# $ % &' ( ) * *% + ,-.% .%- /% $00 1 . 23- 45 6 !" ! 7 89. 9 &: ; - 3 0,2- !-.< " . - 3 ).% # " %3%3 -7 89. 9 &: " )%.%= >#06>($>>0 3- ?' ).% )'@,', "% 2 3 : ' ).% )' @,'? . -? ? -A 8. )' @,' .'* B#0 ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE UNA PAGINA. Folleto # 1 5HSRUWH6HPDQDOGH)DWDOLGDGHV&DWiVWURIHV 5HSRUWH6HPDQDOGH)DWDOLGDGHV&DWiVWURIHV Ejemplo de reporte actual . " 3 !" *A ! .% . A **C- 3"?" " D . C" 3 .% E3" .%: .% " 2- " 3 !" .% '< 2- ? ! 2 3 " 6XPDULR6HPDQDOWDEXODFLyQ)HGHUDO\(VWDWDOGHODVHPDQD1RY )$7$/,'$'(6 )HFKDGH,QFLGHQWH &RPSDxtD\/XJDU 0#(#00 & F)? 3 ?($(0 #0#00 FG&"- ? @?,H$+0# ###00 C E 3? ,F?C10# ###00 I" GGC -? --? 6(1 #(#00 JE* ? *3?,K0600$ #(#00 &)GC? ?I+(10$ #1#00 'HVFULSFLyQ3UHOLPLQDUGHO,QFLGHQWH @E. - .% " @.% "- * %-< @.% . . '.% .% '<" * @ 2* @.% 32 @ !-- 3 A. " . - .% .% ..% @)'- ?CC ?-+#0? !" 3 .2 . ?)L160( .3- .% " Folleto # 1 5HSRUWH6HPDQDOGH)DWDOLGDGHV&DWiVWURIHV 6XPDULR6HPDQDOWDEXODFLyQ)HGHUDO\(VWDWDOGHODVHPDQD1RY )$7$/,'$'(6 )HFKDGH,QFLGHQWH &RPSDxtD\/XJDU 'HVFULSFLyQ3UHOLPLQDUGHO,QFLGHQWH 8/11/2010 Pioneer Contracting Co. Inc., Baltimore, MD 21224 9/1/2010 McLaughlin Electric Company Fort Washington, MD 20744 Barcelona Nut Company Baltimore, MD 21223 Un trabajador murió después de caer 23 pies de altura cayendo sobre dos tubos de concreto, cuando trataba de cruzar una barda en una rampa elevada de una autopista. Un trabajador murió prensado por un tráiler estacionado y un camión Un trabajador se encontraba en la azotea cambiando unos filtros del aire acondicionado cuando cayó por una claraboya en una altura de 17 pies a un nivel más bajo. 9/11/2010 11/15/2010 John Charles Traverso dba Traverso Tree Service, Concord, CA 94521 11/16/2010 Accent Stripe, Inc., Buffalo, NY 14210 11/17/2010 TLC Exteriors, LLC., South Hadley, MA 01075 11/18/2010 Sebastián Soto Concrete, Carrolton, TX 75052 Un trabajador murió después de haber sido succionado parcialmente por una máquina trituradora de madera, su pie se enredo con un mecate y este lo estiro hacia dentro de la maquina. Murió por heridas a la cabeza cuando se golpeo con la canaleta de la maquina, nunca tuvo contacto con las cuchillas. Cuando se encontraba pintando en la carretera, un trabajador resulto muerto, cuando el vehículo en el que se encontraba trabajando fue golpeado por un camión tanque. Cuando estaba construyendo un andamio un trabajador cayó al suelo de 30 pies de altura Un operador se estiro fura de una maquina cargadora para alcanzar una herramienta, cuando el cucharon de la maquina se encontraba en una posición elevada, el cucharon cayo golpeando al trabajador en la cabeza. El trabajador termino atrapado en medio de la maquina y el cucharon. ,)7 MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM Folleto # 2 ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE UNA PAGINA. Folleto # 3 &RPROHHUXQa+RMDGH'DWRVGH6HJXULGDG 6(&&,21 ,GHQWLILFDFLyQGHOSURGXFWR\OD,QIRUPDFLyQGHO)DEULFDQWH "".? =" ? ? - . ' ) ".- 6(&&,21 &RPSRVLFLyQH,QIRUPDFLyQGHLQJUHGLHQWHV , - - : - ? ? 2 3 E? N< , - :" ,GHQWLILFDFLyQGHSHOLJURV 6(&&,21 , .." E *?-u %-." " "":" : " "- 4 534-5 C" -A! ?! A:- O-3P- .P4A?*:- ??O?5:3 ?,):- 6(&&,21 0HGLGDVGHSULPHURVDX[LOLRV .E3< E *?-3% 6(&&,21 + 3 0HGLGDV3DUDFRPEDWLUIXHJRV E-"- " 3 3 6(&&,21 0HGLGDV\SUiFWLFDVGHXQ'HUUDPH .%-*3- 2 : .% - 3- 3 OC< 3 . 2 ? 3 3 * "- 6(&&,21 0DQHMR\DOPDFHQDPLHQWR .%3- ?: ... ?". 3E". 6(&&,21 &RQWUROHVGH,QJHQLHUtD\(TXLSRGH3URWHFFLyQSHUVRQDO 6 -:3 2E 6(&&,21 3URSLHGDGHV4XtPLFDV\)tVLFDV" C ":3: . ?" -? - 6(&&,21 (VWDELOLGDG\5HDFWLYLGDG".. ?. 4 25? -?A-4:5?2 -!3! 6(&&,21 ?3 - 3":%16+QQ?2 3R- -C% < - % " 45$$ C3 -3'* . ;6/3(0 $1#?" ?#?(>*3.A? * .!?" * 45? 6(&&,21 ,QIRUPDFLyQ(FROyJLFD".-="-3 .3 E2 ! Folleto # 3 6(&&,21 &RQVLGHUDFLRQHVGH'HVHFKRV". - ? . * -" ?3 .' * 32A 6(&&,21 ,QIRUPDFLyQUHODWLYDDOWUDQVSRUWH"."3-.% - ' @ 4')5?" -?3 . " 6(&&,21 ,QIRUPDFLyQUHJXODGRUD".-" * " - - ? - ! #; ;0#00?3 3 -. .?33 3-- 45C-:* -?E -.%.$0# E .%3E-?.<2! " -" - ? ? ? : - 6(&&,21 ,QIRUPDFLyQ$GLFLRQDO -3 . 3 2!" ?% .2" ?"A* - 2 - C"* 3"* 2- "* Folleto # 3 K'')'8@'' ,GHQWLILFDFLyQGHOSURGXFWR\GHO)DEULFDQWH 1RPEUHGHOSURGXFWR &$6 8VRGHOSURGXFWR )DEULFDQWH 6DIH6WHS3UR6HULHV0DJQHVLXP&KORULGH &A '- ,* 3 & 3;;00I0;*? /002 G?S//#0@)"7;$> $((>;#00 >600>(#(>;$00 >/$>;;/>//// &+(075(& &$187(& ,GHQWLILFDFLyQGHULHVJRV 5HVXPHQGHHPHUJHQFLDV ), , %3 (IHFWRVSRWHQFLDOHVDFRUWRSOD]RSDUDVXVDOXG 9tDVGHH[SRVLFLyQ % ?*?- 2MRV 3LHO ,QKDODFLyQ 2 A?--3 ,QJHVWLyQ . -2?2 ÏUJDQRVHVWDEOHFLGRV % (IHFWRVFUyQLFRV CE - * ? 3 6HxDV\VtQWRPDV C: %? ? ? -3 - C:.E .A N<-??32 &RPSRVLFLyQ,QIRUPDFLyQVREUHORVLQJUHGLHQWHV - 45 -?* % 11;>6>/ /0T00 0HGLGDVGHSULPHURVDX[LOLRV 3URFHGLPLHQWRVGHSULPHURVDX[LOLRV &RQWDFWRFRQORV2MRV %--": ??3 %- .< &RQWDFWRFRQVXSLHO %-. -":C2-3%..< ,QKDODFLyQ :?22-": ?.< ,QJHVWLyQ ,22, .2? 2 < &RQVHMRJHQHUDO ? < 4.?<5 0HGLGDVSDUDFRPEDWLULQFHQGLRV &DUDFWHUtVWLFDVLQIODPDEOHV ,".-= I& 0HGLRVGH([WLQFLyQ 0HGLRH[WLQWRUDSURSLDGR ) 0HGLRVLQDGHFXDGRV, . 3URWHFFLyQSDUDERPEHURV 5LHVJRVHVSHFtILFRVGHULYDGRV , . GHOSURGXFWRTXtPLFR (TXLSRGHSURWHFFLyQSDUD ERPEHURV C.. . 3 U Folleto # 3 3URGXFWRVGHFRPEXVWLyQSHOLJURVD 3< 7 * -? ?E - 'DWRVGHODH[SORVLyQ 6HQVLELOLGDGDOLPSDFWR , . PHFiQLFR 6HQVLELOLGDGDODGHVFDUJD , . HVWpWLFD 0HGLGDVGHOLEHUDFLyQDFFLGHQWDO 3UHFDXFLRQHVLQGLYLGXDOHV 2" 2 0pWRGRVGHFRQWHQFLyQ 2 2:"2? %?< 0pWRGRVGHOLPSLH]D '3"-O@A 2 ) A2 -" 3-= E-3-'3"- : 2 -.@A ) A2 -." 3 2 0DQHMR\DOPDFHQDPLHQWR 0DQLSXODFLyQ .A. *- 2* 2 $OPDFHQDPLHQWR &" O< % . /tPLWHVGHH[SRVLFLyQ ,QJUHGLHQWHV -?* &RQWUROHVGHLQJHQLHUtD &RQWUROHVGHH[SRVLFLyQ\SURWHFFLyQSHUVRQDO /LPLWHVGHH[SRVLFLyQ $&*,+98/ ,. 26+$3(/ ,. C)I7,.::" -4 .5 2?4 @ 5*. -:?-? 2 O :- 24,57+-$2.C)I 6 *?+-$2C)I 6* )CN)I7,.::" -4 .5 2? 84 @ 5*. -:?-? 2 O :4.5" 4, 570-$: *.)CN)I?$-$:.)CN)I <@2!< -: 2 .% : E Folleto #3 3URWHFFLyQSHUVRQDO 3URWHFFLyQSDUDRMRV\URVWUR% - 3URWHFFLyQGHODVPDQRV 3URWHFFLyQGHVXSLHO\ 8 - "2 FXHUSR 3URWHFFLyQUHVSLUDWRULD ' 2 E E ? . ,! " 2. , &RQVLGHUDFLRQHVVREUH JHQHUDO .A. *- KLJLHQH ,.. AC!2 < . 3URSLHGDGHVItVLFDV\TXtPLFDV $VSHFWR &RORU (VWDGRItVLFR 2ORU 8PEUDOGHRORU (VWDGRItVLFR S+ 3XQWRGHIXVLyQ 3XQWRGHFRQJHODPLHQWR 3XQWRGHHEXOOLFLyQ 3XQWRGHIOXLGH] 7DVDGHHYDSRUDFLyQ 3XQWRGHLQIODPDELOLGDG 7HPSHUDWXUDGHDXWRLJQLFLyQ /LPLWHVGHLQIODPDELOLGDGHQDLUH,QIHULRUSRU YROXPHQ /LPLWHVGHLQIODPDELOLGDGHQDLUH6XSHULRU SRUYROXPHQ 3UHVLyQGHYDSRU 'HQVLGDGGHYDSRU 3HVRHVSHFLILFR 'HQVLGDGUHODWLYD &RHILFLHQWHGHODGLVWULEXFLyQGHHODJXDDFHLWH 6ROXELOLGDG+2 &293HVR 9LVFRVLGDG 3RUFHQWXDOYROiWLO 3HVRPROHFXODU )RUPXODPROHFXODU - 8J 8! , . , . /0V 4#+1+(0V5 , . , . , . , . , . , . , , , . , . +/W#V , . , . , . , . , . #0$$000 &- #X/#0 Folleto # 3 (VWDELOLGDG\UHDFWLYLGDG (VWDELOLGDG4XtPLFD &RQGLFLRQHVDHYLWDU 0DWHULDOHVLQFRPSDWLEOHV 3URGXFWRVGHGHVFRPSRVLFLyQ 3HOLJURVRV 3RVLELOLGDGGHUHDFFLRQHV ..% ,A : E D 3! 7 * /- E " - CA-- ,QIRUPDFLyQWR[LFROyJLFD $QiOLVLVGHORVFRPSRQHQWHV&/ - 45 -?* $QiOLVLVGHORVFRPSRQHQWHV2UDO'/ - 45 -?* C+0 , .! C+0 600-G- (IHFWRVGHELGRVDXQDH[SRVLFLyQDJXGD 2MRV 3LHO / ,QKDODFLyQ 2 / A?--3 ,QJHVWLyQ . -2?2 6HQVLELOL]DFLyQ ," ?,)??3 8 (IHFWRVFUyQLFD ," ?,)?3 8 &DUFLQRJHQLFLGDG ," ?,)??3 8 0XWDJHQLFLGDG ," ?,)??3 8 (IHFWRVVREUH,DUHSURGXFFLyQ ," ?,)??3 8 7HUDWRJHQLFLGDG ," ?,?3 8 0DWHULDOHVVLQHUJLVWLFRV , . ,QIRUPDFLyQHFROyJLFD (IHFWRVHFRWR[LFROyJLFRV O! - 3 (IHFWRVVREUHHOPHGLRDPELHQWH, . 7R[LFLGDGDFXiWLFD, . 3HUVLVWHQFLD\GHJUDGDELOLGDG, . %LRDFXPXODFLRQDFXPXODFLyQ, . &RHILFLHQWHGHUHSDUWR, . 0RYLOLGDGHQHOPHGLRDPELHQWH, . ,QIRUPDFLyQGHGHVWLQRTXtPLFR, . 2WURVHIHFWRVFRODWHUDOHV, . &RQVLGHUDFLRQHVGHHOLPLQDFLyQ &yGLJRVVREUHUHVLGXRV , . ,QVWUXFFLRQHVSDUD,DHOLPLQDFLyQC . * -" ? 3 . 'HVHFKRVGHUHVLGXRV , . SURGXFWRQRXWLOL]DGR (QYDVHVFRQWDPLQDGRV , . ,QIRUPDFLyQUHODWLYDDOWUDQVSRUWH 0LQLVWHULRGH7UDQVSRUWHVGHORV(VWDGRV8QLGRV'27 ,!" - 7UDQVSRUWHGHPDWHULDOSHOLJURVR7'*&DQDGi ,!" - Folleto # 3 5HJODPHQWDFLRQHVIHGHUDOHV FDQDGLHQVHV ,QIRUPDFLyQUHJXODGRUD * " - - 3*'2 " - 5HJODPHQWDFLRQHVIHGHUDOHV .P :-P-= " GH ORV((88 A ?#; ;0?#00. - C>,. $GPLQLVWUDFLyQGH6DOXG\6HJXULGDG2FXSDFLRQDOHQLQJOHV26+$ &)5KD]DUGRXV, FKHPLFDO /H\*OREDOGH5HVSRQVDELOLGDG&RPSHQVDFLyQ\5HVSXHVWD0HGLRDPELHQWDO6XSHUIXQGHQLQJOHV&(5&/$ &DQWLGDG'HFODUDEOH ,- /H\GH(QPLHQGDV\5HDXWRUL]DFLRQHV6XSHULRUHV6XSHUIXQGGHHQ,QJOHV6$5$ &DWHJRUtDVGHSHOLJUR->, - >, - >, - >, - 2 >, 6HFFLyQ±6XEVWDQFLD, ([WUHPDGDPHQWH3HOLJURVD 6HFFLyQ4XtPLFR , 3HOLJURVR &OHDQ$LU$FW&$$ , . &OHDQ:DWHU$FW&:$ , . (VWDGRGHO6LVWHPDGH , ,QIRUPDFLyQ0DWHULDOHV3HOLJURVRVHQHO/XJDU GH7UDEDMRHQLQJOHV:+0,6 5HJODPHQWRVHVWDWDOHV .:-= " !? " O 2 1RPEUHGHLQYHQWDULR :45- ,. 2 E45X ! C '4-?'C5 ! C ,'4-?,'C5 , @ 3 C3 )E4-?) 52 @P 2 :45-. &ODXVXODGHOLPLWDFLyQGH UHVSRQVDELOLGDG 2WUDLQIRUPDFLyQ C": ". "< "3"..*A !E"A." - - ? -.."? E ' !!! 2 ? * -=E- -.3 ! -2 "=--:?E?3! .- ? O O @ ". " ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE UNA PAGINA. Folleto # 4 Hoja de Datos de Sus derechos como denunciante Usted puede presentar una queja ante OSHA si su empleador toma represalias en su contra mediante alguna acción laboral punitoria debido a su participación en una actividad protegida relacionada con seguridad y salud en el lugar de trabajo, seguridad de transportes comerciales, seguridad de cañerías, seguridad aérea, seguridad nuclear, el medioambiente, amianto en las escuelas, fraude corporativo, o normas y regulaciones de la Comisión de Valores y Bolsa (SEC, según siglas en inglés), seguridad ferroviaria, o seguridad del transporte público. Leyes de protección a denunciantes fiscalizadas por OSHA Cada ley requiere que las quejas sean presentadas dentro de un cierto número de días después de la alegada represalia. Usted puede presentar quejas telefónicamente o por escrito al amparo de las siguientes leyes: • Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (30 días) • Ley de Asistencia al Transporte Terrestre (180 días) • Ley de Respuesta a Emergencias causadas por Amianto (90 días) • Ley Internacional de Seguridad de Contenedores (60 días) • Ley Federal de Seguridad Ferroviaria (180 días) • Ley de Seguridad del Sistema de Tránsito Nacional (180 días) • Ley de Mejoras en la Seguridad de los Productos de Consumo (180 días) Bajo las siguientes leyes, las quejas deben presentarse por escrito: • Ley de Limpieza del Medioambiente (30 días) • Ley Integral de Respuesta, Compensación y Responsabilidad Ambiental (Ley CERCLA) (30 días) • Ley de Reorganización de la Energía (180 días) • Ley Federal de Control de Contaminación de Aguas (30 días) • Ley de Mejoras en la Seguridad de las Tuberías (180 días) • Ley de Seguridad del Agua Potable (30 días) • Ley Sarbanes-Oxley (90 días) • Ley de Disposición de Desperdicios Sólidos (30 días) • Ley de Control de Substancias Tóxicas (30 días) • Ley Wendell H. Ford de Inversión y Reforma de la Aviación para el siglo XXI (90 días) Acciones laborales punitorias Se puede determinar que su empleador ha tomado represalias contra usted si su actividad protegida fue un factor contribuyente o motivante en la decisión de ejercer una acción laboral punitoria. Tales acciones pueden incluir: • Despido o cesantía • Colocarlo en lista negra • Descenderlo de rango • • • • • • Denegarle horas extras o promociones Imponerle medidas disciplinarias Negarle beneficios Negarle ingreso o reingreso Intimidarlo Reasignarlo de manera que afecte sus posibilidades de promoción • Reducirle el salario o las horas de trabajo Presentación de quejas Si usted considera que su empleador tomó represalias contra usted por ejercer sus derechos legales como empleado, comuníquese con su oficina local de OSHA lo antes posible, dado que debe presentar su queja dentro del límite de tiempo legal. OSHA realiza una entrevista exhaustiva con cada denunciante para determinar si se lleva a cabo una investigación. Para mayor información llame a la Oficina Regional de OSHA más cercana: • Boston (617) 565-9860 • New York (212) 337-2378 • Philadelphia (215) 861-4900 • Atlanta (404) 562-2300 • Chicago (312) 353-2220 • Dallas (972) 850-4145 • Kansas City (816) 283-8745 • Denver (720) 264-6550 • San Francisco (415) 625-2547 • Seattle (206) 553-5930 Las direcciones, números de fax y otra información de contacto de estas oficinas de encuentran en la página web de OSHA www.osha.gov y en los directorios locales. Algunas quejas deben presentarse por escrito y otras pueden presentarse verbalmente (llame a la oficina de OSHA más cercana para informarse). Las quejas por escrito pueden enviarse por correo (recomendamos correo certificado) o por fax, o entregarse personalmente durante las horas hábiles. La fecha de franqueo, de fax o de entrega personal se considera la fecha de presentación. Si la represalia por una actividad protegida relacionada con asuntos de seguridad y salud ocupacional ocurre en un estado donde funciona un plan estatal aprobado por OSHA, la queja debe presentarse ante la agencia estatal, si bien las personas de esos estados pueden realizar una presentación simultánea ante la OSHA federal. Aunque la Ley de Folleto # 4 Seguridad y Salud Ocupacional cubre solamente a los empleados del sector privado, los planes estatales también cubren a los empleados del gobierno estatal y local. Para más detalles, ver http://www.osha.gov/ fso/osp/index.html. De qué manera OSHA determina si ha existido represalia La investigación debe revelar que: • El empleado realiza una actividad protegida; • El empleador tenía conocimiento de la actividad protegida; y El empleador ejerció una acción punitiva. • La actividad protegida fue el factor motivante (o bajo ciertas leyes, el factor contribuyente) en la decisión de ejercer una acción punitiva contra el empleado. Si la evidencia sustenta lo alegado por el empleado y no se puede lograr un acuerdo, OSHA emitirá una orden exigiendo al empleador reintegrar al empleado, pagarle los salarios no percibidos, devolverle los beneficios y otros posibles remedios para restablecer al empleado. Protección limitada para empleados que se rehúsan a trabajar Usted tiene un derecho limitado bajo la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional a rehusarse a realizar un trabajo debido a condiciones peligrosas. Puede hacerlo al amparo de la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional sólo cuando (1) considere que enfrenta peligro de muerte o lesión seria (y la situación es tan claramente riesgosa que cualquier persona razonable pensaría lo mismo); (2) haya intentando que su empleador corrija la situación y no haya otra forma de realizar el trabajo de manera segura; y (3) la situación es tan apremiante que usted no tiene tiempo de eliminar el riesgo a través de los canales reglamentarios, como sería comunicarse con OSHA. No obstante la condición de inseguridad, usted no está protegido si simplemente abandona el trabajo. Para más detalles, vea http://www.osha.gov/as/opa/worker/refuse.html. OSHA no puede hacer cumplir convenios colectivos o leyes estatales que otorguen a los trabajadores el derecho de rehusarse a trabajar. Protección para los denunciantes en la industria del transporte Los empleados cuyo trabajo afecta directamente la seguridad de los vehículos automotores comerciales están protegidos contra represalias de sus empleadores por rehusarse a violar las normas o por denunciar violaciones a las normas o reglamentos de seguridad del transporte automotor del Departamento de Transporte (DOT, según siglas en inglés), por rehusarse a operar un vehículo debido a tales condiciones, o por tener un temor razonable de muerte o lesión seria. Asimismo, los empleados del transporte aéreo, y los contratistas o subcontratistas que plantean preocupaciones de seguridad o denuncian violaciones a las normas y reglamentos de la Autoridad Federal de Aviación (FAA, según siglas en inglés), están protegidos contra represalias, así como también los empleados de propietarios y operadores de redes de cañerías, sus contratistas y subcontratistas que denuncian violaciones a las normas y reglamentos sobre redes de cañerías. Los empleados en el transporte internacional que denuncian inseguridad de los contenedores también están protegidos. Protección a denunciantes que notifican sobre violaciones a leyes ambientales Una serie de leyes protegen a los empleados que denuncian violaciones a las leyes ambientales relacionadas con el agua potable y la contaminación de las aguas, substancias tóxicas, disposición de desperdicios sólidos, calidad del aire y contaminación del aire, amianto en las escuelas, y vertederos de desechos peligrosos. La Ley de Reorganización de la Energía protege a los empleados que plantean preocupaciones de seguridad en la industria de la energía nuclear y de la medicina nuclear. Protección a denunciantes de fraude corporativo Los empleados que trabajan para compañías que se cotizan en Bolsa o a las que se exige presentar ciertos informes a la Comisión de Valores y Bolsa (SEC) están protegidos contra represalias por denunciar fraude postal, electrónico, o bancario, violaciones a las normas o reglamentos de la Comisión de Valores y Bolsa o a las leyes federales relacionadas con fraude contra accionistas. Información adicional Para obtener mayor información sobre las leyes de protección a los denunciantes, ir a www.osha.gov, y luego pulsar “Whistleblowers Protection.” Ésta es una serie de boletines informativos que indican los programas, las políticas y las normas de OSHA. No imponen ningún nuevo requisito de cumplimiento. Para una lista completa de requisitos de cumplimiento de las normas o reglamentos de OSHA, ver elTítulo 29 del Código de Normas Federales. Esta información está disponible para personas con discapacidades sensoriales, a pedido. El teléfono de voz es (202) 693-1999; teléfono de texto: (877) 889-5627. Para información más completa: Administración de Seguridad y Salud Ocupacional Departamento delTrabajo de los EE.UU. www.osha.gov (800) 321-OSHA DEP 11/2008 Folleto # 5 1HJDUVHDWUDEDMDUSRUTXHODVFRQGLFLRQHVVRQSHOLJURVDV .%-.? . --! . -? % ,-A.%E - .% - * C34 3 ?.? - * 5,-A.% 2 .-? *-*.% ."E !-PJ"P-"*3- .% A. E 3HURHQJHQHUDOXVWHGQRWLHQHGHUHFKRDQHJDUVHDWUDEDMDUGHELGRDFRQGLFLRQHVLQVHJXUDV6LORKDFH\VX HPSOHDGRUORGHVSLGHRORGLVFLSOLQDHVSRVLEOHTXH26+$QRSXHGDGDUOHSURWHFFLyQ$VtTXHTXpGHVHHQVX HPSOHRKDVWDTXHVHUHVXHOYDHOSUREOHPD 6XGHUHFKRDQHJDUVHDUHDOL]DUXQDWDUHDVHKDOODSURWHJLGRVLVHFXPSOHQWRGDVODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV x x .? * -3 ***9\ -.% P."P-" .E- - .%\ x A..< :E2 - -29\ x E"? . - -? - 2: ? &XDQGRVHFXPSODQWRGDVHVWDVFRQGLFLRQHVXVWHGWRPDODVVLJXLHQWHVPHGLGDV x %-9 x .% "9 x - A!.%*%-9\ x A- .%* -23 3-A.%-?FRQWDFWHD26+$LQPHGLDWDPHQWH KWWSZZZRVKDJRYDVRSDZRUNHUUHIXVHKWPO ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE UNA PAGINA. 4J5 4 5 4'5 45 ' 45 7RWDOHV 1 5 6 0 60 0 $0 + + 0 4S5 63 + $0 + $ 0 4C5 4 :5 4 5 ).% ).% - - "- 4$005 @ >" C& * )2 * C A>" 3 . ).% -.. 45 4K5 ).% .A 45 ' ).% 485 & - :.% 2 "7 0DUTXHXQHVSDVLRXQLFDPHQWHSRUFDGDFDVR EDVDGRHQORVUHVXOWDGRVPDVVHULRV " C.%% * ).% CA . * Reportes públicos establecen que el tiempo promedio que toma para recolectar esta información es de 14 minutos por respuesta esto incluye el tiempo para buscar revisar las instrucciones, recopilar la información necesaria y completar y revisar la información colectada las personas no son requeridas a enviar la información recolectada únicamente cuando sean requeridas bajo un numero de OBM de control y que tenga una valides resiente. Para comentarios o sugerencias del proceso o recolección de documentos favor de enviarlos a : US Departamento of Labor, OSHA Office of Statistics, Room N3644, 200 Constitution Ave, NW, Washington, DC 20210. No envie formularios a esta oficina. #/ 0# 1 &A & $0 2 1#+ 6+ ' ;## ).% / '8AA + ( K $ -8 # &-*A '. " 3 " 3.%.? ' ) .% , * 4%7 ,. 4%7 *" -5 5 4%7 - - .A ** 5 K -A & /0 - 2 JA'* 45 " *+, 4$5 4#5 45 4#5 4$5 4(5 4+5 4/5 0 0 0 4/5 0 4+5 0 4(5 6 45 4&5 & PDFFLGHQWH P - " 7 Este formulario no es oficial J ,. ,- 2 &J#6>01/ - 3 ' ' !"#$ %&$' ( )*+,-%$. + 86'HSDUWPHQWRI/DERU /LVWDGH$FFLGHQWHV\(QIHUPHGDGHVUHODVLRQDGDVDO7UDEDMR H #00 2 2 $WHQFLyQ7"" .% 3 . %2 .% E? - H 26+$ V)RUP5HY " " ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE UNA PAGINA. Folleto # 7 (PSOHDGRUHV'HEHQ3URYHHU\3DJDUSRU(33 (TXLSRGHSURWHFFLyQSHUVRQDO(33 C - 3 45 % .% - " -3- % -.% .- -:?! .%3 .2" ? .2 45 E2 -%3:-? 3%? : 4%?53 2EOLJDFLRQHVGHO(PSOHDGRU x x x x x %2 - .% "3- "32 3 &3 A - O 23%2 "2 - 2EOLJDFLRQHVGHORV7UDEDMDGRUHV x x x x @" ?3? "2A (PSOHDGRUHV'HEHQ3DJDUSRU(TXLSRGH3URWHFFLyQ3HUVRQDO + 3 #006?2- .. " 3E?* - "- C-". . C2-" 2: -2 .% 2? .- -.% - .% Folleto # 7 (MHPSORVGH(33TXHHO(PSOHDGRUGHEH3DJDU x x x x x x x x J * % % 8" 3 4?-?.?% E ?5 ' : ([FHSFLRQHVGHSDJREDMRODUHJODGH26+$ !.- -7 x ^ - ?43 A - .53% . " .%45. ** 3?3 " .%3 .%.%3 x : --?-?A ?3. x ?3.% ?:.- 2?*?-??. *?.?.? ?3 x 3- .% 3- x 2?"2 ! x * O ?3 .A x (VWiQGDUHVGH26+$TXHDSOLFDQ 26+$,QGXVWULD*HQHUDO(335HJODV x x x x x x x ;0$#83- ;0$$ %3 ;0$( ;0$+ .A ;0$/ ;0$1'2 < ;0$6 26+$&RQVWUXFFLyQ(335HJODV x x x x x x x ;#/#6 ;#/;+ ;#/;/. ;#/00 .A ;#/0 2 ;#/0# %3 ;#/0$ ).<*3 3:3*--:" ;00$07--3 " Folleto # 8a &RPROHHUORV(VWiQGDUHVGH26+$&)5,QGXVWULD*HQHUDO %$-2(/7,78/2&$3,78/2;9,,/$65(*8/$&,21(6'(26+$(67$16(3$5$'$6(13$57(6 %?SDUWH= - 26+$,QGXVWULD*HQHUDO;#/- 26+$&RQVWUXFFLyQ3;+?;13;6- 26+$,QGXVWULD0DUtWLPD 68%3$57(6 J% ?;0?3 ! .C. ;037 6(&&,21(6 . : % . ;0# ;0$0 " 3 .% .' " .% . . .8 "A ?2 3" 2*: 3 . &- . 8 . .S E&< .C 8 3 .& 3&% ., & &3 . & . ._ 3 ? 3% . . .^ .)E3- & - . .K ;0#>'" ;0##T8 ;0#$T. 3 ;0#(T ;0#+T! ;0#/T! ;0#1T ;0#6T - ;0#;3 (MHPSOROH\HQGRXQ(VWiQGDUGH26+$\GHVJORVDQGRORVQ~PHURV (VWiQGDU&)5ELLELLL &RQWHQHGRUHVSRUWDEOHVQRGHEHQGHSRQHUVHGHQWURXQHGLILFLRH[FHSWRORGLVSXHVWRHQHO SiUUDIRELHQHVWDVHFFLyQ 1~PHURV 7LWXOR&yGLJR3DUWH6HFFLyQ0LQ~VFXODV1~PHURV5RPDQRV,WiOLFRV &)5ELLELLL X-- ;1;! - <'< ;1; 3= ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE UNA PAGINA. Folleto # 8b Como leer los Estándares de OSHA: 29 CFR 1926 Construcción Por ejemploy, parte 1926 es comúnmente conocida como reglas de OSHA para la Construcción. Parte 1910 reglas de OSHA para la Industria General y Partes 1915,1917 y 1918 son las reglas de OSHA para la Industria Maritima. Bajo cada parte, tal como parte 1926, mayores areas son separadas en subpartes. Las subpartes de 1926 incluyen Subparte C Subparte D Subparte E Subparte F Subparet G Subparet H Subparte I Subparet J Subparet K Subparte L Subparte M Subparte N Subparte O Subparte P Subparte Q Subparte R Subparte S Subparte T Subparte U Subparte V Subparte W Subparte X Subparte Y Subparte Z Cada subparte es si mismo separada en secciones. Por ejemplo subparte C 1926.20 a 1926.35 Seguridad General y prevención de Enfermedades. Seguridad General y prevension de Enfermedades Salud ocupacional y controles ambientales Equipo de protección y Equipo salvavidas Protección contra Incendios y prevención Barricadas Senales y Senalamientos Almacenamiento y Manejo de Materiales, uso y disposición Herramienta y Equipo de Energiá Soldadura y Corte Electrico Andamios Protección Contra caidas Gruas,Gruas de Torre, Alzamiento, Elevadores y Transportadores Vehiculos de Motor, Equipo Mecanizado y Transportadores Excavaciones Concreto y Construcción de Albanileria Erección de Acero Construcción Subterranea Demolicion Uso de Explosivos Distribución y Transmisión de Energiá Estructuras de Protección Contra Vuelco; Resguardo Superior Escaleras Buceo Comercial Substancias Toxicas y Peligrosas Ejemplo: leyendo un Estandar de OSHA y desglosando los numeros Estandar: 29 CFR 1926.152(i)(1)(i)(C) Tanques construidos de materiales diferentes al acero deben de estar disefados y construidos con piezas que cumplan las especificaciones que incorporan los principios de Ingenieria del material usado. *Para reglas promulgadas antes de 1979 letras italicas son usadas en el cuarto grupo de parentesis. Despues de 1979 una letra mayuscula es usada en este espacio. ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE UNA PAGINA. Folleto # 8c &RPROHHUORV(VWiQGDUHVGH26+$ &)5&)5&)5,QGXVWULD0DUtWLPD %$-2(/7,78/2&$3,78/2;9,,/$65(*8/$&,21(6'(26+$(67$16(3$5$'$6(13$57(6 %? 3 3DUWHV \ - 26+$ ,QGXVWULD 0DUtWLPD ;0 = - 26+$ ,QGXVWULD *HQHUDO ;#/ - 26+$ &RQVWUXFFLyQ 68%3$57(6 6(&&,21(6 J% ?;+?3 . : ! .C. %.;+;+/" ;+3 3.% . 28 .J . " ? 3! "-& 2 " .' ? 3 . 33 " ).% . ).%8 .8 %323% . 3 . & &3 .K .: . ? .SJ3 & .C &< ,)7 MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM .& 2 . ?_???)? @?N?I?L?H .^ 3 & ;+>?3 " . ;+#T3 . " 3 3 "- ;+$TCA3.%- ;+(T).% ;++T& - ;+/T 3 ;+..T? 3 " 3 3"- ;+.JJT-.- 8 ?".J A - .)E3- (MHPSOROH\HQGRXQ(VWiQGDUGH26+$\GHVJORVDQGRORVQ~PHURV (VWiQGDU &)5ELLL% C . :"* .% " 'HVJORVDQGR/RV1~PHURV ) - &= #; ;+ 1 4.5 ,= 4#5 45 &3= 4J5 -- ;1;! - <'< ;1;3= Folleto # 8c &RPROHHUORV(VWiQGDUHVGH26+$ &)5&)5&)5,QGXVWULD0DUtWLPD J% ?7HUPLQDOHV 0DUtWLPDV?3! .C. ! ;1 6XESDUWVRI&)5 6XESDUWVRI&)5 % 5HJXODFLRQHV GH 6HJXULGDG \ 6DOXG SDUD ORV (VWLEDGRUHV : %.;6! 37 37 . 3'" . 3 " .J .J " . &% -%3 . 3 .' )A .' " .% . . . ) . &% - .3% .8 3 ) .8 %3% -3 % . &% - 6(&&,21(6 . . : % . ;1+ ;1+6" 3.% .K H. 8 ).% 6(&&,21(6 . : % . ;6$ ;6$1" 3.% ;1+>- & ;1+#T ? 3 4.%5 ;1+$T ;1+(T ;1++T. ;1+/T3% .. ;1+1> .3- .: ;1+6T*. ;6$> . ;6$#T2-3" . ;6$$T -. ;6$(T. ;6$+T. ;6$/T .3. ;6$1>JA ,)7 MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM (MHPSOROH\HQGRXQ(VWiQGDUGH26+$\GHVJORVDQGRORVQ~PHURV (VWiQGDU 'HVJORVDQGR/RV1~PHURV &)5JL& ) - C . . * 4#((5E #; ;1 ($ .% (VWiQGDU DLLL$ 4A 5#+ ! &= ,= &3= 4-5 4#5 45 4 5 'HVJORVDQGR/RV1~PHURV ) - &= ,= &3= #; ;6 // 45 4(5 45 45 -- ;1;! - <'< ;1;3= Folleto # 9 5HFXUVRVGH6HJXULGDG<6DOXG 5HFXUVRV GH*RELHUQR 26+$ *7FFF*-2 " "2 = <" -7 >600>$#>4/1(#5 1,26+ *7FFF -2* )<", >600> ' >,4>600>#$#>(/$/5 7 "W -2 , 23 " 5 4*7FFF -2 ' )"E - 3 8QLYHUVLWLHV &RUQHOO8QLYHUVLW\ @ 3 C.7 *7FFF **"3 3URJUDPDGH7UDEDMR2FXSDFLRQDO\ 6DOXG@23" "JG37 *7FFF*- &ROHJLR1DFLRQDOGH7UDEDMR8- &3 7*7FFF @ C?C."3 *4@ C>C57 *7FFF* *UXSRV&26+ COSH son grupos privados sin fines de lucro una coalición de sindicatos, Salud y técnicos profesionales y otros interesados de promover la seguridad y salud del Trabajador. Si no encuentras un grupo de COSH en tu área visita la pagina cibernética nacional para grupos locales. NATIONAL COUNCIL FOR OCCUPATIONAL SAFETY & HEALTH. COSH Nacional es una federación de grupos estatales y locales: http://www.coshnetwork.org/ CACOSH – Chicago Area Committee on Occupational Safety & Health: http://www.cacosh.org MASSCOSH – Massachusetts Coalition on Occupational Safety & Health: http://www.masscosh.org NYCOSH – New York Committee for Occupational Safety & Health: http://www.nycosh.org PHILAPCOSH – Philadelphia Area Project for Occupational Safety & Health: http://www.philapcosh.org Prevención (http://www.cdc.gov/) 6LQGLFDWRV C- " " - 3 $)/&,2*7FFF"-"3 $)6&0(*7FFF"-1$" H/&26+TCJ. - 3 " - 3 ? I? 2-3 " ,7*7FFF*- 6(,842@5' - 3 7 *7FFF-."3> >*** 8$:* "3'7*7F-* 0 ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE UNA PAGINA. Folleto # 10 1DYHJDQGRHQODSiJLQDGH26+$ *7FFF*-2 /RVHOHPHQWRVGHHVWDIXHQWHGHUHFXUVRVVRQYDOLRVRV\ODLQIRUPDFLyQGH6HJXULGDG\6DOXG 2FXSDFLRQDOTXHVHSUHVHQWD ESTA PAGINA ESTA EN BLANCO INTENSIONALMENTE PARA ACOMODAR LOS DOS LADOS DE UNA PAGINA. Folleto # 11 ,GHQWLILFDQGR3UREOHPDV'H6HJXULGDG\6DOXG(Q(O6LWLR'H7UDEDMR ". 3- ? "!-.! *3. 3- .% @--7 x )@ O .%" `: ` x _* -=:` x @ O:` x ' .%. - ! ` x ! ! .` 3HOLJURVGH6DOXG 5LHVJRV'H6HJXULGDG /RVWLSRVFRPXQHVGHSHOLJURVGHVDOXGHQHOVLWLRGH 5LHVJRVGHVHJXULGDGHQHOVLWLRGHWUDEDMRVRQ WUDEDMRVRQ x .?A3: x _:4.?2?5 x - x J-4.?'?*? 2.% **-5 x 3E x :4 ??"? ?2.5 x 3 x -: 24= 2*: ? 5 x " x -45 x N &RPRORVSHOLJURVGHVDOXGHQWUDQDOFXHUSR7 5HVEDORQHV7URSLH]RV\&DtGDV x 4* 5 x & ! .%: . % *! x 4-5 *= 3. x 4.!5 x .<- x 435 - A x @ ?* 2: : ?3 - (OGDxRFDXVDGRSRUSHOLJURVGHVDOXGGHSHQGHQGH $WUDSDGRHQR*ROSHDGRSRU0DTXLQDULDHQ0RYLPLHQWR 2EMHWRV x - & "7 x - x @ x ) E- - E x E- !- ! ?. x @ - .%2 - 7LSRVGHHIHFWRVDODVDOXG ,QFHQGLRV\([SORVLRQHV x - 7" x .2 ?%3 % x 7." < - E -E3- < E* x ) .%? .! 2?- " x C7 "E 3 3 " "! x !7-3" - x ) . - Folleto # 11 ,GHQWLILFDQGR3UREOHPDV'H6HJXULGDG\6DOXG(Q(O6LWLR'H7UDEDMR 3HOLJURVGH6DOXG &iQFHU x !<*" " x --! x ,*32- E - x !E .% < 0?#0!O < E 5LHVJRV'H6HJXULGDG $FFLGHQWHV5HODFLRQDGRVFRQ7UDQVSRUWDFLyQ\ 9HKtFXORV x C 2*:3? -*2: x @ < *. - 2*: .*.% ! !"2*.E !" 3 .* .% 3!" (IHFWRVHQHO6LVWHPD5HSURGXFWLYR (VSDFLRV&RQILQDGRV x .*.3% " x @" !O - 2 .% ..% 33 - .%- x - 2.3 " % " 3A ": 2??33*- " x ).% 3 " E- x *3*E-: "-E x 8232?:" * -?E . " x " - ":? 3":3? * .3% x 8?% .% 6HQVLELOLGDG 9LROHQFLD x @ " -* x N .%. 2- .%C. x - " .%N .% x %?.% 3":: <- ?.2.3.E !E- Folleto # 12a Completando una queja de OSHA- Sugerencias para llenar la Forma OSHA-7 INSTRUCCIONES Incluidas en la Forma: Abra la forma y complete la primera página tan exacta y completa como le sea posible, Describa detalladamente, cada peligro que Ud. cree existe. Si los peligros descriptos en su queja no están todos en la misma área, por favor identifique donde cada peligro se encuentra en el área de trabajo. Si existe una evidencia particular que soporta sus sospechas (como un accidente o algún síntoma en los empleados en ese sitio de trabajo) incluya esa información en su descripción. Si se requiere más espacio que el proveído en la forma, continúe en otro tipo de papel. Después que la forma este completa, regrésela a la oficina local de OSHA. Algunas sugerencias para completar la forma: 1. Sea específico e incluya detalles apropiados: la información en la hoja de queja, puede que sea la única información del peligro que el inspector vera antes de una inspección. El inspector basará su (él o ella) investigación y planificación en esta información. 2. Nombre del Negocio, Dirección y Tipo de Negocio: Sea minucioso y específico. El inspector basará la investigación de la compañía y de los peligros en esta información. 3. Descripción del peligro / Ubicación: la descripción del peligro es la más importante parte de la forma. Su respuesta deberá explicar el peligro claramente. Si la queja es acerca de químicos, identifíquelos y si es posible adjunte copias de las etiquetas o MSDS. Identifique el sitio para que el inspector sepa dónde buscar por el peligro. 4. ¿Ha sido el empleador o alguna otra agencia del gobierno notificada de esta condición? Usted debe indicar en la forma si ha tratado que el empleador corrija el peligro antes de presentar la queja. En caso de que otra agencia tal como los bomberos locales o el departamento de construcción han sido notificados de estos peligros, OSHA podría consultar con ellos. 5. No revele mi nombre: OSHA mantendrá su nombre fuera de la queja, si usted, así lo desea. Recuerde que discriminación por actividades de seguridad y salud son ilegales. Si usted es un representante de la unión, usted podría desear que su nombre este en la forma. 6. Firma y dirección: Es importante firmar la queja si usted quiere que OSHA conduzca una inspección del sitio. La dirección permitirá a OSHA enviar copias de la inspección y materiales relacionados a usted. Folleto # 12a '@_%C 8 8VHHOVLJXLHQWHHVFHQDULRSDUDGHWHUPLQDUTXpWLSRGHLQIRUPDFLyQGHEHVHULQFOXLGDHQODIRUPD GHTXHMDVGH26+$¢6HQHFHVLWDPiVLQIRUPDFLyQ" @ .% O: JJ*I FG-6O%? O:JJ*A 66I?3F?@?(000C O:".3*. . "@ -.%- --? 3$ O .% : .A .%. -3 - - "@ * .A: 2 = -*.- A@ .A2 %" " . -*%3*.: ! *@ 2-3E-2. .A?? " 3 ,E . -,E .%H % ,)7 MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM U.S. Department of Labor Administración de Seguridad y Salud Laboral Folleto # 12a Notificación de una Queja en Seguridad y Salud Para el público en general: Este formulario se proporciona para asistir a cualquier reclamante: no pretende ser la única forma en que se pueda registrar una queja ante el Departamento de Trabajo de los EE.UU. La Sección 8(f)(1) de la Ley Williams-Steiger de Seguridad y Salud en el Trabajo, Sección 657, Título 29 del Código de los EE.UU., dispone lo siguiente: cualquier empleado o representante del empleado que crea que existe una infracción de una norma de seguridad o salud, y que la misma amenaza causar daños físicos; o que crea que existe un peligro inminente, puede solicitar una inspección, mediante notificación al Secretario o a su representante autorizado, de tal infracción o peligro. Cualquier notificación de este tipo será presentada por escrito, detallando en lo razonablemente posible las razones que impulsaron la notificación, y estará firmada por el empleado o el representante del empleado. Una copia de la misma se le entregará al empleador o a su agente a más tardar en el momento de la inspección, con excepción de que, a pedido de la persona que esté proporcionando tal notificación, su nombre y los nombres de los empleados individuales nombrados en la misma no aparecerán en tal copia ni en ningún registro publicado, divulgado ni disponible conforme a la subsección (g) de esta sección. Si al recibir esa notificación el Secretario encuentra que hay motivos razonables para creer que existe tal infracción o peligro, el mismo llevará a cabo una inspección especial en conformidad con las disposiciones de esta sección tan pronto como sea posible, para verificar la existencia de tal infracción o peligro. Si el Secretario encuentra que no existen motivos para creer que existe una infracción o un peligro, el mismo informará por escrito a los empleados o al representante de los empleados de su decisión. NOTA: La Sección 11(c) de la Ley dispone la protección explícita de los empleados en el ejercicio de sus derechos, entre ellos el de formular quejas sobre seguridad y salud. Para funcionarios públicos federales: El formato de este informe se proporciona para ayudar a los funcionarios públicos federales o a sus representantes autorizados a registrar en el Departamento de Trabajo un informe de condiciones de trabajo peligrosas o insalubres. El Secretario de Trabajo puede, sin preaviso, llevar a cabo inspecciones de lugares de trabajo de las entidades cuando lo considere necesario y cuando esas entidades no tengan comités de seguridad y salud en el trabajo establecidos conforme a la subparte F, Título 29, Parte 1960 del Código de Reglamentos Federales; o como respuesta a los informes de condiciones laborales peligrosas o insalubres y a pedido de tales comités de las entidades conforme a la sección 1-3 del Decreto Ejecutivo 12196; o en caso de notificación de un peligro inminente, cuando tal comité no haya respondido al informe tal como lo exige la sección 1-201(h). Instrucciones: Abra el formulario y llene la primera página lo más completamente y con la mayor precisión que sea posible. Describa con el máximo detalle posible cada uno de los peligros que usted cree que existen. Si todos los peligros descritos en su queja no se encuentran en el mismo sitio, por favor identifique el sitio de cada peligro existente en el lugar de trabajo. Si hay alguna evidencia específica que apoye su sospecha de la existencia de un peligro (por ejemplo: un accidente reciente o síntomas físicos presentes en algunos empleados de su lugar de trabajo), incluya esa información en su descripción. Si necesita más espacio del que se encuentra disponible en el formulario, puede continuar escribiendo en cualquier otra hoja de papel. Después de haber completado el formulario, devuélvalo a su oficina de OSHA local. NOTA: Es ilegal formular declaraciones, representaciones o certificaciones falsas en cualquier documento sometido conforme a la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional de 1970. Las infracciones podrían ser sancionadas con una multa máxima de $10,000 o con encarcelamiento máximo de4 6 meses o con ambas penas. La carga que significa para el público esta recopilación voluntaria de información se estima entre 15 y 25 minutos por respuesta, con un promedio de 17 minutos por respuesta, incluido el tiempo necesario para revisar las instrucciones, examinar las fuentes de datos existentes, recopilar y mantener los datos necesarios y completar y revisar la recopilación de información. Ninguna entidad puede llevar a cabo ni patrocinar la recopilación de información, ni nadie tiene obligación de responder a la misma, si no exhibe un número de control válido de la Oficina de Gestión y Presupuesto (OMB). Enviar comentarios acerca de esta estimación de carga o cualquier otro aspecto de esta recopilación de información, incluidas sugerencias para reducir esta carga, a la Dirección de Programas de Cumplimiento, Departamento de Trabajo, Sala N‐3119, 200 Constitution Ave., NW, Washington, DC 20010. No. de aprobación de la OMB 1218-0064 vence: 31.05.2014 NO ENVIAR EL FORMULARIO RELLENADO A ESTA OFICINA Folleto # 12a U.S. Department of Labor Administración de Seguridad y Salud Ocupacional Notificación de una Queja en Seguridad y Salud Numero de la Queja Nombre del Establecimiento Dirección del Lugar de Trabajo Numero de Teléfono del Lugar de Trabajo Numero de FAX del Lugar de Trabajo Numero de Teléfono de la Dirección de Correo Numero de FAX de la Dirección de Correo Dirección de Correo Gerente o Representante de Gerencia Tipo de Negocio Numero de Teléfono DESCRIPCION DE PELIGRO O RIESGO / UBICACIÓN Describa brevemente los peligros o riesgos que usted cree que existen. Incluya el número aproximado de empleados expuestos a cada riesgo. Especifique el edificio o lugar de trabajo donde la violación alegada existe. Esta condición se ha traído a la atención de Favor Indique Su Deseo: El Empleador Otra Agencia del Gobierno (especifique cual) NO divulgue mi nombre a mi empleador Mi nombre puede ser divulgado al empleador (Marque “X” en UNA de las siguientes opciones): El individuo que firma este formulario cree que una violación de un estándar de seguridad o salud ocupacional existe, y que Empleado Comité de Seguridad y Salud Federal es un riesgo de seguridad o salud ocupacional Representante de Empleados Otro (especifique) ___________________ en el establecimiento nombrado en este formulario. Nombre del querellante Numero de Teléfono Direccion (Calle, Ciudad, Estado, Codigo Postal) Firma Fecha Si usted es un representante autorizado de empleados afectados por esta queja, favor indique el nombre de la organización que usted representa y su titulo: Nombre de Organización: Su Titulo: Folleto # 12b Completando una queja de OSHA- Sugerencias para llenar la Forma OSHA-7 INSTRUCCIONES Incluidas en la Forma: Abra la forma y complete la primera página tan exacta y completa como le sea posible, Describa detalladamente, cada peligro que Ud. cree existe. Si los peligros descriptos en su queja no están todos en la misma área, por favor identifique donde cada peligro se encuentra en el área de trabajo. Si existe una evidencia particular que soporta sus sospechas (como un accidente o algún síntoma en los empleados en ese sitio de trabajo) incluya esa información en su descripción. Si se requiere más espacio que el proveído en la forma, continúe en otro tipo de papel. Después que la forma este completa, regrésela a la oficina local de OSHA. Algunas sugerencias para completar la forma: 1. Sea específico e incluya detalles apropiados: la información en la hoja de queja, puede que sea la única información del peligro que el inspector vera antes de una inspección. El inspector basará su (él o ella) investigación y planificación en esta información. 2. Nombre del Negocio, Dirección y Tipo de Negocio: Sea minucioso y específico. El inspector basará la investigación de la compañía y de los peligros en esta información. 3. Descripción del peligro / Ubicación: la descripción del peligro es la más importante parte de la forma. Su respuesta deberá explicar el peligro claramente. Si la queja es acerca de químicos, identifíquelos y si es posible adjunte copias de las etiquetas o MSDS. Identifique el sitio para que el inspector sepa dónde buscar por el peligro. 4. ¿Ha sido el empleador o alguna otra agencia del gobierno notificada de esta condición? Usted debe indicar en la forma si ha tratado que el empleador corrija el peligro antes de presentar la queja. En caso de que otra agencia tal como los bomberos locales o el departamento de construcción han sido notificados de estos peligros, OSHA podría consultar con ellos. 5. No revele mi nombre: OSHA mantendrá su nombre fuera de la queja, si usted, así lo desea. Recuerde que discriminación por actividades de seguridad y salud son ilegales. Si usted es un representante de la unión, usted podría desear que su nombre este en la forma. 6. Firma y dirección: Es importante firmar la queja si usted quiere que OSHA conduzca una inspección del sitio. La dirección permitirá a OSHA enviar copias de la inspección y materiales relacionados a usted. Folleto # 12b '@_% 8VHHOVLJXLHQWHHVFHQDULRSDUDGHWHUPLQDUTXpWLSRGHLQIRUPDFLyQGHEHVHULQFOXLGDHQODIRUPD GHTXHMDVGH26+$¢6HQHFHVLWDPiVLQIRUPDFLyQ" @ .% O:J ??000F ?3F? @?(000J *.%:?"3 @ *.% J O@ 31.% !* .% 3F! 2 - !!A , ?A +++)'2?3F@ O* /+. "A!C ! ) 32 .% .A ?2* " .2 QDGDVHSXHGHKDFHU? 8?8J ? !3.%!. !@ *A2-3"E " .2 .A?? " 3 ,*3 2! '< *. ? * % ,)7 MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM Folleto # 12b U.S. Department of Labor Administración de Seguridad y Salud Laboral Notificación de una Queja en Seguridad y Salud Para el público en general: Este formulario se proporciona para asistir a cualquier reclamante: no pretende ser la única forma en que se pueda registrar una queja ante el Departamento de Trabajo de los EE.UU. La Sección 8(f)(1) de la Ley Williams-Steiger de Seguridad y Salud en el Trabajo, Sección 657, Título 29 del Código de los EE.UU., dispone lo siguiente: cualquier empleado o representante del empleado que crea que existe una infracción de una norma de seguridad o salud, y que la misma amenaza causar daños físicos; o que crea que existe un peligro inminente, puede solicitar una inspección, mediante notificación al Secretario o a su representante autorizado, de tal infracción o peligro. Cualquier notificación de este tipo será presentada por escrito, detallando en lo razonablemente posible las razones que impulsaron la notificación, y estará firmada por el empleado o el representante del empleado. Una copia de la misma se le entregará al empleador o a su agente a más tardar en el momento de la inspección, con excepción de que, a pedido de la persona que esté proporcionando tal notificación, su nombre y los nombres de los empleados individuales nombrados en la misma no aparecerán en tal copia ni en ningún registro publicado, divulgado ni disponible conforme a la subsección (g) de esta sección. Si al recibir esa notificación el Secretario encuentra que hay motivos razonables para creer que existe tal infracción o peligro, el mismo llevará a cabo una inspección especial en conformidad con las disposiciones de esta sección tan pronto como sea posible, para verificar la existencia de tal infracción o peligro. Si el Secretario encuentra que no existen motivos para creer que existe una infracción o un peligro, el mismo informará por escrito a los empleados o al representante de los empleados de su decisión. NOTA: La Sección 11(c) de la Ley dispone la protección explícita de los empleados en el ejercicio de sus derechos, entre ellos el de formular quejas sobre seguridad y salud. Para funcionarios públicos federales: El formato de este informe se proporciona para ayudar a los funcionarios públicos federales o a sus representantes autorizados a registrar en el Departamento de Trabajo un informe de condiciones de trabajo peligrosas o insalubres. El Secretario de Trabajo puede, sin preaviso, llevar a cabo inspecciones de lugares de trabajo de las entidades cuando lo considere necesario y cuando esas entidades no tengan comités de seguridad y salud en el trabajo establecidos conforme a la subparte F, Título 29, Parte 1960 del Código de Reglamentos Federales; o como respuesta a los informes de condiciones laborales peligrosas o insalubres y a pedido de tales comités de las entidades conforme a la sección 1-3 del Decreto Ejecutivo 12196; o en caso de notificación de un peligro inminente, cuando tal comité no haya respondido al informe tal como lo exige la sección 1-201(h). Instrucciones: Abra el formulario y llene la primera página lo más completamente y con la mayor precisión que sea posible. Describa con el máximo detalle posible cada uno de los peligros que usted cree que existen. Si todos los peligros descritos en su queja no se encuentran en el mismo sitio, por favor identifique el sitio de cada peligro existente en el lugar de trabajo. Si hay alguna evidencia específica que apoye su sospecha de la existencia de un peligro (por ejemplo: un accidente reciente o síntomas físicos presentes en algunos empleados de su lugar de trabajo), incluya esa información en su descripción. Si necesita más espacio del que se encuentra disponible en el formulario, puede continuar escribiendo en cualquier otra hoja de papel. Después de haber completado el formulario, devuélvalo a su oficina de OSHA local. NOTA: Es ilegal formular declaraciones, representaciones o certificaciones falsas en cualquier documento sometido conforme a la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional de 1970. Las infracciones podrían ser sancionadas con una multa máxima de $10,000 o con encarcelamiento máximo de4 6 meses o con ambas penas. La carga que significa para el público esta recopilación voluntaria de información se estima entre 15 y 25 minutos por respuesta, con un promedio de 17 minutos por respuesta, incluido el tiempo necesario para revisar las instrucciones, examinar las fuentes de datos existentes, recopilar y mantener los datos necesarios y completar y revisar la recopilación de información. Ninguna entidad puede llevar a cabo ni patrocinar la recopilación de información, ni nadie tiene obligación de responder a la misma, si no exhibe un número de control válido de la Oficina de Gestión y Presupuesto (OMB). Enviar comentarios acerca de esta estimación de carga o cualquier otro aspecto de esta recopilación de información, incluidas sugerencias para reducir esta carga, a la Dirección de Programas de Cumplimiento, Departamento de Trabajo, Sala N‐3119, 200 Constitution Ave., NW, Washington, DC 20010. No. de aprobación de la OMB 1218-0064 vence: 31.05.2014 NO ENVIAR EL FORMULARIO RELLENADO A ESTA OFICINA Folleto # 12b U.S. Department of Labor Administración de Seguridad y Salud Ocupacional Notificación de una Queja en Seguridad y Salud Numero de la Queja Nombre del Establecimiento Dirección del Lugar de Trabajo Numero de Teléfono del Lugar de Trabajo Numero de FAX del Lugar de Trabajo Numero de Teléfono de la Dirección de Correo Numero de FAX de la Dirección de Correo Dirección de Correo Gerente o Representante de Gerencia Tipo de Negocio Numero de Teléfono DESCRIPCION DE PELIGRO O RIESGO / UBICACIÓN Describa brevemente los peligros o riesgos que usted cree que existen. Incluya el número aproximado de empleados expuestos a cada riesgo. Especifique el edificio o lugar de trabajo donde la violación alegada existe. Esta condición se ha traído a la atención de Favor Indique Su Deseo: El Empleador Otra Agencia del Gobierno (especifique cual) NO divulgue mi nombre a mi empleador Mi nombre puede ser divulgado al empleador (Marque “X” en UNA de las siguientes opciones): El individuo que firma este formulario cree que una violación de un estándar de seguridad o salud ocupacional existe, y que Empleado Comité de Seguridad y Salud Federal es un riesgo de seguridad o salud ocupacional Representante de Empleados Otro (especifique) ___________________ en el establecimiento nombrado en este formulario. Nombre del querellante Numero de Teléfono Direccion (Calle, Ciudad, Estado, Codigo Postal) Firma Fecha Si usted es un representante autorizado de empleados afectados por esta queja, favor indique el nombre de la organización que usted representa y su titulo: Nombre de Organización: Su Titulo: Folleto # 12c Completando una queja de OSHA- Sugerencias para llenar la Forma OSHA-7 INSTRUCCIONES Incluidas en la Forma: Abra la forma y complete la primera página tan exacta y completa como le sea posible, Describa detalladamente, cada peligro que Ud. cree existe. Si los peligros descriptos en su queja no están todos en la misma área, por favor identifique donde cada peligro se encuentra en el área de trabajo. Si existe una evidencia particular que soporta sus sospechas (como un accidente o algún síntoma en los empleados en ese sitio de trabajo) incluya esa información en su descripción. Si se requiere más espacio que el proveído en la forma, continúe en otro tipo de papel. Después que la forma este completa, regrésela a la oficina local de OSHA. Algunas sugerencias para completar la forma: 1. Sea específico e incluya detalles apropiados: la información en la hoja de queja, puede que sea la única información del peligro que el inspector vera antes de una inspección. El inspector basará su (él o ella) investigación y planificación en esta información. 2. Nombre del Negocio, Dirección y Tipo de Negocio: Sea minucioso y específico. El inspector basará la investigación de la compañía y de los peligros en esta información. 3. Descripción del peligro / Ubicación: la descripción del peligro es la más importante parte de la forma. Su respuesta deberá explicar el peligro claramente. Si la queja es acerca de químicos, identifíquelos y si es posible adjunte copias de las etiquetas o MSDS. Identifique el sitio para que el inspector sepa dónde buscar por el peligro. 4. ¿Ha sido el empleador o alguna otra agencia del gobierno notificada de esta condición? Usted debe indicar en la forma si ha tratado que el empleador corrija el peligro antes de presentar la queja. En caso de que otra agencia tal como los bomberos locales o el departamento de construcción han sido notificados de estos peligros, OSHA podría consultar con ellos. 5. No revele mi nombre: OSHA mantendrá su nombre fuera de la queja, si usted, así lo desea. Recuerde que discriminación por actividades de seguridad y salud son ilegales. Si usted es un representante de la unión, usted podría desear que su nombre este en la forma. 6. Firma y dirección: Es importante firmar la queja si usted quiere que OSHA conduzca una inspección del sitio. La dirección permitirá a OSHA enviar copias de la inspección y materiales relacionados a usted. Folleto # 12c '@_%CIndustria& 8VHHOVLJXLHQWHHVFHQDULRSDUDGHWHUPLQDUTXpWLSRGHLQIRUPDFLyQGHEHVHULQFOXLGDHQODIRUPD GHTXHMDVGH26+$¢6HQHFHVLWDPiVLQIRUPDFLyQ" @ .% C-* -- O:J ??000t, 3F?@?(000J 2 3. -@ .% J $O = * " ? . O *! * .% ! !.% - - 3" . E@ * .A3'O .%3.< :@ -3 22?<3 %.2? 3 !22 E2 !@ *A2-3E -" 32 .A? " 3 '< *. ? * % ,)7 MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM Folleto # 12c U.S. Department of Labor Administración de Seguridad y Salud Laboral Notificación de una Queja en Seguridad y Salud Para el público en general: Este formulario se proporciona para asistir a cualquier reclamante: no pretende ser la única forma en que se pueda registrar una queja ante el Departamento de Trabajo de los EE.UU. La Sección 8(f)(1) de la Ley Williams-Steiger de Seguridad y Salud en el Trabajo, Sección 657, Título 29 del Código de los EE.UU., dispone lo siguiente: cualquier empleado o representante del empleado que crea que existe una infracción de una norma de seguridad o salud, y que la misma amenaza causar daños físicos; o que crea que existe un peligro inminente, puede solicitar una inspección, mediante notificación al Secretario o a su representante autorizado, de tal infracción o peligro. Cualquier notificación de este tipo será presentada por escrito, detallando en lo razonablemente posible las razones que impulsaron la notificación, y estará firmada por el empleado o el representante del empleado. Una copia de la misma se le entregará al empleador o a su agente a más tardar en el momento de la inspección, con excepción de que, a pedido de la persona que esté proporcionando tal notificación, su nombre y los nombres de los empleados individuales nombrados en la misma no aparecerán en tal copia ni en ningún registro publicado, divulgado ni disponible conforme a la subsección (g) de esta sección. Si al recibir esa notificación el Secretario encuentra que hay motivos razonables para creer que existe tal infracción o peligro, el mismo llevará a cabo una inspección especial en conformidad con las disposiciones de esta sección tan pronto como sea posible, para verificar la existencia de tal infracción o peligro. Si el Secretario encuentra que no existen motivos para creer que existe una infracción o un peligro, el mismo informará por escrito a los empleados o al representante de los empleados de su decisión. NOTA: La Sección 11(c) de la Ley dispone la protección explícita de los empleados en el ejercicio de sus derechos, entre ellos el de formular quejas sobre seguridad y salud. Para funcionarios públicos federales: El formato de este informe se proporciona para ayudar a los funcionarios públicos federales o a sus representantes autorizados a registrar en el Departamento de Trabajo un informe de condiciones de trabajo peligrosas o insalubres. El Secretario de Trabajo puede, sin preaviso, llevar a cabo inspecciones de lugares de trabajo de las entidades cuando lo considere necesario y cuando esas entidades no tengan comités de seguridad y salud en el trabajo establecidos conforme a la subparte F, Título 29, Parte 1960 del Código de Reglamentos Federales; o como respuesta a los informes de condiciones laborales peligrosas o insalubres y a pedido de tales comités de las entidades conforme a la sección 1-3 del Decreto Ejecutivo 12196; o en caso de notificación de un peligro inminente, cuando tal comité no haya respondido al informe tal como lo exige la sección 1-201(h). Instrucciones: Abra el formulario y llene la primera página lo más completamente y con la mayor precisión que sea posible. Describa con el máximo detalle posible cada uno de los peligros que usted cree que existen. Si todos los peligros descritos en su queja no se encuentran en el mismo sitio, por favor identifique el sitio de cada peligro existente en el lugar de trabajo. Si hay alguna evidencia específica que apoye su sospecha de la existencia de un peligro (por ejemplo: un accidente reciente o síntomas físicos presentes en algunos empleados de su lugar de trabajo), incluya esa información en su descripción. Si necesita más espacio del que se encuentra disponible en el formulario, puede continuar escribiendo en cualquier otra hoja de papel. Después de haber completado el formulario, devuélvalo a su oficina de OSHA local. NOTA: Es ilegal formular declaraciones, representaciones o certificaciones falsas en cualquier documento sometido conforme a la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional de 1970. Las infracciones podrían ser sancionadas con una multa máxima de $10,000 o con encarcelamiento máximo de4 6 meses o con ambas penas. La carga que significa para el público esta recopilación voluntaria de información se estima entre 15 y 25 minutos por respuesta, con un promedio de 17 minutos por respuesta, incluido el tiempo necesario para revisar las instrucciones, examinar las fuentes de datos existentes, recopilar y mantener los datos necesarios y completar y revisar la recopilación de información. Ninguna entidad puede llevar a cabo ni patrocinar la recopilación de información, ni nadie tiene obligación de responder a la misma, si no exhibe un número de control válido de la Oficina de Gestión y Presupuesto (OMB). Enviar comentarios acerca de esta estimación de carga o cualquier otro aspecto de esta recopilación de información, incluidas sugerencias para reducir esta carga, a la Dirección de Programas de Cumplimiento, Departamento de Trabajo, Sala N‐3119, 200 Constitution Ave., NW, Washington, DC 20010. No. de aprobación de la OMB 1218-0064 vence: 31.05.2014 NO ENVIAR EL FORMULARIO RELLENADO A ESTA OFICINA Folleto # 12c U.S. Department of Labor Administración de Seguridad y Salud Ocupacional Notificación de una Queja en Seguridad y Salud Numero de la Queja Nombre del Establecimiento Dirección del Lugar de Trabajo Numero de Teléfono del Lugar de Trabajo Numero de FAX del Lugar de Trabajo Numero de Teléfono de la Dirección de Correo Numero de FAX de la Dirección de Correo Dirección de Correo Gerente o Representante de Gerencia Tipo de Negocio Numero de Teléfono DESCRIPCION DE PELIGRO O RIESGO / UBICACIÓN Describa brevemente los peligros o riesgos que usted cree que existen. Incluya el número aproximado de empleados expuestos a cada riesgo. Especifique el edificio o lugar de trabajo donde la violación alegada existe. Esta condición se ha traído a la atención de Favor Indique Su Deseo: El Empleador Otra Agencia del Gobierno (especifique cual) NO divulgue mi nombre a mi empleador Mi nombre puede ser divulgado al empleador (Marque “X” en UNA de las siguientes opciones): El individuo que firma este formulario cree que una violación de un estándar de seguridad o salud ocupacional existe, y que Empleado Comité de Seguridad y Salud Federal es un riesgo de seguridad o salud ocupacional Representante de Empleados Otro (especifique) ___________________ en el establecimiento nombrado en este formulario. Nombre del querellante Numero de Teléfono Direccion (Calle, Ciudad, Estado, Codigo Postal) Firma Fecha Si usted es un representante autorizado de empleados afectados por esta queja, favor indique el nombre de la organización que usted representa y su titulo: Nombre de Organización: Su Titulo: