en su interior con la fijación. Si no es posible, se pasará por debajo, y los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Conducción de alcantarillado bajo tubo En los cruzamientos de cables con conducciones de alcantarillado bajo tubo se guardará una distancia mínima de 20 cm. Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de la conducción de alcantarillado bajo tubo o de los empalmes de los cables, situando unos y otros a una distancia superior a 1 m. del cruce. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 17 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Siempre que sea posible, se procurará que los cables de MT discurran por debajo de los de BT. La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica será de 25 cm. La distancia del punto de cruce a los empalmes será superior a 1m. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. 110558 Los cables se dispondrán separados mediante tubos normalizados según normas de homologación de la compañía suministradora, los cuales distarán como mínimo 1,20 m del depósito. Los extremos de los tubos rebasarán al depósito, como mínimo, 2 m por cada extremo. 8.4 PARALELISMOS Los cables subterráneos de MT deberán cumplir las siguientes condiciones, procurando evitar que queden en el mismo plano vertical que las demás conducciones. Otros cables de energía eléctrica Los cables de MT podrán instalarse paralelamente a otros de BT o AT, manteniendo entre ellos una distancia mínima de 25 cm. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Cables de telecomunicación En el caso de paralelismos entre cables MT y líneas de telecomunicación subterráneas, estos cables deben estar a la mayor distancia posible entre sí. Siempre que los cables, tanto de telecomunicación como eléctricos, vayan directamente enterrados, la mínima distancia será de 20 cm. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Canalizaciones de agua Los cables de MT se instalarán separados de las canalizaciones de agua a una distancia no inferior a 20 cm. La distancia mínima entre los empalmes de los cables y las juntas de las canalizaciones de agua será de 1 m. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Se procurará mantener una distancia mínima de 20 cm en proyección horizontal y, también, que la canalización de agua quede por debajo del nivel de los cables eléctricos. Por otro lado, las arterias importantes de agua se dispondrán alejadas de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m respecto a los cables eléctricos. Canalizaciones de gas Deberán mantenerse las distancias mínimas que se establecen en la tabla adjunta. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Canalización y acometida Canalizaciones acometidas Acometida interior* Presión de la instalación de gas y En En En En alta presión >4 bar media y baja presión ≤4 bar alta presión >4 bar media y baja presión ≤4 bar Distancia mínima (d) cables directamente enterrados 0,40 m 0,25 m 0,40 m 0,20 m Distancia mínima (d´) cables bajo tubo 0,25 m 0,15 m 0,25 m 0,10 m (*) Acometida interior: Es el conjunto de conducciones y accesorios comprendidos entre la llave general de acometida de la compañía suministradora (sin incluir ésta), y la válvula de seccionamiento existente en la estación de regulación y medida. Es la parte de acometida propiedad del cliente. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 18 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Depósitos de carburantes PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Conducciones de alcantarillado 110558 Se podrán distinguir dos tipos de conducciones de alcantarillado: Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado en galería. Se admitirá fijar tubos a la pared exterior de la galería siempre que se asegure que esta no ha quedado debilitada ni se haya incidido en su interior con la fijación. Si no es posible, se pasará por debajo, y los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Conducción de alcantarillado bajo tubo Los cables de MT se instalarán separados de la conducción de alcantarillado bajo tubo a una distancia no inferior a 20 cm. La distancia mínima entre los empalmes de los cables y las juntas de la conducción de alcantarillado bajo tubo será de 1 metro. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. Se procurará mantener una distancia mínima de 20 cm en proyección horizontal y, también, que la conducción de alcantarillado bajo tubo quede por debajo del nivel del cable eléctrico. Por otro lado, las arterias importantes de conducción de alcantarillado bajo tubo se dispondrán alejadas de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m respecto a los cables eléctricos. Acometidas En el caso de que el cruzamiento o paralelismo entre cables eléctricos y las canalizaciones de los servicios descritos anteriormente se produzca en el tramo de acometida a un edificio, deberá mantenerse entre ambos una distancia mínima de 30 cm. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según normas de homologación de la compañía suministradora. La canalización de la acometida eléctrica, en la entrada al edificio, deberá taponarse hasta conseguir su estanqueidad. 8.5 PASO DE AÉREO A SUBTERRÁNEO En el caso de un tramo subterráneo intercalado en una línea aérea se instalarán pararrayos autoválvulas en cada uno de sus extremos como elementos de protección contra sobretensiones, cuya conexión será lo más corta posible, sin curvas pronunciadas y garantizando el nivel de aislamiento del elemento a proteger. En el paso aéreo a subterráneo, se instalará un dispositivo de seccionamiento cuando la longitud de la línea subterránea sea superior a 500 m. Cuando el cable subterráneo esté destinado a alimentar un centro de transformación de cliente se instalará un seccionador ubicado en el poste más próximo a la conexión aéreo subterráneo o en el propio centro de transformación siempre que esté montado en una unidad funcional y de transporte separada del transformador. En cualquier caso el seccionador quedará a menos de 50 m de la conexión aéreo subterránea. El cable subterráneo en el tramo aéreo de subida hasta la línea aérea irá protegido con un tubo de plástico rígido de la resistencia mecánica adecuada, cuyo interior será liso para facilitar la instalación o sustitución del cable o circuito averiado. Dicho tubo se obturará por la parte superior para evitar la entrada de agua y se empotrará en la cimentación del apoyo, sobresaliendo 2,5 m por encima del nivel del terreno. El diámetro del tubo será como mínimo 1,5 veces el diámetro de la terna de cables. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 19 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Conducción de alcantarillado en galería PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) EMPALMES Y TERMINALES En los puntos de conexión de los distintos tramos de tendido se utilizarán empalmes y terminaciones adecuados a las características de los conductores a unir. Tanto los empalmes como las terminaciones no deberán disminuir en ningún caso las características eléctricas y mecánicas del cable conectado debiendo cumplir las siguientes condiciones: La conductividad de los cables empalmados no puede ser inferior a la de un solo conductor sin empalmes de la misma longitud. El aislamiento del empalme o terminación ha de ser tan efectivo como el aislamiento propio de los conductores. Los empalmes y terminaciones deben estar protegidos para evitar el deterioro mecánico y la entrada de humedad. Los empalmes y terminaciones debe resistir los esfuerzos electrodinámicos en caso de cortocircuito, así como el efecto térmico de la corriente, tanto en régimen normal como en caso de sobrecargas y cortocircuitos. En el caso de que las terminaciones de línea fuesen enchufables, éstas serán apantalladas y de acuerdo con las Normas UNE-EN 50180 y UNE-EN 50181. 8.7 8.7.1 PUESTA A TIERRA Puesta a tierra de la Línea de Media Tensión En las redes subterráneas de Media Tensión se conectarán a tierra los siguientes elementos: Bastidores de los elementos de maniobra y protección Apoyos Pararrayos autoválvulas Pantallas metálicas de los cables Las pantallas de los cables se conectarán a tierra en los dos extremos de la línea. En el caso de líneas de longitud superior a 10 km, será necesario conectar a tierra las pantallas en un empalme intermedio. En el caso de canalización a lo largo de galerías visitables, se dispondrá una instalación de puesta a tierra única accesible a lo largo de toda la galería. Se dimensionará para la máxima corriente de defecto (fase-tierra) que se prevea pueda evacuar. El valor de la resistencia global de puesta a tierra de la galería debe ser tal que, durante la evacuación de un defecto, no se supere un cierto valor de tensión de defecto establecido en proyecto. Además, las tensiones de contacto que puedan aparecer tanto en el interior de la galería como en el exterior (si hay transferencia de potencial debido a tubos u otros elementos metálicos que salgan al exterior), no deben superar los valores admisibles de tensión de contacto aplicada según la ITC-LAT 07. Los elementos que constituyen el sistema de puesta a tierra son: Línea de tierra. Electrodo de puesta a tierra Línea de tierra MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 20 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 8.6 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) S≥ Id ∝ t ∆θ En donde: Id = Corriente de defecto en amperios (Idmax=16kA). t = Tiempo de duración de la falta en segundos. (t=0,1seg). α (para t≤5 seg); 12,1 para conductor de cobre, 8 para conductor de aluminio y 4,4 para conductor de acero. ∆0 =160°C para conductor aislado, 180°C para conductor desnudo En la siguiente tabla se indican las secciones mínimas del conductor. Sección (mm2) Conductor desnudo Conductor aislado Material Cu Al Acero Cu Al 0,1 31 47 86 33 50 0,2 44 67 121 47 71 0,3 54 82 148 57 87 Duración de la falta (seg) 0,4 0,5 62 70 94 105 171 192 66 74 100 112 1 99 149 271 105 158 2 139 211 383 148 224 3 171 258 469 181 274 Se elegirán las secciones normalizadas, de valor igual o inmediatamente superior al calculado. En ningún caso, esta sección será inferior a 50 mm2 para el cobre ó aluminio y 100 mm2 para el acero. Los conductores a utilizar cumplirán con las Normas UNE 207015 para cables de cobre desnudo, UNE-EN 50182 para cables de aluminio desnudo, UNE EN 50189 para cables de acero y UNE-EN 60228 para cables aislados. Electrodos de puesta a tierra Los elementos de difusión vertical estarán constituidos por picas cilíndricas acoplables de 2 metros de longitud de acero-cobre según UNE 21056 y con un recubrimiento de cobre tipo recocido industrial según UNE 20003 con un espesor medio mínimo de 0,3 mm no siendo en ningún punto el espesor efectivo inferior a 0,27 mm. 8.7.2 Puesta a tierra de la Línea de Baja Tensión Para la protección contra contactos indirectos (ITC-BT-22), la Compañía Suministradora obliga a utilizar en sus redes de distribución en BT el esquema TT, es decir, Neutro de B.T. puesto directamente a tierra y masas de la instalación receptora conectadas a una tierra separada de la anterior, así como empleo en dicha instalación de interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada al tipo de local y características del terreno. Por otra parte, es obligada la conexión del neutro a tierra en el centro de transformación y cada 500 metros (según ITC-BT-06 e ITC-BT-07), sin embargo, aunque la longitud de cada uno de los circuitos sea inferior a la cifra reseñada, el neutro se conectará como mínimo una vez a tierra al final de cada circuito. Constitución de las tomas de tierra Los electrodos y conductores de unión a tierra deberán cumplir las especificaciones del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. Puesta a tierra del neutro El conductor neutro de las líneas subterráneas de distribución pública se conectará a tierra en el Centro de Transformación, en la forma prevista en el Reglamento Técnico de Instalaciones de Alta Tensión. Fuera del Centro de Transformación es recomendable su puesta a tierra en otros puntos de la red, con objeto de disminuir su resistencia global a tierra. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 21 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Está constituida por conductores de cobre o su sección equivalente en otro tipo de material. En función de la corriente de defecto y la duración del mismo, las secciones mínimas del conductor a emplear por la línea de tierra, a efectos de no alcanzar su temperatura máxima se deducirá según la expresión siguiente: PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) El conductor neutro no podrá ser interrumpido en las redes de distribución, salvo que esta interrupción sea realizada por alguno de los dispositivos siguientes: Interruptores o seccionadores omnipolares que actúen sobre el neutro al mismo tiempo que en las fases (corte omnipolar simultáneo) o que establezcan la conexión del neutro antes que las fases y desconecten éstas antes que el neutro. Uniones amovibles en el neutro fase, debidamente señalizadas y no debiendo en este caso ser conectadas estas sin haberlo sido próximas a los interruptores o seccionadores de los conductores de que sólo puedan ser maniobradas mediante herramientas adecuadas, seccionado el neutro sin que lo estén previamente las fases, ni previamente el neutro. Conexiones de los conductores de los circuitos de tierra con los electrodos Los conductores de los circuitos de tierra tendrán un buen contacto eléctrico, tanto con las partes metálicas que se deseen poner a tierra como con el electrodo, para lo cual las conexiones de los circuitos de tierra, con las partes metálicas y con los electrodos se efectuarán con todo cuidado por medio de piezas de empalme adecuadas, asegurando las superficies de contacto de forma que la conexión sea efectiva, por medio de elementos de compresión. Queda terminantemente prohibido el empleo de soldadura tanto de alto como de bajo punto de fusión. La línea de enlace con el electrodo deberá ser lo más corta posible y sin cambios bruscos de dirección, no debiendo estar sujeta a esfuerzos mecánicos. 8.8 8.8.1 DISPOSITIVOS DE MANIOBRA Y SISTEMAS DE PROTECCIÓN Dispositivos de maniobra y sistemas de protección de Media Tensión Dispositivos de seccionamiento En el paso aéreo a subterráneo, se instalará un dispositivo de seccionamiento con elementos de maniobra de accionamiento unipolar, manual con pértiga, capaces de abrir y cerrar circuitos con tensión y corrientes despreciables (sin carga), de intensidad nominal acorde con las necesidades de la instalación. Tendrán un nivel de aislamiento entre contactos abiertos que proporcionen garantías de corte efectivo. En caso de seccionamiento en la red subterránea, ésta se realizará, bien con conexiones enchufables o bien mediante celdas de aislamiento independiente de las condiciones atmosféricas. Sistemas de protección Las protecciones existentes en la cabecera de la línea, cuyas características y disposición se recogerán en el proyecto de la subestación suministradora, se complementarán con las protecciones contra sobretensiones necesarias descritas a continuación: La protección contra sobretensiones en Media Tensión se realizará mediante la instalación de pararrayos autoválvulas, según la Norma UNE-EN 60099. Se colocará un juego de pararrayos autoválvulas en la línea aérea, en el mismo herraje que los terminales del cable a proteger de acuerdo con normas de la compañía suministradora. Si la línea subterránea enlazara dos líneas aéreas se colocará un juego de pararrayos autoválvulas en cada una de las líneas aéreas. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 22 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 El neutro se conectará a tierra a lo largo de la red por lo menos cada 500 m, preferentemente en los puntos de derivación. La continuidad del conductor neutro quedará asegurada en todo momento, siendo de aplicación para ello lo dispuesto a continuación: PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 8.8.2 Dispositivos de maniobra y sistemas de protección de Baja Tensión 110558 Protección a sobrecargas: Se utilizarán fusibles o interruptores automáticos calibrados convenientemente, ubicados en el cuadro de baja tensión del centro de transformación, desde donde parten los circuitos (según figura en anexo de cálculo); cuando se realiza todo el trazado de los circuitos a sección constante (y queda ésta protegida en inicio de línea), no es necesaria la colocación de elementos de protección en ningún otro punto de la red para proteger las reducciones de sección. Protección a cortocircuitos: Se utilizarán fusibles o interruptores automáticos calibrados convenientemente, ubicados en el cuadro de baja tensión del centro de transformación. Con carácter general, los conductores estarán protegidos por los fusibles o interruptores automáticos existentes en la cabecera de la línea principal, que avance del Centro de Transformación. Para la protección de los cables contra sobrecargas, mediante fusibles clase gG según Norma UNE 60269-1, se indican en el siguiente cuadro las intensidades nominales de los mismos. Sección nominal mm2 50 95 150 240 Calibre del fusible In (A) 160 200 315 400 La protección contra contactos directos (ITC-BT-22) se ha tomado las medidas siguientes: Ubicación del circuito eléctrico enterrado bajo tubo, en una zanja practicada al efecto, con el fin de resultar imposible un contacto fortuito con las manos por parte de las personas que habitualmente circulan por el acerado. Alojamiento de los sistemas de protección y control de la red eléctrica, así como todas las conexiones pertinentes, en cajas o cuadros eléctricos aislantes, los cuales necesitan de útiles especiales para proceder a su apertura. Aislamiento de todos los conductores con polietileno reticulado "XLPE", tensión asignada 0,6/1 kV, con el fin de recubrir las partes activas de la instalación. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 23 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 La red de distribución en baja tensión estará protegida contra los efectos de las sobreintensidades que puedan presentarse en la misma (ITC-BT-22), por lo tanto se utilizarán los siguientes sistemas de protección: PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 9 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 110558 OBRA CIVIL El Centro de Transformación consta de una única envolvente, en la que se encuentra toda la aparamenta eléctrica, máquinas y demás equipos. Para el diseño de este Centro de Transformación se han tenido en cuenta todas las normativas anteriormente indicadas. Edificio de Transformación PFU-3/20 Características de los materiales Descripción Los Centros de Transformación PFU, de superficie y maniobra interior (tipo caseta), constan de una envolvente de hormigón, de estructura monobloque, en cuyo interior se incorporan todos los componentes eléctricos, desde la aparamenta de MT, hasta los cuadros de BT, incluyendo los transformadores, dispositivos de control e interconexiones entre los diversos elementos. La principal ventaja que presentan estos Centros de Transformación es que tanto la construcción como el montaje y equipamiento interior pueden ser realizados íntegramente en fábrica, garantizando con ello una calidad uniforme y reduciendo considerablemente los trabajos de obra civil y montaje en el punto de instalación. Además, su cuidado diseño permite su instalación tanto en zonas de carácter industrial como en entornos urbanos. Envolvente La envolvente de estos centros es de hormigón armado vibrado. Se compone de dos partes, una que aglutina el fondo y las paredes, que incorpora las puertas y rejillas de ventilación natural, y otra que constituye el techo. Las piezas construidas en hormigón ofrecen una resistencia característica de armadura metálica, que permite la interconexión entre sí y al colector de latiguillos de cobre, dando lugar a una superficie equipotencial que envuelve rejillas están aisladas eléctricamente, presentando una resistencia de 10 kOhm 300 kg/cm². Además, disponen de una tierras. Esta unión se realiza mediante completamente al centro. Las puertas y respecto de la tierra de la envolvente. Las cubiertas están formadas por piezas de hormigón con inserciones en la parte superior para su manipulación. En la parte inferior de las paredes frontal y posterior se sitúan los orificios de paso para los cables de MT y BT. Estos orificios están semiperforados, realizándose en obra la apertura de los que sean necesarios para cada aplicación. De igual forma, dispone de unos orificios semiperforados practicables para las salidas a las tierras exteriores. El espacio para el transformador, diseñado para alojar el volumen de líquido refrigerante de un eventual derrame, dispone de dos perfiles en forma de "U", que se pueden deslizar en función de la distancia entre las ruedas del transformador. Placa piso Sobre la placa base y a una altura de unos 400 mm se sitúa la placa piso, que se sustenta en una serie de apoyos sobre la placa base y en el interior de las paredes, permitiendo el paso de cables de MT y BT a los que se accede a través de unas troneras cubiertas con losetas. Accesos En la pared frontal se sitúan las puertas de acceso de peatones, las puertas del transformador (ambas con apertura de 180º) y las rejillas de ventilación. Todos estos materiales están fabricados en chapa de acero. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 24 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 9.1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Las puertas de acceso disponen de un sistema de cierre con objeto de garantizar la seguridad de funcionamiento para evitar aperturas intempestivas de las mismas del Centro de Transformación. Para ello se utiliza una cerradura que ancla las puertas en dos puntos, uno en la parte superior y otro en la parte inferior. 110558 Las rejillas de ventilación natural están formadas por lamas en forma de "V" invertida, diseñadas para formar un laberinto que evita la entrada de agua de lluvia en el Centro de Transformación y se complementa cada rejilla interiormente con una malla mosquitera. Acabados El acabado de las superficies exteriores se efectúa con pintura acrílica rugosa de color blanco en las paredes y marrón en el perímetro de la cubierta o techo, puertas y rejillas de ventilación. Las piezas metálicas expuestas al exterior están tratadas adecuadamente contra la corrosión. Calidad La instalación de la aparamenta eléctrica del Centro de Transformación se realiza íntegramente en fábrica asegurando así la calidad del montaje y han sido acreditados con el Certificado de Calidad UNESA de acuerdo a la RU 1303A. Alumbrado El equipo irá provisto de alumbrado conectado y gobernado desde el cuadro de BT, el cual dispone de un interruptor para realizar dicho cometido. Varios El Centro de Transformación estará diseñado para admitir la sobrecarga y condiciones ambientales de funcionamiento según normativa vigente. Cimentación Para la ubicación de los Centros de Transformación es necesaria una excavación, cuyas dimensiones variarán en función de la solución adoptada para la red de tierras, sobre cuyo fondo se extiende una capa de arena compactada y nivelada de 100 mm de espesor. Características detalladas Nº de transformadores: 1 Tipo de ventilación: Normal Puertas de acceso peatón: 1 puerta de acceso Dimensiones exteriores Longitud: 3280 mm Fondo: 2380 mm Altura: 3045 mm Altura vista: 2585 mm Peso: 10500 kg MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 25 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Ventilación PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Dimensiones interiores Longitud: 3100 mm Fondo: 2200 mm Altura: 2355 mm Dimensiones de la excavación Longitud: 4080 mm Fondo: 3180 mm Profundidad: 560 mm Estas dimensiones son aproximadas en función de la solución adoptada para el anillo de tierras. 9.2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA Potencia unitaria de cada transformador y potencia total: Potencia del transformador 1: 630 kVA Tipo de transformador: Refrigeración del transformador 1: aceite Volumen total en litros de dieléctrico: 9.2.1 Volumen de dieléctrico transformador 1: 395 l Volumen total de dieléctrico: 395 l Características de la red de alimentación La red de la cual se alimenta el Centro de Transformación es del tipo subterráneo, con una tensión de 15 kV, nivel de aislamiento según la MIE-RAT 12, y una frecuencia de 50 Hz. La potencia de cortocircuito en el punto de acometida, según los datos suministrados por la compañía eléctrica, es de 350 MVA, lo que equivale a una corriente de cortocircuito de 13,5 kA eficaces. 9.2.2 Características de la aparamenta de Media Tensión Celdas: CGM-cosmos-2L1P El sistema CGM-cosmos está compuesto 2 posiciones de línea y 1 posición de protección con fusibles, con las siguientes características: El sistema CGM-cosmos compacto es un equipo para MT, integrado y totalmente compatible con el sistema CGMcosmos modular, extensible "in situ" a izquierda y derecha. Sus embarrados se conectan utilizando unos elementos de unión patentados por ORMAZABAL y denominados ORMALINK, consiguiendo una conexión totalmente apantallada, e insensible a las condiciones externas (polución, salinidad, inundación, etc.). Incorpora tres funciones por cada módulo en una única cuba llena de gas, en la cual se encuentran los aparatos de maniobra y el embarrado. Las partes que componen estas celdas son: MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 26 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Base y frente La base está diseñada para soportar al resto de la celda, y facilitar y proteger mecánicamente la acometida de los cables de MT. La tapa que los protege es independiente para cada una de las tres funciones. El frente presenta el mímico unifilar del circuito principal y los ejes de accionamiento de la aparamenta a la altura idónea para su operación. La parte frontal incluye en su parte superior la placa de características eléctricas, la mirilla para el manómetro, el esquema eléctrico de la celda, los accesos a los accionamientos del mando y el sistema de alarma sonora de puesta a tierra. En la parte inferior se encuentra el dispositivo de señalización de presencia de tensión y el panel de acceso a los cables y fusibles. En su interior hay una pletina de cobre a lo largo de toda la celda, permitiendo la conexión a la misma del sistema de tierras y de las pantallas de los cables. Lleva además un sistema de alarma sonora de puesta a tierra, que suena cuando habiendo tensión en la línea se introduce la palanca en el eje del seccionador de puesta a tierra. Al introducir la palanca en esta posición, un sonido indica que puede realizarse un cortocircuito o un cero en la red si se efectúa la maniobra. La tapa frontal es común para las tres posiciones funcionales de la celda. Cuba La cuba, fabricada en acero inoxidable de 2 mm de espesor, contiene el interruptor, el embarrado y los portafusibles, y el gas se encuentra en su interior a una presión absoluta de 1,15 bar (salvo para celdas especiales). El sellado de la cuba permite el mantenimiento de los requisitos de operación segura durante toda su vida útil, sin necesidad de reposición de gas. Esta cuba cuenta con un dispositivo de evacuación de gases que, en caso de arco interno, permite su salida hacia la parte trasera de la celda, evitando así, con ayuda de la altura de las celdas, su incidencia sobre las personas, cables o la aparamenta del Centro de Transformación. La cuba es única para las tres posiciones con las que cuenta la celda CGM-cosmos y en su interior se encuentran todas las partes activas de la celda (embarrados, interruptor-seccionador, puestas a tierra, tubos portafusibles). Interruptor/Seccionador/Seccionador de puesta a tierra Los interruptores disponibles en el sistema CGM-cosmos compacto tienen tres posiciones: conectado, seccionado y puesto a tierra. La actuación de este interruptor se realiza mediante palanca de accionamiento sobre dos ejes distintos: uno para el interruptor (conmutación entre las posiciones de interruptor conectado e interruptor seccionado); y otro para el seccionador de puesta a tierra de los cables de acometida (que conmuta entre las posiciones de seccionado y puesto a tierra). Mando Los mandos de actuación son accesibles desde la parte frontal, pudiendo ser accionados de forma manual o motorizada. Fusibles (Celda CGM-cosmos-P) En las celdas CGM-cosmos-P, los fusibles se montan sobre unos carros que se introducen en los tubos portafusibles de resina aislante, que son perfectamente estancos respecto del gas y del exterior. El disparo se producirá por fusión de uno de los fusibles o cuando la presión interior de los tubos portafusibles se eleve debido a un fallo en los fusibles o al calentamiento excesivo de éstos. Presenta también captadores capacitivos para la detección de tensión en los cables de acometida. Conexión de cables MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 27 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) La conexión de cables se realiza desde la parte frontal mediante unos pasatapas estándar. 110558 Enclavamientos 1 No se pueda conectar el seccionador de puesta a tierra con el aparato principal cerrado, y recíprocamente, no se pueda cerrar el aparato principal si el seccionador de puesta a tierra está conectado. 2 No se pueda quitar la tapa frontal si el seccionador de puesta a tierra está abierto, y a la inversa, no se pueda abrir el seccionador de puesta a tierra cuando la tapa frontal ha sido extraída. Características eléctricas Las características generales de las celdas CGM-cosmos son las siguientes: Tensión nominal 24 kV Nivel de aislamiento - Frecuencia industrial (1 min.) A tierra y entre fases 50 kV A la distancia de seccionamiento 60 kV - Impulso tipo rayo A tierra y entre fases 125 kV A la distancia de seccionamiento 145 kV En la descripción de cada celda se incluyen los valores propios correspondientes a las intensidades nominales, térmica y dinámica, etc. 9.2.3 Características de la aparamenta de Baja Tensión Elementos de salida en BT. Cuadros de BT, que tienen como misión la separación en distintas ramas de salida, por medio de fusibles, de la intensidad secundaria de los transformadores. 9.2.4 Características descriptivas de las celdas y transformadores de Media Tensión E/S1,E/S2,PT1: CGM-cosmos-2LP Celda compacta con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por varias posiciones con las siguientes características: El sistema CGMcosmos CGMcosmos. 2LPes un equipo compacto para MT, integrado y totalmente compatible con el sistema La celda CGMcosmos 2LP está constituida por tres funciones: dos de línea o interruptor en carga y una de protección con fusibles, que comparten la cuba de gas y el embarrado. Las posiciones de línea, incorporan en su interior una derivación con un interruptor-seccionador rotativo, con capacidad MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 28 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 La función de los enclavamientos incluidos en todas las celdas CGM-cosmos es que: PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) La posición de protección con fusibles incorpora en su interior un embarrado superior de cobre, y una derivación con un interruptor-seccionador igual al antes descrito, y en serie con él, un conjunto de fusibles fríos, combinados con ese interruptor. Presenta también captadores capacitivos para la detección de tensión en los cables de acometida y puede llevar un sistema de alarma sonora de puesta a tierra, que suena cuando habiendo tensión en la línea se introduce la palanca en el eje del seccionador de puesta a tierra. Al introducir la palanca en esta posición, un sonido indica que puede realizarse un cortocircuito o un cero en la red si se efectúa la maniobra. Características eléctricas Tensión asignada: 24 kV Intensidad asignada en el embarrado: 400 A Intensidad asignada en las entradas/salidas: 400 A Intensidad asignada en la derivación: 200 A Intensidad de corta duración (1 s), eficaz: 21 kA Intensidad de corta duración (1 s), cresta: 52,5 kA Nivel de aislamiento - Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 50 kV - Impulso tipo rayo a tierra y entre fases (cresta): 125 kV Capacidad de cierre (cresta): 52,5 kA Capacidad de corte - Corriente principalmente activa: 400 A Características físicas Ancho: 1190 mm Fondo: 735 mm Alto: 1740 mm Peso: 290 kg Otras características constructivas Mando interruptor 1: manual tipo B Mando interruptor 2: manual tipo B Mando posición con fusibles: Intensidad fusibles: manual tipo BR 3 x 63 A MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 29 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 de corte y aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de acometida inferior-frontal mediante bornas enchufables. Presenta también captadores capacitivos para la detección de tensión en los cables de acometida y un sistema de alarma sonora de puesta a tierra, que suena cuando habiendo tensión en la línea se introduce la palanca en el eje del seccionador de puesta a tierra. Al introducir la palanca en esta posición, un sonido indica que puede realizarse un cortocircuito o un cero en la red si se efectúa la maniobra. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Transformador 1: Transformador aceite 24 kV Otras características constructivas Regulación en el primario: +/- 2,5%, + 5%, + 7,5% Tensión de cortocircuito (Ecc): 4% Grupo de conexión: Dyn11 Protección incorporada al transformador: 9.2.5 Termómetro Características descriptivas de los Cuadros de Baja Tensión Cuadros BT - B2 Transformador 1: Cuadros Baja Tensión El Cuadro de Baja Tensión (CBT), tipo UNESA AC-4, es un conjunto de aparamenta de BT cuya función es recibir el circuito principal de BT procedente del transformador MT/BT y distribuirlo en un número determinado de circuitos individuales. La estructura del cuadro AC-4 de ORMAZABAL está compuesta por un bastidor de chapa blanca, en el que se distinguen las siguientes zonas: Zona de acometida, medida y de equipos auxiliares En la parte superior del módulo AC-4 existe un compartimento para la acometida al mismo, que se realiza a través de un pasamuros tetrapolar, evitando la penetración del agua al interior. Dentro de este compartimento, existen cuatro pletinas deslizantes que hacen la función de seccionador. El acceso a este compartimento es por medio de una puerta abisagrada en dos puntos. Sobre ella se montan los elementos normalizados por la compañía suministradora. Zona de salidas Está formada por un compartimento que aloja exclusivamente el embarrado y los elementos de protección de cada circuito de salida. Esta protección se encomienda a fusibles de la intensidad máxima más adelante citada, dispuestos en bases trifásicas pero maniobradas fase a fase, pudiéndose realizar las maniobras de apertura y cierre en carga. Características eléctricas Tensión asignada: 440 V Intensidad asignada en los embarrados: 1600 A Nivel de aislamiento - Frecuencia industrial (1 min.). Tierra y entre fases: 10 kV Entre fases: 2,5 kV - Impulso tipo rayo: a tierra y entre fases: MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 20 kV 30 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Transformador trifásico reductor de tensión, construido según las normas citadas anteriormente, de marca COTRADIS, con neutro accesible en el secundario, de potencia 630 kVA y refrigeración natural aceite, de tensión primaria 15 kV y tensión secundaria 420 V en vacío (B2). PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Características constructivas: Anchura: 580 mm Altura: 1690 mm Fondo: 290 mm Otras características: Intensidad asignada en las salidas: 110558 400 A Ampliación Dado que son necesarias 8 salidas de este tipo, se incluye también un cuadro AM-4 de ampliación, con las mismas características eléctricas que el módulo AC-4, y misma anchura y fondo que ese cuadro, pero una altura de sólo 1190 mm, ya que no incluye el compartimento superior. 9.2.6 Características del material vario de Media Tensión y Baja Tensión El material vario del Centro de Transformación es aquel que, aunque forma parte del conjunto del mismo, no se ha descrito en las características del equipo ni en las características de la aparamenta. Interconexiones de MT: Puentes MT Transformador 1: Cables MT 12/20 kV Cables MT 12/20 kV del tipo DHZ1, unipolares, con conductores de sección y material 1x95 Al. La terminación al transformador es EUROMOLD de 24 kV del tipo enchufable acodada y modelo K-158LR. En el otro extremo, en la celda, es EUROMOLD de 24 kV del tipo enchufable recta y modelo K152. Interconexiones de BT: Puentes BT - B2 Transformador 1: Puentes transformador-cuadro Juego de puentes de cables de BT, de sección y material 1x240 Al (Etileno-Propileno) sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo de cables en la cantidad 3xfase+2xneutro. Defensa de transformadores Defensa de Transformador 1: Protección física transformador Protección metálica para defensa del transformador. Equipos de iluminación Iluminación Edificio de Transformación: Equipo de iluminación Equipo de alumbrado que permita la suficiente visibilidad para ejecutar las maniobras y revisiones necesarias en los centros. Equipo autónomo de alumbrado de emergencia y señalización de la salida del local. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 31 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 9.3 MEDIDA DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA 110558 9.4 RELÉS DE PROTECCIÓN, AUTOMATISMOS Y CONTROL Este proyecto no incorpora automatismos ni relés de protección. 9.5 9.5.1 PUESTA A TIERRA Tierra de protección Todas las Centro de protección, unirán, por 9.5.2 partes metálicas no unidas a los circuitos principales de todos los aparatos y equipos instalados en el Transformación se unen a la tierra de protección: envolventes de las celdas y cuadros de BT, rejillas de carcasa de los transformadores, etc., así como la armadura del edificio (si éste es prefabricado). No se contra, las rejillas y puertas metálicas del centro, si son accesibles desde el exterior. Tierra de servicio Con objeto de evitar tensiones peligrosas en BT, debido a faltas en la red de MT, el neutro del sistema de BT se conecta a una toma de tierra independiente del sistema de MT, de tal forma que no exista influencia en la red general de tierra, para lo cual se emplea un cable de cobre aislado. 9.6 INSTALACIONES SECUNDARIAS Armario de primeros auxilios El Centro de Transformación cuenta con un armario de primeros auxilios. Medidas de seguridad Para la protección del personal y equipos, se debe garantizar que: No será posible acceder a las zonas normalmente en tensión, si éstas no han sido puestas a tierra. Por ello, el sistema de enclavamientos interno de las celdas debe afectar al mando del aparato principal, del seccionador de puesta a tierra y a las tapas de acceso a los cables. Las celdas de entrada y salida serán con aislamiento integral y corte en gas, y las conexiones entre sus embarrados deberán ser apantalladas, consiguiendo con ello la insensibilidad a los agentes externos, y evitando de esta forma la pérdida del suministro en los Centros de Transformación interconectados con éste, incluso en el eventual caso de inundación del Centro de Transformación. Las bornas de conexión de cables y fusibles serán fácilmente accesibles a los operarios de forma que, en las operaciones de mantenimiento, la posición de trabajo normal no carezca de visibilidad sobre estas zonas. Los mandos de la aparamenta estarán situados frente al operario en el momento de realizar la operación, y el diseño de la aparamenta protegerá al operario de la salida de gases en caso de un eventual arco interno. MEMORIA General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 32 de 33 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Al tratarse de un Centro de Distribución público, no se efectúa medida de energía en MT. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) El diseño de las celdas impedirá la incidencia de los gases de escape, producidos en el caso de un arco interno, sobre los cables de MT y BT. Por ello, esta salida de gases no debe estar enfocada en ningún caso hacia el foso de cables. Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE FUENSALIDA D. Aritz Aldalur Epelde D. José Minervo Gutiérrez Gil 1063 ERVO giado.: SE MIN Nº.Cole REZ GIL, JO R GUTIE leg.: 1310 Z o 2/11 E, ARIT Nº. 2º C EPELD110558 / 28/0 olegio: R U L A : 39 0F el C d ALD O/FECHA o d a CC 4F ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D MEMORIA autores de los General Mola 19 Bis,icas45510 Fuensalida (Toledo) electrón as las firm obadas Compr Colegiado nº 1.310 Colegiado nº 1.063 33 de 33 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 FUENSALIDA. TOLEDO ANEXO DE CÁLCULOS 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) ANEXO DE CÁLCULOS Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) ÍNDICE CÁLCULOS DE LÍNEAS ................................................................................................................. 3 1.1 LÍNEA DE MEDIA TENSIÓN .......................................................................................................................... 3 2 CÁLCULOS CENTRO DE TRANSFORMACIÓN ............................................................................ 7 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 INTENSIDAD DE MEDIA TENSIÓN ............................................................................................................... 7 INTENSIDAD DE BAJA TENSIÓN ................................................................................................................. 7 INTENSIDADES DE CORTOCIRCUITO .......................................................................................................... 7 DIMENSIONADO DEL EMBARRADO ............................................................................................................. 8 PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS Y CORTOCIRCUITOS.............................................................. 9 DIMENSIONADO DE LOS PUENTES DE MEDIA TENSIÓN ..................................................................... 9 DIMENSIONADO DE LA VENTILACIÓN DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN................................. 10 DIMENSIONADO DEL POZO APAGAFUEGOS........................................................................................... 10 CÁLCULO DE LAS INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA .............................................................. 10 ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 2 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 1 CÁLCULOS DE LÍNEAS 110558 LÍNEA DE MEDIA TENSIÓN 1.1.1 Fórmulas Generales Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 1.1 I = S x 1000 / 1,732 x U = Amperios (A) e = 1.732 x I[(L x Cos φ / k x s x n) + (Xu x L x Sen φ / 1000 x n)] = voltios (V) En donde: I = Intensidad en Amperios. e = Caída de tensión en Voltios. S = Potencia de cálculo en kVA. U = Tensión de servicio en voltios. s = Sección del conductor en mm². L = Longitud de cálculo en metros. K = Conductividad. Cobre 56. Aluminio 35. Aluminio-Acero 28. Cos φ = Coseno de φ. Factor de potencia. Xu = Reactancia por unidad de longitud en mW/m. n = Nº de conductores por fase. 1.1.2 Características generales de la red Las características generales de la red de media tensión son las que siguen a continuación. Tensión(V): 20000 C.d.t. máx.(%): 5 Cos φ : 0.8 Coef. Simultaneidad: 1 A continuación se presentan los resultados obtenidos para las distintas ramas y nudos de la línea de medida tensión calculada para dar suministro eléctrico centro de transformación objeto del presente proyecto. Línea Nudo Orig. Nudo Dest. Long. (m) Metal / Xu(mW/m) Canal. (A) Aislam. (mm2) Polar. (mm) I. Cálculo Sección D. tubo I. Admisi. (A)/ Fci 1 2 3 1 2 3 2 3 4 8 67 48 Al/0,15 Al/0,15 Al/0,15 En.B.Tu. En.B.Tu. En.B.Tu. RHZ1 12/20 H16 RHZ1 12/20 H16 RHZ1 12/20 H16 Unip. Unip. Unip. -18,19 -18,19 -18,19 3x240 3x240 3x240 200 200 200 320/1 320/1 320/1 ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3 de 17 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) C.d.t.(V) -0,718 -0,671 -0,28 0 Tensión Nudo(V) 19.999,283 19.999,328 19.999,721 20.000 C.d.t.(%) 0,004* 0,003 0,001 0 Carga Nudo -18,187 A(-630 KVA) 0 A(0 kVA) 0 A(0 kVA) 18,187 A(630 kVA) * Nudo de mayor c.d.t. Las pérdidas de potencia activa en kW de la línea de media tensión se muestran a continuación. Línea Nudo Orig. Nudo Dest. Pérdida Potencia Activa Rama. 3RI²(kW) Pérdida Potencia Activa Total itinerario. 3RI²(kW) 1 2 3 1 2 3 2 3 4 0,001 0,008 0,006 0,015 Los resultados obtenidos para las protecciones de la línea que nos ocupa serán: Línea Nudo Orig. Nudo Dest. Un (kV) U1 (kV) U2 (kV) 1 3 1 3 2 4 24 24 125 125 50 50 Fusibles;In (Amp) I.Aut;In/Ireg (Amp) I-Secc;In/Iter/IFus (Amp) 400/20/20 400/20/20 Siendo: In(A). Intensidad nominal del elemento de protección o corte. Ireg(A). Intensidad de regulación del relé térmico del interruptor automático. Iter(A). Intensidad nominal del relé térmico asociado al elemento de corte (seccionador interruptor). IFus(A). Intensidad nominal de los fusibles asociados al elemento de corte (seccionador interruptor). Un(kV). Tensión más elevada de la red. U1(kV). Tensión de ensayo al choque con onda de impulso de 1,2/50 microsegundos. kV Cresta. U2(kV). Tensión de ensayo a frecuencia industrial 50 Hz, bajo lluvia durante un minuto. kV Eficaces. Los resultados obtenidos para las Autoválvulas-Pararrayos: Linea 1 Nudo Orig. Nudo Dest. 1 2 In (kA) 10 Un (kV) 24 U1 (kV) 125 U2 (kV) 50 Siendo: In(kA). Intensidad nominal de la autoválvula-pararrayos. Un(kV). Tensión más elevada de la red. U1(kV). Tensión de ensayo al choque con onda de impulso de 1,2/50 microsegundos. kV Cresta. U2(kV). Tensión de ensayo a frecuencia industrial 50 Hz, bajo lluvia durante un minuto. kV Eficaces. ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 4 de 17 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Nudo 1 2 3 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) La caída de tensión total en los distintos itinerarios: Cortocircuito Las formulas utilizadas para calcular la intensidad de cortocircuito son las que vemos a continuación. IpccM = Scc x 1000 / 1.732 x U Siendo: IpccM: Intensidad permanente de c.c. máxima de la red en Amperios. Scc: Potencia de c.c. en MVA. U: Tensión nominal en kV. Icccs = Kc x S / (tcc)½ Siendo: Icccs: Intensidad de c.c. en Amperios soportada por un conductor de sección "S", en un tiempo determinado "tcc". S: Sección de un conductor en mm². tcc: Tiempo máximo de duración del c.c., en segundos. Kc: Cte del conductor que depende de la naturaleza y del aislamiento. Papel impregnado PPV Nivel de aislamiento <= 12/20; KcCu = 113; KcAl = 74 Nivel de aislamiento de 15/25 a 18/30; KcCu = 101; KcAl = 66 Nivel de aislamiento = 26/45; KcCu = 109; KcAl = 71 Nivel de aislamiento = 36/66; KcCu = 112; KcAl = 74 Etileno-propileno DHV, Polietileno reticulado RHV o Polietileno reticulado RHZ1 KcCu = 142 ; KcAl = 93 Para todas las tensiones de aislamiento Desnudos KcCu = 164 KcAl = 107 KcAl-Ac = 135 Así, y considerando la configuración de la red, se obtienen los siguientes resultados del cálculo a cortocircuito: Configuración de la red. ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 5 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 1.1.3 110558 4-3-2-1 = 0 % PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Scc = 350 MVA U = 20 kV tcc = 0,3 s IpccM = 10.103,93 A Ipcc en la pantalla = 1.000 A. Tiempo de duración c.c. en la pantalla = 1 s. Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 Resultados de cálculo de cortocircuito Línea 1 2 3 Nudo Orig. 1 2 3 Nudo Dest. 2 3 4 Sección (mm2) 3x240 3x240 3x240 Icccs (A) 31.904,66 31.904,66 31.904,66 400 PdeC (kA) 16 400 16 Prot.térmica/In Los resultados de cálculo de cortocircuito en pantallas: Sección pantalla = 16 mm². Icc admisible en pantalla = 3.130 A. ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 6 de 17 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 2 CÁLCULOS CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 110558 INTENSIDAD DE MEDIA TENSIÓN La intensidad primaria en un transformador trifásico viene dada por la expresión: Ip = P 3 ⋅U p donde: P potencia del transformador [kVA] Up tensión primaria [kV] Ip intensidad primaria [A] En el caso que nos ocupa, la tensión primaria de alimentación es de 15 kV y para el único transformador de este Centro de Transformador, la potencia es de 630 kVA., así la intensidad de media tensión será: Ip = 24,2 A 2.2 INTENSIDAD DE BAJA TENSIÓN Para el único transformador de este Centro de Transformador, la potencia es de 630 kVA, y la tensión secundaria es de 420 V en vacío. La intensidad secundaria en un transformador trifásico viene dada por la expresión: Is = P 3 ⋅U s donde: P potencia del transformador [kVA] Us tensión en el secundario [kV] Is intensidad en el secundario [A] De esta forma, la intensidad en las salidas de 420 V en vacío puede alcanzar el valor: Is = 866,00 A. 2.3 INTENSIDADES DE CORTOCIRCUITO Para el cálculo de las intensidades que origina un cortocircuito, se tendrá en cuenta la potencia de cortocircuito de la red de MT, valor especificado por la compañía eléctrica. 2.3.1 Cortocircuito en el lado de Media Tensión Para el cálculo de la corriente de cortocircuito en la instalación, se utiliza la expresión: I ccp = ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) S cc 3 ⋅U p 7 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 2.1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) donde: potencia de cortocircuito de la red [MVA] Up tensión de servicio [kV] Iccp corriente de cortocircuito [kA] 110558 De esta forma y utilizando la expresión anterior, en el que la potencia de cortocircuito es de 350 MVA y la tensión de servicio 15 kV, la intensidad de cortocircuito del primario es: Iccp = 13,5 kA 2.3.2 Cálculo de las intensidades de cortocircuito en el lado de Baja Tensión Para los cortocircuitos secundarios, se va a considerar que la potencia de cortocircuito disponible es la teórica de los transformadores de MT-BT, siendo por ello más conservadores que en las consideraciones reales. La corriente de cortocircuito del secundario de un transformador trifásico, viene dada por la expresión: I ccs = 100 ⋅ P 3 ⋅ Ecc ⋅ U s donde: P potencia de transformador [kVA] Ecc tensión de cortocircuito del transformador [%] Us tensión en el secundario [V] Iccs corriente de cortocircuito [kA] Para el único transformador de este Centro de Transformación, la potencia es de 630 kVA, la tensión porcentual del cortocircuito del 4%, y la tensión secundaria es de 420 V en vacío, así la intensidad de cortocircuito en el lado de BT con 420 V en vacío (en el lado de BT) será: Iccs = 21,7 kA 2.4 DIMENSIONADO DEL EMBARRADO Considerando los resultados mostrados, las celdas de Media Tensión de Ormazabal resultan adecuadas para la instalación, de la misma forma han sido sometidas a ensayos para certificar los valores indicados en las placas de características, por lo que no es necesario realizar cálculos teóricos ni hipótesis de comportamiento de celdas. 2.4.1 Comprobación por densidad de corriente La comprobación por densidad de corriente tiene por objeto verificar que el conductor indicado es capaz de conducir la corriente nominal máxima sin superar la densidad máxima posible para el material conductor. Esto, además de mediante cálculos teóricos, puede comprobarse realizando un ensayo de intensidad nominal, que con objeto de disponer de suficiente margen de seguridad, se considerará que es la intensidad del bucle, que en este caso es de 400 A. 2.4.2 Comprobación por solicitación electrodinámica La intensidad dinámica de cortocircuito se valora en aproximadamente 2,5 veces la intensidad eficaz de cortocircuito calculada en el cálculo de intensidades de cortocircuito de media tensión, por lo que: ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 8 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Scc PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Icc (din) = 33,7 kA 110558 Comprobación por solicitación térmica La comprobación térmica tiene por objeto comprobar que no se producirá un calentamiento excesivo de la aparamenta por defecto de un cortocircuito. Esta comprobación se puede realizar mediante cálculos teóricos, pero preferentemente se debe realizar un ensayo según la normativa en vigor. En este caso, la intensidad considerada es la eficaz de cortocircuito, cuyo valor es: Icc (ter) = 13,5 kA. 2.5 PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS Y CORTOCIRCUITOS El transformador está protegido tanto en MT como en BT. En MT la protección la efectúan las celdas asociadas dicho transformador, mientras que en BT la protección se incorpora en los cuadros de las líneas de salida. Transformador La protección en MT de este transformador se realiza utilizando una celda de interruptor con fusibles, siendo éstos los que efectúan la protección ante eventuales cortocircuitos. Estos fusibles realizan su función de protección de forma ultrarrápida (de tiempos inferiores a los de los interruptores automáticos), ya que su fusión evita incluso el paso del máximo de las corrientes de cortocircuitos por toda la instalación. Los fusibles se seleccionan para: Permitir el funcionamiento continuado a la intensidad nominal, requerida para esta aplicación. No producir disparos durante el arranque en vacío de los transformadores, tiempo en el que la intensidad es muy superior a la nominal y de una duración intermedia. No producir disparos cuando se producen corrientes de entre 10 y 20 veces la nominal, siempre que su duración sea inferior a 0,1 s, evitando así que los fenómenos transitorios provoquen interrupciones del suministro. Sin embargo, los fusibles no constituyen una protección suficiente contra las sobrecargas, que tendrán que ser evitadas incluyendo un relé de protección de transformador, o si no es posible, una protección térmica del transformador. La intensidad nominal de estos fusibles es de 50 A. Termómetro El termómetro verifica que la temperatura del dieléctrico del transformador no supera los valores máximos admisibles. 2.5.1 Protecciones en Baja Tensión Las salidas de BT cuentan con fusibles en todas las salidas, con una intensidad nominal igual al valor de la intensidad nominal exigida a esa salida y un poder de corte como mínimo igual a la corriente de cortocircuito en baja tensión correspondiente. 2.6 DIMENSIONADO DE LOS PUENTES DE MEDIA TENSIÓN Los cables que se utilizan en esta instalación, descritos en la memoria, deberán ser capaces de soportar los parámetros de la red. Transformador 1 La intensidad nominal demandada por el transformador es igual a 24,2 A que es inferior al valor máximo admisible por el cable. Este valor es de 235 A para un cable de sección de 95 mm2 de Aluminio, según el fabricante. ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 9 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 2.4.3 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) DIMENSIONADO DE LA VENTILACIÓN DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 110558 Para calcular la superficie de la reja de entrada de aire en el edificio se utiliza la siguiente expresión: W cu + W Sr = 0 . 24 ⋅ K ⋅ fe h ⋅∆T 3 donde: Wcu pérdidas en el cobre del transformador [kW] Wfe pérdidas en el hierro del transformador [kW] K coeficiente en función de la forma de las rejas de entrada [aproximadamente entre 0,35 y 0,40] h distancia vertical entre las rejillas de entrada y salida [m] DT aumento de temperatura del aire [ºC] Sr superficie mínima de las rejas de entrada [m2] No obstante, y aunque es aplicable esta expresión a todos los Edificios Prefabricados de ORMAZABAL, se considera de mayor interés la realización de ensayos de homologación de los Centros de Transformación hasta las potencias indicadas, dejando la expresión para valores superiores a los homologados. El edificio empleado en esta aplicación ha sido homologado según los protocolos obtenidos en laboratorio Labein (Vizcaya - España): 2.8 97624-1-E, para ventilación de transformador de potencia hasta 1000 kVA 960124-CJ-EB-01, para ventilación de transformador de potencia hasta 1600 kVA. DIMENSIONADO DEL POZO APAGAFUEGOS Se dispone de un foso de recogida de aceite de 600 l de capacidad por cada transformador cubierto de grava para la absorción del fluido y para prevenir el vertido del mismo hacia el exterior y minimizar el daño en caso de fuego. 2.9 CÁLCULO DE LAS INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA 2.9.1 Investigación de las características del suelo El Reglamento de Alta Tensión indica que para instalaciones de tercera categoría, y de intensidad de cortocircuito a tierra inferior o igual a 16 kA no será imprescindible realizar la citada investigación previa de la resistividad del suelo, bastando el examen visual del terreno y pudiéndose estimar su resistividad, siendo necesario medirla para corrientes superiores. Según la investigación previa del terreno donde se instalará este Centro de Transformación, se determina la resistividad media inferior a 275 Ohm·m. 2.9.2 Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y del tiempo máximo correspondiente a la eliminación del defecto. En las instalaciones de MT de tercera categoría, los parámetros que determinan los cálculos de faltas a tierra son las siguientes: De la red ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 10 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 2.7 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Tipo de neutro. El neutro de la red puede estar aislado, rígidamente unido a tierra, unido a esta mediante resistencias o impedancias. Esto producirá una limitación de la corriente de la falta, en función de las longitudes de líneas o de los valores de impedancias en cada caso. Tipo de protecciones. Cuando se produce un defecto, éste se eliminará mediante la apertura de un elemento de corte que actúa por indicación de un dispositivo relé de intensidad, que puede actuar en un tiempo fijo (tiempo fijo), o según una curva de tipo inverso (tiempo dependiente). Adicionalmente, pueden existir reenganches posteriores al primer disparo, que sólo influirán en los cálculos si se producen en un tiempo inferior a los 0,5 segundos. No obstante, y dada la casuística existente dentro de las redes de cada compañía suministradora, en ocasiones se debe resolver este cálculo considerando la intensidad máxima empírica y un tiempo máximo de ruptura, valores que, como los otros, deben ser indicados por la compañía eléctrica. I d maxcal. = 3 ⋅U n ⋅ w⋅ (Ca ⋅ La + Cc ⋅ Lc ) donde: Un Tensión de servicio [kV] La Longitud de las líneas aéreas [km] Lc Longitud de las líneas subterráneas [km] Ca Capacidad de las líneas aéreas [0,006 mF/km] Cc Capacidad de líneas subterráneas [0.250 mF/km] Id max cal. Intensidad máxima calculada [A] La Id max en este caso será, según la fórmula: Id max cal.=20,89 A Superior o similar al valor establecido por la compañía eléctrica que es de: Id max=10 A 2.9.3 Diseño preliminar de la instalación de tierra El diseño preliminar de la instalación de puesta a tierra se realiza basándose en las configuraciones tipo presentadas en el Anexo 2 del método de cálculo de instalaciones de puesta a tierra de UNESA, que esté de acuerdo con la forma y dimensiones del Centro de Transformación, según el método de cálculo desarrollado por este organismo. 2.9.4 Cálculo de la resistencia del sistema de tierra Características de la red de alimentación Tensión de servicio: Ur = 15 kV Longitud de líneas aéreas La = 10 km Longitud de líneas subterráneas Lc = 10 km ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 11 de 17 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Limitación de la intensidad a tierra Idm = 10 A 110558 Nivel de aislamiento de las instalaciones de BT Vbt = 8000 V Características del terreno: Resistencia de tierra Ro = 275 Ohm·m Resistencia del hormigón R'o = 3000 Ohm La resistencia máxima de la puesta a tierra de protección del edificio, y la intensidad del defecto salen de: I d ⋅ Rt ≤Vbt donde: Id intensidad de falta a tierra [A] Rt resistencia total de puesta a tierra [Ohm] Vbt tensión de aislamiento en baja tensión [V] La intensidad del defecto se calcula de la siguiente forma: I d = I dm donde: Idm limitación de la intensidad de falta a tierra [A] Id intensidad de falta a tierra [A] Operando en este caso, el resultado preliminar obtenido es: Id = 8 A La resistencia total de puesta a tierra preliminar: Rt = 999,73 Ohm Se selecciona el electrodo tipo (de entre los incluidos en las tablas, y de aplicación en este caso concreto, según las condiciones del sistema de tierras) que cumple el requisito de tener una Kr más cercana inferior o igual a la calculada para este caso y para este centro. Valor unitario de resistencia de puesta a tierra del electrodo: Kr ≤ Rt Ro donde: Rt resistencia total de puesta a tierra [Ohm] ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 12 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Ro resistividad del terreno en [Ohm·m] Kr coeficiente del electrodo 110558 Para nuestro caso particular, y según los valores antes indicados: Kr ≤ 3,6354 La configuración adecuada para este caso tiene las siguientes propiedades: Configuración seleccionada: 40-25/5/42 Geometría del sistema: Anillo rectangular Distancia de la red: 4,0x2,5 m Profundidad del electrodo horizontal: 0,5 m Número de picas: cuatro Longitud de las picas: 2 metros Parámetros característicos del electrodo: De la resistencia Kr = 0,105 De la tensión de paso Kp = 0,0244 De la tensión de contacto Kc = 0,0534 Medidas de seguridad adicionales para evitar tensiones de contacto Para que no aparezcan tensiones de contacto exteriores ni interiores, se adaptan las siguientes medidas de seguridad: Las puertas y rejillas metálicas que dan al exterior del Edificio/s no tendrán contacto eléctrico con masas conductoras susceptibles de quedar a tensión debido a defectos o averías. En el piso del Centro de Transformación se instalará un mallazo cubierto por una capa de hormigón de 10 cm, conectado a la puesta a tierra del mismo. En el caso de instalar las picas en hilera, se dispondrán alineadas con el frente del edificio. El valor real de la resistencia de puesta a tierra del edificio será: Rt′ = K r ⋅ Ro donde: Kr coeficiente del electrodo Ro resistividad del terreno en [Ohm·m] R’t resistencia total de puesta a tierra [Ohm] Por lo que para el Centro de Transformación: ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 13 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Centro de Transformación PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) R't = 28,88 Ohm 110558 y la intensidad de defecto real: 2.9.5 Cálculo de las tensiones de paso en el interior de la instalación Adoptando las medidas de seguridad adicionales, no es preciso calcular las tensiones de paso y contacto en el interior en los edificios de maniobra interior, ya que éstas son prácticamente nulas. La tensión de defecto vendrá dada por: Vd′ = Rt′ ⋅ Id′ donde: R’t resistencia total de puesta a tierra [Ohm] I’d intensidad de defecto [A] V’d tensión de defecto [V] Por lo que en el Centro de Transformación: V'd = 288,75 V La tensión de paso en el acceso será igual al valor de la tensión máxima de contacto siempre que se disponga de una malla equipotencial conectada al electrodo de tierra según la fórmula: Vc′ = K c ⋅ Ro ⋅ I d′ donde: Kc coeficiente Ro resistividad del terreno en [Ohm·m] I’d intensidad de defecto [A] V’c tensión de paso en el acceso [V] Por lo que tendremos en el Centro de Transformación: V'c = 146,85 V 2.9.6 Cálculo de las tensiones de paso en el exterior de la instalación Adoptando las medidas de seguridad adicionales, no es preciso calcular las tensiones de contacto en el exterior de la instalación, ya que éstas serán prácticamente nulas. Tensión de paso en el exterior: Vp′ = Kp ⋅ Ro ⋅ Id′ donde: ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 14 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 I'd =10 A PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) coeficiente Ro resistividad del terreno en [Ohm·m] I’d intensidad de defecto [A] V’p tensión de paso en el exterior [V] 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Kp Por lo que, para este caso, V'p = 67,1 V en el Centro de Transformación 2.9.7 Cálculo de las tensiones aplicadas Centro de Transformación Los valores admisibles son para una duración total de la falta igual a: t = 0,7 seg K = 72 n = 1 Tensión de paso en el exterior Vp = 10 ⋅ K tn 6 ⋅ Ro ⋅ 1 + 1000 donde: K coeficiente t tiempo total de duración de la falta [s] n coeficiente Ro resistividad del terreno en [Ohm·m] Vp tensión admisible de paso en el exterior [V] Por lo que, para este caso Vp = 2725,71 V La tensión de paso en el acceso al edificio V p ( acc ) = 10 ⋅ K 3 ⋅ Ro + 3 ⋅ Ro′ ⋅ 1 + tn 1000 donde: K coeficiente t tiempo total de duración de la falta [s] n coeficiente Ro resistividad del terreno en [Ohm·m] ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 15 de 17 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) R’o resistividad del hormigón en [Ohm·m] Vp(acc) tensión admisible de paso en el acceso [V] 110558 Vp(acc) = 11134,29 V Comprobamos ahora que los valores calculados para el caso de este Centro de Transformación son inferiores a los valores admisibles: Tensión de paso en el exterior del centro: V'p = 67,1 V < Vp = 2725,71 V Tensión de paso en el acceso al centro: V'p(acc) = 146,85 V < Vp(acc) = 11134,29 V Tensión de defecto: V'd = 288,75 V < Vbt = 8000 V Intensidad de defecto: Ia = 5 A < Id = 10 A < Idm = 10 A 2.9.8 Investigación de las tensiones transferibles al exterior Para garantizar que el sistema de tierras de protección no transfiera tensiones al sistema de tierra de servicio, evitando así que afecten a los usuarios, debe establecerse una separación entre los electrodos más próximos de ambos sistemas, siempre que la tensión de defecto supere los 1000V. En este caso es imprescindible mantener esta separación, al ser la tensión de defecto superior a los 1000 V indicados. La distancia mínima de separación entre los sistemas de tierras viene dada por la expresión: D = R o ⋅ I d′ 2000 ⋅ π donde: Ro resistividad del terreno en [Ohm·m] I’d intensidad de defecto [A] D distancia mínima de separación [m] Para este Centro de Transformación: D = 0,44 m Se conectará a este sistema de tierras de servicio el neutro del transformador, así como la tierra de los secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de medida. Las características del sistema de tierras de servicio son las siguientes: ANEXO DE CÁLCULOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 16 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Por lo que, para este caso PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Identificación: 8/32 (según método UNESA) Geometría: Picas alineadas Número de picas: tres Longitud entre picas: 2 metros Profundidad de las picas: 0,8 m Los parámetros según esta configuración de tierras son: Kr = 0,13 Kc = 0,017 El criterio de selección de la tierra de servicio es no ocasionar en el electrodo una tensión superior a 24 V cuando existe un defecto a tierra en una instalación de BT protegida contra contactos indirectos por un diferencial de 650 mA. Para ello la resistencia de puesta a tierra de servicio debe ser inferior a 37 Ohm. Rtserv = Kr · Ro = 0,13 · 275 = 35,75 < 37 Ohm Para mantener los sistemas de puesta a tierra de protección y de servicio independientes, la puesta a tierra del neutro se realizará con cable aislado de 0,6/1 kV, protegido con tubo de PVC de grado de protección 7 como mínimo, contra daños mecánicos. 2.9.9 Corrección y ajuste del diseño inicial Según el proceso de justificación del electrodo de puesta a tierra seleccionado, no se considera necesaria la corrección del sistema proyectado. No obstante, se puede ejecutar cualquier configuración con características de protección mejores que las calculadas, es decir, atendiendo a las tablas adjuntas al Método de Cálculo de Tierras de UNESA, con valores de "Kr" inferiores a los calculados, sin necesidad de repetir los cálculos, independientemente de que se cambie la profundidad de enterramiento, geometría de la red de tierra de protección, dimensiones, número de picas o longitud de éstas, ya que los valores de tensión serán inferiores a los calculados en este caso. Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO 63 RVO DE FUENSALIDA 10AYUNTAMIENTO EXCMO. E MINE giado.: S Nº.Cole REZ GIL, JO R GUTIE leg.: 1310 Z o 2/11 E, ARIT Nº. 2º C EPELD110558 / 28/0 olegio: R U L A : 39 0F el C d ALD O/FECHA o d a CC 4F ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D ANEXO DE CÁLCULOS autores de los General Mola 19 Bis,icas45510 Fuensalida (Toledo) electrón as las firm obadas Compr INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL D. Aritz Aldalur Epelde D. José Minervo Gutiérrez Gil Colegiado nº 1.310 Colegiado nº 1.063 17 de 17 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 FUENSALIDA. TOLEDO PLIEGO DE CONDICIONES 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) ÍNDICE OBJETO ............................................................................................................................................................ 4 2 DISPOSICIONES GENERALES ...................................................................................................................... 5 2.1 2.2 2.3 CONDICIONES FACULTATIVAS LEGALES ................................................................................................... 5 SEGURIDAD EN EL TRABAJO ...................................................................................................................... 5 SEGURIDAD PUBLICA..................................................................................................................................... 6 3 ORGANIZACION DEL TRABAJO................................................................................................................... 7 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.16 3.17 DATOS DE LA OBRA ..................................................................................................................................... 7 REPLANTEO DE LA OBRA............................................................................................................................ 7 MEJORAS Y VARIACIONES DEL PROYECTO ............................................................................................ 7 RECEPCION DEL MATERIAL ......................................................................................................................... 7 ORGANIZACION ................................................................................................................................................ 7 FACILIDADES PARA LA INSPECCION ......................................................................................................... 8 ENSAYOS .......................................................................................................................................................... 8 LIMPIEZA Y SEGURIDAD EN LAS OBRAS ................................................................................................ 8 MEDIOS AUXILIARES ...................................................................................................................................... 8 EJECUCION DE LAS OBRAS ........................................................................................................................ 8 SUBCONTRATACION DE LAS OBRAS ......................................................................................................... 8 PLAZO DE EJECUCION.................................................................................................................................. 9 RECEPCION PROVISIONAL ............................................................................................................................ 9 PERIODOS DE GARANTIA ............................................................................................................................. 9 RECEPCION DEFINITIVA ................................................................................................................................ 9 PAGO DE OBRAS ......................................................................................................................................... 10 ABONO DE MATERIALES ACOPIADOS ..................................................................................................... 10 4 LÍNEA DE MEDIA TENSIÓN ....................................................................................................................... 11 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 TRAZADO ........................................................................................................................................................ 11 APERTURA DE ZANJAS ............................................................................................................................... 11 CANALIZACIÓN ............................................................................................................................................... 12 PUNTOS DE ACCESO .................................................................................................................................. 15 PARALELISMOS .............................................................................................................................................. 15 CRUZAMIENTOS ............................................................................................................................................. 16 ACOMETIDAS.................................................................................................................................................. 18 TRANSPORTE DE BOBINAS DE CABLES ................................................................................................ 18 TENDIDO DE CABLES .................................................................................................................................. 19 PROTECCIÓN MECÁNICA............................................................................................................................. 20 SEÑALIZACIÓN ............................................................................................................................................... 20 CIERRE DE ZANJAS..................................................................................................................................... 20 REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS .................................................................................................................. 21 PUESTA A TIERRA ....................................................................................................................................... 21 5 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN .............................................................................................................. 22 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 EMPLAZAMIENTO ........................................................................................................................................... 22 EXCAVACION .................................................................................................................................................. 22 ACONDICIONAMIENTO .................................................................................................................................. 22 EDIFICIO PREFABRICADO DE HORMIGON .............................................................................................. 22 EVACUACION Y EXTINCION DEL ACEITE AISLANTE ............................................................................ 23 VENTILACION ................................................................................................................................................. 23 APARAMENTA A.T. ........................................................................................................................................ 24 TRANSFORMADORES .................................................................................................................................... 25 EQUIPOS DE MEDIDA .................................................................................................................................. 25 ACOMETIDAS SUBTERRANEAS................................................................................................................... 26 ALUMBRADO................................................................................................................................................... 26 PUESTAS A TIERRA..................................................................................................................................... 26 6 MATERIALES .................................................................................................................................................. 28 6.1 CABLES ........................................................................................................................................................... 28 7 NORMAS DE EJECUCION DE LAS INSTALACIONES ........................................................................... 29 7.1 7.2 PRUEBAS REGLAMENTARIAS ..................................................................................................................... 29 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD ........................................................................................................... 29 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 2 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CONDICIONES DE USO, MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD ................................................................ 30 8.1 8.2 8.3 8.4 PREVENCIONES GENERALES ..................................................................................................................... 30 PUESTA EN SERVICIO................................................................................................................................. 30 SEPARACION DE SERVICIO........................................................................................................................ 30 MANTENIMIENTO ........................................................................................................................................... 31 9 DISPOSICONES FINALES ............................................................................................................................ 32 9.1 9.2 9.3 CERTIFICADOS Y DOCUMENTACION ........................................................................................................ 32 LIBRO DE ORDENES.................................................................................................................................... 32 RECEPCION DE LA OBRA .......................................................................................................................... 32 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 8 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 1 OBJETO 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Este Pliego de Condiciones determina los requisitos a que se debe ajustar la ejecución de instalaciones para la distribución de energía eléctrica cuyas características técnicas estarán especificadas en el correspondiente Proyecto y, las condiciones mínimas aceptables para la ejecución de las obras de construcción y montaje de centros de transformación y líneas eléctricas subterráneas hasta 20 kV, así como, al suministro e instalación de los materiales necesarios para el montaje y las condiciones técnicas del material a emplear,. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 4 de 32 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) DISPOSICIONES GENERALES El Contratista está obligado al cumplimiento de la Reglamentación del Trabajo correspondiente, la contratación del Seguro Obligatorio, Subsidio familiar y de vejez, Seguro de Enfermedad y todas aquellas reglamentaciones de carácter social vigentes o que en lo sucesivo se dicten. En particular, deberá cumplir lo dispuesto en la Norma UNE 24042 “Contratación de Obras. Condiciones Generales”, siempre que no lo modifique el presente Pliego de Condiciones. El Contratista deberá estar clasificado, según Orden del Ministerio de Hacienda, en el Grupo, Subgrupo y Categoría correspondientes al Proyecto y que se fijará en el Pliego de Condiciones Particulares, en caso de que proceda. Igualmente deberá ser Instalador, provisto del correspondiente documento de calificación empresarial. 2.1 CONDICIONES FACULTATIVAS LEGALES Las obras del Proyecto, además de lo prescrito en el presente Pliego de Condiciones, se regirán por lo especificado en: 2.2 a. Reglamentación General de Contratación según Decreto 3410/75, de 25 de noviembre. b. Pliego de Condiciones Generales para la Contratación de Obras Públicas aprobado por Decreto 3854/70, de 31 de diciembre. c. Artículo 1588 y siguientes del Código Civil, en los casos que sea procedente su aplicación al contrato de que se trate. d. Decreto de 12 de marzo de 1954 por el que se aprueba el Reglamento de Verificaciones eléctricas y Regularidad en el suministro de energía. e. Real Decreto 3275/1982 de 12 de Noviembre, sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación, así como las Ordenes de 6 de julio de 1984, de 18 de octubre de 1984 y de 27 de noviembre de 1987, por las que se aprueban y actualizan las Instrucciones Técnicas Complementarias sobre dicho reglamento. f. Real Decreto 3151/1968 de 28 de Noviembre, por el que se aprueba el Reglamento Técnico de Líneas Eléctricas Aéreas de Alta Tensión. g. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). h. Normas particulares y de normalización de la Cía. Suministradora de Energía Eléctrica. i. Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos laborales y RD 162/97 sobre Disposiciones mínimas en materia de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción. SEGURIDAD EN EL TRABAJO El Contratista está obligado a cumplir las condiciones que se indican en el apartado “i” del párrafo 2.1. de este Pliego de Condiciones y cuantas en esta materia fueran de pertinente aplicación. Asimismo, deberá proveer cuanto fuese preciso para el mantenimiento de las máquinas, herramientas, materiales y útiles de trabajo en debidas condiciones de seguridad. Mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos en tensión o en su proximidad, usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso innecesario de objetos de metal; los metros, reglas, mangos de aceiteras, útiles limpiadores, etc., que se utilicen no deben ser de material conductor. Se llevarán las herramientas o equipos en bolsas y se utilizará calzado aislante o al menos sin herrajes ni clavos en suelas. El personal de la Contrata viene obligado a usar todos los dispositivos y medios de protección personal, herramientas y prendas de seguridad exigidos para eliminar o reducir los riesgos profesionales tales como casco, gafas, banqueta aislante, etc., pudiendo el Director de Obra suspender los trabajos, si estima que el personal de la Contrata está expuesto a peligros que son corregibles. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 5 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 2 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) El Director de Obra podrá exigir del Contratista, ordenándolo por escrito, el cese en la obra de cualquier empleado u obrero que, por imprudencia temeraria, fuera capaz de producir accidentes que hicieran peligrar la integridad física del propio trabajador o de sus compañeros. 2.3 SEGURIDAD PUBLICA El Contratista deberá tomar todas las precauciones máximas en todas las operaciones y usos de equipos para proteger a las personas, animales y cosas de los peligros procedentes del trabajo, siendo de su cuenta las responsabilidades que por tales accidentes se ocasionen. El Contratista mantendrá póliza de Seguros que proteja suficientemente a él y a sus empleados u obreros frente a las responsabilidades por daños, responsabilidad civil, etc., que en uno y otro pudieran incurrir para el Contratista o para terceros, como consecuencia de la ejecución de los trabajos. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 6 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 El Director de Obra podrá exigir del Contratista en cualquier momento, antes o después de la iniciación de los trabajos, que presente los documentos acreditativos de haber formalizado los regímenes de Seguridad Social de todo tipo (afiliación, accidente, enfermedad, etc.) en la forma legalmente establecida. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) ORGANIZACION DEL TRABAJO El Contratista ordenará los trabajos en la forma más eficaz para la perfecta ejecución de los mismos y las obras se realizarán siempre siguiendo las indicaciones del Director de Obra, al amparo de las condiciones siguientes: 3.1 DATOS DE LA OBRA Se entregará al Contratista una copia de los planos y pliegos de condiciones del Proyecto, así como cuantos planos o datos necesite para la completa ejecución de la Obra. El Contratista podrá tomar nota o sacar copia a su costa de la Memoria, Presupuesto y Anexos del Proyecto, así como segundas copias de todos los documentos. El Contratista se hace responsable de la buena conservación de los originales de donde obtenga las copias, los cuales serán devueltos al Director de Obra después de su utilización. Por otra parte, en un plazo máximo de dos meses, después de la terminación de los trabajos, el Contratista deberá actualizar los diversos planos y documentos existentes, de acuerdo con las características de la obra terminada, entregando al Director de Obra dos expedientes completos relativos a los trabajos realmente ejecutados. No se harán por el Contratista alteraciones, correcciones, omisiones, adiciones o variaciones sustanciales en los datos fijados en el Proyecto, salvo aprobación previa por escrito del Director de Obra. 3.2 REPLANTEO DE LA OBRA El Director de Obra, una vez que el Contratista esté en posesión del Proyecto y antes de comenzar las obras, deberá hacer el replanteo de las mismas, con especial atención en los puntos singulares, entregando al Contratista las referencias y datos necesarios para fijar completamente la ubicación de los mismos. Se levantará por duplicado Acta, en la que constarán, claramente, los datos entregados, firmado por el Director de Obra y por el representante del Contratista. Los gastos de replanteo serán de cuenta del Contratista. 3.3 MEJORAS Y VARIACIONES DEL PROYECTO No se considerarán como mejoras ni variaciones del Proyecto más que aquellas que hayan sido ordenadas expresamente por escrito por el Director de Obra y convenido precio antes de proceder a su ejecución. Las obras accesorias o delicadas, no incluidas en los precios de adjudicación, podrán ejecutarse con personal independiente del Contratista. 3.4 RECEPCION DEL MATERIAL El Director de Obra de acuerdo con el Contratista dará a su debido tiempo su aprobación sobre el material suministrado y confirmará que permite una instalación correcta. La vigilancia y conservación del material suministrado será por cuenta del Contratista. 3.5 110558 ORGANIZACION El Contratista actuará de patrono legal, aceptando todas las responsabilidades correspondientes y quedando obligado al pago de los salarios y cargas que legalmente están establecidas, y en general, a todo cuanto se legisle, decrete u ordene sobre el particular antes o durante la ejecución de la obra. Dentro de lo estipulado en el Pliego de Condiciones, la organización de la Obra, así como la determinación de la procedencia de los materiales que se empleen, estará a cargo del Contratista a quien corresponderá la responsabilidad de la seguridad contra accidentes. El Contratista deberá, sin embargo, informar al Director de Obra de todos los planes de organización técnica de la Obra, así como de la procedencia de los materiales y cumplimentar cuantas órdenes le de éste en relación con datos extremos. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 7 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 3 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) En las obras por administración, el Contratista deberá dar cuenta diaria al Director de Obra de la admisión de personal, compra de materiales, adquisición o alquiler de elementos auxiliares y cuantos gastos haya de efectuar. Para los contratos de trabajo, compra de material o alquiler de elementos auxiliares, cuyos salarios, precios o cuotas sobrepasen en más de un 5% de los normales en el mercado, solicitará la aprobación previa del Director de Obra, quien deberá responder dentro de los ocho días siguientes a la petición, salvo casos de reconocida urgencia, en los que se dará cuenta posteriormente. FACILIDADES PARA LA INSPECCION El Contratista proporcionará al Director de Obra o Delegados y colaboradores, toda clase replanteos, reconocimientos, mediciones y pruebas de los materiales, así como la mano de trabajos que tengan por objeto comprobar el cumplimiento de las condiciones establecidas, todas las partes de la obra e incluso a los talleres o fábricas donde se produzcan los trabajos para las obras. 3.7 de facilidades para los obra necesaria para los permitiendo el acceso a materiales o se realicen ENSAYOS Los ensayos, análisis y pruebas que deban realizarse para comprobar si los materiales reúnen las condiciones exigibles, se verificarán por la Dirección Técnica, o bien, si ésta lo estima oportuno, por el correspondiente Laboratorio Oficial. Todos los gastos de pruebas y análisis serán de cuenta del Contratista. 3.8 LIMPIEZA Y SEGURIDAD EN LAS OBRAS Es obligación del Contratista mantener limpias las obras y sus inmediaciones de escombros y materiales, y hacer desaparecer las instalaciones provisionales que no sean precisas, así como adoptar las medidas y ejecutar los trabajos necesarios para que las obras ofrezcan un buen aspecto a juicio de la Dirección técnica. Se tomarán las medidas oportunas de tal modo que durante la ejecución de las obras se ofrezca seguridad absoluta, en evitación de accidentes que puedan ocurrir por deficiencia en esta clase de precauciones; durante la noche estarán los puntos de trabajo perfectamente alumbrados y cercados los que por su índole fueran peligrosos. 3.9 MEDIOS AUXILIARES No se abonarán en concepto de medios auxiliares más cantidades que las que figuren explícitamente consignadas en presupuesto, entendiéndose que en todos los demás casos el costo de dichos medios está incluido en los correspondientes precios del presupuesto. 3.10 EJECUCION DE LAS OBRAS Las obras se ejecutarán conforme al Proyecto y a las condiciones contenidas en este Pliego de Condiciones y en el Pliego Particular si lo hubiera y de acuerdo con las especificaciones señaladas en el de Condiciones Técnicas. El Contratista, salvo aprobación por escrito del Director de Obra, no podrá hacer ninguna alteración o modificación de cualquier naturaleza tanto en la ejecución de la obra en relación con el Proyecto como en las Condiciones Técnicas especificadas, sin prejuicio de lo que en cada momento pueda ordenarse por el Director de Obra a tenor de los dispuesto en el último párrafo del apartado 3.1. El Contratista no podrá utilizar en los trabajos personal que no sea de su exclusiva cuenta y cargo, salvo lo indicado en el apartado 3.3. Igualmente, será de su exclusiva cuenta y cargo aquel personal ajeno al propiamente manual y que sea necesario para el control administrativo del mismo. El Contratista deberá tener al frente de los trabajos un técnico suficientemente especializado a juicio del Director de Obra. 3.11 SUBCONTRATACION DE LAS OBRAS Salvo que el contrato disponga lo contrario o que de su naturaleza y condiciones se deduzca que la Obra ha de ser ejecutada directamente por el adjudicatario, podrá éste concertar con terceros la realización de determinadas unidades de obra. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 8 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 3.6 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) La celebración de los subcontratos estará sometida al cumplimiento de los siguientes requisitos: Que se dé conocimiento por escrito al Director de Obra del subcontrato a celebrar, con indicación de las partes de obra a realizar y sus condiciones económicas, a fin de que aquél lo autorice previamente. b. Que las unidades de obra que el adjudicatario contrate con terceros no exceda del 50% del presupuesto total de la obra principal. En cualquier caso el Contratista no quedará vinculado en absoluto ni reconocerá ninguna obligación contractual entre él y el subcontratista y cualquier subcontratación de obras no eximirá al Contratista de ninguna de sus obligaciones respecto al Contratante. 3.12 PLAZO DE EJECUCION Los plazos de ejecución, total y parciales, indicados en el contrato, se empezarán a contar a partir de la fecha de replanteo. El Contratista estará obligado a cumplir con los plazos que se señalen en el contrato para la ejecución de las obras y que serán improrrogables. No obstante lo anteriormente indicado, los plazos podrán ser objeto de modificaciones cuando así resulte por cambios determinados por el Director de Obra debidos a exigencias de la realización de las obras y siempre que tales cambios influyan realmente en los plazos señalados en el contrato. Si por cualquier causa, ajena por completo al Contratista, no fuera posible empezar los trabajos en la fecha prevista o tuvieran que ser suspendidos una vez empezados, se concederá por el Director de Obra, la prórroga estrictamente necesaria. 3.13 RECEPCION PROVISIONAL Una vez terminadas las obras y a los quince días siguientes a la petición del Contratista se hará la recepción provisional de las mismas por el Contratante, requiriendo para ello la presencia del Director de Obra y del representante del Contratista, levantándose la correspondiente Acta, en la que se hará constar la conformidad con los trabajos realizados, si este es el caso. Dicho Acta será firmada por el Director de Obra y el representante del Contratista, dándose la obra por recibida si se ha ejecutado correctamente de acuerdo con las especificaciones dadas en el Pliego de Condiciones Técnicas y en el Proyecto correspondiente, comenzándose entonces a contar el plazo de garantía. En el caso de no hallarse la Obra en estado de ser recibida, se hará constar así en el Acta y se darán al Contratista las instrucciones precisas y detalladas para remediar los defectos observados, fijándose un plazo de ejecución. Expirado dicho plazo, se hará un nuevo reconocimiento. Las obras de reparación serán por cuenta y a cargo del Contratista. Si el Contratista no cumpliese estas prescripciones podrá declararse rescindido el contrato con pérdida de la fianza. La forma de recepción se indica en el Pliego de Condiciones Técnicas correspondiente. 3.14 PERIODOS DE GARANTIA El periodo de garantía será el señalado en el contrato y empezará a contar desde la fecha de aprobación del Acta de Recepción. Hasta que tenga lugar la recepción definitiva, el Contratista es responsable de la conservación de la Obra, siendo de su cuenta y cargo las reparaciones por defectos de ejecución o mala calidad de los materiales. Durante este periodo, el Contratista garantizará al Contratante contra toda reclamación de terceros, fundada en causa y por ocasión de la ejecución de la Obra. 3.15 RECEPCION DEFINITIVA Al terminar el plazo de garantía señalado en el contrato o en su defecto a los seis meses de la recepción provisional, se procederá a la recepción definitiva de las obras, con la concurrencia del Director de Obra y del representante del Contratista levantándose el Acta correspondiente, por duplicado (si las obras son conformes), que quedará firmada por el Director de Obra y el representante del Contratista y ratificada por el Contratante y el Contratista. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 9 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 a. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) PAGO DE OBRAS El pago de obras realizadas se hará sobre Certificaciones parciales que se practicarán mensualmente. Dichas Certificaciones contendrán solamente las unidades de obra totalmente terminadas que se hubieran ejecutado en el plazo a que se refieran. La relación valorada que figure en las Certificaciones, se hará con arreglo a los precios establecidos, reducidos en un 10% y con la cubicación, planos y referencias necesarias para su comprobación. Serán de cuenta del Contratista las operaciones necesarias para medir unidades ocultas o enterradas, si no se ha advertido al Director de Obra oportunamente para su medición, los gastos de replanteo, inspección y liquidación de las mismas, con arreglo a las disposiciones vigentes, y los gastos que se originen por inspección y vigilancia facultativa, cuando la Dirección Técnica estime preciso establecerla. La comprobación, aceptación o reparos deberán quedar terminadas por ambas partes en un plazo máximo de quince días. El Director de Obra expedirá las Certificaciones de las obras ejecutadas que tendrán carácter de documentos provisionales a buena cuenta, rectificables por la liquidación definitiva o por cualquiera de las Certificaciones siguientes, no suponiendo por otra parte, aprobación ni recepción de las obras ejecutadas y comprendidas en dichas Certificaciones. 3.17 ABONO DE MATERIALES ACOPIADOS Cuando a juicio del Director de Obra no haya peligro de que desaparezca o se deterioren los materiales acopiados y reconocidos como útiles, se abonarán con arreglo a los precios descompuestos de la adjudicación. Dicho material será indicado por el Director de Obra que lo reflejará en el Acta de recepción de Obra, señalando el plazo de entrega en los lugares previamente indicados. El Contratista será responsable de los daños que se produzcan en la carga, transporte y descarga de este material. La restitución de las bobinas vacías se hará en el plazo de un mes, una vez que se haya instalado el cable que contenían. En caso de retraso en su restitución, deterioro o pérdida, el Contratista se hará también cargo de los gastos suplementarios que puedan resultar. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 10 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 3.16 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) LÍNEA DE MEDIA TENSIÓN Corresponde a la empresa instaladora autorizada de la categoría LAT1 (Contratista), según lo establecido en la ITCLAT-03, la responsabilidad en la ejecución de los trabajos que deberán realizarse conforme a las reglas del arte. 4.1 TRAZADO Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de dominio público, en suelo urbano o en curso de urbanización que tenga las cotas de nivel previstas en el proyecto de urbanización (alineaciones y rasantes), preferentemente bajo las aceras o calzadas, evitando ángulos pronunciados. El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a las fachadas de los edificios principales o, en su defecto, a los bordillos. Los trazados por zonas rurales que no discurran por vías públicas o paralelos a ellas se señalizarán mediante la instalación de hitos prefabricados de hormigón, que se colocarán cada 50 metros en los tramos rectos y en todos los cruces y cambios de dirección. En la etapa de proyecto se contactará con las empresas de servicio público y con las posibles propietarias de servicios para conocer la posición de sus instalaciones en la zona afectada. Una vez conocidas, antes de proceder a la apertura de las zanjas, el contratista abrirá calas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto en el proyecto. La apertura de calas de reconocimiento se podrá sustituir por el empleo de equipos de detección que permitan contrastar los planos aportados por las compañías de servicio y al mismo tiempo prevenir situaciones de riesgo. Antes de comenzar los trabajos, se marcarán en el pavimento las zonas donde se abrirán las zanjas, marcando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se contendrá el terreno. Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas construidas, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones debidas. Se estudiará la señalización de acuerdo con las normas municipales y se determinarán las protecciones precisas tanto de la zanja como de los pasos que sean necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc. así como las chapas de hierro que vayan a colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos. Al marcar el trazado de las zanjas se tendrá en cuenta el radio mínimo que hay que dejar en la curva, este será de 15 D, siendo D el diámetro exterior del cable. 4.2 110558 APERTURA DE ZANJAS La excavación la realizará una empresa especializada, que trabaje con los planos de trazado suministrados por la Compañía. A juicio del técnico responsable de seguridad de la obra, se procederá al entibado de la zanja con el fin de asegurar su estabilidad. Se procurará dejar un paso de 50 cm entre la zanja y las tierras extraídas, con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de tierras en la zanja. La tierra excavada y el pavimento, deben depositarse por separado. La planta de la zanja debe limpiarse de piedras agudas, que podrían dañar las cubiertas exteriores de los cables. Se deben tomar todas las precauciones precisas para no tapar con tierras registros de gas, teléfono, bocas de riego, alcantarillas, etc. Durante la ejecución de los trabajos en la vía pública se dejarán pasos suficientes para vehículos y peatones, así como los accesos a los edificios, comercios y garajes. Si es necesario interrumpir la circulación se precisará una autorización especial. Para reducir el coste de reposición del pavimento en lo posible, la zanja se puede excavar con intervalos de 2 a 3 m alternados, y entre cada dos intervalos de zanja se práctica una mina o galería por la que se pase el cable. Las dimensiones y número de tubos de las zanjas con cables entubados serán las que se muestran en la siguiente tabla: PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 11 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Las dimensiones de las zanjas serán las que se muestran en las siguientes tablas. Ancho (cm) BAJO ACERA A BORDE DE LA CALZADA CRUCE DE CALZADA Profundidad (cm) 20 40 60 80 1 2 --- 100 2 4 --- 120 --6 9 140 ------- 40 --- 1+1R 3+1R 5+1R 40 60 ----- 1+1R --- 3+1R --- 5+1R 8+1R Donde R significa tubo de reserva Para cables directamente enterrados en zanjas las dimensiones y número de ternas serán las que se muestran en la siguiente tabla: Profundidad (cm) 80 Ancho (cm) 20 60 Números de ternas 1 2 El fondo de la zanja, establecida su profundidad, es necesario que esté en terreno firme, para evitar corrimientos en profundidad que sometan a los cables a esfuerzos por estiramientos. Cuando en una zanja coincidan cables de distintas tensiones, se situarán en bandas horizontales a distinto nivel de forma que en cada banda se agrupen cables de igual tensión. En el caso de que ninguna de las ternas vaya entubada, la separación entre dos líneas de cables será como mínimo de 25 cm. La profundidad de las respectivas bandas de cables dependerá de las tensiones, de forma que la mayor profundidad corresponda a la mayor tensión. Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros servicios; se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas al terminar los trabajos en las mismas condiciones en que se encontraban primitivamente. Si involuntariamente se causara alguna avería en dichos servicios, 4.3 CANALIZACIÓN Los cruces de vías (calzadas) públicas o privadas se realizarán con tubos normalizados ajustándose a las siguientes condiciones: a. b. c. d. e. f. Se colocará en posición horizontal y recta; estarán hormigonados en toda su longitud. Los extremos de los tubos en los cruces llegarán hasta los bordillos de las aceras, debiendo construirse en los extremos un tabique para su fijación. En las salidas el cable se situará en la parte superior del tubo, cerrando los orificios con espuma de polietileno expandido. Los cruces de vías férreas, cursos de agua, etc. deberán proyectarse con todo detalle. Deberá preverse para futuras ampliaciones un tubo de reserva. Se debe evitar posible acumulación de agua o gas a lo largo de la canalización situando convenientemente pozos de escape en relación al perfil altimétrico. Los cables aislados subterráneos de Media Tensión podrán canalizarse de las siguientes formas: 4.3.1 Cables entubados en zanjas Deberá emplearse en lo posible este tipo de canalización, utilizándose principalmente en: - Canalización a borde de calzada, cruce de vías (calzadas) públicas y privadas, paso de carruajes y bajo acera. Cruzamientos, paralelismos y casos especiales, cuando los reglamentos oficiales, ordenanzas vigentes o acuerdos con otras empresas lo exijan. Sectores urbanos donde existan dificultades para la apertura de zanjas de la longitud necesaria para permitir el tendido del cable a cielo abierto. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 12 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Canalización PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) En los cruces con el resto de los servicios habituales en el subsuelo se guardará una prudencial distancia frente a futuras intervenciones, y cuando puedan existir injerencias de servicio, como es el caso de otros cables eléctricos, conducciones de aguas residuales por el peligro de filtraciones, etc., es conveniente la colocación para el cruzamiento de un tramo de tubular de como mínimo de 2 m. Los tubos normalizados, según la Norma UNE-EN 50086, para estas canalizaciones serán de polietileno de alta densidad de color rojo de 6 metros de longitud y 160 mm de diámetro, con una resistencia a la compresión de 450 N y una resistencia al impacto de 40 J. Dichos tubos irán siempre acompañados de un tubo de polietileno de alta densidad de color verde de 125 mm de diámetro para la posible instalación de cables de telecomunicaciones según la Norma UNE-EN 50086-2-4. Los tubos se situarán sobre un lecho de arena de 4 cm de espesor. A continuación se cubrirán los tubos y se realizará el compactado mecánico, empleándose el tipo de tierra y las tongadas adecuadas para conseguir un próctor del 95%, teniendo en cuenta que el tubo verde de comunicaciones irá situado por encima a 4 cm aproximadamente. En todo momento la profundidad mínima a la parte superior de la terna más próxima a la superficie del suelo no será menor de 60 cm en el caso de canalización bajo acera, ni de 80 cm bajo calzada. En los cruzamientos de calzadas y ferrocarriles los tubos irán hormigonados en todo su recorrido y se situarán sobre una capa de 4 cm de espesor. A continuación se colocará el tubo verde de comunicaciones a 4 cm de la parte superior del tubo asegurando que este quede cubierto con una capa de cómo mínimo 4 cm de hormigón. Para hacer frente a los movimientos derivados de los ciclos térmicos del cable, es conveniente inmovilizarlo dentro de los tubos mediante la inyección de unas mezclas o aglomerados especiales que, cumpliendo esta misión, puedan eliminarse, en caso necesario, con chorro de agua ligera a presión. No es recomendable que el hormigón del bloqueo llegue hasta el pavimento de rodadura, pues se facilita la transmisión de vibraciones. En este caso debe intercalarse entre uno y otro una capa de tierra con las tongadas necesarias para conseguir un próctor del 95%. Al construir la canalización con tubos (tanto para los cables como para comunicaciones), se dejarán unas guías en el interior que faciliten posteriormente el tendido de los cables. 4.3.2 Cables directamente enterrados en zanjas En el lecho de la zanja irá una capa de arena de 10 cm de espesor sobre la que se colocarán los cables, cubriendo los cables irá otra capa de arena de 10 cm y sobre ella irá siempre un tritubo de polietileno de alta densidad de color verde de 40 mm de diámetro con la función de protección de los cables y posible instalación de cables de telecomunicaciones. Se colocará un tritubo para el caso de una terna y dos para el caso de dos ternas directamente enterradas. Se dejarán tres guías en el tritubo para la canalización de los cables de telecomunicaciones. La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia y suelta, exenta de sustancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual se tamizará o lavará convenientemente si fuera necesario. Se empleará arena de mina o de río indistintamente, siempre que reúna las condiciones señaladas anteriormente y las dimensiones de los granos serán de 2 a 3 mm como máximo. A continuación se realizará el compactado mecánico, para conseguir un próctor del 95%. Cuando se emplee la arena procedente de la misma zanja, además de necesitar la aprobación del Director de Obra, será necesario su cribado. En todo momento la profundidad mínima de la terna más próxima a la superficie del suelo será de 60 cm, excepción hecha en el caso en que se atraviesen terrenos rocosos, en cuyo caso los cables irán entubados. Los eventuales obstáculos deben ser evitados pasando el cable por debajo de los mismos. 4.3.3 Cables al aire, alojados en galerías visitables Este tipo de canalización se evitará en lo posible, utilizándose únicamente en el caso en que el número de conducciones sea tal que justifique la realización de galerías; o en los casos especiales en que no se puedan utilizar las canalizaciones anteriores. Cuando la canalización se realice a lo largo de galerías, se tenderá preferentemente cable no propagador de incendio RHZ1-2OL(AS) 12/20 kV 1x240 mm2 KAL+H16. En el primer tramo interior de salida de subestación, el cable será PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 13 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 - PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) preferentemente no propagador de la llama RHZ1-2OL(S) 12/20 kV 1x240 mm2 KAL+H16. Ambos de acuerdo con la Norma UNE-HD 620-5-E-1. Limitación de servicios existentes En caso de existir, las canalizaciones de agua se situarán preferentemente en un nivel inferior que el resto de las instalaciones, siendo condición indispensable que la galería tenga un desagüe situado por encima de la cota de alcantarillado o de la canalización de saneamiento en que evacua. Condiciones generales Las galerías visitables dispondrán de pasillos de circulación de 0,90 m de anchura mínima y 2 m de altura mínima, debiéndose justificar las excepciones puntuales. En los puntos singulares, entronques, pasos especiales, accesos de personal, etc., se estudiarán tanto el correcto paso de canalizaciones como la seguridad de circulación de las personas. Los accesos a la galería quedarán cerrados de forma que se impida la entrada de personas ajenas al servicio, pero que permita la salida del personal que esté en su interior. Deberán disponerse de accesos en las zonas extremas de las galerías. La ventilación de las galerías será suficiente para asegurar que el aire se renueve a fin de evitar acumulaciones de gas y condensaciones de humedad y así, contribuir a que la temperatura máxima de la galería sea compatible con los servicios que contenga. Esta temperatura no sobrepasará los 40 ºC. Cuando la temperatura ambiente no permita cumplir este requisito, la temperatura en el interior de la galería no será superior a 50 ºC. Los suelos de las galerías deberán tener la pendiente adecuada y un sistema de drenaje eficaz, que evite la formación de charcos. Galerías de longitud superior a 400 metros Cuando la longitud de la galería visitable sea superior a 400 m, además de los requisitos anteriores, dispondrán de iluminación fija, de instalaciones fijas de detección de gas (con sensibilidad mínima de 300 ppm.), de accesos de personal cada 400 m como máximo, alumbrado de señalización interior para informar de las salidas y referencias, tabiques de sectorización contra incendios (RF 120) con puertas cortafuegos (RF 90) cada 1.000 m como máximo. Disposición e identificación de los cables En la medida de lo posible, se dispondrán los cables de distintos servicios y propietarios sobre soportes diferentes y se mantendrá entre ellos distancias tales que permitan su correcta instalación y mantenimiento. Dentro de un mismo servicio se procurará agrupar los cables por niveles de tensión (por ejemplo, agrupando los cables de MT en el lado opuesto de los de AT). Los cables se dispondrán de forma que su trazado sea recto y procurando conservar su posición relativa con los demás. Las entradas y salidas de los cables en las galerías se harán de forma que no dificulten ni el mantenimiento de los cables existentes ni la instalación de nuevos cables. Todos los cables deberán estar debidamente señalizados e identificados, de forma que se indique la propiedad de la empresa a quien pertenecen, la designación del circuito, la tensión y la sección de los cables. Sujeción de los cables Los cables deberán ir fijados a las paredes de la galería mediante soportes tipo ménsula ó palomillas y asegurados con bridas de manera que los esfuerzos térmicos y termodinámicos debidos a las distintas condiciones que pueden presentarse durante la explotación de la Red, no puedan moverlos o deformarlos. Asimismo, los circuitos de cables dispondrán de sujeciones que mantengan juntas entre sí las tres fases. Equipotencialidad de masas metálicas accesibles Todos los elementos para sujeción de los cables (soportes tipo ménsula, palomillas, etc.) u otros elementos metálicos accesibles al personal que circula por las galerías (pavimentos, barandillas, estructuras o tuberías metálicas, etc.) se conectarán eléctricamente a la red de tierra de la galería. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 14 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 No se instalarán cables eléctricos en galerías donde existan conducciones de gases o líquidos inflamables. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 4.4 PUNTOS DE ACCESO Se emplearán los puntos de acceso en zonas urbanas, donde frecuentemente se producen coincidencias de varias líneas en la misma canalización y existen otros servicios próximos. Se colocarán puntos de acceso en todos los empalmes de la red, para facilitar así su reparación en caso de avería. En los puntos de acceso los tubos quedarán a unos 25 cm por encima del fondo para permitir la colocación de rodillos en las operaciones de tendido. Una vez tendido el cable los tubos se taponarán con espuma de polietileno expandido de forma que el cable quede situado en la parte superior del tubo. La situación de los tubos en el punto de acceso será la que permita el máximo radio de curvatura. Los puntos de acceso serán hasta la base de los puntos hasta cubrir como mínimo el empalmes, mediante tacos o sin fondo para que la base sea totalmente permeable y tendrán un pre-roto que llegue de acceso para poder ser adaptado a canalizaciones existentes. Se rellenarán con arena cable. En el suelo o las paredes laterales se situarán puntos de apoyo de los cables y ménsulas. Los puntos de acceso serán registrables. Deberán tener tapas metálicas de fundición provistas de argollas o ganchos que faciliten su apertura. Permitiendo acceso a personal para ayuda y observación del tendido y la colocación de rodillos a la entrada y salida de los tubos. Estos rodillos, se colocarán tan elevados respecto al tubo, como lo permita el diámetro del cable, a fin de evitar el máximo rozamiento contra él. Los puntos de acceso, una vez abiertos, tienen que respetar las medidas de seguridad, disponiendo barreras y letreros de aviso. No es recomendable entrar en los accesos recién abiertos, aconsejándose dejar transcurrir 15 minutos después de abiertos, con el fin de evitar posibles intoxicaciones de gases. 4.5 PARALELISMOS Los cables subterráneos de MT deberán cumplir las siguientes condiciones, procurando evitar que queden en el mismo plano vertical que las demás conducciones. Otros cables de energía eléctrica Los cables de MT podrán instalarse paralelamente a otros de BT o AT, manteniendo entre ellos una distancia mínima de 25 cm. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. Cables de telecomunicación En el caso de paralelismos entre cables MT y líneas de telecomunicación subterráneas, estos cables deben estar a la mayor distancia posible entre sí. Siempre que los cables, tanto de telecomunicación como eléctricos, vayan directamente enterrados, la mínima distancia será de 20 cm. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. Canalizaciones de agua Los cables de MT se instalarán separados de las canalizaciones de agua a una distancia no inferior a 20 cm. La distancia mínima entre los empalmes de los cables y las juntas de las canalizaciones de agua será de 1 m. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. Se procurará mantener una distancia mínima de 20 cm en proyección horizontal y, también, que la canalización de agua quede por debajo del nivel de los cables eléctricos. Por otro lado, las arterias importantes de agua se dispondrán alejadas de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m. respecto a los cables eléctricos. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 15 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Los puntos de acceso se construirán de obra civil o prefabricado de hormigón de acuerdo con los planos del documento y de la compañía suministradora. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Canalizaciones de gas Deberán mantenerse las distancias mínimas que se establecen en la tabla que sigue. Canalización y acometida Canalizaciones y acometidas Presión de la instalación de Distancia mínima (d) cables Distancia mínima gas directamente enterrados (d’) cables bajo tubo En alta presión >4bar 0,40 m 0,25 m 0,25 m 0,15 m En media y baja presión ≤4bar En alta presión >4bar 0,40 m 0,25 m Acometida 0,20 m 0,10 m interior (*) En media y baja presión ≤4bar (*) Acometida interior: Es el conjunto de conducciones y accesorios comprendidos entre la llave general de acometida de la compañía suministradora (sin incluir ésta), y la válvula de seccionamiento existente en la estación de regulación y medida. Es la parte de acometida propiedad del cliente. Conducciones de alcantarillado Se podrán distinguir dos tipos de conducciones de alcantarillado: Conducción de alcantarillado en galería Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado en galería. Se admitirá fijar tubos a la pared exterior de la galería siempre que se asegure que esta no ha quedado debilitada ni se haya incidido en su interior con la fijación. Si no es posible, se pasará por debajo, y los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. Conducción de alcantarillado bajo tubo Los cables se instalarán separados de las conducción de alcantarillado bajo tubo a una distancia no inferior a 20 cm. La distancia mínima entre los empalmes de los cables y las juntas de las conducciones de alcantarillado bajo tubo será de 1 metro. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. Se procurará mantener una distancia mínima de 20 cm en proyección horizontal y, también, que la conducción de alcantarillado bajo tubo quede por debajo del nivel del cable eléctrico. Por otro lado, las arterias importantes de conducción de alcantarillado bajo tubo se dispondrán alejadas de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m. respecto a los cables eléctricos. 4.6 4.6.1 CRUZAMIENTOS Cruzamientos con Vías de Comunicación Calzadas (Calles y carreteras) En los cruzamientos con calles y carreteras los cables deberán ir entubados a una profundidad mínima de 80 cm. Los tubos serán normalizados según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa y estarán hormigonados en todo su recorrido. Siempre que sea posible, el cruce se hará perpendicular a la calzada. Ferrocarriles En los cruzamientos con ferrocarriles, los cables deberán ir entubados y la parte superior del tubo más próximo a la superficie quedará a una profundidad mínima de 1,1 m respecto de la cara inferior de la traviesa, rebasando las vías férreas en 1,5 m por cada extremo. Los tubos serán normalizados según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa y estarán hormigonados en todo su recorrido. Se recomienda efectuar el cruzamiento por los lugares de menor anchura de la zona del ferrocarril y perpendiculares a la vía siempre que sea posible. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 16 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Para cruzar zonas en las que no sea posible o suponga graves inconvenientes y dificultades la apertura de zanjas (cruces de ferrocarriles, calzadas con gran densidad de circulación, etc.) pueden utilizarse máquinas perforadoras “topo” de tipo impacto, hincadora de tuberías o taladradora de barrena. En estos casos se prescindirá del diseño de zanja prescrito anteriormente puesto que se utiliza el proceso de perforación que se considere más adecuado. La adopción de este sistema precisa, para la ubicación de la maquinaria, zonas amplias despejadas a ambos lados del obstáculo a atravesar. Cruzamientos con Otros Servicios Otros cables de energía eléctrica Siempre que sea posible, se procurará que los cables de MT discurran por debajo de los de BT. La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica será de 25 cm. La distancia del punto de cruce a los empalmes será superior a 1m. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. Con cables de telecomunicación La separación mínima entre los cables de MT y los de telecomunicación será de 25 cm. La distancia del punto de cruce a los empalmes, tanto del cable MT como del cable de telecomunicación será superior a 1m. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. Canalizaciones de agua En los cruzamientos de cables con conducciones de agua se guardará una distancia mínima de 20 cm. Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de agua o de los empalmes de los cables, situando unos y otros a una distancia superior a 1 m. del cruce. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. Canalizaciones de gas En los cruces de cables con canalizaciones de gas deberán mantenerse las distancias mínimas que se establecen en la tabla siguiente Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de agua o de los empalmes de los cables, situando unos y otros a una distancia superior a 1 m. del cruce. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. Canalización y acometida Canalizaciones y acometidas Presión de la instalación de Distancia mínima (d) cables Distancia mínima gas directamente enterrados (d’) cables bajo tubo En alta presión >4bar 0,40 m 0,25 m 0,40 m 0,25 m En media y baja presión ≤4bar En alta presión >4bar 0,40 m 0,25 m Acometida 0,20 m 0,10 m interior (*) En media y baja presión ≤4bar (*) Acometida interior: Es el conjunto de conducciones y accesorios comprendidos entre la llave general de acometida de la compañía suministradora (sin incluir ésta), y la válvula de seccionamiento existente en la estación de regulación y medida. Es la parte de acometida propiedad del cliente. Conducciones de alcantarillado Se podrán distinguir dos tipos de conducciones de alcantarillado: Conducción de alcantarillado en galería Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado en galería. Se admitirá fijar tubos a la pared exterior de la galería siempre que se asegure que esta no ha quedado debilitada ni se haya incidido en su interior con la fijación. Si no es posible, se pasará por debajo, y los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 17 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 4.6.2 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Conducción de alcantarillado bajo tubo En los cruzamientos de cables con conducciones de alcantarillado bajo tubo se guardará una distancia mínima de 20 cm. Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de la conducción de alcantarillado bajo tubo o de los empalmes de los cables, situando unos y otros a una distancia superior a 1 m. del cruce. 110558 Depósitos de carburantes Los cables se dispondrán separados mediante tubos normalizados según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa los cuales distarán como mínimo 1,20 m del depósito. Los extremos de los tubos rebasarán al depósito, como mínimo, 2 m por cada extremo. 4.7 ACOMETIDAS En el caso de que el cruzamiento o paralelismo entre cables eléctricos y las canalizaciones de los servicios descritos anteriormente se produzca en el tramo de acometida a un edificio, deberá mantenerse entre ambos una distancia mínima de 30 cm. Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. La canalización de la acometida eléctrica, en la entrada al edificio, deberá taponarse hasta conseguir su estanqueidad. 4.8 TRANSPORTE DE BOBINAS DE CABLES Las bobinas serán de madera y deberán ajustarse a la Norma UNE 21167-1. En todas las bobinas, el cable deberá ir debidamente protegido. Se prohíbe el uso para ello de duelas de madera. El sistema a utilizar para asegurar la adecuada protección del cable debe ser previamente autorizado por union fenosa distribución. La carga y descarga, sobre camiones o remolques apropiados, se hará siempre mediante una barra adecuada que pase por el orificio central de la bobina. Las bobinas de cable se transportarán siempre de pie y nunca tumbadas sobre una de las tapas. Cuando las bobinas se colocan llenas en cualquier tipo de transportador, éstas deberán quedar en línea, en contacto una y otra y bloqueadas firmemente en los extremos y a lo largo de sus tapas. El bloqueo de las bobinas se debe hacer con tacos de madera lo suficientemente largos y duros con un total de largo que cubra totalmente el ancho de la bobina y puedan apoyarse los perfiles de las dos tapas. Las caras del taco tienen que ser uniformes para que las duelas no se puedan romper dañando entonces el cable. En sustitución de estos tacos también se pueden emplear unas cuñas de madera que se colocarán en el perfil de cada tapa y por ambos lados se clavarán al piso de la plataforma para su inmovilidad. Estas cuñas nunca se pondrán sobre la parte central de la bobina, sino en los extremos, para que apoyen sobre los perfiles de las tapas. Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cables, cables o cadenas que abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado; asimismo no se podrá dejar caer la bobina al suelo desde un camión o remolque. En caso de no disponer de elementos de suspensión, se montará una rampa provisional formada por tablones de madera o vigas, con una inclinación no superior a 1/4. Debe guiarse la bobina con cables de retención. Es aconsejable acumular arena a una altura de 20 cm al final del recorrido, para que actúe como freno. Cuando se desplace la bobina por tierra rodándola, habrá que fijarse en el sentido de rotación, generalmente indicado con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el cable enrollado en la misma. Cuando las bobinas deban trasladarse girándolas sobre el terreno, debe hacerse todo lo posible para evitar que las bobinas queden o rueden sobre un suelo u otra superficie que sea accidentada. Esta operación será aceptable únicamente para pequeños recorridos. Siempre que sea posible debe evitarse la colocación de bobinas de cable a la intemperie sobre todo si el tiempo de almacenamiento ha de ser prolongado, pues pueden presentarse deterioros considerables en la madera (especialmente en las tapas, que causarían importantes problemas al transportarlas, elevarlas y girarlas durante el tendido). PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 18 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Cuando no pueda respetarse esta distancia, los cables se instalarán bajo tubo normalizado según las normas de la compañía suministradora y el pliego de condiciones técnicas que nos ocupa. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Cuando deba almacenarse una bobina de la que se ha utilizado una parte del cable que contenía, han de taponarse los extremos de los cables, utilizando capuchones retráctiles. TENDIDO DE CABLES Las zanjas se recorrerán con detenimiento antes de tender el cable para comprobar que se encuentran sin piedras y otros elementos que puedan dañar los cables en su tendido. Antes de empezar el tendido del cable se estudiará el lugar más adecuado para colocar la bobina con objeto de facilitar el tendido. En el caso de suelo con pendiente es preferible el tendido en sentido descendente. La bobina de cable se colocará en el lugar elegido de forma que la salida del cable se efectúe por su parte superior y emplazada de tal forma que el cable no quede forzado al tomar la alimentación del tendido. Para el tendido la bobina estará siempre elevada y sujeta por gatos mecánicos y una barra, de dimensiones y resistencia apropiada al peso de la bobina. La base de los gatos será suficientemente amplia para que garantice la estabilidad de la bobina durante su rotación. Los cables deben ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc. y teniendo siempre en cuenta que el radio de curvatura del cable debe ser superior a 20 veces su diámetro durante su tendido. El radio de curvatura una vez instalado será de 15D, siendo D el diámetro exterior del cable. Cuando los cables se tiendan a mano los operarios estarán distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja. También se puede tender mediante cabestrantes tirando del extremo del cable al que se le habrá adaptado una cabeza apropiada y con un esfuerzo de tracción por milímetro cuadrado de conductor que no debe pasar del indicado por el fabricante del mismo. Será imprescindible la colocación de dinamómetros para medir dicha tracción. El tendido se hará obligatoriamente por rodillos que puedan girar libremente y construidos de forma que no dañen el cable. Estos rodillos permitirán un fácil rodamiento con el fin de limitar el esfuerzo de tiro; dispondrán de una base apropiada que, con o sin anclaje, impida que se vuelquen, y una garganta por la que discurra el cable para evitar su salida o caída. Se distanciarán entre sí de acuerdo con las características del cable, peso y rigidez mecánica principalmente, de forma que no permitan un vano pronunciado del cable entre rodillos contiguos, que daría lugar a ondulaciones perjudiciales. Esta colocación será especialmente estudiada en los puntos del recorrido en que haya cambios de dirección, donde además de los rodillos que facilitan el deslizamiento deben disponerse otros verticales para evitar el ceñido del cable contra el borde de la zanja en el cambio de sentido. Siendo la cifra mínima recomendada de un rodillo recto cada 5 m y tres rodillos de ángulo por cada cambio de dirección. Para evitar el roce del cable contra el suelo, a la salida de la bobina, es recomendable la colocación de un rodillo de mayor anchura para abarcar las distintas posiciones que adopta el cable. No se permitirá desplazar lateralmente el cable por medio de palancas u otros útiles; deberá hacerse siempre a mano. Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de zanja, siempre bajo vigilancia del Director de Obra. Para la guía del extremo del cable a lo largo del recorrido y con el fin de salvar más fácilmente los diversos obstáculos que se encuentren (cruces de alcantarillas, conducciones de agua, gas electricidad, etc.) y para el enhebrado en los tubos, en conducciones tubulares, se puede colocar en esa extremidad una manga tiracables a la que se una cable. Es totalmente desaconsejable situar más de dos a cinco peones tirando de dicha cable, según el peso del cable, ya que un excesivo esfuerzo ejercido sobre los elementos externos del cable producen en él deslizamientos y deformaciones. Si por cualquier circunstancia se precisara ejercer un esfuerzo de tiro mayor, este se aplicará sobre los propios conductores usando preferentemente cabezas de tiro estudiadas para ello. Para evitar que en las distintas paradas que pueden producirse en el tendido, la bobina siga girando por inercia y desenrollándose cable que no circula, es conveniente dotarla de un freno, por improvisado que sea, para evitar en este momento curvaturas peligrosas para el cable. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 19 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 4.9 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) El cable se puede tender desde el vehículo en marcha, cuando no haya obstáculos en la zanja o en las inmediaciones de ella. La zanja en toda su longitud deberá estar cubierta con una capa de arena fina de 10 cm en el fondo antes de proceder al tendido del cable. En el caso de canalización entubada el lecho de arena será de 4 cm. Si el cable se instalara directamente enterrado, no se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta sin haber tomado antes la precaución de cubrirlo con una capa de 10 cm de arena, sobre ella irá siempre un tritubo de polietileno de alta densidad de 40 mm de diámetro cubriendo la proyección del cable. En el caso de cables entubados, el tubo verde de 125 mm para comunicaciones, deberá colocarse de manera que quede lo más desplazado a uno de los lados de la zanja, para facilitar las tareas de mantenimiento y el acceso a los cables en los puntos de acceso. En ningún caso se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado antes una buena estanqueidad de los mismos. Cuando dos cables que se canalicen vayan a ser empalmados, se solaparán al menos en una longitud de 0,50 m. Nunca se pasarán dos circuitos trifásicos por un mismo tubo. Una vez tendido el cable los tubos se obturarán en los extremos con espuma de poliuretano expandida e igualmente se aplicará la obturación a los tubos de reserva. En el caso de utilizar otra tecnología de tendido, esta deberá ser expresamente aprobada. 4.10 PROTECCIÓN MECÁNICA Las líneas eléctricas subterráneas deben estar protegidas contra posibles averías producidas por hundimiento de tierras, por contacto con cuerpos duros y por choque de herramientas metálicas. Para ello se colocará un tritubo de polietileno de alta densidad verde de 40 mm de diámetro a lo largo de la longitud de la canalización, cuando ésta no esté entubada. 4.11 SEÑALIZACIÓN Como aviso y para evitar el posible deterioro que se pueda ocasionar al realizar las excavaciones en las proximidades de la canalización, se colocará también una cinta de señalización para el caso de cables directamente enterrados y una o dos (para el caso de 9 tubos) para el caso de cables entubados. La cinta de mínima a la caso de los los cables o señalización será de color amarillo naranja vivo que advierta la existencia de los cables. Su distancia cara inferior del pavimento será de 10 cm en el caso de cables entubados y 10 cm al suelo en el cables directamente enterrados. En ambos casos quedará como mínimo a 25 cm de la parte superior de tubos. El material empleado en la fabricación de la cinta para la señalización de cables enterrados será polietileno. La cinta será opaca, de color amarillo naranja vivo S 0580-Y20R de acuerdo con la Norma UNE 48103. El ancho de la cinta de polietileno será de 150±5 mm y su espesor será de 0,1±0.01 mm. 4.12 CIERRE DE ZANJAS Una vez colocadas al cable las protecciones y señalizaciones indicadas anteriormente, se rellenará toda la zanja con el tipo de tierra y en las tongadas necesarias para conseguir un próctor del 95%. Procurando que las primeras capas de tierra por encima de los elementos de protección estén exentas de piedras o cascotes. De cualquier forma debe tenerse en cuenta que una abundancia de pequeñas piedras o cascotes puede elevar la resistividad térmica del terreno y disminuir con ello la posibilidad de transporte de energía del cable. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 20 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Cuando la temperatura ambiente sea inferior a cero grados no se permitirá hacer el tendido del cable debido a la rigidez que toma el aislamiento. El cable puede calentarse antes de su tendido almacenando las bobinas durante varios días en un local caliente o se exponen a los efectos de elementos calefactores o corrientes de aire caliente situados a una distancia adecuada. Las bobinas han de girarse a cortos intervalos de tiempo, durante el precalentamiento. El cable ha de calentarse también en la zona interior del núcleo. Durante el transporte se debe usar una lona para cubrir el cable. El trabajo del tendido se ha de planear cuidadosamente y llevar a cabo con rapidez, para que el cable no se vuelva a enfriar demasiado. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) El cierre de las zanjas deberá hacerse por capas sucesivas de 10 cm de espesor, las cuales serán apisonadas y regadas si fuese necesario con el fin de que quede suficientemente consolidado el terreno. El Contratista será responsable de los hundimientos que se produzcan por la deficiente realización de esta operación y, por lo tanto, serán de su cuenta las posteriores reparaciones que tengan que ejecutarse. 110558 4.13 REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas por el propietario de los mismos. Deberá lograrse una homogeneidad de forma que quede el pavimento nuevo lo más igualado posible al antiguo, haciendo su reconstrucción por piezas nuevas si está compuesto por losetas, baldosas, etc. En general se utilizarán materiales nuevos salvo las losas de piedra, adoquines, bordillos de granito y otros similares. 4.14 PUESTA A TIERRA Las pantallas de los cables se conectarán a tierra en los dos extremos de la línea. En el caso de líneas de longitud superior a 10 Km, será necesario conectar a tierra las pantallas en un empalme intermedio. Se mantendrá una distancia mínima de 0,50 m entre el conductor de toma de tierra del pararrayos y los cables. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 21 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 La carga y transporte a vertederos autorizados de las tierras sobrantes está incluida en la misma unidad de obra que el cierre de las zanjas con objeto de que el apisonado sea lo mejor posible. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 5.1 EMPLAZAMIENTO El lugar elegido para la instalación del centro debe permitir la colocación y reposición de todos los elementos del mismo, concretamente los que son pesados y grandes, como transformadores. Los accesos al centro deben tener las dimensiones adecuadas para permitir el paso de dichos elementos. El emplazamiento del centro debe ser tal que esté protegido de inundaciones y filtraciones. En el caso de terrenos inundables el suelo del centro debe estar, como mínimo, 0,20 m por encima del máximo nivel de aguas conocido, o si no al centro debe proporcionársele una estanquidad perfecta hasta dicha cota. El local que contiene el centro debe estar construido en su totalidad con materiales incombustibles. 5.2 EXCAVACION Se efectuará la excavación con arreglo a las dimensiones y características del centro y hasta la cota necesaria indicada en el Proyecto. La carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes será por cuenta del Contratista. 5.3 ACONDICIONAMIENTO Como norma general, una vez realizada la excavación se extenderá una capa de arena de 10 cm de espesor aproximadamente, procediéndose a continuación a su nivelación y compactación. En caso de ubicaciones especiales, y previo a la realización de la nivelación mediante el lecho de arena, habrá que tener presente las siguientes medidas: - Terrenos no compactados. Será necesario realizar un asentamiento adecuado a las condiciones del terreno, pudiendo incluso ser necesaria la construcción de una bancada de hormigón de forma que distribuya las cargas en una superficie más amplia. - Terrenos en ladera. Se realizará la excavación de forma que se alcance una plataforma de asiento en zona suficientemente compactada y de las dimensiones necesarias para que el asiento sea completamente horizontal. Puede ser necesaria la canalización de las aguas de lluvia de la parte alta, con objeto de que el agua no arrastre el asiento del CT. - Terrenos con nivel freático alto. En estos casos, o bien se eleva la capa de asentamiento del CT por encima del nivel freático, o bien se protege al CT mediante un revestimiento impermeable que evite la penetración de agua en el hormigón. 5.4 EDIFICIO PREFABRICADO DE HORMIGON Los distintos edificios prefabricados de hormigón se ajustarán íntegramente a las distintas Especificaciones de Materiales de la compañía suministradora, verificando su diseño los siguientes puntos: - Los suelos estarán previstos para las cargas fijas y rodantes que implique el material. - Se preverán, en lugares apropiados del edificio, orificios para el paso del interior al exterior de los cables destinados a la toma de tierra, y cables de B.T. y M.T. Los orificios estarán inclinados y desembocarán hacia el exterior a una profundidad de 0,40 m del suelo como mínimo. - También se preverán los agujeros de empotramiento para herrajes del equipo eléctrico y el emplazamiento de los carriles de rodamiento de los transformadores. Asimismo se tendrán en cuenta los pozos de aceite, sus conductos de drenaje, las tuberías para conductores de tierra, registros para las tomas de tierra y canales para los cables A.T. y B.T. En los lugares de paso, estos canales estarán cubiertos por losas amovibles. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 22 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 5 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Los muros prefabricados de hormigón podrán estar constituidos por paneles convenientemente ensamblados, o bien formando un conjunto con la cubierta y la solera, de forma que se impida totalmente el riesgo de filtraciones. - La cubierta estará debidamente impermeabilizada de forma que no quede comprometida su estanquidad, ni haya riesgo de filtraciones. Su cara interior podrá quedar como resulte después del desencofrado. No se efectuará en ella ningún empotramiento que comprometa su estanquidad. - El acabado exterior del centro será normalmente liso y preparado para ser recubierto por pinturas de la debida calidad y del color que mejor se adapte al medio ambiente. Cualquier otra terminación: canto rodado, recubrimientos especiales, etc., podrá ser aceptada. Las puertas y recuadros metálicos estarán protegidos contra la oxidación. - La cubierta estará calculada para soportar la sobrecarga que corresponda a su destino, para lo cual se tendrá en cuenta lo que al respecto fija la Norma UNE-EN 61330. - Las puertas de acceso al centro de transformación desde el exterior cumplirán íntegramente lo que al respecto fija la Norma UNE-EN 61330. En cualquier caso, serán incombustibles, suficientemente rígidas y abrirán hacia afuera de forma que puedan abatirse sobre el muro de fachada. Se realizará el transporte, la carga y descarga de los elementos constitutivos del edificio prefabricado, sin que éstos sufran ningún daño en su estructura. Para ello deberán usarse los medios de fijación previstos por el fabricante para su traslado y ubicación, así como las recomendaciones para su montaje. De acuerdo con la Recomendación UNESA 1303-A, el edificio prefabricado estará construido de tal manera que, una vez instalado, su interior sea una superficie equipotencial. Todas las varillas metálicas embebidas en el hormigón que constituyan la armadura del sistema equipotencial, estarán unidas entre sí mediante soldaduras eléctricas. Las conexiones entre varillas metálicas pertenecientes a diferentes elementos, se efectuarán de forma que se consiga la equipotencialidad entre éstos. Ningún elemento metálico unido al sistema equipotencial podrá ser accesible desde el exterior del edificio, excepto las piezas que, insertadas en el hormigón, estén destinadas a la manipulación de las paredes y de la cubierta, siempre que estén situadas en las partes superiores de éstas. Cada pieza de las que constituyen el edificio deberán disponera de dos puntos metálicos, lo más separados entre sí, y fácilmente accesibles, para poder comprobar la continuidad eléctrica de la armadura. La continuidad eléctrica podrá conseguirse mediante los elementos mecánicos del ensamblaje. 5.5 EVACUACION Y EXTINCION DEL ACEITE AISLANTE Las paredes y techos de las celdas que han de alojar aparatos con baño de aceite, deberán estar construidas con materiales resistentes al fuego, que tengan la resistencia estructural adecuada para las condiciones de empleo. Con el fin de permitir la evacuación y teniendo en cuenta el volumen de aceite tales como lechos de guijarros de 5 cm único, etc. Se recomienda que los pozos 5.6 extinción del aceite aislante, se preverán pozos con revestimiento estanco, que puedan recibir. En todos los pozos se preverán apagafuegos superiores, de diámetro aproximadamente, sifones en caso de varios pozos con colector sean exteriores a la celda y además inspeccionables. VENTILACION Los locales estarán transformadores. provistos de ventilación para evitar la condensación y, cuando proceda, refrigerar los Normalmente se recurrirá a la ventilación natural, aunque en casos excepcionales podrá utilizarse también la ventilación forzada. Cuando se trate de ubicaciones de superficie, se empleará una o varias tomas de aire del exterior, situadas a 0,20 m. del suelo como mínimo, y en la parte opuesta una o varias salidas, situadas lo más altas posible. En ningún caso las aberturas darán sobre locales a temperatura elevada o que contengan polvo perjudicial, vapores corrosivos, líquidos, gases, vapores o polvos inflamables. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 23 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 - PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Todas las aberturas de ventilación estarán dispuestas y protegidas de tal forma que se garantice un grado de protección mínimo de personas contra el acceso a zonas peligrosas, contra la entrada de objetos sólidos extraños y contra la entrada del agua IP23D, según Norma UNE-EN 61330. 5.7 APARAMENTA A.T. 110558 Utilizarán el hexafluoruro de azufre (SF6) como elemento de corte y extinción. El aislamiento integral en SF6 confiere a la aparamenta sus características de resistencia al medio ambiente, bien sea a la polución del aire, a la humedad, o incluso a la eventual sumersión del centro de transformación por efecto de riadas. Por ello, esta característica es esencial especialmente en las zonas con alta polución, en las zonas con clima agresivo (costas marítimas y zonas húmedas) y en las zonas más expuestas a riadas o entrada de agua en el centro. El corte en SF6 resulta también más seguro que el aire, debido a lo expuesto anteriormente. Las celdas empleadas deberán permitir la extensibilidad in situ del centro de transformación, de forma que sea posible añadir más líneas o cualquier otro tipo de función, sin necesidad de cambiar la aparamenta previamente existente en el centro. Las celdas podrán incorporar protecciones del tipo autoalimentado, es decir, que no necesitan imperativamente alimentación. Igualmente, estas protecciones serán electrónicas, dotadas de curvas CEI normalizadas (bien sean normalmente inversas, muy inversas o extremadamente inversas), y entrada para disparo por termostato sin necesidad de alimentación auxiliar. Los cables se conexionarán desde la parte frontal de las cabinas. Los accionamientos manuales irán reagrupados en el frontal de la celda a una altura ergonómica a fin de facilitar la explotación. El interruptor y el seccionador de puesta a tierra será un único aparato, de tres posiciones (cerrado, abierto y puesto a tierra), asegurando así la imposibilidad de cierre simultáneo del interruptor y seccionador de puesta a tierra. La posición de seccionador abierto y seccionador de puesta a tierra cerrado serán visibles directamente a través de mirillas, a fin de conseguir una máxima seguridad de explotación en cuanto a la protección de personas se refiere. Las celdas responderán en su concepción y fabricación a la definición de aparamenta bajo envolvente metálica compartimentada de acuerdo con la norma UNE 20099. Se deberán distinguir al menos los siguientes compartimentos: - Compartimento de aparellaje. Estará relleno de SF6 y sellado de por vida. El sistema de sellado será comprobado individualmente en fabricación y no se requerirá ninguna manipulación del gas durante toda la vida útil de la instalación (hasta 30 años). Las maniobras de cierre y apertura de los interruptores y cierre de los seccionadores de puesta a tierra se efectuarán con la ayuda de un mecanismo de acción brusca independiente del operador. - Compartimento del juego de barras. Se compondrá de tres barras aisladas conexionadas mediante tornillos. - Compartimento de conexión de cables. Se podrán conectar cables secos y cables con aislamiento de papel impregnado. Las extremidades de los cables serán simplificadas para cables secos y termorretráctiles para cables de papel impregnado. - Compartimento de mando. Contiene los mandos del interruptor y del seccionador de puesta a tierra, así como la señalización de presencia de tensión. Se podrán montar en obra motorizaciones, bobinas de cierre y/o apertura y contactos auxiliares si se requieren posteriormente. - Compartimento de control. En el caso de mandos motorizados, este compartimento estará equipado de bornas de conexión y fusibles de baja tensión. En cualquier caso, este compartimento será accesible con tensión, tanto en barras como en los cables. Las características generales de las celdas son las siguientes, en función de la tensión nominal (Un): Un ≤ 20 kV - Tensión asignada: 24 kV - Tensión soportada a frecuencia industrial durante 1 minuto: PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 24 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Las celdas empleadas serán prefabricadas, con envolvente metalica y tipo "modular". De esta forma, en caso de avería, será posible retirar únicamente la celda dañada, sin necesidad de desaprovechar el resto de las funciones. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) A tierra y entre fases: 50 kV - A la distancia de seccionamiento: 60 kV. 110558 Tensión soportada a impulsos tipo rayo (valor de cresta): - A tierra y entre fases: 125 kV - A la distancia de seccionamiento: 145 kV. 20 kV ≤ Un ≤ 30 kV - Tensión asignada: 36 kV - Tensión soportada a frecuencia industrial durante 1 minuto: - 5.8 - A tierra y entre fases: 70 kV - A la distancia de seccionamiento: 80 kV. - Tensión soportada a impulsos tipo rayo (valor de cresta): - A tierra y entre fases: 170 kV - A la distancia de seccionamiento: 195 kV. TRANSFORMADORES El transformador o transformadores serán trifásicos, con neutro accesible en el secundario, refrigeración natural, en baño de aceite preferiblemente, con regulación de tensión primaria mediante conmutador. Estos transformadores se instalarán, en caso de incluir un líquido refrigerante, sobre una plataforma ubicada encima de un foso de recogida, de forma que en caso de que se derrame e incendie, el fuego quede confinado en la celda del transformador, sin difundirse por los pasos de cables ni otras aberturas al reste del centro. Los transformadores, para mejor ventilación, estarán situados en la zona de flujo natural de aire, de forma que la entrada de aire esté situada en la parte inferior de las paredes adyacentes al mismo, y las salidas de aire en la zona superior de esas paredes. 5.9 EQUIPOS DE MEDIDA Cuando el centro de transformación sea tipo "abonado", se instalará un equipo de medida compuesto por transformadores de medida, ubicados en una celda de medida de A.T., y un equipo de contadores de energía activa y reactiva, ubicado en el armario de contadores, así como de sus correspondientes elementos de conexión, instalación y precintado. Los transformadores de medida deberán tener las dimensiones adecuadas de forma que se puedan instalar en la celda de A.T. guardando las distancias correspondientes a su aislamiento. Por ello será preferible que sean suministrados por el propio fabricante de las celdas, ya instalados en ellas. En el caso de que los transformadores no sean suministrados por el fabricante de las celdas se le deberá hacer la consulta sobre el modelo exacto de transformadores que se van a instalar, a fin de tener la garantía de que las distancias de aislamiento, pletinas de interconexión, etc. serán las correctas. Los contadores de energía activa y reactiva estarán homologados por el organismo competente. Los cables de los circuitos secundarios de medida estarán constituidos por conductores unipolares, de cobre de 1 kV de tensión nominal, del tipo no propagador de la llama, de polietileno reticulado o etileno-propileno, de 4 mm² de sección para el circuito de intensidad y para el neutro y de 2,5 mm² para el circuito de tensión. Estos cables irán instalados bajo tubos de acero (uno por circuito) de 36 mm de diámetro interior, cuyo recorrido será visible o registrable y lo más corto posible. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 25 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 - - PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) La tierra de los secundarios de los transformadores de tensión y de intensidad se llevarán directamente de cada transformador al punto de unión con la tierra para medida y de aquí se llevará, en un solo hilo, a la regleta de verificación. En general, para todo lo referente al montaje del equipo de medida, precintabilidad, grado de protección, etc. se tendrán en cuenta lo indicado a tal efecto en la normativa de la compañía suministradora. 5.10 ACOMETIDAS SUBTERRANEAS Los cables de alimentación subterránea entrarán en el centro, alcanzando la celda que corresponda, por un canal o tubo. Las secciones de estos canales y tubos permitirán la colocación de los cables con la mayor facilidad posible. Los tubos serán de superficie interna lisa, siendo su diámetro 1,6 veces el diámetro del cable como mínimo, y preferentemente de 15 cm. La disposición de los canales y tubos será tal que los radios de curvatura a que deban someterse los cables serán como mínimo igual a 10 veces su diámetro, con un mínimo de 0,60 m. Después de colocados los cables se obstruirá el orificio de paso por un tapón al que, para evitar la entrada de roedores, se incorporarán materiales duros que no dañen el cable. En el exterior del centro los cables estarán directamente enterrados, excepto si atraviesan otros locales, en cuyo caso se colocarán en tubos o canales. Se tomarán las medidas necesarias para asegurar en todo momento la protección mecánica de los cables, y su fácil identificación. Los conductores de alta tensión y baja tensión estarán constituidos por cables unipolares de aluminio con aislamiento seco termoestable, y un nivel de aislamiento acorde a la tensión de servicio. 5.11 ALUMBRADO El alumbrado artificial, siempre obligatorio, será preferiblemente de incandescencia. Los focos luminosos estarán colocados sobre soportes rígidos y dispuestos de manera que los aparatos de seccionamiento no queden en una zona de sombra; permitirán además la lectura correcta de los aparatos de medida. Se situarán de tal manera que la sustitución de lámparas pueda efectuarse sin necesidad de interrumpir la media tensión y sin peligro para el operario. Los interruptores de alumbrado se situarán en la proximidad de las puertas de acceso. La instalación para el servicio propio del CT llevará un interruptor diferencial de alta sensibilidad (30 mA). 5.12 PUESTAS A TIERRA Las puestas a tierra se realizarán en la forma indicada en el proyecto, debiendo cumplirse estrictamente lo referente a separación de circuitos, forma de constitución y valores deseados para las puestas a tierra. Condiciones de los circuitos de puesta a tierra - No se unirán al circuito de puesta a tierra las puertas de acceso y ventanas metálicas de ventilación del CT. - La conexión del neutro a su toma se efectuará, siempre que sea posible, antes del dispositivo de seccionamiento B.T. - En ninguno de los circuitos de puesta a tierra se colocarán elementos de seccionamiento. - Cada circuito de puesta a tierra llevará un borne para la medida de la resistencia de tierra, situado en un punto fácilmente accesible. - Los circuitos de tierra se establecerán de manera que se eviten los deterioros debidos a acciones mecánicas, químicas o de otra índole. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 26 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 La tierra de medida estará unida a la tierra del neutro de Baja Tensión constituyendo la tierra de servicio, que será independiente de la tierra de protección. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) La conexión del conductor de tierra con la toma de tierra se efectuará de manera que no haya peligro de aflojarse o soltarse. - Los circuitos de puesta a tierra formarán una línea continua, en la que no podrán incluirse en serie las masas del centro. Siempre la conexión de las masas se efectuará por derivación. - Los conductores de tierra enterrados serán de cobre, y su sección nunca será inferior a 50 mm². - Cuando la alimentación a un centro se efectúe por medio de cables subterráneos provistos de cubiertas metálicas, se asegurará la continuidad de éstas por medio de un conductor de cobre lo más corto posible, de sección no inferior a 50 mm². La cubierta metálica se unirá al circuito de puesta a tierra de las masas. - La continuidad eléctrica entre un punto cualquiera de la masa y el conductor de puesta a tierra, en el punto de penetración en el suelo, satisfará la condición de que la resistencia eléctrica correspondiente sea inferior a 0,4 ohmios. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 27 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 - PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 6 MATERIALES Los materiales empleados en la canalización serán aportados por el Contratista siempre que no se especifique lo contrario en el Pliego de Condiciones Particulares. 110558 Se realizarán cuantos ensayos y análisis indique el Director de Obra, aunque no estén indicados en este Pliego de Condiciones. 6.1 CABLES Los cables instalados serán los que figuran en el Proyecto y deberán estar de acuerdo con la Norma UNE-HD 620-5E-1. Los conductores deberán estar de acuerdo con la Norma UNE–EN 60228. Los cables llevarán una marca indeleble que identifique claramente: - Nombre del Fabricante y Fábrica. Designación completa del cable. Año de fabricación (por medio de las dos últimas cifras). UF, para indicar que cumple esta especificación. Metraje La marca podrá realizarse por grabado o relieve sobre la cubierta. La separación entre marcas no será superior a 30 cm. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 28 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 No se podrán emplear materiales que no hayan sido aceptados previamente por el Director de Obra. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 7 NORMAS DE EJECUCION DE LAS INSTALACIONES Todas las normas de construcción e instalación del centro se ajustarán, en todo caso, a los planos, mediciones y calidades que se expresan, así como a las directrices que la Dirección Facultativa estime oportunas. 110558 El acopio de materiales se hará de forma que estos no sufran alteraciones durante su depósito en la obra, debiendo retirar y reemplazar todos los que hubieran sufrido alguna descomposición o defecto durante su estancia, manipulación o colocación en la obra. La admisión de materiales no se permitirá sin la previa aceptación por parte del Director de Obra En este sentido, se realizarán cuantos ensayos y análisis indique el D.O., aunque no estén indicados en este Pliego de Condiciones. Para ello se tomarán como referencia las distintas Recomendaciones UNESA, Normas UNE, etc. que les sean de aplicación. 7.1 PRUEBAS REGLAMENTARIAS La aparamenta eléctrica que compone la instalación deberá ser sometida a los diferentes ensayos de tipo y de serie que contemplen las normas UNE o recomendaciones UNESA conforme a las cuales esté fabricada. Una vez ejecutada la instalación se procederá, por parte de entidad acreditada por los organismos públicos competentes al efecto, a la medición reglamentaria de los siguientes valores: - Resistencia de aislamiento de la instalación. Resistencia del sistema de puesta a tierra. Tensiones de paso y de contacto. Las pruebas y ensayos a que serán sometidas las celdas una vez terminada su fabricación serán las siguientes: 7.2 Prueba de operación mecánica. Prueba de dispositivos auxiliares, hidráulicos, neumáticos y eléctricos. Verificación de cableado. Ensayo de frecuencia industrial. Ensayo dieléctrico de circuitos auxiliares y de control. Ensayo de onda de choque 1,2/50 ms. Verificación del grado de protección. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD Durante el diseño y la ejecución de la línea, las disposiciones de aseguramiento de la calidad, deben seguir los principios descritos en la norma UNE-EN ISO 9001. Los sistemas y procedimientos, que el proyectista y/o contratista de la instalación utilizarán, para garantizar que los trabajos del proyecto cumplan con los requisitos del mismo, deben ser definidos en el plan de calidad del proyectista y/o del contratista de la instalación para los trabajos del proyecto. Cada plan de calidad debe presentar las actividades en una secuencia lógica, teniendo en cuenta lo siguiente: g. h. i. j. k. l. m. n. o. Una descripción del trabajo propuesto y del orden del programa. La estructura de la organización para el contrato, así como la oficina principal y cualquier otro centro responsables de una parte del trabajo. Las obligaciones y responsabilidades asignadas al personal de control de calidad del trabajo. Puntos de control de la ejecución y notificación. Presentación de los documentos de ingeniería requeridos por las especificaciones del proyecto. La inspección de los materiales y sus componentes a su recepción. La referencia a los procedimientos de aseguramiento de la calidad para cada actividad. Inspección durante la fabricación / construcción. Inspección final y ensayos PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 29 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Además del cumplimiento de lo expuesto, las instalaciones se ajustarán a las normativas que le pudieran afectar, emanadas por organismos oficiales y en particular las de la compañía suministradora de la electricidad. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 8 CONDICIONES DE USO, MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD PREVENCIONES GENERALES Queda terminantemente prohibida la entrada en el local a toda persona ajena al servicio y siempre que el encargado del mismo se ausente, deberá dejarlo cerrado con llave. Se pondrán en sitio visible del local, y a su entrada, placas de aviso de "Peligro de muerte". En el interior del local no habrá más objetos que los destinados al servicio al centro de transformación, como banqueta, guantes, etc. No está permitido fumar ni encender cerillas ni cualquier otra clase de combustible en el interior del local del centro de transformación y en caso de incendio no se empleará nunca agua. No se tocará ninguna parte de la instalación en tensión, aunque se esté aislado. Todas las maniobras se efectuarán colocándose convenientemente sobre la banqueta. Cada grupo de celdas llevará una placa de características con los siguientes datos: - Nombre del fabricante. - Tipo de aparamenta y número de fabricación. - Año de fabricación. - Tensión nominal. - Intensidad nominal. - Intensidad nominal de corta duración. - Frecuencia industrial. Junto al accionamiento de la aparamenta de las celdas se incorporarán, de forma gráfica y clara, las marcas e indicaciones necesarias para la correcta manipulación de dicha aparamenta. En sitio bien visible estarán colocadas las instrucciones relativas a los socorros que deben prestarse en los accidentes causados por electricidad, debiendo estar el personal instruido prácticamente a este respecto, para aplicarlas en caso necesario. También, y en sitio visible, debe figurar el presente Reglamento y esquema de todas las conexiones de la instalación, aprobado por la Consejería de Industria, a la que se pasará aviso en el caso de introducir alguna modificación en este centro de transformación, para su inspección y aprobación, en su caso. 8.2 PUESTA EN SERVICIO Se conectarán primero los seccionadores de alta y a continuación el interruptor de alta, dejando en vacío el transformador. Posteriormente, se conectará el interruptor general de baja, procediendo en último término a la maniobra de la red de baja tensión. Si al poner en servicio una línea se disparase el interruptor automático o hubiera fusión de cartuchos fusibles, antes de volver a conectar se reconocerá detenidamente la línea e instalaciones y, si se observase alguna irregularidad, se dará cuenta de modo inmediato a la empresa suministradora de energía. 8.3 SEPARACION DE SERVICIO Se procederá en orden inverso al determinado en el apartado anterior, o sea, desconectando la red de baja tensión y separando después el interruptor de alta y seccionadores. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 30 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 8.1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 8.4 MANTENIMIENTO El mantenimiento consistirá en la limpieza, engrasado y verificado de los componentes fijos y móviles de todos aquellos elementos que fuese necesario. Si es necesario cambiar los fusibles, se emplearán de las mismas características de resistencia y curva de fusión. La temperatura del líquido refrigerante no debe sobrepasar los 60ºC. Deben humedecerse con frecuencia las tomas de tierra. Se vigilará el buen estado de los aparatos, y cuando se observase alguna anomalía en el funcionamiento del centro de transformación, se pondrá en conocimiento de la compañía suministradora, para corregirla de acuerdo con ella. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 31 de 32 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 A fin de asegurar un buen contacto en las mordazas de los fusibles y cuchillas de los interruptores, así como en las bornas de fijación de las líneas de alta y de baja tensión, la limpieza se efectuará con la debida frecuencia. Esta se hará sobre banqueta, con trapos perfectamente secos, y teniendo muy presente que el aislamiento que es necesario para garantizar la seguridad personal, sólo se consigue teniendo en perfectas condiciones y sin apoyar en metales u otros materiales derivados a tierra. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 9 DISPOSICONES FINALES La concurrencia a cualquier Subasta, Concurso o Concurso-Subasta cuyo Proyecto incluya el presente Pliego de Condiciones Generales, presupone la plena aceptación de todas y cada una de sus cláusulas. CERTIFICADOS Y DOCUMENTACION Se aportará, para la tramitación de este proyecto ante los organismos públicos, la documentación siguiente: 9.2 Autorización administrativa. Proyecto, suscrito por técnico competente. Certificado de tensiones de paso y contacto, por parte de empresa homologada. Certificado de Dirección de obra. Contrato de mantenimiento. Escrito de conformidad por parte de la compañía suministradora. LIBRO DE ORDENES Se dispondrá en el centro de transformación de un libro de órdenes, en el que se harán constar las incidencias surgidas en el transcurso de su ejecución y explotación, incluyendo cada visita, revisión, etc. 9.3 RECEPCION DE LA OBRA Durante la obra o una vez finalidad la misma, el Director de Obra podrá verificar que los trabajos realizados están de acuerdo con las especificaciones de este Pliego de Condiciones. Esta verificación se realizará por cuenta del Contratista. Una vez finalizadas las instalaciones, el Contratista deberá solicitar la oportuna recepción global de la obra y se podrán solicitar todos los ensayos a las instalaciones que se consideren oportunos. En la recepción de la instalación se incluirán los siguientes conceptos: - Aislamiento. Consistirá en la medición de la resistencia de aislamiento del conjunto de la instalación y de los aparatos más importantes. - Ensayo dieléctrico. Todo el material que forma parte del equipo eléctrico del centro deberá haber soportado por separado las tensiones de prueba a frecuencia industrial y a impulso tipo rayo. - Instalación de puesta a tierra. Se comprobará la medida de las resistencias de tierra, las tensiones de contacto y de paso, la separación de los circuitos de tierra y el estado y resistencia de los circuitos de tierra. - Regulación y protecciones. Se comprobará el buen estado de funcionamiento de los relés de protección y su correcta regulación, así como los calibres de los fusibles. - Transformadores. Se medirá la acidez y rigidez dieléctrica del aceite de los transformadores. En la recepción de la instalación se incluirá la medición de la resistencia de las tomas de tierra y las pruebas de aislamiento pertinentes. El Director de Obra contestará por escrito al Contratista, comunicando su conformidad a la instalación o condicionando su recepción a la modificación de los detalles que estime susceptibles de mejora. Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO 1063 ERVO giado.: SE MIN Nº.Cole REZ GIL, JO R 310 GUTIEEXCMO. oleg.: 1 AYUNTAMIENTO RITZ 1DE FUENSALIDA Nº. 2º C LDE, A 58 / 28/02/1 io: E P E 5 R 0 leg U 1 o L 1 A C : l 39 0F e ALD O/FECHA CC 4F icado d VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS autores de los General Mola 19 Bis,icas45510 Fuensalida (Toledo) electrón as las firm obadas Compr INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL D. Aritz Aldalur Epelde D. José Minervo Gutiérrez Gil Colegiado nº 1.310 Colegiado nº 1.063 32 de 32 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 9.1 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 FUENSALIDA. TOLEDO ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) ÍNDICE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES ................................................................................... 3 1.1 5BUINTRODUCCION................................................................................................................................................ 3 1.2 6BUDERECHOS Y OBLIGACIONES ..................................................................................................................... 3 1.3 7BUSERVICIOS DE PREVENCION ....................................................................................................................... 7 1.4 8BUCONSULTA Y PARTICIPACION DE LOS TRABAJADORES ...................................................................... 7 2 2BDISPOSICIONES MINIMAS EN MATERIA DE SEÑALIZACION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ............................................................................................................... 9 2.1 1BUINTRODUCCION................................................................................................................................................ 9 2.2 12BUOBLIGACION GENERAL DEL EMPRESARIO ............................................................................................... 9 3 3BDISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACION POR LOS TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO .......................................................... 10 3.1 13BUINTRODUCCION.............................................................................................................................................. 10 3.2 14BUOBLIGACION GENERAL DEL EMPRESARIO ............................................................................................. 10 4 4BDISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCION ......................................................................................................................... 14 4.1 4.2 4.3 INTRODUCCION.............................................................................................................................................. 14 ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD......................................................................................... 14 DISPOSICIONES ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCION DE LAS OBRAS .................................................................................................................................................... 20 5 DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACION POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL .............................. 21 5.1 15BUINTRODUCCION.............................................................................................................................................. 21 5.2 16BUOBLIGACIONES GENERALES DEL EMPRESARIO.................................................................................... 21 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 2 de 22 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 1 PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES 1.1 INTRODUCCION 5BU Como ley establece un marco legal a partir del cual las normas reglamentarias irán fijando y concretando los aspectos más técnicos de las medidas preventivas. Estas normas complementarias quedan resumidas a continuación: - Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo. - Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. - Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. - Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción. - Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. DERECHOS Y OBLIGACIONES 1.2 6BU 1.2.1 DERECHO A LA PROTECCIÓN FRENTE A LOS RIESGOS LABORALES 17B Los trabajadores tienen derecho a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el trabajo. A este efecto, el empresario realizará la prevención de los riesgos laborales mediante la adopción de cuantas medidas sean necesarias para la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores, con las especialidades que se recogen en los artículos siguientes en materia de evaluación de riesgos, información, consulta, participación y formación de los trabajadores, actuación en casos de emergencia y de riesgo grave e inminente y vigilancia de la salud. 1.2.2 PRINCIPIOS DE LA ACCIÓN PREVENTIVA 18B El empresario aplicará las medidas preventivas pertinentes, con arreglo a los siguientes principios generales: - Evitar los riesgos. - Evaluar los riesgos que no se pueden evitar. - Combatir los riesgos en su origen. - Adaptar el trabajo a la persona, en particular en lo que respecta a la concepción de los puestos de trabajo, la organización del trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la influencia de los factores ambientales en el trabajo. - Adoptar medidas que antepongan la protección colectiva a la individual. - Dar las debidas instrucciones a los trabajadores. - Adoptar las medidas necesarias a fin de garantizar que sólo los trabajadores que hayan recibido información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de riesgo grave y específico. - Prever las distracciones o imprudencias no temerarias que pudiera cometer el trabajador. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3 de 22 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales tiene por objeto la determinación del cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 1.2.3 EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS 19B De alguna manera se podrían clasificar las causas de los riesgos en las categorías siguientes: - Insuficiente calificación profesional del personal dirigente, jefes de equipo y obreros. - Empleo de maquinaria y equipos en trabajos que no corresponden a la finalidad para la que fueron concebidos o a sus posibilidades. - Negligencia en el manejo y conservación de las máquinas e instalaciones. Control deficiente en la explotación. - Insuficiente instrucción del personal en materia de seguridad. - Referente a las máquinas herramienta, los riesgos que pueden surgir al manejarlas se pueden resumir en los siguientes puntos: - Se puede producir un accidente o deterioro de una máquina si se pone en marcha sin conocer su modo de funcionamiento. - La lubricación deficiente conduce a un desgaste prematuro por lo que los puntos de engrase manual deben ser engrasados regularmente. - Puede haber ciertos riesgos si alguna palanca de la máquina no está en su posición correcta. - El resultado de un trabajo puede ser poco exacto si las guías de las máquinas se desgastan, y por ello hay que protegerlas contra la introducción de virutas. - Puede haber riesgos mecánicos que se deriven fundamentalmente de los diversos movimientos que realicen las distintas partes de una máquina y que pueden provocar que el operario: - Entre en contacto con alguna parte de la máquina o ser atrapado entre ella y cualquier estructura fija o material. - Sea golpeado o arrastrado por cualquier parte en movimiento de la máquina. - Ser golpeado por elementos de la máquina que resulten proyectados. - Ser golpeado por otros materiales proyectados por la máquina. - Puede haber riesgos no mecánicos tales como los derivados de la utilización de energía eléctrica, productos químicos, generación de ruido, vibraciones, radiaciones, etc. - Los movimientos peligrosos de las máquinas se clasifican en cuatro grupos: - Movimientos de rotación. Son aquellos movimientos sobre un eje con independencia de la inclinación del mismo y aún cuando giren lentamente. Se clasifican en los siguientes grupos: - Elementos considerados aisladamente tales como árboles de transmisión, vástagos, brocas, acoplamientos. - Puntos de atrapamiento entre engranajes y ejes girando y otras fijas o dotadas de desplazamiento lateral a ellas. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 4 de 22 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 La acción preventiva en la empresa se planificará por el empresario a partir de una evaluación inicial de los riesgos para la seguridad y la salud de los trabajadores, que se realizará, con carácter general, teniendo en cuenta la naturaleza de la actividad, y en relación con aquellos que estén expuestos a riesgos especiales. Igual evaluación deberá hacerse con ocasión de la elección de los equipos de trabajo, de las sustancias o preparados químicos y del acondicionamiento de los lugares de trabajo. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) - Movimientos alternativos y de traslación. El punto peligroso se sitúa en el lugar donde la pieza dotada de este tipo de movimiento se aproxima a otra pieza fija o móvil y la sobrepasa. - Movimientos de traslación y rotación. Las conexiones de bielas y vástagos con ruedas y volantes son algunos de los mecanismos que generalmente están dotadas de este tipo de movimientos. Las actividades de prevención deberán ser modificadas cuando se aprecie por el empresario, como consecuencia de los controles periódicos previstos en el apartado anterior, su inadecuación a los fines de protección requeridos. 1.2.4 EQUIPOS DE TRABAJO Y MEDIOS DE PROTECCIÓN 20B Cuando la utilización de un equipo de trabajo pueda presentar un riesgo específico para la seguridad y la salud de los trabajadores, el empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de que: - La utilización del equipo de trabajo quede reservada a los encargados de dicha utilización. - Los trabajos de reparación, transformación, mantenimiento o conservación sean realizados por los trabajadores específicamente capacitados para ello. El empresario deberá proporcionar a sus trabajadores equipos de protección individual adecuados para el desempeño de sus funciones y velar por el uso efectivo de los mismos. 1.2.5 INFORMACIÓN, CONSULTA Y PARTICIPACIÓN DE LOS TRABAJADORES 21B El empresario adoptará las medidas adecuadas para que los trabajadores reciban todas las informaciones necesarias en relación con: - Los riegos para la seguridad y la salud de los trabajadores en el trabajo. - Las medidas y actividades de protección y prevención aplicables a los riesgos. Los trabajadores tendrán derecho a efectuar propuestas al empresario, así como a los órganos competentes en esta materia, dirigidas a la mejora de los niveles de la protección de la seguridad y la salud en los lugares de trabajo, en materia de señalización en dichos lugares, en cuanto a la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en las obras de construcción y en cuanto a utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. 1.2.6 FORMACIÓN DE LOS TRABAJADORES 2B El empresario deberá garantizar que cada trabajador reciba una formación teórica y práctica, suficiente y adecuada, en materia preventiva. MEDIDAS DE EMERGENCIA 1.2.7 23B El empresario, teniendo en cuenta el tamaño y la actividad de la empresa, así como la posible presencia de personas ajenas a la misma, deberá analizar las posibles situaciones de emergencia y adoptar las medidas necesarias en materia de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores, designando para ello al personal encargado de poner en práctica estas medidas y comprobando periódicamente, en su caso, su correcto funcionamiento. RIESGO GRAVE E INMINENTE 24B Cuando los trabajadores estén expuestos a un riesgo grave e inminente con ocasión de su trabajo, el empresario estará obligado a: - Informar lo antes posible a todos los trabajadores afectados acerca de la existencia de dicho riesgo y de las medidas adoptadas en materia de protección. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 5 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Movimientos de oscilación. Las piezas dotadas de movimientos de oscilación pendular generan puntos de “tijera” entre ellas y otras piezas fijas. - 1.2.8 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) - Dar las instrucciones necesarias para que, en caso de peligro grave, inminente e inevitable, los trabajadores puedan interrumpir su actividad y además estar en condiciones, habida cuenta de sus conocimientos y de los medios técnicos puestos a su disposición, de adoptar las medidas necesarias para evitar las consecuencias de dicho peligro. 1.2.9 110558 VIGILANCIA DE LA SALUD El empresario garantizará a los trabajadores a su servicio la vigilancia periódica de su estado de salud en función de los riesgos inherentes al trabajo, optando por la realización de aquellos reconocimientos o pruebas que causen las menores molestias al trabajador y que sean proporcionales al riesgo. 1.2.10 DOCUMENTACIÓN 26B El empresario deberá elaborar y conservar a disposición de la autoridad laboral la siguiente documentación: - Evaluación de los riesgos para la seguridad y salud en el trabajo, y planificación de la acción preventiva. - Medidas de protección y prevención a adoptar. - Resultado de los controles periódicos de las condiciones de trabajo. - Práctica de los controles del estado de salud de los trabajadores. - Relación de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales que hayan causado al trabajador una incapacidad laboral superior a un día de trabajo. COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES 1.2.11 27B Cuando en un mismo centro de trabajo desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, éstas deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales. 1.2.12 PROTECCIÓN DE TRABAJADORES ESPECIALMENTE SENSIBLES A DETERMINADOS RIESGOS 28B El empresario garantizará, evaluando los riesgos y adoptando las medidas preventivas necesarias, la protección de los trabajadores que, por sus propias características personales o estado biológico conocido, incluidos aquellos que tengan reconocida la situación de discapacidad física, psíquica o sensorial, sean específicamente sensibles a los riesgos derivados del trabajo. 1.2.13 PROTECCIÓN DE LA MATERNIDAD 29B La evaluación de los riesgos deberá comprender la determinación de la naturaleza, el grado y la duración de la exposición de las trabajadoras en situación de embarazo o parto reciente, a agentes, procedimientos o condiciones de trabajo que puedan influir negativamente en la salud de las trabajadoras o del feto, adoptando, en su caso, las medidas necesarias para evitar la exposición a dicho riesgo. PROTECCIÓN DE LOS MENORES 1.2.14 30B Antes de la incorporación al trabajo de jóvenes menores de dieciocho años, y previamente a cualquier modificación importante de sus condiciones de trabajo, el empresario deberá efectuar una evaluación de los puestos de trabajo a desempeñar por los mismos, a fin de determinar la naturaleza, el grado y la duración de su exposición, teniendo especialmente en cuenta los riesgos derivados de su falta de experiencia, de su inmadurez para evaluar los riesgos existentes o potenciales y de su desarrollo todavía incompleto. 1.2.15 RELACIONES DE TRABAJO TEMPORALES, DE DURACIÓN DETERMINADA Y EN EMPRESAS DE 31B TRABAJO-TEMPORAL Los trabajadores con relaciones de trabajo temporales o de duración determinada, así como los contratados por empresas de trabajo temporal, deberán disfrutar del mismo nivel de protección en materia de seguridad y salud que los restantes trabajadores de la empresa en la que prestan sus servicios. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 6 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 25B PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 1.2.16 OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES EN MATERIA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS 32B posibilidades y mediante el cumplimiento de las medidas de su propia seguridad y salud en el trabajo y por la de aquellas profesional, a causa de sus actos y omisiones en el trabajo, de empresario. Los trabajadores, con arreglo a su formación y siguiendo las instrucciones del empresario, deberán en particular: - Usar adecuadamente, de acuerdo con su naturaleza y los riesgos previsibles, las máquinas, aparatos, herramientas, sustancias peligrosas, equipos de transporte y, en general, cualesquiera otros medios con los que desarrollen su actividad. - Utilizar correctamente los medios y equipos de protección facilitados por el empresario. - No poner fuera de funcionamiento y utilizar correctamente los dispositivos de seguridad existentes. - Informar de inmediato un riesgo para la seguridad y la salud de los trabajadores. - Contribuir al cumplimiento de las obligaciones establecidas por la autoridad competente. 1.3 SERVICIOS DE PREVENCION 7BU 1.3.1 PROTECCIÓN Y PREVENCIÓN DE RIESGOS PROFESIONALES 3B En cumplimiento del deber de prevención de riesgos profesionales, el empresario designará uno o varios trabajadores para ocuparse de dicha actividad, constituirá un servicio de prevención o concertará dicho servicio con una entidad especializada ajena a la empresa. Los trabajadores designados deberán tener la capacidad necesaria, disponer del tiempo y de los medios precisos y ser suficientes en número, teniendo en cuenta el tamaño de la empresa, así como los riesgos a que están expuestos los trabajadores. En las empresas de menos de seis trabajadores, el empresario podrá asumir personalmente las funciones señaladas anteriormente, siempre que desarrolle de forma habitual su actividad en el centro de trabajo y tenga capacidad necesaria. El empresario que no hubiere concertado el Servicio de Prevención con una entidad especializada ajena a la empresa deberá someter su sistema de prevención al control de una auditoria o evaluación externa. 1.3.2 SERVICIOS DE PREVENCIÓN 34B Si la designación de uno o varios trabajadores fuera insuficiente para la realización de las actividades de prevención, en función del tamaño de la empresa, de los riesgos a que están expuestos los trabajadores o de la peligrosidad de las actividades desarrolladas, el empresario deberá recurrir a uno o varios servicios de prevención propios o ajenos a la empresa, que colaborarán cuando sea necesario. Se entenderá como servicio de prevención el conjunto de medios humanos y materiales necesarios para realizar las actividades preventivas a fin de garantizar la adecuada protección de la seguridad y la salud de los trabajadores, asesorando y asistiendo para ello al empresario, a los trabajadores y a sus representantes y a los órganos de representación especializados. 1.4 CONSULTA Y PARTICIPACION DE LOS TRABAJADORES 8BU 1.4.1 CONSULTA DE LOS TRABAJADORES 35B El empresario deberá consultar a los trabajadores, con la debida antelación, la adopción de las decisiones relativas a: - La planificación y la organización del trabajo en la empresa y la introducción de nuevas tecnologías, en todo lo relacionado con las consecuencias que éstas pudieran tener para la seguridad y la salud de los trabajadores. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 7 de 22 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Corresponde a cada trabajador velar, según sus prevención que en cada caso sean adoptadas, por otras personas a las que pueda afectar su actividad conformidad con su formación y las instrucciones del PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) - La organización y desarrollo de las actividades de protección de la salud y prevención de los riesgos profesionales en la empresa, incluida la designación de los trabajadores encargados de dichas actividades o el recurso a un servicio de prevención externo. - La designación de los trabajadores encargados de las medidas de emergencia. - El proyecto y la organización de la formación en materia preventiva. DERECHOS DE PARTICIPACIÓN Y REPRESENTACIÓN 36B Los trabajadores tienen derecho a participar en la empresa en las cuestiones relacionadas con la prevención de riesgos en el trabajo. En las empresas o centros de trabajo que cuenten con seis o más trabajadores, la participación de éstos se canalizará a través de sus representantes y de la representación especializada. DELEGADOS DE PREVENCIÓN 1.4.3 37B Los Delegados de Prevención son los representantes de los trabajadores con funciones específicas en materia de prevención de riesgos en el trabajo. Serán designados por y entre los representantes del personal, con arreglo a la siguiente escala: - De 50 a 100 trabajadores: 2 Delegados de Prevención. - De 101 a 500 trabajadores: 3 Delegados de Prevención. - De 501 a 1000 trabajadores: 4 Delegados de Prevención. - De 1001 a 2000 trabajadores: 5 Delegados de Prevención. - De 2001 a 3000 trabajadores: 6 Delegados de Prevención. - De 3001 a 4000 trabajadores: 7 Delegados de Prevención. - De 4001 en adelante: 8 Delegados de Prevención. En las empresas de hasta treinta trabajadores el Delegado de Prevención será el Delegado de Personal. En las empresas de treinta y uno a cuarenta y nueve trabajadores habrá un Delegado de Prevención que será elegido por y entre los Delegados de Personal. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 8 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 1.4.2 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 2 DISPOSICIONES MINIMAS EN MATERIA DE SEÑALIZACION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 2B 2.1 INTRODUCCION 1BU De acuerdo con el artículo 6 de dicha ley, serán las normas reglamentarias las que fijarán las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre éstas se encuentran las destinadas a garantizar que en los lugares de trabajo exista una adecuada señalización de seguridad y salud, siempre que los riesgos no puedan evitarse o limitarse suficientemente a través de medios técnicos de protección colectiva. Por todo lo expuesto, el Real Decreto 485/1997 de 14 de Abril de 1.997 establece las disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y de salud en el trabajo, entendiendo como tales aquellas señalizaciones que referidas a un objeto, actividad o situación determinada, proporcionen una indicación o una obligación relativa a la seguridad o la salud en el trabajo mediante una señal en forma de panel, un color, una señal luminosa o acústica, una comunicación verbal o una señal gestual. 2.2 OBLIGACION GENERAL DEL EMPRESARIO 12BU La elección del tipo de señal y del número y emplazamiento de las señales o dispositivos de señalización a utilizar en cada caso se realizará de forma que la señalización resulte lo más eficaz posible, teniendo en cuenta: - Las características de la señal. - Los riesgos, elementos o circunstancias que hayan de señalizarse. - -La extensión de la zona a cubrir. - El número de trabajadores afectados. Para la señalización de desniveles, obstáculos u otros elementos que originen riesgo de caída de personas, choques o golpes, así como para la señalización de riesgo eléctrico, presencia de materias inflamables, tóxicas, corrosivas o riesgo biológico, podrá optarse por una señal de advertencia de forma triangular, con un pictograma característico de color negro sobre fondo amarillo y bordes negros. Las vías de circulación de vehículos deberán estar delimitadas con claridad mediante franjas continuas de color blanco o amarillo. Los equipos de protección contra incendios deberán ser de color rojo. La señalización para la localización e identificación de las vías de evacuación y de los equipos de salvamento o socorro (botiquín portátil) se realizará mediante una señal de forma cuadrada o rectangular, con un pictograma característico de color blanco sobre fondo verde. La señalización dirigida a alertar a los trabajadores o a terceros de la aparición de una situación de peligro y de la consiguiente y urgente necesidad de actuar de una forma determinada o de evacuar la zona de peligro, se realizará mediante una señal luminosa, una señal acústica o una comunicación verbal. Los medios y dispositivos de señalización deberán ser limpiados, mantenidos y verificados regularmente. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 9 de 22 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales es la norma legal por la que se determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 3 DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACION POR LOS TRABAJADORES DE 3B LOS EQUIPOS DE TRABAJO 110558 INTRODUCCION 13BU La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales es la norma legal por la que se determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo. De acuerdo con el artículo 6 de dicha ley, serán las normas reglamentarias las que fijarán las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre éstas se encuentran las destinadas a garantizar que de la presencia o utilización de los equipos de trabajo puestos a disposición de los trabajadores en la empresa o centro de trabajo no se deriven riesgos para la seguridad o salud de los mismos. Por todo lo expuesto, el Real Decreto 1215/1997 de 18 de Julio de 1.997 establece las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, entendiendo como tales cualquier máquina, aparato, instrumento o instalación utilizado en el trabajo. 3.2 OBLIGACION GENERAL DEL EMPRESARIO 14BU El empresario adoptará las medidas necesarias para que los equipos de trabajo que se pongan a disposición de los trabajadores sean adecuados al trabajo que deba realizarse y convenientemente adaptados al mismo, de forma que garanticen la seguridad y la salud de los trabajadores al utilizar dichos equipos. Deberá utilizar únicamente equipos que satisfagan cualquier disposición legal o reglamentaria que les sea de aplicación. Para la elección de los equipos de trabajo el empresario deberá tener en cuenta los siguientes factores: - Las condiciones y características específicas del trabajo a desarrollar. - Los riesgos existentes para la seguridad y salud de los trabajadores en el lugar de trabajo. - En su caso, las adaptaciones necesarias para su utilización por trabajadores discapacitados. Adoptará las medidas necesarias para que, mediante un mantenimiento adecuado, los equipos de trabajo se conserven durante todo el tiempo de utilización en unas condiciones adecuadas. Todas las operaciones de mantenimiento, ajuste, desbloqueo, revisión o reparación de los equipos de trabajo se realizará tras haber parado o desconectado el equipo. Estas operaciones deberán ser encomendadas al personal especialmente capacitado para ello. El empresario deberá garantizar que los trabajadores reciban una formación e información adecuadas a los riesgos derivados de los equipos de trabajo. La información, suministrada preferentemente por escrito, deberá contener, como mínimo, las indicaciones relativas a: 3.2.1 - Las condiciones y forma correcta de utilización de los equipos de trabajo, teniendo en cuenta las instrucciones del fabricante, así como las situaciones o formas de utilización anormales y peligrosas que puedan preverse. - Las conclusiones que, en su caso, se puedan obtener de la experiencia adquirida en la utilización de los equipos de trabajo. DISPOSICIONES MÍNIMAS GENERALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO 4B Los órganos de accionamiento de un equipo de trabajo que tengan alguna incidencia en la seguridad deberán ser claramente visibles e identificables y no deberán acarrear riesgos como consecuencia de una manipulación involuntaria. Cada equipo de trabajo deberá estar provisto de un órgano de accionamiento que permita su parada total en condiciones de seguridad. Cualquier equipo de trabajo que entrañe riesgo de caída de objetos o de proyecciones deberá estar provisto de dispositivos de protección adecuados a dichos riesgos. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 10 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 3.1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Cualquier equipo de trabajo que entrañe riesgo por emanación de gases, vapores o líquidos o por emisión de polvo deberá estar provisto de dispositivos adecuados de captación o extracción cerca de la fuente emisora correspondiente. Si fuera necesario para la seguridad o la salud de los trabajadores, los equipos de trabajo y sus elementos deberán estabilizarse por fijación o por otros medios. 110558 Las zonas y puntos de trabajo o mantenimiento de un equipo de trabajo deberán estar adecuadamente iluminadas en función de las tareas que deban realizarse. Las partes de un equipo de trabajo que alcancen temperaturas elevadas o muy bajas deberán estar protegidas cuando corresponda contra los riesgos de contacto o la proximidad de los trabajadores. Todo equipo de trabajo deberá ser adecuado para proteger a los trabajadores expuestos contra el riesgo de contacto directo o indirecto de la electricidad y los que entrañen riesgo por ruido, vibraciones o radiaciones deberá disponer de las protecciones o dispositivos adecuados para limitar, en la medida de lo posible, la generación y propagación de estos agentes físicos. Las herramientas manuales deberán estar construidas con materiales resistentes y la unión entre sus elementos deberá ser firme, de manera que se eviten las roturas o proyecciones de los mismos. La utilización de todos estos equipos no podrá realizarse en contradicción con las instrucciones facilitadas por el fabricante, comprobándose antes del iniciar la tarea que todas sus protecciones y condiciones de uso son las adecuadas. Deberán tomarse las medidas necesarias para evitar el atrapamiento del cabello, ropas de trabajo u otros objetos del trabajador, evitando, en cualquier caso, someter a los equipos a sobrecargas, sobrepresiones, velocidades o tensiones excesivas. 3.2.2 DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO MOVILES 45B Los equipos con trabajadores transportados deberán evitar el contacto de éstos con ruedas y orugas y el aprisionamiento por las mismas. Para ello dispondrán de una estructura de protección que impida que el equipo de trabajo incline más de un cuarto de vuelta o una estructura que garantice un espacio suficiente alrededor de los trabajadores transportados cuando el equipo pueda inclinarse más de un cuarto de vuelta. No se requerirán estas estructuras de protección cuando el equipo de trabajo se encuentre estabilizado durante su empleo. Las carretillas elevadoras deberán estar acondicionadas mediante la instalación de una cabina para el conductor, una estructura que impida que la carretilla vuelque, una estructura que garantice que, en caso de vuelco, quede espacio suficiente para el trabajador entre el suelo y determinadas partes de dicha carretilla y una estructura que mantenga al trabajador sobre el asiento de conducción en buenas condiciones. Los equipos de trabajo automotores deberán contar con dispositivos de frenado y parada, con dispositivos para garantizar una visibilidad adecuada y con una señalización acústica de advertencia. En cualquier caso, su conducción estará reservada a los trabajadores que hayan recibido una información específica. 3.2.3 DISPOSICIONES 46B MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO PARA ELEVACION DE CARGAS Deberán estar instalados firmemente, teniendo presente la carga que deban levantar y las tensiones inducidas en los puntos de suspensión o de fijación. En cualquier caso, los aparatos de izar estarán equipados con limitador del recorrido del carro y de los ganchos, los motores eléctricos estarán provistos de limitadores de altura y del peso, los ganchos de sujeción serán de acero con “pestillos de seguridad” y los carriles para desplazamiento estarán limitados a una distancia de 1 m de su término mediante topes de seguridad de final de carrera eléctricos. Deberá figurar claramente la carga nominal. Deberán instalarse de modo que se reduzca el riesgo de que la carga caiga en picado, se suelte o se desvíe involuntariamente de forma peligrosa. En cualquier caso, se evitará la presencia de trabajadores bajo las cargas suspendidas. Caso de ir equipadas con cabinas para trabajadores deberá evitarse la caída de éstas, su aplastamiento o choque. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 11 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Cuando los elementos móviles de un equipo de trabajo puedan entrañar riesgo de accidente por contacto mecánico, deberán ir equipados con resguardos o dispositivos que impidan el acceso a las zonas peligrosas. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Los trabajos de izado, transporte y descenso de cargas suspendidas, quedarán interrumpidos bajo régimen de vientos superiores a los 60 km/h. DISPOSICIONES 47B MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO PARA 110558 MOVIMIENTO DE TIERRAS Y MAQUINARIA PESADA EN GENERAL Las máquinas para los movimientos de tierras estarán dotadas de faros de marcha hacia adelante y de retroceso, servofrenos, freno de mano, bocina automática de retroceso, retrovisores en ambos lados, pórtico de seguridad antivuelco y antiimpactos y un extintor. Se prohíbe trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la maquinaria de movimiento de tierras, para evitar los riesgos por atropello. Durante el tiempo de parada de las máquinas se señalizará su entorno con "señales de peligro", para evitar los riesgos por fallo de frenos o por atropello durante la puesta en marcha. Si se produjese contacto con líneas eléctricas el maquinista permanecerá inmóvil en su puesto y solicitará auxilio por medio de las bocinas. De ser posible el salto sin riesgo de contacto eléctrico, el maquinista saltará fuera de la máquina sin tocar, al unísono, la máquina y el terreno. Antes del abandono de la cabina, el maquinista habrá dejado en reposo, en contacto con el pavimento (la cuchilla, cazo, etc.), puesto el freno de mano y parado el motor extrayendo la llave de contacto para evitar los riesgos por fallos del sistema hidráulico. Las pasarelas y peldaños de acceso para conducción o mantenimiento permanecerán limpios de gravas, barros y aceite, para evitar los riesgos de caída. Se prohíbe el transporte de personas sobre las máquinas para el movimiento de tierras, para evitar los riesgos de caídas o de atropellos. Se instalarán topes de seguridad de fin de recorrido, ante la coronación de los cortes (taludes o terraplenes) a los que debe aproximarse la maquinaria empleada en el movimiento de tierras, para evitar los riesgos por caída de la máquina. Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y señales normalizadas de tráfico. Se prohíbe el acopio de tierras a menos de 2 m. del borde de la excavación (como norma general). No se debe fumar cuando se abastezca de combustible la máquina, pues podría inflamarse. Al realizar dicha tarea el motor deberá permanecer parado. Se prohíbe realizar trabajos en un radio de 10 m entorno a las máquinas de hinca, en prevención de golpes y atropellos. Las cintas transportadoras estarán dotadas de pasillo lateral de visita de 60 cm de anchura y barandillas de protección de éste de 90 cm de altura. Estarán dotadas de encauzadores antidesprendimientos de objetos por rebose de materiales. Bajo las cintas, en todo su recorrido, se instalarán bandejas de recogida de objetos desprendidos. Los compresores serán de los llamados “silenciosos” en la intención de disminuir el nivel de ruido. La zona dedicada para la ubicación del compresor quedará acordonada en un radio de 4 m. Las mangueras estarán en perfectas condiciones de uso, es decir, sin grietas ni desgastes que puedan producir un reventón. Cada tajo con martillos neumáticos, estará trabajado por dos cuadrillas que se turnarán cada hora, en prevención de lesiones por permanencia continuada recibiendo vibraciones. Los pisones mecánicos se guiarán avanzando frontalmente, evitando los desplazamientos laterales. Para realizar estas tareas se utilizará faja elástica de protección de cintura, muñequeras bien ajustadas, botas de seguridad, cascos antirruido y una mascarilla con filtro mecánico recambiable. 3.2.5 DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LA MAQUINARIA HERRAMIENTA 48B Las máquinas-herramienta estarán protegidas eléctricamente mediante doble aislamiento y sus motores eléctricos estarán protegidos por la carcasa. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 12 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 3.2.4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Las que tengan capacidad de corte tendrán el disco protegido mediante una carcasa antiproyecciones. Las que se utilicen en ambientes inflamables o explosivos estarán protegidas mediante carcasas antideflagrantes. Se prohíbe la utilización de máquinas accionadas mediante combustibles líquidos en lugares cerrados o de ventilación insuficiente. 110558 Para todas las tareas se dispondrá una iluminación adecuada, en torno a 100 lux. En prevención de los riesgos por inhalación de polvo, se utilizarán en vía húmeda las herramientas que lo produzcan. Las mesas de sierra circular, cortadoras de material cerámico y sierras de disco manual no se ubicarán a distancias inferiores a tres metros del borde de los forjados, con la excepción de los que estén claramente protegidos (redes o barandillas, petos de remate, etc.). Bajo ningún concepto se retirará la protección del disco de corte, utilizándose en todo momento gafas de seguridad antiproyección de partículas. Como normal general, se deberán extraer los clavos o partes metálicas hincadas en el elemento a cortar. Con las pistolas fija-clavos no se realizarán disparos inclinados, se deberá verificar que no hay nadie al otro lado del objeto sobre el que se dispara, se evitará clavar sobre fábricas de ladrillo hueco y se asegurará el equilibrio de la persona antes de efectuar el disparo. Para la utilización de los taladros portátiles y rozadoras eléctricas se elegirán siempre las brocas y discos adecuados al material a taladrar, se evitará realizar taladros en una sola maniobra y taladros o rozaduras inclinadas a pulso y se tratará no recalentar las brocas y discos. En las tareas de soldadura por arco eléctrico se utilizará yelmo del soldar o pantalla de mano, no se mirará directamente al arco voltaico, no se tocarán las piezas recientemente soldadas, se soldará en un lugar ventilado, se verificará la inexistencia de personas en el entorno vertical de puesto de trabajo, no se dejará directamente la pinza en el suelo o sobre la perfilería, se escogerá el electrodo adecuada para el cordón a ejecutar y se suspenderán los trabajos de soldadura con vientos superiores a 60 km/h y a la intemperie con régimen de lluvias. En la soldadura oxiacetilénica (oxicorte) no se mezclarán botellas de gases distintos, éstas se transportarán sobre bateas enjauladas en posición vertical y atadas, no se ubicarán al sol ni en posición inclinada y los mecheros estarán dotados de válvulas antirretroceso de la llama. Si se desprenden pinturas se trabajará con mascarilla protectora y se hará al aire libre o en un local ventilado. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 13 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Se prohíbe trabajar sobre lugares encharcados, para evitar los riesgos de caídas y los eléctricos. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 4 DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCION 4B4B 4B4B INTRODUCCION La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales es la norma legal por la que se determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo. De acuerdo con el artículo 6 de dicha ley, serán las normas reglamentarias las que fijarán las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre éstas se encuentran necesariamente las destinadas a garantizar la seguridad y la salud en las obras de construcción. Por todo lo expuesto, el Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre de 1.997 establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, entendiendo como tales cualquier obra, pública o privada, en la que se efectúen trabajos de construcción o ingeniería civil. La obra en proyecto referente a la Ejecución de una Red de Alumbrado Público se encuentra incluida en el Anexo I de dicha legislación, con la clasificación a) Excavación, b) Movimiento de tierras, c) Construcción, e) Acondicionamiento o instalación, k) Mantenimiento y l) Trabajos de pintura y de limpieza. Al tratarse de una obra con las siguientes condiciones: a) El presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto es inferior a 75 millones de pesetas. b) La duración estimada es inferior a 30 días laborables, no utilizándose en ningún momento a más de 20 trabajadores simultáneamente. c) El volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo del total de los trabajadores en la obra, es inferior a 500. Por todo lo indicado, el promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elabore un estudio básico de seguridad y salud. Caso de superarse alguna de las condiciones citadas anteriormente deberá realizarse un estudio completo de seguridad y salud. 4.2 ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD 4.2.1 RIESGOS MÁS FRECUENTES EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCION Los Oficios más comunes en la obra en proyecto son los siguientes: - Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas. - Relleno de tierras. - Encofrados. - Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra. - Trabajos de manipulación del hormigón. - Montaje de estructura metálica - Montaje de prefabricados. - Albañilería. - Instalación eléctrica definitiva y provisional de obra. Los riesgos más frecuentes durante estos oficios son los descritos a continuación: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 14 de 22 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 4.1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) - Deslizamientos, desprendimientos de tierras por diferentes motivos (no emplear el talud adecuado, por variación de la humedad del terreno, etc.). - Riesgos derivados del manejo de máquinas-herramienta y maquinaria pesada en general. - Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de la maquinaria para movimiento de tierras. - Caídas al mismo o distinto nivel de personas, materiales y útiles. - Los derivados de los trabajos pulverulentos. - Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos, etc.). - Desprendimientos por mal apilado de la madera, planchas metálicas, etc. - Cortes y heridas en manos y pies, aplastamientos, tropiezos y torceduras al caminar sobre las armaduras. - Hundimientos, rotura o reventón de encofrados, fallos de entibaciones. - Contactos (directos e indirectos) con la energía eléctrica, electrocuciones, quemaduras, etc. - Cuerpos extraños en los ojos, etc. - Agresión por ruido y vibraciones en todo el cuerpo. - Microclima laboral (frío-calor), agresión por radiación ultravioleta, infrarroja. - Agresión mecánica por proyección de partículas. - Golpes. - Cortes por objetos y/o herramientas. - Incendio y explosiones. - Riesgo por sobreesfuerzos musculares y malos gestos. - Carga de trabajo física. - Deficiente iluminación. - Efecto psico-fisiológico de horarios y turno. 4.2.2 MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER GENERAL Se establecerán a lo largo de la obra letreros divulgativos y señalización de los riesgos (vuelco, atropello, colisión, caída en altura, corriente eléctrica, peligro de incendio, materiales inflamables, prohibido fumar, etc), así como las medidas preventivas previstas (uso obligatorio del casco, uso obligatorio de las botas de seguridad, uso obligatorio de guantes, uso obligatorio de cinturón de seguridad, etc). Se habilitarán zonas o estancias para el acopio de material y útiles (ferralla, perfilería metálica, piezas prefabricadas, material eléctrico, etc). Se procurará que los trabajos se realicen en superficies secas y limpias, utilizando los elementos de protección personal, fundamentalmente calzado antideslizante reforzado para protección de golpes en los pies, casco de protección para la cabeza y cinturón de seguridad. El transporte aéreo de materiales y útiles se hará suspendiéndolos desde dos puntos mediante eslingas, y se guiarán por tres operarios, dos de ellos guiarán la carga y el tercero ordenará las maniobras. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 15 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) El transporte de elementos pesados se hará sobre carretilla de mano y así evitar sobreesfuerzos. Los andamios sobre borriquetas, para trabajos en altura, tendrán siempre plataformas de trabajo de anchura no inferior a 60 cm (3 tablones trabados entre sí), prohibiéndose la formación de andamios mediante bidones, cajas de materiales, bañeras, etc. 110558 La distribución de máquinas, equipos y materiales en los locales de trabajo será la adecuada, delimitando las zonas de operación y paso, los espacios destinados a puestos de trabajo, las separaciones entre máquinas y equipos, etc. El área de trabajo estará al alcance normal de la mano, sin necesidad de ejecutar movimientos forzados. Se vigilarán los esfuerzos de torsión o de flexión del tronco, sobre todo si el cuerpo está en posición inestable. Se evitarán las distancias demasiado grandes de elevación, descenso o transporte, así como un ritmo demasiado alto de trabajo. Se tratará que la carga y su volumen permitan asirla con facilidad. Se recomienda evitar los barrizales, en prevención de accidentes. Se debe seleccionar la herramienta correcta para el trabajo a realizar, manteniéndola en buen estado y uso correcto de ésta. Después de realizar las tareas, se guardarán en lugar seguro. La iluminación para desarrollar los oficios convenientemente oscilará en torno a los 100 lux. Es conveniente que los vestidos estén configurados en varias capas al comprender entre ellas cantidades de aire que mejoran el aislamiento al frío. Empleo de guantes, botas y orejeras. Se resguardará al trabajador de vientos mediante apantallamientos y se evitará que la ropa de trabajo se empape de líquidos evaporables. Si el trabajador sufriese estrés térmico se deben modificar las condiciones de trabajo, con el fin de disminuir su esfuerzo físico, mejorar la circulación de aire, apantallar el calor por radiación, dotar al trabajador de vestimenta adecuada (sombrero, gafas de sol, cremas y lociones solares), vigilar que la ingesta de agua tenga cantidades moderadas de sal y establecer descansos de recuperación si las soluciones anteriores no son suficientes. El aporte alimentario calórico debe ser suficiente para compensar el gasto derivado de la actividad y de las contracciones musculares. Para evitar el contacto eléctrico directo se utilizará el sistema de separación por distancia o alejamiento de las partes activas hasta una zona no accesible por el trabajador, interposición de obstáculos y/o barreras (armarios para cuadros eléctricos, tapas para interruptores, etc.) y recubrimiento o aislamiento de las partes activas. Para evitar el contacto eléctrico indirecto se utilizará el sistema de puesta a tierra de las masas (conductores de protección, líneas de enlace con tierra y electrodos artificiales) y dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada a las condiciones de humedad y resistencia de tierra de la instalación provisional). Será responsabilidad del empresario garantizar que los primeros auxilios puedan prestarse en todo momento por personal con la suficiente formación para ello. 4.2.3 MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER PARTICULAR PARA CADA OFICIO Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas. Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará el tajo con el fin de detectar posibles grietas o movimientos del terreno. Se prohibirá el acopio de tierras o de materiales a menos de dos metros del borde de la excavación, para evitar sobrecargas y posibles vuelcos del terreno, señalizándose además mediante una línea esta distancia de seguridad. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 16 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Se tenderán cables de seguridad amarrados a elementos estructurales sólidos en los que enganchar el mosquetón del cinturón de seguridad de los operarios encargados de realizar trabajos en altura. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Se eliminarán todos los bolos o viseras de los frentes de la excavación que por su situación ofrezcan el riesgo de desprendimiento. La maquinaria estará dotada de peldaños y asidero para subir o bajar de la cabina de control. No se utilizará como apoyo para subir a la cabina las llantas, cubiertas, cadenas y guardabarros. 110558 Se utilizarán redes tensas o mallazo electrosoldado situadas sobre los taludes, con un solape mínimo de 2 m. La circulación de los vehículos se realizará a un máximo de aproximación al borde de la excavación no superior a los 3 m. para vehículos ligeros y de 4 m para pesados. Se conservarán los caminos de circulación interna cubriendo baches, eliminando blandones y compactando mediante zahorras. El acceso y salida de los pozos y zanjas se efectuará mediante una escalera sólida, anclada en la parte superior del pozo, que estará provista de zapatas antideslizantes. Cuando la profundidad del pozo sea igual o superior a 1,5 m., se entibará (o encamisará) el perímetro en prevención de derrumbamientos. Se efectuará el achique inmediato de las aguas que afloran (o caen) en el interior de las zanjas, para evitar que se altere la estabilidad de los taludes. En presencia de líneas eléctricas en servicio se tendrán en cuenta las siguientes condiciones: Se procederá a solicitar de la compañía propietaria de la línea eléctrica el corte de fluido y puesta a tierra de los cables, antes de realizar los trabajos. La línea eléctrica que afecta a la obra será desviada de su actual trazado al limite marcado en los planos. La distancia de seguridad con respecto a las líneas eléctricas que cruzan la obra, queda fijada en 5 m.,, en zonas accesibles durante la construcción. Se prohíbe la utilización de cualquier calzado que no sea aislante de la electricidad en proximidad con la línea eléctrica. Relleno de tierras Se prohíbe el transporte de personal fuera de la cabina de conducción y/o en número superior a los asientos existentes en el interior. Se regarán periódicamente los tajos, las cargas y cajas de camión, para evitar las polvaredas. Especialmente si se debe conducir por vías públicas, calles y carreteras. Se instalará, en el borde de los terraplenes de vertido, sólidos topes de limitación de recorrido para el vertido en retroceso. Se prohíbe la permanencia de personas en un radio no inferior a los 5 m. en torno a las compactadoras y apisonadoras en funcionamiento. Los vehículos de compactación y apisonado, irán provistos de cabina de seguridad de protección en caso de vuelco. Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra Los paquetes de redondos se almacenarán en posición horizontal sobre durmientes de madera capa a capa, evitándose las alturas de las pilas superiores al 1'50 m. Se efectuará un barrido diario de puntas, alambres y recortes de ferralla en torno al banco (o bancos, borriquetas, etc.) de trabajo. Queda prohibido el transporte aéreo de armaduras de pilares en posición vertical. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 17 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Los desplazamientos por el interior de la obra se realizarán por caminos señalizados. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Se prohíbe trepar por las armaduras en cualquier caso. Se prohíbe el montaje de zunchos perimetrales, sin antes estar correctamente instaladas las redes de protección. Se evitará, en lo posible, caminar por los fondillos de los encofrados de jácenas o vigas. 110558 Se instalarán fuertes topes final de recorrido de los camiones hormigonera, en evitación de vuelcos. Se prohíbe acercar las ruedas de los camiones hormigoneras a menos de 2 m. del borde de la excavación. Se prohíbe cargar el cubo por encima de la carga máxima admisible de la grúa que lo sustenta. Se procurará no golpear con el cubo los encofrados, ni las entibaciones. La tubería de la bomba de hormigonado, se apoyará sobre caballetes, arriostrándose las partes susceptibles de movimiento. Para vibrar el hormigón desde posiciones sobre la cimentación que se hormigona, se establecerán plataformas de trabajo móviles formadas por un mínimo de tres tablones, que se dispondrán perpendicularmente al eje de la zanja o zapata. Montaje de elementos metálicos Los elementos metálicos (báculos, postes, etc) se apilarán ordenadamente sobre durmientes de madera de soporte de cargas, estableciendo capas hasta una altura no superior al 1'50 m. Las operaciones de soldadura en altura, se realizarán desde el interior de una guindola de soldador, provista de una barandilla perimetral de 1 m. de altura formada por pasamanos, barra intermedia y rodapié. El soldador, además, amarrará el mosquetón del cinturón a un cable de seguridad, o a argollas soldadas a tal efecto en la perfilería. Se prohíbe la permanencia de operarios dentro del radio de acción de cargas suspendidas. Se prohíbe la permanencia de operarios directamente bajo tajos de soldadura. El ascenso o descenso, se realizará mediante una escalera de mano provista de zapatas antideslizantes y ganchos de cuelgue e inmovilidad dispuestos de tal forma que sobrepase la escalera 1 m. la altura de desembarco. El riesgo de caída al vacío se cubrirá mediante la utilización de redes de horca (o de bandeja). Montaje de prefabricados El riesgo de caída desde altura, se evitará realizando los trabajos de recepción e instalación del prefabricado desde el interior de una plataforma de trabajo rodeada de barandillas de 90 cm., de altura, formadas por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm., sobre andamios (metálicos, tubulares de borriquetas). Se prohíbe trabajar o permanecer en lugares de tránsito de piezas suspendidas en prevención del riesgo de desplome. Los prefabricados se acopiarán en posición horizontal sobre durmientes dispuestos por capas de tal forma que no dañen los elementos de enganche para su izado. Se paralizará la labor de instalación de los prefabricados bajo régimen de vientos superiores a 60 Km/h. Albañilería Los escombros y cascotes se evacuarán diariamente, para evitar el riesgo de pisadas sobre materiales. Pintura y barnizados Se prohíbe almacenar pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables con los recipientes mal o incompletamente cerrados, para evitar accidentes por generación de atmósferas tóxicas o explosivas. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 18 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Trabajos de manipulación del hormigón. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Se prohíbe realizar trabajos de soldadura y oxicorte en lugares próximos a los tajos en los que se empleen pinturas inflamables, para evitar el riesgo de explosión o de incendio. Se tenderán redes horizontales sujetas a puntos firmes de la estructura, para evitar el riesgo de caída desde alturas. Instalación eléctrica provisional de obra El montaje de aparatos eléctricos será ejecutado por personal especialista, en prevención de los riesgos por montajes incorrectos. El calibre o sección del cableado será siempre el adecuado para la carga eléctrica que ha de soportar. Los hilos tendrán la funda protectora aislante sin defectos apreciables (rasgones, repelones y asimilables). No se admitirán tramos defectuosos. La distribución general desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios, se efectuará mediante manguera eléctrica antihumedad. El tendido de los cables y mangueras, se efectuará a una altura mínima de 2 m. en los lugares peatonales y de 5 m. en los de vehículos, medidos sobre el nivel del pavimento. Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones normalizadas estancas antihumedad. Las mangueras de "alargadera" por ser provisionales y de corta estancia pueden llevarse tendidas por el suelo, pero arrimadas a los paramentos verticales. Los interruptores se instalarán en el interior de cajas normalizadas, provistas de puerta de entrada con cerradura de seguridad. Los cuadros eléctricos metálicos tendrán la carcasa conectada a tierra. Los cuadros eléctricos se colgarán pendientes de tableros de madera recibidos a los paramentos verticales o bien a "pies derechos" firmes. Las maniobras a ejecutar en el cuadro eléctrico general se efectuarán subido a una banqueta de maniobra o alfombrilla aislante. Los cuadros eléctricos poseerán tomas de corriente para conexiones normalizadas blindadas para intemperie. La tensión siempre estará en la clavija "hembra", nunca en la "macho", para evitar los contactos eléctricos directos. Los interruptores diferenciales se instalarán de acuerdo con las siguientes sensibilidades: - 300 mA. Alimentación a la maquinaria. - 30 mA. Alimentación a la maquinaria como mejora del nivel de seguridad. - 30 mA. Para las instalaciones eléctricas de alumbrado. Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra. El neutro de la instalación estará puesto a tierra. La toma de tierra se efectuará a través de la pica o placa de cada cuadro general. El hilo de toma de tierra, siempre estará protegido con macarrón en colores amarillo y verde. Se prohíbe expresamente utilizarlo para otros usos. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 19 de 22 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Se prohíbe la conexión de aparatos de carga accionados eléctricamente (puentes grúa por ejemplo) durante las operaciones de pintura de carriles, soportes, topes, barandillas, etc., en prevención de atrapamientos o caídas desde altura. PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) La iluminación mediante portátiles cumplirá la siguiente norma: Portalámparas estanco de seguridad con mango aislante, rejilla protectora de la bombilla dotada de gancho de cuelgue a la pared, manguera antihumedad, clavija de conexión normalizada estanca de seguridad, alimentados a 24 V. - La iluminación de los tajos se situará a una altura en torno a los 2 m., medidos desde la superficie de apoyo de los operarios en el puesto de trabajo. - La iluminación de los tajos, siempre que sea posible, se efectuará cruzada con el fin de disminuir sombras. - Las zonas de paso de la obra, estarán permanentemente iluminadas evitando rincones oscuros. No se permitirá las conexiones a tierra a través de conducciones de agua. No se permitirá el tránsito de carretillas y personas sobre mangueras eléctricas, pueden pelarse y producir accidentes. No se permitirá el tránsito bajo líneas eléctricas de las compañías con elementos longitudinales transportados a hombro (pértigas, reglas, escaleras de mano y asimilables). La inclinación de la pieza puede llegar a producir el contacto eléctrico. 4.3 DISPOSICIONES ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCION DE LAS OBRAS Cuando en la ejecución de la obra intervenga más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos, el promotor designará un coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, que será un técnico competente integrado en la dirección facultativa. Cuando no sea necesaria la designación de coordinador, las funciones de éste serán asumidas por la dirección facultativa. En aplicación del estudio básico de seguridad y salud, cada contratista elaborará un plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el estudio desarrollado en el proyecto, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. Antes del comienzo de los trabajos, el promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral competente. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 20 de 22 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 - PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 5 DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACION POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL 110558 INTRODUCCION 15BU La ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo. Así son las normas de desarrollo reglamentario las que deben fijar las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre ellas se encuentran las destinadas a garantizar la utilización por los trabajadores en el trabajo de equipos de protección individual que los protejan adecuadamente de aquellos riesgos para su salud o su seguridad que no puedan evitarse o limitarse suficientemente mediante la utilización de medios de protección colectiva o la adopción de medidas de organización en el trabajo. 5.2 OBLIGACIONES GENERALES DEL EMPRESARIO 16BU Hará obligatorio el uso de los equipos de protección individual que a continuación se desarrollan. 5.2.1 PROTECTORES DE LA CABEZA 49B - Cascos de seguridad, no metálicos, clase N, aislados para baja tensión, con el fin de proteger a los trabajadores de los posibles choques, impactos y contactos eléctricos. - Protectores auditivos acoplables a los cascos de protección. - Gafas de montura universal contra impactos y antipolvo. - Mascarilla antipolvo con filtros protectores. - Pantalla de protección para soldadura autógena y eléctrica. 5.2.2 PROTECTORES DE MANOS Y BRAZOS 50B - Guantes contra las agresiones mecánicas (perforaciones, cortes, vibraciones). - Guantes de goma finos, para operarios que trabajen con hormigón. - Guantes dieléctricos para B.T. - Guantes de soldador. - Muñequeras. - Mango aislante de protección en las herramientas. 5.2.3 PROTECTORES DE PIES Y PIERNAS 51B - Calzado provisto de suela y puntera de seguridad contra las agresiones mecánicas. - Botas dieléctricas para B.T. - Botas de protección impermeables. - Polainas de soldador. - Rodilleras. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 21 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 5.1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) 5.2.4 PROTECTORES DEL CUERPO 52B Crema de protección y pomadas. - Chalecos, chaquetas y mandiles de cuero para protección de las agresiones mecánicas. - Traje impermeable de trabajo. - Cinturón de seguridad, de sujeción y caída, clase A. - Fajas y cinturones antivibraciones. - Pértiga de B.T. - Banqueta aislante clase I para maniobra de B.T. - Linterna individual de situación. - Comprobador de tensión. 110558 Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE FUENSALIDA D. Aritz Aldalur Epelde D. José Minervo Gutiérrez Gil 1063 ERVO giado.: SE MIN Nº.Cole REZ GIL, JO R GUTIE leg.: 1310 Z o 2/11 E, ARIT Nº. 2º C EPELD110558 / 28/0 olegio: R U L A : 39 0F el C d ALD O/FECHA o d a CC 4F ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD autores de los General Mola 19 Bis,icas45510 Fuensalida (Toledo) electrón as las firm obadas Compr Colegiado nº 1.310 Colegiado nº 1.063 22 de 22 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 - Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 FUENSALIDA. TOLEDO ESTUDIO DE PREVENCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) ESTUDIO DE PREVENCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) ÍNDICE OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN............................................................................................ 3 2 EJECUCIÓN DEL TRABAJO .......................................................................................................... 3 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 CONDICIONES AMBIENTALES GENERALES ............................................................................................... 3 ATMÓSFERA ..................................................................................................................................................... 3 RESIDUOS......................................................................................................................................................... 3 INERTES ............................................................................................................................................................ 3 AGUAS. VERTIDOS ......................................................................................................................................... 4 CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN AMBIENTAL ..................................................................................... 4 PARQUE DE VEHÍCULOS .............................................................................................................................. 4 FINALIZACIÓN DE OBRA ............................................................................................................................... 4 3 CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS ............................................................................................... 5 ESTUDIO DE PREVENCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 2 de 5 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN El presente documento determina las condiciones mínimas que se deberán cumplir con la normativa medioambiental vigente para la ejecución de las obras de instalación de líneas eléctricas subterráneas de hasta 20 kv, así como los requisitos internos de las instalaciones de Unión Fenosa Distribución en lo referente a protección medioambiental. 2 EJECUCIÓN DEL TRABAJO La ejecución de los trabajos deberá cumplir los siguientes requisitos ambientales. 2.1 CONDICIONES AMBIENTALES GENERALES Se deberá cumplir con la normativa ambiental vigente para el ejercicio de la actividad, así como con los requisitos internos de las instalaciones de Unión Fenosa en lo referente a protección ambiental. Así mismo, en caso de existir, se cumplirán los requisitos ambientales establecidos en los Estudios de Impacto Ambiental, Declaraciones de Impacto Ambiental o Planes de vigilancia ambiental. En caso de generarse un incidente o accidente ambiental durante el servicio imputable a una mala ejecución del contratista, se deberán aplicar las medidas correctoras necesarias para restablecer el medio afectado a su situación inicial y hacerse cargo de la restauración del daño causado. Se deberán realizar los trabajos de acuerdo con las condiciones que resulten de la evaluación ambiental emitidas por la administración competente. 2.2 ATMÓSFERA Se deberá evitar la dispersión de material por el viento, poniendo en marcha las siguientes medidas: 2.3 Proteger el material de excavación y/o construcción en los sitios de almacenamiento temporal. Reducir el área y tiempo de exposición de los materiales almacenados al máximo posible. Humedecer los materiales expuestos al arrastre del viento y las vías no pavimentadas. Empedrizar lo más rápido posible las áreas de suelo desnudo Realizar la carga y transporte de materiales al sitio de las obras vigilando que no se generen cantidades excesivas de polvo, cubriendo las cajas de los camiones RESIDUOS Se deberá implementar como primera medida una política de no generación de residuos y una política de manejo de residuos sólidos, que en orden de prioridad incluya los siguientes pasos: Reducir, reutilizar, reciclar y disponer en un vertedero autorizado. Las zonas de obras se conservarán, limpias, higiénicas y sin acumulaciones de desechos o basuras y depositar los residuos generados en los contenedores destinados y habilitados a tal fin, evitando siempre la mezcla de residuos peligrosos entre sí o con cualquier otro tipo de residuo. Se cumplirá para el transporte y disposición final de los residuos con la normativa establecida a tal efecto por organismo competente en la materia. 2.4 110558 INERTES Se deberán establecer zonas de almacenamiento y acopio de material en función de las necesidades y evolución de los trabajos en Obra. Las zonas de acopio y almacenamiento se situarán siempre dentro de los límites físicos de la obra y no afectarán a vías públicas o cauces ni se situarán en zonas de pendiente moderada o alta (>12%); salvo necesidad de proyecto y permiso expreso de la autoridad competente. En el almacenamiento temporal se deberán implementar barreras provisionales alrededor del material almacenado y cubrirlo con lonas o polietileno. ESTUDIO DE PREVENCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3 de 5 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) Se deberán gestionar los inertes teniendo en cuenta los siguientes aspectos: Mínima afectación visual de las zonas de acopio y almacenamiento Mínimas emisiones fugitivas de polvo en las zonas de acceso y movimiento de tierras 110558 Se colocará de manera temporal y en sitios específicos el material generado por los trabajos de movimiento de tierras, evitando la creación de barreras físicas que impidan el libre desplazamiento de la fauna y/o elementos que modifiquen la topografía e hidrodinámica, así como el arrastre de sedimentos a los cuerpos de agua cercanos a la zona de la obra, deteriorando con ello su calidad. 2.5 AGUAS. VERTIDOS Se deberá dar tratamiento a todos los tipos de aguas residuales que se generen durante la obra, ajustados con los límites máximos permisibles establecidos en la normativa vigente antes de verterla al cuerpo receptor. Se controlarán los vertidos de obra en función de su procedencia siguiendo los criterios operacionales descritos a continuación: Aguas de lavado de cubas de hormigón: 2.6 En caso necesario se establecerá una zona de lavado de cubas de hormigón en Obra perfectamente delimitada y acondicionada En caso de Obra en zonas urbanas se efectuarán los lavados en contenedor asegurándose que no se realizan vertidos a la red de saneamiento. El agua de lavado podrá ser vertido de forma controlada a la red de saneamiento previa autorización del organismo competente CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN AMBIENTAL Se realizarán operaciones de desbroce y retirada de terreno vegetal de la superficie exclusivamente necesaria para la obra. Se acumulará y conservará los suelos vegetales removidos para utilizarlos posteriormente en la recomposición de la estructura vegetal. Se utilizarán los caminos existentes para el transporte de material, equipo y maquinaria que se utilice durante la preparación del sitio y construcción. Se procederá a la limpieza inmediata y la disposición adecuada de los desechos que evite ocasionar impactos visuales negativos. Se adaptará la realización de movimientos de tierras a la topografía natural. 2.7 PARQUE DE VEHÍCULOS Realizar el estacionamiento, lavado y mantenimiento del parque automotor en lugares adecuados para tal fin, evitando la contaminación de cuerpos de agua y suelos con residuos sólidos y aceitosos. 2.8 FINALIZACIÓN DE OBRA Se deberá remover todos los materiales sobrantes, estructuras temporales, equipos y otros materiales extraños del sitio de las obras y deberá dejar dichas áreas en condiciones aceptables para la operación segura y eficiente. Se ejecutará la remoción del suelo de las zonas que hayan sido compactadas y cubiertas, para retornarlas a sus condiciones originales, considerando la limpieza del sitio. ESTUDIO DE PREVENCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 4 de 5 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS Según las recomendación de la Organización Mundial de la Salud siguiendo un proceso estandarizado de evaluación de riesgos para la salud, la OMS en su Nota informativa Nº3221 (2007) concluyó, que no hay efectos sustanciales para la salud relacionados con los campos eléctricos y magnéticos de frecuencias extremadamente bajas (0-100kHz) a los niveles que puede encontrar el público en general. Respecto a los efectos a largo plazo, dada la débil evidencia de una relación entre campo magnético de frecuencia extremadamente baja y los posibles efectos nocivos, los beneficios de una reducción de la exposición no están claros, proponiéndose seguir la recomendación de la nota informativa de la OMS anteriormente citada. Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE FUENSALIDA D. Aritz Aldalur Epelde D. José Minervo Gutiérrez Gil 1063 ERVO giado.: SE MIN Nº.Cole REZ GIL, JO R GUTIE leg.: 1310 Z o 2/11 E, ARIT Nº. 2º C EPELD110558 / 28/0 olegio: R U L A : 39 0F el C d ALD O/FECHA o d a CC 4F ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D ESTUDIO DE PREVENCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE autores de los General Mola 19 Bis,icas45510 Fuensalida (Toledo) electrón as las firm obadas Compr Colegiado nº 1.310 Colegiado nº 1.063 5 de 5 110558 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 3 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 FUENSALIDA. TOLEDO MEDICIONES Y PRESUPUESTO 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO RESUMEN UDSLONGITUDANCHURAALTURAPARCIALESCANTIDAD __________________________________________________________________________________________________________________ CAPÍTULO 01 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN SUBCAPÍTULO 01.01 OBRA CIVIL 01.01.01 ud CASETA PREF. 1 TRANSF. 3280x2380 110558 SUBCAPÍTULO 01.02 EQUIPOS DE MEDIA TENSION 01.02.01 1,00 ud MÓDULO LÍNEA EN SF6 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Caseta prefabricada para contener un transformador, de dimensiones exteriores (largoxanchoxalto) 3280x2380x3045 mm., formado por: envolvente de hormigón armado vibrado, compuesto por una parte que comprende el fondo y las paredes incorporando puertas y rejillas de ventilación natural, y otra que constituye el techo, estando unidas las armaduras del hormigón entre sí y al colector de tierra, según la norma RU 1303. Las puertas y rejillas presentarán una resistencia de 10 kilo-ohmios respecto a la tierra de la envolvente. Pintado con pintura acrílica rugosa de color blanco en las paredes y marrón en techos, puertas y rejillas. Incluso alumbrado normal y de emergencia, elementos de protección y señalización como: protección metálica para defensa del transformador, banquillo aislante, guantes de protección y placas de peligro de muerte en los transformadores y accesos al local. UA 18 CENTRO DE 1 1,00 TRANSFORMACION __________________________________________________ Módulo de línea, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 370 mm. de ancho, 1800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres captores capacitivos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado. UA 18 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Entrada 1 1,00 Salida 1 1,00 __________________________________________________ 2,00 01.02.02 ud MÓDULO PROT.TRANSF. SF6 Módulo de protección de transformadores, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 480 mm. de ancho, 1800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV. de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres portafusibles para cartuchos de 24 kV. según DIN-43625; tres cartuchos fusibles de 24 kV. según DIN-43625; un seccionador de puesta a tierra sobre los contactos inferiores de los fusibles, de 24 kV. de tensión nominal; tres captores captativos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado. UA 18 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Protección transformador 1 1,00 __________________________________________________ 1,00 MEDICIONES General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 1 de 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO RESUMEN UDSLONGITUDANCHURAALTURAPARCIALESCANTIDAD __________________________________________________________________________________________________________________ 01.02.03 ud PUENTE MT 3x10m. 3x95mm2 SUBCAPÍTULO 01.03 EQUIPOS DE POTENCIA 01.03.01 1,00 ud TRANSF. ACEITE MT/BT 630 KVA Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Ud. de puente de cables MT 12/20 kV del tipo DHZ1, unipolares, con conducto110558 res de sección y material 1x95 Al empleando 3 de 10 m de longitud, y terminaciones ELASTIMOLD de 24 kV del tipo enchufable acodada y modelo K-158-LR. En el otro extremo son del tipo enchufable recta y modelo K-158-LR. UA 18 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Protección transformador 1 1,00 __________________________________________________ Transformador de media a baja tensión de 630 KVA. de potencia, en baño de aceite, refrigeración natural, para interior, de las siguientes características: tensión primaria 15/20 kV., tensión secundaria 231/400 A., regulación +- 2,5% +5%; conexión DYn11; tensión de cortocircuito 4%. Según normas 20101 (CEI 76), CENELEC HD428, UNE 20138, UNESA 5201D. Equipado con termómetro de esfera de dos contactos y termostato, puentes de conexión entre módulo de protección y transformador realizado con cables de B.T. 12/20 kV. unipolares de 1x50 mm2 Al., terminales encausables en ambos extremos y rejilla de protección. UA 18 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Transformador 1 1,00 __________________________________________________ SUBCAPÍTULO 01.04 EQUIPOS DE BAJA TENSION 01.04.01 1,00 ud CUADRO B.T. EN C.T. 8 SALID. Cuadro de baja tensión tipo UNESA, para protección con ocho salidas en baja tensión, con fusibles de A.P.R. dispuestos en bases trifásicas maniobrables fase a fase, con posibilidad de apertura y cierre en carga; incluso barraje de distribución, y conexiones necesarias. UA 18 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Cuadro BT 1 1,00 __________________________________________________ 1,00 01.04.02 ud PUENTE BT B2 Ud de juego de ocho puentes de cables de BT,de sección y material 1x240 Al (Etileno-Propileno) sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo de cables en la cantidad 3xfase + 2xneutro de 3,0 m de longitud. UA 18 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Cuadro BT 1 1,00 __________________________________________________ 1,00 MEDICIONES General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 2 de 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO RESUMEN UDSLONGITUDANCHURAALTURAPARCIALESCANTIDAD __________________________________________________________________________________________________________________ SUBCAPÍTULO 01.05 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA APARTADO 01.05.01 TIERRAS EXTERIORES 01.05.01.01 ud MALLA 4x2,5 m. PUESTA A TIERRA C.T. 110558 1,00 01.05.01.02 ud 3 PICAS ALINEADAS PUESTA A TIERRA C.T. Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Rede de puesta a tierra de protección general, en el centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, y normas de Cía Suministradora, formada por malla de 4x2,5 m. de cable de cobre desnudo de 50 mm2 de sección a 0,8 m de profundiad y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación. UA 18 CENTRO DE 1 1,00 TRANSFORMACIÓN __________________________________________________ Redes de puesta a tierra de protección de servicio para el neutro, en el centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, y normas de Cía Suministradora, formada por cable de cobre aislado, tipo RV de 0,6/1 kV, y 50 mm2 de sección y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación. UA 18 CENTRO DE 1 1,00 TRANSFORMACIÓN __________________________________________________ APARTADO 01.05.02 TIERRAS INTERIORES 01.05.02.01 1,00 ud RED TIERRAS PROT. TRANSFORMACION Instalación de puesta a tierra de protección en el edificio de transformación, con el conductor de cobre desnudo, grapado a la pared, y conectado a los equipos de MT y demás aparamenta de este edificio, así como una caja general de tierra de protección según las normas de la compañía suministradora. UA 18 CENTRO DE 1 1,00 TRANSFORMACIÓN __________________________________________________ 1,00 01.05.02.02 ud RED TIERRAS SERV. TRANSFORMACIÓN Instalación de puesta a tierra de servicio en el edificio de transformación, con el conductor de cobre aislado, grapado a la pared, y conectado al neutro de BT, así como una caja general de tierra de servicio según las normas de la compañía suministradora. UA 18 CENTRO DE 1 1,00 TRANSFORMACIÓN __________________________________________________ 1,00 MEDICIONES General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3 de 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO RESUMEN UDSLONGITUDANCHURAALTURAPARCIALESCANTIDAD __________________________________________________________________________________________________________________ CAPÍTULO 02 RED DE MEDIA TENSIÓN 02.01 m. RED M.T.CALZ. 3(1x240) Al 12/20kV 110558 36,00 02.02 m. RED M.T.ACERA 3(1x240) Al 12/20kV Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Red eléctrica de media tensión entubada bajo calzada, realizada con cables conductores de 3(1x240)Al. 12/20 kV., con aislamiento de dieléctrico seco, formados por: conductor de aluminio compacto de sección circular, pantalla sobre el conductor de mezcla semiconductora, aislamiento de etileno-propileno (EPR), pantalla sobre el aislamiento de mezcla semiconductora pelable no metálica asociada a una corona de alambre y contraespira de cobre y cubierta termoplástica a base de poliolefina, en instalación subterránea bajo calzada, en zanja de 60 cm. de ancho y 105 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20 N/mm2, montaje de tubos de material termoplástico de 160 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20 N/mm2 hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente, y relleno con hormigón HM-12,50/P/20, hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento; sin incluir la reposición de pavimento; incluso suministro y montaje de cables conductores, con parte proporcional de empalmes para cable, retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación y pruebas de rigidez dieléctrica, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado. UA 18 Líena MT 2 10,00 20,00 2 8,00 16,00 __________________________________________________ Red eléctrica de media tensión enterrada bajo acera, realizada con cables conductores de 3(1x240)Al. 12/20 kV., con aislamiento de dieléctrico seco, formados por: conductor de aluminio compacto de sección circular, pantalla sobre el conductor de mezcla semiconductora, aislamiento de etileno-propileno (EPR), pantalla sobre el aislamiento de mezcla semiconductora pelable no metálica asociada a una corona de alambre y contraespira de cobre y cubierta termoplástica a base de poliolefina, en instalación subterránea bajo acera, en zanja de 60 cm. de ancho y 100 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 10 cm. de arena de río, montaje de cables conductores, relleno con una capa de 25 cm. de arena de río, instalación de placa cubrecables para protección mecánica, relleno con tierra procedente de la excavación apisonada con medios manuales en tongadas de 10 cm., colocación de cinta de señalización, sin incluir la reposición de acera, incluso suministro y montaje de cables conductores, con parte proporcional de empalmes para cable, retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación y pruebas de rigidez dieléctrica, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado. UA 18 Líena MT 2 37,00 74,00 2 73,50 147,00 __________________________________________________ 221,00 Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO 1063 ERVO giado.: SE MIN Nº.Cole REZ GIL, JO R 310 GUTIE AYUNTAMIENTO EXCMO. oleg.: 1 RITZDE FUENSALIDA 1 Nº. 2º C LDE, A 58 / 28/02/1 io: E P E 5 g R 0 U 1 L 1 A : el Cole C 4F 39 0F d ALD O/FECHA o d a C ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D MEDICIONES autores de los General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) icas electrón as las firm obadas Compr INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL D. Aritz Aldalur Epelde Colegiado nº 1.310 D. José Minervo Gutiérrez Gil Colegiado nº 1.063 4 de 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO RESUMEN CANTIDAD PRECIO IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ CAPÍTULO 01 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN SUBCAPÍTULO 01.01 OBRA CIVIL ud CASETA PREF. 1 TRANSF. 3280x2380 110558 Caseta prefabricada para contener un transformador, de dimensiones exteriores (largoxanchoxalto) 3280x2380x3045 mm., formado por: envolvente de hormigón armado vibrado, compuesto por una parte que comprende el fondo y las paredes incorporando puertas y rejillas de ventilación natural, y otra que constituye el techo, estando unidas las armaduras del hormigón entre sí y al colector de tierra, según la norma RU 1303. Las puertas y rejillas presentarán una resistencia de 10 kilo-ohmios respecto a la tierra de la envolvente. Pintado con pintura acrílica rugosa de color blanco en las paredes y marrón en techos, puertas y rejillas. Incluso alumbrado normal y de emergencia, elementos de protección y señalización como: protección metálica para defensa del transformador, banquillo aislante, guantes de protección y placas de peligro de muerte en los transformadores y accesos al local. 1,00 3.976,88 TOTAL SUBCAPÍTULO 01.01 OBRA CIVIL SUBCAPÍTULO 01.02 EQUIPOS DE MEDIA TENSION 01.02.01 ud MÓDULO LÍNEA EN SF6 Módulo de línea, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 370 mm. de ancho, 1800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres captores capacitivos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado. 01.02.02 3.976,88 2.289,90 4.579,80 1,00 1.940,01 1.940,01 1,00 435,61 435,61 ______________ ud PUENTE MT 3x10m. 3x95mm2 Ud. de puente de cables MT 12/20 kV del tipo DHZ1, unipolares, con conductores de sección y material 1x95 Al empleando 3 de 10 m de longitud, y terminaciones ELASTIMOLD de 24 kV del tipo enchufable acodada y modelo K-158-LR. En el otro extremo son del tipo enchufable recta y modelo K-158-LR. TOTAL SUBCAPÍTULO 01.02 EQUIPOS DE MEDIA TENSION PRESUPUESTO General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3.976,88 ______________ 2,00 ud MÓDULO PROT.TRANSF. SF6 Módulo de protección de transformadores, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 480 mm. de ancho, 1800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV. de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres portafusibles para cartuchos de 24 kV. según DIN-43625; tres cartuchos fusibles de 24 kV. según DIN-43625; un seccionador de puesta a tierra sobre los contactos inferiores de los fusibles, de 24 kV. de tensión nominal; tres captores captativos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado. 01.02.03 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 01.01.01 6.955,42 1 de 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO RESUMEN CANTIDAD PRECIO IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ SUBCAPÍTULO 01.03 EQUIPOS DE POTENCIA ud TRANSF. ACEITE MT/BT 630 KVA 110558 Transformador de media a baja tensión de 630 KVA. de potencia, en baño de aceite, refrigeración natural, para interior, de las siguientes características: tensión primaria 15/20 kV., tensión secundaria 231/400 A., regulación +- 2,5% +5%; conexión DYn11; tensión de cortocircuito 4%. Según normas 20101 (CEI 76), CENELEC HD428, UNE 20138, UNESA 5201D. Equipado con termómetro de esfera de dos contactos y termostato, puentes de conexión entre módulo de protección y transformador realizado con cables de B.T. 12/20 kV. unipolares de 1x50 mm2 Al., terminales encausables en ambos extremos y rejilla de protección. 1,00 8.162,77 TOTAL SUBCAPÍTULO 01.03 EQUIPOS DE POTENCIA SUBCAPÍTULO 01.04 EQUIPOS DE BAJA TENSION 01.04.01 ud CUADRO B.T. EN C.T. 8 SALID. Cuadro tensión, a fase, bución, 01.04.02 de baja tensión tipo UNESA, para protección con ocho salidas en baja con fusibles de A.P.R. dispuestos en bases trifásicas maniobrables fase con posibilidad de apertura y cierre en carga; incluso barraje de distriy conexiones necesarias. 593,88 1,00 189,09 189,09 ______________ ud MALLA 4x2,5 m. PUESTA A TIERRA C.T. Rede de puesta a tierra de protección general, en el centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, y normas de Cía Suministradora, formada por malla de 4x2,5 m. de cable de cobre desnudo de 50 mm2 de sección a 0,8 m de profundiad y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación. 782,97 1,00 1.840,23 1.840,23 1,00 1.878,59 1.878,59 ______________ ud 3 PICAS ALINEADAS PUESTA A TIERRA C.T. Redes de puesta a tierra de protección de servicio para el neutro, en el centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, y normas de Cía Suministradora, formada por cable de cobre aislado, tipo RV de 0,6/1 kV, y 50 mm2 de sección y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación. TOTAL APARTADO 01.05.01 TIERRAS EXTERIORES PRESUPUESTO General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 8.162,77 593,88 TOTAL SUBCAPÍTULO 01.04 EQUIPOS DE BAJA TENSION SUBCAPÍTULO 01.05 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA APARTADO 01.05.01 TIERRAS EXTERIORES 01.05.01.02 8.162,77 ______________ 1,00 ud PUENTE BT B2 Ud de juego de ocho puentes de cables de BT,de sección y material 1x240 Al (Etileno-Propileno) sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo de cables en la cantidad 3xfase + 2xneutro de 3,0 m de longitud. 01.05.01.01 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 01.03.01 3.718,82 2 de 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO RESUMEN CANTIDAD PRECIO IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ APARTADO 01.05.02 TIERRAS INTERIORES ud RED TIERRAS PROT. TRANSFORMACION 110558 Instalación de puesta a tierra de protección en el edificio de transformación, con el conductor de cobre desnudo, grapado a la pared, y conectado a los equipos de MT y demás aparamenta de este edificio, así como una caja general de tierra de protección según las normas de la compañía suministradora. 01.05.02.02 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 01.05.02.01 1,00 320,08 320,08 1,00 337,92 337,92 ______________ ud RED TIERRAS SERV. TRANSFORMACIÓN Instalación de puesta a tierra de servicio en el edificio de transformación, con el conductor de cobre aislado, grapado a la pared, y conectado al neutro de BT, así como una caja general de tierra de servicio según las normas de la compañía suministradora. TOTAL APARTADO 01.05.02 TIERRAS INTERIORES 658,00 ___________ TOTAL SUBCAPÍTULO 01.05 SISTEMA DE PUESTA 4.376,82 A TIERRA ___________ TOTAL CAPÍTULO 01 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 24.254,86 PRESUPUESTO General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3 de 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO RESUMEN CANTIDAD PRECIO IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ CAPÍTULO 02 RED DE MEDIA TENSIÓN m. RED M.T.CALZ. 3(1x240) Al 12/20kV 110558 Red eléctrica de media tensión entubada bajo calzada, realizada con cables conductores de 3(1x240)Al. 12/20 kV., con aislamiento de dieléctrico seco, formados por: conductor de aluminio compacto de sección circular, pantalla sobre el conductor de mezcla semiconductora, aislamiento de etileno-propileno (EPR), pantalla sobre el aislamiento de mezcla semiconductora pelable no metálica asociada a una corona de alambre y contraespira de cobre y cubierta termoplástica a base de poliolefina, en instalación subterránea bajo calzada, en zanja de 60 cm. de ancho y 105 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20 N/mm2, montaje de tubos de material termoplástico de 160 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20 N/mm2 hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente, y relleno con hormigón HM-12,50/P/20, hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento; sin incluir la reposición de pavimento; incluso suministro y montaje de cables conductores, con parte proporcional de empalmes para cable, retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación y pruebas de rigidez dieléctrica, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado. 02.02 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 02.01 36,00 77,71 2.797,56 221,00 42,22 9.330,62 ______________ m. RED M.T.ACERA 3(1x240) Al 12/20kV Red eléctrica de media tensión enterrada bajo acera, realizada con cables conductores de 3(1x240)Al. 12/20 kV., con aislamiento de dieléctrico seco, formados por: conductor de aluminio compacto de sección circular, pantalla sobre el conductor de mezcla semiconductora, aislamiento de etileno-propileno (EPR), pantalla sobre el aislamiento de mezcla semiconductora pelable no metálica asociada a una corona de alambre y contraespira de cobre y cubierta termoplástica a base de poliolefina, en instalación subterránea bajo acera, en zanja de 60 cm. de ancho y 100 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 10 cm. de arena de río, montaje de cables conductores, relleno con una capa de 25 cm. de arena de río, instalación de placa cubrecables para protección mecánica, relleno con tierra procedente de la excavación apisonada con medios manuales en tongadas de 10 cm., colocación de cinta de señalización, sin incluir la reposición de acera, incluso suministro y montaje de cables conductores, con parte proporcional de empalmes para cable, retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación y pruebas de rigidez dieléctrica, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado. TOTAL CAPÍTULO 02 RED DE MEDIA TENSIÓN TOTAL 12.128,18 ___________ 36.383,04 Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO 63 do.: 10 MINER INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL VO gia EXCMO. DE FUENSALIDA , JOSE Nº.Cole AYUNTAMIENTO EZ GIL RR GUTIE leg.: 1310 Z o 2/11 E, ARIT Nº. 2º C EPELD110558 / 28/0 olegio: R U L A : 39 0F el C d ALD O/FECHA o d a CC 4F ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D PRESUPUESTO autores de los General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) icas electrón as las firm obadas Compr D. Aritz Aldalur Epelde Colegiado nº 1.310 D. José Minervo Gutiérrez Gil Colegiado nº 1.063 4 de 4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ CAPÍTULO 01 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN SUBCAPÍTULO 01.01 OBRA CIVIL 01.01.01 CASETA PREF. 1 TRANSF. 3280x2380 110558 Caseta prefabricada para contener un transformador, de dimensiones exteriores (largoxanchoxalto) 3280x2380x3045 mm., formado por: envolvente de hormigón armado vibrado, compuesto por una parte que comprende el fondo y las paredes incorporando puertas y rejillas de ventilación natural, y otra que constituye el techo, estando unidas las armaduras del hormigón entre sí y al colector de tierra, según la norma RU 1303. Las puertas y rejillas presentarán una resistencia de 10 kilo-ohmios respecto a la tierra de la envolvente. Pintado con pintura acrílica rugosa de color blanco en las paredes y marrón en techos, puertas y rejillas. Incluso alumbrado normal y de emergencia, elementos de protección y señalización como: protección metálica para defensa del transformador, banquillo aislante, guantes de protección y placas de peligro de muerte en los transformadores y accesos al local. 2,000 h. Cuadrilla A 41,46 82,92 1,000 ud Caseta C.T. 1 transf. 3280x2380 3.521,43 3.521,43 3,000 h. Grúa celosía s/camión 30 t. 59,27 177,81 4,500 m3 EXC.VAC.A MÁQUINA TERR.FLOJOS 1,67 7,52 9,000 m2 COMPAC.TERRENO C.A.MEC.C/APORTE 16,90 152,10 27,000 ud Pequeño material 1,30 35,10 ____________________________ TOTAL PARTIDA .................................................. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES MIL NOVECIENTOS SETENTA Y SEIS EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS SUBCAPÍTULO 01.02 EQUIPOS DE MEDIA TENSION 01.02.01 O01OB200 O01OB210 P15BB010 P01DW091 ud 2,000 2,000 1,000 14,000 h. h. ud ud MÓDULO LÍNEA EN SF6 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL DOSCIENTOS OCHENTA Y NUEVE EUROS con NOVENTA CÉNTIMOS 01.02.02 ud MÓDULO PROT.TRANSF. SF6 2,000 2,000 1,000 14,000 h. h. ud ud 3.976,88 Módulo de línea, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 370 mm. de ancho, 1800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres captores capacitivos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado. Oficial 1ª electricista 18,17 36,34 Oficial 2ª electricista 16,99 33,98 Celda línea E/S con SPT 1.383,22 1.383,22 Pequeño material 59,74 836,36 ____________________________ TOTAL PARTIDA .................................................. O01OB200 O01OB210 P15BB030 P01DW090 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 O01OA090 P15BA100 M02GC110 E02CM020 E02SA020 P01DW090 ud 2.289,90 Módulo de protección de transformadores, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 480 mm. de ancho, 1800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV. de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres portafusibles para cartuchos de 24 kV. según DIN-43625; tres cartuchos fusibles de 24 kV. según DIN-43625; un seccionador de puesta a tierra sobre los contactos inferiores de los fusibles, de 24 kV. de tensión nominal; tres captores captativos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado. Oficial 1ª electricista 18,17 36,34 Oficial 2ª electricista 16,99 33,98 Celda protec. f. comb. SPT 1.851,49 1.851,49 Pequeño material 1,30 18,20 ____________________________ TOTAL PARTIDA .................................................. 1.940,01 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL NOVECIENTOS CUARENTA EUROS con UN CÉNTIMOS CUADRO DE DESCOMPUESTOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 1 de 6 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ 01.02.03 ud PUENTE MT 3x10m. 3x95mm2 10,700 10,700 2,000 1,000 1,000 2,000 30,000 2,000 h. h. ud ud ud ud m. h. TOTAL PARTIDA .................................................. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS TREINTA Y CINCO EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS SUBCAPÍTULO 01.03 EQUIPOS DE POTENCIA 01.03.01 O01OB200 O01OB210 P15BC070 P15BC200 P15BC210 P15BC220 P01DW090 ud 26,000 26,000 1,000 1,000 6,000 1,000 14,000 h. h. ud ud ud ud ud TRANSF. ACEITE MT/BT 630 KVA Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO MIL CIENTO SESENTA Y DOS EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS SUBCAPÍTULO 01.04 EQUIPOS DE BAJA TENSION O01OB200 O01OB210 P15CB020 P01DW090 ud 2,000 2,000 2,000 14,000 h. h. ud ud 435,61 Transformador de media a baja tensión de 630 KVA. de potencia, en baño de aceite, refrigeración natural, para interior, de las siguientes características: tensión primaria 15/20 kV., tensión secundaria 231/400 A., regulación +- 2,5% +- 5%; conexión DYn11; tensión de cortocircuito 4%. Según normas 20101 (CEI 76), CENELEC HD428, UNE 20138, UNESA 5201D. Equipado con termómetro de esfera de dos contactos y termostato, puentes de conexión entre módulo de protección y transformador realizado con cables de B.T. 12/20 kV. unipolares de 1x50 mm2 Al., terminales encausables en ambos extremos y rejilla de protección. Oficial 1ª electricista 18,17 472,42 Oficial 2ª electricista 16,99 441,74 Transf.baño aceite 630 KVA 6.105,88 6.105,88 Puent.conex.1x50 mm2 Al 12/20kV 464,25 464,25 Terminales enchufables 90,06 540,36 Rejilla de protección 119,92 119,92 Pequeño material 1,30 18,20 ____________________________ TOTAL PARTIDA .................................................. 01.04.01 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 O01OB200 O01OB220 P15AH390 P13VP341 P15AH400 P15AH410 P15AC160 M02PT060 Ud. de puente de cables MT 12/20 kV del tipo DHZ1, unipolares, con conductores de sección y material 1x95 Al empleando 3 de 10 m de longitud, y terminaciones ELASTIMOLD 110558 de 24 kV del tipo enchufable acodada y modelo K-158-LR. En el otro extremo son del tipo enchufable recta y modelo K-158-LR. Oficial 1ª electricista 18,17 194,42 Ayudante electricista 9,28 99,30 Gancho helicoidal SG empotrado 1,71 3,42 Tensor galvanizado 3/8" 0,97 0,97 Guardacabos 1" 0,64 0,64 Pinza anclaje DN-54/80-2200daN 11,57 23,14 Co.tr.Al RZ 0,6/1kV.3x95/54,6mm2 3,55 106,50 Plataforma elev. tijera 10m.diesel 3,61 7,22 ____________________________ CUADRO B.T. EN C.T. 8 SALID. 8.162,77 Cuadro de baja tensión tipo UNESA, para protección con ocho salidas en baja tensión, con fusibles de A.P.R. dispuestos en bases trifásicas maniobrables fase a fase, con posibilidad de apertura y cierre en carga; incluso barraje de distribución, y conexiones necesarias. Oficial 1ª electricista 18,17 36,34 Oficial 2ª electricista 16,99 33,98 BTV para 4 zócalos tripolares bast.250A 252,68 505,36 Pequeño material 1,30 18,20 ____________________________ TOTAL PARTIDA .................................................. 593,88 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS NOVENTA Y TRES EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS CUADRO DE DESCOMPUESTOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 2 de 6 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ 01.04.02 ud PUENTE BT B2 0,300 0,300 24,000 1,000 h. h. m. ud TOTAL PARTIDA .................................................. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO OCHENTA Y NUEVE EUROS con NUEVE CÉNTIMOS SUBCAPÍTULO 01.05 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA APARTADO 01.05.01 TIERRAS EXTERIORES 01.05.01.01 O01OB210 P15EA010 P15EB020 P01DW091 ud 8,000 4,000 15,000 27,000 h. ud m. ud MALLA 4x2,5 m. PUESTA A TIERRA C.T. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL OCHOCIENTOS CUARENTA EUROS con VEINTITRES CÉNTIMOS 01.05.01.02 ud 3 PICAS ALINEADAS PUESTA A TIERRA C.T. 8,000 3,000 20,000 9,000 27,000 h. ud m. m. ud Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL OCHOCIENTOS SETENTA Y OCHO EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS APARTADO 01.05.02 TIERRAS INTERIORES O01OB200 O01OB220 P15EB010 P15EC030 P01DW091 ud 0,100 0,100 120,000 1,000 1,000 h. h. m. ud ud 1.840,23 Redes de puesta a tierra de protección de servicio para el neutro, en el centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, y normas de Cía Suministradora, formada por cable de cobre aislado, tipo RV de 0,6/1 kV, y 50 mm2 de sección y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación. Oficial 2ª electricista 16,99 135,92 Pica de t.t. 200/14,3 Fe+Cu 15,82 47,46 Cond.aisla. RV-k 0,6-1kV 50 mm2 Cu 3,27 65,40 Conduc cobre desnudo 50 mm2 1,87 16,83 Pequeño material 59,74 1.612,98 ____________________________ TOTAL PARTIDA .................................................. 01.05.02.01 189,09 Rede de puesta a tierra de protección general, en el centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, y normas de Cía Suministradora, formada por malla de 4x2,5 m. de cable de cobre desnudo de 50 mm2 de sección a 0,8 m de profundiad y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación. Oficial 2ª electricista 16,99 135,92 Pica de t.t. 200/14,3 Fe+Cu 15,82 63,28 Conduc cobre desnudo 50 mm2 1,87 28,05 Pequeño material 59,74 1.612,98 ____________________________ TOTAL PARTIDA .................................................. O01OB210 P15EA010 P15AD060 P15EB020 P01DW091 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 O01OB200 O01OB210 P15AL040 P01DW091 Ud de juego de ocho puentes de cables de BT,de sección y material 1x240 Al (Etileno-Propileno) sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un grupo 110558 de cables en la cantidad 3xfase + 2xneutro de 3,0 m de longitud. Oficial 1ª electricista 18,17 5,45 Oficial 2ª electricista 16,99 5,10 Cond.aisla. RV 0,6-1kV 240 mm2 Al 4,95 118,80 Pequeño material 59,74 59,74 ____________________________ RED TIERRAS PROT. TRANSFORMACION 1.878,59 Instalación de puesta a tierra de protección en el edificio de transformación, con el conductor de cobre desnudo, grapado a la pared, y conectado a los equipos de MT y demás aparamenta de este edificio, así como una caja general de tierra de protección según las normas de la compañía suministradora. Oficial 1ª electricista 18,17 1,82 Ayudante electricista 9,28 0,93 Conduc cobre desnudo 35 mm2 2,00 240,00 Caja sec. y comprobación t.t. 17,59 17,59 Pequeño material 59,74 59,74 ____________________________ TOTAL PARTIDA .................................................. 320,08 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS VEINTE EUROS con OCHO CÉNTIMOS CUADRO DE DESCOMPUESTOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 3 de 6 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ 01.05.02.02 ud RED TIERRAS SERV. TRANSFORMACIÓN 0,750 0,750 120,000 1,000 1,000 h. h. m. ud ud TOTAL PARTIDA .................................................. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS TREINTA Y SIETE EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS CUADRO DE DESCOMPUESTOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 O01OB200 O01OB220 P15EB010 P15EC030 P01DW091 Instalación de puesta a tierra de servicio en el edificio de transformación, con el conductor de cobre aislado, grapado a la pared, y conectado al neutro de BT, así como una caja 110558 general de tierra de servicio según las normas de la compañía suministradora. Oficial 1ª electricista 18,17 13,63 Ayudante electricista 9,28 6,96 Conduc cobre desnudo 35 mm2 2,00 240,00 Caja sec. y comprobación t.t. 17,59 17,59 Pequeño material 59,74 59,74 ____________________________ 337,92 4 de 6 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ CAPÍTULO 02 RED DE MEDIA TENSIÓN O01OB200 O01OB210 E02EM010 P15AF075 P01HM010 P01HM020 P15AC040 P01DW090 m. RED M.T.CALZ. 3(1x240) Al 12/20kV 110558 Red eléctrica de media tensión entubada bajo calzada, realizada con cables conductores de 3(1x240)Al. 12/20 kV., con aislamiento de dieléctrico seco, formados por: conductor de aluminio compacto de sección circular, pantalla sobre el conductor de mezcla semiconductora, aislamiento de etileno-propileno (EPR), pantalla sobre el aislamiento de mezcla semiconductora pelable no metálica asociada a una corona de alambre y contraespira de cobre y cubierta termoplástica a base de poliolefina, en instalación subterránea bajo calzada, en zanja de 60 cm. de ancho y 105 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20 N/mm2, montaje de tubos de material termoplástico de 160 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20 N/mm2 hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente, y relleno con hormigón HM-12,50/P/20, hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento; sin incluir la reposición de pavimento; incluso suministro y montaje de cables conductores, con parte proporcional de empalmes para cable, retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación y pruebas de rigidez dieléctrica, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado. 0,200 h. Oficial 1ª electricista 18,17 3,63 0,200 h. Oficial 2ª electricista 16,99 3,40 0,700 m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG. 6,37 4,46 1,000 m. Tubo rígido PVC D 160 mm. 4,03 4,03 0,180 m3 Hormigón HM-20/P/20/I central 80,02 14,40 0,290 m3 Hormigón HM-20/P/40/I central 80,02 23,21 3,000 m. C.Vulpren HEPRZ1 Al 12/20 kV 1x240 H16 7,76 23,28 1,000 ud Pequeño material 1,30 1,30 ____________________________ TOTAL PARTIDA .................................................. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y SIETE EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS CUADRO DE DESCOMPUESTOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 02.01 77,71 5 de 6 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE __________________________________________________________________________________________________________________ 02.02 m. RED M.T.ACERA 3(1x240) Al 12/20kV TOTAL PARTIDA .................................................. Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y DOS EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE FUENSALIDA D. Aritz Aldalur Epelde Colegiado nº 1.310 D. José Minervo Gutiérrez Gil Colegiado nº 1.063 1063 ERVO giado.: SE MIN Nº.Cole REZ GIL, JO R GUTIE leg.: 1310 Z o 2/11 E, ARIT Nº. 2º C EPELD110558 / 28/0 olegio: R U L A : 39 0F el C d ALD O/FECHA o d a CC 4F ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D CUADRO DE DESCOMPUESTOS autores de los General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) icas electrón as las firm obadas Compr Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 O01OB200 O01OB210 E02EM010 E02SZ060 P15AH010 P15AH020 P15AC040 P01DW090 Red eléctrica de media tensión enterrada bajo acera, realizada con cables conductores de 3(1x240)Al. 12/20 kV., con aislamiento de dieléctrico seco, formados por: conductor de alu110558 minio compacto de sección circular, pantalla sobre el conductor de mezcla semiconductora, aislamiento de etileno-propileno (EPR), pantalla sobre el aislamiento de mezcla semiconductora pelable no metálica asociada a una corona de alambre y contraespira de cobre y cubierta termoplástica a base de poliolefina, en instalación subterránea bajo acera, en zanja de 60 cm. de ancho y 100 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 10 cm. de arena de río, montaje de cables conductores, relleno con una capa de 25 cm. de arena de río, instalación de placa cubrecables para protección mecánica, relleno con tierra procedente de la excavación apisonada con medios manuales en tongadas de 10 cm., colocación de cinta de señalización, sin incluir la reposición de acera, incluso suministro y montaje de cables conductores, con parte proporcional de empalmes para cable, retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación y pruebas de rigidez dieléctrica, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado. 0,140 h. Oficial 1ª electricista 18,17 2,54 0,140 h. Oficial 2ª electricista 16,99 2,38 0,660 m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG. 6,37 4,20 0,600 m3 RELL.TIERR.ZANJA MANO S/APORT. 8,76 5,26 2,000 m. Cinta señalizadora 0,24 0,48 1,000 m. Placa cubrecables 2,78 2,78 3,000 m. C.Vulpren HEPRZ1 Al 12/20 kV 1x240 H16 7,76 23,28 1,000 ud Pequeño material 1,30 1,30 ____________________________ 42,22 6 de 6 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CAPITULO RESUMEN EUROS % ____________________________________________________________________________________________________________ _____ 1 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN .............................................................................................................. 24.254,86 66,67 2 RED DE MEDIA TENSIÓN .......................................................................................................................... 12.128,18 33,33 __________________ 110558 TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 36.383,04 Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE FUENSALIDA D. Aritz Aldalur Epelde Colegiado nº 1.310 D. José Minervo Gutiérrez Gil Colegiado nº 1.063 1063 ERVO giado.: SE MIN Nº.Cole REZ GIL, JO R GUTIE leg.: 1310 Z o 2/11 E, ARIT Nº. 2º C EPELD110558 / 28/0 olegio: R U L A : 39 0F el C d ALD O/FECHA o d a CC 4F ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D PRESUPUESTO EJECUCIÓN MATERIAL autores de los General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) icas electrón as las firm obadas Compr Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Asciende el presupuesto de ejecución material a la expresada cantidad de TREINTA Y SEIS MIL TRESCIENTOS OCHENTA Y TRES EUROS con CUATRO CÉNTIMOS. 1 de 1 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) CAPITULO RESUMEN EUROS % ____________________________________________________________________________________________________________ _____ 1 CENTRO DE TRANSFORMACIÓN .............................................................................................................. 24.254,86 66,67 2 RED DE MEDIA TENSIÓN .......................................................................................................................... 12.128,18 33,33 __________________ 110558 36.383,04 ____________________________________ SUMA DE G.G. y B.I. 18,00 % I.V.A. ..................................................................... 6.912,78 7.793,25 _____________________ TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA 51.089,07 _____________________ TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 51.089,07 Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de CINCUENTA Y UN MIL OCHENTA Y NUEVE EUROS con SIETE CÉNTIMOS. Toledo, Febrero de 2.011 AUTOR DEL ENCARGO INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE FUENSALIDA D. Aritz Aldalur Epelde Colegiado nº 1.310 D. José Minervo Gutiérrez Gil Colegiado nº 1.063 1063 ERVO giado.: SE MIN Nº.Cole REZ GIL, JO R GUTIE leg.: 1310 Z o 2/11 E, ARIT Nº. 2º C EPELD110558 / 28/0 olegio: R U L A : 39 0F el C d ALD O/FECHA o d a CC 4F ic VISAD igital del certif D5 D4 39 9B d 8 Huella B F9 F6 F7 F 4 CF 7B 99 86 B4 E3 9D PRESUPUESTO EJECUCIÓN POR CONTRATA autores de los General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) icas electrón as las firm obadas Compr Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 13,00 % Gastos generales .................... 4.729,80 6,00 % Beneficio industrial .................. 2.182,98 1 de 1 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 FUENSALIDA. TOLEDO PLANOS 110558 PROYECTO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN Y MEDIA TENSIÓN UA18 45510 Fuensalida (Toledo) INDICE DE PLANOS. Planos Escala 00.- SITUACIÓN Y EMPLAZAMIENTO 1/5.000 01.- MEDIA TENSIÓN. RED DE DISTRIBUCIÓN. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 1/500 02.- MEDIA TENSIÓN. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN. ALZADOS INTERIORES Y EXTERIORES S/E 03.- MEDIA TENSIÓN. DETALLES. CRUCES, CANALIZ. Y ARQUETA S/E PLANOS General Mola 19 Bis, 45510 Fuensalida (Toledo) 1 de 1 Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 Nº.Colegiado.: 1063 GUTIERREZ GIL, JOSE MINERVO Nº. 2º Coleg.: 1310 ALDALUR EPELDE, ARITZ VISADO/FECHA: 110558 / 28/02/11 Huella digital del certificado del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Comprobadas las firmas electrónicas de los autores Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 Nº.Colegiado.: 1063 GUTIERREZ GIL, JOSE MINERVO Nº. 2º Coleg.: 1310 ALDALUR EPELDE, ARITZ VISADO/FECHA: 110558 / 28/02/11 Huella digital del certificado del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Comprobadas las firmas electrónicas de los autores Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 Nº.Colegiado.: 1063 GUTIERREZ GIL, JOSE MINERVO Nº. 2º Coleg.: 1310 ALDALUR EPELDE, ARITZ VISADO/FECHA: 110558 / 28/02/11 Huella digital del certificado del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Comprobadas las firmas electrónicas de los autores Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558 Nº.Colegiado.: 1063 GUTIERREZ GIL, JOSE MINERVO Nº. 2º Coleg.: 1310 ALDALUR EPELDE, ARITZ VISADO/FECHA: 110558 / 28/02/11 Huella digital del certificado del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 Comprobadas las firmas electrónicas de los autores Documento visado y firmado electrónicamente con número: 110558 Huella digital del certificado de firma electrónica del Colegio: CF 7B 4B F9 F6 F7 F8 D5 D4 39 9B CC 4F 39 0F E3 9D 99 86 B4 110558