EL MUNDO DE OILTANKING VOL. 22/3 Diciembre 2010 connections Contenido Contenido Contenido Vol. 22/3 03 Hoja de Ruta de Oiltanking 58 Número 24/7 59 Esquina del Lector 60 Último, pero no por ello menos importante Dilo con porcelana fragmentada Asia Pacífico 04Los tigres asiáticos asumen protagonismo 06 Aplauso por los sorprendentes logros de Oiltanking 07 En la vía correcta 08 Coma con palillos Europa Central 04 12El bisabuelo de todos los terminales de Oiltanking 14 Ubicación afortunada 15 “¿Hallom?” Medio Oriente y Africa 42Logrando que las 38 Experiencias Culturales 44 El esfuerzo conjunto áreas No acepto un “no” por respuesta 41 ¡En el foco de la atención pública! cosas se hagan rinde fruto 45 Reciente adquisición 46 Deportes | La monta perfecta 48 “Houston, ¿tenemos un problema?” 49 Léxico | “Expatriado” 50 Siempre en movimiento: el expatriado América Latina 42 36Explorando nuevas (Oiltanking) en movimiento con amor” 52 52Posición perfecta a pesar del movimiento pendular 54 Entrevista | Martin Redivo, Gerente Técnico para Latinoamérica 55 Halcones patrullando 56 ¿Verde de envidia? 22 22Desarrollo de capitales 24 Contrato a largo plazo 25 Deportes | Para que conste 26 ¡Quiero montar mi bicicleta! 28 Deportes | Retroceder el tiempo … 29 Deportes | Clásico de en Desarrollo de Negocios Norteamérica 36 Europa del Sur & ARA 16 16Un robusto trío 18 Una humeante idea 19 Tema candente 20 Poniendo al mundo de 21 “De operaciones hasta dominarlos 10 Podemos, Nos Importa … Europa del Norte 12 Oiltanking del 2010 India 30 30Espíritu empresarial 32 La conexión con Katoen Natie 34 Antonjo de curry EDITORIAL P r efa c io Edición sobre países Hoja de Ruta de Oiltanking En nuestra edición anterior de connections presentamos la organización mundial dentro de las ocho regiones de Oiltanking. De acuerdo con lo prometido, en la presente edición encontrarán información más detallada. Sin embargo, antes de poner las cosas en perspectiva, les presentamos nuevamente las ocho áreas geográficas y sus gerentes regionales: Rein Maenniste Walter Dornhof Europa Central Europa del Sur y ARA Gerard Reumer Jayantha Bhuyan India Koen Verniers Europa del Norte La vuelta al mundo en 80 días … un viaje alrededor del mundo visitando muchos países diferentes y explorando nuevas culturas y costumbres es definitivamente una alta prioridad en la lista de lo que a muchas personas les encantaría hacer si simplemente contasen con el tiempo y dinero. Daan Vos En esta nueva “edición sobre países” de connections, los invitamos a unírsenos en dicho viaje. En las siguientes 80 páginas aproximadas usted estará conociendo a nuestros gerentes regionales y averiguando más acerca de los terminales y regiones de los que son responsables — incluyendo las noticias más recientes relativas a nuestro negocio y actividades. Luego retornarán a casa de su viaje, llenos de impresiones sobre algunos de estos países y su singular contexto cultural. De modo que, ¡ajústense los cinturones y pongámonos en movimiento! ¡Que tengan un buen viaje! Descentralización una estrategia clave para el éxito futuro que pone a Oiltanking en el mapa una y otra vez. Rutger van Thiel Director Gerente de Oiltanking GmbH IMPRESO connections Vol. 22/3/2010 Publicado por Oiltanking GmbH, Corporate Center, Admiralitaetstrasse 55, 20459 Hamburg, Germany, www.oiltanking.com, Telephone +49- 40- 370 99 485, Fax +49- 40- 370 99 499 E-Mail [email protected] Coordinador Gabi Wuestenberg, Gerente de Comunicaciones Editor Renate Eijkholt Diseño raz design, Hamburgo Traducción Sofía Pereyra Translations Impresión BEISNER DRUCK GMBH & Co. KG Publicado 3 veces al año Fecha limite de copiado vol 23/1 11.02.2011 2 CONNECTIONS Carlin Conner Norteamérica Julio Tellechea América Latina Medio Oriente y Africa Asia Pacífico CONNECTIONS 3 ¿ D ó nde estamos ? Asia Pacífico Hace veinte años que Oiltanking llegó a Singapur y desde entonces ha explorado y alcanzado un crecimiento continuo y mayores oportunidades de negocios en la Región Asia Pacífico. Koen Verniers Gerente Regional Asia Pacífico ¿ D ó nde estamos ? Los tigres asiáticos asumen protagonismo Desde que en 1990 la primera carga para clientes llegó a Oiltanking Singapur, la compañía ha crecido de una manera vertiginosa. Si bien el espacio inicial ocupado por el terminal era de 260,000 metros cúbicos, la actual capacidad de almacenamiento de Oiltanking en Singapur es de 1.7 millones de metros cúbicos. Además del terminal original de almacenamiento de petróleo (Oiltanking Singapur), hace diez años se agregó un terminal para químicos a escala mundial (Terminal de Oiltanking Odfjell en Singapur). Las instalaciones en su conjunto consisten de 160 tanques que almacenan 46 productos y 16 muelles manejan 3,800 barcos por año. Singapur ha sido siempre y se proyecta que continuará siendo un muy importante sector central de actividad, en virtud de su ubicación estratégica, atractivo clima de inversión y una profunda accesibilidad de las embarcaciones de gran calado para efecto de consolidar y desconsolidar carga a granel en la región. Habiéndose pronosticado que los volúmenes de petróleo que llegan a través de Singapur se incrementarán más aún un 30-40% en los años venideros, Oiltanking está activamente en pos de oportunidades, a fin de ofrecer capacidad incrementada a sus clientes de la isla y sus alrededores. Utilizando a Singapur como la base para el futuro desarrollo, en la última década, 4 CONNECTIONS Oiltanking ha tenido éxito en extender sus alas hacia algunas de las demás economías en alza de la región. La presencia en China, la segunda mayor economía del mundo, se ha edificado durante un periodo mayor a una década, con terminales actualmente presentes en el Sur (Bahía de Daya, Provincia de Guandong) y el Este (Nanjing, a lo largo del Río Yangtze). Ambos terminales están estratégicamente ubicados en grandes zonas de rápido desarrollo industrial en China. Otro hito en el establecimiento de Oiltanking en toda la región fue la decisión de inversión adoptada hace dos años para ingresar a Indonesia, una economía con un impresionante potencial de crecimiento. El terminal en la provincia de Merak/Banten ofrece soluciones rentables de suministro a la gran Jakarta y es el primer terminal independiente de almacenamiento de terceros con status de almacén aduanero/fiscal, y por ende capaz de atender volúmenes comerciales de importación y exportación eficientes desde el punto de vista fiscal. Demás está decirlo, la Región Asia Pacífico ofrece muchas oportunidades de mayor crecimiento para Oiltanking. Se está desplegando un gran esfuerzo para escuchar atentamente los requerimientos de nuestros clientes y para monitorear el mercado de manera estrecha a fin de detectar dónde se necesitará establecer las nuevas ubicaciones de sectores centrales de actividad del mañana. Además de las oportunidades de crecimiento en los países ya mencionados, estamos activamente en pos de proyectos del Japón y Corea para algunas de las más dinámicas economías del sudeste asiático tales como Vietnam, y desde este país a todos los comprendidos en la ruta hasta Australia. En el mundo de hoy, con sus muchos desafíos económicos, políticos y financieros, la Región Asia Pacífico no prescindirá de algunos problemas de volatilidad. Ello no obstante, es una región con mucho potencial y gran impulso para capturar el crecimiento. El futuro en Asia es brillante, no sólo por su población, sino también por los negocios en general y Oiltanking en particular. S ingapu r N anjing ¿Estrictamente salón de baile? El Grand Ballroom es el único salón de baile de forma circular en Singapur — ¡quizás otro motivo por el cual la noche fue un éxito redondo! “La Seguridad Primero”, y no simplemente en los terminales de Oiltanking: antes de que Koen Verniers pronunciara su discurso, a todos los asistentes se les impartió una breve charla sobre seguridad en la sede del hotel. Fijando el rumbo El plan para la propuesta estación ferroviaria consiste de dos líneas de ferrocarril. Aplauso por los sorprendentes logros de Oiltanking El 7 de octubre de 2010 Oiltanking celebró dos grandes hitos de su presencia en Singapur: el vigésimo aniversario de Oiltanking Singapur y el décimo aniversario del Terminal Odfjell de Oiltanking Singapur. La enorme réplica de un tanque, más alta que la estatura de un adulto, colocada en medio del tenuemente iluminado Grand Ballroom (Imponente Salón de Baile) del elegante Hotel Capella en la Isla Sentosa, Singapur, definitivamente llamó la atención de manera impresionante. Sin embargo, fue modesta en comparación con lo que Oiltanking ha logrado realmente en Singapur en años recientes. Para celebrar el vigésimo aniversario de Oiltanking Singapur y el décimo aniversario del Terminal Odfjell de Oiltanking Singapur, la compañía invitó a 300 personas a una noche verdaderamente memorable. Koen Verniers, Presidente de Oiltanking Asia Pacífico, aprovechó la oportunidad para dar una cálida bienvenida a todos los concurrentes y asimismo subrayó el reconocimiento de la empresa por tantos años de apoyo sostenido y fructífera cooperación. Con el acompañamiento de un conjunto musical, Oiltanking evocó reminiscencias del pasado y de los logros alcanzados a través 6 CONNECTIONS En la vía correcta de una convincente proyección de diapositivas. Más adelante, mientras conversaban entre ellos y disfrutaban del ambiente, los invitados pudieron saborear un exquisito surtido de ostras frescas, sashimi japonés, ñoquis y bife de Wagyu, por no mencionar una atractiva y traviesa selección de postres. La vista del apacible Mar del Sur de China y del exuberante jardín tropical del lugar fue espectacular. Y el futuro de Oiltanking en Singapur se vislumbra igualmente brillante, con volúmenes de petróleo que pasarán por Singapur y que se anticipa se incrementen otro 30-40% en los próximos años. Demás está decir que Oiltanking está capturando activamente toda oportunidad de expandirse más aún, y de ofrecer una mayor capacidad a sus clientes ubicados dentro del área metropolitana de Singapur y alrededores. Adicionalmente, nuestro negocio de químicos también luce robusto con el crecimiento de la capacidad de la planta de craqueo y el anticipado desarrollo de la industria transformadora en la isla. El 23 de agosto de 2010, Oiltanking (Nanjing) Co., Ltd dio la luz verde para la construcción de su grúa pórtico sobre rieles, convirtiéndose, así, en el primer terminal que opera una estación ferroviaria para los socios externos dentro de la gran nación de Nanjing y el Parque de la Industria Química de Nanjing (NCIP). “Todos los caminos conducen a Roma”, reza el dicho. Y en el futuro cercano muchos caminos estarán conduciendo también a Oiltanking Nanjing, China. Al iniciar la construcción de su grúa pórtico en noviembre de 2010, Oiltanking Nanjing estará lista para completar la infraestructura básica del terminal. Además de ofrecer acceso a la carretera y al oleoducto, el terminal en el NCIP tiene también capacidad para atender embarcaciones con 30,000 a 40,000 toneladas de peso muerto en su ubicación estratégica de la margen norte del Río Yangtze. La grúa pórtico de última tecnología a ser construida sobre 2.3 hectáreas de terreno consistirá de dos líneas de ferrocarril, las mismas que estarán equipadas con plataformas de carga y descarga y serán capaces de almacenar y manejar hasta 34 vagonetas. El diseño de las instalaciones de descarga satisfacerá las necesidades de los trenes bloque de descarga, así como aquéllas para la carga y descarga de los coches individuales de producto. La estación ferroviaria estará conectada a un múltiple; por lo tanto, brindará acceso a los tanques de fase I con la opción de bifucarse hacia futuras adiciones de tanques. Debido al hecho que la región de Nanjing es una gran zona de consumo de metanol (se consumen casi dos millones de toneladas por año), el metanol es uno de los principales productos para los que está destinada la estación ferroviaria de Oiltanking Nanjing. Los consumidores industriales obtienen el metanol ya sea del mercado internacional o en forma doméstica, estando los productores domésticos de metanol ubicados en su mayoría en la China Noroccidental. Al ofrecer una estación ferroviaria, Oiltanking Nanjing facilita el transporte desde el interior hacia la zona de consumo del Río Yangtze. Una vez que la grúa pórtico esté operativa, Oiltanking Nanjing habrá preparado el terreno para atraer a los actuales y futuros inversionistas que deseen optimizar su logística integral: Oiltanking Nanjing será el primer terminal que opere una grúa pórtico para los socios externos y uno de los pocos terminales a lo largo del Río Yangtze que tenga acceso, tanto por riel, como por muelle para los buques de altura. CONNECTIONS 7 A sia P a c í fi c o A sia P a c í fi c o Vienen en pares, tradicionalmente miden 23 – 25.4 cm. de largo (*) y tienen forma rectangular, tienen extremos romos y normalmente se emplean para comer alimentos en China, Japón, Corea, Taiwan y Vietnam. Sin embargo, los chinos fueron los primeros en utilizarlos hace cerca de cinco mil años. El origen del palillo está relacionado con el desarrollo de la agricultura primitiva, así como con la invención y evolución de la cerámica. Los palillos constituyeron un ingenioso sustituto de los primeros utensilios empleados para comer, tales como ramas de árbol, palos de bambú y huesos de animales. El hecho de que los trozos más pequeños de alimentos podrían cocinarse más rápidamente con el consiguiente ahorro de combustible puede haber sido igualmente un factor para su Lo que a menudo constituye una compleja tarea para los occidentales resulta siendo algo simplísimo para un asiático: comer con palillos. En este artículo presentamos algunos deliciosos hechos acerca de estos utensilios para comer difíciles de manipular; sin embargo, cargados de tradición. creciente popularidad. Lo que es más, como los alimentos escaseaban en esa época, necesitaban cortarse en pequeños bocados y ser compartidos por todos, lo cual era mucho más fácil de hacer con palillos que con cucharas. Se piensa también que el gran sabio Confucio (551 – 479 AC) influyó en el desarrollo de los palillos. Siendo él vegetariano, recomendó a las personas no usar cuchillos indicando que no tenían lugar en la mesa pues éstos traerían al recuerdo el uso de la violencia empleada en el matadero. Los palillos pueden confeccionarse de diferentes materiales. La elección más común es el bambú, debido a que no es caro, es resistente al calor y tiene poco olor o sabor. Sin embargo, la madera (como por ejemplo el cedro, sándalo, la teca o el pino) y el hueso son también populares. Las 8 CONNECTIONS reacciona frente al arsénico o cianuro, pero que podría cambiar de color si se le expone al huevo, cebolla o ajos podridos debido al sulfuro de hidrógeno que éstos emanan. Si usted desea averiguar más acerca de los palillos, ¿por qué no se comunica con el Museo Kuazi en Shanghai, China? Más de 1,000 pares de palillos se exhiben allí; el ejemplo más antiguo data de la Dinastía Tang (618 – 907 AC). Actualmente a los palillos se les llama Kuaizi en mandarín; sin embargo, la antigua palabra china para ellos es Zhu. (Kuaizi) (Zhu) PELIGRO CON LOS PALILLOS … ¡DETÉNGALO! He aquí unas cuantas recomendaciones, todos ellas importantes, que usted debería conocer con respecto a los palillos, simplemente para evitar cometer alguna desagradable falta de etiqueta social: Los palillos siempre vienen en pares y tienen la misma longitud debido a que el número dos tiene un significado especial en la cultura china: simboliza igualdad, armonía, amistad y amor. Por lo tanto, usar palillos de diferente longitud (o color, estilo) es algo que definitivamente debe evitarse pues significa una ácida relación entre la pareja o la familia, o que uno de los padres morirá antes que el otro. Trate de evitar hacer lo siguiente con los palillos, pues es considerado el colmo de los malos modales y/o le traerá mala suerte: hacer ruido o señalar con ellos, agitarlos impactar los palillos de otra persona mientras selecciona usted su comida parar los palillos verticalmente en un tazón de arroz; simboliza ofrecer comida a los muertos olvidar colocar sus palillos prolijamente sobre la mesa, al lado de su plato, al final de la comida. Foto: cortesiá de Sven Partzsch * Los palillos japoneses pueden ser más cortos, más redondeados y terminar en punta; existen también palillos diferentes para hombres y mujeres (los de él y los de ella; ¡por así decirlo!) s o l l i l a p n co s o l r a n i m o hasta d personas de clase pudiente tenían muchas veces palillos hechos de jade, marfil, ágata de coral, latón o metal precioso. Durante la Dinastía Tang (618 – 907 BC), por ejemplo, los palillos de oro y plata estuvieron en boga. Las personas creían, inclusive, que dichos palillos podían detectar comida envenenada al tornarse negros cuando ésta entraba en contacto con ellos. Hoy en día sabemos que la plata no “Un palillo puede romperse con facilidad pero un puñado de ellos será difícil de romper” — éste es un famoso adagio entre los padres y profesores chinos para ayudar a los niños a entender el valor de trabajar como un equipo y el espíritu de unión. La palabra “Kuaizi” se pronuncia como las palabras “rápido” (Kuai) y “hijo” (zi). Por lo tanto, los palillos solían ser (y en algunas regiones aún lo son) un elemento importante de la dote de una novia. Dichos palillos no se usan para comer, sino que son un símbolo de fertilidad para los recién casados. Acostumbrémonos a usarlos Los palillos son todavía un principal rasgo de la cultura gastronómica asiática. CONNECTIONS 9 P e r sonas y L uga r es Podemos, Nos Importa … en Desarrollo de Negocios “El cielo es el límite” para el comprometido y muy internacional equipo de Desarrollo de Negocios en la Región Asia Pacífico. (De izquierda a derecha): Mauricio Prudencio (Bolivia), Jan Willem van Velzen (Holanda) y Kristiina Unnuk (Estonia). P e r sonas y L uga r es “Buenos días, quisiera hablar con Jan Willem van Velzen, por favor” … “Lo siento no se encuentra!“…” “¿Quizás podría usted transferirme alternativamente con Kristiina Unnuk o Mauricio Prudencio?” … “Lo siento mucho, ¡ellos tampoco estarán disponibles durante los próximos días!” Lo que aparenta ser que tres de los colegas de Oiltanking Singapur no están trabajando, la mayoría de veces (además de cuando en efecto están de vacaciones) significa, en realidad, trabajo muy intenso. Este equipo bastante internacional que procede de Holanda, Estonia y Bolivia, respectivamente, está basado en Singapur con el objeto de realizar Desarrollo de Negocios para la Región Asia Pacífico − y ello incluye efectuar muchos viajes. Para cumplir con los objetivos de crecimiento estratégico de Oiltanking en la Región Asia Pacífico, en 1998 se estableció el departamento de Desarrollo de Negocios. La expansión de la red de terminales de tanques de la compañía puede lograrse ya sea adquiriendo los patios de tanques actualmente existentes o construyendo nuevos terminales de tanques. Consecuentemente, el departamento se enfoca en generar nuevos negocios. “Nuestras funciones están divididas de manera práctica”, explica Jan Willem van Velzen. “Si un proyecto adquiere mayor importancia y cobra impulso, priorizaremos el tiempo que deberemos dedicarle. Por el momento, Mauricio está enfocado en un proyecto en Yeosu, Corea del Sur, donde Oiltanking se encuentra en etapa avanzada de construir un gran terminal para productos de petróleo, mientras que Kristiina y yo estamos viendo todo lo concerniene al Sudesde de Asia y Australia. Asimismo, apoyamos a nuestros colegas en China. Antes de identificar las oportunidades de negocios e ingresar a un “nuevo” país o mercado, el equipo realiza una extensa investigación documental. Se prepara 10 CONNECTIONS Los terminales de Oiltanking consisten de varios departamentos, todos y cada uno de los cuales son cruciales para un proceso de trabajo satisfactorio e ininterrumpido. En esta ocasión miraremos muy de cerca lo que sucede en “Desarrollo de Negocios” en el terminal de Oiltanking de Singapur. debidamente aprendiendo sobre las culturas e historia asiáticas y comprendiendo determinadas normas de etiqueta en los negocios del país de que se trate. Una vez que el proyecto está listo para materializarse, se negocian las propuestas comerciales con operadores del mercado tales como grandes empresas petroleras, comerciales y productoras de químicos. Y, por cierto, ellos coordinan el proyecto y se encargan de los informes internos. Ello implica también una estrecha cooperación con los departamentos especializados y experimentados de Oiltanking Singapur, tales como Ingeniería, Finanzas, Operaciones, HSSE y Recursos Humanos. Adicionalmente, el equipo debe coordinar los proyectos en marcha y mantenerse al día con las últimas novedades del mercado. El Desarrollo de Negocios es asimismo un desarrollo constante de las propias capacidades y del entendimiento cultural. El elemento empresarial y la oportunidad de experimentar diferentes culturas, así como poder ser testigos de la rápida evolución económica y social en Asia, hacen muy atractivo el trabajo en Desarrollo de Negocios. Y, por cierto, se experimenta una sensación de satisfacción y emoción cada vez que se cierra un nuevo negocio y “nace un bebé (proyecto)”. No obstante, con frecuencia hay muchos dolores de parto qué soportar. Además, constituye todo un desafío que muchos potenciales proyectos de desarrollo de negocios eventualmente no se concreten por algún motivo, a pesar de haberles dedicado mucho tiempo y esfuerzo. Cuando se trabaja en Desarrollo de Negocios es necesario contar con un buen conjunto de capacidades y métodos de análisis. “Asimismo, se debe ser persistente y emprendedor. Una buena comprensión de los mercados asiáticos es obviamente también de ayuda”, comenta Jan Willem van Velzen. Además, es bueno estar preparado: cuando uno viaja, las cosas no siempre se dan conforme al plan. “Hubo situaciones en que mi taxi quedó atascado en el lodo en la margen de un río y parecía no haber salida”. Las barreras del idioma (inclusive con traductores) también pueden ponerlo a uno en situaciones extrañas. “A veces me siento como el actor Bill Murray en la película americana llamada “Perdido en la Traducción”, agrega. “De la experiencia se aprende más eficazmente sobre “hacer negocios en Asia”. El así denominado concepto Guanxi (relaciones) es por cierto muy importante en esta región. Sin embargo, a pesar de todos mis esfuerzos de ávido aprendizaje, aún estoy muy consciente que uno nunca entenderá por completo la cultura y conducta asiáticas. No obstante, mis colegas y yo continuaremos nuestra experiencia de aprendizaje con mucho entusiasmo y dedicación”. CONNECTIONS 11 ¿ D ó nde estamos ? ¿ D ó nde estamos ? Europa Central Europa Central y, más específicamente, Oiltanking Alemania es el lugar de nacimiento de todo el Grupo Oiltanking. Hoy en día los terminales de la región sirven principalmente al mercado doméstico. Walter Dornhof Gerente Regional Europa Central El bisabuelo de todos ¿Cómo es que surge Oiltanking realmente? El primer terminal de tanques de Oiltanking en Alemania, esto es el bisabuelo de todos los terminales de Oiltanking, fue construido en Karlsruhe en 1957 e inicialmente operaba bajo la denominación de KTL (“Karlsruher Tanklager Gesellschaft mbH”). La organización de terminales de Oiltanking se constituyó en razón de que el Grupo Marquard & Bahls deseaba usar los terminales para manejar la carga del comercio petrolero para su propia empresa comercializadora, Mabanaft. Gradualmente, se fueron adicionando nuevos terminales en Alemania, principalmente a lo largo del Río Rhin, como por ejemplo en Bendorf, Honau y Deggendorf, de modo de facilitar el suministro de la región ARA (Amsterdam – Rotterdam - Amberes). Dos hitos de entonces los constituyeron la construcción del terminal de tanques en Berlín en 1969 (mientras aún existía la Cortina de Hierro) y el primer terminal de tanques marítimo en Hamburgo en 1971. Primer hito en 1969 — construcción del terminal de tanques en Berlín Cada uno de estos terminales era una empresa independiente operando bajo su propio nombre hasta que fueron reformados como Oiltanking en 1972 con el fin de marcar un rumbo como operador independiente de terminal de tanques que presta servicios de manera neutral a todos sus clientes. La independencia de Oiltanking ha sido desde entonces su característica y 12 CONNECTIONS los terminales de Oiltanking constituye parte principal de la filosofía corporativa. Actualmente, todas las principales empresas de hidrocarburos/ aceites minerales manejan sus productos en los terminales de Oiltanking. Para estar representada en la antigua República Democrática Alemana luego de su reunificación, Oiltanking Alemania adquirió una parcela de tierra en Gera a principios de los 1990 y construyó un nuevo terminal de tanques a pesar de la enorme oposición política. La experiencia de manejar difíciles situaciones políticas demostraría ser útil años después en la era post-comunista cuando la empresa adquirió un terminal de tanques en Budapest, Hungría. A pesar de algunos problemas iniciales, especialmente debido al monopolio de la empresa nacional húngara de hidrocarburos/aceite mineral, el terminal sobre el Danubio floreció; hoy en día constituye un núcleo principal en toda Hungría. Entretanto, la división Central Europea se ufana de contar con 12 terminales de tanques en Alemania y uno en Hungría, con una capacidad total de aproximadamente 2.3 millones de toneladas. Por otra parte, también opera un terminal de tanques en Hanover y tiene participación en un terminal de tanques de una empresa conjunta en Bremen. Una característica de los terminales de tanques en el sector de Europa Central, en comparación con la mayoría de otros terminales de Oiltanking, es su función: tanto en Alemania como en Hungría participan principalmente en el suministro doméstico por barcaza, vagón cisterna o barco petrolero. Y aunque la región es relativamente pequeña, aún existen principales diferencias regionales que son notables en la vida cotidiana, sea que se trate de los elevados niveles de agua a lo largo del Rhin o simplemente diferencias en la mentalidad del personal. “Aunque Europa Central es la más antigua de las regiones de Oiltanking y ha atravesado tiempos difíciles, incluyendo crisis petroleras, etc., continuamos siendo optimistas y enfrentamos nuevos desafíos tales como la contracción de los mercados en nuestra región, con flexibilidad y motivación”, explica Walter Dornhof. CONNECTIONS 13 A lemania P e r sonas y L uga r es Telefon Hírmondó El periódico telefónico de Tivadar Puskás en Budapest, Hungría, fue en realidad una primera radio; el servicio se inició en 1893. “¿Hallom?” Ubicación afortunada Pintoresco y profesional La ubicación del terminal de Oiltanking en Honau sobre el río Rhin permite echar un vistazo a la histórica catedral de Estrasburgo, Francia, considerada uno de los más bellos ejemplos de máxima expresión de arquitectura gótica, a tan sólo 15 Km. de distancia. El terminal de Oiltanking en Honau, Alemania, culminó su proyecto de expansión tal como había sido programado, el 1 de junio de 2010, asegurando, además, el suministro del producto Jet A1 a una parte de Alemania y Francia. Con el hermoso centro histórico de Estrasburgo aparentemente al alcance de la mano, la pintoresca Selva Negra nada menos que “a tiro de piedra” y el romántico río Rhin ubicado justo en el umbral de la puerta, este lugar podría muy bien ser llamado idílico. El terminal de Oiltanking en Honau-Rheinau, Alemania, no sólo es ideal para el turismo, sino es también insuperable para los negocios. El terminal está convenientemente ubicado en la parte canalizada del Rin, entre Estrasburgo y Freiburgo, lo cual significa que podrán evitarse los problemas de reducido nivel de agua. El terminal sirve, asimismo, como una base perfecta para la distribución de combustible de aviación (jet fuel) en una región que carece de infraestructura de terminal. 14 CONNECTIONS Por otro lado, desde su establecimiento en 1972, el terminal se ha preciado de jugar un rol de crucial importancia para garantizar la seguridad del suministro en general. Tanto Alemania del Sur como Alemania Occidental y el Noreste de Francia son suplidos desde esta ubicación. La capacidad adicional en tanques de 129,000 metros cúbicos, con cuatro tanques nuevos que entraron en funcionamiento el 1 de junio de 2010, incrementó la capacidad de almacenamiento en tanque a 245,000 metros cúbicos. Ahora el terminal está enfocado de una manera más efectiva en almacenar una suficiente cantidad de Jet A1. Mientras tanto, los tanques son llenados casi por completo mediante el uso del Sistema de Oleoductos de Europa Central (CEPS), el cual está convenientemene conectado al terminal. ¿Qué dice usted cuando contesta el teléfono? ¿Su nombre? ¿¡O quizás simplemente “hola!?” Quién hubiese pensado alguna vez que esta expresión a la que todos estamos tan acostumbrados data en realidad de 1877, cuando el gran inventor húngaro Tivadar Puskás la empleó durante una conversación telefónica en Boston, EE.UU.? Lleno de júbilo, gritó “hallom” (“te oigo” en húngaro) al escuchar la voz de la persona al otro lado de la línea. Tivadar Puskás (1844 – 1893) no sólo fue un pionero del teléfono, sino también el inventor de la central telefónica. En 1887 introdujo el conmutador o tablero telefónico múltiplex, lo cual representó un avance revolucionario en el desarrollo de las centrales telefónicas. Su invento del Emisor Telefónico — en muchos sentidos el precursor de la radio — significó que las noticias podían ser anunciadas y los programas “difundidos”. Se dice que, utilizando el aparato de Puskás, medio millón de personas podían oir el programa en forma clara y a alto volumen (con el teléfono de Edison, no más de cincuenta personas podían escuchar simultáneamente; si la persona número 51 se conectaba, ninguno de los abonados podía escuchar absolutamente nada). En el 1893 Tivadar Puskás introdujo el Telefon Hírmondó — “el periódico hablante” — en Budapest, Hungría. Desafortunadamente, sólo un mes después de ello se anunció la triste noticia de su deceso y, a pesar de sus muchos inventos brillantes, su nombre pronto pasó al olvido. POR AQUEL ENTONCES La sala de concierto del periódico telefónico (izquierda) y sus reporteros (1901). CONNECTIONS 15 ¿ D ó nde estamos ? ¿ D ó nde estamos ? Europa del Norte Dentro de la estructura organizativa de Oiltanking, la Sección de Europa del Norte comprende a tres países: Dinamarca, Estonia y Finlandia — cada uno de ellos con su propia historia y peculiaridades a tomar en cuenta. Rein Maenniste Gerente Regional Europa del Norte Un robusto trío De los tres hermanos en el norte, el terminal de Dinamarca es el más antiguo. Cuando Oiltanking adquirió la instalación en Copenhague a principios de los años 1970, con una capacidad de 105,000 metros cúbicos, sus planes de expansión pronto tuvieron que quedar en suspenso debido a la crisis petrolera de 1973. El terminal necesitó tener una “piel dura”; esto es gran resistencia para vencer las condiciones desfavorables del mercado ya que, históricamente hablando, había sido básicamente utilizado por los comerciantes para el almacenamiento con pago diferido que suele acompañar al accidentado paseo en una montaña rusa económica. No obstante, en años recientes, el terminal ha logrado diversificarse más hacia la actividad estructural, como por ejemplo suministrar combustible Jet A1 vía ducto al Aeropuerto de Copenhague. Habiendo alisado el paseo con una capacidad actual de 385,000 metros cúbicos, el futuro del terminal parece ahora color de rosa. El terminal hermano de Tallinn, Estonia, que Oiltanking adquirió en 1999, tuvo que abrigarse mucho. Primero, en lo que a clima respecta, pues las temperaturas varían fácilmente de +30° en verano a -30° en invierno. Imagine lo que ello significa para 16 CONNECTIONS nuestros colegas que trabajan allí: 2,500 vagones cisterna, en promedio, deben ser descargados cada mes — ¡haya lluvia o haya sol! En segundo lugar, en el aspecto comercial, debido a las heladas relaciones existentes entre Estonia y Rusia, un país con el que el terminal ha tenido una larga e intensa relación comercial. Recientemente, ha sido más que difícil — si no imposible — obtener el permiso de Rusia para enviar vagones a Estonia. Por lo tanto, la capacidad del terminal ha experimentado una caída en picada. Sin embargo, la ubicación ideal del terminal (con un almacenamiento actual de 80,679 metros cúbicos) en el Puerto de Muuga y sus rutas de comercio perfectas que unen a Rusia con el resto del mundo vía el Mar Báltico, tienen enorme potencial para el terminal y ciertamente vendrá un tiempo en que surgirán nuevas oportunidades. de químicos en el Grupo de OT, fue adquirido en 1999/2000 y comparte las mismas condiciones atmosféricas extremas. Adicionalmente, tiene también una estrecha relación con Rusia: antes de que Finlandia fuese declarado un país independiente en 1917, siempre había estado ocupada por Suecia o Rusia. Aunque la última le otorgó a Finlandia un cierto grado de autonomía, había ocupado Finlandia por espacio de 100 años. Con dicho antecedente histórico, el negocio del terminal está automáticamente vinculado estrechamente con la economía rusa. Actualmente el terminal confía en que se produzca una mejora y surja el interés de exportar e importar productos líquidos a granel desde y hacia Rusia y otros países de la CEI (Comunidad de Estados Independientes). Si existe una sola cosa que los tres terminales han aprendido es que las condiciones heladas y desfavorables invariablemente se terminan derritiendo tarde o temprano; ¡después de la tempestad siempre llega la calma! El terminal Oiltanking Sonmarine Oy, en Finlandia, con una capacidad total de 84,000 metros cúbicos, completa el trío. Al igual que su hermano de Estonia, el terminal, que fue el primer terminal CONNECTIONS 17 D inama r c a F inlandia ¡Helos aquí! Los ocho miembros de uno de los equipos de Oiltanking que participó en el entrenamiento de la brigada contraincendios. Una humeante idea Desde agosto de 2010, Oiltanking Copenhague viene operando su propia brigada contraincendios. Sin embargo, antes de que ello se materialice, nuestros colegas tuvieron que realizar una proeza extraordinaria. Saber qué se tiene que hacer cuando se detecta un incendio generalmente no es todo lo que es de interés periodístico; es simplemente parte de los procedimientos HSSE integrales de respuesta a emergencias de Oiltanking. Sin embargo, el hecho de que Oiltanking Copenhague actualmente dirija su propia brigada contraincendios; ¡eso sí es noticia fresca! En el pasado, los colegas del terminal tenían que depender del cuerpo local de bomberos y sólo contaban con extinguidores portátiles y un antiguo sistema subterráneo de suministro de espuma/agua contraincendios a los tanques y fosas de tanques para atender a siniestros mientras llegaba el auxilio del cuerpo local de bomberos. Aunque éste se encuentra a tan sólo 10 minutos de distancia, Karl Henrik Dahl (Director Gerente) y Caspar Lavall (Gerente de Operaciones) no estaban cómodos con este grado de dependencia, de modo que decidieron hacer algo al respecto. Cuando le comentaron esta inquietud al cuerpo local de bomberos, resultó que éste había introducido recientemente un programa especial para capacitar a empresas como asistentes de bomberos y buceadores en humo y para formar parte del primer equipo de respuesta en el lugar. Desde agosto, Oiltanking Copenhague cuenta con un camión contraincedios completo de última tecnología, dotado de equipo para buceo en humo e indumentaria de respuesta a incendios; todo de su propiedad. La brigada contraincendios asignada al emplazamiento consiste de un mínimo de tres operadores. Toda la brigada de operaciones de Oiltanking Copenhague (doce operadores más el supervisor de operaciones, supervisor de ingeniería, coordinador HSSE y gerente de operaciones) se sometió a una rigurosa capacitación como asistentes de buceadores en humo para combatir incendios. En caso de un verdadero incendio, la brigada en funciones en el emplazamiento consistiría de por lo menos 18 CONNECTIONS tres operadores mientras que los supervisores y gerentes actuarían como coordinadores en el sitio. La capacitación significa, asimismo, que el equipo contraincendios de Oiltanking Copenhague formará parte del cuerpo local de bomberos una vez que éste se haga presente en el lugar para responder al incendio. Cuánto compensa efectivamente el estar preparado para un siniestro, lo destaca un incidente ocurrido meses atrás en el presente año, a tan sólo 250 metros de distancia del muelle del terminal, mientras un barco estaba descargando Jet A1. Los operadores de turno de Oiltanking Copenhague advirtieron un incendio en la empresa vecina que no contaba con ningún sistema contraincendios instalado e inmediatamente alertaron al cuerpo local de bomberos. Éste llegó siete minutos después y no habrían transcurrido otros siete minutos cuando ya estaban combatiendo el fuego — no cabe duda que la respuesta fue rápida. Sin embargo, si Oiltanking Copenhague hubiese contado entonces con su camión contraincendios, el tiempo de respuesta hubiese sido mucho menor y el incendio se hubiese podido apagar en menos minutos. Tal como sucedió, esa noche las operaciones de Oiltanking Copenhague debieron suspenderse por espacio de dos horas y cuarenta minutos debido al incendio. La nueva brigada contraincendios de Oiltanking Copenhague sólo respondería en caso que su propiedad u operaciones se viesen amenazadas por un incendio — o para ayudar a los vecinos. En Copenhague existe un total de doce estaciones contraincendio, cada una de las cuales cuenta con un camión de bomberos. El cuerpo local de bomberos tiene ahora planes para que el camión de Oiltanking Copenhague forme parte de la red de respuesta a incendios en la isla. Sin embargo, es aún prematuro considerar esta idea pues aún no se le sometió a la prueba de “resistencia al fuego”. Tema candente Las saunas, no sólo son populares en Finlandia, sino que son también parte inseparable de la vida diaria y no un tema que simplemente se pueda elegir ignorar. En Finlandia puede hacer más que frío en época de invierno y no son inusuales las temperaturas de menos 20 grados Celsius. Sin embargo, igualmente puede hacer también mucho calor — con temperaturas disparándose hasta los 80 a 110 grados Celsius, ¡y no solamente en el verano! Con aproximadamente 1.6 millones de saunas, existe una por cada tres finlandeses y son utilizadas fácilmente, por lo menos, una o dos veces a la semana. Las familias se congregan en la sauna de la casa — en cualquier estación. Empero en Finlandia se trata más que de simple relax y bienestar; una sauna es, y lo ha sido siempre, parte importante de la cultura finlandesa. Una razón podrían ser los largos, fríos y oscuros inviernos, donde la sauna sirve como un retiro acogedor y le ofrece a usted la oportunidad de entrar en calor durante un rato. Para los finlandeses, es un lugar para limpiar la mente, rejuvenecer y refrescar el espíritu. Pero en el pasado, la sauna era donde la mayoría de mujeres finlandesas daba a luz pues muchas veces era el lugar más estéril que podían encontrar. Podría sonar un poco macabro, pero los finlandeses iban también a morir a las saunas, ya que allí el alma podría abandonar el cuerpo en paz y los familiares podrían pronunciar sus despedidas en un ambiente de tranquilidad y paz. Hay un viejo dicho finlandés que aún se usa en la actualidad, que podría explicar por qué los finlandeses consideran que las saunas son más una necesidad que un lujo y por qué a ellos les gusta tanto: “Si el alcohol, el alquitrán o el sauna no ayudan, la enfermedad es fatal”. Una sesión de sauna puede durar entre media hora y dos horas, dependiendo de la preferencia personal y del número de ciclos que se realicen. Una vez que la sauna entra en funcionamiento, uno se sienta en pequeñas bancas como Dios lo trajo al mundo — ¡o tal vez parcialmente cubierto con una toalla! Cuando el calor se vuelve demasiado insoportable, es posible salir de la sauna para enfriarse. Esto es proseguido por refrescos mientras te “enfrías” en una silla o tarima solar, antes de reingresar e iniciar el ciclo nuevamente. Finalmente, un buen baño completa la sesión. De vez en cuando las personas encuentran gran placer en la así llamada vihta: utilizando pequeñas y frescas ramas de abedul con sus hojas amarradas entre sí se aporrean a sí mismos y a sus compañeros presentes en la sauna. Se trata de una práctica saludable que hace que la sangre circule, ayuda a expeler la suciedad por los poros abiertos y huele agradablemente. Las visitas a la sauna no son sólo un pasatiempo privado en el que uno se relaja y tiene una conversación ligera; las reuniones en el sauna son también bastante comunes en el mundo de los negocios. Hasta se dice que algunas de las decisiones más serias (sean éstas políticas, de negocios o privadas) ¡se adoptan en las bancas de las saunas! Existen diferentes tipos de saunas dependiendo de cómo han sido construidas o qué clase de estufa utilizan (de vapor, de leña o eléctrica). En los primeros días (hace siglos e inclusive a principios del siglo 20), cuando no era común tener su propia sauna, las saunas públicas eran usadas para los baños semanales y relajarse. La tradición de la sauna pública comenzó a principios del siglo 19 y Está que arde terminó alrededor El terminal de Oiltanking de 1950 a medida en Kotka, Finlandia, que las casas y tiene su propia sauna para el personal. departamentos Especialmente en época comenzaron a tener de invierno, luego de un sus propias saunas turno externo en el frío incorporadas. polar, a los operadores Familias enteras iban les gusta relajarse (¡y calentarse!) antes de a las saunas públicas regresar a sus casas. para encontrarse con sus familiares y amistades y tener un intercambio o simplemente una charla. Como reza un buen viejo adagio, ¡después de la sauna, el cuerpo humano está en sus treinta minutos más divinos! CONNECTIONS 19 D inama r c a E stonia Poniendo al mundo de (Oiltanking) en movimiento 13,048 km, 111 días, 14 participantes y 2 equipos — algunas de las estadísticas del terminal de Oiltanking Copenhague registradas en el Desafío Mundial Corporativo (Global Corporate Challenge) de este año, denominado “Pon al mundo en movimiento”. He aquí cómo empezó todo. primera mano los beneficios del programa en una empresa anterior, decidió lanzar el desafío como parte de una campaña sanitaria durante la reunión de objetivos para el 2010 realizada en febrero de este año. “Pon al mundo en movimiento” es una manera entretenida y eficaz de crear un ambiente de trabajo más dinámico, saludable y productivo pues está diseñado para lograr que las personas hagan más ejercicio, vivan estilos de vida más saludables y puedan así eliminar los riesgos para la salud ocasionados por la falta de ejercicio. El 20 de mayo de 2010 dos equipos de siete colegas estuvieron preparados para el desarfío deportivo de 111 días. “Durante todo el programa tratamos de coordinar para el personal de la oficina caminatas diarias alrededor de la isla después del almuerzo”, explica Karl Henrik. Cada persona usó un podómetro en su cintura para registrar sus movimientos y medir el número Caminata por el terminal Antes de adoptar la decisión de pasos diarios. No pasó mucho tiempo y los de caminar únicamente en vías públicas para los fines del colegas empezaron a pensar sobre la programa, las participantes como Anita Hocke (derecha) y frecuencia con que realmente efectuaban Maja Rasborg debieron usar todo el equipo de protección personal (PPE). algún ejercicio y comenzaron a emplear las escaleras en lugar del ascensor o a caminar/ usar la bicicleta para no tener que tomar el “Quisiera hacer deporte más a menudo”; “Si tan sólo auto. La intención manifiesta y el contagioso entusiasmo de pudiese perder algo de peso”. ¿Suena familiar? Pero, ¿no hay los equipos eventualmente rindieron frutos: de unos 1,554 forma de hacerlo en casa? Karl Henrik Dahl, Director Gerente posibles registros de pasos, Oiltanking Copenhague realizó ¡el de Oiltanking Copenhague, había escuchado todo esto antes y 93%! Ello significa que los empleados caminaron un total de tenía precisamente la respuesta: inscribir a Oiltanking 13,048 Km., el equivalente de caminar un tercio del recorrido Copenhague en el Desafío Mundial Corporativo (GCC - Global alrededor de la línea ecuatorial, y el conteo promedio de pasos Corporate Challenge). Como ya había experimentado de por empleado fue clasificado como “sumamente activo”. Estos 20 CONNECTIONS resultados representativos significan, asimismo, que el bienestar de todos los participantes mejoró de manera significativa. Sin embargo, no sólo los Oiltankers de Copenhague toman en serio los asuntos de la salud, también lo hace el terminal en su conjunto. La compañía vela por el bienestar de sus empleados ofreciendo cursos y asistencia para dejar de fumar, por ejemplo. Por otro lado, ha adquirido bicicletas para permitir a los empleados montar alrededor del terminal y de la isla en lugar de manejar sus vehículos. De modo que, ¿qué estamos esperando? ¡Pongámonos en movimiento! “De operaciones con amor” Una agradable mañana de invierno en el 2009/2010, los colegas del terminal de Oiltanking en Tallinn, Estonia, llegaron a la oficina para ser “recibidos” por un desconocido animal sentado del otro lado de la ventana: ¡era de un color blanco intenso y de aspecto más bien bonito! Poco después, las damas del departamento de logística descubrieron que el “snomal”, como se le llegó a conocer (nieve + animal, en inglés snow + animal), había sido creado por los operadores como un regalo para ellas. Aunque las damas le dieron buen cuidado durante los meses de invierno (lo alimentaron con pasteles, lo acariciaron, le conversaron, etc.), cuando la primavera llegó a su puerta, simplemente desapareció como si fuese humo. ¡Veamos si regresa en este invierno! “Snomal” Una gratificante y tierna sorpresa CONNECTIONS 21 ¿ D ó nde estamos ? ¿ D ó nde estamos ? Desarrollo de capitales Con la llegada del nuevo milenio, Oiltanking expandió su presencia en Bélgica con la adquisición, mediante un Europa del Sur & ARA La historia de Oiltanking en la Región ARA y Europa del Sur se remonta muchos años atrás. Después de todo, cuando Oiltanking GmbH se establece en 1972, el terminal de Ghent era ya parte de la cartera de terminales que había sido “transferida” por su empresa asociada Mabanaft. Daan Vos Gerente Regional Europa del Sur y ARA 22 CONNECTIONS Por entonces, la Región ARA era ya uno de los principales núcleos de petróleo y químicos y no mucho tiempo después de ser establecida, Oiltanking aprobó la construcción de 400,000 metros cúbicos en el Puerto de Amsterdam, Holanda, para productos de petróleo. La construcción fue dirigida por Jürgen Rübsteck e Yke Vermeijden, quienes con gusto ejercieron sus funciones en una famosa caravana holandesa o casa móvil que estaba parqueada en el lugar. Actualmente, Oiltanking Amsterdam es uno de los mayores terminales del grupo, con más de 1.5 millones de metros cúbicos, y uno de los principales puntos de mezcla de gasolina en Europa Noroccidental. La siguiente ubicación a agregarse a este grupo era Malta, donde la construcción se inició en 1990 mediante una asociación estratégica con las autoridades portuarias maltesas. Le tomó varios años al mercado encontrar esta instalación de Oiltanking en el Mediterráneo; sin embargo, en el ínterin ha florecido hasta convertirse en un verdadero núcleo para nuestros clientes de petróleo combustible. Tras el colapso de la Unión Soviética, Oiltanking empezó a explorar Europa Oriental y obtuvo un proyecto de terminales en Varna, Bulgaria. Aquí Oiltanking maneja ácido sulfúrico en sistemas dedicados para un solo cliente. proceso de licitación pública, del antiguo terminal de químicos de Van Ommeren y GATX en Amberes. Paralelamente a los terminales de Bélgica, Oiltanking había celebrado un contrato a largo plazo con Dow Chemical para construir un sofisticado terminal fuera del emplazamiento para la expansión de sus complejos químicos de Terneuzen, Holanda. En los últimos cinco años, los terminales antes mencionados han experimentado sustancial crecimiento. Especialmente en la Región ARA, las instalaciones de Ghent, Amsterdam y Amberes han duplicado, todas, su capacidad, estimuladas por una incrementada demanda del mercado por almacenamiento en tanques. Con tanto crecimiento y proyectos de construcción en ejecución, el desafío de alinear las organizaciones se ha dado de manera automática. Actualmente, con su capacidad de almacenamiento de 4.4 millones de metros cúbicos, el grupo de la Región ARA y Europa del Sur se viene caracterizando mucho por su variedad — no sólo en función a ubicación, sino en cuanto a su enfoque en productos y funcionalidad. Con todo ello implementado, existe sin embargo un factor común: el espíritu de Oiltanking — su compromiso, enfoque en los clientes, filosofía de dar prioridad a la seguridad y, último pero no menos importante, su sentido empresarial. Muchas veces se dice que Europa es un mercado maduro sin ninguna oportunidad para el desarrollo de negocios; sin embargo, Oiltanking continúa trabajando con gran esfuerzo en diversos proyectos interesantes que se adaptan perfectamente a su estrategia. Hemos invitado también a nuevos socios en participación, tales como Stolt-Nielsen y el Fondo de Infraestructura 3i. CONNECTIONS 23 Bélgi c a H olanda Contrato a largo plazo El 4 de octubre de 2010, Oiltanking Stolthaven Antwerp organizó la ceremonia oficial de suscripción de un contrato a largo plazo de servicios de almacenamiento con SABIC (Saudi Basic Industries Corporation*) que entrará en vigor en el 2013. El acuerdo constituye igualmente un claro ejemplo del excelente trabajo de equipo entre Oiltanking y nuestro socio estratégico Stolhaven. “Este emocionante proyecto no hubiese sido posible sin la creatividad y flexibilidad de todos los departamentos involucrados”, manifestó Luc Jorissen, Director Gerente de Oiltanking Stolhaven. * SABIC (Saudi Basic Industries Corporation) figura entre las seis mayores empresas de petroquímicos del mundo, con 19 complejos a nivel mundial en Saudi Arabia y manufacturas a escala global en América, Europa y la Región Asia Pacífico. Es uno de los líderes del mercado mundial en la producción de polietileno, polipropileno y otros termoplásticos perfeccionados, glicoles, metanol y fertilizantes. Para que conste Sonrisas radiantes en la ceremonia de firma en el EPCA de Budapest, Hungría — un acuerdo que constituye un nuevo hito para Oiltanking Stolthaven Antwerp. Aunque el contrato a largo plazo entre Oiltanking Antwerp y SABIC no empezará a regir sino hasta el 2013, sus frutos ya son evidentes para ambas partes involucradas. Para SABIC, un líder a nivel mundial de las industrias de químicos y plásticos, este acuerdo estratégico constituye un importante aspecto de su nueva iniciativa de modernizar y simplificar la logística de su cadena global de suministro; por ende será capaz de responder con mayor celeridad a las cambiantes necesidades de los clientes. El contrato garantizará un suministro ininterrumpido de materias primas a las dos principales instalaciones de craqueo de nafta de SABIC en Geleen, Holanda, a través de la actual conexión del ducto PALL (ducto Amberes-Limburg-Liège) — un ducto de propiedad de SABIC de 18" y 133 Km de longitud. Las materias primas consistirán básicamente de condensados de gas y nafta transportados en grandes buques de altura que harán escala en el terminal de Oiltanking Stolthaven. 24 CONNECTIONS Para Oiltanking Stolthaven, este nuevo negocio significa un paso más hacia fortalecer su posición como principal núcleo de químicos en Amberes y la Región ARA (AmsterdamRotterdam-Amberes) por cuanto está muy integrado con la industria petroquímica de los alrededores. El contrato no sólo marca el inicio de una relación a largo plazo con SABIC, sino que podría generar potenciales negocios adicionales con este importante líder de las industrias de químicos y plásticos. El principal componente del proyecto SABIC serán los nuevos tanques construidos conforme a las últimas normas de seguridad y medio ambiente de la industria. Anticipándose a este futuro crecimiento, Oiltanking Stolthaven ya está construyendo nuevos embarcaderos que estarán equipados para descargar las naves de SABIC a razón de 6,000 metros cúbicos por hora. Dinámica de grupo Los Oiltankers alcanzaron un alto nivel este año al romper sus propios récords en competencias recientes. El 11 de setiembre de 2010 seis colegas de Oiltanking Amsterdam que son entusiastas atletas participaron en la carrera de 8.2 Km. del equipo empresarial “Pierloop IJmuiden” (carrera en el malecón de la ciudad de IJmuiden), Holanda. Aunque esta carrera de larga distancia puede preciarse de tener veinte años de existencia y ser una de las más grandes carreras y eventos de la región, fue la primera vez que participaron los Oiltankers. (No) sorprendió a nadie que el equipo terminase segundo, culminando el recorrido en 3:15:20 horas y regresara a la oficina con un precioso trofeo. Sin embargo, esto fue sólo el principio: la carrera era simplemente una de preparación para la Carrera de Dique a Dique que tendría lugar en Ámsterdam sólo una semana después. Esta carrera (desde la plaza central hasta la plaza central) es la mayor carrera en Holanda y la más grande carrera empresarial de su clase en el mundo. El 19 de setiembre de 2010 más de 30,000 corredores asumieron el desafío de correr desde el centro de Ámsterdam hasta el centro de Zaandam en el vigésimo sexto evento. Entre ellos habían atletas de alto nivel — así como tres equipos de diez colegas de Oiltanking procedentes de Amberes/Bélgica, Hamburgo/ Alemania y Ámsterdam, quienes decidieron participar en la carrera de diez millas (16.1 Km). No sólo los dioses del tiempo estaban de buen humor, también lo estaba Nike, la antigua diosa griega de la victoria — por lo menos para los equipos de Oiltanking: ¡todos superaron aún más sus mejores marcas personales y se batieron todos los récords del año anterior! Estando con tan buen ánimo, todos disfrutaron el día y regresaron a casa con una bien ganada medalla y asimismo — sólo para que conste — ¡con la mejor intención de participar nuevamente el próximo año! CONNECTIONS 25 H olanda H olanda ¡Quiero montar mi bicicleta! El poder del pedal Ferdi Simsek, Oiltanking Amsterdam, en ruta al Muelle N° 8. Según se dice, los holandeses aprendieron a montar bicicleta mucho antes de que pudiesen caminar o hablar. Esa es una exageración, por cierto, pero una cosa sí es segura: ¡los niños crecen con bicicletas y sobre ellas! Cuando los padres llevan a sus hijos, con frecuencia los transportan en una “bicicleta de carga”, como lo hace, por ejemplo, Dirk Huizinga de HSSE Oiltanking Amsterdam. Los niños saben cómo montar una bicicleta desde muy temprana edad (y por cierto que sin estabilizadores). Más adelante, a los once años de edad, se someten en la escuela a una prueba de aptitud para el ciclismo a fin de determinar si conocen las reglas básicas de tránsito. Consecuentemente, las bicicletas son simplemente parte del paisaje holandés, tanto como lo son los tulipanes y los molinos de viento. El auge de la bicicleta holandesa tiene una larga historia. Todo empezó allá por 1986, cuando Pierre Michaux tuvo la idea de adosarle pedales a la rueda delantera. A su invento lo llamó “velocípedo”. La construcción de un modelo de acero despertó 26 CONNECTIONS Auge de las bicicletas Con cerca de 430 millones de bicicletas, China podrá tener la mayor flota del mundo; sin embargo, la cuota por persona es mayor en Europa, con Holanda a la cabeza. Sin embargo, los alemanes son apasionados ciclistas, como convincentemente lo demuestra esta tienda ubicada en Altlandsberg/Berlín. Los holandeses son famosos por una serie de cosas: pintores talentosos, sabrosos quesos y … ¡una multitud de bicicletas y ciclistas! Veamos qué los impulsa. el interés en el barón holandés Otto Groenix van Zoelen, quien lo reprodujo. Si bien el placer del ciclismo fue inicialmente el deporte de un hombre rico, eventualmente se hizo popular entre los hombres de la calle, como lo indica el slogan de “Todos sobre la bicicleta” de 1896. Actualmente existe más de una bicicleta para cada persona en Holanda. Y cualquiera que no tenga disponible su propia bicicleta podrá rentar fácilmente una por hora, día, semana o períodos aún más largos en las estaciones de trenes o talleres de bicicletas. Las razones por las que la bicicleta es tan apreciada en Holanda son múltiples. Una de ellas podría ser que el país es relativamente plano y densamente poblado. Además, el clima favorable y el uso de una bicicleta para múltiples fines son también factores principales. Adicionalmente a ello, montar bicicleta es barato, bastante flexible y … ¡ecológico! Holanda es el líder indiscutido entre los países industriales en promover y alentar el uso de las bicicletas, tal como lo demuestra el Plan Maestro para Bicicletas (BMP) instituido por el Ministerio Holandés de Transporte, Obras Públicas y Gestión de Agua en 1990. Anchas y bien mantenidas ciclovías (18,000 Km. a nivel nacional), así como amplias facilidades de estacionamiento para bicicletas, son tan sólo dos de los beneficios de los que disfrutan los ciclistas, por no mencionar el hecho que las normas de tránsito generalmente les son favorables. Ellos disfrutan, inclusive, de protección legal especial: la ley considera que los automovilistas son responsables de casi todos los choques con ciclistas. Por lo tanto, no sorprende que los holandeses hayan puesto el hombro en favor del ciclismo: en promedio, cada holandés recorre 2.5 Km. por día. Además, hay una bicicleta para cada ocasión: bicicletas de carrera, bicicletas todo terreno (ATB), randonneurs (bicicleta para largas distancias), ligfiets (una bicicleta en la que el conductor está en posición decúbito dorsal), bicicletas para compras, bicicletas para turismo y bicicletas plegables (para llevarlas en el auto y en el tren); bicicletas para niños y mayores; bicicletas electrónicas, bicicletas para transporte/carga, etc. De modo que la bicicleta constituye un serio modo de transporte. De acuerdo con el Estudio de Movilidad de Holanda 2007 (AVV), el 29 por ciento se dirige a su trabajo en bicicleta independientemente de su condición social. Asimismo, el anterior Ministro de Asuntos Sociales y Empleo, Piet Hein Donner, recorre cuatro kilómetros en bicicleta para llegar a su oficina. Aún si visita a la realeza, la Reina Beatriz en su palacio residencial, se traslada en bicicleta, según el fallecido embajador holandés en Singapur, Chris Sanders. Ir a la oficina pedaleando constituye una manera excelente de mantenerse en forma y los resultados de un reciente estudio de TNO (instituto independiente de investigación holandés) © Fahrradhof-Altlandsberg evidencian que los empleados que normalmente van a su trabajo en bicicleta se enferman con menor frecuencia y en promedio se ausentan un día menos que sus colegas que no lo hacen. Si los empleadores holandeses alentasen a otro uno por ciento de sus empleados a ir al trabajo en bicicleta, el ahorro anual podría llegar a 27 millones de euros. Por lo tanto, la bicicleta es un saludable prospecto para los empleadores, empleados y el medio ambiente. ¡Mantengamos esas ruedas girando! Oferta anaranjada En una nación ciclista como Holanda, se le perdonaría a usted por pensar que la mayoría de empleados de Oiltanking Amsterdam se dirigen a su trabajo en bicicleta. Lo que en efecto ocurre es que casi todos manejan. Pero cuatro de ellos sí tratan de usar sus bicicletas por lo menos una vez a la semana: Boris Oudenbroek (Servicio al Cliente), Dirk Huizinga (HSSE) y Mimoum Bouaissa y Robert Peemen (ambos de Operaciones). Sin embargo, en el propio terminal los turnos de operaciones cuentan, cada uno de ellos, con dos bicicletas para el trabajo diario en los 17 muelles. Éstas se distinguen pues tienen armazones livianas de aluminio color naranja. Equipadas con una canasta para herramientas, resultan muy útiles. Algunos de los propietarios de barcazas también emplean (sus propias) bicicletas para recoger los documentos del patrón/ capitán de carga ya que existe gran distancia desde algunos de los muelles hasta la oficina de Oiltanking. CONNECTIONS 27 H olanda D epo r te IZANDO VELAS Más de 600 impresionantes embarcaciones pudieron ser admiradas durante el Desfile de VELAS en Amsterdam, Holanda. Clásico de Oiltanking del 2010 Retroceder el tiempo … “Creando el Sexto Monumento” Los participantes estuvieron en el séptimo cielo luego de cruzar la línea de llegada en Amberes. ¡Ya está gestándose el Clásico de Oiltanking del 2011! … fue posible en Ámsterdam, Holanda, del 19 al 23 de agosto de 2010 durante el Desfile de Velas SAIL, el mayor festival marino del mundo. Los artilleros del Salute Battery Bastion RA en Naarden ejecutaron el saludo para más de 600 embarcaciones que incluyeron algunas naves impresionantes de gran tamaño. Las naves fueron bienvenidas conforme a una tradición de siglos de antigüedad, en la cabecera de Sixhaven, una dársena para yates ubicada en la parte posterior de la Estación Central de Ámsterdam. Por cierto que Oiltanking también participó en el evento, que es organizado cada cinco años. En la primera mañana, Coen Huebner, el director gerente de Oiltanking Ámsterdam, dio la bienvenida a los clientes de la compañía a bordo de la goleta de velacho “Willem Barentsz” (*), para que se unieran al Desfile de Velas. Las riberas a lo largo del canal estaban atiborradas con miles de espectadores que se habían reunido para observar el colorido espectáculo ofrecido por el grupo de pequeñas embarcaciones y naves históricas de gran tamaño navegando desde las esclusas de IJmuiden hasta el Puerto de Ámsterdam, portando el capitán el nombre de la ciudad que encabezaba el desfile. El clima estaba hermoso, la atmósfera a bordo del “Willem Barentsz” era excelente y con las bebidas refrescantes, comida agradable y música entretenida, pareció simplemente que el tiempo había zarpado a medida que los barcos desfilaban. Inspirados por sus ídolos del ciclismo belga y holandés Eddy Merckx y Jan Jansen, un grupo de colegas de Oiltanking de Amberes y Ghent en Béligca y Terneuzen en Holanda decidieron crear su propio “clásico”. Para aquéllos de ustedes que no están familiarizados con el argot del ciclismo, las así denominadas carreras del ciclo clásico son las carreras profesionales en ciclovía más prestigiosas de Europa Occidental. (*) Willem Barentsz (1550 – 1597) fue un navegante, cartógrafo y explorador holandés que encabezó las primeras expediciones hacia el Lejano Norte. En las noches del 19 y 22 de agosto, los Oiltankers y sus socios tuvieron también oportunidad de disfrutar el escenario histórico: a bordo del “Willem Barentsz”, navegando hacia el Puerto de Ámsterdam, pudieron admirar las impresionantes 28 CONNECTIONS naves históricas ancladas a lo largo de las bahías y el despliegue de magníficos fuegos artificiales que iluminaron el cielo de la noche. De modo que los Oiltankers Jean Pierre Cools (Ghent), Pascal Pauwels (Terneuzen) y Ben Van de Craen (Amberes) se agruparon y no pasó mucho tiempo para el nacimiento del “Clásico de Oiltanking del 2010”: un trayecto de 110 Km desde Terneuzen hasta Amberes, vía Ghent. Luego de una satisfactoria carrera de prueba, el gran día llegó finalmente. En un sábado soleado el 5 de junio de 2010, ellos tres hicieron historia en el ciclismo junto con 20 entusiastas colegas quienes también estaban listos para darle con fuerza a los pedales. Luego de un breve descanso en Ghent, donde se les unieron 11 Oiltankers más, le imprimieron mayor intensidad a la carrera durante los últimos 60 Km. Y, como verdaderos profesionales, completaron orgullosos el trayecto. CONNECTIONS 29 ¿ D ó nde estamos ? ¿ D ó nde estamos ? Espíritu El negocio de terminales independientes enfrentaba — y aún enfrenta — muchos desafíos en India debido a que la industria petrolera de ese país ha estado dominada durante décadas por las compañías estatales comercializadoras y refinadoras de petróleo. Dichas compañías poseen un gran número de terminales, tanto en los puertos como en el interior. En adición a ello, India no es un centro de comercialización de petróleo y casi no existen puertos libres que permitan un flujo ininterrumpido del producto. Por lo tanto, si bien su primer terminal fue puesto en servicio en Navghar en 1998, en un inicio la compañía pasó tiempos sumamente difíciles. Con perseverancia y mejoras posteriores, sin embargo, la capacidad en Navghar fue incrementada y actualmente es de 250,000 metros cúbicos con múltiples modos de recepción y despacho de productos. India En 1997 Oiltanking lanzó su negocio de servicios independientes de terminales de tanques en asociación estratégica con Indian Oil Corporation Ltd (IOC). Desde el inicio, la nueva compañía Indian Oiltanking (actualmente IOT Infrastructure & Energy Services Ltd.), mostró su innovador sentido comercial. Jayantha Bhuyan Aprovechando la experiencia adquirida en gestión de proyectos mientras construía el terminal de Navghar, IOT incursionó inicialmente en el sector de EPC (Ingeniería, Adquisiciones y Construcción) en 1998, asumiendo proyectos relacionados con patios de tanques. La singular combinación de competencias en terminales y EPC permitieron a IOT ofrecer a sus clientes una serie de modelos empresariales de propiedad y operativos e incrementar sus actividades a 16 terminales con 1.10 millones de metros cúbicos de empresarial capacidad de almacenamiento. El más reciente y mayor terminal de IOT está actualmente en construcción en Paradip, en la costa oriental de India, y tendrá una capacidad de 1.4 millones de metros cúbicos de productos de crudo y petróleo destinados a la refinería de Indian Oil. En el 2006 IOT extendió sus alas una vez más y se diversificó hacia el sector de reabastecimiento de combustible de aviación mediante una asociación estratégica con Skytanking e IOC (Indian Oil Skytanking Ltd), obteniendo prestigiosos contratos para los aeropuertos de Bangalore y Nueva Delhi. En el 2008 IOT incursionó en el negocio de exploración y producción mediante la adquisición de Newsco Asia, uno de los principales proveedores de servicios de perforación direccional en India. IOT expandió orgánicamente este sector para convertirse en proveedor de servicios de sísmica. El espíritu innovador y empresarial de IOT se puso una vez más de manifiesto cuando formó una asociación estratégica con Mabagas en el 2010 para incursionar en el negocio de energía renovable en India. Operando en la actualidad una variada cartera de negocios, IOT no está más limitada al mercado indio y desde su constitución en el año 1997 ha adquirido protagonismo internacional con una Tasa Compuesta de Crecimiento Anual (CAGR) del 60% en ingresos y un 65% de crecimiento en utilidades antes de impuestos. IOT pretende intensificar esta presencia creando una marca mundial, sin olvidar la economía india que está creciendo de manera exponencial. Este mercado brindará oportunidades sin precedentes en diversos sectores de interés de IOT, tales como energía, puertos, aeropuertos, agua, fertilizantes, minerales, petróleo, gas y energía renovable. En resumen, … el espíritu empresarial de IOT ¡ha pasado a ser glocal! Gerente Regional India 30 CONNECTIONS CONNECTIONS 31 I ndia I ndia Puesta en común de experiencia Fabian Leroy (grupo Katoen Natie) y Jayanta Bhuyan (IOT) (derecha), suscribiendo el acuerdo de asociación estratégica. La conexión con Katoen Natie con vasta experiencia en Ingeniería, Compras y Construcción (EPC) y conocimiento sobre las realidades y condiciones básicas de India. Adicionalmente, la unidad de negocios de terminales estratégicos de IOT es la principal compañía independiente de almacenamiento y gestión logística del país. Como subsidiaria de uno de los líderes mundiales, IOT presta servicios de terminales e ingeniería de clase mundial para la industria del petróleo y gas. Como socio estratégico de IOC, mantiene lazos estrechos con Indian Oil, la principal compañía refinadora y comercializacodra de petróleo del país. ingeniería y construcción), así como servicios tales como despacho de aduanas, transporte de mercancías y transporte por barcazas. Katoen Natie tendrá un 51% de participación en la nueva empresa AHORA Y EN EL FUTURO Los empleados de la empresa conjunta basada en Mumbai mientras conjunta (joint venture) que la participación de IOT será del tendrán que trabajar mucho. 49%. La compañía ofrecerá soluciones logísticas totales para polímeros y químicos de especialidad en India al poseer, desarrollar, operar y mantener instalaciones de almacenamiento, manejo, embalaje y transporte (incluyendo su diseño, En julio de 2010, IOT Infrastructure & Energy Services Limited (IOT) (anteriormente Indian Oiltanking) suscribió un contrato de asociación estratégica con Katoen Natie de Amberes, Bélgica, para desarrollar nuevas empresas conjuntas en el campo de servicios de almacenamiento, manejo, embalaje y transporte de polímeros y químicos de especialidad en India. El anuncio del contrato demuestra la convergencia de los socios en sus intentos estratégicos y su confianza común en las oportunidades del mercado indio. Esta asociación en participación evidencia, asimismo, una confianza mutua en las fortalezas complementarias básicas, las mismas que serán aprovechadas para un eficaz desarrollo del negocio, gestión profesional y la culminación oportuna de los proyectos, optimizando, así, costos de capital y operativos. 32 CONNECTIONS Con una economía de rápido crecimiento y un bajo consumo per cápita, India es un mercado de alto crecimiento para polímeros, que ofrece un alto potencial de mercado para la asociación en participación. Mediante esfuerzos conjuntos y sostenidos de comercialización en los últimos tres años, Katoen Natie e IOT han desarrollado ya un sólido liderazgo de negocios con potenciales clientes en India. TRATO CERRADO El contrato suscrito permitirá a IOT Infrastructure & Energy Services desarrollar nuevas empresas y evaluar el potencial de mercado en India, un mercado de alto crecimiento para polímeros. El socio Katoen Natie es número uno a nivel mundial en el manejo de poliolefina y cuenta con más de 24 años de experiencia y excelencia demostrada en el diseño, construcción, operación y mantenimiento de terminales logísticos in situ y remotos para polímeros a nivel mundial. La base de clientes de Katoen Natie incluye a todos los principales productores de químicos del mundo. IOT participa como socio compatible y muy conectado en India, CONNECTIONS 33 I ndia I ndia ¡Disfrutemos del curry! Antojo de Curry Un curry para recordar La más reciente investigación demuestra que la cúrcuma, que le aporta su color a las salsas con curry, podría inclusive prevenir la pérdida de la memoria. semillas de comino + cúrcuma en polvo + culantro en polvo + jengibre en polvo + semilla de hinojo + pimienta negra molida + semillas de neguilla + semillas de mostaza + hoja de laurel = ¡CURRY!* “Curry” puede significar algo distinto de una cultura a otra. En India se refiere a una salsa o plato de guiso y tiene un gusto diferente dependiendo de la región en la que se come; los occidentales, sin embargo, probablemente piensen en el curry en polvo o en los platos que se sazonan con él. ¡Seguro que usted no le da mucha importancia! El curry en polvo propiamente dicho puede igualmente no ser una especie individual, ¡sino una mezcla! Puede ser suave o picante y viene en una amplia gama de colores … ¡es posible una paleta completa! Pero no se preocupe — usted no se puede equivocar si prepara los ingredientes para el curry en polvo ya que no hay reglas fijas sobre qué ingredientes deberían usarse, ni en qué cantidades. De algunos curries en polvo ¡usted podrá encontrar tanto como 20 o más tipos! Por lo tanto, la especia depende mucho de la elección individual del cocinero (gustativa, olfativa y visual), por no mencionar el tipo de carne/pescado o vegetal que deba servirse con él. 34 CONNECTIONS El origen de la palabra “curry” tampoco es claro: algunos dicen que proviene de la palabra karil, en Tamil, que quiere decir salsas condimentadas; otros consideran que se deriva de las palabras karahi o karai en hindi y que debe su nombre a un plato en forma de wok para cocinar. Quién inventó el “curry” o lo usó por primera vez es, también, debatible. Según se dice, la primera receta conocida para la carne en salsa picante con pan fue descubierta cerca de Babilonia, en Mesopotamia, allá por el año 1700 A.C. Sin embargo, hoy en día al curry generalmente se le considera un plato hindú. El reino del Imperio Británico en la India definitivamente tuvo una importante influencia en promover el “curry”. Actualmente la popularidad del curry se ha difundido bastante más allá de las fronteras de la India y ocupa un lugar prominente en la cocina internacional, especialmente en Tailandia, Britania y Japón. De modo que, ¡pruébelo! *según las recomendaciones ayurvédicas Gracias a nuestro colega Rashmi Surve de Oiltanking India en Mumbai, quien amablemente abrió su cofre del tesoro de recetas de cocina, hemos podido “servir” dos deliciosas recetas hechas con curry. ¡Buen apetito! Ingredientes 1 pollo grande, cortado en trozos 2 cocos 12 ajíes rojos 2 cucharadas de anís 2 cucharadas de semillas de culantro 1 cucharada de semillas de comino 6 dientes de ajo 8 granos de pimienta entera 1 cucharadita de semillas de fenogreco ½ cucharadita de nuez 2 4 4 6 1 2 moscada rallada cucharadas de semillas de amapola cucharadas soperas de mantequilla clarificada (ghee) cucharada soperas de aceite vegetal (de oliva o colza) cebollas grandes bola de tamarindo del tamaño de un limón cucharadas de vinagre Sal al gusto Preparación Freir todas las especias y ajíes en un poco de aceite hasta que adquieran color rojo; molerlos hasta formar una pasta. Rallar un coco y freírlo en aceite con las semillas de amapola y tres cebollas hasta que doren; mezclarlos hasta lograr una suave pasta. Extraer del coco restante tres tazas de leche de coco ligera y una taza de leche de coco espesa. Cubrir el tamarindo con agua caliente durante cinco minutos; extraer el jugo. Calentar cuatro cucharadas de mantequilla clarificada y cuatro cucharadas de aceite vegetal (de oliva o colza); freir las cebollas restantes hasta dorarlas. Agregar el pollo, la sal, REINETA AL CURRY POLLO CHACOOTY especias y coco rallado. Mezclar todo bien; verter la leche de coco ligera; cocinar hasta que el pollo esté casi cocido. Incorporar el tamarindo y continuar la cocción hasta que el pollo esté tierno y la salsa haya adquirido densidad. Mezclar el vinagre con la leche de coco espesa y calentar bien. Retirar del fuego y servir decorando con hojas de culantro. Ingredientes 1 reineta (tipo de pescado) ½ coco 1 cucharada de semillas de comino 3 ajíes rojos algunas hojas de curry 2 cucharadas de culantro 2 cucharadas de semillas de amapola 1 cebolla grande 4 ajíes verdes (en rajas) Preparación Limpiar y cortar el pescado en filetes. Agregar sal y cúrcuma en polvo y dejar los filetes sazonados durante 15 minutos antes de freírlos ligeramente. Dorar la cebolla, ajíes verdes, ajos, coco, culantro, semillas de comino y de amapola, y mover hasta formar una pasta con el 3 mangostanes 4 dientes de ajo 10 nueces de anacardo (cajú) 1 bola de tamarindo del tamaño de un limón Sal al gusto unas cuantas hojas de curry 3-4 tazas de agua aceite de cocina tamarindo. Calentar tres cucharadas de aceite y freír la pasta agregando agua de vez en cuando hasta impregnar el aire de un aroma agradable. Verter tres tazas de agua a la preparación y agregar los mangostanes; dejar hervir. Colocar los filetes de pescado y cocinarlos hasta que estén cocidos y la salsa haya espesado. Servir decorando con hojas de culantro. CONNECTIONS 35 ¿ D ó nde estamos ? ¿ D ó nde estamos ? El Medio Oriente y África En el 2004, por primera vez Oiltanking añadió al Medio Oriente dentro de sus actividades, al llegar a Jebel Ali/Dubái (Emiratos Árabes Unidos). Sólo tres años después, inició su mayor proyecto “comunitario” jamás emprendido en Omán. Posteriormente, en el 2009 Oiltanking continuó su avance hacia Sudáfrica. Gerard Reumer Gerente Regional Medio Oriente y Africa 36 CONNECTIONS Explorando Los países del Medio Oriente en conjunto son ampliamente conocidos por sus recursos petrolíferos. Su riqueza natural ha tenido una importante influencia, no sólo en la región misma, sino también a nivel mundial. La crisis financiera global no ha dejado de dejar su marca en la región. Sin embargo, bendecida con sus recursos naturales, está capacitada para emerger de la crisis de manera relativamente rápida. Oiltanking está registrando, asimismo, resultados positivos en la región. En el 2004, Oiltanking suscribió un contrato de asociación en participación (joint venture) con Star Energy en Jebel Ali, Emiratos Árabes Unidos, ingresando, de esta manera, al cuarto país mayor productor de petróleo del mundo. Al fin y al cabo, los Emiratos Árabes Unidos poseen el nueve por ciento de las reservas probadas de petróleo del mundo. Desde la incorporación de Oiltanking, el terminal se ha expandido rápidamente y cuenta actualmente con una capacidad total de 857,000 metros cúbicos. Jebel Ali está ubicado a 30 km de la Ciudad de Dubái y es considerado el mayor puerto artificial del mundo. El terminal fue una de las primeras inversiones importantes del sector privado en el puerto. Su ubicación estratégica con acceso a aguas profundas hacen de él un centro concentrador de terminales ideal para desconsolidar carga, efectuar trasbordos y redistribución de carga hacia el Medio Oriente, el subcontinente Indio y África del Este, así como para consolidar carga destinada a lugares aún más distantes. Junto con la excelente infraestructura terrestre de Dubái, el terminal ofrece carga y descarga seguras, rápidas y rentables. nuevas áreas El terminal en Omán puede también sentirse orgulloso de su desarrollo. Obviamente, el arranque del terminal de Oiltanking Odfjell en el 2007 ocurrió en un momento ideal, ya que la región del Golfo Arábigo estaba corta de espacio en tanques. Hoy en día, Oiltanking Odfjell es el único términal independiente de líquidos a granel en un puerto totalmente renovado. Sohar está estratégicamente posicionado justo en las afueras del Estrecho de Hormuz a la entrada al Golfo Arábigo. Desde allí, el terminal maneja flujos de comercio y carga dentro de la región del Medio Oriente, así como flujos desde el Golfo hacia otros continentes y, específicamente, el Subcontinente Indio, África del Este y el Lejano Oriente. Pronto después de la culminación de la primera fase, el terminal se embarcó en mayores expansiones. Hacia el segundo trimestre del 2011, la capacidad total será impresionante: 1,267,500 metros cúbicos y aún se contempla mayores expansiones. Es justo decir que la estrategia de la empresa, de desarrollar Sohar como centro internacional de almacenamiento y manejo de líquidos a granel está funcionando. En el 2009, Oiltanking incursionó en un nuevo continente y suscribió un contrato de asociación estratégica (joint venture) con Calulo Terminals en Sudáfrica. Basada en Cape Town, el objeto de Oiltanking Calulo es identificar, construir y operar proyectos de almacenamiento de líquidos a granel en el país. Las cosas vienen funcionando satisfactoriamente y próximamente estaremos reportando sobre el avance alcanzado en nuestra incursión. Además de Sudáfrica, otros países de África del Sub-Sahara son frecuentemente visitados y diversos proyectos se encuentran bajo evaluación. Oiltanking Medio Oriente y Africa Limited es la oficina regional para el Medio Oriente y África. Desde sus oficinas en Dubái, juega un rol de coordinación para Oiltanking GmbH, encabeza los esfuerzos de desarrollo comercial regional y brinda servicios de apoyo a los centros de utilidad en esta parte del mundo que está experimentando rápido desarrollo. CONNECTIONS 37 E xpe r ien c ias Cultu r ales E xpe r ien c ias Cultu r ales “no” No acepto un por respuesta En enero de 2010, Erwin Mortelmans, de Oiltanking Amberes, fue reubicado a Oiltanking, Omán, como Gerente Comercial. Doce meses después, no le cabe duda que su positiva impresión sobre el país prevalecerá por siempre. Él explica la razón. DISCOVERY CHANNEL Erwin Mortelmans y su familia ¡no sólo encontraron un paisaje espectacular durante uno de sus viajes wadi en Omán! 38 CONNECTIONS FELIZ INTERCAMBIO CULTURAL entre los jóvenes y jóvenes de corazón en casa de los amigos de los Mortelmans. Mi esposa y yo habíamos oido muchas veces hablar de la proverbial hospitalidad omaní y nuestros colegas no omaníes también la consideran como una de las características más típicas. Y no les falta razón. Nosotros mismos experimentamos esa hospitalidad durante uno de nuestros viajes wadi*. En lo alto de las silvestres y escarpadas montañas, eventualmente llegamos a una pequeña casa. Resultó que estaba habitada por toda una famila omaní que comprendía ¡a tres generaciones! Una vez que nos identificaron, se desarrolló una animada conversación — si así se le puede llamar, ya que ellos difícilmente hablaban una palabra de inglés y nosotros sabíamos muy poco de árabe. Sin embargo, se trató de un cálido intercambio y nosotros entendimos que nos estaban invitando a su hogar, ¡de modo que aceptamos! Por cierto que nos sentimos halagados, por no mencionar que estábamos algo curiosos por haber sido invitados a pasar; pero asimismo estábamos un tanto nerviosos pensando qué sucedería y cómo nos deberíamos comportar. Sin embargo, no tuvimos mucho tiempo de pensar al respecto ya que ellos inmediatamente empezaron a presentarnos a todos los miembros de su familia (y no olviden que había tres generaciones viviendo bajo un mismo techo, incluyendo al abuelo quien afortunadamente no pareció muy perturbado ¡pues estaba durmiendo su siesta de la tarde!). Posteriormente nos mostraron cortésmente la casa y el jardín, señalando un lugar y el otro. Pudimos conocer el sistema de suministro de agua, el ganado y otras cosas. Mientras nos estaban haciendo el recorrido, alguien debe haber estado muy ocupado en la cocina ya que ¡de pronto apareció abundante comida! Era evidente que ellos no aceptarían un “no” por respuesta y literalmente abrumados por tan cordial hospitalidad, ¡nos quedamos! Para ser honestos, inicialmente sentimos la típica reserva europea ante tanta generosidad y simplemente estábamos esperando a que ellos empezaran a tratar de vendernos artesanías locales o querer algo a cambio por su servicio. Pero no, se trataba ¡de una actitud genuina! Sólo tres horas después (luego de una suntuosa cena, una “charla” íntima y una sesión obligatoria de “henna” para mi esposa), finalmente se nos “permitió” despedirnos de nuestros anfitriones — pero no antes de prometerles regresar pronto ¡para otra visita! * wadi = el lecho de un río seco que brinda excelentes oportunidades para la diversión todo terreno RETRATO Erwin Mortelmans se incorporó a Oiltanking Stolthaven, Amberes, Bélgica, en julio del 2007. A principios del 2010 fue transferido a Oiltanking Odfjell Omán donde asumió el cargo de Gerente Comercial. CONNECTIONS 39 H e c hos so b r e el P et r ó leo E xpe r ien c ias Cultu r ales ¡En el foco de la atención pública! Una de las “responsabilidades” más protegidas y mejor cuidadas de Oiltanking la constituyen la Higiene, Seguridad Industrial, Seguridad Personal y Medio Ambiente - HSSE. A manera de incentivo para mejorar el desempeño en HSSE de los colegas de Oiltanking a nivel mundial, hace dos años nació la idea de premiar a los terminales con el mejor desempeño en seguridad. Cada año, los mejores equipos se ponen en el foco de la atención pública y el ganador recibe un faro — un símbolo de previsión, seguridad y confiabilidad. Este año, los premios fueron adjudicados a Oiltanking Odjfell Omán, por mejor desempeño, y a Oiltanking Odjfell Singapur, por mayor superación. ¡Veamos qué terminales se hacen merecedores de los trofeos el próximo año! UN MODELO PARA EL PREMIO es el faro “Roter Sand” (Arena Roja), la primera estructura jamás construída en alta mar. En 1885, el “Roter Sand” era símbolo de progreso técnico. RASGO NACIONAL FUNDAMENTAL La esposa de Erwin Mortelman tuvo el placer de experimentar la característica y famosa hospitaldad omaní. Dos semanas después recibimos un mensaje de texto de uno de los miembros de la familia diciendo que estaba cerca de nuestra casa y que le gustaría visitarnos. Es justo, pensamos — es ahora nuestro turno. Sin embargo, experimentamos otra forma de cortesía omaní: como “agradecimiento” por darles la bienvenida, los omaníes no ofrecen un ramo de flores o una botella de vino (libre de alcohol), ¡noooo! Ellos traen un carrito lleno de compras, con artículos de literalmente ¡todas las secciones del supermercado! Para nosotros los europeos, se trataba de una experiencia muy extraña y obviamente era difícil que aceptemos el regalo. Pero, una vez más, era evidente que él no iba a aceptar un “no” por respuesta. Por cierto que tratamos de ofrecer la misma clase de hospitalidad que habíamos experimentado con su familia, invitándolo a quedarse para la cena (aunque no le mostramos nuestro sistema de suministro de agua). Y, demás está decirlo, disfrutamos mucho de la compañía de nuestro huésped. Terminamos todos doblados de risa, por ejemplo, cuando nuestro huésped trató de retribuirle a mi esposa con un cumplido bien intencionado, diciendo que la cena que ella había preparado era “¡tan buena como la del McDonalds!” (Sólo para aclarar y en defensa del prestigio de mi esposa, comer en McDonald’s es considerado como un verdadero placer y algo muy especial si usted vive en los wadis omaníes…). Dos semanas más tarde, en Eid (el período de celebración posterior a Ramadan) fuimos de vuelta al wadi para desearle a la familia “Eid Mubarak!” (literalmente “un festival bendecido”). Y esta vez ¡estuvimos preparados! Por supuesto que vinimos con un carrito lleno de compras y ¡no aceptamos un “no” por respuesta! ALEGRES Los colegas del terminal de Singapur presentan con orgullo su Trofeo HSSE: el faro de color blanco. El trofeo dorado correspondió a Oiltanking Odfjell Omán. REGALO ESPECIAL Las manos de la esposa de Erwin, Danielle, fueron hábilmente pintadas con henna en el arte de Mehndi por una de sus amigas omaníes. 40 CONNECTIONS CONNECTIONS 41 ¿ D ó nde estamos ? ¿ D ó nde estamos ? Logrando que las cosas se hagan Norteamérica En años recientes, Oiltanking se embarcó en una estrategia de crecimiento en Norteamérica. Hoy en día es uno de los principales actores en el centro internacional de comercio en la Costa del Golfo de EE.UU., atiende al Medio Continente y cuenta con capacidad para productos secos a granel en las Islas Vírgenes de EE.UU. Carlin Conner Gerente Regional Norteamérica 42 CONNECTIONS Además de almacenar petróleo crudo, el primer terminal norteamericano de Oiltanking en Houston, Texas, manejó aragonito (una sustancia similar a la arena seca). Sin embargo, lejos estaba el futuro de la compañía de edificarse sobre arena. En 1977 el terminal contaba con una capacidad de 1.2 millones de barriles (190,000 metros cúbicos). Ubicado en el Canal de Barcos de Houston, uno de los puertos marítimos más activos en los Estados Unidos, pronto vió un continuo incremento en su capacidad y rango de productos. Actualmente, el terminal es una gran instalación de importaciones y exportaciones para petróleo crudo, productos refinados, materia prima química y GLP. Con numerosas conexiones de ducto a refinerías y plantas de productos cercanas, por no mencionar la excelente infraestructura de muelles, la instalación es considerada una principal ubicación para el almacenamiento y manipuleo de productos básicos. En el 2001 Oiltanking adquirió otra posición dominante en la Costa del Golfo de EE.UU. al adquirir un terminal en Beaumont, Texas, al este de Houston. Ubicado al medio de las principales instalaciones de refinería y petroquímicos en la zona de Port Arthur y con una capacidad total de 5.7 millones de barriles (906,000 metros cúbicos), el terminal juega un importante rol asegurando las demandas de los clientes. “Hacer las cosas bien profesionalmente y con cuidado es una característica que hemos hecho nuestra y que apoyamos con estructura y rigor,” explica Carlin Conner, Presidente y Director Ejecutivo de Oiltanking Norteamérica. Y, a decir verdad, Oiltanking realmente tuvo sus inicios cuando adquirió un terminal de químicos en Ciudad de Texas, Texas. Significó el tercer terminal de la compañía en la Costa del Golfo de EE. UU. y simultáneamente se convirtió en el principal protagonista en uno de los tres principales centros de químicos del mundo. Determinada a continuar su estrategia de crecimiento, Oiltanking se expandió para servir al Medio Continente en el 2009 cuando adquirió el terminal marítimo de Joliet en Channahon, Illinois. La capacidad de almacenamiento de 1.9 millones de barriles (300,000 metros cúbicos) está preparada para un crecimiento agresivo, a fin de servir a la zona metropolitana de Chicago, el mercado americano de químicos y petroquímicos y el Medio Occidente superior del país. Al expandir su estrategia hacia la industria de productos secos a granel en julio de 2010, Oiltanking celebró una asociación estratégica (joint venture) con Dupré Logistics LLC para formar Oiltanking Dupré en St. Croix, en las Islas Vírgenes de EE.UU. Oiltanking Dupré está dedicada a atender las necesidades de sus clientes para el manejo de materiales de coque de petróleo y otras operaciones de servicios de refinería. En agosto de 2010, Oiltanking Norteamérica fortaleció su presencia en el sudeste de Texas abriendo el terminal de Port Neches. Una vez mejorado, este terminal ofrecerá más de dos millones de barriles (320,000 metros cúbicos) de capacidad en tanques para brindar logística de crudo a la zona de Port Arthur. Mirando hacia adelante, Oiltanking Norteamérica vislumbra oportunidades de continuar creciendo orgánicamente, así como desarrollar nuevas ubicaciones de productos secos y líquidos a granel. CONNECTIONS 43 N o r teamé r i c a N o r teamé r i c a El esfuerzo conjunto rinde fruto Como parte de la estrategia de Oiltanking en Norteamérica, de ir en pos de oportunidades de manejo de productos a granel, en julio de 2010 celebró un joint venture (asociación en participación) con Dupré Logistics LLC. Pronto después, a la nueva empresa se le adjudicó su primer contrato a largo plazo con HOVENSA LLC. Cuando dos compañías, ambas con sus propios conocimientos y capacidades singulares, se agrupan y deciden ofrecer conjuntamente soluciones de servicios personalizadas a sus potenciales clientes, se está gestando lo que únicamente puede ser una situación beneficiosa para todas las partes. Al utilizar conjuntamente las capacidades de manipuleo de materiales de Dupré Logistics LLC y los activos de la red global de Oiltanking y su competencia en terminales, el resultado es una singular combinacion de servicios muy necesitada en esta industria. La nueva organización está basada en Houston, Texas y cuenta con capacidad para servir a clientes que requieren de manipuleo de materiales para el coque de petróleo (*pet coke). Poco después de establecerse, la nueva compañía obtuvo su primer contrato a largo plazo con HOVENSA L.L.C. (HOVENSA), una de las 10 mayores refinerías del mundo y, con una capacidad de procesamiento de crudo de 500,000 barriles por día (79,000 metros cúbicos), una de las más modernas de los EE.UU. Oiltanking-Dupré LLC será responsable de la operación y mantenimiento del sistema de manipuleo de coque de petróleo y de las instalaciones de muelle de carga marítima en la isla caribeña de St. Croix en las Islas Vírgenes de EE.UU. Desde el 1° de agosto de 2010 Oiltanking-Dupré St. Croix LLC ha estado coordinando el transporte de coque de petróleo desde la poza de coque hasta el muelle marítimo. Coque de petróleo además de los productos gaseosos y líquidos, un residuo sólido denominado coque de petróleo emerge también durante el craqueo. Reciente adquisición Habiendo cerrado en agosto de 2010 un contrato de arrendamiento a plazo con Motiva Enterprises LLC por el terminal de líquidos en Port Neches, EE.UU., Oiltanking ha agregado un segundo terminal en el Sudeste — su quinto terminal en los Estados Unidos. En virtud del contrato de alquiler a plazo suscrito con Motiva Enterprises, Oiltanking empezó a operar el actual terminal marítimo en la ciudad de Port Neches el 1 de agosto de 2010. Como parte del arrendamiento, Oiltanking deberá mejorar / modernizar los activos actuales y agregar una nueva capacidad para 600,000 barriles (95,000 metros cúbicos) a la actual instalación con capacidad para 1.5 millones de barriles (238,480 metros cúbicos). Ello requerirá de una inversión de aproximadamente 52 millones de dólares y 18 meses para su realización. La ingeniería y diseño y otras mejoras ya están en marcha en los tanques. Una vez listos, los nuevos tanques permitirán que Oiltanking reciba y embarque más de 300,000 barriles por día para la refinería ampliada de Puerto Arturo (Port Arthur). El nuevo terminal de la ciudad de Port Neches es parte de la región de Beaumont - Port Arthur en el Río Neches 44 CONNECTIONS y está ubicado 20 millas (32 Km.) al interior del Golfo de México. Conjuntamente con el actual terminal de Beaumont con una capacidad total de 16 millones de barriles (952,000 metros cúbicos), ubicado a tan sólo 8 millas (13 Km.) de distancia, se incrementará la presencia de Oiltanking en el Sudeste de Texas. Asimismo, contribuirá al bienestar de la ciudad de Port Neches que, a través de toda su historia, ha dependido mucho del Río Neches como su salvadidas: ya se trate de agricultura, madera, petróleo o sintéticos. Hoy en día, la gran Cuenca del Río Neches es también un atractivo turístico para la pesca, caza, observación de aves, paseos en bote y muchas otras actividades al aire libre que están disponibles allí. VENGAN ESOS 5 Con el terminal de Port Neches Oiltanking tiene ahora un total de cinco terminales en Estados Unidos. CONNECTIONS 45 N o r teamé r i c a N o r teamé r i c a ganado a nivel mundial, el rodeo de temporada regular más rico del mundo y el evento predilecto en el Sudoeste de EE. UU. Cerca de 24,000 voluntarios, que tradicionalmente incluyen a colegas de Oiltanking Houston, contribuyen con su tiempo, recursos y talentos a ayudar a recaudar dinero para la educación; por ejemplo, subvenciones / financiamiento para becas agrícolas y donaciones educativas coordinadas por el Fondo General de Rodeo. ¡Seis preguntas para un profesional! perfecta © Robby Freeman Monta de 8 segundos es la duración de una monta de competencia, diseñada para la seguridad y bienestar de los animales involucrados. Texas, EE.UU., es asociado con frecuencia al rodeo y, ciertamente, el Estado de la Estrella Solitaria ha definido al rodeo de su propia y especial manera y es el que marca la pauta en la cultura del rodeo. He aquí algo de la información histórica más saltante. Un toro (salvaje) sacudiéndose furiosamente y una persona diestra, audaz, con botas de vaquero y probablemente una cuerda en sus manos tratando de domar al animal es la imagen que todos asocian con el rodeo. Lo que comenzó como la tarea cotidiana de vaqueros trabajando en apacentar al ganado ha evolucionado hasta convertirse en un moderno deporte y un singular evento de rodeo. Administrado por las asociaciones de rodeo, de las cuales la Asociación Profesional de Vaqueros del Rodeo es la mayor de Norteamérica, el rodeo no sólo ha adoptado enormes proporciones en Texas. Está haciendo furor, asimismo, en Canadá, Sudamérica y Australia. Cada año miles de rodeos se llevan a cabo en todo el mundo. Los mayores rodeos innovadores son competencias atléticas profesionales y comerciales — a menudo organizadas en estadios climatizados. Aunque algunos podrían oponerse al rodeo por motivos de bienestar animal y otros podrían considerarlo como un rezago del Salvaje Oeste, la lucha con el novillo no sólo se ha convertido en un deporte popular, sino también en un negocio lucrativo. ¡Los ganadores pueden ganar mucho, por ejemplo, si se aferran al novillo el mayor tiempo posible! 46 CONNECTIONS Antes de dar inicio al rodeo, cada participante selecciona al azar el animal contra el cual estará compitiendo. El rodeo en sí consiste de varios eventos diferentes, cada uno de ellos con su propio estilo de competencia, reglas y premios. Podría haber diferencias dependiendo de la región; sin embargo, siete son reconocidos como los eventos estándar en la mayoría de rodeos profesionales (en orden de competencia): monta de bronco a pelo*, derribo de ternera, lazado de ternera en parejas, monta de broncos con silla*, lazado de ternera individual, carrera de barriles y monta de toros*. Ellos pertenecen. ya sea a la categoría de ganadería dura (*), o a los eventos de duración determinada. El primero es un evento peligroso cargado de adrenalina. Los participantes compiten unos contra otros en presentaciones de rodeo, con caballos y toros que son montados sólo una vez al día, y un vaquero / vaquera deberá realizar una monta limitada a ocho segundos. El último de los eventos usa cronómetros donde gana el que hace el tiempo más veloz. Sin embargo, el rodeo no se limita a dar la vuelta de la victoria y llenarse los bolsillos. El primer Rodeo y Feria Ganadera de Houston fue organizado con fines benéficos, educativos y científicos hace 78 años. Hoy en día, es la mayor exhibición de Connections: ¿Qué es aquéllo tan especial acerca del rodeo? Robey Condra: Es algo que simplemente se mete en la sangre. Es el reto y la victoria. Es casi un mundo en sí mismo porque todos conocen a todos. Y el rodeo es un deporte atlético que requiere mucha disciplina y determinación. ¿Con qué frecuencia debes entrenar? Debes estar en buen estado físico. Los concursantes viajan a más de 150 rodeos por año. Ello requiere que entrenen antes o después de los rodeos, realizando diferentes ejercicios para potenciar su fuerza. ¿Cuál es la diferencia entre un rodeo ´profesional´ y un rodeo ´normal´? Un rodeo profesional está dirigido a personas que desean ganarse la vida con esta actividad. Si bien uno puede encontrar rodeos para aficionados en casa de alguien un fin de semana cualquiera, en los rodeos profesionales hay mucho más dinero en juego. Estos rodeos se realizan con menos frecuencia y es posible encontrarlos de costa a costa y en Canadá también. Tuviste mucho éxito y ganaste muchos premios — ¿qué hizo que te retirases definitivamente? ¿Muchos huesos rotos? Si haces rodeo, te lastimas — no hay forma de evitarlo; es la naturaleza de la bestia. Yo recibí la parte que me correspondía: varias conmociones cerebrales, muchas suturas, piernas/ costillas fracturadas, una fisura de cráneo y operaciones a la rodilla… ¡por nombrar sólo unas cuantas! Sin embargo, tener una bebé hizo que me decidiera a hacer algo un poco más seguro para poder ayudar a mi pequeña. ¿Cuál es la parte más difícil del rodeo? ¡El viaje! En el rodeo normalmente hay que recorrer grandes distancias para llegar de un rodeo al otro. Algunas veces los vuelos son cancelados o se tiene problemas con los vehículos. Todo ello empieza a generar un estrés no deseado en el que uno se cuestiona si podrá llegar al siguiente rodeo. Independientemente de si uno se presenta o no, igual es necesario pagar la cuota de ingreso que podrá variar de $100 a $500. ¡Y si uno no se presenta, es multado por la organización! ¿Qué sientes al montar sobre un toro? Cuando montas no piensas porque no tienes tiempo para ello. A veces puedes estar adolorido o tener un hueso roto en alguna parte de tu cuerpo. Pero no recibirás tu paga a menos que montes, de manera que tienes que bloquear todo fuera de tu mente y enfocarte únicamente en hacer lo que sea necesario para realizar el trabajo. © Robby Condra La monta Conversamos con Robey Condra, un operador de Oiltanking Houston, quien ha estado participando en rodeos durante 18 años — 12 de ellos como profesional de rodeo. Ha clasificado tres veces para las Finales Nacionales de Rodeo (donde clasifican los primeros 15 del mundo) y dos veces para la Final Mundial de Jinetes de Toro Profesionales (en la que clasifican los primeros 45 jinetes de toros del mundo). Son, en definitiva, los rodeos de mayor prestigio para cualquiera que alguna vez haya tenido algo que ver con este arte del deporte. Triunfador Robey Condra superando fácilmente a sus competidores en la Estampida de Calgary en Canadá en el 2003. CONNECTIONS 47 E nt r etenimiento y D ive r si ó n L éxi c o “Houston, ¿tenemos un problema?” O quizás no: este tour mundial de modismos o expresiones idiomáticas debería servirle para sus viajes. Y, por cierto, ¡sin ofensa para nadie! China India Escocia Ni por todo el té de China. Nunca, bajo ninguna circunstancia. En fila india. Uno detrás del otro. Niebla escocesa. Se usa para referirse humorísticamente a algo difícil de encontrar o que no existe, algo imaginado. Un toro en una cristalería. Una persona muy torpe. England Holanda Carry coals to Newcastle. Llevar leña al monte. Algo extremadamente inútil y supérfluo. Double Dutch. Jerga o algo imposible de entender. Francia Perdone mi francés. Una disculpa por decir algo descortés. Salida francesa. Salir sin pedir permiso o decir adiós. Grecia Cuídate de los griegos trayendo regalos. No confíes en tu adversario. Italia Cuando estés en Roma, haz como hacen los romanos. A donde fueres haz lo que vieres. Adaptarse a las costumbres del lugar que estés visitando. Todos los caminos conducen a Roma. Hay muchas maneras distintas de hacer algo. Suiza Mexico Como reloj suizo. Totalmente confiable; se refiere a la alta calidad y precisión de los relojes suizos. Un duelo/enfrentamiento a la mexicana. Un estancamiento, punto muerto o paralización. CONNECTIONS Hagamos como los holandeses. Compartamos la cuenta. Estados Unidos de América Todo esto es griego (chino) para mi. No entiendo nada de esto. 48 “Expatriado” “Houston, tenemos un problema” Originalmente un reporte genuino de una situación amenazante para la vida durante el vuelo del Apollo 13 a la luna; actualmente utilizado humorísticamente para reportar cualquier clase de problema. Un expatriado, con frecuencia llamado simplemente expat, es alguien que voluntariamente — temporal o permanentemente — reside en un país diferente a aquél en el que se crió o en el que legalmente reside. El término es comúnmente empleado en el contexto de profesionales enviados al exterior por sus empresas, para diferenciarlo del personal localmente contratado (que podrá ser también personal extranjero). En comparación con los inmigrantes, quienes generalmente planean residir en un país permanentemente y adquirir allí la ciudadanía, la mayoría de expatriados no tienen la intención de permanecer en su nuevo país de residencia para siempre y se aferran a su ciudadanía. Tan estadounidense como el pie de manzana. Tener virtudes consideradas típicas de los EE.UU. CONNECTIONS 49 P e r sonas y L uga r es P e r sonas y L uga r es Siempre en movimiento: el expatriado Grado de Ajuste Vuelta en U inevitable Los expatriados normalmente experimentan diferentes estados emocionales cuando son desplazados temporalmente al extranjero. 6.5 6.0 Dominio Luna de Miel 5.5 5.0 4.5 connections: ¿Qué significa “expatriado”? Detleft Arlt: Un expatriado, o su forma abreviada de “expat”, es una persona que reside — temporal o permanentemente — en un país en el que no tiene ciudadanía y experimenta una cultura distinta a la de su crianza. La palabra proviene del vocablo en latín expatriātus compuesto por ex ("fuera de") y patriā, el caso ablativo de patria ("nación, patria "), que se origina del griego "exo" que significa fuera, y "patrida" que significa nación o patria. El término expatriado es especialmente utilizado cuando las empresas envían a sus expertos profesionales al exterior. ¿Qué posibles razones existen para enviar a empleados al exterior? Una razón concreta es que las empresas que operan a nivel internacional están constantemente en procura de captar nuevos mercados. Necesitan a los expatriados para implementar y garantizar las normas (por ejemplo de calidad, seguridad, HSSR) que se hayan implementado en el mercado nacional. Y como estos profesionales conocen ya perfectamente a la compañía y cuentan con la experiencia necesaria, resulta lógico aprovechar su valioso know-how o conocimiento técnico especializado. Otro motivo es que dichas misiones de trabajo pueden ser parte del desarrollo personal del empleado ya que siempre constituye un desafío trabajar en una cultura diferente y aprender cómo hacerle frente. 50 CONNECTIONS ¿Cómo es que uno “se convierte” en expat y con cuántos expats cuenta actualmente Oiltanking? En Oiltanking uno de los criterios de calificación para ser expat es ser móvil y tener disposición para residir solo o con la familia en el extranjero. Además, es esencial tener conocimientos específicos y vasta experiencia en el actual puesto para aportarlos a un nuevo proyecto, por ejemplo. Si bien el idioma inglés es obligatorio, el candidato debería hablar, idealmente, varias lenguas extranjeras. Además de la formación académica necesaria, se requiere mucha motivación y dedicación pero, sobre todo, buena salud. Huelga decir que también se necesita un alto nivel de competencias sociales / interculturales. La internacionalización de las actividades de Oiltanking ha supuesto asimismo un incremento de los expatriados que apoyarán y dirigirán sus operaciones internacionales. Actualmente Oiltanking tiene 55 expatriados y sus misiones de trabajo podrán ser por un periodo de tiempo más prolongado o más breve dependiendo del país de que se trate, la tarea por desarrollar, el trabajo a cumplir, etc. ¿Cuál es el rol del departamento de Recursos Humanos con respecto a los expatriados? Primero que nada, el departamento de RR.HH. debe estar informado de todos los proyectos potenciales y futuros a fin de prever y planear probables decisiones sobre recursos humanos. Estar al tanto de todo significa que podamos www.munich-business-school.de Entre el personal de las empresas internacionales incluyendo a Oiltanking, los así llamados “expatriados” con frecuencia son empleados para supervisar operaciones internacionales. Le pedimos a Detlef Arlt, Jefe del Departamento de Recursos Humanos de Marquard & Bahls AG, explicar este término que a menudo va acompañado de una imagen glamorosa. Adaptación 4.0 3.5 3.0 asegurarnos que personas idóneas asuman una función específica en el momento apropiado y promover al mismo tiempo la planificación de la formación profesional a nivel internacional. El Dpto. de RR.HH. considera asimismo que su rol es acompañar a los expatriados y sus familias durante todo el proceso. Por lo tanto, el departamento apoya a los expatriados desde el momento mismo en que deciden mudarse a otra tierra. Nuestro sistema de apoyo está configurado en tres secciones: pre-asignación, asignación y post-asignación. En cada etapa existen diferentes necesidades; por ejemplo, coordinar la prepración intercultural, organizar los aspectos de seguridad social y tributarios, coordinar el proceso de reubicación… por nombrar sólo unos cuantos. Y, último pero no por ello menos importante, siempre estamos prestos a escuchar y disponibles con tan sólo una llamada telefónica cuando algo se necesita. ¿Cómo se puede proteger la situación de un expatriado? Trabajamos en base a una directiva universal de modo de garantizar que los empleados de todos los países, de todo nivel de responsabilidad y salarial, que viajan en misión de trabajo internacional, sean tratados de manera transparente, justa, coherente y equitativa. Financieramente no deberán estar en ninguna posición de desventaja. Y, para cuidar de la salud de los expatriados (y de sus familias), ofrecemos un plan médico internacional y facilitamos sesiones informativas médicas y cursos de seguridad para los países de alto riesgo. ¿De qué deberían estar conscientes los expatriados? Ir al extranjero normalmente significa un giro completo en casi todo aspecto de la vida del empleado. No sólo se trata del futuro empleo en una ubicación internacional y de cómo prepararse para el mismo, sino también de cómo la misión de trabajo influirá en la vida privada de un expat y de su familia. Usualmente, el expatriado experimenta un choque cultural. Se dice que el proceso de adaptarse a una cultura extraña se 2.5 Choque cultural 2.0 1.5 1.0 0-2 3-4 4-6 6-9 10-12 13-24 25-36 46-49 49+ Tiempo en meses ajusta a un así llamado modelo de Curva-U que comprende cuatro etapas principales. En resumen, el expatriado va desde la fase de la luna de miel (la expectativa de aprender cosas nuevas) hacia el choque cultural (observar el nuevo entorno de manera menos idealista y más realista y por ende apreciar también los aspectos negativos del país anfitrión), luego hacia la fase de adaptación (reconocimiento que la nueva cultura tiene mucho qué ofrecer), y finalmente el dominio, en el que el expatriado desarrolla un sentido de doble identidad cultural (biculturalismo). Adaptarse a una nueva cultura, un nuevo cargo, nuevos colegas, etc., no siempre es fácil. Sin embargo, si los expatriados y sus familias están conscientes de estos probables obstáculos y dotados de un alto nivel de tolerancia a la frustración, hallarán la confianza para lograr que su nueva vida funcione y que sus habilidades mejoren. Indudablemente que un nuevo cambio significa también un nuevo beneficio. ¿Una vez que se es expat, se sigue siendo siempre expat? ¿Existe la vuelta atrás y qué significa esto para el empleado y la compañía? Naturalmente que existe la vuelta atrás, dependiendo, por cierto, de las necesidades y expectativas de ambos lados — del expatriado y de la compañía. Si el empleado desea retornar a casa, es indispensable que lo comunique a la brevedad para preparar el terreno para su retorno en términos de planeamiento de personal. CONNECTIONS 51 ¿ D ó nde estamos ? ¿ D ó nde estamos ? América Latina Las actividades de Oiltanking en América Latina estuvieron acompañadas de los procesos de privatización en Argentina (1994), Perú (1996) y Bolivia (2000). Desde entonces, se ha desarrollado un nuevo escenario que ha generado nueva actividad en éstos y otros países. Julio Tellechea Gerente Regional América Latina Posición perfecta a pesar del movimiento pendular Indudablemente, el desafío más exigente que Oiltanking ha enfrentado en América Latina ha sido la volatidad política y económica que siempre han estado presentes en la región. En América Latina a menudo ocurre la Teoría del Péndulo, en la que los países alternan entre políticas que favorecen la inversión extranjera y otras que favorecen, más bien, la inversión nacional. Durante años, ello ha creado entornos empresariales en los que las empresas pueden florecer o debilitarse de un año al otro. Cuando Argentina fue uno de los primeros mercados de América Latina en abrirse a los inversionistas privados, Oiltanking dio el paso adquiriendo su primer terminal en Puerto Rosales en 1994. En el entretanto, se ha adicionado un terminal en Brandsen y una oficina comercial en Buenos Aires, incrementando la capacidad total de almacenamiento en Argentina a 591,000 metros cúbicos. Poco tiempo después Oiltanking aprovechó otra oportunidad de oro para hacer negocios en América Latina y creó una empresa en participación con Graña Montero en 1996. Estos nueve terminales están diseminados por todo el Perú y, combinados con los recientes proyectos en Lima y Matarani, ofrecen una capacidad total de almacenamiento de 383,000 metros cúbicos. Uno de los más grandes desafíos que Oiltanking ha enfrentado y continuará enfrentando es región es la presencia de sólidos socios locales y de sus estrategias de negocios. Estar alerta a sus necesidades y coordinar en forma conjunta los planes la renovación de los contratos y las concesiones obtenidas en los 1990s en el Perú, pero esta vez dentro de un contexto político más nacionalista. En el 2008 Oiltanking ingresó eventualmente al mercado brasileño construyendo su terminal de última generación en Vitoria. Siendo el mayor mercado en la región y el país con el mayor potencial de crecimiento para la actividad de Oiltanking, el desafío consistirá en incrementar su participación de mercado allí. Lanzarse al mercado colombiano en el 2009 constituyó, asimismo, otro hito histórico para la empresa pues allanó el camino para un nuevo mercado con alto potencial en el cual no tenía presencia, a diferencia de algunos de sus más grandes clientes y de sus competidores. Hoy en día el terminal cuya capacidad estimada es de 22,900 metros cúbicos está muy bien integrado y ha encontrado su clientela. Los últimos proyectos en Panamá — la construcción de dos terminales de combustibles para barcos (con una capacidad inicial proyectada de 358,000 metros cúbicos) — posicionarán definitivamente a Oiltanking en el Centro Nervioso Logístico de las Américas, preparando el terreno para nuevos horizontes de negocios tanto hacia el Atlántico, como hacia el Pacífico. comerciales es simplemente uno de los aspectos. Otro es incluir a las NOCs — Compañías Petroleras Nacionales — entre los clientes de Oiltanking. Ello requiere que Oiltanking comprenda y planee sus demandas futuras, no sólo con respecto a las estrategias comerciales, sino también en cuanto a las estrategias nacionales de energía de cada país. En años recientes ha existido tanto un evidente crecimiento económico como avances en cuanto a estabilización política en países tales como Brasil, Chile, Perú y Colombia, y ello ha marcado la senda para el futuro de las regiones y por consiguiente el de Oiltanking. El principal desafío será ahora consolidar la estabilidad económica y política logradas y continuar expandiendo este fenómeno hacia países que aún no se hayan incorporado por completo dentro de este proceso. Desde luego, mucho dependerá de los logros que Brasil alcance en años venideros, pues es el claro líder de la región. A fin de mantener en el largo plazo el crecimiento logrado, América Latina, una joven región, deberá, también, establecer la infraestructura necesaria para satisfacer las necesidades regionales o exportar el excedente de producción. Parte importante de las actuales y futuras operaciones de Oiltanking en la 52 CONNECTIONS CONNECTIONS 53 E nt r evista Perú Cuando se trata de observar las normas de Higiene, Seguridad, Protección y Medio Ambiente (HSSE) e implementar soluciones ecológicas o respetuosas con el medio ambiente, Oiltanking tiene siempre ojos de halcón. Sin embargo, en su plataforma marina de Camisea, Oiltanking ha adoptado literalmente esa actitud. … Martín Redivo, Gerente Técnico para Latinoamérica basado en Argentina — otro colega cuyo rostro podra apreciarse en la campaña publicitaria internacional “Podemos, Nos Importa”de Oiltanking. ¿Qué deseaba ser usted cuando fuese mayor? Un astronauta, pero pronto me dí cuenta que eso no es tan fácil. Realmente empecé a interesarme por la química luego de que alguien me obsequió un juego de química. Afortunadamente, ¡no incendié la casa! ¿Cómo se enteró acerca de Oiltanking? Mi padre se encontraba trabajando en el Terminal de Oiltanking en Puerto Rosales y sólo tenía buenas cosas qué decir con respecto a Oiltanking. Cuando se presentó una vacante para un ingeniero de proyecto, aproveché la ocasión y postulé para el puesto. ¿Qué fue lo que le atrajo? ¿Hace cuánto trabaja para Oiltanking? La cultura empresarial de la compañía, el ambiente de trabajo amigable y multicultural, el negocio y las oportunidades para desarrollarse profesionalmente. A la fecha, ya vengo trabajando diez años para Oiltanking. ¿Cuál es la función que desempeña? Desde el año pasado he sido el gerente técnico para la Región de Latinoamérica. Apoyo a los centros de utilidades de la región con los aspectos técnicos relacionados con los terminales, incluyendo el desarrollo de nuevos proyectos. ¿Qué le agrada de su puesto? Cada día trae consigo un nuevo reto, una situación diferente que demanda solución y que brinda la apertura para adquirir experiencia. Ser parte de un equipo de proyecto desde la fase de diseño hasta el arranque realmente me motiva. Y, por cierto, la oportunidad de visitar otros países y conocer colegas con diferentes transfondos culturales es, sin lugar a dudas, una ventaja adicional. ¿Cómo se describiría a sí mismo en una breve oración? Un tipo positivo, aún cuando avanzar se convierta en algo difícil. ¿Qué le inspira? Las personas que persiguen con pasión la excelencia en su profesión. ¿Cómo recarga sus baterías? Saliendo de vacaciones con mi familia, pasando una velada junto con mis padres, yendo a cenar con mi esposa y asistiendo a ver a una buena orquesta en concierto. ¿Qué hace en su tiempo libre? Lo habitual, como por ejemplo crear un lugar de Hazlo Tú Mismo en la 54 CONNECTIONS Halcones patrullando En la plataforma marina de Camisea se respira paz y el monótono zumbido del equipo que ha estado cargando el barco durante varias horas es en verdad más tranquilizante que irritante. De pronto, de la nada, se deja oir un chillido penetrante. Es el sonido del silbato de un “colega especial” cuyo trabajo es asegurar que ningún intruso alado dañe la plataforma. En segundos, un gavilán se abate en picada sobre el terminal y se posa en el brazo del halconero, listo para obedecer sus instrucciones. casa, leer, escuchar buena música, ir al cine, cocinar en fines de semana. ¿Tres cosas que le agradan? La lealtad, nadar en un mar turquesa transparente y una copa de vino Malbec. ¿Tres cosas que le desagradan? La envidia, los mentirosos y los tomates maduros. ¿Qué le hace reir y qué le molesta? Una obra graciosa. Un discurso político. ¿Qué es aquéllo sin lo que usted no podría vivir? Mi familia, pero en realidad eso es lo que la mayoría de personas dicen. La vida sería más bien tediosa sin algunos discos decentes de los Rolling Stones. ¿Qué haría usted si tuviese tres meses de vacaciones? Viajar por toda Europa, visitar sitios históricos espectaculares y culminar el paseo con un inolvidable crucero por el Mediterráneo. Pequeño pero poderoso Con aproximadamente unos 30 cm. de alto, el gavilán de la plataforma de Camisea podría parecer un poco pequeño en cuanto a estatura; sin embargo, es grande en cuanto a su trabajo. cortesiá de Dr Jörg Walter Presentando a … Esta ave ha estado viviendo y “trabajando” en la plataforma de Camisea desde el 2008. Las heces de los pájaros pueden ser bastante ácidas y causar corrosión al equipo en el cual se posan. Consecuentemente, se debía hacer algo al respecto — no simplemente por razones estéticas, sino también por razones de seguridad y financieras. Oiltanking ya había realizado varios intentos de resolver el problema en el pasado, pero sin obtener resultados. Fue entonces que su cliente Pluspetrol propuso al gavilán. Ellos sabían de casos en que los gavilanes han sido usados para proteger de otras aves a los viñedos. Desde que Oiltanking enroló los servicios de esta ave magnífica, no ha habido más “regalos indeseados desde lo alto”. Antes de que los gavilanes sean asignados a una tarea, son entrenados en la hacienda de una empresa de servicios que se especializa en la crianza de halcones y gavilanes. A la brigada normal de Oiltanking en la instalación se le ha sumado ahora un gavilán y dos entrenadores especializados que trabajan dos horarios entre las 7 a.m. y 11 p.m. Durante la noche los gavilanes no requieren vigilancia pues todas las aves ¡al parecer duermen a la misma hora! Los entrenadores son aceptados por los gavilanes, quienes confían en ellos como leales proveedores de alimento (esa es la razón por la que el gavilán viene de inmediato cuando suena el silbato). Además de darle una codorniz, el entrenador también le habla al gavilán, transmitiéndole una sensación de intimidad y atención. Y cuando el ave está segura en su jaula, el entrenador también monitorea su bienestar y peso de manera diaria. Se está convirtiendo en algo cada vez más común que las compañías recurran a las aves como patrulla ecológica. Y, a propósito, si bien el gavilán de la plataforma de Camisea podría ser agresivo en el trabajo, es perfectamente dócil cuando está en el brazo del adiestrador; se le puede tocar inclusive. CONNECTIONS 55 S udamé r i c a S udamé r i c a ¿Verde de envidia? Considere los siguientes tres países de Sudamérica — Colombia, Brasil y Perú — y luego trate de asociarlos con un color.¿Cuál color tuvo usted en mente? He aquí el color en el que pensamos: verde. Sí, verde. Pero, ¿qué clase de verde? Verde pino, verde musgo, verde selva, verde manzana, verde pistacho, verde lima/limón …? En realidad, teníamos en mente un tono específico de verde; uno que es particularmente iridiscente y singular: el verde esmeralda. Aunque estas gemas refulgentes se encuentran en diversos lugares alrededor del globo, históricamente Colombia ha sido el principal productor de esmeraldas a nivel mundial. Sus gemas se cotizan de acuerdo con su transparencia, cristalización y brillo. Algunas de las esmeraldas más raras y costosas del mundo provienen de las tres principales áreas de extracción de esmeraldas: Muzo, Coscuez y Chivor. Según la Encuesta Geológica de EE.UU. (2008), entre los años 1995 y 2005 Colombia representó aproximadamente el 47% del volumen de esmeraldas a nivel mundial. En términos de producción total, el país podría haber sido superado por Zambia; sin embargo, Colombia es aún el principal productor de las gemas de mayor tamaño, indicó Oscar Baquero, Presidente de la Federación de Esmeraldas de Colombia, en una entrevista que tuvo lugar en agosto del 2010. 56 CONNECTIONS Resplandor verde Para ser considerada “esmeralda”, esta gema de color verde del mineral berilio debe contener trazas de cromo, como las esmeraldas colombianas, o vanadio, como las gemas de Brasil. La palabra “esmeralda” se origina del vocablo griego “smaragdos”, que significa “gema verde”. La esmeralda era altamente cotizada en la antiguedad y las minas egipcias de esmeraldas son generalmente reconocidas como las primeras fuentes registradas y conocidas de esmeraldas. Las poblaciones indígenas de toda América Central y del Sur, incluyendo los incas, aztecas, toltecas y mayas, también cotizaron las esmeraldas de Colombia mucho antes de la conquista de la región por los españoles. Sin embargo, no fue hasta el siglo 16 que los depósitos de esmeraldas del país se volvieron ampliamente conocidos. Eventualmente, la minería en Muzo se inició en efecto en 1568; desde entonces, las minas colombianas han suplido la mayor parte del suministro mundial. OTRAS VISTAS SENSACIONALES La boa esmeralda (no venenosa) se encuentra en Sudamérica. No tan exótica pero igualmente hermosa: Irlanda y sus legendarias cuarenta tonalidades de verde. Más verdor El así denominado Corte de Esmeralda es rectangular con las puntas cortadas, y fue especialmente desarrollado para las esmeraldas a fin de reducir la cantidad de presión aplicada durante el corte. Muchas de las esmeraldas de mejor calidad son indiscutiblemente descubiertas en Colombia y su color fascinante y asombroso es tan apreciado, que aún las más obvias inclusiones o impurezas, conocidas como “jardines”, no sólo son toleradas, sino que muchas veces incrementan su valor. No obstante, las esmeraldas finas también se explotan en otros países como Sudáfrica, Zambia, Zimbabwe y Pakistán — ¡y en el país de al lado! Las esmeraldas fueron halladas por primera vez en Brasil, a principios de los 1960s. Con depósitos en los tres estados de Bahía, Goias y Minas Gerais, Brasil también produce finas gemas que no son en ningún modo inferiores en términos de calidad. El color de estas piedras podría ser más claro que el de las gemas colombianas pero con frecuencia están libres de jardines. Más aún, allí es posible encontrar gemas inusuales como por ejemplo las esmeraldas “ojos de gato”. Formación de los depósitos de esmeraldas: Se requiere condiciones geológicas y geoquímicas inusuales. ¿Está usted verde de esmeraldas? Simplemente tenga en cuenta que estas gemas podrán quebrarse si se les golpea fuertemente y perder su valor si se les expone a súbitos cambios de temperatura. Sin embargo, una esmeralda perfecta de buen color es una de las gemas más buscadas y estimadas de todas las piedras preciosas. Por regla general, cuanto más pálida sea una esmeralda, menor será su valor. Sin embargo, se dice que la belleza varía de acuerdo con la persona y radica en el color del cristal con que se mire … “El Buda Esmeralda” es una pequeña estatua de Buda (aunque hecha de jade, no de esmeraldas) hallada en el Templo Buda Esmeralda (Wat Phra Kaew) en los terrenos del Gran Palacio de Bangkok, Tailandia. ¿Está celebrando su aniversario de matrimonio número 20, 35 ó 55? En algunas culturas la esmeralda es el regalo tradicional para estos aniversarios especiales. De 858 kilates, la Esmeralda Gachala es una de las mayores gemas de esmeralda del mundo. El cristal fue denominado así por la mina San Juan en Gachala, Colombia, cuando fue descubierto en 1967. Ahora puede ser admirado en los EE.UU. al haber sido donado al Museo Smithsoniano por el famoso joyero neoyorquino Harry Winston. Su cumpleaños es en mayo …, por lo tanto, la esmeralda es su piedra natal. Irlanda es algunas veces llamada la Isla Esmeralda debido a su frondosa vegetación. En la novela de L.Frank Baum “The Wonderful Wizard of Oz” (El Maravilloso Mago de Oz), todo en la “Ciudad Esmeralda”, trátese de alimentos o personas, es de color verde esmeralda. A Seattle se le denomina afectuosamente la “Ciudad Esmeralda” debido a sus lluvias torrenciales y exuberante vegetación. CONNECTIONS 57 9:58 07:31 08:44 10:03 07:49 01:14 06:38 11:18 08:44 03:20 06:11 02:12 9:58 07:31 08:44 10:03 07:49 01:14 06:38 11:18 número 08:44 03:20 06:11 02:12 9:58 07:31 08:44 10:03 07:49 01:14 06:38 11:18 08:44 03:20 06:11 02:12 9:58 07:31 08:44 10:03 07:49 01:14 06:38 11:18 08:44 03:20 06:11 02:12 9:58 07:31 08:44 10:03 07:49 01:14 06:38 11:18 08:44 03:20 06:11 02:12 9:58 07:31 08:44 10:03 07:49 01:14 06:38 11:18 08:44 03:20 06:11 02:12 9:58 07:31 08:44 10:03 07:49 01:14 06:38 11:18 08:44 03:20 06:11 02:12 9:58 07:31 08:44 10:03 07:49 01:14 06:38 11:18 08:44 03:20 06:11 02:12 9:58 07:31 08:44 10:03 07:49 01:14 06:38 11:18 08:44 E N T R E T E N I M I E N T O y dive r si Ó n E squina del L e c to r ... y acción! ¡Traten de resolver nuestro acertijo y no pierdan la oportunidad de ganar! Por favor envíen sus respuestas a: [email protected], o contáctennos por correo postal: Oiltanking GmbH, Connections Team, Admiralitaetstrasse 55, 20459 Hamburg, Germany o por fax: +49(0)40 370 99 499 24/7 Buenas noches, Singapur; buenos días, Lima! No importa dónde estés en el mundo, siempre encontrarás a Oiltankers trabajando, independientemente de la hora del día o de la noche que se trate. Dedicados a brindar un excelente servicio, los atentos y expertos colegas están disponibles en un regimen de trabajo de 24/7 para satisfacer las necesidades de sus clientes y garantizar que todo funcione perfectamente y sin contratiempos. Con los terminales de Oiltanking distribuídos en 21 países a nivel mundial, la estandarización de la hora en 24 zonas horarias en 1884 a cargo de la Conferencia Internacional del Meridiano y la selección del meridiano de referencia bien podrían ayudarnos a comprender dónde alrededor del globo las personas podrían estar despiertas o profundamente dormidas; desafortunadamente, esto no le ayuda a usted a superar un cambio en una zona horaria cuando usted viaja debido a que el ritmo circadiano, un ciclo de aproximadamente 24 horas, se confunde. El “reloj biológico”, un pequeño conglomerado de células celebrales que están a cargo de controlar la cronología de las funciones biológicas, se interrumpe a medida que experimenta la luz del día y oscuridad a la “hora incorrecta”. Consciente de la importancia de buscar o evitar la luz brillante, el Hotel Okura en Tokio, Japón, fue uno de los primeros hoteles en ofrecer un servicio contra el desfase horario: una luz brillante especial en la habitación ayuda a aliviar los síntomas del desfase horario, que incluyen fatiga, insomnio o desorientación. ¿Estás viajando a Tokio próximamente? Quizás el Asesor sobre Desfase Horario de British Airways, una calculadora en línea para manejar el desfase horario, podría ser de ayuda en dicha ocasión (www.britishairways.com: “jetlag”). 58 CONNECTIONS F elicitaciones Solución al Test Nos imaginamos que nuestro último test ha sido “en su totalidad” ¡demasiado fácil para ustedes! Ustedes sabían exactamente qué hacer para obtener precisamente un barril de petróleo cuando tienen un depósito de tres galones y otro de cinco galones: Llenar el depósito de tres galones y vaciarlo dentro del depósito de cinco galones. Volver a llenar el depósito de tres galones y vaciar su contenido dentro del depósito de cinco galones hasta llenarlo. Esta segunda vaciada restará dos galones del depósito de tres galones, ¡dejando un galón en el depósito de tres galones! Felicitamos a nuestro “magnate del petróleo”, Herman Van Loo, Oiltanking Ghent, quien ahora podrá relajarse con el set de bienestar de Oiltanking. N uevo A certi j o Botas de Siete Leguas Una pareja se va a caminar y les toma de 3:00 a 9:00 p.m. transitar por un terreno plano, ascender a la montaña y regresar a casa. Su velocidad es de aproximadamente cuatro kilómetros por hora en el camino plano, tres kilómetros en el terreno cuesta arriba y seis kilómetros en el terreno cuesta abajo. Quisiéramos saber cuántos kilómetros caminó la pareja en total y a qué hora llegó a la cima (con media hora de margen). Encamine su respuesta a nosotros y quizás gane un Lapicero con Puntero Laser 4GB USB. Fecha de cierre para las soluciones: 10 de febrero de 2011. ¡Buena suerte! ¡Aceptamos! En la siguiente edición de Connections estaremos presentándoles, una vez más, las más recientes adiciones a la Familia Oiltanking en el 2010/2011. Si usted contrae nupcias en el ínterin, esperamos que nos pueda enviar la foto de su boda. Y … ¡asimismo aguardamos las fotos de sus vástagos! Agradeceríamos si usted pudiese hacernos llegar sus instantáneas antes del 28 de febrero de 2011. Hasta pronto … CONNECTIONS 59 Foto: Li Xiaofeng, “Sueño del Yong Le”, 31 3/4 x 29 1/2 x 13 3/4 pulgadas (81 x 75 x 35 cm), Fragmentos de porcelana de las dinastías Ming y Qing, 2006-2008, cortesía de ArtSpace/Galerías Virginia Miller, Coral Gables (Miami), Florida, EE.UU. U LT I M O P E R O N O P O R E L L O M E N O S I M P O R T A N T E Dilo con porcelana fragmentada Los chinos fabricaron la primera porcelana conocida alrededor del año 700 AC y mantuvieron el monopolio mundial de su producción durante más de mil años, siendo éste el motivo por el cual a menudo se le denomina “china” a la porcelana. La pasión del artista Li Xiaofeng de Beijing y su deseo de transmitir cultura, aparejados con su enorme creatividad, lo inspiraron para crear algo con un encanto muy singular. Habiéndose graduado de la Academia Central de Bellas Artes de Beijing, se inició como un muralista; sin embargo, hoy en día es mejor conocido por sus esculturas realizadas con fragmentos de porcelana: piezas de vestidos hechos de la tradicional cerámica china cosida sobre un armazón de cuero con plata hilada a través de orificios que constituyen un logro artístico por derecho propio. El estudio de Li Xiaofeng está lleno de piezas de cerámica almacenadas en cubos y clasificadas por fecha, color y forma. En el 2010, LACOSTE le solicitó diseñar un polo (camiseta) de porcelana para el Holiday Collector Series del 2010. Si bien es debatible si su trabajo debería clasificarse como cerámica o vestimenta, no se puede negar que es una mezcla cautivante del pasado con el presente.