EDICIÓN G R AT U I TA 2 OC TUBRE 2014 ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI 60.000 ejemplares PERIÓDICO JUECES DE LA CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR. De izquierda a derecha: Manuel Viteri Olvera, Antonio José Gagliardo Loor, Patricia Tatiana Ordeñana Sierra, Fabián Marcelo Jaramillo Villa, Patricio Pazmiño Freire (presidente), Ruth Seni Pinoargote, Wendy Piedad Molina Andrade (vicepresidenta), María del Carmen Maldonado Sánchez y Alfredo Tirso Ruiz Guzmán. SENTENCIAS DESTACADAS NUESTRA VOZ EN EL MUNDO LA CORTE EN REGIONALES LA CORTE POR DENTRO “Finalmente triunfamos, ¡la justicia sí existe!, ¡Gracias a la Corte Constitucional! Hemos luchado por más de 30 años. Hoy se hace justicia” señaló Marina Zúñiga, al enterarse del fallo a favor de la cooperativa Julio Zabala. La Corte Constitucional del Ecuador llevó su voz a diferentes foros internacionales, tanto en Latinoamérica como en Europa y compartió con magistrados y representantes de organismos internacionales. En cumplimiento al artículo 89 de la Ley de Participación Ciudadana y Control Social, las regionales de la Corte Constitucional del Ecuador rindieron cuenta de su accionar ante la ciudadanía. El mejoramiento de infraestructura que garantice la seguridad y el desempeño eficiente de sus funcionarios que asegure un servicio de calidad a la ciudadanía constituyen prioridad de sus autoridades. Pág. 3 Pág. 14 Pág. 16 Pág. 18 ¡Poder constitucional, poder de la gente! 2 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI EDITORIAL Construimos el constitucionalismo del BuenVivir U na Constitución no es solamente la norma de mayor jerarquía del ordenamiento jurídico de un Estado, es, sobre todo, una mediación legítima entre la gente, la ciudadanía y las distintas esferas del poder público y privado que regule la convivencia social, la armonía en medio de la diferencia y la tolerancia entre la diferencia, en la medida en que esa sociedad, esas personas e instituciones respeten los principios, valores y reglas elevadas a vademécum obligatorio para todos y todas. Créditos Dirección de Comunicación Social Dirección Ana María Suárez Licoa Coordinación de publicaciones Edwin Madrid Interpretación al kichwa José Atupaña G. Redacción Andrés Jarrín y José Atupaña G. Fotografías Eduardo Miño Diseño y diagramación Santiago Carvajal - Registro Oficial Contenido EDITORIAL Construimos el constitucionalismo del Buen Vivir ................................................................... 2 SENTENCIAS DESTACADAS “La justicia sí existe” .............................................. 3 Corte verifica cumplimiento de sentencia .................................................................... 4 Miembro de la Marina del Ecuador encuentra protección a sus derechos ...... 4 El avance, en muchos ámbitos, que supuso la elaboración y más que aquello, la ratificación vía referéndum de nuestra Constitución, se ve reflejado también, y quizá de manera especial, en la ciudadanía, y en el evidente cambio cultural que implica sentirse parte de lo público y de lo político, no ya desde las opciones formales de participación (que son varias a partir de que entró en vigencia la Constitución de 2008) sino en lo cotidiano, en los temas de debate, en el apogeo de participación que brinda el avance tecnológico, en la exigencia de derechos, en los planteamientos de lucha y protesta en búsqueda de mayores logros colectivos, en la crítica a los medios de comunicación masiva, a los poderes económicos y de facto; en la exigencia a los servicios privados, en el seguimiento de los ofrecimientos de campaña de los candidatos y NOTICIAS Procesos y reformas constitucionales de América Latina se analizaron en seminario internacional..................................... 8 Encuentro Internacional “Justicia Constitucional con Perspectiva de Género”........................................................................ 9 Corte Constitucional recibió el Proyecto de enmienda de la Asamblea Nacional ... 9 candidatas de elección popular, una vez que asumen el poder concedido por el pueblo, entre otras manifestaciones de participación ciudadana, con el valor adicional que ahora no hablamos de la ciudadanía, representada por delegados que no estaba acostumbrada a participar, de las mujeres y hombres que se limitaban a ejercer su derecho al voto cada vez que la entidad competente lo requería. Sin embargo es necesario, desde el máximo órgano de control e interpretación constitucional, dar luces, señalar caminos, resolver dudas de la ciudadanía, que ávida de participación y acción, a veces, no recibe la información necesaria, o la hace filtrada, censurada, distorsionada, con o sin intención, bajo la opinión llamada “pública” que difunden los medios de comunicación masiva, públicas y privadas, y sus habituales analistas y expertos. Kikin kayñita paktachichinkapak yachay uku amakamachiyka runakunata, tawka sami kawsaykunata, chikan ushaykunatapash pakta kawsanakuypi churakmi kan, ama llakichinakushpalla apanakuchun, kawsachunpash. Tukuy kawsakkunapurami apanakuna mutsurin. Kikin hayñi ama sarushka kachun katirachinpashmi. NUESTRA VOZ EN EL MUNDO CC cumple el mandato constituyente...... 21 Participación de las juezas y jueces constitucionales en eventos internacionales en Argentina, República Dominicana, España y Alemania .................. 14 Kichwa On Line....................................................... 21 JUSTICIA CONSTITUCIONAL EN EL MUNDO Actividades de la asociación de servidores................................................................... 22 Fallos constitucionales relevantes en el mundo: Tailandia, Francia y Turquía ........... 15 Trabajamos para garantizar calidad, clidez y seguridad ................................................. 23 LA CC EN REGIONALES Rectificación ............................................................. 23 Rendición de cuentas en Cuenca, Loja, Portoviejo, Riobamba, Guayaquil, Esmeraldas, Machala e Ibarra ......................... 16 Aprendamos juntos el léxico jurídico ....... 24 Corte Constitucional por primera vez reconoce vulneración del derecho a la verdad .......................................................................... 6 Plaza de la Constitución es un hecho ....... 12 Suscrito convenio binacional de cooperación entre Colombia y Ecuador.. 12 Apertura del servicio de biblioteca constitucional.......................................................... 18 CC se pronuncia sobre la Consulta de Norma en el Caso Waorani .............................. 7 ENTREVISTA “La Corte Constitucional promueve la eficacia y aplicación jurídica de la Constitución”............................................................ 13 Programa Prometeo se instala en la CC ... 20 www.corteconstitucional.gob.ec La ruta de cambio que emprende esta Corte incluye llegar a la ciudadanía con la información que no la encontrará en otro lugar, así es que entregamos este segundo número de nuestro periódico. M Se emite sentencia sobre justicia indígena...................................................................... 5 Autoridades públicas cumplen sentencia de la CC ................................................ 7 Estamos empeñados en colaborar con la ciudadanía a mejorar su cultura constitucional, y que esa mejora se replique, generosamente, en todos los actores que de un modo u otro se relacionan con la labor de esta entidad y con el conocimiento y difusión de la Constitución para que contrasten informadamente la información, desde los errores, de buena o mala fe, que difunden actores interesados. Entender y aplicar adecuadamente una acción extraordinaria de protección o que la Corte Constitucional no es un organismo que se convierte en una instancia judicial adicional, comprender qué son las medidas cautelares, las garantías jurisdiccionales, qué es y para qué sirve una consulta de norma, qué es y cómo se puede ejercer el derecho de realizar una consulta popular de iniciativa ciudadana, entre otros aspectos Unidad constitucional latinoamericana... 10 Ecuador lidera el debate sobre la necesidad de un nuevo constitucionalismo ............................................... 11 Suscripción de convenio entre CC y la Corte Nacional de Justicia................................ 12 Se dispone que el Ministerio de Finanzas pague indemnización a expolicías militares aduaneros ...................... 4 que se mantienen mal entendidos o confusos, precisamente por la inmediatez y falta de profundización es el desafío cotidiano que tenemos en la Corte Constitucional del Ecuador. LA CC POR DENTRO Inauguramos la Unidad de Atención Ciudadana ................................................................. 19 ¿Qué es el programa Prometeo?.................. 20 Nuestras publicaciones ..................................... 21 LA CC EN IMAGENES LUDICORTE Crucigrama................................................................ 24 Letras y letras ........................................................... 24 Síntesis en idioma kichwa Al final de cada artículo se encuentra la información resumida en idioma kichwa. CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI 3 SENTENCIAS DESTACADAS Fallo a favor de socios de la cooperativa de vivienda urbana “Julio Zabala” “La justicia sí existe” EN QUITO. Socios del a cooperativa de vivienda Zabala festejan lo resuelto por la Corte Constitucional E l 16 de abril de 2014 es una fecha que jamás olvidarán. Alrededor de 780 familias que estaban imposibilitadas de inscribir sus bienes inmuebles, —luego de 30 años— su derecho constitucional fue restituido. “Finalmente triunfamos, ¡la justicia sí existe en el Ecuador!, ¡Gracias a la Corte Constitucional! Hemos luchado por más de 30 años y muchas gracias a la Corte, hoy se hace justicia” señaló Marina Zúñiga, una de las socias que también participaba en la delegación. Sentencia favorece a más de 780 familias. Luego de 30 años se resuelve su situación jurídica. El 16 de abril de 2014, el Pleno de la Corte Constitucional dejó sin efecto el oficio Nº 400-TC-SG, de 22 de abril de 2004, que emitió la Secretaría General del ex Tribunal Constitucional del Ecuador, que impedía las futuras inscripciones de bienes inmuebles de la Cooperativa de Vivienda Urbana “Julio Zabala”. Dicha cooperativa ubicada al norte de Quito, posee 723 lotes y cuentan con números prediales y claves catastrales, una vez que los socios obtuvieron el fallo de la Corte, fueron habilitados legalmente para su inscripción en el Registro de la Propiedad. Hélmer Jiménez, socio de la cooperativa, con lágrimas en sus ojos decía: “Nunca perdimos la fe en la justicia ecuatoriana, en la Corte Constitucional”. Kuskayka tiyantakmi K imsa chunka watakunata kamachiypi nikuk shina arinichun “Julio Zabala” tantanakuypi kakkuna kamachichun mañashpa shamurkakuna. Shinami 800 puraman chayakrik ayllukunaman kikin wasiyuk kachun Ecuador Mamakamachiy Wasi Kamachikkunaka mañashkata paktachichirkatak. PATRICIO PAZMIÑO FREIRE. Presidente de la Corte comparte unos momentos con los beneficiarios. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid 4 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI SENTENCIAS Corte verifica cumplimiento Miembro de la Marina de sentencia del Ecuador encuentra trativo del Guayas, en el término de 5 días, el expediente que corresponde a la sustanciación de la acción de protección Nº 407-09, cuyo incumplimiento declaró la Corte Constitucional el 17 de julio de 2013. La sala del Tribunal ConJUBILADOS. A la espera del cumplimiento integral de la tencioso AdmiFoto: Diario Expreso sentencia constitucional. nistrativo del Se insiste en que se cumpla Guayas, previo sorteo de rigor determinó el monla sentencia a favor de los to que corresponde a la reparajubilados de la Universidad de ción económica correspondiente a los derechos tutelados de los acGuayaquil. Jueza que incumple cionantes. De esta forma, la Corte con la sentencia, podría ser hace el respectivo seguimiento destituida. del cumplimiento de las sentencias hasta que se encuentren inteurante la fase de verifica- gralmente ejecutadas. ción de ejecución integral de sentencias, la Corte Constitucional emitió un auto dentro del caso de los jubilados de la Universidad de Guayaquil, en pleno ejercicio de las facultades establecidas en la Constitución de la República, en concordancia con la Ley Orgánica de Garantías uayaspak Tribunal Contencioso Jurisdiccionales y Control ConstiAdministrativomi mashna kullkita tucional. –runakunata llakipi urmachishkamanta– kuna kashkata yachakchayachirka. El auto dispuso que la jueza cuar- Kay arinishka ama nishkallapi sakirichun ta de tránsito del Guayas remita Ecuador Mamakamachiy Sasi Ukuka al Tribunal Contencioso Adminis- paktachichuntak katiranmi. D Mamakamachiypi nikukta mana paktachishpaka llakipi urmaypakmi G protección a sus derechos Se dispone que la Armada del Ecuador cancele lo adeudado a un sargento de marina. L a Corte en prevalencia de los derechos constitucionales de los ciudadanos determinó que la Marina del Ecuador se encontraba en la obligación constitucional de dar cumplimiento inmediato a lo dispuesto por la Corte Constitucional, para el período de transición, sin que sea un argumento válido la vigencia del artículo 19 de la Ley de Garantías Jurisdiccionales y Control Constitucional. Este no corresponde al marco constitucional con el cual fue sustanciada y dictada la Resolución Nº 191-95-CP. La Corte Constitucional determinó como inadmisible que la autoridad accionada pretenda justificar su incumplimiento en la invocación de una norma que fue dictada el 22 de octubre del 2009, es decir, catorce años después de dictada la resolución incumplida, conforme consta en el informe Nº 007-12-USS del 29 de agosto de 2012 y 007-12-USS (alcance) del 29 de enero de 2013, que emitiera el proceso de seguimiento de sentencias y dictámenes constitucionales. La Corte Constitucional determinó en este caso que al existir valores a cancelar al legitimado activo, específicamente la fecha de resolución cuyo cumplimiento declaró la Corte Constitucional, para el período de transición, en sentencia Nº 002-12-SIS-CC por lo que dispuso que la reparación económica deberá ser establecida mediante acuerdo entre las partes, en el Centro de Mediación de la Procuraduría General del Estado, al que deben acudir de manera obligatoria y con el exclusivo propósito de llegar a un acuerdo respecto al monto de la “liquidación o reliquidación” en un término no mayor a treinta días. Yakupi awkakka kikin hayñipak yanapayta tarinmi M amakamachiy nikukshina Ecuadorpa Awkaykamay Ukuka mashna kullkita kikin llankaymanta kuna kashkataka kunatakmi nishpami Ecuador Mamakamachiy Ukuka kamachirka. Imashinalla paktachinata yuyarinakunkapakllami Procuraduría General del Estadopa Centro de Mediaciónman rina kan nirkapash. Se dispone que el Ministerio de Finanzas pague indemnización a expolicías militares aduaneros Expolicías militares aduaneros encuentran amparo a su derecho constitucional luego de varios años que se quedaran sin trabajo. E n el 2003, un grupo de ex policías militares aduaneros del Ecuador presentó una demanda por indemnización de daños y perjuicios en contra del Ministerio de Economía y Finanzas, bajo el argumento de que “se los privó de sus trabajos, se www.corteconstitucional.gob.ec los botó a la calle, causándoles ingentes daños y perjuicios” El Juzgado Quinto de lo Civil de Guayaquil dictó sentencia a favor de los actores y manda a cancelar el daño emergente al Ministerio de Finanzas. Ante esta decisión, el Ministerio de Economía y Finanzas y la Procuraduría General del Estado interpusieron recurso de casación, el mismo que el 8 de agosto de 2011, fue resuelto por la Sala de lo Civil, Mercantil y Familia de la Corte Nacional de Justicia: “(…) no casa la sentencia dictada por la Segunda Sala de lo Civil, Mercantil, Inquilinato y Materias Residuales de la Corte Provincial de Justicia del Guayas”, decisión judicial contra la cual se presenta esta acción extraordinaria de protección (Caso N° 161411-EP). La Corte Constitucional emitió la Sentencia N° 097-13-SEP-CC en la que niega la acción propuesta por el Ministerio de Finanzas y ratificó la obligación de dicha entidad de cancelar lo que los ex policías militares aduaneros solicitaron. Awkakkunaka llankay illaklla sakirishkamanta kikin hayñi ama sarurichun mitsayta tarinmi Y allik 2003 watapi Ministerio de Economía y Finanzas llankay illakta sakishkamanta kamachichun mañayta rurarkakuna. Ama ima kullkita kunkapak Ministerio mañakukpipash Ecuador Mamakamakamachiy Wasi ukuka llaki allichirichuntakmi kamachirka. SENTENCIAS CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI 5 Se emite sentencia sobre justicia indígena PATRICIO PAZMIÑO FREIRE, PRESIDENTE DE LA CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR. “Hoy hemos concluido una tarea que marca un antes y un después en la vigencia y aplicación de la Constitución de la República del Ecuador en el campo de los derechos colectivos de comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas y la administración de la justicia”. P atricio Pazmiño Freire, presidente de la Corte Constitucional del Ecuador, refiriéndose a la Acción Extraordinaria de Protección signada con el código 0731-10-EP caso conocido como “La Cocha”, señaló que “hoy hemos concluido una tarea que marca un antes y un después en la vigencia y aplicación de la Constitución de la República del Ecuador en el campo de los derechos colectivos de comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas y la administración de la justicia”. El presidente de la Corte Constitucional del Ecuador, Patricio Pazmiño Freire, informó sobre lo resuelto por el Pleno: – Que no se han vulnerado derechos constitucionales, tanto en el ejercicio de la administración de justicia indígena por parte de la Asamblea General Comunitaria de La Cocha, como tampoco por parte del Ministerio Público y la judicatura penal ordinaria. – Que la Asamblea General Comunitaria del pueblo kichwa Panzaleo es la autoridad de justicia indígena habilitada y competente para resolver los conflictos internos en sus territorios. – Que la Asamblea General Comunitaria del pueblo kichwa Panzaleo, cuando conoció este caso de muerte, no resolvió respecto de la protección del bien jurídico vida como fin en sí mismo, sino en función de los efectos sociales y culturales que esa muerte pro- vocó en la comunidad, mientras que por su lado, el Ministerio Público y la justicia penal ordinaria actuaron bajo la obligación constitucional y legal de investigar y juzgar, respectivamente, la responsabilidad individual de los presuntos implicados en la muerte, por lo que esta Corte declara que no se ha configurado el non bis in idem o doble juzgamiento. La Corte Constitucional, además, establece las siguientes normas de aplicación obligatoria para autoridades indígenas, administrativas y jurisdiccionales, así como medios de comunicación públicos, privados y comunitarios: a) La jurisdicción y competencia para conocer, resolver y sancionar los casos que atenten contra la vida de toda persona, es facultad exclusiva y excluyente del Sistema de Derecho Penal Ordinario, aún en los casos en que los presuntos involucrados y los presuntos responsables sean ciudadanos pertenecientes a comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas, así los hechos ocurran dentro del ámbito territorial de una comunidad, pueblo o nacionalidad indígena. La administración de justicia indígena conserva su jurisdicción para conocer y dar solución a los conflictos internos que se producen entre sus miembros dentro de su ámbito territorial y que afecten sus valores comunitarios. b) Las autoridades de justicia penal ordinaria, en el procesamien- to y resolución de casos penales que involucren a ciudadanos indígenas, aplicarán obligatoriamente lo establecido en el Convenio 169 de la OIT. c) Es obligación de todo medio de comunicación público, privado y comunitario que para la difusión de casos de justicia indígena, previamente se obtenga autorización de las autoridades indígenas concernidas y, comunicar los hechos asegurando la veracidad y contextualización, reportando de manera integral los procesos de resolución de conflictos internos y no solo los actos de sanción... d) Que el Consejo de la Judicatura organice un proceso sistemático de difusión de esta sentencia con todos los operadores de justicia relacionados, debiendo diseñar una política institucional apropiada para lograr una eficaz y generalizada implementación administrativa y financiera de las instancias de cooperación y coordinación intercultural. e) Que el Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, en conjunto con la Defensoría del Pueblo, Defensoría Pública y Secretaría Nacional de la Política, organicen, a la brevedad posible, un proceso nacional de difusión de esta sentencia en el nivel local, provincial y nacional con las personas, comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas, en su propia lengua. f) Notifíquese la presente sentencia a las partes interesadas y a las autoridades referidas en la parte resolutiva de la misma, de conformidad con lo establecido en la Constitución y la ley, debiendo traducirse al idioma kichwa para ser divulgada entre las comunidades del pueblo kichwa Panzaleo de la provincia de Cotopaxi. La Cocha wanachiy churayta surkunmi P atricio Pazmiño Freire, Ecuador Mamakamachiy Wasita Pushakka, La Cochamanta rimak 0731-10-EP yupaywan shutichishka Acción Extraordinaria de Protección churashkamantaka ninmi “Kunanmi shuk llankayta tukuchishkanchik, kaywanka Ecuador Mamakamachiy nikukta paktachipika ñawpaman llankaypash kunanmanta wichiman llankaypashmi rikurin. Kay llankayka Ecuadorpa runa ayllullaktakunapa, tukuy tawka samirunakunapa sapsi hayñipimi kan shinallatak pakta kayta kamaypashmi kan”. Kay wanachiy churaytaka kashnami churan: Mama kamachiy hayñikunata mana wakllichishkachu. Panzaleo runakunaka kikin allpapi llaki tiyakkunata allichinkapak apukmi kan. Wañushkata yachak chayashpaka kipata imalla tantanakuykunapi, kawsaypi chay wañuy ayllu llaktapi rurashkatami rikushka. Runakunapak kamachiyka kikin runallaktapura ukupi llakitiyayta, llakta kawsayta wakllichiyta riksinkapak allichinkapakpash kikin saywa kamachiyukllatakmi sakirin. Willanakuchik ukukunaka runakunapak kamachiymanta kashkatatak willankapakka runallakta apukkunapak arinitarakmi chaskina kankuna. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid 6 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI SENTENCIAS Corte Constitucional por primera vez reconoce vulneración del derecho a la verdad A l aceptar la acción extraordinaria de protección planteada por la madre del teniente Cristian Jácome Caicedo, la Corte Constitucional del Ecuador deja claramente establecido que ella, como familiar de una víctima de homicidio, tiene el derecho de conocer las circunstancias, los pormenores, los detalles que condujeron a la muerte de su hijo, sucedido durante el desarrollo del XX Curso de Guerra de Montaña y que es obligación del Estado garantizar una investigación seria y técnica para poder proporcionar esa información requerida por el familiar de la víctima. Lo contrario causa impunidad y como estableció la Corte Constitucional para el período de transición “La vinculación del derecho a la verdad con el principio de dignidad de la persona se presenta como el pun- to de partida para la liberación así como la protección del ser humano; sin la verdad (por más insoportable que ésta venga a ser) no es posible liberarse del tormento de la incertidumbre, y tampoco es posible ejercer los derechos protegidos” El artículo 78 de la Constitución ecuatoriana reconoce el derecho de las víctimas de infracciones penales a la reparación integral de sus derechos conculcados, y entre los mecanismos contemplados para el efecto, podemos citar el conocimiento de la verdad de los hechos. Resaltados: - La reparación integral incluye, sin dilaciones, el conocimiento de la verdad de los hechos - El derecho a la verdad se basa en un reconocimiento, por pare de las autoridades competentes, para las víctimas y sus familiares, de que la vulneración de su derecho será objeto de investigación, y en caso de determinar una responsabilidad, sancionar conforme lo establecido en el ordenamiento jurídico. - La Sentencia 114-14-SEP-CC, dentro del Caso 1852-11-EP se emitió el 06 de agosto de 2014. BIBLIOTECA CONSTITUCIONAL 14 mil libros y revistas judiciales disponibles. Horario de atención 8:00 a 16:30 de lunes a viernes Descarga gratis http://bivicce.corteconstitucional.gob.ec SIGUE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.CORTECONSTITUCIONAL.GOB.EC Av. 12 de Octubre N23-99 entre Wilson y Veintimilla ESTAMOS EN ECUADORINMEDIATORADIO www.corteconstitucional.gob.ec ESCUCHA EL PROGRAMA POR DE MARTES A VIERNES DE 19H00 A 20H00. MIRA LO QUE HACE LA CORTE CONSTITUCIONAL TODOS LOS DOMINGOS TODO NGOS A LAS 10H30 30. SENTENCIAS 7 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI CC se pronuncia sobre la consulta de norma en el caso waorani La Corte Constitucional garantiza una interpretación intercultural en observancia de parámetros convencionales en la consulta de norma dentro del proceso penal seguido en contra de miembros de la nacionalidad wao. E l Pleno de la Corte Constitucional en sesión extraordinaria del 6 de agosto de 2014, conoció y aprobó el caso No. 0072-14-CN de ponencia del juez Manuel Viteri Olvera planteada por el doctor Álvaro Guerrero, juez segundo de garantías penales de Orellana. La Corte Constitucional, en ejercicio del control concreto de constitucionalidad, determinó entre otras cosas, que en el caso concreto, la aplicación del artículo innumerado inserto antes del artículo 441 del Código Penal, merece una interpretación intercultural con el fin de evitar vulneraciones a derechos constitucionales. Se debe considerar que los procesados pertenecen a la nacionalidad indígena wao, como pueblos de reciente contacto. Por otro lado, se determinó con fundamento en criterios convencionales que la figura penal del genocidio sólo podrá ser aplicada en el caso concreto por el juzgador de la causa. Siempre que se verifique de manera argumentada el cumplimiento de todos y cada uno de los presupuestos determinados en la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio; todo ello en respeto a los parámetros de interculturalidad. ECUADOR. Es posible la convivencia entre la justicia ordinaria y la justicia indígena. La decisión será difundida oficialmente a la ciudadanía, una vez que sea legalmente notificada a las partes interesadas y a las autoridades referidas en la parte resolutiva. E Ecuador Mamakamachiy Wasika wao runakuna wanachiy katipi imashina kamachinata taripaymanta rimarinmi cuador Mamakamachiy Wasika kawsaypurapi rikushpa wanachiykunamanta wao runa kawsayta ama wakllichichunmi rikurantak, shina hatun llakikuna tiyakpipash imashina kamachikuna tiyayta rikurashpa allichichun ninmi. Autoridades públicas cumplen sentencia de la CC L a Dirección Distrital de Educación N° 09D24 – Durán, a través de su director Henry Taylor Tarán y en representación del Ministerio de Educación, reconoció la responsabilidad de inclumplimiento de sentencia sobre vulneración de derecho del menor afectado y ofreció disculpas públicas a sus representantes, señores Hugo Arnulfo Places y Dexsy Menoscabal Tabarez, según publicación de un remitido que fue publicado en el diario El Telégrafo, el lunes 4 de agosto de 2014. Esta acción se produjo en atención al auto de 4 de junio de 2014, dictado por la Corte Constitucional del Ecuador, al no acatar lo dispuesto por el juzgado Séptimo de Garantías Penales. EL TELÉGRAFO. Publicado el lunes 4 de agosto de 2014, sección Actualidad, página 11. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid 8 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI NOTICIAS Procesos y reformas constitucionales de América Latina se analizaron en seminario internacional Inauguración del seminario internacional en Quito. E ste seminario internacional de carácter académico pasó revista a los procesos y reformas constitucionales en momentos en que América Latina busca nuevos paradigmas jurídicos que compatibilicen con sus procesos políticos, enfrentando sus desafíos y obstáculos. A su vez retoma el debate fundamental sobre la legitimidad de estas reformas en relación con las competencias y funciones de los tribunales o cortes constitucionales, que deben actuar con autonomía y lejos de las presiones de los “poderes fácticos”, como dijo Patricio Pazmiño Freire en su discurso de inauguración. Se destacaron algunas intervenciones, como la del catedrático de derecho constitucional de la Universidad de Bolonia (Italia), Lucio Pegoraro quien expuso sobre la interpretación de la Constitución como modo ordinario de actualización de la Constitución. Luego, Javier Pérez Rayo, catedrático de derecho constitucional www.corteconstitucional.gob.ec de la Universidad de Sevilla (España), disertó en relación a la reforma constitucional como mecanismo extraordinario de actualización de la Constitución de 1978, en el país ibérico. El evento fue trasmitido en tiempo real a todas las oficinas regionales de la Corte Constitucional del Ecuador (Guayaquil, Cuenca, Machala, Loja, Portoviejo, Esmeraldas, Riobamba e Ibarra). Humberto Nogueira Alcalá, profesor principal de derecho constitucional y director del Centro de Estudios Constitucionales de la Universidad de Talca (Chile), compartió la experiencia y los límites de la reforma constitucional, en la austral república hermana. Finalmente, Carlos Gaviria Díaz, ex presidente de la Corte Constitucional de Colombia planteó su ponencia desde la teoría del derecho en torno al interrogante de ¿Cómo garantizar la eficacia social de los cambios constitucionales? La segunda mesa sobre: procesos constituyentes y modificaciones constitucionales se desarrolló con la participación de Héctor Fix Fierro, director del Instituto de Investigaciones Jurídicas de la Universidad Autónoma de México, UNAM, Francisco Zúñiga, profesor de derecho constitucional de la Universidad de Chile y Fernando Antonio de Carvalho Dantas, profesor de derecho ambiental de la Universidad del Estado del Amazonas, quien expone sobre los movimientos sociales, participación ciudadana y proceso constituyente para el Brasil. Al conclave asistieron además de las autoridades locales al sistema de justicia del país, los presidentes de las Cortes y Tribunales Constitucionales de Bolivia, Colombia, Chile, Perú, República Dominicana y Nicaragua y otros invitados especiales que fueron recibidos por el presidente encargado de la República, Jorge Glas. Los funcionarios internacionales fueron declarados huéspedes ilustres de Quito por el alcalde de la ciudad. Abya Yalapi imashinalla mamakamachiykuna mushukyarimushkata rimanakurkanunami T awka mamallaktakunamanta imashinalla kay kamay sinchiyarimushka mushukyarimushkatapash rimanakurkakuna. Kay tantanakuypika mamakamachiyta riksikkunami, chaypi llankakkunapurapashmi tantanakurkakuna. Guayaquil, Cuenca, Machala, Loja, Portoviejo, Esmeraldas, Riobamba, Ibarra Mamakamachiy Wasi Suyukunapipash uyarkakunami. NOTICIAS 9 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI Ecuador anfitrión Encuentro internacional “Justicia Constitucional con Perspectiva de Género” del Consejo de la Judicatura, Corte Nacional de Justicia, organismos internacionales, embajadas y cortes provinciales de justicia participaron del acto inaugural. Patricio Pazmiño Freire, presidente de la Corte Constitucional del Ecuador, en sus palabras de inauguración rindió un homenaje póstumo a la justicia argentina, en la persona de Carmen María Argibay, jueza y exministra de la Corte Constitucional, en reconocimiento a su lucha incansable por los derechos de las mujeres en América Latina. Según Pazmiño, “la condición de ser mujer se construye socialmente en un espacio y tiempo determinado, evidencia que el poder patriarcal es el que impo- ACTO INAUGURAL. L a Corte Constitucional del Ecuador (CCE) llevó a cabo el encuentro internacional “Justicia Constitucional con Perspectiva de Género”, los días 19 y 20 de junio de 2014, en Quito, en el que participaron magistradas y magistrados de tribunales, Salas y cortes constitucionales de ocho países latinoamericanos. Representantes de las funciones del Estado como la Vicepresidenta de la Asamblea Nacional, el Procurador General de la Nación; delegados de la Defensoría Pública, ne de acuerdo a la referenciación sexual sus costumbres, valores y roles que han naturalizado las relaciones asimétricas de poder entre lo masculino hegemónico y femenino, lo que evidencia las primeras constituciones de América Latina”. En este evento de carácter internacional compartieron los avances jurisprudenciales, la argumentación jurídica y la articulación de experiencias para la resolución de casos, a través de temáticas como: sentencias constitucionales con igualdad y equidad de género, justicia ordinaria con enfoque de género, mecanismos utilizados para la argumentación de las sentencias constitucionales con perspectiva de igualdad y equidad de género. Ecuadorka shuktak mamallaktakunata chaskinmi Mamakamachiy Kuskaymanta rimanakunkapak K ariwarmipak pakta kuskaykunamanta rimanakunkapak, mayllapi ashtawan sumak Kamachi yuyaykunata apakushkamanta riksichinakunkapakpash pusak mamallaktakunamanta Kamachikkuna tantanakurkakunami. Corte Constitucional recibió el proyecto de enmienda de la Asamblea Nacional E l pasado 26 de junio de 2014, la Asamblea Nacional, a través de su presidenta Gabriela Rivadeneira, acompañada del bloque de legisladores de Alianza Pais, entregaron a la Corte Constitucional del Ecuador el proyecto de enmiendas a los artículos de la Constitución de la República, consistentes en diecisiete reformas a los artículos y una disposición transitoria, para que este organismo dictamine el procedimiento a seguir. “Recuerden que esta es la casa de ustedes y la de todos los ecuatorianos”, fueron las palabras de apertura de Manuel Viteri Olvera, presidente encargado de la Corte Constitucional, quien dio la bienvenida junto a los jueces Alfredo Tirso Ruiz Guzmán, María del Carmen Maldonado Sánchez, Antonio José Gagliardo Loor, Fabián Marcelo Jaramillo Villa y Ruth Seni Pinoargote y, a pedido de la presidenta de la Asamblea Nacional, este organismo se declaró en comisión general. Por su parte, la presidenta de la Asamblea Nacional, luego de agradecer el recibimiento al colectivo de asambleístas, representantes de los diferentes territorios, entregó oficialmente el “paquete de enmiendas que reforma algunos artículos de la Constitución (…), basados en el artículo 443”, donde según la legisladora, “la Corte Constitucional es la que tiene que calificar a esta iniciativa”. “Este organismo como en todos sus actos tratará el presente pedido con la celeridad y transparencia del caso, en el menor tiempo posible, acatando la Constitución, las leyes y sus reglamentos y dic- PETICIÓN. Diecisiete artículos y una disposición taminará sobre el procedi- transitoria entrega la presidenta de la Asamblea al miento a seguir conforme presidente encargado de la CC, Dr. Manuel Viteri. a los artículos 441 y 442 de la Constitución, si se trata de una enmienda o una reforma tor Manuel Viteri, presidente enConstitucional”, concluyó el doc- cargado. Mamakamachiy Wasika Mamakamachiy iñukunata shuktakyachina mañayta chaskirkami Y allik 2014 wata sitwa killapa 26 punchami Mamallakta Tantanakuy Ukumantaka Mamakamachiypi rikushpa 17 iñukunata allichina kakpi, mushukyachina kakpipash Ecuador Mamakamachiy Wasi Ukumantaka rikuchun mañayta churarkami. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid 10 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI NOTICIAS Unidad constitucional latinoamericana UNIDAD CONSTITUCIONAL LATINOAMERICANA. Presidentes de cortes, tribunales y salas constitucionales de Latinoamérica. Carta de Intención para la ejecución interinstitucional del proyecto de intercambio jurisprudencial entre cortes, tribunales y salas constitucionales de Latinoamérica P or iniciativa del presidente de la Corte Constitucional del Ecuador, Patricio Pazmiño Freire, se invitó a los representantes de los tribunales constitucionales, cortes constitucionales, salas constitucionales de la corte suprema de justicia y supremas cortes de justicia de Latinoamérica, con ocasión del encuentro internacional “25 Años de Nuevo Constitucionalismo Latinoamericano”, que tuvo lugar en Quito, los días 11 y 12 de julio de 2014. mediante la interpretación, el control y la administración de justicia constitucional. - - - Como parte de los acuerdos de este evento latinoamericano se concluyó con la firma de una Carta de Intención que tuvo como antecedentes: - La Corte Constitucional del Ecuador es un órgano autónomo e independiente de administración de justicia constitucional, de reconocido prestigio nacional e internacional cuya misión es garantizar la vigencia y supremacía de la Constitución, el pleno ejercicio de los derechos constitucionales y garantías jurisdiccionales, www.corteconstitucional.gob.ec El Tribunal Constitucional Plurinacional de Bolivia tiene por competencias de administración de Justicia constitucional se encuentran señaladas en la Constitución Política del Estado. La Corte Constitucional de Colombia que pertenece a la rama judicial del poder público y le compete el control y administración de justicia constitucional, con el fin de asegurar la integralidad y cumplimiento del contenido constitucional. La Suprema Corte de Justicia de Uruguay, en sus inicios, denominada Alta Corte de Justicia, estuvo prevista en el artículo 91 de la Constitución de 1830, y fue creada por el artículo 10 de la Ley No. 3.346 de 1907. - El Tribunal Constitucional de Perú es el órgano supremo de interpretación y control constitucional. Es autónomo e independiente en el ejercicio de sus funciones, mismas que se establecen en la Constitución Política del Perú promulgada en 1993. - La Constitución de la República de El Salvador, promulga- da en 1983, reconoce a la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia como uno de los órganos independientes que integran la Función Judicial, otorgando a ésta la potestad exclusiva de juzgar y hacer ejecutar lo juzgado en materia constitucional. - - El Tribunal Constitucional de República Dominicana, tiene la finalidad de garantizar el ejercicio independiente de sus funciones cuenta de autonomía administrativa y presupuestaria. El nuevo modelo de Estado constitucional de derecho en que se desarrolla la mayoría de países de la región, la importante influencia de los instrumentos internacionales de protección de los derechos humanos y sus interpretaciones autorizadas en las decisiones judiciales, así como, la creciente incidencia de la jurisprudencia constitucional como fuente generadora de derecho que en paridad al carácter imperativo de la Constitución, legitima el valor normativo del ordenamiento jurídico con el objeto de proteger de forma efectiva los derechos fundamentales y asegurar una constitucionalización del sistema jurídico, confluyen en la necesidad de fortalecer el sistema judicial constitucional en cada país, buscando diversas alternativas, entre ellas, el estrechamiento de lazos entre las cortes, tribunales y salas constitucionales a nivel regional como garantes de la voluntad constituyente de los pueblos y nacionalidades que integran los Estados que participan en esta Carta de Intención. - En este contexto, una de las principales necesidades de las cortes latinoamericanas que imparten justicia constitucional constituye el establecimiento de un sistema efectivo que permita fortalecer la ratio decidendi (“razón para decidir” o “razón suficiente”) a partir de las innovaciones jurisprudenciales, pluriculturales de sus pares en la región, con el fin de ampliar el paradigma de tutela de derechos. La presente Carta de Intención en el marco de cooperación interinstitucional, busca asegurar la implementación de un sistema de intercambio jurisprudencial entre las cortes y tribunales y salas constitucionales de América Latina, con el fin de contribuir al desarrollo de los derechos reconocidos por los países de la región, y difundir entre los operadores jurídicos las nuevas orientaciones constitucionales para insertar en la academia y práctica jurídica un cambio de paradigma regional. NOTICIAS Objetivos y actividades a ser ejecutadas a) Poner a disposición de los órganos jurisdiccionales parte de la presente Carta de Intención, la información necesaria, oportuna, sencilla y sistemática del desarrollo jurisprudencial de su institución respecto a la tutela de los derechos, a través de la creación de una Coordinación Técnica Interna Interjurisprudencial que cumpla tales fines. b) Asegurar que los pronunciamientos del órgano juzgador se conviertan en una base de datos documental accesible para el resto de las cortes y, en su caso, para el público en general. Cada corte o Tribunal determinará el alcance de acceso por tipo de información. c) Garantizar homogeneidad en el tratamiento de la información, por medio de una organización sistemática de la misma, que atienda tanto a cuestiones generales, como a elementos sustantivos. 11 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI d) Apoyar en la creación y desarrollo de una Coordinación Técnica Interjurisprudencial, que entre otras funciones, procederá periódicamente al control de homogeneidad y validación de la información entregada por cada corte o tribunal, antes de ofrecerla como material de consulta al personal juzgador. e) Generar un sistema interjurisprudencial de consulta para los órganos técnicos de asesoramiento en cada corte o tribunal, que permita ofrecer información adicional para la formación de criterios o para la construcción de razonamientos. f) Determinar, por lo menos, un responsable interjurisprudencial del proyecto. Implementación de la Carta de Intención Los suscriptores de la presente Carta de Intención se comprometen a: a) Facilitar sus recursos económicos, humanos, materiales y técnico para la realización de las actividades programadas que permitan en cumplimiento de los objetivos señalados. b) Realizar conjuntamente gestiones con el propósito de alcanzar los objetivos de cooperación internacional, planteados. De la ejecución La ejecución y supervisión de las actividades previstas en la presente Carta, estará a cargo inicialmente de la Secretaría Técnica Jurisdiccional, y del director del Centro de Estudios y Difusión del Derecho Constitucional de la Corte Constitucional del Ecuador, quienes tendrán la obligación de mantener oportuna y permanentemente informados de su gestión. Posteriormente, esta responsabilidad se realizará de manera rotativa por cada una de las instituciones firmantes de esta Carta de Intención, según se establezca en el proyecto de intercambio jurisprudencial a formalizarse con posterioridad de manera conjunta. Se elaborará un proyecto detallado de adhesión al sistema para dar cumplimiento a lo previsto en esta Carta de Intención con los países que se incorporen y para viabilizar se harán esfuerzos por las partes para lograr financiamiento necesario para sus actividades. Se suscribe la presente Carta de Intención entre el Tribunal Constitucional Plurinacional de Bolivia, la Corte Constitucional de Colombia, la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia de El Salvador, el Tribunal Constitucional de Perú, la Suprema Corte de Justicia de Uruguay, el Tribunal Constitucional de República Dominicana y la Corte Constitucional del Ecuador, en la ciudad de Quito, Ecuador, el día 11 de julio de 2014. Ecuador lidera el debate sobre la necesidad de un nuevo constitucionalismo on la participación de presidentes y magistrados de cortes y salas constitucionales de siete países, la Corte Constitucional del Ecuador inauguró el encuentro internacional “25 Años del Nuevo Constitucionalismo Latinoamericano”, que se desarrolló durante los días viernes 11 y sábado 12 de julio de 2014, en Quito, que tuvo lugar en asocio de la Corte Constitucional con la Red del Constitucionalismo Democrático, constituida en casi la totalidad de los países de la región. C para transformarse en un juez generador de derechos, proactivo que promueve y desarrolla la aplicación de la Constitución (…) Este nuevo constitucionalismo probablemente está en proceso de construcción, en gesta, en trabajo cotidiano donde así también se empezó a construir este nuevo pensamiento. En este cambio de época nos hemos decidido a dar pasos firmes con cabeza propia, seguramente ignorados por la academia tradicional”, enfatizó el presidente de la Corte Constitucional. Vivimos un cambio de época, en que la normatividad de orden jurídico ha sufrido grandes y profundas transformaciones en la región. Hemos sido atravesados por la reformulación de los sistema jurídicos que emergen de un proceso social sostenido desde las calles, los parques y las plazuelas en todo el continente y que fluye desde la década de los 80, una vez terminadas las dictaduras y el advenimiento de los procesos democráticos señaló en sus palabras de inauguración, Patricio Pazmiño Freire, presidente de la Corte Constitucional del Ecuador. Durante los dos días se desarrollaron mesas temáticas sobre: mecanismo de democracia participativa en América Latina, constitucionalismo y sociedad civil, constitucionalismo e interculturalidad, mismas que fueron moderadas por jueces y juezas constitucionales del Ecuador. Aquí tiene eco la justicia, donde “el juez deja obligatoriamente de ser la boca muda de la ley Delegados y representantes participantes en el evento: Bolivia, Colombia, El Salvador, Perú, República Dominicana, Uruguay, Venezuela, España, Honduras, México, Paraguay y República Dominicana, autoridades del Estado ecuatoriano, entre ellos: de la Presidencia de la República, del sector justicia, de CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR. De izquierda a derecha. Patricio Pazmiño Freire (presidente), Wendy Molina Andrade (vicepresidenta), Ruth Seni Pinoargote y Alfredo Ruiz Guzmán (jueces constitucionales). la Asamblea Nacional y más organismos de control; decanos de las facultades de jurisprudencia de las universidades, delegados de las cortes provinciales de justicia, de los colegios de abogados. Ecuadormi mushuk mamakamachimanta pakta rimanakuytaka umayan “S hinami kamachikka hayñikunata purichik kankapak upalla kayta sakin, ama sakiklla kankapak, Mamakamachita paktachinkapak atin. Kay Mushuk Mamakamachi llankayka kunan awarikuypakllami, punchanta llankaypi, chashnallatakmi mushuk yuyaykunapash wacharirka. Kunan kay mushukyay pachakunapika, kikin yuyaykunawan, hatun yachaykuna kunkakukpipash shuktakyarimantakmi yallishkanchik”. Patricio Pazmiño Freite, Ecuador Mamakamachiy Wasita Pushak. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid 12 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI NOTICIAS Seguridad jurídica para la ciudadanía Suscripción de convenio entre CC y Corte Nacional de Justicia Justicias constitucional L a Corte Constitucional, máximo órgano de control e interpretación constitucional, con su presidente, el doctor Patricio Pazmiño Freire y la Corte Nacional de Justicia, con su presidente, doctor Carlos Ramírez, suscribieron el pasado 24 de octubre de 2013, el convenio de cooperación interinstitucional con el fin de garantizar a ciudadanas y ciudadanos la seguridad jurídica en el país. El acto se llevó a cabo en la Corte Nacional de Justicia (CNJ), al mismo asistieron los magistrados constitucionales Wendy Molinda, María del Carmen Maldonado, Ruth Seni Pinoargote y Alfredo Ruiz, éstos dos últimos, miembros de la comisión que velará por el cumplimiento del Convenio Marco de Cooperación Interinstitucional entre la Corte Constitucional y la Corte Nacional de Justicia. El convenio tiene como objetivos: • Fortalecer la administración de justicia, elevar su calidad; potenciando la coordinación, colaboración y cooperación interinstitucional entra la justicia ordinaria y la justicia constitucional. • Definir en forma concreta, mecanismos que garanticen una relación armónica de colaboración, consolidación y articulación, para CC y Municipio de Quito firman acuerdo Plaza de la Constitución es un hecho popular y política, ubicado entre las avenidas 6 de Diciembre y Tarqui, en el centro de la ciudad. Constituye para las y los ecuatorianos un lugar de esparcimiento de expresión política ciudadana. Su ubicación es conCONVENIO. Autoridades de la CC y del Municipio de Quito. siderada estratégica por encontrarse El parque El Arbolito tendrá su cerca de instituciones emblemáticas como: la AsamPlaza de la Constitución. Motivar blea Nacional, la Contraloría y la una cultura constitucional de Casa de la Cultura Ecuatoriana. respeto, reconocimiento y valoración de la Carta Magna, el objetivo. E l propósito de la firma del convenio entre estos dos organismos es la de motivar una identidad y cultura constitucional, de respeto, reconocimiento y de valoración de la Carta Magna. El parque El Arbolito es uno de los íconos de la concentración www.corteconstitucional.gob.ec Mamakamachiy Pampa rurarinkami, chaypak arininakurkami K ay llankaywanka kikinkaymanpash mamakamachiy kawsaymanpash yuyachik kachunmi Quito Kitikamakpash Ecuador Mamakamachiy Wasita Pushakpash El Arbolito pampapi Mamakamachiy Pampata shayachinkapak arininakurka. Kay pampaka tukuy kamay ukukunapak kuchullapimi kan. fortalecer la sey ordinaria, cooperan. El doctor Patricio Pazmiño guridad jurídica y la tutela judestacó en su dicial efectiva, discurso lo vaque potencien la supremacía de la lioso de este acuerdo, para que esConstitución. tas instituciones puedan colaborar, respetando sus competencias, • Contribuir al diseño y ejecu- atribuciones e independencia. ción de acciones que promuevan la efectiva vigencia de los dere- La suscripción del convenio por chos garantizados en la Constitu- parte de las dos autoridades se ción. realizó el 6 de mayo del 2014 Ecuador Mamakamachiy Wasipash Mamallakta Paktakay Wasipash arininakurkami K uskaykuna, kamachi kamaykunapash tukuykunapak allitak pakta kachun, sinchiyachinkapak, makita kunakunkapak arininakuyta rurarkakunami, shinallatak kikin minkashkakunata rikurashpa llankaykunapi yanapanakunkapakpashmi. Suscrito convenio binacional de cooperación entre Colombia y Ecuador MAGISTRADOS. Suscribieron el convenio en la Sala Plena de la Corte Constitucional de Colombia. Colombia y Ecuador, fortalecen el constitucionalismo latinoamericano. E l presidente de la Corte Constitucional del Ecuador, Patricio Pazmiño Freire, suscribió el convenio de cooperación binacional con su homólogo colombiano, Luis Ernesto Vargas Silva, que permitirá el intercambio de visitas de juezas, jueces, asesores y técnicos; además, compartirán publicaciones y jurisprudencia dictada por los organismos constitucionales de ambas nacio- nes. Este acto se llevó a cabo el miércoles 21 de mayo de 2014. En visita previa que realizara el presidente de la Corte Constitucional ecuatoriana recorrió las instalaciones de la Corte colombiana, donde pudo observar la forma de trabajo de este organismo. Se reunió con 100 judicantes, que se dividen en los despachos de las nueve juezas y jueces, para ayudar a la Corte Constitucional de Colombia en el área de descongestión judicial, revisando los fallos judiciales proferidos por jueces ordinarios dentro de las acciones de tutela. Colombiapash Ecuadorpash mamakamachiykuna sinchiyarichun yanapanakunmi Y allik 2014 watapak aymuray killapimi kay ishkay mamakamachiy wasikunaka kamachikkuna, chaypi yanapak, yuyayta achikyachik, shuktakkunapash mamallaktapura yanapanakunapi sakirirkakuna. Surkushka kamukunata, kamachishkakunatapash karanakunkakunami. CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI 13 ENTREVISTA Dr. Patricio Pazmiño Freire “La Corte Constitucional promueve la eficacia y aplicación jurídica de la Constitución” Patricio Pazmiño Freire, presidente de la Corte Constitucional fue entrevistado por la revista Vistazo, contenido que se publicó en la edición N°1123 de 5 de junio de 2014, un extracto de esa entrevista se ofrece a continuación. “No podemos resolver a la carta. Buscamos la seguridad jurídica, que se resuelva a través de la norma y no del arreglo político”. tencia y facultad de determinada autoridad para presentar directamente la petición. El presidente está habilitado a presentar una consulta, tiene legitimidad. — La Corte Constitucional (CC) es garante de la Constitución. ¿Cómo asumió ese rol? — Hay una transformación profunda con la Constitución de 2008. La Corte Constitucional dicta sentencias y autos, con efectos obligatorios. Sus decisiones reorganizan el modelo estatal. Se convierte en órgano de cierre del sistema, como antes era el Congreso. Al adquirir la facultad de interpretar la Constitución, promueve su eficacia. Nuestro acto constitutivo, en 2008, polémico, fue decidido aplicando de manera directa la Constitución. Esta sentencia es emblemática. — El número de dictámenes y sentencias, desde 2008, aumentó. ¿A qué se debe? — Tenemos el mandato constitucional de transformar la cultura jurídica. Esto es disciplinar constitucionalmente a la sociedad, a los actores políticos y sociales. Hacemos control de constitucionalidad de los actos del poder público, y garantía jurisdiccional de derechos. Tenemos tres tipos de pronunciamientos: sentencias (fallos jurisdiccionales), dictámenes (de la consulta popular, sobre tratados y convenios internacionales) y autos, que tienen fuerza de sentencias. Pasamos de 17 mil sentencias y fallos, devolviendo derechos a personas con VIH, a héroes de guerra, restituyendo el derecho de propiedad a los pueblos indígenas, recuperando piezas del patrimonio cultural e histórico, etc. — La Constitución abrió la posibilidad a la iniciativa ciudadana, pero no se concreta. — La posible modificación para la reelección, ¿es una enmienda o reforma? — El Art. 441 habla de enmienda el Art. 442 habla de reforma, por el momento están planteadas como enmiendas, pero todavía no hay una decisión. — Pero el artículo 643 le pide a la Corte Constitucional calificar, y ustedes tienen la responsabilidad de responder. — Depende de qué nos entreguen, la consulta ciudadana es uno de los mecanismos sustantivos de la democracia, tenemos que hacer control constitucional de lo que nos presenten, porque a pesar de estar tan regulados, no necesariamente se cumplen los requisitos, nosotros hemos tenido que negar e inadmitir pedidos de consulta. — En el caso del pedido del colectivo Yasunidos, la consulta se truncó. ¿Fue por pedido de Carondelet? — La petición ingresó remitida por el Consejo Nacional Electoral y la norma dispone que la convocatoria a consulta debe pasar a trámite de admisión (sala conformada por tres jueces, que rotan cada 30 días), ellos pueden admitir, inadmitir, rechazar, o pedir aclaraciones. En el caso de Yasunidos pasó esto último, la sala encontró que no cumplían con el requisito de adjuntar el informe favorable del CNE. Devolvió el expediente para cumplir el mandato constitucional, según el cual la ciudadanía puede pronunciarse. Hoy me complace que la opinión pública hable de la participación. La Constitución dice que la ciudadanía puede intervenir, pero fija el camino que es adjuntar un número determinado de firmas, lo que le da legitimidad democrática. Caso contrario cualquier ciudadano puede pretender hablar en nombre de todo el colectivo. — ¿Por qué desde la vigencia de la Constitución la única consulta que se viabilizó fue la que propuso el Gobierno? — Ese es un enfoque parcial. No es lo mismo. La consulta popular ciudadana es distinta de la compe- — No podemos resolver a la carta. Hay normas que nos obligan a actuar, buscamos la seguridad jurídica para eliminar la parainstitucionalidad. No mezclemos. El constituyente, cuando quiso dar apertura al ciudadano, dijo expresamente que, cuando él quiere demandar la inconstitucionalidad, puede usar la figura de la acción pública, por eso aquí tenemos demandas presentadas por personas o colectivos. Pero la consulta es otra cosa, exige un mínimo de legitimidad democrática. — Es legítima la idea de buscar la reelección pero, ¿es constitucional? — Nosotros podemos tener afectos y desafectos, con el Gobierno, con la Constitución. Digamos que a alguien no le gusta el alcalde de tal ciudad, el mecanismo constitucional habla de la figura de revocatoria de mandato. Se instituyeron las reglas y los procedimientos. Mamakamachiy Wasika Mamakamachi paktachuntakmikatirakun K amachinkapakka Mamakamachiyka tukuy sami kawsaytami rikun. Manarak kunan shutiyuk kashpaka Tribunal Constitucionalmi karca. Yallik 2008 watapimi llaktayukkuna hatun minkayta churarka. Kunanka kay kamachik wasi sinchiyaritami purichikunchik. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid 14 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI NUESTRA VOZ EN EL MUNDO Argentina República Dominicana JuezaWendy Molina visita a Jueces Alfredo Ruiz y María del ministra de la Corte Suprema Carmen Maldonado participan en evento internacional de Justicia argentina Tema central: normatividad y supremacía jurídica de la Constitución Se preparan detalles del primer encuentro internacional de género. L a Corte Constitucional del Ecuador, en su afán permanente de contribuir al debate con el desarrollo de jurisprudencia, reflexión y difusión sobre la materia de género, propone una comprensión efectiva a los administradores de justicia, en relación con su responsabilidad de velar por la aplicación e interpretación que más favorezca a los derechos y garantías constitucionales. En ese sentido, la jueza Wendy Molina Andrade, vicepresidenta de la Corte Constitucional del Ecuador, mantuvo la reunión de trabajo con la ministra de la Corte Suprema de Argentina, Carmen María Argibay, en la que se abordó la temática de la administración de justicia con enfoque de género y los avances de este proceso en el hermano país. En este contexto se afinó detalles del Primer Encuentro Internacional “Justicia Constitucional con Perspectiva de Género”, que organizó la Corte Constitucional del Ecuador. Participan 12 presidentes de tribunales y cortes constitucionales. Asisten 22 magistrados y 3 presidentes de organismos internacionales. L os jueces de la Corte Constitucional del Ecuador (CCE), Alfredo Ruiz y María del Carmen Maldonado, asistieron a la “X Conferencia Iberoamericana de Justicia Constitucional”, que se realizó del 12 al 15 de marzo de 2014, en la ciudad de Santo Domingo, de la República Domi- nicana, organizado por el Tribunal Constitucional de este país. A esta conferencia asisten 12 presidentes y 22 jueces de los tribunales y cortes de Bolivia, Brasil, Chile, España, Colombia, Costa Rica, Perú, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Portugal, Uruguay, Venezuela y Puerto Rico. Fue el escenario de la firma del acuerdo de cooperación entre la Unión de Cortes y Consejos Constitucionales Árabes (UCCCA) y la Conferencia Iberoamericana de Justicia Constitucional. Mamakamachiy Paktakaymanta kari warmi kawsaymantapash mama tantanakuy rurarikrinmi Ecuadorka shuktak mamallaktakuna kamachikunamanta rimaypimi karka amachik Wendy Molinaka Argentina kamachikkunawan tantanakuyta K rurarkami. Kaytaka yalli 2013 watapak sasi killapi tawka mamallaktakunamanta kamachikamakkuna sakirishkatami katirakun, kari warmi pakta kawsaypak kamachikunamanta rimanakushpa. Y España Alemania allik 2014 watapak pawkar killapimi 18 mamallaktakunamanta kamachikkuna República Domininanapi tantanakurkakuna. Mamakamachiykunamantami rimanakurkakuna, katika yanapanakunkapak arininakurkapashmi. Universidad de Castilla-La Mancha Jueza Tatiana Ordeñana disertó y CC impulsan cooperación en Universidad Libre de Berlín Universidad española y la Corte Constitucional buscan promover el desarrollo académico, científico y cultural con este convenio. M ediante videoconferencia, Patricio Pazmiño Freire, presidente de la Corte Constitucional del Ecuador y Miguel Ángel Collado, rector de la Universidad de Castilla – La Mancha, oficializaron la puesta en vigencia del convenio de cooperación. Promover el desarrollo académico, científico y cultural, fomentando la cooperación son entre otros es el propósito de este convenio que busca facilitar el intercambio de juezas, jueces, funcionarios jurisdiccionales, académicos, estudiantes y personal entre ambas instituciones. Además, intercambio de publicaciones e investigaciones en materia constitucional, proyectos conjuntos de investigación y actividades académicas conjuntas para el desarrollo de cursos, conferencias y simposios. La jueza constitucional participó junto al Dr. Marco Navas de la Universidad Andina Simón Bolívar y al Dr. Bernardo Álvarez, secretario general de la ALBA. T atiana Ordeñana, dictó una ponencia sobre impacto del nuevo constitucionalismo andino, Buen Vivir, participación ciudadana y movimientos sociales, desde la perspectiva de género, realizada el 20 de marzo de 2014. “Ecuador logra hoy incluir a toda la ciudadanía” “Hoy en Ecuador se incluye activamente a las mujeres y por primera vez está integrando las instituciones estatales toda la ciudadanía, tanto afroecuatorianos como indígenas, montubios, blancos y mestizos, y por ello hoy por hoy ya hay más respeto por la democracia”, destacó la jueza constitucional. Castilla – La Mancha hatun yachay wasika Ecuador Ordeñana Kamachikka Berlin Hatun Yachay Mamakamachiy Wasika yanapanakuyta pushanmi Wasipi karkami A mawtay kururaytapash kawsaytapash ñawpakman apankapakmi yanapanakuyman chayarkakunami. Yachakukkuna, yachachikkuna, kamachikkuna shuktak kay pushay ukukunami llankakuna yachankapak chimpanakuchunmi arininakurka. www.corteconstitucional.gob.ec I mashina mushuk mamakamachiy Alli Kawsaypi yaykurishkamanta Tatiana Ordeñana Kamachikka Berlin Hatun yachay Wasipi rimarkami. “Kunanmi Ecuadorpika kari, warmi, tukuy sami runakuna tantarishka kankuna, llaktashpa kankunapash. CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI 15 JUSTICIA CONSTITUCIONAL EN EL MUNDO Tailandia Francia El Tribunal Constitucional de Tailandia ordena la destitución de la primera ministra El Tribunal de Estrasburgo ordena la puesta en libertad inmediata de la etarra Inés del Río El tribunal dice que Yingluck Shinawatra cometió abuso de poder. La oposición se manifiesta desde noviembre para pedir su dimisión. E l pasado 7 de mayo de 2014, el Tribunal Constitucional de Tailandia dictaminó su fallo con el argumento de que la primera ministra, Yingluck Shinawatra, cometió abuso de poder por lo que debe abandonar el puesto. Los magistrados consideran que el relevo del secretario general del Consejo de Seguridad Nacional, Thawil Pliensri, en 2011 fue “inconstitucional” y que se ordenó para favorecer la promoción de familiares y afines al Gobierno. El puesto de Thawil lo ocupó Priewphan Damapong, hermano de Pojaman, la ex esposa de Thaksin Shinawatra, ex primer ministro y hermano mayor de Yingluck, depuesto por un golpe de Estado en 2006. El fallo ordena además el cese de los miembros del Gobierno que formaban parte del Ejecutivo en el momento en que se tomó la decisión, entre ellos los de Asuntos Exteriores y Finanzas. El resto de miembros del Gobierno que no se han visto afectados por el fallo podrán permanecer en sus puestos. Quince de los diecisiete magistrados ven vulnerado el artículo 7 del Convenio de Derechos Humanos. Sin embargo unanimidad decretan que aplazar la excarcelación contravino el derecho a la libertad. E l Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) de Estrasburgo dio la razón a la integrante del grupo al margen de la ley (ETA) Inés del Río en su recurso contra la doctrina Parot y falló en octubre de 2013 que la interpretación jurídica para alargar la estancia en prisión de esta ciudadana vulnera el Convenio Europeo de Derechos Humanos. Un portavoz del tribunal ha recordado que la sentencia es vinculante, que sienta jurisprudencia y que España se comprometió a acatar los fallos. Además, precisó que la resolución no entra a valorar otros casos, pero sí destaca de la sentencia, que lo que dicta es que la aplicación retroactiva de la doctrina para mantener en la cárcel a del Río supuso una “detención no regular”. Tailandia Mamakamachiy mamallakta pushakpak Estrasburgo Kamachiyka Inés del Ríota kamaywasiyukta chikanyachirkami kishpichichuntakmi kamachin K amaywasiyuk paypak pushay ukupi kashparak llakikunata rurashkamanta mamallakta pushakta yanapak kakukpipash Tailandia Mamakamachiy Wasi ukuka chikanyachishpami churarka. Shuktak yanapakkunapash shinallatakmi churashka tukurka. E uropa Runahayñita rikushpaka Inés del Ríotaka mana ashtawan wichkashpa charikunachu kan nishpami kamachirka. Kaypakka 17 kamachikpuramantaka 15 kamachikkunami llakichishkata rikunkuna. España mamallaktapi kay kamachi sapiyarinmi. Turquía Levantan bloqueo de Twitter declarado ilegal Youtube y Twitter pasaron por problemas similares en Turquía. Se debate el alcance del poder de los gobiernos versus las redes sociales. U na vez que el Tribunal Constitucional declarara ilegal el bloqueo de la red social Twitter argumentando que vulneraba la libertad de expresión y los derechos individuales de los ciudadanos, el Gobierno de Turquía acató el fallo y levantó su bloqueo. La autoridad de Telecomunicaciones de Turquía (TIB), por orden del primer ministro Recep Tayyip Erdogan, bloqueó el acceso a Twitter el pasado 20 de marzo de 2014. Señaló que varias sentencias judiciales solicitaban cerrar cuentas individuales de esa red social. Así, la máxima instancia judicial confirma la sentencia que emitió con anterioridad un tribunal de Ankara que consideró el bloqueo de la red social una vulneración a la libertad de expresión y a los derechos personales. Ahora se sabe que el TIB acató el fallo y un responsable de la institución señaló que “han iniciado el proceso para levantar la prohibición”. Respuesta de la ciudadanía La comunidad internacional y la sociedad turca rechazaron el bloqueo impuesto por Erdogan. Incluso el propio presidente, Abdulá Gül, hizo caso omiso a la prohibición y envió un mensaje a través de su cuenta de Twitter criticando la medida. De otro lado, desde hace una semana, también se encuentra bloqueado el canal de vídeos YouTube. Según argumenta el Gobierno de ese país, la medida se adoptó por haberse difundido en él una grabación de una reunión de altos cargos que debatían la situación en Siria. Llikapi kak tuiter mana kamachiypaktaypi kanchu nikushkata allichirkami T urquía Mamakamachiy Wasika twitter mana llukshikta sakika pakta yuyayta riksichiyta harkay kashkamanta llukshichichunlla kamachishkamantami chay mamallakta Pushakka chashna rurachun kukurirka. Uyak rikukkunamantapash ama harkachun mañayta rurarkakunami. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid 16 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI LA CC EN REGIONALES CUENCA El proceso de rendición de cuentas inició en la ciudad de Cuenca el miércoles 13 de noviembre del 2013, a las 10:00, en el Salón de los Próceres de la Gobernación del Azuay. Los jueces constitucionales que asistieron fueron el doctor Antonio Gagliardo y el doctor Manuel Viteri Olvera, autoridades locales y alrededor de 120 ciudadanos. Calle Sucre No.10-24 Entre Azuay y Miguel Riofrio Oficinas 05 y 06 Primer Piso Teléfono: 072 589 912 Jurisdicción: Loja, Zamora Chinchipe Regional Loja José Peralta y Av. 12 de Abril, Edificio Acrópolis, 2do piso, oficina 208 Teléfono: 074 103 641 Jurisdicción: Azuay, Cañar y Morona Santiago Regional Cuenca LOJA El evento se realizó el viernes 15 de noviembre de 2013, a las 17:00, en el Auditorio Manuel Carrión Pinzano del Consejo de la Judicatura. La jueza que intervino fue la doctora María del Carmen Maldonado Sánchez, autoridades locales y alrededor de 120 ciudadanos. PORTOVIEJO El acto se realizó el viernes 15 de noviembre de 2013, a las 17:30, en el salón de actos “Francisco Pacheco”, de la Gobernación de Manabí. La jueza que intervino fue la doctora Ruth Seni Pinoargote, autoridades locales y alrededor de 110 ciudadanos. Veloz 25-65 y García Moreno, edificio CFN, 3er. Piso Alto Teléfono: 032 953 684 Jurisdicción: Bolívar, Cotopaxi, Chimborazo, Pastaza, Tungurahua Regional Riobamba RIOBAMBA La rendición de cuentas se realizó el lunes 18 de noviembre de 2013, a las 10:30, en el Salón Sesquicentenario del Colegio Pedro Vicente Maldonado. El juez que intervino fue el doctor Patricio Pazmiño Freire, autoridades locales y alrededor de 140 ciudadanos. www.corteconstitucional.gob.ec Av. Morales y Sucre, edificio Dinamo, 2do piso, oficina 204 B Teléfono: 052 650 125 Jurisdicción: Manabí y Santa Elena Regional Portoviejo LA CC EN REGIONALES 17 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI GUAYAQUIL El acto se llevó a cabo el martes 19 de noviembre de 2013, a las 18:00 en las instalaciones del Bankers Club de la ciudad de Guayaquil. Los jueces constitucionales que asistieron fueron la doctora Ruth Seni Pinoargote, Tatiana Ordeñana Sierra, Antonio Gagliardo Loor y Alfredo Ruiz Guzmán, autoridades locales y alrededor de 210 ciudadanos. Torres de la Merced, décimo tercer piso, oficina No. 3, calle Córdova 810 y Víctor Manuel Rendón Vega Teléfonos: 042 308 785 - 042 308 786 Jurisdicción: Galápagos, Guayas, Los Ríos Regional Guayaquil ESMERALDAS Calle Antonio José de Sucre y Manuela Cañizares 013 Edificio Bedoya Oficina S/N Primer Piso Teléfono: 062 721 385 Jurisdicción: Esmeraldas Regional Esmeraldas El evento se realizó el martes 20 de noviembre de 2013 a las 10:00, en el salón auditorio del edificio del Consejo de la Judicatura en Esmeraldas. Los jueces constitucionales que intervinieron fueron el doctor Patricio Pazmiño Freire y la doctora Wendy Molina Andrade. Además asistieron autoridades locales y alrededor de 122 ciudadanos. MACHALA El acto se realizó el viernes 22 de noviembre de 2013, a las 14:00, en el salón auditorium del Consejo de la Judicatura. Calle Guayas, entre Pichincha y Arízaga, edificio Atlántico, 2do piso Teléfono: 072 938 224 Jurisdicción: El Oro Regional Machala La jueza que asistió fue la doctora Tatiana Ordeñana Sierra, autoridades locales y alrededor de 150 ciudadanos. IBARRA Edificio Banco La Previsora, calle Velasco y Sánchez Cifuentes, 3er piso, oficina 306 Teléfono: 062 640 591 Jurisdicción: Carchi, Imbabura Regional Ibarra La rendición de cuentas se realizó el martes 25 de noviembre de 2013, a las 10:00, en el salón auditorio de la Corte Provincial de Justicia de Imbabura. Los jueces constitucionales que asistieron fueron la doctora María del Carmen Maldonado y el doctor Marcelo Jaramillo Villa, autoridades locales y alrededor de 130 ciudadanos. Shuktak markakunamantapash llankanchikmi E cuador Mamakamachiy Wasika tukuykunata pakta kuskaypi yanapankapak pusak markakunapimi kikin kamachina ukukunata charin. Chaykunami Cuenca, Loja, Portoviejo, Riobamba, Guayaquil, Esmeraldas, Machala, Ibarra kitikunapi sakirin. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid 18 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI LA CC POR DENTRO Apertura del servicio de biblioteca constitucional fue recopilada desde que la entidad llevaba el nombre deTribunal de Garantías Constitucionales, luego como Tribunal Constitucional y, con la Constitución de 2008, que adopta el nombre actual. FONDO BIBLIOGRÁFICO. Más de 14.000 libros a disposición de la ciudadanía. E l bullicio cotidiano de una ciudad afectada por el tráfico y la prisa no tiene cabida allí. Un salón de lectura en la planta baja que luce rodeado de unas cuantas computadoras rompe el esquema. En el edificio donde antes funcionaba la Dirección Nacional de Rehabilitación Social, ahora se levanta el área administrativa de la Corte Constitucional (CC) y una de sus dependencias es la biblioteca constitucional. Desde 2004 la biblioteca funcionó en el primer piso del edificio matriz de la CC, que se ubica en la Av. Gran Colombia. Eso dificultó el acceso de personas externas a la institución a los 14.000 textos que componen el fondo bibliográfico, de modo que al día recibían únicamente 15 consultas. Desde hace más de una semana la biblioteca se trasladó al nuevo edificio de la CC, ubicado en la Av. 12 de Octubre y Veintimilla, en el norte de Quito. En pocos días ya recibió la visita de estudiantes de derecho de las universidades www.corteconstitucional.gob.ec Central, Católica y Andina, pues se trata de un centro especializado. Entre los 14.000 textos que componen el fondo, se encuentran unas 400 enciclopedias y diccionarios jurídicos, además de textos que recogen la evolución del derecho constitucional y una serie de volúmenes dedicados a las otras ramas del derecho, principalmente procesal y administrativo, debido a las necesidades del personal que labora en la CC, pero sin descuidar otras áreas como el derecho societario o ambiental. Las enciclopedias están a la vista del público para consultas breves, sobre todo en lo relacionado con terminología, mientras que los textos especializados se solicitan al personal de la biblioteca. Del total de obras que componen el fondo bibliográfico, la mitad Los otros 7.000 libros y revistas corresponden a la colección personal del jurista Luis Verdesoto Salgado, un catedrático y diplomático destacado entre las décadas del 50 y 80, quien llegó a ser delegado del Ecuador ante la Unesco en 1958 como decano de la facultad de Filosofía de la Universidad Central, según los archivos de Ciespal. Tras su deceso, la familia decidió donar su fondo bibliográfico a la CC. Entre los textos de Verdesoto Salgado llegó el más antiguo que posee la Biblioteca Constitucional, que data de 1874 y es de corte religioso; un libro común en los hogares europeos de la época. Pero el que mayor valor histórico compone el fondo bibliográfico es uno de 1953 titulado Huacayñan, que contiene los grabados del pintor ecuatoriano Oswaldo Guayasamín, la mayoría de ellos firmados por el propio autor. vestigadores y de precautelar la integridad de los textos, pues las fotocopias resecan el papel y aceleran el proceso de descomposición. La conservación de los libros es minuciosa. La mitad de ellos se halla en estanterías tradicionales y el fondo donado por Verdesoto Salgado reposa en archivos rodantes que ahorran espacio. La última donación que recibió la biblioteca provino de la Universidad Externado de Colombia y se compone de 67 textos, los cuales aún se están inventariando. Ángel Oleas (49 años) es el responsable de la biblioteca. Trabaja allí desde su creación y hace 3 años tiene el apoyo de otro bibliotecario. Juntos son los responsables del mantenimiento de los textos, al menos 2 veces al año y de dar asesoría a los usuarios. Tomado de El Telégrafo. Sección: justicia del 14 de mayo del 2014. Por el tipo de libros que allí se encuentran, la mayoría de consultas proviene de investigadores del derecho. De ahí que, a diferencia de otras bibliotecas, todos los textos son escaneados y se envían gratuitamente al correo electrónico del usuario o se entregan en un dispositivo de memoria externa. La decisión se tomó con el fin de brindar un servicio ágil a los in- Mamakamachiy kamukanchayukta paskanmi K an yachakchayana, killkakatina ukupika 20 waranka yalli kamukunami tiyan, shimikanchayuk, pakta kamachimanta killkashkakuna. Killkakatikkuna, taripakkuna, mushuk riksikunata pukuchikkuna maypi mushuk yachaykunata sinchiyachichunmi rurashka. COMPUTADORES. Dispuestos para consultas en Internet. LA CC POR DENTRO 19 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI Inauguramos la Unidad de Atención Ciudadana C omo parte de la reestructuración de la Corte Constitucional (CC), también se creó la Unidad de Atención Ciudadana, en donde los usuarios pueden consultar los servicios que presta la entidad, así como iniciar un proceso o consultar el estado de su trámite. En la planta baja se colocaron computadoras para que abogados y usuarios consulten el estado de sus causas, una vez que cuenten con el número de expediente. Si la necesidad es revisar un escrito, se cuenta con una sala de lectura en donde el jurista puede revisar el expediente en compañía de un funcionario de la entidad. En la unidad encontramos a Consuelo Tumipamba de 56 años y su hija Elisa Gordillo de 21, para consultar una acción extraordinaria de protección presentada en su contra. Aseguraron que la causa es ilegítima y pidieron audiencia con el juez que conoce su caso. Para ellas, el servicio es favorable porque les permitió consultar con mayor agilidad. CORTE CONSTITUCIONAL. Pone al servicio ciudadano esta unidad, la doctora Wendy Molina Andrade durante la inauguración. El mes pasado la oficina atendió a 262 usuarios. Anualmente la CC recibe 3.000 causas y, a decir de Pablo Moya, secretario de Gestión Institucional, el servicio favorece a los usuarios. Tukuykunapak yanapay ukuta kallarichinchikmi M amakamachiy Wasita sinchiyachinkarayku kay ukutapash kallarichinmi. Kaypika kamachichun imashina mañanayta, katiyta, paktaytapashmi llaktayukkunaka taripaytukun. Watapika kimsa waranka mañaykunatami chaskin ninmi Pablo Moya, Gestión Institucionalpi Killkakamak. ASESORÍA. Servidora de la Corte atiende inquietudes de una ciudadana. AGILIDAD. En la Unidad de Atención Ciudadana se puede hacer consulta de causas. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI LA CC POR DENTRO 20 Escuela Constitucional Programa Prometeo se instala en la CC P atricio Pazmiño Freire, presidente de la Corte Constitucional, inauguró el programa de capacitación especializada continua a cargo del proyecto “Prometeo”, dirigido a servidores del área técnica-jurisdiccional y al público en general, acto que tuvo lugar el 12 de mayo de 2014. “Este es un esfuerzo que hace el pueblo ecuatoriano a través del Estado, al financiar la presencia de docentes de la más alta calidad y nos corresponde a nosotros, aprovechar al máximo el enfoque, Las charlas son retransmitidas por ecuadorinmediatoradio y puede descargarse de la página web. la experticia de estos académicos para elevar la calidad de las sentencias”, señaló el presidente de la Corte, durante la inauguración del evento. “Hemos pasado del júbilo a la novedad de la Nueva Constitución. Ya hay una Constitución en vigencia, testeada en sociedad, eso nos demanda a jueces, juezas y a ustedes letrados asesores y asesoras, elevar también su capacidad” agregó el titular de la Corte. Antonio de Cabo, Marcos Criado de Diego y Francisco Palacios Romeo, son investigadores del Proyecto Prometeo, quienes participan en esta transferencia de conocimientos y de enriquecimiento del proceso ecuatoriano bajo el tema ‘El Estado Social de Derecho y su modalidad en el constitucionalismo latinoamericano democrático’. El coordinador del equipo de investigadores y primer conferencista, Antonio de Cabo, abordó temáticas más generales y formativas como estructura general del Estado Social. “Continuaremos con derechos sociales y sus manifestaciones prioritarias, hermenéutica jurídica, métodos de interpretación hasta llegar a la distinción constitucional, reparación integral, entre otros”, acotó el académico. El proyecto Prometeo es una iniciativa que busca fortalecer la investigación, la docencia y la transferencia de conocimientos en temas especializados. Prometeo yachay ukuka mamallaktatapash shuktakkunatapashmi yanapan K ay yanapayka Ecuador runakunapak llankaywanmi rurarin, shina alli yachachikkunata apamurin kutin kankunaka alli pakta yachanami tukun, shina alli kamachiyta rikushpa ima mañaypipash allí kuskankapak nirkami Patricio Pazmiño Freire, CCE umayak. El especialista Francisco Palacios Romeo informa ¿Qué es el Programa Prometeo? — ¿Cómo asume usted el Programa Prometeo? — El Programa Prometeo es una iniciativa del estado ecuatoriano para atraer investigadores punteros de todo el mundo para desarrollar proyectos en sus instituciones que contribuyan al desarrollo integral del país y para establecer formas de intercambio y comunicación de conocimiento con los expertos locales. Por mi parte, yo lo asumí, en primer lugar, como observador y admirador del proyecto político y social ecuatoriano que puso como principios políticos esenciales tres elementos: un nuevo sistema integral de derechos, la participación política como clave del proceso democrático y la soberanía nacional como base real de la seguridad en el más amplio www.corteconstitucional.gob.ec sentido para el país. En segundo lugar, lo asumí como constitucionalista y politólogo, pues consideraba que la actual Corte Constitucional era el ámbito ideal para trabajar sobre el campo de los derechos fundamentales y la interculturalidad. — Ecuador es uno de los 17 países más biodiversos del mundo y posee un potencial para desarrollar proyectos de investigación. ¿Cuáles son los temas que considera urgentes? — El ámbito de la biología es un campo esencial, pero no sólo en cuanto a lo puramente biológico, sino a todas sus posibles derivaciones interdisciplinares: como la medicina natural o temas de mayor calado económico como la alimentación. Ahora bien, también existen otros temas estratégicos para Ecuador como el de lograr sistemas modélicos en campos como la producción, explotación y comercialización de hidrocarburos; la articulación y organización de la educación; la conformación del sistema público de salud y de previsión o la articulación del sistema de control, transparencia y participación. En definitiva, campos de prospección respecto al funcionamiento alternativo y ejemplar de todo su subsistema económico-social. — En el ámbito jurídico y constitucional, ¿cuál es el propósito con el que se inserta el programa Prometeo? — Ecuador es, en la actualidad, un referente por su voluntad de construir un modelo político, social, económico y cultural en Latinoamérica e, incluso, en el mundo. Cambios que sólo pueden realizarse con organización, instrumentalización y articulación jurídica basadas en la Constitución del sumak kawsay. El campo de investigación posible dentro del Programa Prometo es tan amplio como el campo del Derecho en su conjunto. Aunque, como he dicho, puede haber temas prioritarios: como los derechos fundamentales, la interculturalidad, la previsión social o la sanidad; el control, transparencia y participación popular; la articulación pluralista de la comunicación; el derecho penal económico o la economía social, entre otros. Imatak Prometeo llankayka K ay mama yuyay llankayka Ecuador Pushaykamaypimi churashka kan. Taripayta, yachachiyta, amawtay yachaykunata karanakuchikmi kan, chaypakka shuktak mamallaktakunamanta yachakkunawan wankurishpami paktaypak. Francisco Palacios Romeo, Españamanta runa, Prometeopi yachachikpash kaymantami riman. LA CC POR DENTRO 21 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI Corte Constitucional cumple el mandato constituyente E n su calidad de máximo órgano de control, interpretación de la Carta Magna y de administración de justicia, la CC cumple con la norma constitucional referente a la implementación del carácter intercultural y plurinacional del Estado. Entre la imagen de los magistrados que se destaca en el portal institucional de la Corte se lee: Ecuador Mamakamachiy Wasi (Corte Constitucional del Ecuador). Así marcó la puesta en uso las lenguas indígenas dentro de su proceso de su gestión y se pro- Yachashun: curso de aprendizaje de la lengua kichwa Kichwa On Line Los artículos 1 y 2 de la Carta Magna definen al Estado como intercultural y plurinacional. En el Ecuador, además del castellano, se hablan 12 lenguas indígenas. El castellano, kichwa y shuar, son idiomas oficiales de relación intercultural. Y ACHAY, es el nombre del proyecto de educación superior emblemático del gobierno nacional, denominado Universidad de Tecnología de Investigación Experimental, ubicado en Urcuquí, (Imbabura), que abrió sus puertas el pasado 31 de marzo de 2014. Todos hemos mencionado este término por lo menos una vez en estos últimos días. Pero, ¿cuál es la forma correcta de pronunciarlo? La mayoría de los términos en kichwa tienen acento grave, por lo tanto, la pronunciación adecuada es yachay (yáchay) con acento en la penúltima sílaba. En cambio yachay (yacháy), con el acento en última sílaba, es una disposición a ser cumplida contra su voluntad. Arturo Muyulema, estudioso del kichwa y primer dirigente de educación, ciencia y cultura de una importante organización nacional en el país afirma que “cuando pronuncian, lo hacen desde su esquema mental, es decir, desde el castellano.” El lingüista enfatiza: “No me disgusta, porque al pronunciar de manera inadecuada, solo muestran su ignorancia.” En el mundo hay dos palabras kichwas que figuran con importante índice de registro en el buscador Google: kawsay con 438.000 y yachay con 686.000, he ahí donde radica la importancia de una correcta pronunciación. En la actual Constitución de la República redactada en Montecristi, también se insertó uno de los términos kichwas más utilizados en los últimos tiempos: SUMAK KAWSAY, es decir, BUEN VIVIR. Runakunata kuyashpaka paykunapak shimitapash alli rimanami E cuador mamallaktapika 12 runa shimikunami tiyan. Castellano shimitapash rimarinmi. Kichwa, shuar shimipash chimpapura pakta rimankapakmi. Kayshuk runa shimikunapash chayta rimakkuna kawsankunapi kikin shimimi kan. Mana washanyachishpa pakta rimanami urman. fundizará de manera progresiva. Se abrió Yachashun, el curso intensivo de kichwa, dirigido a los magistrados y funcionarios de la Corte. “El castellano es el idioma oficial del Ecuador; el castellano, el kichwa y el shuar son idiomas oficiales de relación intercultural. Los demás idiomas ancestrales son de uso oficial para los pueblos indígenas en las zonas donde habitan y en los términos que fija la ley”, dice el Art. 2 de la Constitución de la República, vigente. Ecuador Mama Kamachiy Wasika llaktayukkuna mañashkata paktachikunmi E cuador Mamakamachiypika kawsaypurayuk, tawkasamiyuk llaktayukkuna nikunmi. Chaymantami kunanpika runashimikunatapash kaypi llankakkunaka yachanata churan, kamachikkuna pakta chay shimi rimakkunata hamutachun, allí kuskaykunamanpash chayachun. NUESTRAS PUBLICACIONES al alcance de la ciudadanía • Ingrese a la página web: www.corteconstitucional.gob.ec • Dar click en el ícono libros y revistas de la Corte para su descarga gratuita. • Disfruta y difunde la cultura constitucional. PUBLICACIONES Autor / Editor Umbral 2. Revista de derecho constitucional Rendición de cuentas del proceso de selección: nov-2012/jun-2013 Tradición hispanoamericana de los derechos humanos Emancipación y derecho Constitucionalismo y justicia constitucional en Ecuador Guía de jurisprudencia constitucional, vol. 2 Teoría crítica constitucional, 2 Derecho procesal constitucional (tomo I) Los derechos y sus garantías: ensayos críticos Manual de justicia constitucional ecuatoriana Umbral 1. Revista de derecho constitucional Los derechos humanos como norma y decisión Genealogía de la justicia constitucional ecuatoriana Un largo Termidor: historia y crítica del constitucionalismo antidemocrático Umbral 3. Revista de derecho constitucional cortecce @cce _ecu CEDEC Pamela Aguirre, Dayana Ávila y Vladimir Basante Alejandro Rosillo Boaventura de Sousa Santos Agustín Grijalva Angélica Porras y Johanna Romero Ricardo Sanín R. CEDEC Ramiro Ávila Santamaría Jorge Benavides Ordóñez y Jhoel Escudero Soliz, coords. CEDEC Jorge Benavides Ordóñez Dunia Martínez Molina, ed. Gerardo Pisarello CEDEC corteconstitucionalecuador ccevid 22 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI LA CC EN IMAGENES Actividades de la asociación de servidores “Es para mi un orgullo iniciar lo que será la dirección de esta nueva gestión al frente de la Asociacion de Servidoras y Servidores de la Corte Constitucional, y contar para ello, con un gran equipo de trabajo lleno de inquietudes, con espíritu de cambio, con profundos valores de honestidad, solidaridad, lealtad, compañerismo, transparencia e independencia, que abriga el deseo ferviente de contribuir de manera desinteresada al desarrollo y fortalecimiento de nuestra institución”. Programa día de la madre Sra. Ana Egas, presidenta Asociación TRÍO PAMBIL. En el acto de homenaje a las madres. PARTICIPACIÓN. Socias de la asociación de servidores en el programa por el día de la madre. Ñukanchik tantanakuy R PREMIO. Televisor plasma fue sorteado entre los asociados. antinmanta makita kunakushpa pakta llankankapak kushikuywan, pushakkuna, llankakkunapashmi wankurinchik. Inauguración juegos internos de la CC ALEGRÍA. Servidores de la Corte en la inauguración de los deportes. EQUIPOS. La participación entusiasta de las y los deportistas de la Corte. www.corteconstitucional.gob.ec AUTORIDADES. Las juezas Tatiana Ordeñana, Wendy Molina y María del Carmen Maldonado compartieron con servidores y familiares. LA CC EN IMAGENES CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI 23 Trabajamos para garantizar calidad, calidez y seguridad ESCALERAS DE EMERGENCIA. Pensando en la seguridad de los servidores, magistrados de la Corte y ciudadanos, ha sido instalada esta estructura con su respectiva señalética, extintores de incendios y más elementos indispensables para reducir eventuales riesgos. ARCO DE SEGURIDAD. El ingreso de la Corte cuenta con este dispositivo para detección de elementos prohibidos. Rectificación A cogiendo el pedido de rectificación realizado por Ana María Rosero Rivas, Juan Carlos Rosero Rivas y Raúl Eduardo Rosero Rivas y en apego al derecho constitucional (Art. 66 numeral 7) que tienen todas las personas en el Ecuador; manifestamos lo siguiente: En la edición impresa del periódico de la Corte Constitucional, publicado en noviembre de 2013, se incluyó por error el nombre del doctor Raúl Rosero Rivas entre los jueces de la Segunda Sala de lo Penal de la Corte Nacional de Justicia que fueron destituidos por el Consejo de la Judicatura sobre la base de la sentencia No. 001-13-SEP-CC emitida por la Corte Constitucional. NUEVOS ASCENSORES. Brindan mayor comodidad y seguridad en el edificio matriz de la Corte. Tienen capacidad para ocho personas. Ofrecemos las disculpas del caso por el equívoco cometido. cortecce @cce _ecu corteconstitucionalecuador ccevid 24 CORTE CONSTITUCIONAL DEL ECUADOR ECUADOR MAMAKAMACHIY WASI LUDI-CORTE Aprendamos juntos el léxico jurídico Corte Constitucional del Ecuador: Garantías jurisdiccionales: Organismo del Estado que tiene la misión de garantizar la vigencia y supremacía de la Constitución, el pleno ejercicio de los derechos constitucionales y garantías jurisdiccionales, mediante la interpretación, el control y la administración de justicia constitucional. Acción de Protección, Hábeas Corpus, Hábeas Data, Acción de Acceso a la Información Pública, Acción por Incumplimiento, Acción Extraordinaria de Protección. Consulta popular de iniciativa ciudadana: Es un derecho ciudadano de elevar a consulta al pueblo sobre determinados temas. La consulta popular es un mecanismo de participación ciudadana directa, y en este caso se refiere a cuando es la misma ciudadanía la que desea realizar la consulta. Tiene requisitos propios y procedimientos específicos normados por la Corte Constitucional del Ecuador. 5V 1H 3V 1V 3H 4H 6V 5H Acción Extraordinaria de Protección: Este recurso procederá contra sentencias o autos definitivos en los que se haya violado por acción u omisión derechos reconocidos en la Constitución, y se interpondrá ante la Corte Constitucional, y ante los jueces quienes deben remitir a este organismo. Teléfono:_________________ Edad:___________ Sexo:___________ Ciudad:____________________ Provincia:_____________________ E-mail:__________________________________________________ Deposita este cupón en las ánforas distribuidas en nuestras regionales a nivel nacional y espera el sorteo. Si eres ganador te contactaremos. Llena el Ludi-Corte, participa en el sorteo y gana un paquete de libros jurídicos. Los resultados se publicarán en la página web de la Corte Constiucional. Letras y letras S P A N B C W S L L U S M E I L L A Y A K A E O R T I O V E N R N I S W S I O L N R S O B T I B O C I N A B A K M M I T E D R A V E W T X B T A T O D E D E T O A W E R R S L E W I T K S W O L O I W H R C T A S A A K I A W K C U A V R C S C H F P U I O Encuentre todos los idiomas oficiales del Ecuador, de relación intercultural o de uso oficial en las zonas donde habitan sus hablantes. Según la Constitución de la República vigente, el Estado respetará y estimulará su conservación y uso. Según el lingüista e investigador Luis Montaluisa, la mayor parte de las lenguas señaladas a continuación significan “ser humano” o hacen referencia al mismo. www.corteconstitucional.gob.ec PBX: 02 394 1800 corteconstitucionalecuador ccevid www.corteconstitucional.gob.ec VERTICALES 1. Representante legal de la Corte Constitucional 2. Carácter del Estado ecuatoriano. 3. Ambiente que garantiza el Estado ecuatoriano según la Constitución de Montecristi. 4. Condición que tienen todos los ecuatorianos de acuerdo al artículo 6 de la Constitución 5. Una de las responsabilidades de la Corte Constitucional 6. Uno de los derechos al que se refiere el capítulo segundo de la Constitución 2H Tienen como finalidad prevenir, impedir o interrumpir la violación de un derecho. Nombre:_________________________________________________ @cce _ecu HORIZONTALES 1. Norma suprema que prevalece en el ordenamiento jurídico de un Estado. 2. Uno de los derechos que tienen todo ecuatoriano. 3. Derecho del que gozan los ecuatorianos. 4. Número de miembros de los que conforma el Pleno de la Corte Constitucional del Ecuador. 5. Una de las soberanías que el Estado está obligado a promover. 4V 2V Medidas cautelares: Cupón de datos cortecce Crucigrama Av. 12 de Octubre N16-114 y Pasaje Nicolás Jiménez Quito - Ecuador U N E L H Z M B E I S A 0 I C P K K A I N G A E B R T K T S T K C C A A I L G Q P C A S O L E T S I P H M I S S L W A U T L L N P I O E C S A M Palabras a buscar: TSAFIKI CHICHAM CHAPALAA KICHWA WAOTEDEDO PAIKOKA KAYAPI BAIKOKA AWAPIT CASTELLANO EPERA PEDEDE AINGAE E M K E L A O R I S E L L I A N E M O L A M A P U T A A R A P A S T M A S A Y A A N E C S A A T L L T E A N S R A S E M H A W R P E E E E S C U Nombre de la lengua tsa’fiki chicham cha’palaa kichwa waotededo paikoka kayapł baikoka awapit castellano epera pedede a’ingae O A P I S O L B I I E P J F L G I F R A I S E R U I A O D C L I L H N A E U L T Ñ A C S M E E O D F N U U C T D U R A O H O W S D O X F O R W T S E S U T D E W S D E L A N C H A U Nacionalidad que la utiliza Tsa´chi Shuar, Shiwiar, Achuar, Chachi Kichwa Wao Sekoya Sapara Siona Awá Mestizo Epera A’i