Guía del Usuario B I K E S T A N D E Art no. TW004 1 CONTENIDO DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LAS PIEZAS ..... Pág. 2 INSTALACIÓN POR PRIMERA VEZ ................... Pág. 3~5 DESMONTAJE/TRASLADO ............................... Pág. 6 RE-INSTALACIÓN ............................................ Pág. 7 2 3-1 3-2 4 10-3 10-1 10-2 5-1 10-5 10-5 10-4 5-2 DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LAS PIEZAS 6 NÚMERO NOMBRE CANTIDAD 1. 2. 3. Taco de goma para el techo Tubo extensor Adaptador del gancho (ø 38,1 mm) 3-1 Pieza de montaje del gancho 3-2 Mando de Ajuste Manivela de anclaje QR Adaptador del gancho (ø 44,0 mm) 5-1 Pieza de montaje del gancho 5-2 Mando de ajuste Tubo principal Botón de desenganche Pata de anclaje/ desanclaje Pieza de goma para el suelo Gancho completo 10-1 Gancho 10-2 Pletina de sujeción 10-3 Pieza de equilibrado 10-4 Tornillo M6 x 1,0 mm x 20L 10-5 Tornillo M6 x 1,0 mm x 20L 1 1 1 4. 5. 7 8 9 2 6. 7. 8. 9. 10. Repair & storage solutions B I K E S T A N D 1 1 1 1 1 1 4 4 2 4 4 ADVERTENCIA 1. El incumplimiento del seguimiento completo de estas instrucciones o la no consideración de cualquiera de las advertencias de esta Guía del usuario, podría ocasionar la caída del soporte y la bicicleta y como consecuencia producir graves daños físicos, y/o de los bienes. 2. El producto una vez instalado debe permanecer completamente vertical todo el tiempo. 3. Instalar el producto contra alguna vigueta del techo. No hacerlo así, puede causar daños en el techo y que caiga el soporte. 4. Instalarlo sólo sobre superficies lisas y niveladas. No hacerlo así puede ocasionar la caída del soporte y las bicicletas. 5. No utilizarlo nunca con otro propósito que no sea el almacenamiento de bicicletas. 6. Se pueden añadir hasta dos ganchos adicionales al soporte para bicicletas Dual-Touch. Los ganchos adicionales se venden separadamente. Lea las instrucciones del fabricante antes de instalarlos. No deben añadirse más de dos ganchos adicionales para un total de cuatro ganchos por soporte. Sólo debe colgarse una bicicleta en cada gancho. Los ganchos adicionales deben colocarse en el lado contrario al de los ganchos originales. 7. No instale nunca en zonas dónde los niños tengan acceso. 8. No lo instale nunca en zonas donde se le pueda dar una patada o golpear accidentalmente. 9. Golpear el soporte puede hacer que se caiga. Si se golpea el pie accidentalmente, compruebe que la estabilidad del soporte está en concordancia con estas instrucciones para asegurarse de que está bien colocado. 10. Compruebe el soporte con frecuencia para asegurarse de que cumple las indicaciones de seguridad de esta guía. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Ni el fabricante, ni el distribuidor ni el minorista tendrán ninguna responsabilidad sobre cualquier reclamación por daños personales o materiales como resultado de golpes, uso o instalación inadecuados, sobrecarga, modificación del producto o montaje sobre superficies de baja calidad. Repair & storage solutions B I K E S T A N D 3 INSTALACIÓN POR PRIMERA VEZ CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL Roce el techo ligeramente Zona resistente Nota: Instale el soporte doble de bicicletas en un techo de sólida construcción. 1 Haga que los tacos de goma superiores rocen el techo ligeramente soltando la palanca de anclaje para alargar la barra soporte. Par de torsión recomendado Nota: Utilice una llave Allen de 5 mm para apretar el tornillo si se aflojase. 2 Altura Máxima 3,2 m (10ft-6in) Cerrar Soltar 3 Nm or 26,5 in-lbs Sujete firmemente el soporte doble de bicicletas bajando la lengüeta de las patas de anclaje. CIERRE LAS PATAS DE ANCLAJE Distancia máxima 12 mm. 4 Repair & storage solutions B I K E S T A N D INSTALACIÓN POR VEZ PRIMERA MONTAJE DEL GANCHO EN EL SOPORTE ADAPTADOR M6 x 20L M6 x 20L M6 x 20L 1 Llave Allen de 5 mm 2 Llave Allen de 5 mm 3 B I K E S T A N D Repair & storage solutions 5 INSTALACIÓN POR VEZ PRIMERA AJUSTE DEL GANCHO AJUSTAR LA POSICIÓN DEL GANCHO Llave Allen de 5 mm. AJUSTAR EL ANGULO DEL GANCHO 30˚ Llave Allen de 5 mm. AJUSTAR LA ALTURA Apretar Aflojar ADVERTENCIA ROTACIÓN 360˚ 6 Repair & storage solutions Por favor, lea cuidadosamente las instrucciones de instalación antes de colocar el soporte. Antes de utilizar el soporte, compruebe meticulosamente con carga completa (con el equipo en su sitio) para asegurarse de que se ha instalado con seguridad y funciona correctamente. Ni el fabricante, ni el distribuidor, ni el detallista serán responsables de cualquier daño producido por una instalación inadecuada, sobrecarga o fallo del producto. B I K E S T A N D DESMONTAJE/REPOSICIÓN 1 2 Baje el tubo soltando la palanca de anclaje QR y ciérrela cuando los tacos de goma superiores se separen del techo. Para desmontar el soporte de bicicletas doble, presione el botón de desenganche y tire hacia arriba de la lengüeta de las patas de anclaje. DESAFLOJE LAS PATAS DE ANCLAJE Botón de desenganche B I K E S T A N D Repair & storage solutions 7 RE-INSTALACIÓN Roce el techo ligeramente Nota: Instale el soporte doble de bicicletas en un techo de sólida construcción. 1 Haga que los tacos de goma superiores rocen el techo ligeramente soltando la palanca de anclaje para alargar la barra soporte. Soltar Nota: Utilice una llave Allen de 5 mm para apretar el tornillo si se aflojase. 2 Cerrar Par de torsión recomendado 3 Nm or 26,5 in-lbs Sujete firmemente el soporte doble de bicicletas bajando la lengüeta de las patas de anclaje. CIERRE LAS PATAS DE ANCLAJE Distancia máxima 12 mm. 8 Repair & storage solutions B I K E S T A N D ATENCIÓN 1. Instale el soporte doble de bicicletas en un techo de sólida construcción. No lo haga nunca en un techo frágil o en una superficie que no sea sólida. 2. Asegúrese siempre de que el soporte principal y el tubo de extensión están perfectamente fijos en su sitio. Si se hace un ajuste incorrecto la manecilla de ajuste QR y los pernos pueden soltarse y hacer que se caiga el soporte. Perno de ajuste 3. Equilibre siempre la bicicleta en su gancho. 4. Siempre que se produzca un fallo en el soporte, recuerde bajar la/las bicicletas. Utilizar una llave Allen de 5 mm para ajustar el perno si se aflojase. 5. El mando de ajuste no debe apretarse en exceso. Si no puede aflojar el mando de ajuste, afloje primero los pernos de montaje y luego afloje el mando de ajuste. 6. Sujete bien el tubo principal cuando tenga que desmontar o re-instalar el soporte doble de bicicletas. 7. La altura máxima del soporte doble de bicicletas es de 3.2 m (10 pies y 6 pulgadas). Antes de instalarlo, mida la altura de suelo a techo. Perno de montaje Utilizar una llave Allen de 5 mm para aflojar los pernos de montaje en caso de que el mando de ajuste se haya apretado en exceso. 8. El peso máximo por gancho es de 18 kgs. (39,7 libras) y el peso máximo por soporte (lo denominan polo) es de 72 kgs (158,7 libras). 9. Hasta 2 ganchos pueden instalarse en el soporte doble de bicicletas. Los ganchos adicionales se venden por separado. Lea las instrucciones del fabricante antes de la instalación. No deben añadirse más de dos ganchos adicionales, hasta un máximo de cuatro ganchos por soporte y de una bicicleta en cada gancho. 10. Debe tener cuidado cuando monte el soporte para bicis Dual-Touch en áreas con vibraciones importantes, tanto en la base como en la parte superior del soporte Dual-Touch. Puertas de garaje de apertura automática, compresores de aire, etc, pueden producir vibraciones suficientes como para hacer que el Soporte Dual-Touch se mueva. Los ganchos adicionales deben instalarse en el lado contrario al de los ganchos originales. Compruebe periódicamente la estabilidad del soporte para bicicletas Dual-Touch en el caso de que existan alrededor elementos generadores de vibraciones a fin de asegurar el almacenamiento de sus bicicletas. 11. Compruebe la estabilidad del soporte Dual-Touch tirando y empujando ligeramente la barra vertical. Retire las bicicletas del Dual-Touch antes de hacer cualquier comprobación de estabilidad. Tanto el pie como la parte superior no deben moverse cuando están en posición fija. Si el soporte para bicicletas Dual-Touch se afloja, reajuste su altura, vuelva a montar el Dual-Touch y compruebe de nuevo. Compruebe periódicamente la estabilidad del soporte para bicicletas Dual-Touch a fin de asegurar el almacenamiento de sus bicicletas. GARANTÍA Garantía de 2 año: Todos los componentes mecánicos por defectos de fabricación. Requerimientos para la reclamación en garantía Para obtener el servicio de garantía debe poseer la factura original de compra. Los elementos devueltos sin la factura se considerará como fecha de comienzo de la garantía la fecha de fabricación. La garantía será invalidada si el soporte Dual-Touch ha sido dañado por abuso del usuario, por alteración o modificación del sistema o por uso indebido como se indica en el manual de funcionamiento. * Las especificaciones están sujetas a modificación sin previo aviso. Los productos Topeak están disponibles exclusivamente en tiendas especializadas. Para cualquier consulta, por favor póngase en contacto con su distribuidor autorizado. Copyright © Topeak, Inc. 2009 Página web:www.topeak.com M-TW004-E 7/09 B I K E S T A N D Repair & storage solutions 9