APLICACIONES PARA ACEITES DE TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES SHELL SPIRAX Copyright of Shell Lubricants 2010 1 EJES, DIFERENCIALES Y TRANSMISIONES MANUALES Dirección y diferencial Funciones de un diferencial Transferir potencia del motor a las ruedas Actuar en los reductores finales, ralentizando la velocidad rotacional de la transmisión antes de llegar a las ruedas Eje trasero y quintas ruedas se compones de engranajes hipoidales Engranajes cónicos pueden ser encontrados en algunos diferenciales Tracciónes delanteras con motores transversales usan engranajes helicoidales ya que el cigueñal es paralelo a la dirección Todas las direcciones de vehículos comerciales poseen diferenciales Copyright of Shell Lubricants Eje de Rueda Diferencial Transmisión Motor 2 EJES Y DIFERENCIALES Source: MAN (Hypoid axle HY-13110) Copyright of Shell Lubricants 3 EJES Y DIFERENCIALES Funciones del Diferencial: Transmitir la potencia a los ejes (delanteros o traseros) permitiendo que las ruedas giren a diferentes velocidades en las curvas Los diferenciales estan compuestos por engranajes cónicos Para control de las 4 ruedas se necesita un diferencial entre los ejes delanteros y traseros para prevenir el incremento de tensión en el tren de potencia Diferenciales de deslizamiento limitado (LSD) usan complejos arreglos con varios tipos de engranajes y/o platos de fricción Para vehículos de tracción en el eje delantero, el eje y el diferencial están integrados en la transmisión („Transaxle‟) Copyright of Shell Lubricants 4 EJES Y DIFERENCIALES Tipos de diferencial Diferencial Differential Desliz. Limitedlimitado Slip (LS) Open Abierto w/o locking S/bloqueo with mechanical C/bloqueo locking mecánico Copyright of Shell Lubricants LSD LSD mechanical mecánico e-LSD e-LSD control electronic control electrónico Torsen Torsen (torque biasing) Viscous Coupling Acoplamiento viscoso Haldex 5 EJES Y DIFERENCIALES Diferencial abierto Bajo una tracción adecuada se aplica el mismo torque a ambas ruedas Sin embargo, cuando la tracción es pobre y una de las ruedas desliza (e.j en hielo o fango) la rueda deslizante recibirá todo el torque y la otra no – aunque mantenga el control. Los diferenciales con bloqueo contienen un mecanismo que “bloquea” completamente ambas mitades del eje a la misma velocidad y es accionado por el conductor No deben bloquearse en superficies duras, pero es común para mejorar la tracción en camiones, especialmente fuera de carretera o malas condiciones climáticas Copyright of Shell Lubricants Diferencial Convencional 6 EJES Y DIFERENCIALES Diferencial de Deslizamiento Limitado (LSD) Mas eficientes en condiciones de tracción pobres Similar a los diferenciales abiertos pero tiene platos de embrague interiores que aplican fricción entre los engranajes laterales y el diferencial La fricción de los embragues ayuda a los engranajes laterales a girar a la misma velocidad que el diferencial Cuando el torque es aplicado bajo condiciones de deslizamiento, la fricción de los platos de embrague previene que la rueda con poca tracción gire sin control y aseguramos que algo de torque es transmistido a la rueda que tiene agarre EL bloqueo es automaticamente activado (self locking) cuando la diferencia de velocidades de las ruedas alcanza un valor determinado Copyright of Shell Lubricants Diferencial LSD 7 EJES Y DIFERENCIALES Diferencial de Deslizamiento Limitado con control electrónico (eLSD) Similar al LSD, con platos de embrague que evitan el deslizamiento de una rueda Sin embargo, la fricción de los platos es controlada externamente usando sensores en las ruedas para detectar el deslizamiento La presión hidráulica requerida para el embrague es controlada electrónicamente Salida Embrague con platos de fricción Entrada Corona Piñon Diferencial Salida Source: DANA TXT rear wheel differential Copyright of Shell Lubricants 8 EJES Y DIFERENCIALES Diferencial Torsen Torque Sensing (Torsen) Differentials Arreglo complejo de engranajes rectos, helicoidales y cónicos, que previene diferencias extremas en las velocidades de las ruedas Mantiene de este modo una tracción efectiva en cada rueda todo el tiempo Los diferenciales Torsen no utilizan embragues ni sensores electrónicos, por lo que resultan mas confiables y duraderos Usado en diferenciales traseros y delanteros Copyright of Shell Lubricants 9 TRANSMISIONES AUTOMOTRICES- FUNCIONES Los vehículos necesitan transmisiones para: Transferir potencia del motor a los ejes y diferenciales para el movimiento de las ruedas Modificar el torque, velocidad y dirección por los cambios en las relaciones de los engranajes Permite al motor del vehículo mantenerse en su rango “ideal” de Cubo de rueda rpm para un mejor desempeño torque/potencia y una mayor eficiencia en consumo de Ejes/diferencial combustible Copyright of Shell Lubricants Transmisión Motor 10 TRANSMISIONES AUTOMOTRICES Delantero Delantero Trasero Copyright of Shell Lubricants 11 TRANSMISIONES AUTOMOTRICES Desarrollo histórico Copyright of Shell Lubricants 12 TRANSMISIONES AUTOMOTRICES Eficiencia / Comfort / Seguridad Alta Transmisión Automática Transmisión manual 4-, 5-, 6-, 7-velocidades AT Convertidor torque 4-, 6-velocidades MT sincronizada Bloqueo mecánico Cambio Bloqueo controlado automático Cambio(+doble embrague) CVT Sistemas CVT (cadena, cinta, toroidal) hidrostáticas Motor eléctrico Baja Interrupción de Tracción Copyright of Shell Lubricants Powershift Contínua 13 TRANSMISIONES AUTOMOTRICES Principios de la transmisión manual Embrague (seco) separa el motor del tren y permite efectuar los cambios con los grupos de engranajes EL número de grupos de engranajes depende de el número de relaciones de cambio ofrecidas (4- a 6velocidades) Los engranajes del tren principal giran libremente constantemente acoplados con los engranajes del eje secundario Para elegir una relación de cambio el engranaje respectivo del eje principal es conectado al eje luego de sincronizar la velocidad del engranaje al eje La sincronización es necesaria para evitar choques en el acoplamiento El aro sincronizador genera fricción entre el cubo (conectado al eje de entrada) y el engranaje Copyright of Shell Lubricants Palanca cambio Tren selector de engranaje Eje entrada (del motor) Eje salida (al Dif.) Eje secundario 14 TRANSMISIONES AUTOMOTRICES Principios de la transmisión manual (Cont.) A baja velocidad la relación del motor es alta comparada con la velocidad del vehículo Proporciona potencia, aceleración y capacidad de subir pendientes En directa (4ta) ambos ejes, entrada y salida giran en relación 1:1 En el engranaje mayor (5th, 6th o sobremarcha) el eje de salida gira más rápido que el de entrada proporcionando menos ruido, menor potencia y ahorro de combustible Principalmente engranajes helicoidales (silenciosos, giro mas suave y mas duraderos que los rectos) Copyright of Shell Lubricants Palanca cambio Tren selector de engranaje Eje entrada (del motor) Eje salida (al Dif.) Eje secundario 15 TRANSMISIÓN AUTOMOTRIZ 5-VELOCIDADES PARA VEHÍCULO DE PASAJEROS Copyright of Shell Lubricants 16 TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES Principales funciones de los aceites de transmisión y diferenciales: Minimizar la fricción y el desgaste Control de la fricción para mejor desempeño de embragues y cajas manuales Capacidad de carga (alto torque-baja velocidad, Cargas de choque) Disipar el calor Reducir vibración y ruidos Remover los contaminantes de las zonas de contacto Prevenir la corrosión Proteger contra el picado y transferencia de metales Copyright of Shell Lubricants 17 FORMULACIÓN Aceite Base – para propiedades viscométricas fundamentales Aceites base convencionales de HIV Bases sintéticas como Shell XHVI, PAO, esters Aditivos/Paquetes Constituyen de 3 a 20 % del aceite formulado Aditivos Azufre/Fósforo para mejor protección EP, aprox. 80 % del paquete Ditiofosfato de Zinc para buena protección al desgaste por deslizamiento, pero no son buenos como EP (ZnDTP usados en aceite de motor y fluido de transmisión para tractores) Anti-oxidantes para prevenir el espesamiento del aceite y la formación de depósitos Dispersantes sin cenizas para mantener contaminantes en suspensión Agentes anti-corrosivos Agentes mejoradores de propiedades sellantes Copyright of Shell Lubricants 18 SELECCIÓN DEL LUBRICANTE Factores que influyen en la selección del lubricante Tipo de engranaje y velocidad Relación de reducción Material del engranaje y tratamiento Temperatura de operación Características de la carga LA SELECCIÓN DEL LUBRICANTE DEBE SIEMPRE SER TOMADA EN BASE A LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE! Copyright of Shell Lubricants 19 ESPECIFICACIONES PARA ACEITES DE ENGRANAJE: API Classification Application Comments GL-1 Transmisiones manuales, condiciones suaves de operación Aceite mineral puro (inactiva) GL-2 Engranajes de tornillo Antidesgaste o EP suaves (inactiva) Transmisiones manuales y diferenciales con engranajes helicoidales y cónicos, condiciones suaves a moderadas Transmisiones manuales, transaxles, engranajes helicoidales cónicos e hipoidales, cargas y velocidades moderadas Engranajes hipoidales y otros, condiciones moderadas a severas (alta velocidad y/o baja velocidad, alto torque Contiene aditivos EP suaves (inactiva) GL-6 Engranajes hipoidales externos, condiciones severas (inactiva y obsoleta) MT-1 Transmisiones manuales no sincronizadas, buses y camiones servicio pesado Protección contra degradación térmica, desgaste y daño de sellos GL-3 GL-4 GL-5 Copyright of Shell Lubricants Usualmente se cumple con un tratamiento del 50% de aditivo API GL-5 Aceites que cumplen la MIL-L2105D satisfacen GL-5 20 ESPECIFICACIONES PARA ACEITES DE ENGRANAJE: API Requerimientos para ensayo de API GL-5 TEST TYPE PARAMETER CRC L-37 24 hour dynamometer (high torque/low speed) Gear scoring/wear CRC L-42 2 hour dynamometer (high speed with occasional shock loading) Gear scoring CRC L-60 48 hour oxidation test with motored gears Viscosity increase/insolubles CRC L-33 7 hours in humidity cabinet after initial motoring stage Rusting ASTM D 130 Copper corrosion Corrosion of Cu strip ASTM D 892 Foaming tendency Foam level on test Copyright of Shell Lubricants 21 GRADOS DE VISCOSIDAD Los grados de vsicosidad para aceites de engranajes difieren ligeramente de los aceites para motor Viscosidad SAE 70W 75W 80W 85W 80 85 90 110 140 190 250 Copyright of Shell Lubricants Temp. Máxima para viscosidad de 150.000 cP , °C (1,2) -55 (5) -40 -26 -12 - Viscosidad cinemática a 100 °C, cSt(3) Mínimo (4) Viscosidad cinemática a 100°C cSt(3) Máximo 4,1 4,1 7,0 11,0 7,0 11,0 13,5 18,5 24,0 32,5 41,0 <11,0 <13,5 <18,5 <24,0 <32,5 <41,0 22 ACEITES DE MOTOR COMPARADOS CON ACEITES DE ENGRANAJES Aceite de Motor Contiene grandes cantidades de Aceite de Engranaje Contiene poco o ningún aditivo detergentes para la limpieza del pistón Contiene poca “base”, TBN típico< 3 Contiene “bases” para neutralizar Los mejoradores de IV en aceites de los ácidos de combustión, TBN ~10 Contiene mejoradores de IV para mejorar las propiedades a baja temperatura Contiene ZDTP como protección anti desgaste para el contacto deslizante en el tren de válvulas Viscosidad Típica a 100ºC~ 14 cSt detergente en su formulación motor se rompen por el elevado estrés en la zona de contacto del diente del engranaje. Los aceites de engranaje no contienen MIV o contienen costosos mejoradores de la estabilidad al corte de los MIV La protección anti desgaste y EP proviene de aditivos Azufre-Fósforo Viscosidad típica a 100 ºC: Copyright of Shell Lubricants Transmisión ~10cSt Diferencial ~ 17 cSt 23 ACEITES DE TRANSMISIÓN COMPARADOS CON ACEITES PARA DIFERENCIAL Aceite Transmisión Aceite Diferencial Diseñado para proteger contra desgaste en condiciones de mediana severidad – Diferentes aditivos EP Diseñados para proteger contra desgaste en condiciones de cargas elevadas -> Aditivos EP muy activos Diseñados para ser compatibles con materiales de cajas manuales Aceites de baja viscosidad puedens er usados para mejorar la economía de combustible (e.j. Spirax GSX 75W – 80) No hay preocupación por la compatibilidad con materiales- los aceites para diferenciales pueden atacar y degradar los materiales de las cajas manuales Altas cargas en mandos finales requieren aceites con alta viscosidad- Pobre eficiencia de combustible si se usan en transmisiones- Por lo general niveles de desempeño GL-5 Los aceites para transmisiones tienen generalmente niveles de desempeño GL-4 Los OEMs usualmente requieren ensayos Copyright of Shell Lubricants adicionales de compatibilidad 24 LUBRICANTE CORRECTO EN EL EQUIPO CORRECTO Transmisiones y diferenciales usan diferentes materiales bajo diferentes condiciones y deben ser lubricados con aceites especialmente diseñados para su función El uso de aceites diferenciados, especialmente diseñados para transmisiones y diferenciales significa que ellos son formulados para obtener la máxima protección, potencia y eficiencia Recordatorio:…para mayor economía de combustible y manejo mas eficiente, el cliente necesita diferentes aceites para transmisiones y diferenciales Copyright of Shell Lubricants 25 ACEITES SHELL PARA TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES La línea de aceites Shell Spirax protege la maquinaria en condiciones severas: Shell Spirax S2 A y G para requerimientos generales Spirax S3 A y G para protección avanzada y mayor desempeño Spirax S6 ASXME y GSXME 100% sintéticos para los últimos y más avanzados equipos Grados adicionales de Spirax para requerimientos de OEMs Shell Spirax S6 ASXME/GSXME Shell Spirax S3 AX/GX Shell Spirax S2 AX/GX Copyright of Shell Lubricants El más alto desempeño Mejor desempeño Buen desempeño 26 ACEITES SHELL PARA TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES Tier Top Tier HD Gear Oils HD Axle Oils Shell Spirax S6 GXME Shell Spirax S6 AXME Synthetic transmission gearbox oil offering extended drain capability and energy efficiency Synthetic axle oil offering extended drain capability and fuel efficiency Shell Spirax S3 AD Meet all Spirax AX credentials plus OEM approvals for extended oil drain Shell Spirax S3 A Premium High performance long life axle oils offering increased equipment life Shell Spirax S3 G High performance long life gearbox oils offering increased equipment life Shell Spirax S3 ALS Meet all Spirax AX credentials and provides anti-shutter in limited slip applications Shell Spirax S2 ALS Provides anti-shutter in limited slip applications Mainstream Shell Spirax S2 G High quality cost effective transmission gearbox oil Copyright of Shell Lubricants Shell Spirax S2 A High quality cost effective axle oil 27 SELECCIÓN DE ACEITES PARA DIFERENCIALES Elegir un diferencial Estándar Deslizamiento limitado Shell Spirax S6 AXME Shell Spirax S3 ALS Shell Spirax S2 A / S3 A Shell Spirax S2ALS Copyright of Shell Lubricants Frenos sumergidos Shell Spirax S6 TXME Caterpillar, Komatsu Shell Spirax S5 CFD M Shell Donax S4 TXM/S4 CX Este cuadro ofrece una orientación general. La selección del lubricante debe seguir las indicaciones del OEM respecto a tipo de lubricante y viscosidas 28 ACEITES DE ENGRANAJES SHELL SPIRAX – CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS Ventajas Beneficios para el cliente Protección al desgaste extendida Vida extendida de las cajas y diferenciales Reservas de aditivos mejoradas Mayor durabilidad Picos de temperatura mas bajos Vida extendida del aceite Desempeño mejorado como sello Copyright of Shell Lubricants Potencial para intervalos de cambio mas largos Mas confiabilidad Menos derrames 29 ACEITES DE ENGRANAJES SHELL SPIRAX – CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS Ventajas Beneficios para el cliente Condiciones de fricción mejoradas Economía de combustible Menor pérdida de potencia Mayor eficiencia Clara reducción del contenido de Cloro Impacto ambiental reducido Mejores condiciones de reciclado Deposición más sencilla Resistencia a la oxidación mejorada Copyright of Shell Lubricants 30 ACEITES DE ENGRANAJES SHELL SPIRAX – CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS Nueva formulación con modernos aditivos para los engranajes estándar de la industria Cumple con los estándares API GL-4 para cajas y GL-5 para diferenciales Alrededor de un 60% del consumo de aceite para engranajes a nivel mundial es GL-4, GL-5 Shell ha sido un proveedor confiable de aceite de engranajes con la marca Spirax por 60 años. Los aceites de engranajes estan respaldados por los estándares de calidad Shell. Copyright of Shell Lubricants 31 AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Al igual que una transmisión manual, la función principal de una transmisión automática es permitir que el escaso margen de velocidades del motor, proporcione un amplio rango de velocidades de salida La transmisión utiliza engranajes para hacer un más efectivo uso del torque del motor, y para mantener el motor funcionando a una velocidad adecuada. La diferencia fundamental entre una transmisión manual y una automática es que la manual bloquea y desbloquea diferentes grupos de engranajes al eje de salida para obtener varias relaciones de cambios diferentes, mientras, en una transmisión automática, el mismo grupo de engranajes produce todas las relaciones de cambio. EL conjunto de engranajes planetarios es el que hace esto posible en una transmisión automática. Copyright of Shell Lubricants 32 AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Componentes típicos Carcaza Bomba aceite Ejes Platos embrague Regulador Grupo Planetario Convertidor torque Copyright of Shell Lubricants Válvula de control 33 AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Operación de una transmisión automática El convertidor de torque usa un fluido de acople para conectarse con el motor = • Más de 400 partes individuales, por lo tanto es costosa • Controles Mecánicos, hidráulicos y electrónicos Copyright of Shell Lubricants 34 AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Desarrollo de las Transmisiones Automáticas 60 años de tecnología Primera T.A. comercial - “Oldsmobile Safety Transmission” presentando engranajes planetarios, embragues y bandas operando con aceite de motor normal La primera T.A. “moderna” con convertidor de torque: GM Dynaflow – similar a las unidades modernas (1948) Mayor rendimiento de energía significa mayor calor Un desarrollo especial de ATF - GM Type A Innovaciones modernas - Pobre economía de combustible/principal problema: sensación de cambio - Introducción de los embragues con bloqueo, embragues con control de deslizamiento - Controles electrónicos mas sofisticados - Fluidos modificadores de fricción para evitar ruidos “clunk” Copyright of Shell Lubricants 35 AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Evolución de las especificaciones de ATF 2005 GM Dexron VI 2000 GM Dexron IV 1997 Ford Mercon V 1997 GM Dexron III (revised) 1993 GM Dexron III 1990 GM Dexron IIE 1987 Ford Mercon 1973 GM Dexron IID 1959 Ford 1967 Ford Type F/G 1967 GM Dexron Type A/B 1957 GM Type A Suffix A (TASA) 1949 GM Type A Copyright of Shell Lubricants 36 AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Función de un Fluido de Transmisión Automática (ATF) Transmisión de Potencia y Torque Lubricación a temperaturas extremas (- 40º to 425ºC) Control de fricción en el convertidor de torque Controles hidráulicos Refrigerante Sello Un ATF requiere estabilidad a la oxidación y a la fricción incrementada y mejores propiedades a baja temperatura al compararlo con MTFs Copyright of Shell Lubricants 37 AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Formulaciones típicas de los ATF contienen: Aceite Base Inhibidores de oxidación Pasivadores de metal Inhibidores de corrosión Agentes anti-desgaste Modificadores de viscosidad Dispersantes Modificadores de fricción Aditivos para los sellos Copyright of Shell Lubricants 38 AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Especificaciones de ATFs Los mas comunes son: Ford Type F DEXRON®-II DEXRON®-III MERCON® MERCON®-V ZF Voith MB JASO-1A Copyright of Shell Lubricants Nota: GM Type A Suffix A (también llamada Auto Trans Fluid A) no es adecuado para las transmisiones automáticas de hoy. Usado en cajas sincronizadas en algunos vehículos de sevicio pesado solamente. 39 AUTOMÓVILES- TRANSIMISONES AUTOMÁTICAS Especificaciones Dexron/Mercon DEXRON/MERCON especificaciones desrrolladas por GM/Ford para garantizar consistencia en los fluidos de transmisión hidráulica para los vehiculos americanos. Los requerimientos de desempeño son: Fluidez a baja temperatura Alta temperatura de oxidación Compatibilidad con los sellos Formación de espuma y arrastre de aire Características de fricción (anti-shudder) Protección al desgaste Copyright of Shell Lubricants 40 AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Especificaciones Dexron/Mercon Por qué la importancia de los fluidos DEXRON ? Es la especificación mas reconocida Sistema de licencias formal permite al OEM especificar formulación exacta Nota: El fluido terminado es aprobado por GM - no hay flexibilidad en las basestock - No es lo mejor para una empresa global como Shell Cambios técnicos 1992 1994 1996 1998 2000 Eficiencia combustible, llenado de por vida, baja temp. fluidez, DEXRON IV oxidación, bases sintéticas, estabilidad a fricción, Vibración, bloqueo DEXRON III “G” desgaste embrague anti-desgaste, anti-espuma Estabilidad a fricción/oxidación DEXRON III “F” Compatibilidad con sellos DEXRON IIE Fluidez mejorada, estabilidad a oxidación DEXRON IID Copyright of Shell Lubricants 41 AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Otras especificaciones importantes Mercedes Benz Llenado de planta – llenado de por vida vehículos de pasajeros, fluidos especiales fluids Especificación 236.xx cubre vehículos de pasajeros, HD y Unimog No han sido desarrolladas nuevas especificaciones para HD - MB no manufactura más HD ATFs - usa ZF y Voith ZF El más importante OEM de transmisiones automáticas de Europa Manufactura y suple a PCAT, VW/Audi, Fiat, BMW, Jaguar, Peugeot ATF especificaciones : TE-ML09 (direcciones), TE-M-11 (vehículos pasajeros), TE-ML14 (servicio pesado) Voith Trans. Automáticas de HD para Mercedes Benz y otros G607 – intervalo de cambio convencional (60000 km) Copyright G1363 – intervalo extendido (90000 a 120000 km) of Shell Lubricants 42 AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Fluidos Shell para Transmisiones Automáticas Los productos Shell Donax están formulados para cumplir los requerimientos de desempeño de: - Allison - Caterpillar - John Deere - Massey Ferguson - Kubota - Voith, ZF y otros OEMs Shell Spirax S6 ATF VM/ZM Shell Spirax S4 ATF HDX Shell Spirax S2 ATF D2 Copyright of Shell Lubricants El más alto desempeño Mejor desempeño Buen desempeño 43 AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Fluidos Shell para Transmisiones Automáticas Nombre Especificaciones Descripción Shell Spirax S6 ATF ZM ZF TE-ML 14E and 16N • Aceite ATF sintético Premium para servicio pesado, específicamente diseñado para aplicaciones de cambios extendidos en transmisiones ZF Ecomat en servicio severo hasta 150.000 Km • Aceite ATF semi-sintético Premium específicamente diseñado para aplicaciones de cambios extendidos en transmisiones Voith DIWA.5 hasta 180.000 km, al mismo tiempo es aplicable a DIWA.3 y transmisiones DIWA mas antiguas en intervalos normales de cambio o 120.000 Km Shell Spirax S6 ATF VM MAN 339 Type F+ Voith H55.633634 ZF TE-ML-03D, 04D, 14B, 16L, 17C Shell Spirax S3 ATF MD3 (USA) Cumple requerimientos de Allison TES-295 • Aceite ATF semi-sintético Premium para intervalos extendidos de cambio cuando se recomienda especificaciónAllison TES-295 Shell Spirax S4 ATF HDX Ford Mercon, GM C-4, ZF TE-ML03D, 04D, 14B, 16L, 17C • Aceite ATF semi-sintético de alto desempeño multipropósito para uso en flotas mixtas Shell Spirax S2 ATF D2 IID, Allison C-4 • Aceite ATF de alta calidas para servicio severo de valorable relación costobeneficio Copyright of Shell Lubricants 44 AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS Fluidos Shell para Transmisiones Automáticas NOmbre Shell Spirax S3 ATF MD3 Shell Sprax S1 ATF TASA Especificaciones GM Dexron III GM Type A, Suffix A Mercedes Sheet 236.2/236.5 MAN 339 Type A Copyright of Shell Lubricants Descripción • Aceite de alta calidad para transmisiones, sistemas hidráulicos y direcciones de buses y aplicaciones varias • Aceite de alta calidad para transmisiones, direcciones y sistemas hidráulicos principalmente usado en vehículos de servicio pesado trabajando en condiciones “fuera de carretera”. 45 SELECCIÓN DE PRODUCTOS PARA CAJAS DE CAMBIO Y TRANSMISIONES Elegir una transmisión Cambio manual Manual Automática “Dog Clutch”, Malla deslizante Shell Spirax S6 GXME Shell Spirax S6 AXME Shell Spirax S2/S3 G Shell Spirax S2/S3 A Copyright of Shell Lubricants Power Shift Shell Spirax S4 CX Shell Spirax S2 ATF D2 Shell Spirax S2 ATF D2 Shell Spirax S6 ATF VM/ZM S5 ATF HDX Este cuadro ofrece una orientación general. La selección del lubricante debe seguir las indicaciones del OEM respecto a tipo de lubricante y viscosidas 46 ACEITES PARA TRANSMISIONES DE TRACTOR Copyright of Shell Lubricants 47 TRANSMISIONES DE TRACTOR Bomba hidráulica Diferencial Engranaje planetario Sistema de reducción Copyright of Shell Lubricants Componentes hidráulicos Mando final y Frenos Húmedos Transmisión y embrague Source: Lubrizol, John Deere 48 ACEITES DE TRACTOR STOU Super Universal Tractor Oils 1 Aceite Copyright of Shell Lubricants UTTO Universal Transmission Tractor Oils + Engine Oil 2 Aceites Específico 3 - 5 Aceites 49 TRANSMISIONES PARA TRACTORES Transmisiones complejas En un reservorio: Hasta 24 velocidades Cambios con varios embragues Diferencial Frenos húmedos Sistema hidráulico Protege: Engranajes Rodamientos Propiedades especiales de fricción Para embragues y frenos Copyright of Shell Lubricants 50 EVOLUCIÓN DE LA MECÁNICA DE LOS TRACTORES Mandos finales - Transmisiones - Tipos Applications Hydrostatic Engine Power : 30-40 hp Speed is changed by controlling pump displacement Mechanically Synchronised Engine Power < 100 hp Gear shifting done under clutch disengagement Semi-Powershift Engine Power : 100 - 180 hp Combination of mechanically synchronised and powershift gear boxes No need to clutch within the same mechanical range Full powershift Engine Power > 180 hp (exists as an option for lower power but cost issue) Gear shifting does not require clutch operation Automatic transmission which is fully electronically controlled CVT Hydrostatic Engine Power : 120 - 180 hp Gear shifting does not require clutch operation Combination of mechanical and hydrostatic power giving a fully uninterrupted range of speed Copyright of Shell Lubricants 51 TRANSMISIONES DE TRACTOR Un aceite de transmisión es requerido para lubricar los engranajes y rodamientos en la caja de engranajes del vehículo y los mandos finales. La funciones básicas del aceite en el componente deben ser: Lubricación Refrigeración Sellado Protección contra la corrosión Adicionalmante, desde que los tractores medianos y grandes tienen incorporado frenos húmedos y embrages en la caja o mandos finales, el aceite de transmisión debe ser compatible con estos sistemas. El aceite debe ser capaz de refrigerar eficazmente los frenos y permitir una operación sin sacudidas o ruidos indeseados. Esto último es un problema común asociado al aceite de los frenos húmedos. Copyright of Shell Lubricants 52 FRENOS HÚMEDOS Frenos y eje trasero en un solo alojameinto Brake fluids immersed by gear oil Evita la contaminación por polvo Lubricados por aceite: sin desgaste Nayor capacidad de frenado, debido al enfriamiento del aceite Principio operativo El pistón hidráulico mueve el disco de freno contra el alojamiento Los muelles hacen retroceder el pistón El aceite garantiza una operación suave, de lo contrario tendríamos: Menor potencia al frenar Sacudidas Generación de ruido(“squawk”) Copyright of Shell Lubricants 53 SHELL SPIRAX S4 TXM, SPIRAX S6 TXME Aceite para tractor, recomendado para transmisiones, sistemas hidráulicos, frenos húmedos y demás sistemas auxiliares Elimina ruidos en frenos húmedos Protege los engranajes Aprobaciones y recomendaciones: API GL-4 Ford New Holland M2C-134D, FNHA-2-D.201.00 John Deere JDM - J20C Massey-Ferguson M1143, M1145 (10W-30), M1135 (5W-30) Volvo WB 101 ZF TE-ML 03E, 05F Caterpillar TO-2 Komatsu (algunos equipos) Copyright of Shell Lubricants 54 SHELL UTTO PORTFOLIO FOR TRACTOR TRANSMISSIONS Spirax S6 TXME Fully synthetic / ultimate protection UTTO All tractor transmissions in all regions + Improved protection + Fuel efficiency + Less maintenance Spirax S3 TLV High performance UTTO All transmission in arctic and mountainous regions + Wider application + Fuel efficiency SAE 10W-40 XHVI based UTTO Demanding CVT transmissions Applicable in engines without turbo + Improved protection + Fuel efficiency + Less maintenance Specific areas Spirax S4 TXM High performance UTTO All transmissions except Fendt Vario Spirax S4 TX + Improved protection + Less maintenance Specific applications Spirax S4 TXM SAE 15W-40 High performance UTTO Fendt Vario and other transmissions Applicable in engines without turbo + Improved protection + Wider application Spirax S2 T Fully formulated UTTO Mechanical (synchronised) transmissions with wet brakes Copyright of Shell Lubricants + Reduction of wet-brake noise Spirax S2 TQ Fully formulated UTTO Tractor-transmissions with critical brakes 55