EP NACIONES UNIDAS Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Distr. GENERAL UNEP/GC.22/10/Add.1 20 de diciembre de 2002 ESPAÑOL Original: INGLÉS 22º período de sesiones del Consejo de Administración/ Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial Nairobi, 3 a 7 de febrero de 2003 Temas 4 a) y 6 del programa provisional∗ Cuestiones de política: El estado del medio ambiente, resultados de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible DOCUMENTO DE ANTECEDENTES PARA SU EXAMEN POR EL PLENARIO: EL ESTADO DEL MEDIO AMBIENTE Documento para el debate presentado por el Director Ejecutivo Adición Actividades del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en la esfera de los productos químicos El presente documento es un documento de antecedentes cuya finalidad es estimular el debate y determinar cuestiones de interés para los gobiernos que examinará el plenario del 22º período de sesiones del Consejo de Administración/ Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial. ∗ K02-63673.s UNEP/ GC.22/1. 200103 220103 Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento. Se ruega a los delegados que lleven sus propios ejemplares a las reuniones y eviten solicitar otros. Impreso en papel reciclado al 100%. UNEP/GC.22/10/Add.1 Introducción 1. El Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial tiene ante sí una serie de cuestiones relativas a productos químicos. El presente documento de información pasa revista a las actividades del Programa las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) en la esfera de los productos químicos para, en un contexto amplio, facilitar el debate. I. EL PROBLEMA DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS 2. Los productos químicos son esenciales para el desarrollo y nuestra vida cotidiana. Los fertilizantes y plaguicidas modernos han sido de gran ayuda en la agricultura y han contribuido a proporcionar alimentos a las poblaciones en aumento. Los productos químicos se han utilizado de múltiples maneras en la medicina, desde los productos farmacéuticos hasta los equipos y materiales empleados en los hospitales. Tanto en transporte como en la tecnología de la información y en el ocio, nuestra calidad de vida no sería la misma hoy en día si no fuera por que contamos con una sólida industria transformadora y química. Actualmente, el ritmo de crecimiento de la industria química a nivel mundial es sorprendente. En el mercado hay más de 70.000 productos químicos diferentes y cada año se introducen 1.500 nuevos. 3. Sin embargo, como hemos podido constatar, no todos los productos químicos son benignos. Algunos se han relacionado con diversas enfermedades y trastornos, con inclusión del cáncer, fallos y trastornos en la reproducción, defectos congénitos, trastornos neurocomportamentuales y funciones inmunológicas deprimidas. Hay miles de casos de intoxicación accidental que se deben al uso inadecuado de formulaciones de pesticidas altamente tóxicas, o a su uso en lugares donde o bien no hay equipos de protección disponibles o bien éstos no se usan. Los productos químicos agotan la capa de ozono, causan el cambio climático y afectan a la diversidad biológica. Se acumulan en almacenes y vertederos deficientemente gestionados. Muchos permanecen en el ambiente y se bioacumulan, ocasionando un aumento del nivel de estas sustancias en los seres humanos, la flora y la fauna. Estos son sólo algunos de los efectos que conocemos, dado que no contamos con datos suficientes sobre la mayor parte de los productos químicos que se usan actualmente y sus riesgos. Además, a menudo no hay normas básicas de protección de consumidores, trabajadores y medio ambiente. Cada vez más la fabricación de productos químicos pasa de los países desarrollados a los países en desarrollo, donde la capacidad para brindar dicha protección es limitada. 4. La creciente mundialización y los enormes mercados de productos químicos y sus derivados, implican que hay que fortalecer los programas de seguridad de los productos químicos y adoptar medidas para integrar cabalmente estos programas en el desarrollo sostenible. El Plan de Aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible 1 , y la respuesta del PNUMA, constituyen un avance en ese sentido. II. MEDIDAS DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MEDIO AMBIENTE PARA ABORDAR LAS CUESTIONES RELATIVAS A LA SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS A. Convenios de Rotterdam y Estocolmo 5. El PNUMA presta los servicios de secretaría al Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, y, junto con la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable, a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional2 . Estas secretarias, así como el apoyo del PNUMA a estos tratados, están a cargo de la División de Productos Químicos del PNUMA, que también facilita una estrecha cooperación con la secretaría del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación. Estas actividades de los convenios/convenciones, junto con otras muchas que se llevan a cabo en asociación con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), son parte esencial de los amplios esfuerzos que 2 UNEP/GC.22/10/Add.1 realiza la División de Productos Químicos del PNUMA para promover la mejora de la seguridad de los productos químicos en el mundo. B. Creación de capacidad en materia de seguridad de los productos químicos 6. El PNUMA tiene un programa activo y en expansión para ayudar a los países a crear su capacidad de gestión de productos químicos en condiciones de seguridad. El enfoque global consiste en aumentar la concienciación e impartir formación en elementos clave de la seguridad de los productos químicos, normalmente en apoyo de los Convenios de Rotterdam y Estocolmo, y ulteriormente, en complementar la formación con proyectos nacionales para ayudar a países determinados a incorporar la formación en sus programas de protección de la salud y el medio ambiente. Tan sólo en el 2002, la División de Productos Químicos del PNUMA celebró 112 reuniones y cursos prácticos de creación de capacidad, convocando a los gobiernos, organizaciones miembros del Programa Interinstitucional para la Gestión Racional de los Productos Químicos (IOMC), el Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química (FISQ), la industria y otras organizaciones no gubernamentales para tratar cuestiones relativas a la seguridad de los productos químicos. Estas actividades son una respuesta al llamamiento para fortalecer la creación de capacidad del PNUMA formulado en el informe del Grupo Intergubernamental de composición abierta de ministros o de sus epresentantes sobre la Gobernanza Ambiental a Nivel Internacional aprobado por el Consejo de Administración en su séptimo período extraordinario de sesiones, celebrado en febrero del 20023 . En la figura 1 infra presenta un desglose de las reuniones y cursos prácticos de 2002 por tema y región. Figura 1: Cursos prácticos sobre productos químicos del PNUMA en 2002, por tema y región Cursos prácticos y reuniones de la División de Productos Químicos del PNUMA en 2002 (por tema) Cursos prácticos y reuniones de la División de Productos Químicos del PNUMA en 2002 Convenio de Estocolmo (8) Convenio de Rotterdam (6) Mercurio (1) Red Mundial de Vigilancia de los COP (1) Proyectos de COP (22) Europa Central y Oriental (11) América Latina y el Caribe (19) Africa (45) Red de intercambio de información sobre productos químicos (32) Evaluación regional (47) Asia y el Pacífico (31) Europa occidental y otros Estados (19) 7. La División de Productos Químicos del PNUMA está prestando asistencia a unos 45 países en la elaboración de sus planes nacionales de aplicación del Convenio de Estocolmo mediante actividades de fomento financiadas con cargo al FMAM, y colabora con otros 12 países para elaborar propuestas de proyectos. Dichos proyectos forman parte de la cartera rápidamente creciente de proyectos del FMAM sobre contaminantes orgánicos persistentes (COP) y sustancias tóxicas persistentes, valorada en más de 40 millones de dólares EE.UU. 3 UNEP/GC.22/10/Add.1 8. Además, la División de Productos Químicos del PNUMAgestiona una cartera considerable de proyectos financiados por los donantes para ayudar a más de 80 países en desarrollo y países con economías en transición a gestionar sus sustancias químicas en condiciones de seguridad. Hay una amplia gama de proyectos, que suponen la prestación de ayuda a los países para, entre otras cosas: elaborar inventarios de fuentes y emisiones de dioxina y furano; desarrollar inventarios y planes de gestión de bifenilos policlorados (PCB); identificar las reservas de plaguicidas caducados; encontrar y utilizar alternativas a los plaguicidas con COP; y participar en la red de intercambio de información sobre productos químicos que ya ha ayudado a más de 20 países de África a establecer sistemas informáticos y de Internet para acceder a información sobre la seguridad de los productos químicos. 9. Las actividades del programa de creación de capacidad de la División de Productos Químicos del PNUMA se han financiado en gran medida gracias a donantes y al FMAM, aunque el programa también sufraga gran parte de sus costos básicos de infraestructura con cargo al Fondo para el Medio Ambiente. C. Evaluación 10. Entre los proyectos importantes llevados a cabo recientemente por la División de Productos Químicos del PNUMA figuran la evaluación mundial del mercurio y la evaluación a escala regional financiada por el FMAM de las sustancias tóxicas persistentes. El Consejo de Administración está examinando un informe sobre la evaluación del mercurio con vistas a decidir las actividades futuras4 , mientras que el informe mundial del proyecto sobre sustancias tóxicas persistentes se está compilando sobre la base de los 12 informes regionales. La División de Productos Químicos del PNUMA también ha participado en los trabajos sobre la elaboración de registros de emisiones y transferencias de contaminantes, investigando a su vez la utilización de plomo en la gasolina y promoviendo su eliminación5 . Además, la División de Productos Químicos del PNUMA facilita el desarrollo de una red mundial de monitoreo de los COP que se debe en parte a la necesidad de contar con una evaluación eficaz en el Convenio de Estocolmo. 11. Estos nuevos acontecimientos en materia de evaluación son un complemento importante a la asociación continua del PNUMA con la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) en el Programa de Productos Químicos con un Alto Volumen de Producción – Series de Datos para la Selección de Información (High Production Volume Chemicals - Screening Information Dataset (AVP-SDSI), así como para su participación, junto con la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Organización Mundial del Trabajo (OIT) en el Programa Internacional de Seguridad de Productos Químicos (IPCS). Estos dos programas cubren básicamente todas las evaluaciones de riesgos de los productos químicos internacionalmente acordadas. D. Elaboración de políticas 12. Después de haber concluido las negociaciones de los Convenios de Rotterdam y Estocolmo, el apoyo de elaborar una política internacional se centra actualmente en la elaboración de un enfoque estratégico de la gestión internacional de productos químicos. Dicha iniciativa la encomendó el séptimo período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración del PNUMA en febrero de 2002 y recibió después el apoyo de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible en septiembre de 2002. Tomando como base la Declaración de Bahía y las Prioridades para la Acción más allá del 2000 del FISQ 6 , en la elaboración del enfoque estratégico se procurará garantizar la participación de todos los interesados en un proceso consultivo que se debería finalizar en el 20057 . 13. Probablemente el enfoque estratégico se basará, hasta cierto punto, en los análisis anteriores de políticas de la División de Productos Químicos del PNUMA, tales como el informe de 1999 sobre una coherencia y eficacia mejoradas en las actividades internacionales relativas a los productos químicos y su contribución a las deliberaciones del Grupo Intergubernamental de composición abierta sobre Gobernanza Ambiental a nivel Internacional de 2001. Otros trabajos en curso en materia de política incluyen ayuda para prestar asistencia técnica en el marco de los tratados sobre productos químicos como, por ejemplo, la 4 UNEP/GC.22/10/Add.1 elaboración de las Mejores Prácticas Ambientales y Mejores Técnicas Disponibles en el marco del Convenio de Estocolmo. 5. Coordinación 14. El PNUMA es una de las varias organizaciones internacionales activas en el sector de la seguridad química. Todas ellas cuentan con conocimientos especializados distintivos pero complementarios según sus respectivos mandatos. El PNUMA trabaja en el marco del IOMC, que se creó en 1995 para coordinar las actividades de evaluación y gestión de los productos químicos y que cuenta actualmente con los siguientes miembros: FAO, OIT, OCDE, PNUMA, Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI), Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) y OMS. Otro organismo clave es el FISQ, que se creó en 1994, como arreglo no institucional para los representantes de los gobiernos y organizaciones no gubernamentales e intergubernamentales con el fin de promover la evaluación de riesgos de los productos químicos y su gestión ambiental racional. En el marco de estas asociaciones, el PNUMA desempeña su función rectora en la gestión ambientalmente racional a nivel mundial de los productos químicos, mientras que otras organizaciones la desempeñan en materia de seguridad de los productos químicos en sus particulares esferas de especialización. 15. Como consecuencia, en particular, de la creación de un mecanismo financiero para la aplicación del Convenio de Estocolmo, tanto el Banco Mundial como el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) se han mostrado recientemente más activos en el sector de la seguridad de los productos químicos , mediante la asistencia a países con proyectos en el marco del Convenio de Estocolmo financiados con cargo al FMAM y el desarrollo de sus propias actividades de seguridad de los productos químicos, como, por ejemplo, el programa de Sustancias Tóxicas y Pobreza del Banco Mundial. III. EL PLAN DE APLICACIÓN ADOPTADO POR NACIONES UNIDAS PARA EL MEDIO AMBIENTE EN LA ESFERA DE LOS PRODUCTOS QUIMICOS 16. El Plan de Aplicación adoptado por la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, el 4 de septiembre de 2002, y aprobado ulteriormente por la Asamblea General de las Naciones Unidas, apoyaba firmemente los esfuerzos internacionales en la esfera de los productos químicos y desechos peligrosos. La Cumbre acordó en su informe: “22. Evitar la producción de desechos y reducirla al mínimo, y aumentar al máximo la reutilización, el reciclado y el empleo de materiales alternativos inocuos para el medio ambiente, con la participación de las autoridades gubernamentales y todos los interesados con objeto de reducir al mínimo los efectos adversos para el medio ambiente y aumentar el rendimiento de los recursos, y prestar asistencia financiera, técnica y de otra índole con ese fin a los países en desarrollo. Ello entrañaría, la adopción, en todos los planos, de medidas encaminadas a: a) Establecer sistemas de gestión de desechos que asignen la más alta prioridad prevenir o reducir al mínimo la generación de desechos y a reutilizarlos y reciclarlos, así como instalaciones para la eliminación ecológicamente racional de los desechos; idear tecnologías para aprovechar la energía de los desechos; promover iniciativas para el reciclado de desechos en pequeña escala que faciliten la gestión de los desechos urbanos y rurales y ofrezcan oportunidades de generar ingresos, y obtener apoyo internacional para los países en desarrollo a este respecto; b) Fomentar la prevención y la reducción al mínimo de la generación de desechos alentando la producción de bienes de consumo reutilizables y de productos biodegradables y estableciendo la infraestructura necesaria. 23. Reafirmar el compromiso, asumido en el Programa 21 de utilizar de manera racional los productos químicos durante su período de actividad y los desechos peligrosos con el fin de contribuir al desarrollo sostenible y proteger la salud humana y el medio ambiente, y, en particular 5 UNEP/GC.22/10/Add.1 de lograr que para 2020 los productos químicos se utilicen y produzcan siguiendo procedimientos científicos transparentes de evaluación de los riesgos y procedimientos científicos de gestión de los riesgos, teniendo en cuenta el principio de precaución enunciado en el Principio 15 de la Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de manera que se reduzcan al mínimo los efectos adversos de importancia que puedan tener en la salud humana y el medio ambiente, y apoyar a los países en desarrollo proporcionándoles asistencia técnica y financiera, a fin de fortalecer su capacidad para la gestión racional de los productos químicos y los desechos peligrosos: a) Promover la ratificación y aplicación de los instrumentos internacionales sobre productos químicos y desechos peligrosos, como el Convenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional para que pueda entrar en vigor a más tardar en 2003, y el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes para que pueda entrar en vigor a más tardar en 2004, y alentar y mejorar la coordinación, así como prestar apoyo a los países en desarrollo en la aplicación de estos convenios; b) Elaborar antes de 2005 un enfoque estratégico de la gestión internacional de los productos químicos basado en la Declaración de Bahía y las Prioridades para la Acción más allá del 2000 del Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química, e instar al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, el Foro Intergubernamental, otras organizaciones internacionales que se ocupan de la gestión de los productos químicos y otras organizaciones internacionales y agentes competentes a que cooperen estrechamente en ese ámbito, cuando corresponda; c) Alentar a los países a que apliquen lo antes posible el nuevo sistema de clasificación y etiquetado de productos químicos 8 armonizado a nivel mundial para que entre plenamente en funcionamiento a más tardar en 2008; d) Fomentar asociaciones de colaboración para promover actividades encaminadas a mejorar la gestión ecológicamente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos, aplicar los acuerdos multilaterales en materia de medio ambiente, divulgar información sobre cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos peligrosos y promover la reunión y utilización de datos científicos adicionales; e) Promover iniciativas encaminadas a prevenir el tráfico ilícito internacional de productos químicos peligrosos y desechos peligrosos y prevenir los daños que pudieran provocar el movimiento transfronterizo y la eliminación de desechos peligrosos, de forma acorde con las obligaciones derivadas de los instrumentos internacionales pertinentes, como el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación; f) Alentar la elaboración de datos coherentes e integrados sobre productos químicos, por ejemplo, por medio de registros nacionales sobre emisiones y transferencias de contaminantes9 ; g) Promover la reducción de los riesgos que plantean los metales pesados que son perjudiciales para la salud humana y el medio ambiente, incluso mediante un examen de los estudios sobre el tema, como la evaluación general del mercurio y sus compuestos llevada a cabo por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. 56. Reducir las enfermedades respiratorias y otros efectos en la salud de la contaminación atmosférica, prestando especial atención a las mujeres y los niños, mediante: [….] b) 6 El apoyo para la eliminación gradual del plomo en la gasolina; UNEP/GC.22/10/Add.1 [….] 57. Eliminar gradualmente el plomo de las pinturas y de otras fuentes a que están expuestos los seres humanos; trabajar para prevenir, en particular, el contacto de los niños con el plomo y mejorar los esfuerzos de vigilancia y supervisión y el tratamiento del saturnismo.” 17. En la actual reunión se presentan para su examen por el Consejo de Administración del PNUMA cinco proyectos de decisión sobre cuestiones enunciadas en el Plan de Aplicación de la Cumbre Mundial relativas a los productos químicos (el Convenio de Estocolmo, el Convenio de Rotterdam, la elaboración de un enfoque estratégico para la gestión internacional de productos químicos, la evaluación mundial del mercurio y el plomo en la gasolina). Estas decisiones permitirían al PNUMA mantener en estas esferas un nivel adecuado en sus contribuciones. Otras organizaciones asociadas del PNUMA desempeñan una función rectora en los trabajos sobre otros temas incluidos en el Plan de Aplicación. Ese es precisamente el caso, por ejemplo, con el sistema de la clasificación y el etiquetado de productos químicos armonizado a nivel mundial y los registros de emisiones y transferencias de contaminantes, que son temas de los que se ocupan conjuntamente varias organizaciones del IOMC. Además, hay toda una serie de objetivos incluidos en el Plan de Acción para los cuales el Consejo de Administración podría requerir una respuesta mejorada del PNUMA. Entre ellos figuran un mayor fortalecimiento de los programas del PNUMA para la creación de capacidad en países en desarrollo y con economías en transición en la esfera de la seguridad de los productos químicos, la intensificación de los esfuerzos para mejorar la coordinación y las sinergias entre las actividades relativas a los productos químicos y a los desechos peligrosos, y la evaluación continua de los riesgos para la salud humana y el medio ambiente que plantean los productos químicos. IV. CUESTIONES FUTURAS 18. Mientras que el capítulo 19 del Programa 21 trataba de la seguridad de los productos químicos con arreglo a los conceptos de aquel entonces, no los tuvo en cuenta plenamente en el contexto de otros temas que podrían considerarse conexos como los desechos, la asistencia al desarrollo, y la producción y un consumo sostenibles. A pesar de que se ha realizado un excelente trabajo desde la conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo (Cumbre de la Tierra), constituyendo un logro importante la Declaración de Bahía y las Prioridades para la Acción más allá del 2000 del FISQ, todavía queda mucho por hacer. La creciente mundialización y el enorme mercado de productos químicos y sus derivados indican que se han de fortalecer estos programas de seguridad de los productos químicos y que hay que adoptar medidas para incorporar los programas como parte integrante del desarrollo sostenible. La ulterior elaboración de un enfoque estratégico para una gestión internacional de los productos químicos, propiciada por el Consejo de Administración en su séptimo período extraordinario de sesiones, se concibió como respuesta a esta necesidad, utilizando como base los antecedentes de la Cumbre de la Tierra y Bahía, para lograr una mejor integración de las prioridades de la seguridad de los productos químicos con otras cuestiones pertinentes. Dicho enfoque debería, entre otras cosas, brindar un marco de políticas y procedimientos para abordar tanto cuestiones vigentes como incipientes motivo de interés internacional, así como contribuir a vincular los objetivos de política, coordinación y desarrollo sostenible. 19. Además de facilitar la elaboración de un enfoque estratégico para la gestión internacional de productos químicos, el PNUMA también se ocupará activamente de los demás elementos relativos a los productos químicos del Plan de Aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial. Mediante mecanismos como los proyectos de planes nacionales de aplicación del Convenio de Estocolmo, el PNUMA ayudará a los países en los preparativos para pasar a formar parte de los instrumentos internacionales claves sobre productos químicos y desechos peligrosos. Ayudará a las principales organizaciones del IOMC en sus esfuerzos para lograr la entrada en vigor de un sistema de clasificación y etiquetado de productos químicos armonizado a nivel mundial, y continuará contribuyendo al desarrollo de los registros de emisiones y transferencias de contaminantes. Fomentará las asociaciones para la promoción de una gestión ecológicamente racional de los productos químicos, por ejemplo, a través de actividades conjuntas de creación de capacidad. El PNUMA espera desempeñar una función principal en el examen de los riesgos 7 UNEP/GC.22/10/Add.1 que plantean los metales pesados, comenzado por un seguimiento de la evaluación mundial del mercurio siguiendo las instrucciones del Consejo de Administración. 20. Otro sector prometedor es la mejora de la coordinación y una colaboración más estrecha entre los convenios/convenciones internacionales sobre productos químicos y desechos peligrosos, como pide el Grupo Intergubernamental de composición abierta sobre Gobernanza Ambiental a Nivel Internacional, en su informe que se aprobó en la decisión SS.VII/1 del Consejo de Administración. Las ventajas son numerosas, no sólo en términos de una mejor aplicación de los convenios/convenciones a nivel internacional, sino también en cuanto a un fortalecimiento de las operaciones y los resultados de las actividades regionales y nacionales, como los centros regionales del Convenio de Basilea, los centros nacionales de producción menos contaminante, y los programas de asistencia en materia de observancia y cumplimiento. Existe asimismo margen para integrar mejor en el establecimiento de prioridades nacionales la gestión “del ciclo de vida” de los productos químicos y los desechos, así como para aprovechar al máximo los escasos recursos de creación de capacidad disponibles para programas sobre productos químicos y desechos. 21. Se plantea además el problema de integrar la seguridad de los productos químicos y la gestión de desechos en la labor en curso sobre comercio y desarrollo. En particular, en vista del desarrollo de las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC) en Doha, entre las que figura la relación entre los acuerdos ambientales multilaterales y la OMC, es necesario mejorar la cooperación tanto con la OMC como con el PNUMA en todo lo relativo al comercio. Es importante asegurar que las secretarías provisionales de los Convenios de Rotterdam y Estocolmo tengan la posibilidad de participar como observadoras y, cuando proceda, informar con exactitud sobre las negociaciones en curso en el período extraordinario de sesiones del Comité sobre Comercio y Desarrollo de la OMC. El proceso promovido por el PNUMA de crear sinergias entre los acuerdos ambientales multilaterales y la OMC puede aportar nuevas perspectivas y un análisis útil al respecto. También es vital mantener y robustecer la participación de las instituciones de ayuda al desarrollo, en particular el Banco Mundial, el PNUD, y las agencias de ayuda de los gobiernos donantes, mediante la identificación de políticas de desarrollo y medio ambiente que se complementen mutuamente y que conduzcan a la gestión, empleo y eliminación eficaces de las sustancias químicas peligrosas. 22. El logro de las expectativas del Consejo de Administración de continuar el programa de creación de capacidad de la División de Productos Químicos del PNUMA, con inclusión del apoyo a la aplicación de los Convenios de Rotterdam y Estocolmo, y las nuevas actividades importantes como el seguimiento de la evaluación mundial del mercurio y la elaboración de un enfoque estratégico para la gestión internacional de productos químicos, supone un reto sustancial en un momento de recursos menguantes. El apoyo que ha recibido la División de Productos Químicos del PNUMA del Fondo para el Medio Ambiente para el actual bienio 2002-2003 se ha visto sensiblemente reducido en comparación con el bienio anterior, lo que ha forzado a una mayor dependencia de contribuciones extrapresupuestarias ocasionales de ciertos gobiernos, cuyo compromiso y cuya generosidad han sido cruciales para los logros de esta década desde la Cumbre de la Tierra. Si se quiere mantener una dinámica de progreso, y se quiere cumplir con los compromisos, será esencial que se conceda más prioridad a los trabajos en materia de seguridad de los productos químicos internacional y que se destinen mayores recursos a este fin. V. CUESTIONES PARA EL DEBATE 23. Puede que el Consejo de Administración desee examinar las siguientes cuestiones en sus debates: a) ¿Qué medidas serían las más adecuadas para alentar a los países a ratificar lo antes posible los Convenios de Rotterdam y Estocolmo? b) ¿Cuáles son las expectativas tangibles y en materia de políticas que se desprenden de la ulterior elaboración de un enfoque estratégico para la gestión internacional de productos químicos (por ejemplo, la integración del desarrollo, la producción o consumo y los desechos? 8 UNEP/GC.22/10/Add.1 c) ¿Satisfacen la actual envergadura y perseverancia de los esfuerzos de creación de capacidad del PNUMA en las esferas de la seguridad de los productos químicos y gestión de desechos las necesidades de los países en desarrollo y de los países con economías en transición? ¿Qué medidas podrían adoptarse para fortalecer más el programa u orientarlo más certeramente para satisfacer las necesidades de los países? d) ¿Qué enfoques son los más acertados para robustecer los vínculos mutuos administrativos y técnicos entre los programas de productos químicos y desechos del PNUMA, según como se pidió en el proceso de gobernanza ambiental a nivel internacional? e) Una de las cuestiones incipientes en materia de seguridad de los productos químicos es la de los riesgos que plantean los metales pesados. Considerando las decisiones anteriores del Consejo de Administración sobre el mercurio y el plomo, así como los resultados de la evaluación mundial del mercurio, resulta evidente que es necesario algún tipo de seguimiento. Sin embargo, los recursos limitados y otras prioridades más acuciantes (por ejemplo, la ratificación de los Convenios de Rotterdam y Estocolmo) condicionan nuestra capacidad colectiva para adoptar medidas. ¿Cuál sería “el tamaño adecuado” de las actividades del PNUMA sobre metales pesados y en qué deberían centrarse en primera instancia? VI. PROYECTO DE RECOMENDACIONES 24. Para fortalecer los programas de productos químicos y desechos peligrosos del PNUMA, el Consejo de Administración podría recomendar que: a) Teniendo en cuenta el objetivo del Plan de Aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial, de garantizar que para 2020 los productos químicos se empleen y produzcan de modo que se reduzcan al mínimo los efectos adversos para la salud humana y el medio ambiente, el Director Ejecutivo informe regularmente al Consejo de Administración sobre la contribución del PNUMA para alcanzar este objetivo, incluido, por ejemplo, el período de sesiones del Consejo de Administración que se celebre después de la finalización de los trabajos sobre la elaboración de un enfoque estratégico para la gestión internacional de productos químicos; b) El Director Ejecutivo intensifique el apoyo del PNUMA para promover la ratificación y aplicación de los instrumentos internacionales sobre productos químicos y desechos peligrosos pertinentes, como el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional para que pueda entrar en vigor a más tardar en 2003, y el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes para que pueda entrar en vigor a más tardar en 2004; c) Se cumpla el objetivo fijado por la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible para la conclusión a más tardar en 2005 de la elaboración de un enfoque estratégico para la gestión internacional de productos químicos; d) Los países apliquen lo antes posible el nuevo sistema de clasificación y etiquetado de productos químicos armonizado a nivel mundial con vistas a que en el 2008 sea operativo; e) El Director Ejecutivo investigue el potencial de asociaciones nuevas y más activas para promover actividades encaminadas a mejorar la gestión ecológicamente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos, aplicar los acuerdos ambientales multilaterales, fomentar la concienciación sobre cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos peligrosos y promover la recopilación y utilización de datos científicos adicionales; f) El Director Ejecutivo garantice que el PNUMA continúe contribuyendo al desarrollo de información integrada y coherente sobre productos químicos, mediante, por ejemplo, evaluaciones concretas y registros nacionales de emisiones y transferencias de contaminantes; 9 UNEP/GC.22/10/Add.1 g) El Director Ejecutivo fortalezca más el programa de creación de capacidad en materia de seguridad de los productos químicos del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente de acuerdo con las recomendaciones del Grupo Intergubernamental de composición abierta de Ministros o sus representantes sobre Gobernanza Ambiental a Nivel Internacional, que adoptó el Consejo de Administración en su decisión SS.VII/1 del 15 de febrero de 2002; h) El Director Ejecutivo mejore los vínculos mutuos técnicos y administrativos entre los convenios/convenciones sobre productos químicos y desechos peligrosos, con inclusión de la creación de un departamento integrado de productos químicos y desechos peligrosos en el PNUMA, para lograr así la mayor eficiencia administrativa señalada en el proceso de gobernanza ambiental a nivel internacional y prestar servicios más coherentes y sinérgicos a los países en desarrollo y a los países con economías en transición en sus esfuerzos por gestionar de forma segura los productos químicos y los desechos peligrosos; i) El Director Ejecutivo planifique que el departamento integrado de productos químicos y desechos peligrosos aborde las cuestiones suscitadas en el párrafo 22 del Plan de Aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial; j) Los gobiernos y otros interesados sigan contribuyendo con recursos adecuados para permitir al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente que continúe con su valioso trabajo en el sector de la seguridad de los productos químicos y los desechos peligrosos, teniendo en cuenta las necesidades de recursos adicionales vinculados a nuevas iniciativas, como por ejemplo, el seguimiento de la evaluación mundial del mercurio y la elaboración de un enfoque estratégico de la gestión internacional de productos químicos. 1 Informe de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, Johanesburgo, Sudáfrica, 26 de agosto a 4 de septiembre de 2002 (publicación de las Naciones Unidas, N.E.03.II.A.1), cap. I, resolución 2, anexo. 2 3 4 5 UNEP/GC.22/2. UNEP/ GCSS.VII/1,anexo. UNEP/ GC.22/2, UNEP/gc.22/2/add1, UNEP/ GC.22/INF/2 y UNEP/GC.22/INF/3. UNEP/gc.22/2 y UNEP/GC.22/INF/23. 6 Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química, tercer período de sesiones, Foro III informe final (IFCS/Forum II/23w), anexo 6. 7 UNEP/ GC.22/2 y UNEP/GC.22/INF/22. 8 Trabajos sobre el sistema de clasificación y el etiquetado de productos químicos armonizado a nivel mundial dirigidos por la Organización Internacional del Trabajo junto con el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones. 9 Trabajos sobre la cuestión de los registros nacionales de emisiones y transferencias de contaminantes objeto de un grupo de coordinación del Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos del grupo de coordinación, del que forman parte el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones. ----- 10