Técnica de atemperación

Anuncio
MASTER OF TEMPERATURE CONTROL
RegloplasTécnica
de
Temperiertechnik
atemperación
bringt Qualität
Cuando
se trata
undofrecer
Rentabilität
auf
de
calidad
y
den Punkt!
rentabilidad
Regloplas está especializada
en la construcción de
atemperadores
desde hace más de
45 años.
Esta especialización supone
una clara ventaja para el
cliente: tiene a su disposición un amplio conocimiento en relación con el
asesoramiento, desarrollo y
la aplicación de los aparatos. Regloplas es un producto suizo que se viene empleando con éxito en más
de 50 países.
El éxito de nuestros desarrollos y el preciso
funcionamiento de nuestros aparatos tienen su
fundamento en la estrecha colaboración entre
representantes, especialistas y clientes.
Contenido
Página
4
Atemperadores de agua hasta 90smart/90S
90 °C o de aceite calorífico
90M/90XL
hasta 150 °C
150smart/150S
150
8
Atemperadores de agua
a presión hasta 160 °C
P140smart/P140S
P140M
P141XL
P160M(D)
P161XL
12
Atemperadores de aceite
calorífico hasta 350 °C
300S
300L(D)
350L
16
Regulación
RT50
RT60
RT32
18
Refrigeradores de agua
RC2E7 – RC2E60/Z
RCWE7 – RCWE55
20
Servicio
REG/REM93
RK93
SR80
23
Explicaciones referentes
a los datos técnicos
Explicaciones
24
Accesorios
Accesorios
31
Prestaciones
Prestaciones
Reservado el derecho a efectuar modificaciones
3
Atemperadores de agua
hasta 90 °C o aceite
calorífico hasta 150 °C
Atemperación de moldes de inyección, extrusoras,
cilindros, depósitos y otras aplicaciones.
En pocas palabras: mínima tasa de rechazos desde
el inicio de la producción. Mejor comportamiento del
molde en el llenado. Tolerancias estrechas sin problemas. Mejor acabado superficial de las piezas.
En resumen, producción de alta calidad constante.
En la fabricación de piezas inyectadas,
con una temperatura correcta del
molde, el rechazo puede reducirse
hasta en un 24 % y la rentabilidad
se puede aumentar hasta en un 20 %
(estudio realizado por la Escuela
Politécnica de Aachen).
4
Equipamiento estándar
Seguridad
• Termostato de seguridad ➔ Protecciòn
contra los sobrecalentamientos.
Parte eléctrica
• Regulador RT32, sistema de regulación
RT50 o RT60 ➔ Adaptación óptima a cualquier aplicación.
90smart
90S
90M
90XL
150smart
150S
150
• Vigilancia automática del nivel de fluido
➔ Protección contra la marcha en vacío.
• Alarma común acústica (excepto 150).
• Circuito eléctrico según normas IEC. Para
ambientes tropicales de hasta 90% de
humedad del aire, completamente separado de la parte mecánica y protegido
contra contactos ➔ Funcionamiento seguro.
Parte mecánica
• Depósito de acero inoxidable ➔ Larga vida
útil.
• Bomba centrífuga robusta y de alto rendimiento con motor ampliamente dimensionado:
Garantiza la circulación del aceite calorífico
sin problemas, también con bajas temperaturas ➔ Funcionamiento seguro.
• Reducida carga térmica del fluido, rápida
circulación ➔ Gran duración del aceite calorífico, buen comportamiento de regulación.
• Elementos calefactores para una elevada
resistencia a la corrosión ➔ Larga vida útil.
• Filtro en la entrada del agua de enfriamiento.
Montaje de aparatos pequeños: Regloplas ofrece soluciones a medida,
desde los aparatos estándar hasta el equipamiento opcional.
Equipamiento relacionado con el aparato
Equipomiento
90smart
90S
90M
90XL
150smart
150S
150
Sistema de regulación RT50 (opciones véase página 17)
–
°
°
°
–
°
°
Sistema de regulación RT60 (opciones véase página 17)
•
–
–
–
•
–
–
Regulador RT32 (opciones véase página 17)
–
°/–
–
Relé electrónico (SSR) en vez del contactor de calentamiento
•
°/–
°
°
•
•
–
°
°
°
°
°
°
°
°
Medición electrónica del caudal
°
Válvula manual en la entrada y la salida
–
°
°
°
°
Bypass con válvula manual para ajustar el volumen de
caudal en el consumidor
–
–
–
•
–
–
–
Bomba sin fugas
•
•
°
•
•
•
Circuito de agua de material inoxidable
•
•
•
°
°
•
•
•
•
°
°
°
Llenado automàtico de agua
•
•
•
•
•/–
–
–
Aparato en clase de protección IP54
–
–
•
•
–
–
–
Refrigeración directa
–
–
•
•
–
–
–
• Equipamiento estándar
° Opción
– no disponible
•/ – ; °/ – Relacionado con el aparato
Más opciones bajo demanda
5
90smart
90S
90M
90XL
°C
90
90
90
90
l
l
Agua
6,5
3,2
Agua
6,0
3,4
Agua
2,8; 3,81
1,0
Agua
36,5
5,5
10; 20
20; 40; 60
Datos técnicos
Temperatura de salida
máx.
Fluido
Volumen de llenado
Volumen de expansión
Pot. de calentamiento a 400 V
kW
9
6; 9
Potencia de enfriamiento
kW
°C
24 76
90 90
1 2
1
38 58
80 80
1 2
1
a la temperatura de salida
Número de refrigeradores (K)
Curva característica (fig.)
Capacidad de la bomba/Tipo
Caudal
Presión
Potencia absorbida
Curva característica (fig.)
máx.
máx.
l/min
bar
kW
Regulación
Principio de medición (estándar)
Tensión de servicio (estándar)
Dimensiones An/Al/P
aprox.
Color
gris
Temperatura ambiente
kg
1502
1503
Aceite
12,0
4
Aceite
17,6
6
90
Aceite Agua
12,0
4
6
28
140
1
3
31
90
1
1
6
12
28
140
1
3
58 70
140 60
1 2
3
4
4
RT32 RT50
Pt100
RT32 RT50
Pt100
RT32 RT50
Pt100
RT60
Pt100
RT32 RT50
Pt100
RT32 RT50
Pt100
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT 400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
G1⁄2”
G 1⁄2”
G 3⁄4”
G 3⁄4”
G 1⁄2”
G 1⁄2”
M26 x 1,5
G 1⁄2”
RT60
Pt100
4
32
44
4
G11⁄2” IG
G 3⁄4”
G1⁄2”
G 3⁄8”
TS22
70
5,4
1,1
324/761/896 436/1357/1349 228/612/698 200/653/697
60
229
41
TP20
60
3,8
0,75
TS22
70
5,4
1,1
346/690/728
50
78
9006/7016
máx.
Nivel de contam. acústica
Observaciones
150
TP20
60
3,8
0,75
TS22
70
5,4
1,1
mm 228/565/640 200/557/666
Peso
160
80
DK
2
150
TP20
60
3,8
0,75
4
TP20
60
3,8
0,75
G1⁄2”
G 3⁄8”
Red de agua de enfriamiento
58 73
80 80
1 2
1 1
150S
SG/SM
IMZ
71 73 755 -G/-M CR10-4
30 60 100 240
200
10 6 6
4,6
4,46
1,0 1,0 1,5
2,8
1,5
5
6
TP20
60
3,8
0,75
4
V/Hz 400/50, 3 FT
Conexiones Salida/retorno
160
80
DK
2
150smart
°C
40
dB(A)
< 70
Potencia de calentamiento 20 kW
Opcional hasta 180 °C. Sólo con bomba TS22H
Opcional hasta 200 °C. Sólo con bomba TS22H
4
90XL sólo con potencia de calentamiento 20 kW
5
Bomba SG/SM75 con refrigerador 1K no disponible
6
A 50 Hz
1
2
3
DK: Enfriamiento directo
G: Rosca cilíndrica
IG: Rosca interior
Fig. 1: Fluido agua
90smart; 150smart; 90S; 90M
1
2
3
4
90smart 1K
90smart 2K
90S 1K
90S 2K
90M 1K
5 90M 2K
6 150smart 1K
6
Fig. 2: Fluido agua
90M; 90XL: DK
9.005384
9.005684
9.004182B
Potencia de enfriamiento P en función
de la temperatura de salida ϑ.
Datos del agua para el enfriamiento:
Temperatura de entrada 20 °C/90smart 15 °C.
Caudal:
90S/1K; 150smart; 150S:
10 l/min
90smart; 90S/2K; 90M/1K; 2K; 150: 20 l/min
90M; 90XL:
36 l/min
Fig. 3: Fluido aceite
150smart; 150S; 150
1 150smart 1K
150S 1K
2 150 1K
3 150 2K
Capacidad de la bomba. Caudal V
en función de la presión p.
Bypass no incluido.
Fig. 4: 90smart; 90S; 150smart;
150S; 150
1 TP20
2 TS22; TS22H
Fig. 5: 90M
9.001654C
9.005385
9.004082A
90smart
90S
90M
90XL
150smart
150S
150
Fig. 6: 90XL
1 SG/SM 71
2 SG/SM 73
3 SG/SM 75
1 IMZ-G/-M
2 CR10-4
1
2
3
4
Fig. 7: Principio 90smart; 150smart. Agua
828.001a
804.004b
5
6
7
8
9
10
Fig. 8: Principio 90S
11
9.003030
9.005391
12
13
14
15
16
Fig. 10: Principio 90M 1K; 2K
Fig. 11: Principio 90XL
831.003a
9.000471
Fig. 9: Principio 90M DK
Fig. 12: Principio 150smart; 150S; 150. Aceite
7
Refrigerador
Calentador
Bomba
Válvula magnética de
enfriamiento
Sonda de temperatura
Control de nivel
Termostato de seguridad
Depósito
Filtro de red de agua
Válvula magnética
de aspiración (opcional
con sistema de regulación RT 50).
Válvula magnética
Ilenado automático de
agua (150 opcional)
Válvula de retención
Bypass
Manómetro
Válvula manual
Consumidor
Atemperadores
de agua a presión
hasta 160 °C
Atemperación de moldes de inyección, moldes de
fundición a presión, cilindros, extrusoras, mezcladores
y otras aplicaciones.
La transmisión óptima del calor influye directamente en
la productividad de su instalación.
Los aparatos de agua a presión
se recomiendan en aquellas aplicaciones donde las ventajas del agua
como fluido calorífico tienen una
función determinante, incluso por
encima de 90 °C.
Sistema de refrigeración «SK»,
patentado con un grado mínimo
de incrustaciones.
8
Equipamiento estándar
Parte eléctrica
• Regulador RT32, sistema de regulación
RT50 o RT60 ➔ Adaptación óptima a cualquier aplicación.
• Circuito eléctrico según normas IEC. Para
ambientes tropicales de hasta 90% de
humedad del aire, completamente separado de la parte mecánica y protegido
contra contactos ➔ Funcionamiento seguro.
Parte mecánica
• Temperatura de salida independiente de la
presión de la red de agua ➔ Trabajo flexible.
• Filtro en la conexión a la red de agua.
P140smart
P140S
P140M
P141XL
P160M(D)
P161XL
• Llenado automático de agua.
Seguridad
• Válvula de seguridad ➔ Previene contra las
presiones inadmisibles en el aparato.
• Manómetro para la presión del sistema.
• Termostato de seguridad ➔ Protección contra los sobrecalentamientos.
• Vigilancia automática del nivel de fluido
➔ Protección contra la marcha en vacío.
• Alarma común acústica.
• Los componentes que entran en contacto
con agua son de material inoxidable.
Depósito de acero inoxidable ➔ Larga vida útil.
• Los elementos calefactores están fabricados
a partir de la aleación Incoloy® con una elevada resistencia al calor y a la corrosión
➔ Larga vida útil.
• Bomba centrífuga robusta y de gran capacidad ➔ Compensación rápida de las derivas,
buen comportamiento de regulación.
• Válvula de retención en la salida de agua
de refrigeración (ejecución 1K) ➔ Reduce los
depósitos calcáreos en el refrigerador producidos por agua que vuelve a fluir al refrigerador en salida con contrapresión.
Control de calidad: todos los aparatos Regloplas son objeto de rigurosos
controles finales.
Equipamiento relacionado con el aparato
Ausrüstung
P140smart
P140S
P140M
P141XL
P160M(D)
P161XL
Sistema de regulación RT50 (opciones véase página 17)
–
°
•
•
•
•
Sistema de regulación RT60 (opciones véase página 17)
–
–
–
–
•
–
Regulador RT32 (opciones véase página 17)
–
Relé electrónico (SSR) en vez del contactor de calentamiento
•
–
–
–
–
•
•
•
•
°
°
°
•
°
°
•
•
•
•
•
°
°
•
•
Medición electrónica del caudal
°
Válvula manual en la entrada y la salida
–
Filtro en la entrada
Bomba sin fugas
°
°
°
°
°
°
°
°
Sistema de refrigeración «SK» con un grado minimo de incrustaciones
–
–
•
•
•
•
Manómetro para la presión de la salida
–
–
•
•
•
•
Aparato en clase de protección IP54
–
–
•
•
•
•
Refrigeración directa
–
–
–
–
Conmutación refrigeración indirecta-directa
–
°
°
–
–
°
–
°
• Equipamiento estándar
° Opción
– no disponible
°
Más opciones bajo demanda
9
Datos técnicos
P140smart
P140S
P140M
P141XL
P160M(D)
P161XL
°C
140
140
140
140
160
160
l
l
Agua
4
0,5
Agua
1
–
Agua
2,8; 3,81
1,0
Agua
36,5
14,5
Agua
2,8; 3,81/2
1,02
Agua
36,5
14,5
Pot. de calentamiento a 400 V
kW
9
6
10; 20
20; 40; 60
10; 202
20; 40; 60
Potencia de enfriamiento
kW
°C
35
130
1
1
35
130
1
1
Temperatura de salida
máx.
Fluido
Volumen de llenado
Volumen de expansión
a la temperatura de salida
Número de refrigeradores (K)
Curva característica (fig.)
68
130
SK
2
Capacidad de la bomba/Tipo
Caudal
Presión
Potencia absorbida
Curva característica
máx.
máx.
l/min
bar
kW
B501
45
6,0
0,85
Gris
Temperatura ambiente
máx.
SM
712 732 752
302 602 1002
62
102 62
1,02 1,02 1,52
5
SM85
200
8
4
6
RT50
Pt100
RT50
Pt100
RT50
Pt100
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
G 1⁄2”
G 3⁄8”
G 1⁄2”
G 1⁄2”
G 3⁄4”
G 3⁄4”
G11⁄2” IG
G 3⁄4”
G 3⁄4”
G 3⁄4”
G11⁄2” IG
G 3⁄4”
mm
228/612/706
215/548/620
324/761/896
436/1357/1544
kg
45
45
80
275
324/761/896
436/1357/1544
406/1530/1010(D)
85/170(D)
275
9006/7016
Nivel de contam. acústica
Observaciones
SG85/SM85
200
8
4
6
RT50
Pt100
Red de agua de enfriamiento
Color
SG/SM
73
75
60 100
6
6
1,0 1,5
5
135
150
SK
3
RT32 RT50
Pt100
V/Hz
aprox.
71
30
10
1,0
1112
150
2SK
2
RT60
Pt100
Conexiones Salida/retorno
Peso
SM20
27
4,5
0,5
822
150
SK
2
4
Principio de medición (estándar)
Dimensiones An/AI/P
B501
45
6,0
0,85
115
130
SK
3
4
Regulación
Tensión de servicio (estándar)
SM51
45
7,0
1,0
94
130
2SK
2
1
2
°C
40
dB(A)
< 70
Potencia de calentamiento 20 kW
Por circuito
D: Aparato de doble circuito
G: Rosca cilíndrica
IG: Rosca interior
SK: Refrigerador con un grado min. de incrustaciones
Fig. 1: P140smart; P140S
Fig. 2: P140M; P160M(D)
1 SK
2 2SK
10
9.001134C
9.006277
814.029h
Potencia de enfriamiento P en función
de la temperatura de salida ϑ
Datos del agua para el enfriamiento:
Temperatura de entrada +20 °C
Caudal:
P140smart; P140S: 10 l/min
P140M; P160M(D): 20 l/min
P141XL; P161XL: 30 l/min
Fig. 3: P141XL; P161XL
Capacidad de la bomba. Caudal V
en función de la presión p.
Bypass no incluido.
Fig. 4: P140smart; P140S
1 SM20
2 B501
3 SM51
9.006382
9.004082
9.005388
P140smart
P140S
P140M
P141XL
P160M(D)
P161XL
Fig. 5: P140M; P160M(D)
Fig. 6: P141XL; P161XL
1 SG/SM71
2 SG/SM73
3 SG/SM75
SG/SM85
808.009 F
9.002154A
1
2
3
4
Fig. 7: Principio P140smart
5
Fig. 8: Principio P140S
6
9.006164
9.005393A
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Fig. 9: Principio P140M; P160M(D)
con refrigerador «SK»
Fig. 10: Principio P141XL; P161XL
con refrigerador «SK»
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
11
Refrigerador
Calentador
Bomba
Válvula magnética de
llenado automático
de agua
Válvula magnética de
enfriamiento
Válvula magnética
de depresión
Sonda de temperatura
Válvula de seguridad
Válvula de retención
Filtro de red del agua
Control de nivel
Depósito de expansión
Termostato de seguridad
Manómetro
Bomba de llenado
Bomba de refrigeración
(refrigerador «SK»)
Válvula magnética de
aspiración (opcional)
Depósito
Fusible térmico
Válvula magnética de
purgación (opcional)
Válvula reductora de
presión
Bypass
Válvula manual
Válvula magnética de
depresión cuando el
aparato está apagado
Depósito de expansión
Filtro en la entrada
Sensor de presión
Consumidor
Atemperadores
para aceite calorífico
hasta 350 °C
Atemperación de moldes de fundición a presión,
extrusoras, cilindros, depósitos, mezcladores y otras
aplicaciones.
Al fabricar piezas coladas a
presión, los atemperadores
Regloplas proporcionan una
reducción de los rechazos de
hasta en un 80 %, aumentan
la duración de los moldes de
dos a tres veces, y acortan
los tiempos de calentamiento
hasta en un 30 %.
12
Equipamiento estándar
Parte eléctrica
• Regulador RT32, sistema de regulación
RT50 o RT60 ➔ Adaptación óptima a cualquier aplicación.
• Circuito eléctrico según normas IEC. Para
ambientes tropicales de hasta 90% de
humedad del aire, completamente separado de la parte mecánica y protegido
contra contactos ➔ Funcionamiento seguro.
Seguridad
• Termostato de seguridad ➔ Protección contra
los sobrecalentamientos.
• Vigilancia automática del nivel de fluido
➔ Protección contra la marcha en vacío.
300S
300L(D)
350L
• Control de caudal ➔ Protección contra la
marcha en vacío y el sobrecalentamiento del
aceite.
• Manómetro en la entrada y el retorno.
• Alarma común acústica.
Parte mecánica
• Bomba: Con acoplamiento magnético
➔ Estanqueidad perfecta sin junta mecánica.
Gran capacidad ➔ Compensación rápida de
las derivas, buen comportamiento de regulación.
• Depósito de expansión separado ➔ Prolonga
la vida del aceite calorífico, ya que el aceite
caliente que está circulando es separado del
oxígeno de la atmósfera por el aceite en
reposo que está en el depósito de expansión.
Evita el escape de vapores de aceite inflamables.
• Válvula de retención en la salida de agua
de refrigeración ➔ Reduce los depósitos
calcáreos en el refrigerador producidos por
agua que vuelve a fluir al refrigerador en
salida con contrapresión.
• Filtro en la conexión a la red de agua.
• Bypass, para la circulación interna del
aceite cuando el flujo no es suficiente,
p. ej. cuando el consumidor está taponado
➔ Evita la sobrecarga térmica del aceite.
Montaje mecánico: la precisión y los conocimientos técnicos son la
clave de la alta calidad de nuestros aparatos.
Equipamiento relacionado con el aparato
Equipamiento
300S
300L(D)
350L
Sistema de regulación RT50 (opciones véase página 17)
•
•
•
Relé electrónico (SSR) en vez del contactor de calentamiento
°
°
°
•
°
•
•
•
–
Refrigerador con dispositivo bypass ➔ Mayor comportamiento de
regulación, grado mínimo de incrustaciones
–
°
•
Superposición del gas inerte ➔ Prolonga la vida del
aceite calorífico.
–
–
°
Medición electrónica del caudal
°
°
Aparato en clase de protección IP54
Segundo nivel
• Equipamiento estándar
° Opción
– no disponible
°
Más opciones bajo demanda
13
Datos técnicos
Temperatura de salida
máx.
300S
300L(D)
350L
°C
300
300
350
l
l
Aceite
6
7
Aceite
15
24
20
Aceite
15-20
20
kW
6
20; 40
Fluido
Volumen de llenado
Volumen de expansión
Potencia de calentamiento a 400 V
Potencia de enfriamiento
kW
°C
a la temperatura de salida
Número de refrigeradores (K)
Curva característica (fig.)
máx.
máx.
160
280
1
1
1
110
340
1
2
FM25
45
7,0
1,0
3
FM65
1
90
1
10,0
1
2,8
3
FM65
90
10,0
2,8
3
RT50
Pt100
RT50
Pt100
RT50
Pt100
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
400/50, 3 FT
1
G ⁄2”
G 1⁄2”
G ⁄4 ” IG
G 3⁄4 ”
DN20/PN40
G 3⁄4 ”
mm
316/756/900
436/1357/1450
546/1357/1450(D)
470/1467/1626
87
246
365(D)
310
l/min
bar
kW
Regulación
Principio de medición (estándar)
Tensión de servicio (estándar)
V/Hz
Conexiones Salida/retorno
Red de agua de enfriamiento
Dimensiones An/AI/P
3
Peso
aprox.
kg
Color
gris
RAL
máx.
°C
40
dB (A)
< 70
Temperatura ambiente
Nivel de contaminación acústica
1
Observaciones
9006/7016
Por circuito
D: Aparato de doble circuito
G: Rosca cilíndrico
IG: Rosca interior
Potencia de enfriamiento P en función de la
temperatura de salida ϑ.
1 300S
2 300L(D)
14
9.005389
9.005387
Características del agua para el enfriamiento:
Temperatura de entrada +20 °C.
Caudal por circuito 20 l/min
Fig. 1: 300S; 300L(D)
Fig. 2: 350L
24; 36
1
70
280
1
1
Capacidad de la bomba/Tipo
Caudal
Presión
Potencia absorbida
Curva característica (fig.)
1
Capacidad de la bomba. Caudal V
en función de la presión p.
300S
300L(D)
350L
9.003417A
Bypass no incluido.
Fig. 3: Capacidad de la bomba
1 FM25
2 FM65
1
2
3
4
5
Fig. 4: Principio 300S, 300L(D)
9.002641
9.002645
6
Fig. 5: Principio 300L(D) con
dispositivo bypass del refrigerador
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
820.058a
22
23
24
Refrigerador
Calentador
Bomba
Depósito de expansión
Válvula magnética de
enfriamiento
Sonda de temperatura
de salida
––
Control de nivel
Termostato de seguridad
Bypass
Filtro de red del agua
Filtro del circuito
(350L opcional)
––
Captador de flujo
––
Válvula de retención
Válvula magnética de
aspiración (opcional)
Manómetro
Sonda de temperatura
de retorno (opcional)
Válvula tres vías
(300L[D] opcional)
Válvula magnética
(aire comprimido)
Válvula reductora de presión
Diafragma
Consumidor
Fig. 6: Principio 350L con
dispositivo bypass del refrigerador
15
Sistema de regulación
RT50 y RT60,
regulador RT32
El sistema de regulación RT50 permite una adaptación
óptima a cualquier aplicación. El sistema de regulación
RT60 y el regulador RT32 representan una solución sencilla y económica para múltiples aplicaciones.
Es el concepto de nuestros reguladores el que evita de
antemano los problemas.
Los procesos de producción
automáticos exigen una
transferencia de datos entre
el procesador de la instalación de producción y el
atemperador. Este es uno de
los campos de aplicación de
los sistemas de regulación
RT50 y RT60 con interfaz
serial.
16
Equipamiento
RT50
RT60
RT50
RT60
RT32
RT32
Manejo y regulación
Pantalla multilínea de cristal líquido de fácil lectura. Idioma seleccionable
•
–
–
Visualización simultánea de la temperatura teórica y real
•
•
•
A elección indicación en décimas de grados
•
•
•
Valores limite de temperatura (+/–) ajustables
•
•
°
Repulación de la temperatura del fluido
•
•
•
Regulación de la temperatura del consumidor con regulación en cascada para una
máxima constancia de temperatura con 2 circuitos de regulación (consumidor y fluido)
°
–
–
Conmutación del valor teórico (valor 1/valor 2)
•
–
–
°
°/ –
°/ –
°/ –
°
°
°
°
°
°
°
–
–
•/ –
•/ ° / –
•/
•/ ° / –
Conexión de la sonda externa para Pt100, J(Fe-CuNi), K (NiCr-Ni) o T (Cu-CuNi)
Dispositivo antifugas
Vaciado del consumidor por aspiración
Vaciado del consumidor por aire comprimido
Temporizador
Medición del caudal de 2 a 200 l/min para agua y aceite hasta máx. 350 °C
Sonda (Pt100) en el retorno
Mando externo: conmutación del valor teórico; señal calentar/refrigerar
Mando externo: valor teórico, encendido/apagado del aparato
Interfaces
Salidas de registrador escalables
°
–
°/ –
–
–
°
°
–
–
–
–
°
°
°
–
–
–
Seguridad
Todos los errores que aparecen en el aparato se muestran en la pantalla
•
•
–
El valor teórico puede «bloquearse» para evitar un desajuste involuntario del mismo
•
–
–
Limitación del valor teórico (valor máximo)
•
•
•
Supervisión del valor real superior e inferior
•
•
°
Código contra el acceso no autorizado a los niveles de programación
•
•
–
Corrección automática de giro de la bomba
°
•
–
Control de rotura de sonda
•
•
•
Conexión de la sonda externa con conmutación automática a sonda interna (fluido)
°
–
–
Aparatos con llenado automático de agua: Para limitar las consecuencias de fugas,
p. ej. rotura de un flexible, la duración y el número de llenados están limitados
Protección de las instalaciones contra daños por agua
•
•
–
Alarma común acústica
•
•
•
Indicación del intervalo de servicio
•
•
–
Contador horas de trabajo
•
•
–
En caso de cambio de la parte electrónica los datos programados quedan grabados
•
–
–
Servicio
• Equipamiento estándar
° Opción
– no disponible
•/ – ; °/ – Relacionado con el aparato
Más opciones bajo demonda
17
Refrigeradores moviles de
agua de alto rendimiento
Para el enfriamiento eficaz de moldes en la industria de los
plásticos, en extrusoras, máquinas de inyección a presión,
reactores, cilindros y otras aplicaciones.
Equipamiento estándar
Parte eléctrica
•
•
El mando de procesos PLC contiene todos los
elementos de mando y de circuito indispensables para un uso integramente automático.
Proceso enteramente automático de las funciones ➔ Manejo sencillo.
Parte mecánica
•
•
•
•
Potencia de enfriamiento de 6,8 a 58 kW
➔ Adaptación óptima al respectivo caso de
aplicación.
Refrigerante ecológico R407C.
Bypass con válvula manual para el ajuste del caudal en el consumidor.
Alto rendimiento ➔ Funcionamiento económico.
Seguridad
•
•
•
Interruptores neumáticos para presión de gas
alta y baja.
Control automático del nivel de agua de enfriamiento.
Rellenado de agua automático.
Estos refrigeradores se usan particularmente cuando las temperaturas
del consumidor deben ser inferiores
a la temperatura de la red de agua
de enfriamiento.
Equipamiento relacionado con el aparato
Equipamiento
RC2E7
RCWE7
RC2E11
RCWE13
RC2E20
RCWE20
RC2E30/Z
RCWE25
RC2E40/Z
RCWE45
RC2E60/Z
RCWE55
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
Temperatura de salida mínima –8 °C
°
°
°
Soplador centrífugo1
–
–
–
–
–
–
Soplador centrífugo con regulador de velocidad1/2/3
Bomba con presión más
° Opcional
elevada2
– No disponible
°
1 Sólo
18
serie RC2E
2 Carcasa
más grande
°
3 Indispensable
°
para los modelos RC2E30/Z y RC2E40/Z instalados en el exterior
Otras opciones a petición
Refrigeradores con condensador refrigerado por aire y refrigerante R407C
Datos técnicos
Potencia de enfriamiento1
kW
Rango de la temperatura de salida
°C
Temperatura ambiente
RC2E7
RC2E11
RC2E20
RC2E30/Z
RC2E40/Z
RC2E60/Z
6,8
10,4
18,8
28,0
38,5
58,0
(–8) +8...+20
°C
máx.
+40
R407C
Refrigerante
Rendimiento (COP)
4,9
5,0
4,9
5,1
5,1
5,0
Potencia nominal del compresor
kW
1,4
2,1
3,8
5,5
7,6
11,6
Capacidad del ventilador
3
m /h
2500
7800
6600
15500
14300
16500
l/min
bar
20
3,3
30
3,6
55
3,3
80
3,0
110
3,7
170
4,0
I
35
35
35
200
200
320
Bomba
Caudal
a
Contenido del depósito interno
Tensión de servicio (estándar)
V/Hz
Potencia instalada (nominal/máxima)
kW
Conexiones salida/retorno
400/50, 3 FT
2,3/3,8
3,5/5,3
5,4/7,5
8,1/11,9
10,5/15,4
16,1/23,3
1”
1”
1”
1”
1 ⁄2”
11⁄2”
Dimensiones An/Al/P
mm
650/1200/850
650/1200/850
650/1200/850
900/1680/1500
Peso neto
kg
140
180
185
390
Color
gris
RAL
dB(A)
Nivel de presión acústica à 10 m
1
Observaciones
9006/7016
50
51
1
900/1680/1500 1100/2000/1750
550
650
Galvanizado
51
53
53
54
A una temperatura de salida de 15 °C (agua con 30% de glicol) y una temperatura ambiente de 25 °C.
Refrigeradores con refrigerante R22 a petición
Refrigeradores con condensador refrigerado por agua y refrigerante R407C
Datos técnicos
RCWE7
RCWE13
RCWE20
RCWE25
RCWE45
RCWE55
7,2
13,0
19,9
26,5
41,0
51,0
Potencia de enfriamiento1
kW
Rango de la temperatura de salida
°C
(–8) +8...+20
°C
+40
Temperatura ambiente
máx.
R407C
Refrigerante
6,0
5,9
5,7
5,9
6,1
5,6
kW
1,2
2,2
3,5
4,5
6,7
9,1
l/min
bar
20
3,3
40
3,4
60
3,3
75
3,1
120
3,6
145
3,4
I
35
35
35
35
100
100
Rendimiento (COP)
Potencia nominal del compresor
Bomba
Caudal
a
Contenido del depósito interno
Tensión de servicio (estándar)
V/Hz
Potencia instalada (nominal/máxima)
kW
400/50, 3 FT
1,9/3,3
⁄”
3
Conexiones salida/retorno
4
2,9/5,1
4,5/6,8
5,3/8,9
8,2/13,9
10,6/16,9
4
⁄”
1”
1”
1⁄”
11⁄2”
3
1
2
Dimensiones An/Al/P
mm
450/1100/1035
450/1100/1035
500/1200/1235
500/1200/1235
700/1600/1600
700/1600/1600
Peso neto
kg
110
170
210
230
520
590
40
40
40
Color
RAL
gris
dB(A)
Nivel de presión acústica à 10 m
Observaciones
1
9006/7016
38
39
40
A una temperatura de salida de 15 °C (agua con 30% de glicol) y una temperatura de agua del condensador de 30 °C.
Refrigeradores con refrigerante R22 a petición
19
Aparato desincrustador REG,
producto desincrustador
REM93, anticorrosivo RK93
el producto de limpieza SR80
El aparato desincrustador REG, el producto desincrustador
REM93 para sistemas de agua o vapor, el anticorrosivo
RK93 y el producto de limpieza SR80 para circuitos de
aceite forman parte de lo que Regloplas ofrece a sus clientes
para mantenimiento.
El aparato desincrustador REG
y el producto desincrustador
REM93 para limpiar los moldes, los circuitos de enfriamiento y otros sistemas con
agua o vapor.
El anticorrosivo RK93 impide
la corrosión, los depósitos
calcáreos y la formación de
óxido en circuitos de agua.
El producto de limpieza SR80
es un eficaz aditivo para la limpieza de las instalaciones de
transmisión de calor y otros
sistemas que pueden ser contaminados por depósitos
oleosos.
20
Aparato desincrustador
• Calentamiento incorporado
➔ Procedimiento de limpieza acelerado.
• Mando eléctrico en una caja separada, calentamiento con protección contra el funcionamiento en seco, cuba de plástico y tapa de
acero inoxidable ➔ Funcionamiento seguro
y sin peligro.
• Conexión sencilla del aparato al circuito
desincrustador ➔ Desmontaje del sistema
superfluo.
Datos técnicos
REG
Temperatura de servicio
°C
60
l
12
kW
0,8
l/min
bar
30
1,6
Potencia consumida
kW
1,2
Tensión de servicio (estándar)
V/Hz
Volumen de llenado
Potencia de calentamiento
Capacidad de la bomba
Caudal
Presión
máx.
máx.
Conexiones
Dimensiones An/Al/P
Peso
Color
Accesorios
230/50; 60, 1 FNT
Boquilla roscada p. flexible DN 16
aprox.
mm
305/610/455
kg
13
Gris
2 flexibles, longitud 2,5 m
Producto desinscrustador REM93
• No daña al medio ambiente y es biodegradable.
• El desincrustador, que combina un ácido
orgánico y un activador anorgánico, actúa
como un ácido fuerte: disolución de incrustaciones, depósitos calcáreos y partículas de
herrumbre rápida y sin causar daños en el
material.
• Apropiado también para cinc y esmalte.
• 1 kg REM93 disuelve aprox. 0,5 kg de cal.
En el centro de control Regloplas se simulan
y controlan los diferentes estados de funcionamiento, también de forma permanente.
21
REG
REM93
RK93
SR80
Anticorrosivo RK93
Producto de limieza SR80
• Margen de temperatura –10 °C a +180 °C.
• El aditivo decapa las superficias metálicas
de los depósitos aceitosos, así como elimina
la suciedad debida a cuerpos extraños, las
superficies metálicas, de forma que son evacuados hacia el filtro por el flujo en circulación.
• El aditivo impide la corrosión electrolítica de
todos los metales y la extracción de cinc
del latón. Además elimina los depósitos de
cal y la sedimentación de partículas duras
oxidadas.
• RK93 se puede mezclar con anticongelantes
y no ataca las juntas.
• Idóneo para aparatos de agua a presión.
• Es de uso económico.
• RK93 conserva sus propiedades durante
largo tiempo, ya que no actúa solamente en
el agua, sino que deja en la superficie de
contacto una película protectora impermeable y asegura de este modo un grado
de eficacia constante del cambio de calor.
22
• Los mejores resultados de limpieza se obtienen entre 120 y 150 °C.
• La temperatura de servicio máxima admisible
es de 300 °C.
• El aditivo no contiene disolvente. Es soluble
en todos los aceites minerales así como en
los fluidos sintéticos.
• Aplicación en forma preventiva o antes de
cambiar el aceite calorífico.
Datos técnicos
Regloplas
¿Cómo leerlos?
Explicaciones
Las siguientes informaciones le facilitarán dimensionar
correctamente el tipo de aparato adecuado para sus
necesidades y le ayudarán a entender los datos técnicos
de los atemperadores Regloplas.
Expansión del fluido térmico
El valor indicado en la tabla «Datos técnicos»
tiene que ser superior al aumento del volumen
de expansión dependiente de la temperatura
durante el servicio.
Cuando la instalación está parada puede fluir
parte del contenido del consumidor al aparato,
según estén colocados (diferencia de nivel
entre el aparato y el consumidor). El valor indicado sirve de control en consumidores con
gran capacidad de fluido térmico (p. ej. rodillos)
para saber si la cantidad del fluido puede caber
en el recipiente de expansión del aparato.
Potencia de enfriamiento
Para la determinación del aparato, generalmente no basta con indicar únicamente el valor
máximo. Por eso se indica adicionalmente el
diagrama de la potencia de enfriamiento.
Rendimiento de la bomba
Para determinar la bomba no son suficientes
los valores máximos. Es imprescindible indicar
la línea característica de la bomba.
Regulación
Precisión de regulación: No es posible indicar
la precisión del circuito de atemperamiento
(tramo de regulación) como un solo valor total,
si bien en el caso del sistema de regulación
RT50, RT60 y del regulador RT32, sólo es
superior a ±1°C.
La exactitud depende básicamente de la duración y del nivel de perturbaciones producidas
en el circuito, como:
– Comienzo de la producción.
– Interrupción de la producción.
– Cambio de ciclo de inyección (por ejemplo
molde de inyección).
– Cambio de la temperatura ambiental y de la
masa.
Regulación en cascada: Si se dispone de una
sonda en el consumidor, el atemperador conmuta automáticamente a regulación en cascada: con dos atemperadores conectados se
regula tanto la temperatura del fluido como la
del consumidor. La regulación en cascada permite una regulación óptima de la temperatura
del consumidor, la cual es decisiva para la
calidad de la producción.
Determinación del aparato
Indicaciones necesarias mínimas:
1. Temperatura teórica/margen de temperaturas del consumidor.
2. Peso o medidas y material del consumidor.
3. Tiempo de calentamiento deseado.
4. Cantidad del material a transformar en kg/h
y denominación del material.
5. Temperatura con la que el material a transformar llega al o a través del consumidor
(p. ej. molde de inyección).
6. Temperatura máx. del agua de enfriamiento
(indicar si es superior a 18 °C).
23
Accesorios Regloplas
Los accesorios Regloplas incluyen todos los elementos
necesarios para conectar los atemperadores con
los consumidores así como los fluidos caloríficos,
los productos anticorrosión y de limpieza.
Accesorios Regloplas: seguridad entre el atemperador
y el consumidor.
Los accesorios Regloplas
responden exactamente a las
especificaciones de los valores
dictados por nuestros largos
años de experiencia.
Opte por la seguridad.
24
Racores
Accesorios
4. Tapón para racor flexible.
Dimensiones en mm, salvo indicación contraria.
DN: Diámetro nominal. SW: Diámetro de la llave
*DIN 3863: Junta cónica.
d*
M 18 x 1.5
SW
27
Núm. ped.
305-080140
1. Racor
DN
d2
6
R 1/2”
6
R 3/4”
10
R 1/2”
10
R 3/4”
10
M 14 x 1.5*
10
M 16 x 1.5*
10
R 1/2”
10
R 1/2”
12
R 3/4”
16
R 3/4”
** Material 1.4301 (inoxidable)
d1*
M 14 x 1.5
M 14 x 1.5
M 16 x 1.5
M 16 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
SW
27
32
27
32
22
22
27
27
32
32
Núm. ped.
301-080114
301-080118
301-080113
301-080117
301-080115
301-080112
301-080110
302-080108**
302-080105**
302-080106**
d*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
<)
45 °
90 °
90 °
DN
10
10
16
SW1
19
19
27
SW2
27
27
32
l1
40
38
55
l2
14
35
53
Núm. ped.
361-080150
361-080151
361-080153
6. Enlace de tuerca de recuperación para filtro,
distribuidor doble, grifo, etc.
2. Racor
d1*
M 14 x 1.5
M 14 x 1.5
M 14 x 1.5
M 14 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
5. Codo con tuerca de recuperación.
d2
M 10 x 1*
R 1/8”
R 1/4”
R 1/2”
M 10 x 1*
M 10 x 1.5*
M 16 x 1.5*
R 1/8”
R 1/4”
R 3/8”
R 1/2”
R 3/4”
R 3/4”
DN
5
5
6
6
6
6
10
6
7
10
10
12
16
SW
14
17
17
27
19
19
22
19
19
22
27
32
32
Núm. ped.
300-080128
301-080129
300-080127
301-080138
301-080125
301-080139
301-080126
301-080120
301-080121
301-080122
302-080119**
302-080107**
301-080124
d1*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
d2
DN
R 3/8”
10
R 1/2”
10
R 3/4”
10
R 3/4”
16
** Material 1.4301 (inoxidable)
SW1
22
22
22
32
SW2
22
27
32
32
Núm. ped.
301-080164
302-080166**
302-080169**
301-080167
** Material 1.4301 (inoxidable)
7. Enlace de tuerca de recuperación al sistema
Hasco.
d1*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
d2
M 14 x 1.5
M 16 x 1.5
DN
10
10
SW
22
22
Núm. ped.
301-080170
301-080171
3. Racor
d*
M 16 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
DN
8
10
16
SW
19
19
32
Núm. ped.
301-080134
301-080130
301-080131
8. Virola de flexible para agua.
d1
R 3/8”
R 1/2”
d2
14.5
17.5
DN
13
16
Núm. ped.
300-080184
300-080185
Otros accesorios bajo demanda
25
Flexibles
3. Acoplamiento rápido para agua hasta 250 °C.
Juntas especiales. Cierres en los 2 extremos.
1. Flexible Perbunan/Neopren con estructura textil
para agua hasta 70 °C y aceite hasta 120 °C.
d*
M 14 x 1.5
M 14 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
DN
6
6
10
10
l (m)
0.6
2.5
0.6
2.5
SW
17
17
24
24
Núm. ped
362-080213
362-080214
362-080211
362-080212
d1*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
M 26 x 1.5
d2
40
40
54
54
2. Flexible PTFE para agua hasta 200 °C y
aceite hasta 250 °C. Refuerzo exterior de
acero inoxidable.
d*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
M 26 x 1.5
DN
10
10
16
16
l (m)
0.6
2.5
0.8
2.5
SW
22
22
32
32
DN
12
12
15
15
I
77
78
95
94
Objeto
Racor hembra
Macho de flexible
Racor hembra
Macho de flexible
80320/80322
80330/80332
80321/80323
80331/80333
Radio mín. Núm. ped
120
120
165
165
362-080250
362-080252
362-080251
362-080253
80744
3. Flexible metálico con rejilla exterior. Para
aceite hasta 350 °C. Sin aislamiento térmico.
d*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
M 26 x 1.5
DN
10
10
10
16
16
l (m)
0.6
1.5
2.5
1
2.5
SW
22
22
22
32
32
Núm. ped
465-080330
465-080331
465-080332
465-080333
Radio mín. Núm. ped
140
140
140
175
175
362-080260
362-080264
362-080262
362-080261
362-080263
80745
Válvulas/Distribuidores
1. Válvula esférica para agua y aceite hasta
160 °C. Junta PTFE.
d
R
R
R
R
/8”
1
/2”
3
/4”
11/2”
3
DN
10
12
20
40
I
50
62
71
110
SW
21
26
31
55
Núm. ped
351-080410
351-080411
351-080412
351-080413
4. Flexible metálico con rejilla exterior y
aislamiento térmico (no protege contra los
contactos). Para aceite hasta 350 °C.
d*
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
DN
10
16
l (m)
2.5
2.5
SW
22
32
Radio mín. Núm. ped
155
175
362-080272
362-080273
2. Válvula esférica para aceite hasta 300 °C.
d
R 1/2”
R 3/4”
DN
15
20
I
85
95
SW
32
41
Núm. ped
351-080430
351-080431
Acoplamientos rápidos
1. Acoplamiento rápido para agua hasta 100 °C
y aceite hasta 200 °C. Juntas Viton. Cierres en
los 2 extremos.
d1*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
M 26 x 1.5
d2
38
34
38
34
DN
8
8
16
16
I
69
47
71
49
Objeto
Racor hembra
Macho de flexible
Racor hembra
Macho de flexible
Núm. ped
465-080320
465-080321
465-080322
465-080323
2. Acoplamiento rápido para agua hasta
170 °C. Juntas EP. Cierres en los 2 extremos.
d1*
1
/2”
1
/2”
d2
40
40
Objeto
DN I
Núm. ped
12 81 Racor hembra
465-080744
12 79 Macho de flexible 465-080745
Otros accesorios bajo demanda
26
3. Distribuidor doble, sin válvulas, para agua
hasta 160 °C y aceite hasta 300 °C.
d1*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
d2*
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
M 26 x 1.5
DN
10
10
16
I
60
60
60
Núm. ped
351-080510
351-080511
351-080512
4. Distribuidor doble de válvulas esféricas para
agua o aceite hasta 160 °C.
d1*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
d2*
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
M 26 x 1.5
I
60
60
60
DN
10
10
16
Núm. ped
351-080530
351-080531
351-080532
2. Filtro para aceite hasta 300 °C. Malla aprox.
0,5 mm.
d
R 1/2”
R 3/4”
I
90
110
h
60
75
SW
36
41
Núm. ped
352-064331
352-064332
Medición del caudal
5. Distribuidor doble de válvulas esféricas para
aceite hasta 300 °C.
d1*
M 18 x 1.5
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
d2*
M 18 x 1.5
M 26 x 1.5
M 26 x 1.5
DN
10
10
16
I
60
60
60
Núm. ped
351-080540
351-080541
351-080542
Modelo F150: Para agua y aceite hasta 150 °C.
Gama de medición 2…50 l/min. G 3/4”.
1. Con sistema de regulación RT50:
Núm. ped. MP800 + MP802.
2. Con reguladores y RT32:
Elemento de indicación RDA50 separado.
Núm. ped. 153-065210 + 153-065215.
Modelo F181: Para agua y aceite hasta 180 °C.
Con sistema de regulación RT50.
Gama de medición 2…50 l/min. G1/2”.
Núm. ped. MP824 + MP820.
Modelo F185: Para agua hasta 180 °C.
Con sistema de regulación RT50.
Gama de medición 20…280 l/min. G1”.
Núm. ped. MP825 + MP820.
Tubo de rellenado
Para el anticorrosivo RK93 para los aparatos
P140S; P140M y P160M(D).
d1
M 18 x 1.5
d2
1”
SW1
27
SW2
22
Modelo F351: Para aceite hasta 350 °C.
Con sistema de regulación RT50.
Gama de medición 2…50 l/min. G3/4”.
Núm. ped. MP822 + MP820.
L
Núm. ped
119.5 361-080700
F181; F185
F150
F351
Filtros
Control del caudal
1. Filtro para agua o aceite hasta 160 °C. Malla
aprox. 0,25 mm.
Control del caudal con cierre de bola en casquillo de vidrio para agua y aceite hasta 150 °C.
d
R
R
R
R
R
R
I
/8”
1
/2”
3
/4”
1”
11/4”
11/2”
3
55
58
70
87
96
106
h
40
40
50
60
68
75
SW
21
21
27
32
36
40
Núm. ped
352-100008
352-100010
352-100011
352-100012
352-100017
352-100018
d
R 1/2”
R 3/4”
I
68
75
Núm. ped
153-080710
153-080711
Otros accesorios bajo demanda
27
Accesorios
Sistema de conexión
(canales de aislamiento)
Temperatura de servicio máx 300 °C.
Presión máx. 16 bar.
Pos.
1
2
3
3a
4
5
6
7
Denominación
Núm. ped.
Canal con 4 tubos, L = 1 m
480-080635
Canal con 4 tubos, L = 2 m
480-080636
Canal con 4 tubos, L = 2,5 m
480-080637
Tubo arqueado
480-039162
Enlace M 30/24 ° – M 26/60 °
301-080809
conexión canal-flexible M 26 x 1,5
301-080816
Enlace M 30/24 ° – M 18/60 °
para conexión canal-flexible M 18 x 1,5
305-068107
Racor angulado, W 22- PL para
conexión canal-canal
Racor angulado, EVW 22- PL
305-068120
conexión canal-flexible
Racor recto G 22- PL
305-068035
Flexible M 26 x 1,5 • M 18 x 1,5
Página 26,
Pos. 2–4
Otros accesorios bajo demanda
28
Ventajas
– Reducción de las pérdidas de calor entre
consumidor y atemperador.
– Elevada seguridad: Las conexiones mediante
tubos resultan mecánicamente más robustas
que mediante flexibles.
– Ahorro de tiempo y costes: Gracias al completo sistema de conexión que incluye racores, flexibles, etc., el usuario se evita tener
que instalar los diferentes componentes uno
a uno.
Observaciónes
Por razones de seguridad y con el fin de igualar
las expansiones térmicas, les recomendamos
emplear flexibles metálicos con aislamiento
térmico entre el atemperador y el canal de aislamiento y entre el canal de aislamiento y el
consumidor.
Dependiendo de la temperatura, pueden
emplearse también mangueras de plástico
apropiadas.
Sondas de temperatura
Tipo
Accesorios
Termómetro de resistencia Termopar
Estándar
Profundidad
Estándar
de montaje
regulable
Profundidad
de montaje
regulable
Sonda de
camisa
Elemento de
medición
1 x Pt100 (DIN)
J (Fe-CuNi) DIN oder K (NiCr-Ni) DIN
Temperatura
permanente
(cable y sonda)
400 °C
400 °C
Aislamiento
del cable
Fibra de vidrio con
impregnación de silicona
Fibra de vidrio con impregnación de silicona
Blindaje
del cable
Material del
casquillo
Dimensiones
Trenzado de acero
Trenzado de acero
Acero V 2 A
Latón
Acero V 2 A
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1
Ejemplo de
pedido
1 Sonda
estándar
Pt100
1 Sonda Pt100
con profundidad de montaje
regulable
Pt 100
Nr. 151-046120*
1 Sondaestándar
Nr. 151-046110
Observaciones
Fig. 3
1 Sonda con
con profundidad
de montaje
regulable
J (Fe-CuNi)
J (Fe-CuNi)
No. 151-046112 No.151-046122*
K (Ni-CrNi)
K (Ni-CrNi)
No. 151-046062 No.151-046063*
* cierre de bayoneta No. 151-046200 (Abb. 4)
Fig. 5
1 Sonda
de camisa
J (Fe-CuNi)
No.151-046180
K (Ni-CrNi)
No.151-046185
Fig. 1: Sonda estándar (enchufe Pt100)
➀ Zona activa de la sonda Pt100
Fig. 2: Sonda Pt100 con profundidad de montaje regulable
➀ Zona activa
Fig. 3: Sonda termopar
Otros accesorios bajo demanda
29
Fig. 4: Cierre de bayoneta y esquema del perforado
Fig. 5: Termopar de camisa
Diámetro de perforación 1,7 mm
Elementos de conexión para
interfaces
Cables y conectores bajo demanda.
Líquidos de aplicación
Fluidos caloríficos
Producto desincrustador REM93
1. Aceite calorífico sintético RO150 para atemperadores con temperaturas de salida máx. de
200 °C.
Para el aparato desincrustador REG.
Unidad
Lata de 20 l
Bidón de 200 l
Núm. ped
451-081014
451-081015
Unidad
1 kg
Núm. ped
451-081211
Anticorrosivo RK93
Para aparatos con agua como fluido.
2. Aceite calorífico sintético RO300 para atemperadores con temperaturas de salida máx. de
340 °C.
Unidad
Lata de 20 l
Bidón de 200 l
Núm. ped
451-081022
451-081021
Unidad
Lata de 1 l
Lata de 5 l
Lata de 30 l
Set de test para medir la concentración
Núm. ped
451-081125
451-081126
451-081129
451-081130
Producto de limpieza SR80
3. Fluido sintético RO200 para atemperadores
con temperaturas de salida máx. de 200 °C.
No mezclar con aceite calorífico.
Unidad
Lata de 20 l
Bidón de 200 l
Otros accesorios bajo demanda
30
Núm. ped
451-081030
451-081031
Para aparatos con aceite calorífico como fluido
Unidad
Lata de 1 l
Lata de 5 l
Núm. ped
451-081310
451-081311
Como prácticamente no existen publicaciones técnicas
sistemáticas en este campo tan especializado, hemos
elaborado nuestra propia documentación.
Prestaciones
Las publicaciones
Regloplas como
«Manual de regulación
de temperatura por
fluidos» (inglés,
alemán y francés) y
«Tablas de temperaturas» son valiosos
documentos de trabajo
para la práctica diaria.
Regloplas – Su socio en todo el mundo
Estamos presentes en más de 50 países, para estar más cerca de nuestros clientes.
31
Regloplas
Regloplas
Flurhofstrasse 158
158
Flurhofstrasse
CH-9006
CH-9006 St.Gallen,
St.Gallen, Suiza
Schweiz
Teléfono
Telefon +41-71-282
+41-71-28258
5800
00
Fax
+41-71-282
58
40
Fax
+41-71-282 58 40
E-mail
[email protected]
E-Mail [email protected]
Internet
Internet www.regloplas.com
www.regloplas.com
Ihre Regloplas-Vertretung:
Su representación Regloplas:
Data 0811/d
Data 0902/s
Descargar