Introducción a OSHA

Anuncio
# $ %
&'
( )
*
*%
+ ,-.%
.%-
/%
$00
1 .
23-
45
6
!"
!
7
89. 9 &:
; -
3
0,2-
!-.<
"
.
-
3
).%
# "
%3%3
-7
89. 9
&:
"
)%.%=
>#06>($>>0
3-
?'
).%
)'@,',
"% 2 3 : ' ).% )' @,'? . -? ? -A
8. )' @,' .'*
B#0 ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE
UNA PAGINA.
Folleto # 1
5HSRUWH6HPDQDOGH)DWDOLGDGHV&DWiVWURIHV
5HSRUWH6HPDQDOGH)DWDOLGDGHV&DWiVWURIHV Ejemplo de reporte actual
. "
3 !" *A !
.%
.
A
**C-
3"?"
"
D
.
C"
3
.%
E3"
.%:
.%
" 2- "
3 !" .% '< 2- ? ! 2
3 "
6XPDULR6HPDQDOWDEXODFLyQ)HGHUDO\(VWDWDOGHODVHPDQD1RY
)$7$/,'$'(6
)HFKDGH,QFLGHQWH
&RPSDxtD\/XJDU
0#(#00
&
F)?
3
?($(0
#0#00
FG&"- ?
@?,H$+0#
###00
C
E 3?
,F?C10#
###00
I" GGC
-?
--? 6(1
#(#00
JE* ?
*3?,K0600$
#(#00
&)GC?
?I+(10$
#1#00
'HVFULSFLyQ3UHOLPLQDUGHO,QFLGHQWH
@E.
-
.%
"
@.%
"-
*
%-<
@.%
.
.
'.%
.%
'<"
*
@
2*
@.%
32
@
!--
3
A.
"
.
-
.%
.%
..%
@)'- ?CC ?-+#0?
!"
3
.2
.
?)L160(
.3-
.%
"
Folleto # 1
5HSRUWH6HPDQDOGH)DWDOLGDGHV&DWiVWURIHV
6XPDULR6HPDQDOWDEXODFLyQ)HGHUDO\(VWDWDOGHODVHPDQD1RY
)$7$/,'$'(6
)HFKDGH,QFLGHQWH
&RPSDxtD\/XJDU
'HVFULSFLyQ3UHOLPLQDUGHO,QFLGHQWH
8/11/2010
Pioneer Contracting Co. Inc.,
Baltimore, MD 21224
9/1/2010
McLaughlin Electric Company
Fort Washington, MD 20744
Barcelona Nut Company
Baltimore, MD 21223
Un trabajador murió después de caer 23 pies de altura
cayendo sobre dos tubos de concreto, cuando trataba de
cruzar una barda en una rampa elevada de una autopista.
Un trabajador murió prensado por un tráiler estacionado y
un camión
Un trabajador se encontraba en la azotea cambiando unos
filtros del aire acondicionado cuando cayó por una
claraboya en una altura de 17 pies a un nivel más bajo.
9/11/2010
11/15/2010
John Charles Traverso dba Traverso Tree
Service,
Concord, CA 94521
11/16/2010
Accent Stripe, Inc.,
Buffalo, NY 14210
11/17/2010
TLC Exteriors, LLC.,
South Hadley, MA 01075
11/18/2010
Sebastián Soto Concrete,
Carrolton, TX 75052
Un trabajador murió después de haber sido succionado
parcialmente por una máquina trituradora de madera, su
pie se enredo con un mecate y este lo estiro hacia dentro
de la maquina. Murió por heridas a la cabeza cuando se
golpeo con la canaleta de la maquina, nunca tuvo contacto
con las cuchillas.
Cuando se encontraba pintando en la carretera, un
trabajador resulto muerto, cuando el vehículo en el que se
encontraba trabajando fue golpeado por un camión tanque.
Cuando estaba construyendo un andamio un trabajador
cayó al suelo de 30 pies de altura
Un operador se estiro fura de una maquina cargadora para
alcanzar una herramienta, cuando el cucharon de la
maquina se encontraba en una posición elevada, el
cucharon cayo golpeando al trabajador en la cabeza. El
trabajador termino atrapado en medio de la maquina y el
cucharon.
,)7
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
Folleto # 2
ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE
UNA PAGINA.
Folleto # 3
&RPROHHUXQa+RMDGH'DWRVGH6HJXULGDG
6(&&,21
,GHQWLILFDFLyQGHOSURGXFWR\OD,QIRUPDFLyQGHO)DEULFDQWH
"".?
="
?
?
-
.
'
)
".-
6(&&,21
&RPSRVLFLyQH,QIRUPDFLyQGHLQJUHGLHQWHV ,
-
-
:
-
? ? 2 3 E? N< , -
:"
,GHQWLILFDFLyQGHSHOLJURV
6(&&,21
,
.."
E
*?-u %-."
"
"":"
:
"
"-
4
534-5
C"
-A!
?!
A:-
O-3P-
.P4A?*:-
??O?5:3 ?,):-
6(&&,21
0HGLGDVGHSULPHURVDX[LOLRV
.E3<
E
*?-3%
6(&&,21
+
3
0HGLGDV3DUDFRPEDWLUIXHJRV
E-"-
"
3
3
6(&&,21
0HGLGDV\SUiFWLFDVGHXQ'HUUDPH
.%-*3-
2
:
.%
-
3-
3
OC<
3
.
2
?
3
3
*
"-
6(&&,21 0DQHMR\DOPDFHQDPLHQWR
.%3-
?:
...
?".
3E".
6(&&,21 &RQWUROHVGH,QJHQLHUtD\(TXLSRGH3URWHFFLyQSHUVRQDO 6
-:3
2E
6(&&,21
3URSLHGDGHV4XtPLFDV\)tVLFDV"
C
":3:
.
?"
-?
-
6(&&,21
(VWDELOLGDG\5HDFWLYLGDG"..
?.
4
25?
-?A-4:5?2
-!3!
6(&&,21
?3
-
3":%16+QQ?2
3R-
-C%
<
-
%
"
45$$
C3
-3'*
.
;6/3(0 $1#?"
?#?(>*3.A?
*
.!?"
*
45?
6(&&,21
,QIRUPDFLyQ(FROyJLFD".-="-3
.3
E2
!
Folleto # 3
6(&&,21
&RQVLGHUDFLRQHVGH'HVHFKRV".
-
?
.
*
-"
?3
.'
*
32A
6(&&,21
,QIRUPDFLyQUHODWLYDDOWUDQVSRUWH"."3-.%
-
'
@
4')5?"
-?3
.
"
6(&&,21
,QIRUPDFLyQUHJXODGRUD".-"
*
"
-
-
?
-
!
#; ;0#00?3
3
-.
.?33
3--
45C-:*
-?E
-.%.$0#
E
.%3E-?.<2!
"
-"
-
?
?
?
:
-
6(&&,21
,QIRUPDFLyQ$GLFLRQDO
-3
.
3
2!"
?%
.2"
?"A*
-
2
-
C"*
3"*
2-
"*
Folleto # 3
K'')'8@''
,GHQWLILFDFLyQGHOSURGXFWR\GHO)DEULFDQWH
1RPEUHGHOSURGXFWR
&$6
8VRGHOSURGXFWR
)DEULFDQWH
6DIH6WHS3UR6HULHV0DJQHVLXP&KORULGH
&A
'-
,* 3 & 3;;00I0;*?
/002
G?S//#0@)"7;$>
$((>;#00
>600>(#(>;$00
>/$>;;/>////
&+(075(&
&$187(&
,GHQWLILFDFLyQGHULHVJRV
5HVXPHQGHHPHUJHQFLDV
), ,
%3
(IHFWRVSRWHQFLDOHVDFRUWRSOD]RSDUDVXVDOXG
9tDVGHH[SRVLFLyQ
% ?*?-
2MRV
3LHO
,QKDODFLyQ
2
A?--3
,QJHVWLyQ
.
-2?2
ÏUJDQRVHVWDEOHFLGRV
%
(IHFWRVFUyQLFRV
CE
-
*
?
3
6HxDV\VtQWRPDV
C:
%?
?
?
-3
-
C:.E
.A
N<-??32
&RPSRVLFLyQ,QIRUPDFLyQVREUHORVLQJUHGLHQWHV
-
45
-?*
%
11;>6>/
/0T00
0HGLGDVGHSULPHURVDX[LOLRV
3URFHGLPLHQWRVGHSULPHURVDX[LOLRV
&RQWDFWRFRQORV2MRV
%--":
??3
%-
.<
&RQWDFWRFRQVXSLHO
%-.
-":C2-3%..<
,QKDODFLyQ
:?22-":
?.<
,QJHVWLyQ
,22,
.2?
2 <
&RQVHMRJHQHUDO
?
<
4.?<5
0HGLGDVSDUDFRPEDWLULQFHQGLRV
&DUDFWHUtVWLFDVLQIODPDEOHV
,".-=
I&
0HGLRVGH([WLQFLyQ
0HGLRH[WLQWRUDSURSLDGR )
0HGLRVLQDGHFXDGRV,
.
3URWHFFLyQSDUDERPEHURV
5LHVJRVHVSHFtILFRVGHULYDGRV ,
.
GHOSURGXFWRTXtPLFR
(TXLSRGHSURWHFFLyQSDUD
ERPEHURV C..
.
3
U
Folleto # 3
3URGXFWRVGHFRPEXVWLyQSHOLJURVD
3<
7 *
-? ?E
-
'DWRVGHODH[SORVLyQ
6HQVLELOLGDGDOLPSDFWR ,
.
PHFiQLFR
6HQVLELOLGDGDODGHVFDUJD
,
.
HVWpWLFD
0HGLGDVGHOLEHUDFLyQDFFLGHQWDO
3UHFDXFLRQHVLQGLYLGXDOHV
2"
2
0pWRGRVGHFRQWHQFLyQ
2
2:"2?
%?<
0pWRGRVGHOLPSLH]D
'3"-O@A
2
)
A2
-"
3-=
E-3-'3"- :
2
-.@A
)
A2
-."
3
2
0DQHMR\DOPDFHQDPLHQWR
0DQLSXODFLyQ
.A.
*-
2*
2
$OPDFHQDPLHQWR
&"
O<
%
.
/tPLWHVGHH[SRVLFLyQ
,QJUHGLHQWHV
-?*
&RQWUROHVGHLQJHQLHUtD
&RQWUROHVGHH[SRVLFLyQ\SURWHFFLyQSHUVRQDO
/LPLWHVGHH[SRVLFLyQ
$&*,+98/
,.
26+$3(/
,.
C)I7,.::"
-4
.5
2?4
@
5*.
-:?-?
2
O
:-
24,57+-$2.C)I
6
*?+-$2C)I
6*
)CN)I7,.::"
-4
.5
2? 84
@
5*.
-:?-?
2
O
:4.5"
4, 570-$:
*.)CN)I?$-$:.)CN)I
<@2!<
-:
2
.%
:
E
Folleto #3
3URWHFFLyQSHUVRQDO
3URWHFFLyQSDUDRMRV\URVWUR%
-
3URWHFFLyQGHODVPDQRV
3URWHFFLyQGHVXSLHO\
8
- "2
FXHUSR
3URWHFFLyQUHVSLUDWRULD
'
2
E
E
?
.
,!
"
2.
,
&RQVLGHUDFLRQHVVREUH
JHQHUDO
.A.
*-
KLJLHQH
,..
AC!2
<
.
3URSLHGDGHVItVLFDV\TXtPLFDV
$VSHFWR
&RORU
(VWDGRItVLFR
2ORU
8PEUDOGHRORU
(VWDGRItVLFR
S+
3XQWRGHIXVLyQ
3XQWRGHFRQJHODPLHQWR
3XQWRGHHEXOOLFLyQ
3XQWRGHIOXLGH]
7DVDGHHYDSRUDFLyQ
3XQWRGHLQIODPDELOLGDG
7HPSHUDWXUDGHDXWRLJQLFLyQ
/LPLWHVGHLQIODPDELOLGDGHQDLUH,QIHULRUSRU
YROXPHQ
/LPLWHVGHLQIODPDELOLGDGHQDLUH6XSHULRU
SRUYROXPHQ
3UHVLyQGHYDSRU
'HQVLGDGGHYDSRU
3HVRHVSHFLILFR
'HQVLGDGUHODWLYD
&RHILFLHQWHGHODGLVWULEXFLyQGHHODJXDDFHLWH
6ROXELOLGDG+2
&293HVR
9LVFRVLGDG
3RUFHQWXDOYROiWLO
3HVRPROHFXODU
)RUPXODPROHFXODU
-
8J
8!
,
.
,
.
/0V 4#+1+(0V5
,
.
,
.
,
.
,
.
,
.
,
.
,
,
,
.
,
.
+/W#V ,
.
,
.
,
.
,
.
,
.
#0$$000
&- #X/#0
Folleto # 3
(VWDELOLGDG\UHDFWLYLGDG
(VWDELOLGDG4XtPLFD
&RQGLFLRQHVDHYLWDU
0DWHULDOHVLQFRPSDWLEOHV
3URGXFWRVGHGHVFRPSRVLFLyQ
3HOLJURVRV
3RVLELOLGDGGHUHDFFLRQHV
..%
,A
:
E
D
3!
7 *
/- E
"
-
CA--
,QIRUPDFLyQWR[LFROyJLFD
$QiOLVLVGHORVFRPSRQHQWHV&/
-
45
-?*
$QiOLVLVGHORVFRPSRQHQWHV2UDO'/
-
45
-?*
C+0
,
.!
C+0
600-G-
(IHFWRVGHELGRVDXQDH[SRVLFLyQDJXGD
2MRV
3LHO
/
,QKDODFLyQ
2
/
A?--3
,QJHVWLyQ
.
-2?2
6HQVLELOL]DFLyQ
,"
?,)??3 8
(IHFWRVFUyQLFD
,"
?,)?3 8
&DUFLQRJHQLFLGDG
,"
?,)??3 8
0XWDJHQLFLGDG
,"
?,)??3 8
(IHFWRVVREUH,DUHSURGXFFLyQ ,"
?,)??3 8
7HUDWRJHQLFLGDG
,"
?,?3 8
0DWHULDOHVVLQHUJLVWLFRV
,
.
,QIRUPDFLyQHFROyJLFD
(IHFWRVHFRWR[LFROyJLFRV
O!
-
3
(IHFWRVVREUHHOPHGLRDPELHQWH,
.
7R[LFLGDGDFXiWLFD,
.
3HUVLVWHQFLD\GHJUDGDELOLGDG,
.
%LRDFXPXODFLRQDFXPXODFLyQ,
.
&RHILFLHQWHGHUHSDUWR,
.
0RYLOLGDGHQHOPHGLRDPELHQWH,
.
,QIRUPDFLyQGHGHVWLQRTXtPLFR,
.
2WURVHIHFWRVFRODWHUDOHV,
.
&RQVLGHUDFLRQHVGHHOLPLQDFLyQ
&yGLJRVVREUHUHVLGXRV
,
.
,QVWUXFFLRQHVSDUD,DHOLPLQDFLyQC
.
*
-"
?
3
.
'HVHFKRVGHUHVLGXRV
,
.
SURGXFWRQRXWLOL]DGR
(QYDVHVFRQWDPLQDGRV
,
.
,QIRUPDFLyQUHODWLYDDOWUDQVSRUWH
0LQLVWHULRGH7UDQVSRUWHVGHORV(VWDGRV8QLGRV'27
,!"
-
7UDQVSRUWHGHPDWHULDOSHOLJURVR7'*&DQDGi
,!"
-
Folleto # 3
5HJODPHQWDFLRQHVIHGHUDOHV
FDQDGLHQVHV
,QIRUPDFLyQUHJXODGRUD
*
"
-
-
3*'2
"
-
5HJODPHQWDFLRQHVIHGHUDOHV
.P
:-P-=
"
GH
ORV((88
A
?#; ;0?#00.
- C>,.
$GPLQLVWUDFLyQGH6DOXG\6HJXULGDG2FXSDFLRQDOHQLQJOHV26+$
&)5KD]DUGRXV,
FKHPLFDO
/H\*OREDOGH5HVSRQVDELOLGDG&RPSHQVDFLyQ\5HVSXHVWD0HGLRDPELHQWDO6XSHUIXQGHQLQJOHV&(5&/$
&DQWLGDG'HFODUDEOH
,-
/H\GH(QPLHQGDV\5HDXWRUL]DFLRQHV6XSHULRUHV6XSHUIXQGGHHQ,QJOHV6$5$
&DWHJRUtDVGHSHOLJUR->,
-
>,
-
>,
-
>,
-
2
>,
6HFFLyQ±6XEVWDQFLD,
([WUHPDGDPHQWH3HOLJURVD
6HFFLyQ4XtPLFR
,
3HOLJURVR
&OHDQ$LU$FW&$$
,
.
&OHDQ:DWHU$FW&:$
,
.
(VWDGRGHO6LVWHPDGH
,
,QIRUPDFLyQ0DWHULDOHV3HOLJURVRVHQHO/XJDU
GH7UDEDMRHQLQJOHV:+0,6
5HJODPHQWRVHVWDWDOHV
.:-=
"
!?
"
O
2
1RPEUHGHLQYHQWDULR
:45-
,.
2
E45X
!
C
'4-?'C5
!
C
,'4-?,'C5
,
@
3
C3
)E4-?) 52 @P
2
:45-.
&ODXVXODGHOLPLWDFLyQGH
UHVSRQVDELOLGDG
2WUDLQIRUPDFLyQ
C":
".
"<
"3"..*A
!E"A."
-
-
?
-.."?
E
'
!!!
2
?
*
-=E-
-.3
!
-2
"=--:?E?3!
.-
?
O
O
@
".
"
ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE
UNA PAGINA.
Folleto # 4
Hoja de Datos de
Sus derechos como denunciante
Usted puede presentar una queja ante OSHA si su empleador toma represalias en su
contra mediante alguna acción laboral punitoria debido a su participación en una actividad protegida relacionada con seguridad y salud en el lugar de trabajo, seguridad
de transportes comerciales, seguridad de cañerías, seguridad aérea, seguridad nuclear, el medioambiente, amianto en las escuelas, fraude corporativo, o normas y
regulaciones de la Comisión de Valores y Bolsa (SEC, según siglas en inglés), seguridad ferroviaria, o seguridad del transporte público.
Leyes de protección a denunciantes fiscalizadas
por OSHA
Cada ley requiere que las quejas sean presentadas
dentro de un cierto número de días después de la alegada represalia.
Usted puede presentar quejas telefónicamente o por
escrito al amparo de las siguientes leyes:
• Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (30 días)
• Ley de Asistencia al Transporte Terrestre (180 días)
• Ley de Respuesta a Emergencias causadas por
Amianto (90 días)
• Ley Internacional de Seguridad de Contenedores
(60 días)
• Ley Federal de Seguridad Ferroviaria (180 días)
• Ley de Seguridad del Sistema de Tránsito Nacional
(180 días)
• Ley de Mejoras en la Seguridad de los Productos de
Consumo (180 días)
Bajo las siguientes leyes, las quejas deben presentarse por escrito:
• Ley de Limpieza del Medioambiente (30 días)
• Ley Integral de Respuesta, Compensación y Responsabilidad Ambiental (Ley CERCLA) (30 días)
• Ley de Reorganización de la Energía (180 días)
• Ley Federal de Control de Contaminación de Aguas
(30 días)
• Ley de Mejoras en la Seguridad de las Tuberías (180
días)
• Ley de Seguridad del Agua Potable (30 días)
• Ley Sarbanes-Oxley (90 días)
• Ley de Disposición de Desperdicios Sólidos (30
días)
• Ley de Control de Substancias Tóxicas (30 días)
• Ley Wendell H. Ford de Inversión y Reforma de la
Aviación para el siglo XXI (90 días)
Acciones laborales punitorias
Se puede determinar que su empleador ha tomado
represalias contra usted si su actividad protegida fue
un factor contribuyente o motivante en la decisión de
ejercer una acción laboral punitoria.
Tales acciones pueden incluir:
• Despido o cesantía
• Colocarlo en lista negra
• Descenderlo de rango
•
•
•
•
•
•
Denegarle horas extras o promociones
Imponerle medidas disciplinarias
Negarle beneficios
Negarle ingreso o reingreso
Intimidarlo
Reasignarlo de manera que afecte sus posibilidades
de promoción
• Reducirle el salario o las horas de trabajo
Presentación de quejas
Si usted considera que su empleador tomó represalias
contra usted por ejercer sus derechos legales como
empleado, comuníquese con su oficina local de OSHA
lo antes posible, dado que debe presentar su queja
dentro del límite de tiempo legal. OSHA realiza una
entrevista exhaustiva con cada denunciante para determinar si se lleva a cabo una investigación. Para
mayor información llame a la Oficina Regional de
OSHA más cercana:
• Boston
(617) 565-9860
• New York
(212) 337-2378
• Philadelphia
(215) 861-4900
• Atlanta
(404) 562-2300
• Chicago
(312) 353-2220
• Dallas
(972) 850-4145
• Kansas City
(816) 283-8745
• Denver
(720) 264-6550
• San Francisco
(415) 625-2547
• Seattle
(206) 553-5930
Las direcciones, números de fax y otra información
de contacto de estas oficinas de encuentran en la
página web de OSHA www.osha.gov y en los directorios locales. Algunas quejas deben presentarse por
escrito y otras pueden presentarse verbalmente
(llame a la oficina de OSHA más cercana para informarse). Las quejas por escrito pueden enviarse por
correo (recomendamos correo certificado) o por fax,
o entregarse personalmente durante las horas hábiles. La fecha de franqueo, de fax o de entrega personal se considera la fecha de presentación.
Si la represalia por una actividad protegida relacionada con asuntos de seguridad y salud ocupacional ocurre en un estado donde funciona un plan
estatal aprobado por OSHA, la queja debe presentarse ante la agencia estatal, si bien las personas de
esos estados pueden realizar una presentación simultánea ante la OSHA federal. Aunque la Ley de
Folleto # 4
Seguridad y Salud Ocupacional cubre solamente a
los empleados del sector privado, los planes estatales
también cubren a los empleados del gobierno estatal
y local. Para más detalles, ver http://www.osha.gov/
fso/osp/index.html.
De qué manera OSHA determina si ha existido
represalia
La investigación debe revelar que:
• El empleado realiza una actividad protegida;
• El empleador tenía conocimiento de la actividad
protegida; y
El empleador ejerció una acción punitiva.
• La actividad protegida fue el factor motivante (o
bajo ciertas leyes, el factor contribuyente) en la decisión de ejercer una acción punitiva contra el empleado.
Si la evidencia sustenta lo alegado por el empleado y
no se puede lograr un acuerdo, OSHA emitirá una
orden exigiendo al empleador reintegrar al empleado, pagarle los salarios no percibidos, devolverle
los beneficios y otros posibles remedios para
restablecer al empleado.
Protección limitada para empleados que se
rehúsan a trabajar
Usted tiene un derecho limitado bajo la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional a rehusarse a realizar un
trabajo debido a condiciones peligrosas. Puede hacerlo al amparo de la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional sólo cuando (1) considere que enfrenta
peligro de muerte o lesión seria (y la situación es tan
claramente riesgosa que cualquier persona razonable
pensaría lo mismo); (2) haya intentando que su empleador corrija la situación y no haya otra forma de
realizar el trabajo de manera segura; y (3) la situación
es tan apremiante que usted no tiene tiempo de eliminar el riesgo a través de los canales reglamentarios,
como sería comunicarse con OSHA.
No obstante la condición de inseguridad, usted no
está protegido si simplemente abandona el trabajo.
Para más detalles, vea
http://www.osha.gov/as/opa/worker/refuse.html.
OSHA no puede hacer cumplir convenios colectivos o
leyes estatales que otorguen a los trabajadores el
derecho de rehusarse a trabajar.
Protección para los denunciantes en la industria
del transporte
Los empleados cuyo trabajo afecta directamente la
seguridad de los vehículos automotores comerciales
están protegidos contra represalias de sus empleadores por rehusarse a violar las normas o por denunciar violaciones a las normas o reglamentos de
seguridad del transporte automotor del Departamento de Transporte (DOT, según siglas en inglés),
por rehusarse a operar un vehículo debido a tales
condiciones, o por tener un temor razonable de
muerte o lesión seria.
Asimismo, los empleados del transporte aéreo, y los
contratistas o subcontratistas que plantean preocupaciones de seguridad o denuncian violaciones a las
normas y reglamentos de la Autoridad Federal de
Aviación (FAA, según siglas en inglés), están protegidos contra represalias, así como también los empleados de propietarios y operadores de redes de
cañerías, sus contratistas y subcontratistas que denuncian violaciones a las normas y reglamentos
sobre redes de cañerías. Los empleados en el transporte internacional que denuncian inseguridad de los
contenedores también están protegidos.
Protección a denunciantes que notifican sobre
violaciones a leyes ambientales
Una serie de leyes protegen a los empleados que denuncian violaciones a las leyes ambientales relacionadas con el agua potable y la contaminación de
las aguas, substancias tóxicas, disposición de desperdicios sólidos, calidad del aire y contaminación del
aire, amianto en las escuelas, y vertederos de desechos peligrosos. La Ley de Reorganización de la Energía protege a los empleados que plantean
preocupaciones de seguridad en la industria de la energía nuclear y de la medicina nuclear.
Protección a denunciantes de fraude corporativo
Los empleados que trabajan para compañías que se
cotizan en Bolsa o a las que se exige presentar ciertos
informes a la Comisión de Valores y Bolsa (SEC) están
protegidos contra represalias por denunciar fraude
postal, electrónico, o bancario, violaciones a las normas o reglamentos de la Comisión de Valores y Bolsa
o a las leyes federales relacionadas con fraude contra
accionistas.
Información adicional
Para obtener mayor información sobre las leyes de
protección a los denunciantes, ir a www.osha.gov, y
luego pulsar “Whistleblowers Protection.”
Ésta es una serie de boletines informativos que indican los programas, las políticas y las normas de
OSHA. No imponen ningún nuevo requisito de cumplimiento. Para una lista completa de requisitos de
cumplimiento de las normas o reglamentos de OSHA, ver elTítulo 29 del Código de Normas Federales.
Esta información está disponible para personas con discapacidades sensoriales, a pedido. El teléfono de
voz es (202) 693-1999; teléfono de texto: (877) 889-5627.
Para información más completa:
Administración de
Seguridad y Salud
Ocupacional
Departamento delTrabajo de los EE.UU.
www.osha.gov (800) 321-OSHA
DEP 11/2008
Folleto # 5
1HJDUVHDWUDEDMDUSRUTXHODVFRQGLFLRQHVVRQSHOLJURVDV
.%-.?
.
--!
.
-?
%
,-A.%E
-
.%
-
*
C34
3
?.?
-
*
5,-A.%
2
.-?
*-*.%
."E
!-PJ"P-"*3-
.%
A.
E
3HURHQJHQHUDOXVWHGQRWLHQHGHUHFKRDQHJDUVHDWUDEDMDUGHELGRDFRQGLFLRQHVLQVHJXUDV6LORKDFH\VX
HPSOHDGRUORGHVSLGHRORGLVFLSOLQDHVSRVLEOHTXH26+$QRSXHGDGDUOHSURWHFFLyQ$VtTXHTXpGHVHHQVX
HPSOHRKDVWDTXHVHUHVXHOYDHOSUREOHPD
6XGHUHFKRDQHJDUVHDUHDOL]DUXQDWDUHDVHKDOODSURWHJLGRVLVHFXPSOHQWRGDVODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV
x
x
.?
*
-3
***9\
-.%
P."P-"
.E-
-
.%\
x
A..<
:E2
-
-29\
x
E"?
.
-
-?
-
2:
?
&XDQGRVHFXPSODQWRGDVHVWDVFRQGLFLRQHVXVWHGWRPDODVVLJXLHQWHVPHGLGDV
x
%-9
x
.%
"9
x
-
A!.%*%-9\
x
A-
.%*
-23
3-A.%-?FRQWDFWHD26+$LQPHGLDWDPHQWH
KWWSZZZRVKDJRYDVRSDZRUNHUUHIXVHKWPO
ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE
UNA PAGINA.
4J5
4 5
4'5
45
'
45
7RWDOHV
1
5
6
0
60
0
$0
+
+
0
4S5
63
+
$0
+
$
0
4C5
4
:5 4
5
).%
).%
-
-
"-
4$005
@
>" C&
*
)2
*
C
A>" 3
.
).%
-..
45
4K5
).%
.A
45
'
).%
485
&
-
:.%
2
"7
0DUTXHXQHVSDVLRXQLFDPHQWHSRUFDGDFDVR
EDVDGRHQORVUHVXOWDGRVPDVVHULRV
"
C.%%
*
).%
CA .
*
Reportes públicos establecen que el tiempo promedio que toma para recolectar esta información es de 14 minutos por
respuesta esto incluye el tiempo para buscar revisar las instrucciones, recopilar la información necesaria y completar y
revisar la información colectada las personas no son requeridas a enviar la información recolectada únicamente cuando
sean requeridas bajo un numero de OBM de control y que tenga una valides resiente. Para comentarios o sugerencias del
proceso o recolección de documentos favor de enviarlos a : US Departamento of Labor, OSHA Office of Statistics, Room N3644, 200 Constitution Ave, NW, Washington, DC 20210. No envie formularios a esta oficina.
#/
0#
1 &A
&
$0
2
1#+
6+
'
;## ).%
/ '8AA
+
( K
$ -8
# &-*A
'.
"
3
"
3.%.?
'
)
.%
,
*
4%7
,.
4%7
*"
-5
5
4%7
-
-
.A
**
5
K
-A
&
/0
-
2 JA'*
45
"
*+,
4$5
4#5
45
4#5
4$5
4(5
4+5
4/5
0
0
0
4/5
0
4+5
0
4(5
6
45
4&5
&
PDFFLGHQWH P
-
"
7
Este formulario no es oficial
J ,.
,-
2
&J#6>01/
-
3
'
'
!"#$ %&$'
(
)*+,-%$.
+
86'HSDUWPHQWRI/DERU
/LVWDGH$FFLGHQWHV\(QIHUPHGDGHVUHODVLRQDGDVDO7UDEDMR
H #00
2
2
$WHQFLyQ7""
.%
3
.
%2
.%
E?
-
H
26+$
V)RUP5HY
"
"
ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE
UNA PAGINA.
Folleto # 7
(PSOHDGRUHV'HEHQ3URYHHU\3DJDUSRU(33
(TXLSRGHSURWHFFLyQSHUVRQDO(33 C
-
3
45
%
.%
-
"
-3-
%
-.%
.-
-:?!
.%3
.2"
?
.2
45
E2
-%3:-?
3%?
:
4%?53
2EOLJDFLRQHVGHO(PSOHDGRU
x
x
x
x
x
%2
-
.%
"3-
"32
3
&3
A
-
O
23%2
"2
-
2EOLJDFLRQHVGHORV7UDEDMDGRUHV
x
x
x
x
@"
?3?
"2A
(PSOHDGRUHV'HEHQ3DJDUSRU(TXLSRGH3URWHFFLyQ3HUVRQDO
+
3
#006?2-
..
" 3E?*
-
"-
C-".
.
C2-"
2:
-2
.%
2?
.-
-.%
-
.%
Folleto # 7
(MHPSORVGH(33TXHHO(PSOHDGRUGHEH3DJDU
x
x
x
x
x
x
x
x
J
*
%
%
8"
3
4?-?.?%
E
?5
'
:
([FHSFLRQHVGHSDJREDMRODUHJODGH26+$
!.-
-7
x
^
-
?43
A
-
.53%
.
"
.%45.
**
3?3
"
.%3
.%.%3
x :
--?-?A
?3.
x ?3.%
?:.-
2?*?-??.
*?.?.?
?3
x 3-
.%
3-
x
2?"2
!
x
*
O
?3
.A
x (VWiQGDUHVGH26+$TXHDSOLFDQ
26+$,QGXVWULD*HQHUDO(335HJODV
x
x
x
x
x
x
x
;0$#83-
;0$$
%3
;0$(
;0$+
.A
;0$/
;0$1'2
<
;0$6
26+$&RQVWUXFFLyQ(335HJODV
x
x
x
x
x
x
x
;#/#6
;#/;+ ;#/;/.
;#/00
.A
;#/0
2
;#/0#
%3
;#/0$
).<*3
3:3*--:"
;00$07--3
"
Folleto # 8a
&RPROHHUORV(VWiQGDUHVGH26+$&)5,QGXVWULD*HQHUDO
%$-2(/7,78/2&$3,78/2;9,,/$65(*8/$&,21(6'(26+$(67$16(3$5$'$6(13$57(6 %?SDUWH=
-
26+$,QGXVWULD*HQHUDO;#/-
26+$&RQVWUXFFLyQ3;+?;13;6-
26+$,QGXVWULD0DUtWLPD
68%3$57(6
J%
?;0?3
!
.C.
;037
6(&&,21(6
. : % . ;0# ;0$0 " 3
.%
.' "
.%
.
.
.8
"A
?2
3"
2*:
3
.
&-
.
8
.
.S
E&<
.C
8
3
.&
3&%
.,
&
&3
.
&
.
._
3
?
3%
.
.
.^
.)E3-
&
-
.
.K
ƒ ;0#>'"
ƒ ;0##T8
ƒ ;0#$T.
3
ƒ ;0#(T
ƒ ;0#+T!
ƒ ;0#/T!
ƒ ;0#1T
ƒ ;0#6T
-
ƒ ;0#;3
(MHPSOROH\HQGRXQ(VWiQGDUGH26+$\GHVJORVDQGRORVQ~PHURV
(VWiQGDU&)5ELLELLL
&RQWHQHGRUHVSRUWDEOHVQRGHEHQGHSRQHUVHGHQWURXQHGLILFLRH[FHSWRORGLVSXHVWRHQHO
SiUUDIRELHQHVWDVHFFLyQ
1~PHURV
7LWXOR&yGLJR3DUWH6HFFLyQ0LQ~VFXODV1~PHURV5RPDQRV,WiOLFRV
&)5ELLELLL
X--
;1;!
-
<'<
;1;
3=
ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE
UNA PAGINA.
Folleto # 8b
Como leer los Estándares de OSHA: 29 CFR 1926 Construcción
Por ejemploy, parte 1926 es comúnmente conocida como reglas de OSHA para la Construcción. Parte 1910 reglas
de OSHA para la Industria General y Partes 1915,1917 y 1918 son las reglas de OSHA para la Industria Maritima.
Bajo cada parte, tal como parte 1926, mayores
areas son separadas en subpartes. Las subpartes
de 1926 incluyen
Subparte C
Subparte D
Subparte E
Subparte F
Subparet G
Subparet H
Subparte I
Subparet J
Subparet K
Subparte L
Subparte M
Subparte N
Subparte O
Subparte P
Subparte Q
Subparte R
Subparte S
Subparte T
Subparte U
Subparte V
Subparte W
Subparte X
Subparte Y
Subparte Z
Cada subparte es si mismo separada en
secciones. Por ejemplo subparte C 1926.20 a
1926.35 Seguridad General y prevención de
Enfermedades.
Seguridad General y prevension de
Enfermedades
Salud ocupacional y controles
ambientales
Equipo de protección y Equipo
salvavidas
Protección contra Incendios y
prevención
Barricadas Senales y Senalamientos
Almacenamiento y Manejo de
Materiales, uso y disposición
Herramienta y Equipo de Energiá
Soldadura y Corte
Electrico
Andamios
Protección Contra caidas
Gruas,Gruas de Torre, Alzamiento,
Elevadores y Transportadores
Vehiculos de Motor, Equipo Mecanizado
y Transportadores
Excavaciones
Concreto y Construcción de Albanileria
Erección de Acero
Construcción Subterranea
Demolicion
Uso de Explosivos
Distribución y Transmisión de Energiá
Estructuras de Protección Contra
Vuelco; Resguardo Superior
Escaleras
Buceo Comercial
Substancias Toxicas y Peligrosas
Ejemplo: leyendo un Estandar de OSHA y desglosando los numeros
Estandar: 29 CFR 1926.152(i)(1)(i)(C)
Tanques construidos de materiales diferentes al acero deben de estar disefados y construidos con piezas
que cumplan las especificaciones que incorporan los principios de Ingenieria del material usado.
*Para reglas promulgadas antes de 1979 letras italicas son usadas en el cuarto grupo de parentesis. Despues de
1979 una letra mayuscula es usada en este espacio.
ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE
UNA PAGINA.
Folleto # 8c
&RPROHHUORV(VWiQGDUHVGH26+$
&)5&)5&)5,QGXVWULD0DUtWLPD
%$-2(/7,78/2&$3,78/2;9,,/$65(*8/$&,21(6'(26+$(67$16(3$5$'$6(13$57(6 %? 3 3DUWHV \ - 26+$ ,QGXVWULD 0DUtWLPD ;0 = - 26+$ ,QGXVWULD *HQHUDO ;#/ - 26+$ &RQVWUXFFLyQ
68%3$57(6
6(&&,21(6
J%
?;+?3
. : !
.C.
%.;+;+/"
;+3
3.%
. 28
.J
. "
?
3!
"-&
2
"
.'
?
3
.
33
"
).%
.
).%8
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
.8
%323%
.
3
.
&
&3
.K
.:
. ?
.SJ3
&
.C
&<
ƒ
,)7
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
.& 2
.
?_???)?
@?N?I?L?H
.^
3
&
;+>?3
"
.
;+#T3
.
"
3
3
"-
;+$TCA3.%-
;+(T).% ;++T&
-
;+/T
3
;+..T?
3
"
3
3"-
;+.JJT-.-
8
?".J
A
-
.)E3-
(MHPSOROH\HQGRXQ(VWiQGDUGH26+$\GHVJORVDQGRORVQ~PHURV
(VWiQGDU
&)5ELLL%
C
.
:"*
.%
"
'HVJORVDQGR/RV1~PHURV
)
-
&=
#;
;+
1
4.5
,= 4#5
45
&3=
4J5
--
;1;!
-
<'<
;1;3=
Folleto # 8c
&RPROHHUORV(VWiQGDUHVGH26+$
&)5&)5&)5,QGXVWULD0DUtWLPD
J%
?7HUPLQDOHV
0DUtWLPDV?3!
.C.
!
;1
6XESDUWVRI&)5
6XESDUWVRI&)5
% 5HJXODFLRQHV GH 6HJXULGDG \ 6DOXG SDUD ORV
(VWLEDGRUHV : %.;6!
37
37
. 3'"
. 3
"
.J
.J
"
. &%
-%3
. 3
.'
)A
.'
"
.%
.
.
.
)
.
&%
-
.3%
.8
3
)
.8
%3%
-3
%
.
&%
-
6(&&,21(6
.
. : % . ;1+ ;1+6"
3.%
.K
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
H.
8
).%
6(&&,21(6
. : % . ;6$ ;6$1"
3.%
;1+>-
&
;1+#T
?
3
4.%5
;1+$T
;1+(T
;1++T.
ƒ
ƒ
;1+/T3%
..
ƒ
ƒ
ƒ
;1+1> .3-
.:
;1+6T*.
ƒ
ƒ
;6$> .
;6$#T2-3"
.
;6$$T -.
;6$(T.
;6$+T.
;6$/T
.3.
;6$1>JA
,)7
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
(MHPSOROH\HQGRXQ(VWiQGDUGH26+$\GHVJORVDQGRORVQ~PHURV
(VWiQGDU
'HVJORVDQGR/RV1~PHURV
&)5JL&
)
-
C
.
.
*
4#((5E
#;
;1
($
.%
(VWiQGDU
DLLL$
4A
5#+
!
&=
,=
&3=
4-5
4#5
45
4 5
'HVJORVDQGR/RV1~PHURV
)
-
&=
,=
&3=
#;
;6
//
45
4(5
45
45
--
;1;!
-
<'<
;1;3=
Folleto # 9
5HFXUVRVGH6HJXULGDG<6DOXG
5HFXUVRV GH*RELHUQR
26+$ *7FFF*-2
"
"2
=
<"
-7
>600>$#>4/1(#5
1,26+ *7FFF
-2*
)<",
>600> ' >,4>600>#$#>(/$/5
7
"W
-2
,
23
"
5
4*7FFF
-2
' )"E
-
3
8QLYHUVLWLHV
&RUQHOO8QLYHUVLW\
@
3
C.7
*7FFF
**"3
3URJUDPDGH7UDEDMR2FXSDFLRQDO\
6DOXG@23" "JG37
*7FFF*-
&ROHJLR1DFLRQDOGH7UDEDMR8-
&3 7*7FFF
@ C?C."3
*4@ C>C57
*7FFF*
*UXSRV&26+
COSH son grupos privados sin fines de lucro una coalición
de sindicatos, Salud y técnicos profesionales y otros
interesados de promover la seguridad y salud del Trabajador.
Si no encuentras un grupo de COSH en tu área visita la
pagina cibernética nacional para grupos locales.
NATIONAL COUNCIL FOR OCCUPATIONAL
SAFETY & HEALTH. COSH Nacional es una federación de
grupos estatales y locales: http://www.coshnetwork.org/
CACOSH – Chicago Area Committee on
Occupational Safety & Health:
http://www.cacosh.org
MASSCOSH – Massachusetts Coalition on
Occupational Safety & Health:
http://www.masscosh.org
NYCOSH – New York Committee for
Occupational Safety & Health:
http://www.nycosh.org
PHILAPCOSH – Philadelphia Area Project for Occupational
Safety & Health:
http://www.philapcosh.org
Prevención (http://www.cdc.gov/)
6LQGLFDWRV
C-
"
"
-
3
$)/&,2*7FFF"-"3
$)6&0(*7FFF"-1$"
H/&26+TCJ.
-
3
"
-
3
?
I? 2-3 "
,7*7FFF*-
6(,842@5'
-
3
7
*7FFF-."3>
>***
8$:*
"3'7*7F-*
0
ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE
UNA PAGINA.
Folleto # 10
1DYHJDQGRHQODSiJLQDGH26+$
*7FFF*-2
/RVHOHPHQWRVGHHVWDIXHQWHGHUHFXUVRVVRQYDOLRVRV\ODLQIRUPDFLyQGH6HJXULGDG\6DOXG
2FXSDFLRQDOTXHVHSUHVHQWD
ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE
UNA PAGINA.
Folleto # 11
,GHQWLILFDQGR3UREOHPDV'H6HJXULGDG\6DOXG(Q(O6LWLR'H7UDEDMR
".
3-
?
"!-.!
*3.
3-
.%
@--7
x )@
O
.%"
`:
`
x _*
-=:`
x
@
O:`
x '
.%.
-
!
`
x
!
!
.`
3HOLJURVGH6DOXG
5LHVJRV'H6HJXULGDG
/RVWLSRVFRPXQHVGHSHOLJURVGHVDOXGHQHOVLWLRGH
5LHVJRVGHVHJXULGDGHQHOVLWLRGHWUDEDMRVRQ
WUDEDMRVRQ
x .?A3:
x _:4.?2?5
x -
x J-4.?'?*?
2.%
**-5
x 3E
x :4
??"?
?2.5
x 3
x -:
24=
2*:
?
5
x "
x -45
x N
&RPRORVSHOLJURVGHVDOXGHQWUDQDOFXHUSR7
5HVEDORQHV7URSLH]RV\&DtGDV
x 4*
5
x &
!
.%:
.
%
*!
x 4-5
*=
3.
x 4.!5
x .<-
x
435
-
A
x @
?*
2:
:
?3
-
(OGDxRFDXVDGRSRUSHOLJURVGHVDOXGGHSHQGHQGH
$WUDSDGRHQR*ROSHDGRSRU0DTXLQDULDHQ0RYLPLHQWR
2EMHWRV
x
-
&
"7
x
-
x @
x )
E-
-
E
x E-
!-
!
?.
x @
-
.%2
-
7LSRVGHHIHFWRVDODVDOXG
,QFHQGLRV\([SORVLRQHV
x -
7"
x .2
?%3
%
x
7."
<
-
E
-E3-
<
E*
x )
.%?
.!
2?-
"
x C7
"E
3
3
"
"!
x !7-3"
-
x )
.
-
Folleto # 11
,GHQWLILFDQGR3UREOHPDV'H6HJXULGDG\6DOXG(Q(O6LWLR'H7UDEDMR
3HOLJURVGH6DOXG
&iQFHU
x
!<*"
"
x
--!
x ,*32-
E
-
x !E
.%
<
0?#0!O
<
E
5LHVJRV'H6HJXULGDG
$FFLGHQWHV5HODFLRQDGRVFRQ7UDQVSRUWDFLyQ\
9HKtFXORV
x C
2*:3?
-*2:
x @
<
*.
-
2*:
.*.%
!
!"2*.E
!"
3
.*
.%
3!"
(IHFWRVHQHO6LVWHPD5HSURGXFWLYR
(VSDFLRV&RQILQDGRV
x .*.3%
"
x @"
!O
-
2
.%
..%
33
-
.%-
x -
2.3
"
%
"
3A
":
2??33*-
"
x ).%
3
"
E-
x *3*E-:
"-E
x 8232?:"
*
-?E
.
"
x "
-
":?
3":3?
*
.3%
x 8?%
.%
6HQVLELOLGDG
9LROHQFLD
x @
"
-*
x N
.%.
2-
.%C.
x -
"
.%N
.%
x
%?.%
3"::
<-
?.2.3.E
!E-
Folleto # 12a
Completando una queja de OSHA- Sugerencias para llenar la Forma OSHA-7
INSTRUCCIONES Incluidas en la Forma:
Abra la forma y complete la primera página tan exacta y completa como le sea posible,
Describa detalladamente, cada peligro que Ud. cree existe. Si los peligros descriptos en
su queja no están todos en la misma área, por favor identifique donde cada peligro se
encuentra en el área de trabajo. Si existe una evidencia particular que soporta sus
sospechas (como un accidente o algún síntoma en los empleados en ese sitio de
trabajo) incluya esa información en su descripción. Si se requiere más espacio que el
proveído en la forma, continúe en otro tipo de papel. Después que la forma este
completa, regrésela a la oficina local de OSHA.
Algunas sugerencias para completar la forma:
1. Sea específico e incluya
detalles apropiados: la
información en la hoja de
queja, puede que sea la única
información del peligro que el
inspector vera antes de una
inspección. El inspector
basará su (él o ella)
investigación y planificación
en esta información.
2. Nombre del Negocio,
Dirección y Tipo de Negocio:
Sea minucioso y específico.
El inspector basará la
investigación de la compañía
y de los peligros en esta
información.
3. Descripción del peligro /
Ubicación: la descripción del
peligro es la más importante
parte de la forma. Su
respuesta deberá explicar el
peligro claramente. Si la queja
es acerca de químicos,
identifíquelos y si es posible
adjunte copias de las
etiquetas o MSDS. Identifique
el sitio para que el inspector
sepa dónde buscar por el
peligro.
4. ¿Ha sido el empleador o
alguna otra agencia del
gobierno notificada de esta condición? Usted debe indicar en la forma si ha tratado que
el empleador corrija el peligro antes de presentar la queja. En caso de que otra agencia
tal como los bomberos locales o el departamento de construcción han sido notificados de
estos peligros, OSHA podría consultar con ellos.
5. No revele mi nombre: OSHA mantendrá su nombre fuera de la queja, si usted, así lo
desea. Recuerde que discriminación por actividades de seguridad y salud son ilegales.
Si usted es un representante de la unión, usted podría desear que su nombre este en la
forma.
6. Firma y dirección: Es importante firmar la queja si usted quiere que OSHA conduzca una
inspección del sitio. La dirección permitirá a OSHA enviar copias de la inspección y
materiales relacionados a usted.
Folleto # 12a
'@_%C
8
8VHHOVLJXLHQWHHVFHQDULRSDUDGHWHUPLQDUTXpWLSRGHLQIRUPDFLyQGHEHVHULQFOXLGDHQODIRUPD
GHTXHMDVGH26+$¢6HQHFHVLWDPiVLQIRUPDFLyQ"
@
.%
O:
JJ*I
FG-6O%?
O:JJ*A
66I?3F?@?(000C
O:".3*.
.
"@
-.%-
--?
3$
O
.%
:
.A
.%.
-3
-
-
"@
*
.A:
2
=
-*.-
A@
.A2
%"
"
.
-*%3*.:
!
*@
2-3E-2.
.A??
"
3
,E
.
-,E
.%H
%
,)7
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
U.S. Department of Labor
Administración de Seguridad y Salud Laboral
Folleto # 12a
Notificación de una Queja en Seguridad y Salud
Para el público en general:
Este formulario se proporciona para asistir a cualquier reclamante: no pretende ser la única forma en que se
pueda registrar una queja ante el Departamento de Trabajo de los EE.UU.
La Sección 8(f)(1) de la Ley Williams-Steiger de Seguridad y Salud en el Trabajo, Sección 657, Título 29 del Código de
los EE.UU., dispone lo siguiente: cualquier empleado o representante del empleado que crea que existe una infracción
de una norma de seguridad o salud, y que la misma amenaza causar daños físicos; o que crea que existe un peligro
inminente, puede solicitar una inspección, mediante notificación al Secretario o a su representante autorizado, de tal
infracción o peligro. Cualquier notificación de este tipo será presentada por escrito, detallando en lo razonablemente
posible las razones que impulsaron la notificación, y estará firmada por el empleado o el representante del empleado.
Una copia de la misma se le entregará al empleador o a su agente a más tardar en el momento de la inspección, con
excepción de que, a pedido de la persona que esté proporcionando tal notificación, su nombre y los nombres de los
empleados individuales nombrados en la misma no aparecerán en tal copia ni en ningún registro publicado, divulgado ni
disponible conforme a la subsección (g) de esta sección. Si al recibir esa notificación el Secretario encuentra que hay
motivos razonables para creer que existe tal infracción o peligro, el mismo llevará a cabo una inspección especial en
conformidad con las disposiciones de esta sección tan pronto como sea posible, para verificar la existencia de tal
infracción o peligro. Si el Secretario encuentra que no existen motivos para creer que existe una infracción o un peligro,
el mismo informará por escrito a los empleados o al representante de los empleados de su decisión.
NOTA: La Sección 11(c) de la Ley dispone la protección explícita de los empleados en el ejercicio de sus derechos,
entre ellos el de formular quejas sobre seguridad y salud.
Para funcionarios públicos federales:
El formato de este informe se proporciona para ayudar a los funcionarios públicos federales o a sus representantes
autorizados a registrar en el Departamento de Trabajo un informe de condiciones de trabajo peligrosas o insalubres.
El Secretario de Trabajo puede, sin preaviso, llevar a cabo inspecciones de lugares de trabajo de las entidades cuando
lo considere necesario y cuando esas entidades no tengan comités de seguridad y salud en el trabajo establecidos
conforme a la subparte F, Título 29, Parte 1960 del Código de Reglamentos Federales; o como respuesta a los informes
de condiciones laborales peligrosas o insalubres y a pedido de tales comités de las entidades conforme a la sección 1-3
del Decreto Ejecutivo 12196; o en caso de notificación de un peligro inminente, cuando tal comité no haya respondido al
informe tal como lo exige la sección 1-201(h).
Instrucciones:
Abra el formulario y llene la primera página lo más completamente y con la mayor precisión que sea posible. Describa
con el máximo detalle posible cada uno de los peligros que usted cree que existen. Si todos los peligros descritos en su
queja no se encuentran en el mismo sitio, por favor identifique el sitio de cada peligro existente en el lugar de trabajo. Si
hay alguna evidencia específica que apoye su sospecha de la existencia de un peligro (por ejemplo: un accidente
reciente o síntomas físicos presentes en algunos empleados de su lugar de trabajo), incluya esa información en su
descripción. Si necesita más espacio del que se encuentra disponible en el formulario, puede continuar escribiendo en
cualquier otra hoja de papel.
Después de haber completado el formulario, devuélvalo a su oficina de OSHA local.
NOTA:
Es ilegal formular declaraciones, representaciones o certificaciones falsas en cualquier documento
sometido conforme a la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional de 1970. Las infracciones podrían ser sancionadas con
una multa máxima de $10,000 o con encarcelamiento máximo de4 6 meses o con ambas penas.
La carga que significa para el público esta recopilación voluntaria de información se estima entre 15 y 25 minutos por respuesta, con un promedio de
17 minutos por respuesta, incluido el tiempo necesario para revisar las instrucciones, examinar las fuentes de datos existentes, recopilar y mantener
los datos necesarios y completar y revisar la recopilación de información. Ninguna entidad puede llevar a cabo ni patrocinar la recopilación de
información, ni nadie tiene obligación de responder a la misma, si no exhibe un número de control válido de la Oficina de Gestión y Presupuesto
(OMB). Enviar comentarios acerca de esta estimación de carga o cualquier otro aspecto de esta recopilación de información, incluidas sugerencias
para reducir esta carga, a la Dirección de Programas de Cumplimiento, Departamento de Trabajo, Sala N‐3119, 200 Constitution Ave., NW,
Washington, DC 20010.
No. de aprobación de la OMB 1218-0064 vence: 31.05.2014
NO ENVIAR EL FORMULARIO RELLENADO A ESTA OFICINA
Folleto # 12a
U.S. Department of Labor
Administración de Seguridad y Salud Ocupacional
Notificación de una Queja en Seguridad y Salud
Numero de la Queja
Nombre del Establecimiento
Dirección del Lugar de Trabajo
Numero de
Teléfono del
Lugar de
Trabajo
Numero de
FAX del
Lugar de
Trabajo
Numero de
Teléfono de la
Dirección de
Correo
Numero de
FAX de la
Dirección de
Correo
Dirección de Correo
Gerente o Representante de
Gerencia
Tipo de Negocio
Numero de
Teléfono
DESCRIPCION DE PELIGRO O RIESGO / UBICACIÓN
Describa brevemente los peligros o riesgos que usted cree que existen. Incluya el número aproximado de empleados expuestos a cada
riesgo. Especifique el edificio o lugar de trabajo donde la violación alegada existe.
Esta condición se ha traído a la atención de
Favor Indique Su Deseo:
 El Empleador  Otra Agencia del Gobierno (especifique cual)
 NO divulgue mi nombre a mi empleador
 Mi nombre puede ser divulgado al empleador
(Marque “X” en UNA de las siguientes opciones):
El individuo que firma este formulario cree
que una violación de un estándar de
seguridad o salud ocupacional existe, y que
 Empleado  Comité de Seguridad y Salud Federal
es un riesgo de seguridad o salud ocupacional  Representante de Empleados  Otro (especifique) ___________________
en el establecimiento nombrado en este
formulario.
Nombre del querellante
Numero de
Teléfono
Direccion (Calle, Ciudad,
Estado, Codigo Postal)
Firma
Fecha
Si usted es un representante autorizado de empleados afectados por esta queja, favor indique el nombre de la organización que usted
representa y su titulo:
Nombre de Organización:
Su Titulo:
Folleto # 12b
Completando una queja de OSHA- Sugerencias para llenar la Forma OSHA-7
INSTRUCCIONES Incluidas en la Forma:
Abra la forma y complete la primera página tan exacta y completa como le sea posible,
Describa detalladamente, cada peligro que Ud. cree existe. Si los peligros descriptos en
su queja no están todos en la misma área, por favor identifique donde cada peligro se
encuentra en el área de trabajo. Si existe una evidencia particular que soporta sus
sospechas (como un accidente o algún síntoma en los empleados en ese sitio de
trabajo) incluya esa información en su descripción. Si se requiere más espacio que el
proveído en la forma, continúe en otro tipo de papel. Después que la forma este
completa, regrésela a la oficina local de OSHA.
Algunas sugerencias para completar la forma:
1. Sea específico e incluya
detalles apropiados: la
información en la hoja de
queja, puede que sea la única
información del peligro que el
inspector vera antes de una
inspección. El inspector
basará su (él o ella)
investigación y planificación
en esta información.
2. Nombre del Negocio,
Dirección y Tipo de Negocio:
Sea minucioso y específico.
El inspector basará la
investigación de la compañía
y de los peligros en esta
información.
3. Descripción del peligro /
Ubicación: la descripción del
peligro es la más importante
parte de la forma. Su
respuesta deberá explicar el
peligro claramente. Si la queja
es acerca de químicos,
identifíquelos y si es posible
adjunte copias de las
etiquetas o MSDS. Identifique
el sitio para que el inspector
sepa dónde buscar por el
peligro.
4. ¿Ha sido el empleador o
alguna otra agencia del
gobierno notificada de esta condición? Usted debe indicar en la forma si ha tratado que
el empleador corrija el peligro antes de presentar la queja. En caso de que otra agencia
tal como los bomberos locales o el departamento de construcción han sido notificados de
estos peligros, OSHA podría consultar con ellos.
5. No revele mi nombre: OSHA mantendrá su nombre fuera de la queja, si usted, así lo
desea. Recuerde que discriminación por actividades de seguridad y salud son ilegales.
Si usted es un representante de la unión, usted podría desear que su nombre este en la
forma.
6. Firma y dirección: Es importante firmar la queja si usted quiere que OSHA conduzca una
inspección del sitio. La dirección permitirá a OSHA enviar copias de la inspección y
materiales relacionados a usted.
Folleto # 12b
'@_% 8VHHOVLJXLHQWHHVFHQDULRSDUDGHWHUPLQDUTXpWLSRGHLQIRUPDFLyQGHEHVHULQFOXLGDHQODIRUPD
GHTXHMDVGH26+$¢6HQHFHVLWDPiVLQIRUPDFLyQ"
@
.%
O:J ??000F
?3F?
@?(000J *.%:?"3
@
*.%
J O@
31.%
!*
.%
3F!
2
-
!!A
,
?A
+++)'2?3F@
O*
/+.
"A!C
!
)
32
.%
.A
?2*
"
.2
QDGDVHSXHGHKDFHU?
8?8J ?
!3.%!.
!@
*A2-3"E
"
.2
.A??
"
3
,*3
2!
'<
*.
?
*
%
,)7
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
Folleto # 12b
U.S. Department of Labor
Administración de Seguridad y Salud Laboral
Notificación de una Queja en Seguridad y Salud
Para el público en general:
Este formulario se proporciona para asistir a cualquier reclamante: no pretende ser la única forma en que se
pueda registrar una queja ante el Departamento de Trabajo de los EE.UU.
La Sección 8(f)(1) de la Ley Williams-Steiger de Seguridad y Salud en el Trabajo, Sección 657, Título 29 del Código de
los EE.UU., dispone lo siguiente: cualquier empleado o representante del empleado que crea que existe una infracción
de una norma de seguridad o salud, y que la misma amenaza causar daños físicos; o que crea que existe un peligro
inminente, puede solicitar una inspección, mediante notificación al Secretario o a su representante autorizado, de tal
infracción o peligro. Cualquier notificación de este tipo será presentada por escrito, detallando en lo razonablemente
posible las razones que impulsaron la notificación, y estará firmada por el empleado o el representante del empleado.
Una copia de la misma se le entregará al empleador o a su agente a más tardar en el momento de la inspección, con
excepción de que, a pedido de la persona que esté proporcionando tal notificación, su nombre y los nombres de los
empleados individuales nombrados en la misma no aparecerán en tal copia ni en ningún registro publicado, divulgado ni
disponible conforme a la subsección (g) de esta sección. Si al recibir esa notificación el Secretario encuentra que hay
motivos razonables para creer que existe tal infracción o peligro, el mismo llevará a cabo una inspección especial en
conformidad con las disposiciones de esta sección tan pronto como sea posible, para verificar la existencia de tal
infracción o peligro. Si el Secretario encuentra que no existen motivos para creer que existe una infracción o un peligro,
el mismo informará por escrito a los empleados o al representante de los empleados de su decisión.
NOTA: La Sección 11(c) de la Ley dispone la protección explícita de los empleados en el ejercicio de sus derechos,
entre ellos el de formular quejas sobre seguridad y salud.
Para funcionarios públicos federales:
El formato de este informe se proporciona para ayudar a los funcionarios públicos federales o a sus representantes
autorizados a registrar en el Departamento de Trabajo un informe de condiciones de trabajo peligrosas o insalubres.
El Secretario de Trabajo puede, sin preaviso, llevar a cabo inspecciones de lugares de trabajo de las entidades cuando
lo considere necesario y cuando esas entidades no tengan comités de seguridad y salud en el trabajo establecidos
conforme a la subparte F, Título 29, Parte 1960 del Código de Reglamentos Federales; o como respuesta a los informes
de condiciones laborales peligrosas o insalubres y a pedido de tales comités de las entidades conforme a la sección 1-3
del Decreto Ejecutivo 12196; o en caso de notificación de un peligro inminente, cuando tal comité no haya respondido al
informe tal como lo exige la sección 1-201(h).
Instrucciones:
Abra el formulario y llene la primera página lo más completamente y con la mayor precisión que sea posible. Describa
con el máximo detalle posible cada uno de los peligros que usted cree que existen. Si todos los peligros descritos en su
queja no se encuentran en el mismo sitio, por favor identifique el sitio de cada peligro existente en el lugar de trabajo. Si
hay alguna evidencia específica que apoye su sospecha de la existencia de un peligro (por ejemplo: un accidente
reciente o síntomas físicos presentes en algunos empleados de su lugar de trabajo), incluya esa información en su
descripción. Si necesita más espacio del que se encuentra disponible en el formulario, puede continuar escribiendo en
cualquier otra hoja de papel.
Después de haber completado el formulario, devuélvalo a su oficina de OSHA local.
NOTA:
Es ilegal formular declaraciones, representaciones o certificaciones falsas en cualquier documento
sometido conforme a la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional de 1970. Las infracciones podrían ser sancionadas con
una multa máxima de $10,000 o con encarcelamiento máximo de4 6 meses o con ambas penas.
La carga que significa para el público esta recopilación voluntaria de información se estima entre 15 y 25 minutos por respuesta, con un promedio de
17 minutos por respuesta, incluido el tiempo necesario para revisar las instrucciones, examinar las fuentes de datos existentes, recopilar y mantener
los datos necesarios y completar y revisar la recopilación de información. Ninguna entidad puede llevar a cabo ni patrocinar la recopilación de
información, ni nadie tiene obligación de responder a la misma, si no exhibe un número de control válido de la Oficina de Gestión y Presupuesto
(OMB). Enviar comentarios acerca de esta estimación de carga o cualquier otro aspecto de esta recopilación de información, incluidas sugerencias
para reducir esta carga, a la Dirección de Programas de Cumplimiento, Departamento de Trabajo, Sala N‐3119, 200 Constitution Ave., NW,
Washington, DC 20010.
No. de aprobación de la OMB 1218-0064 vence: 31.05.2014
NO ENVIAR EL FORMULARIO RELLENADO A ESTA OFICINA
Folleto # 12b
U.S. Department of Labor
Administración de Seguridad y Salud Ocupacional
Notificación de una Queja en Seguridad y Salud
Numero de la Queja
Nombre del Establecimiento
Dirección del Lugar de Trabajo
Numero de
Teléfono del
Lugar de
Trabajo
Numero de
FAX del
Lugar de
Trabajo
Numero de
Teléfono de la
Dirección de
Correo
Numero de
FAX de la
Dirección de
Correo
Dirección de Correo
Gerente o Representante de
Gerencia
Tipo de Negocio
Numero de
Teléfono
DESCRIPCION DE PELIGRO O RIESGO / UBICACIÓN
Describa brevemente los peligros o riesgos que usted cree que existen. Incluya el número aproximado de empleados expuestos a cada
riesgo. Especifique el edificio o lugar de trabajo donde la violación alegada existe.
Esta condición se ha traído a la atención de
Favor Indique Su Deseo:
 El Empleador  Otra Agencia del Gobierno (especifique cual)
 NO divulgue mi nombre a mi empleador
 Mi nombre puede ser divulgado al empleador
(Marque “X” en UNA de las siguientes opciones):
El individuo que firma este formulario cree
que una violación de un estándar de
seguridad o salud ocupacional existe, y que
 Empleado  Comité de Seguridad y Salud Federal
es un riesgo de seguridad o salud ocupacional  Representante de Empleados  Otro (especifique) ___________________
en el establecimiento nombrado en este
formulario.
Nombre del querellante
Numero de
Teléfono
Direccion (Calle, Ciudad,
Estado, Codigo Postal)
Firma
Fecha
Si usted es un representante autorizado de empleados afectados por esta queja, favor indique el nombre de la organización que usted
representa y su titulo:
Nombre de Organización:
Su Titulo:
Folleto # 12c
Completando una queja de OSHA- Sugerencias para llenar la Forma OSHA-7
INSTRUCCIONES Incluidas en la Forma:
Abra la forma y complete la primera página tan exacta y completa como le sea posible,
Describa detalladamente, cada peligro que Ud. cree existe. Si los peligros descriptos en
su queja no están todos en la misma área, por favor identifique donde cada peligro se
encuentra en el área de trabajo. Si existe una evidencia particular que soporta sus
sospechas (como un accidente o algún síntoma en los empleados en ese sitio de
trabajo) incluya esa información en su descripción. Si se requiere más espacio que el
proveído en la forma, continúe en otro tipo de papel. Después que la forma este
completa, regrésela a la oficina local de OSHA.
Algunas sugerencias para completar la forma:
1. Sea específico e incluya
detalles apropiados: la
información en la hoja de
queja, puede que sea la única
información del peligro que el
inspector vera antes de una
inspección. El inspector
basará su (él o ella)
investigación y planificación
en esta información.
2. Nombre del Negocio,
Dirección y Tipo de Negocio:
Sea minucioso y específico.
El inspector basará la
investigación de la compañía
y de los peligros en esta
información.
3. Descripción del peligro /
Ubicación: la descripción del
peligro es la más importante
parte de la forma. Su
respuesta deberá explicar el
peligro claramente. Si la queja
es acerca de químicos,
identifíquelos y si es posible
adjunte copias de las
etiquetas o MSDS. Identifique
el sitio para que el inspector
sepa dónde buscar por el
peligro.
4. ¿Ha sido el empleador o
alguna otra agencia del
gobierno notificada de esta condición? Usted debe indicar en la forma si ha tratado que
el empleador corrija el peligro antes de presentar la queja. En caso de que otra agencia
tal como los bomberos locales o el departamento de construcción han sido notificados de
estos peligros, OSHA podría consultar con ellos.
5. No revele mi nombre: OSHA mantendrá su nombre fuera de la queja, si usted, así lo
desea. Recuerde que discriminación por actividades de seguridad y salud son ilegales.
Si usted es un representante de la unión, usted podría desear que su nombre este en la
forma.
6. Firma y dirección: Es importante firmar la queja si usted quiere que OSHA conduzca una
inspección del sitio. La dirección permitirá a OSHA enviar copias de la inspección y
materiales relacionados a usted.
Folleto # 12c
'@_%CIndustria&
8VHHOVLJXLHQWHHVFHQDULRSDUDGHWHUPLQDUTXpWLSRGHLQIRUPDFLyQGHEHVHULQFOXLGDHQODIRUPD
GHTXHMDVGH26+$¢6HQHFHVLWDPiVLQIRUPDFLyQ"
@
.%
C-*
--
O:J ??000t, 3F?@?(000J 2
3.
-@
.%
J $O
=
*
"
?
.
O
*! *
.%
!
!.%
-
-
3"
.
E@
*
.A3'O
.%3.<
:@
-3
22?<3
%.2?
3
!22
E2
!@
*A2-3E
-"
32
.A?
"
3
'<
*.
?
*
%
,)7
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
Folleto # 12c
U.S. Department of Labor
Administración de Seguridad y Salud Laboral
Notificación de una Queja en Seguridad y Salud
Para el público en general:
Este formulario se proporciona para asistir a cualquier reclamante: no pretende ser la única forma en que se
pueda registrar una queja ante el Departamento de Trabajo de los EE.UU.
La Sección 8(f)(1) de la Ley Williams-Steiger de Seguridad y Salud en el Trabajo, Sección 657, Título 29 del Código de
los EE.UU., dispone lo siguiente: cualquier empleado o representante del empleado que crea que existe una infracción
de una norma de seguridad o salud, y que la misma amenaza causar daños físicos; o que crea que existe un peligro
inminente, puede solicitar una inspección, mediante notificación al Secretario o a su representante autorizado, de tal
infracción o peligro. Cualquier notificación de este tipo será presentada por escrito, detallando en lo razonablemente
posible las razones que impulsaron la notificación, y estará firmada por el empleado o el representante del empleado.
Una copia de la misma se le entregará al empleador o a su agente a más tardar en el momento de la inspección, con
excepción de que, a pedido de la persona que esté proporcionando tal notificación, su nombre y los nombres de los
empleados individuales nombrados en la misma no aparecerán en tal copia ni en ningún registro publicado, divulgado ni
disponible conforme a la subsección (g) de esta sección. Si al recibir esa notificación el Secretario encuentra que hay
motivos razonables para creer que existe tal infracción o peligro, el mismo llevará a cabo una inspección especial en
conformidad con las disposiciones de esta sección tan pronto como sea posible, para verificar la existencia de tal
infracción o peligro. Si el Secretario encuentra que no existen motivos para creer que existe una infracción o un peligro,
el mismo informará por escrito a los empleados o al representante de los empleados de su decisión.
NOTA: La Sección 11(c) de la Ley dispone la protección explícita de los empleados en el ejercicio de sus derechos,
entre ellos el de formular quejas sobre seguridad y salud.
Para funcionarios públicos federales:
El formato de este informe se proporciona para ayudar a los funcionarios públicos federales o a sus representantes
autorizados a registrar en el Departamento de Trabajo un informe de condiciones de trabajo peligrosas o insalubres.
El Secretario de Trabajo puede, sin preaviso, llevar a cabo inspecciones de lugares de trabajo de las entidades cuando
lo considere necesario y cuando esas entidades no tengan comités de seguridad y salud en el trabajo establecidos
conforme a la subparte F, Título 29, Parte 1960 del Código de Reglamentos Federales; o como respuesta a los informes
de condiciones laborales peligrosas o insalubres y a pedido de tales comités de las entidades conforme a la sección 1-3
del Decreto Ejecutivo 12196; o en caso de notificación de un peligro inminente, cuando tal comité no haya respondido al
informe tal como lo exige la sección 1-201(h).
Instrucciones:
Abra el formulario y llene la primera página lo más completamente y con la mayor precisión que sea posible. Describa
con el máximo detalle posible cada uno de los peligros que usted cree que existen. Si todos los peligros descritos en su
queja no se encuentran en el mismo sitio, por favor identifique el sitio de cada peligro existente en el lugar de trabajo. Si
hay alguna evidencia específica que apoye su sospecha de la existencia de un peligro (por ejemplo: un accidente
reciente o síntomas físicos presentes en algunos empleados de su lugar de trabajo), incluya esa información en su
descripción. Si necesita más espacio del que se encuentra disponible en el formulario, puede continuar escribiendo en
cualquier otra hoja de papel.
Después de haber completado el formulario, devuélvalo a su oficina de OSHA local.
NOTA:
Es ilegal formular declaraciones, representaciones o certificaciones falsas en cualquier documento
sometido conforme a la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional de 1970. Las infracciones podrían ser sancionadas con
una multa máxima de $10,000 o con encarcelamiento máximo de4 6 meses o con ambas penas.
La carga que significa para el público esta recopilación voluntaria de información se estima entre 15 y 25 minutos por respuesta, con un promedio de
17 minutos por respuesta, incluido el tiempo necesario para revisar las instrucciones, examinar las fuentes de datos existentes, recopilar y mantener
los datos necesarios y completar y revisar la recopilación de información. Ninguna entidad puede llevar a cabo ni patrocinar la recopilación de
información, ni nadie tiene obligación de responder a la misma, si no exhibe un número de control válido de la Oficina de Gestión y Presupuesto
(OMB). Enviar comentarios acerca de esta estimación de carga o cualquier otro aspecto de esta recopilación de información, incluidas sugerencias
para reducir esta carga, a la Dirección de Programas de Cumplimiento, Departamento de Trabajo, Sala N‐3119, 200 Constitution Ave., NW,
Washington, DC 20010.
No. de aprobación de la OMB 1218-0064 vence: 31.05.2014
NO ENVIAR EL FORMULARIO RELLENADO A ESTA OFICINA
Folleto # 12c
U.S. Department of Labor
Administración de Seguridad y Salud Ocupacional
Notificación de una Queja en Seguridad y Salud
Numero de la Queja
Nombre del Establecimiento
Dirección del Lugar de Trabajo
Numero de
Teléfono del
Lugar de
Trabajo
Numero de
FAX del
Lugar de
Trabajo
Numero de
Teléfono de la
Dirección de
Correo
Numero de
FAX de la
Dirección de
Correo
Dirección de Correo
Gerente o Representante de
Gerencia
Tipo de Negocio
Numero de
Teléfono
DESCRIPCION DE PELIGRO O RIESGO / UBICACIÓN
Describa brevemente los peligros o riesgos que usted cree que existen. Incluya el número aproximado de empleados expuestos a cada
riesgo. Especifique el edificio o lugar de trabajo donde la violación alegada existe.
Esta condición se ha traído a la atención de
Favor Indique Su Deseo:
 El Empleador  Otra Agencia del Gobierno (especifique cual)
 NO divulgue mi nombre a mi empleador
 Mi nombre puede ser divulgado al empleador
(Marque “X” en UNA de las siguientes opciones):
El individuo que firma este formulario cree
que una violación de un estándar de
seguridad o salud ocupacional existe, y que
 Empleado  Comité de Seguridad y Salud Federal
es un riesgo de seguridad o salud ocupacional  Representante de Empleados  Otro (especifique) ___________________
en el establecimiento nombrado en este
formulario.
Nombre del querellante
Numero de
Teléfono
Direccion (Calle, Ciudad,
Estado, Codigo Postal)
Firma
Fecha
Si usted es un representante autorizado de empleados afectados por esta queja, favor indique el nombre de la organización que usted
representa y su titulo:
Nombre de Organización:
Su Titulo:
Descargar