659 kB Especificaciones Técnicas centros de protección y vigilancia

Anuncio
“Año de la Atención Integral a la Primera Infancia”
Centro de protección y Vigilancia de 1 nivel en pilotes madera a construir
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA LA CONSTRUCCION DEL
CENTRO DE PROTECCION Y VIGILANCIA (CPV) DE UN (1)
NIVEL, EN PEDESTAL DE MADERA DE 6’’X 6’, BAÑO,
ENERGIA SOLAR Y AGUA POTABLE,PARAJE LA RABONA,
MUNICIPIO EL CERCADO, PARQUE NACIONAL SIERRA DE
NEYBA, PROVINCIA SAN JUAN, RD.
DESCRIPCION DEL INMUEBLE:
El Centro de Protección y Vigilancia (CPV), de un (1) nivel
a construir dentro del ámbito del Parque Nacional Sierra
de Neyba, estará cimentado en doce (12) pilotes de 6’’ x
6’’ en madera de Pino Americano Tratado, la excavación de
los hoyos será de 0.50mx 0.50m x 0.50m.
Los pedestales se arriostraran con vigas de 4’’x 4’’ y
sobre estas se colocarán las tablas de 2’’ x 8’’ que
conformarán el piso del Centro. Las paredes exteriores e
interiores en madera de Pino Americano Tratado y techado
con Aluzinc, provisto de los servicios básicos de energía
eléctrica, agua potable y servicio sanitario. Además,
constará con sistema de recolección de agua pluvial a
través de cañerías de PVC de 3’’, dos (2) Tinaco de 500
galones, dicho Centro estará pintado con los colores
institucionales.
Pág. No.1
I).- INTRODUCCION
Las
especificaciones
que
se
indican a
continuación
complementan información no descrita en los planos, en lo
que se refiere a tipo, calidad de materiales y estándares
constructivos. El Contratista debe acogerse a todo lo
establecido en estas especificaciones.
Las especificaciones constituyen la parte descriptiva del
proyecto en cuanto a la calidad de los materiales,
servicios y otras informaciones que por naturaleza no
pueden indicarse en los planos; estas especificaciones y
los planos se complementan entre sí y forman parte de las
obligaciones y responsabilidades contraídas al momento de
la firma del contrato.
II).- CONDICIONES GENERALES
Todos los trabajos de construcción, rehabilitación o
preliminares a estos, tomarán en cuenta el cumplimiento con
la Ley General sobre Medio Ambiente y Recursos Naturales
(Ley 64-00).
a) Seguimiento de
Normas. Todo el personal que trabaje
en la obra, deberá ceñirse también a las Normas de
Higiene y Seguridad Ocupacional acordado entres las
partes lo que incluye la prevención de accidentes y
Primeros Auxilios.
En los planos, las anotaciones en números regirán a las
tomadas a escala. No obstante ante cualquier confusión o
ambigüedad de datos, el CONTRATISTA está obligado a
verificar y pedir aclaración a la supervisión antes de
proceder a ejecutar.
Pág. No.2
III).- MATERIALES EN GENERAL
Los materiales no incluidos en estas especificaciones
deberán ser considerados por el CONTRATISTA como los de
mejor calidad.
IV).- LIMPIEZA DEL TERRENO
EL CONTRATISTA, será responsable de la limpieza nueva, así
como, de las demoliciones de estructuras existentes y
cualquier
otra
cosa
ubicadas
dentro
del
área
de
construcción. Deberá incluir una partida, en el estimado de
costo propuesto.
V).- REPLANTEO
El Contratista procederá a realizar el replanteo del
Centro, para lo cual deberá incluir una partida, en el
estimado de costo propuesto.
Las labores de Replanteo y
fijación de puntos principales deberán hacerse en presencia
del encargado de Obra y la supervisión.
VI).- EXCAVACIONES
Las excavaciones se harán de acuerdo a las dimensiones
especificadas en los planos: ancho, profundidad y longitud
y deberán ser autorizada previamente por la supervisión.
VII).- RELLENO
En caso de que el terreno natural del lugar no tenga la
capacidad soporte admisible establecida en las Normas, el
Contratista deberá implementar las técnicas necesarias para
lograr la estabilización del suelo, seleccionando el
material de relleno granular de buena calidad, libre de
materia orgánica, basura y cualquier tipo de desperdicio.
Antes de disponer el uso del material, éste deberá ser
aprobado por la supervisión.
La compactación debe iniciarse con la del terreno natural y
luego con el relleno en capas sucesivas de 0.20mt., con
agua y compactando con equipo mecánico, compactador
mecánico (Maco) o pisón metálico) hasta alcanzar una
Pág. No.3
compactación de un 95% mínimo del Proctor Modificado. Todo
el material a usarse como relleno estará libre de materia
orgánica, basura y cualquier tipo de desperdicio. Antes de
disponer el uso del material, este deberá ser aprobado por
la supervisión.
VIII).- BOTE DE MATERIAL INSERVIBLE PRODUCTO
EXCAVACIONES, DEMOLICIONES Y LIMPIEZA PRELIMINAR.
DE
LAS
En caso de que en el lugar establecido para la construcción
existiera una estructura, se procederá con la demolición de
la misma, previa autorización de la supervisión.
El CONTRATISTA debe suministrar los equipos y la mano de
obra necesaria para realizar el bote de todo el material
producto de las excavaciones así como cualquier otro
material que la supervisión considere inservible.
El CONTRATISTA tomará las medidas de precaución para evitar
que el material acarreado sea esparcido en las vías
públicas durante el trayecto al sitio de la disposición
final del material.
IX).- MATERIALES DE CONSTRUCCION
a) Cemento:
El cemento a utilizarse en la confección del hormigón,
pañete,
morteros
para
colocación
de
bloques
y
terminaciones, será Portland tipo I, de fabricación
nacional según las normas ASTM C-150-74 y deberá ser
depositado en obra en su empaque original, en un lugar
libre de humedad, almacenado sobre un piso de madera a
nivel superior de 0.20M.
b) Agua:
En la preparación del hormigón y los morteros, se empleará
agua potable exenta de ácidos, sales u otras sustancias
nocivas, en cantidad que resulten perjudiciales para su
resistencia.
c) AGREGADOS:
c-1. Agregados finos:
Pág. No.4
Arena:
Constituye el agregado fino para la elaboración de los
morteros y de los hormigones, en ambos casos se usará Arena
Itabo lavada, limpia, de granos duros, resistente, durable
y de granos angulosos. Su uso estará sujeto a la aprobación
de la Supervisión. No se permitirá el uso de arena de mar o
con materiales o componentes que puedan oxidar el acero en
el caso del hormigón armado, pero tampoco se usará en
morteros para la terminación de superficies y colocación de
bloques.
c-2. Agregados Gruesos:
Gravas, gravillas o piedras trituradas de ½’’ a ¾’’, éste
deberá estar limpio, exento de polvo, terrones, arcilla y
partículas limosas. No se permitirá el uso de agregado
grueso de origen calcáreo, coralífero o semirocoso.
X).- ACERO
El acero a emplear consistirá en barras corrugadas de
sección circular, cuyo diámetro será de 3/8’’hasta 1’’ y
fy= 2,400kg/cm2., grado 40, según
el diseño estructural.
El Contratista suplirá y colocará todo el acero necesario.
Todas las varillas estarán completamente libres de moho,
oxido, grasa o cualquier materia o sustancia que pueda
reducir o destruir la capacidad de adherencia del acero. No
se permitirá en ningún caso el uso de acero de segunda
mano.
XI.- MADERA (PINO AMERICANO TRATADO)
La madera que se emplee deberá ser aprobada por la
supervisión, para revestimiento de muros será madera de
Pino Cepillado de 1’’x 8’’, el encostillado de 2’’x 4’’,
columnas de 4’’x 4’’y las vigas de 2’’x 8’’, deberán estar
satisfactoriamente secas, libres de parásitos y nudos
frecuentes y con la resistencia prevista.
XII).- HORMIGONES
Se empleará hormigón de 180kg/cm2 (1:2:4) para el vaciado
de la zapata de muros de 6’’, en los huecos de muros de
bloques o en otros elementos estructurales que se
Pág. No.5
especifique. Será responsabilidad exclusiva del CONTRATISTA
que las proporciones usadas para la dosificación del diseño
de mezcla sean las correctas. El revenimiento del concreto
debe estar dentro del rango de variación permisible para
que la relación agua cemento no afecte la resistencia ni el
manejo del hormigón.
La supervisión con autorización previa por escrito puede
exigir la demolición total de los miembros de hormigón cuya
resistencia sea menor que la especificada, y todos los
gastos y perjuicios derivados de estas demoliciones,
correrán por cuenta del CONTRATISTA.
Antes de proceder al vaciado de hormigón de cualquier
miembro estructural, el Contratista obtendrá del Supervisor
la autorización correspondiente, en la cual hará constar su
conformidad, colocación, doblado, calzado y amarre del
acero, cantidad y calidad de materiales, equipo y personal
necesario, etc. La disgregación del hormigón deberá
evitarse.
En cada vaciado de los miembros estructurales se procederá
a tomar probetas cilíndricas de hormigón, para su posterior
análisis de resistencia, por lo que, el CONTRATISTA deberá
disponer antes de cada vaciado, del equipo y medios
indispensables para realizar esta operación.
XIII).- MUROS DE BLOQUES
Todos los bloques a utilizarse serán de acuerdo a las
especificaciones de la ASTM C-90, fabricados a máquina con
cemento Portland y agregados de arena y grava lavada,
debidamente curados antes de su colocación y tendrán las
dimensiones indicadas en los planos, debiendo ser de la
mejor calidad, tamaño y textura uniforme y con sus aristas
bien definidas.
La mezcla (Mortero) a utilizarse para la colocación de los
bloques será de arena itabo o similar y cemento tipo
Portland (Mortero 1:3) (Una parte de cemento por tres
partes de arena), los elementos deberán estar secos al
momento del mezclado y posteriormente mezclarse en seco
hasta homogeneizar, antes de agregarse el agua en la
Pág. No.6
proporción requerida con el diseño del Mortero. La
colocación de los bloques se hará según la mejor práctica,
trabando los cruces y esquinas, y llenando dichos huecos
con hormigón de 180kg/cm2, mezcla (1:2:4); y disponiendo de
bastones verticales en varillas de 3/8’’cada 0.80M., de
separación, (En los casos en que la altura de relleno de
piso exceda los 0.40M., de igual modo se colocará varillas
de 3/8’’ en las esquinas y en las intersecciones en ‘’T’’
donde convergen los bloques, además deberá armarse y
llenarse los huecos con bastones de 3/8’’a 0.40M.
Las instalaciones eléctricas y sanitarias se colocaran
antes o simultáneamente con la construcción de los muros de
bloques, en caso contrario, y que haya que romper los
bloques previamente colocados, correrá por cuenta del
Contratista la reposición de los bloques rotos al momento
de colocar las tuberías, piezas eléctricas y sanitarias, a
menos, que no cuenten con una autorización de la
Supervisión.
XIV).- TERMINACION DE SUPERFICIES
Todas las superficies exteriores e interiores de las
terminaciones en maderas deberán colocarse con cuidado y
trabajado por un carpintero o técnico especializado para
dicho trabajo.
XV).- PISOS
a-1). De Madera: se construirá con madera de Pino Americano
Tratado con las dimensiones indicadas en los planos, libre
de nudos y molduras, con la previa autorización de la
supervisión.
15.2. De Hormigón Armado:
En los pisos de hormigón armado frotado y pulido se usará
el Mortero 1:3, pulido con cemento blanco y polvo de color
verde para obtener el color verde claro resultante, la
superficie deberá estar debidamente limpia, nivelada, libre
de protuberancia y fisuras.
XVI).- TERMINACION DE TECHO:
Pág. No.7
El techo será una cubierta de cercha de madera y Aluzinc
pre-pintado color verde claro. Se colocarán tabla de vista
de 1’’ x 6’’ de acuerdo con el diseño y la supervisión de
la obra.
XVII.- INSTALACIONES SANITARIAS
Las instalaciones sanitarias se ejecutaran de acuerdo a los
planos y especificaciones del proyecto.
Las excavaciones para tuberías bajo tierra se harán de
acuerdo con las profundidades requeridas y de tal modo que
permitan una pendiente de por lo menos un 2%; las zanjas
deberán ser apisonadas y niveladas para evitar asentamiento
y en todo tipo de terrenos en las excavaciones, se hará una
excavación de seis (6) pulgadas por debajo de la parte
inferior de la tubería y antes se colocará un asiento de
arena de 0.10M., y luego se cubrirá todo el tubo con la
arena en todo su perímetro con 0.10M.,de espesor con arena
apisonada y se llenará la excavación con material granular
fino.
Las tuberías de abastecimiento y distribución de agua
potable serán de material de PVC, según indicaciones de los
planos y especificaciones. La distribución de estas líneas
debe realizarse en el relleno del piso.
Los aparatos se instalarán según las especificaciones,
planos e instrucciones del Supervisor, en cuanto a tipos de
aparatos, accesorios de tuberías, llaves de paso y cubrefaltas, etc.
XVIII).- INSTALACIONES ELECTRICAS
Las especificaciones de ésta aplicarán a todas las
instalaciones necesarias para la interconexión de la
energía eléctrica con los aparatos, equipos y utensilios
necesarios para la iluminación y el buen funcionamiento de
la obra, para fines de aprobación por parte de la
supervisión.
Calidad de los materiales
1. Todos los materiales que el CONTRATISTA emplee en las
instalaciones eléctricas deberán ser nuevos, de buena
Pág. No.8
calidad y serán de las características indicadas en
los planos y especificaciones.
2. La supervisión rechazará todos aquellos materiales que
no cumplan con lo dispuesto en los planos y/o
especificaciones.
Canalización eléctrica
1. El CONTRATISTA instalará todos los dispositivos y
accesorios necesarios para la protección de las
canalizaciones eléctricas correspondientes, tanto a
conductores, alimentadores, como a los circuitos
derivados.
2. Los conductores se instalen en una canalización
eléctrica deberán ser de los colores correspondientes
y según lo dispuesto en los planos, disposiciones
especiales o según instrucciones de la supervisión,
con el fin de facilitar su identificación y seguridad.
Para los conductos se usará la tubería o canalización que
indiquen en las disposiciones especiales.
1. Ningún registro eléctrico, estará expuesto a recibir
agua ni humedad alguna.
Recorrido de las tuberías
El CONTRATISTA deberá instalar las tuberías siguiendo la
trayectoria más conveniente, sin cambios de dirección
innecesarios, debiendo quedar firmemente fijadas en la
madera y se utilizarán medios de sujeción autorizados por
la Supervisión.
Alambrado
colores)
(alambre
calibre
No.12
o
No.10
de
diferentes
1. Antes de proceder a la operación del alambrado, deberá
comprobarse que los tubos y cajas estén en los lugares
indicados
y
bien
colocados,
en caso
contrario
consultar al Supervisor.
Instalación de interruptores de luces
Pág. No.9
1. Los interruptores de luces se instalarán en los sitios
y en los niveles señalados en los planos del proyecto
o especificaciones del supervisor, según lo dispuesto
en los planos. Serán nuevos, de buena calidad y
cumplirán con las normas de calidad vigentes.
2. La altura
de
los
interruptores deberá
ser
la
especificada en los planos o una mínima de 1.20 M.
3. Los interruptores de luces se fijarán mediante
tornillos, debiendo quedar la parte visible de estos
lo más al Ras posible.
Tomacorrientes
1. El CONTRATISTA instalará los tomacorrientes, contactos
u otros elementos que sean indicados en los planos del
proyecto, teniendo especial cuidado de que queden en
los sitios y niveles señalados.
2. Los tomacorrientes de uso común se instalarán a
0.25M., sobre el nivel de piso terminado. Cuando vayan
sobre la meseta, se instalarán a 0.20M., sobre el
nivel de ésta.
Instalaciones de lámparas o bombillas.
1. El CONTRATISTA instalará las lámparas o bombillas en
los sitios señalados en los planos o especificaciones
del supervisor, y se hará tomando en cuenta la
utilización de tarugos y tornillos.
Caja de distribución
1. El tablero de distribución será de la capacidad y
tipo que especifiquen los planos y disposiciones
especiales o del supervisor.
2. El tamaño del caja de distribución no debe exceder
por lo menos en dos (2) circuitos de Breakers.
XIX).- PORTAJE
Las puertas serán según el tipo elegido (Diseño campesino)
y de las dimensiones indicadas en los planos, a falta de
información en estas especificaciones el supervisor deberás
suministrarlas.
Pág. No.10
En caso de usar puertas de (Pino Americano Apanelado), las
puertas y los marcos serán hechos y armados en el taller,
siempre que sea posible, y serán entregadas listas para
montarse; las puertas y sus marcos se colocarán en su sitio
a plomo y escuadra y se asegurarán a las paredes, luego de
terminada la mocheta, mediante tarugos y tornillos.
Los accesorios
siguientes:




correspondientes
al
portaje
serán
Tres (3) bisagras tipo libro de 3½ x 3½ pulgadas.
Un (1) pestillo de corredera de 6’’ para
exteriores.
Un (1) llavín de doble puños y llave, para
exteriores.
Un (1) llavín de doble puños y seguro, para
interiores.
los
las
las
las
Las bisagras y pestillos serán del tipo ‘’Stanley’’ o
similar en precio y calidad, y los llavines serán del tipo
Westlock o similar en precio y calidad. Estos accesorios
deberán ser aprobados por el Supervisor previo a su
instalación y autorización.
XX).- VENTANAS
Las ventanas se construirán in situ, y/o taller usando las
maderas especificadas, deberán ser de celosías en madera
tratada de pino americano, apaneladas y se instalarán a
nivel y a plomo, empotradas en el hueco correspondiente de
la pared; las jambas de las ventanas se asegurarán a la
pared por medio de y tornillos.
XXI).- PINTURA O ACABADO
Se aplicará un mínimo de dos (2) manos de pintura:


La 1ra., mano será de Verde Limón 25, acrílica de
Tropical, como pintura base.
La 2da., mano de Verde Limón 52 en esmalte de
Tropical, y se usará en los muros y cubierta.
Para las puertas y las barandas se usará:
Pág. No.11


La 1ra., mano será de blanco 00 acrílica
base.
La 2da., mano será de blanco esmalte.
como pintura
Todo esto debe estar pulido y masillado previamente, a ser
aprobado por el Supervisor.
Las superficies de los componentes (meseta de cocina,
gabinete de piso y pared) se le aplicará una 1ra., mano,
luego una 2da., mano de barniz natural o tantas como fuese
necesaria para que la superficie tenga un aspecto uniforme.
Todo esto debe estar pulido y masillado previamente, a ser
aprobado por el Supervisor.
XXII).- LIMPIEZA
Al terminar la obra de pintura, el CONTRATISTA limpiará
todas las salpicaduras, manchas, etc., que aparezcan en las
superficies trabajadas, accesorios de baños, aparatos
sanitarios, etc., Hasta dejar la obra totalmente limpia y a
satisfacción de la Supervisión de la obra.
1 de septiembre del 2015
NOTA: LOS PLANOS ARQUITECTONICOS DEL CPV, REPOSAN EN EL
DEPARTAMENTO DE INGENIERIA.
Pág. No.12
Descargar