O Ley de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico del 2000 O Fuente: O Título Nueve - Carreteras y Tránsito, Capítulo 27 Ley de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico de 2000 Ley de Vehículos y Tránsito del 2000 O Responsabilidad del dueño por el conductor. O El dueño de un vehículo de motor es responsable de los daños y prejuicios que se causen negligente o culposamente mediante la operación de dicho vehículo, si el conductor del mismo obtuvo su posesión mediante la autorización expresa o tácita del dueño. ¿Cómo se refuta esta presunción? O Traspaso funcionario autorizado por la Ley de Vehículos y Transito. El perfeccionamiento de una compraventa de vehículos de motor no tiene eficacia jurídica, para fines de terceros, hasta la fecha en que la transacción se formaliza ante uno de los funcionarios autorizados por la O Hurto o robo debidamente acreditado O Debe presumirse que la persona a cuyo nombre aparece registrado un vehículo de motor en el Negociado de Vehículos de Motor del Departamento de Obras Públicas es su dueño. Pero esa presunción es rebatible. ¿Cómo se refuta esta presunción? En Díaz Cáceres v. Berríos, supra se estipuló que cinco días antes del accidente se había otorgado un traspaso del vehículo a favor de quien lo conducía. Esto tuvo el efecto de rebatir en su totalidad la referida presunción y de establecer que a la fecha del accidente éste era el propietario del vehículo jeep. O . ¿Cómo se refuta esta presunción? O La presunción queda destruida por prueba demostrativa de que la inscripción se hizo fraudulentamente por el dueño del vehículo a nombre de una hermana suya porque estaba en trámite de divorcio y no quería que apareciera adquirido por él durante el matrimonio. Otra Excepción: “Leasing” O La la Ley núm. 192 de 6 de septiembre de 1996, enmendó la sección 5621, ante en cuanto a los contratos de arrendamiento de bienes muebles para disponer que cuando el bien objeto del contrato sea un vehículo de motor el titular se considera a aquél a quién mediante el contrato se le cede la posesión, uso y disfrute del bien mueble. O El legislador quiso liberar de responsabilidad al arrendador en casos de daños y perjuicios donde esté involucrado un vehículo de motor sujeto a un contrato de arrendamiento. O La Ley, además, define el término "vehículo" como "todo artefacto o animal en el cual o por medio del cual cualquier persona o propiedad es o puede ser transportada o llevada por una vía pública, exceptuando aquellos que se usen exclusivamente sobre vías férreas. O Según la Ley de Vehículos y Tránsito del 2000 O Vehículo de motor.-Significará todo vehículo movido por fuerza propia, diseñado para operar en las vías públicas, excepto los siguientes vehículos o vehículos similares: Máquinas de tracción Máquinas para la perforación de pozos Rodillos de carretera Vehículos que se muevan sobre vías férreas, por mar o por aire Tractores utilizados para fines agrícolas exclusivamente, siempre que no transiten por la vía pública Vehículos con ruedas de tamaño pequeño usados en fábricas, almacenes y estaciones de ferrocarriles Palas mecánicas de tracción Vehículos operados en propiedad privada Equipo para construcción o mantenimiento de carreteras Vehículos diseñados por el manufacturero o fabricante para ser usados fuera de la vía pública . §5001 O Aunque un vehículo de arrastre (trailer ) no es un vehículo de motor, una vez se engancha a un camión remolcador ambos constituyen una sola unidad móvil. Si las unidades pertenecen a distintos dueños, ambos serán responsables solidariamente a los fines de la responsabilidad civil del dueño. En O En Rivera Otero v. Casco Sales Company, Inc., (1984), se hizo aplicable la doctrina a cualquier vehículo de arrastre y no exclusivamente a los diseñados para remolcar los llamados "trailers" o auto remolques. En este caso se trataba de un compresor de aire que se desprendió del vehículo Ford que lo arrastraba. O Discusión casos normativos de McGee Quiñones v. Palmer, (1964) y Montalvo Feliciano v. Cruz Concepción, (1998) O Ley de protección social por accidentes de automóviles O Fuente: O Ley, núm. 138 de 26 de junio de 1968, según enmendada O Está basada en el principio de responsabilidad sin culpa. O Ley orgánica de la Administración de Compensaciones por Accidentes de Automóviles. O Provee beneficios a "toda persona natural que sufra daño corporal, enfermedad, o la muerte resultante de éstas, como consecuencia del mantenimiento o uso por sí misma o por otra persona de un vehículo de motor". O Dicha persona es denominada "la víctima". O Beneficiarios O Considera beneficiarios de la víctima a sus hijos menores de 18 años; sus hijos entre 18 y 21 años dependientes de la víctima o que estuvieran estudiando al momento del accidente. O Su esposo o esposa que dependa de la víctima para su sostenimiento; sus padres si dependían de la víctima para su sostenimiento por ser incapaces de procurárselos y no tengan otros medios de subsistencia O Toda persona que dependa de la víctima y que sea incapaz de su sostenimiento sin su ayuda. Véase 9 LPRA § 2053a O Si concurrieren cónyuges legales y personas viviendo en concubinato el beneficio se pagará a quien demuestre su dependencia de la víctima y, si ambos dependían, se adjudicará por partes iguales entre ambos beneficiarios. O Los beneficios que provee la ley se estipulan en su §4, que entre otras cosas, provee pagos por incapacidad, servicios médico-hospitalarios, desmembramiento, muerte y gastos funerales. O La ley establece un término máximo de dos años, contados a partir de la fecha del accidente, para que el lesionado reciba y la ACAA le brinde tratamiento. O Por otro lado, ACAA no está obligada a pagar servicios médicos y de hospitalización fuera de Puerto Rico, independientemente que los servicios no estén disponibles en O Los beneficios que la víctima o sus beneficiarios reciban de otras fuentes en virtud de las lesiones sufridas se deducirán de los beneficios que les correspondan bajo esta ley, excepto cuando otra cosa se disponga. O No son deducibles los beneficios (1) por concepto de la obligación de sostenimiento de la familia, (2) bienes recibidos por herencia, (3) seguro de vida, (4) donaciones, (5) beneficios del seguro social. O El beneficio por muerte se pagará si la víctima muere como consecuencia de las lesiones sufridas dentro de un año a partir de la fecha del accidente. O Incluye $1,000 para gastos funerales y determinadas cantidades, dependiendo del beneficiario, que se estipulan en Véase 9 L.P.R.A. § 2054 O Crea la Administración de Compensación por Accidentes de Automóviles, (A.C.A.A.) 9 L.P.R.A § 2060 O A.C.A.A. tiene derecho a ser indemnizada por quien cause el daño si es causado O Intencionalmente O Bajo efecto de bebidas o drogas O O conduciendo sin licencia O O en la comisión de un acto criminal que no sea violación de la Ley de Vehículos y Tránsito, O O mientras se compite en carreras de autos o pruebas de velocidad. 9 L.P.R.A. § 2056 O La A.C.A.A puede solicitar del DTOP que anote un gravamen sobre el vehículo y la licencia de conducir hasta tanto se haya pagado la reclamación de la agencia, para impedir la venta o traspaso del automóvil y la renovación de la licencia de conducir O Toda reclamación por beneficios deberá hacerse a la A.C.A.A., excepto en casos de beneficio por muerte, dentro de los 15 días siguientes a la fecha del accidente. O Los beneficios por muerte deberán solicitarse dentro de los 120 días siguientes a la muerte de la víctima. O Dentro de los 60 días siguientes a la presentación de toda reclamación el reclamante deberá someter a la A.C.A.A. O "toda la evidencia que sea razonablemente posible obtener en relación con las circunstancias del accidente y la pérdida sufrida". 9 L.P.R.A. § 2057. O Se exime al causante del accidente las siguientes cantidades : O $1,000 por sufrimientos físicos y mentales O $2,000, o lo pagado por A.C.A.A. (si mayor de $2,000) por daños no morales, como por ejemplo, gastos médicos o de hospitalización. O La indemnización que el tribunal otorgue se reducirá restándole los beneficios que haya recibido de A.C.A.A., aún cuando los daños sean morales nada más. O Si hay dos o más causantes de daños la reducción se hará una sola vez. Véase 9 L.P.R.A. § 2058 O La exención personal de $1,000 por daños morales es por cada víctima y no por cada accidente. O En caso de muerte el dependiente primario tiene derecho a una compensación de $10,000.00 y el secundario $1,000.00. O De ser menores los dependientes éstos tendrán derecho a una compensación en una escala de $5,000.00 a $2,000.00, dependiendo de la edad; a menor edad mayor es la compensación. O Del dependiente demandar y obtener una sentencia favorable el tribunal deberá deducir la compensación concedida por la ACAA. O El término "víctima” a los fines de la exención de $1,000 se refiere a quien sufre daño en contacto físico con un vehículo. O No se refiere, por ejemplo, a la esposa de la víctima de un accidente de automóviles. Y solamente en cuanto a la víctima se pueden deducir los $1,000. O A ella (la esposa) no se le puede hacer deducción porque no es víctima. O Discusión de los casos ) O Cómputo de Compensación Compensación $100,000 Negligencia Comparada (-20%) - $20,000 Compensación adjudicada $ 80,000 Deducción ACAA -10,000 Cuantía de la sentencia pagada 70,000 Seguro de responsabilidad pública O Fuente: O Ley 253 de 27 de diciembre de 1995 O 26 L.P.R.A. § 8051-8061. O Propósito: O Dispone un sistema de seguro de responsabilidad obligatorio que cubre los daños causados por un vehículo de motor a vehículos de motor de terceros como resultado de un accidente de tránsito, por los cuales es legalmente responsable el dueño del vehículo asegurado O El costo del seguro deberá ser pagado por el dueño del vehículo asegurado al obtener y al renovar cada año la licencia de su vehículo. O Este seguro no cubre daños a personas y a otras propiedades que no sean daños a vehículos de motor de terceros. O Es potestativo del dueño de un vehículo de motor obtener un seguro de responsabilidad pública que pueda cubrir daños a personas y propiedad no cubiertos por las dos leyes mencionadas y máximos de cubierta que expide la póliza. O Este seguro de responsabilidad pública protege al asegurado hasta el máximo de las cuantías convenidas en la póliza, por daños causados por culpa o negligencia en la operación del vehículo de motor asegurado. O En el caso de Ruíz García v. New York Dept. Stores 146 D.P.R. 353 (1998) se resolvió: O La acción de un perjudicado contra el causante asegurado es independiente, distinta y separada de su acción contra la compañía asegurada. O No está obligado el perjudicado a traer a la compañía asegurada en el mismo pleito y por lo tanto no procede la desestimación por esa razón. Para más información visite