DECLARACIÓN MINISTERIAL DE COLUMBUS SOBRE EFICIENCIA COMERCIAL Preámbulo Nosotros, los Ministros y representantes de los Estados miembros de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, reunidos en asamblea en la Ciudad de Columbus (Ohio, Estados Unidos de América) del 17 al 21 de octubre de 1994 con motivo del Simposio Internacional de las Naciones Unidas sobre Eficiencia en el Comercio, declaramos lo siguiente: 1. La mayor participación en el comercio internacional es un requisito previo para el desarrollo. El comercio internacional dinámico y saludable es un instrumento importante para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible de todos los países. Asimismo, contribuye al cumplimiento de las metas consistentes en mitigar la pobreza y crear empleos en todo el mundo. 2. La suscripción histórica del Acta Final de la Ronda de Uruguay en abril de 1994, en Marrakech (Marruecos), marcó el término exitoso de muchos años de negociaciones en el marco macroeconómico que se requiere para el surgimiento de un sistema de comercio abierto, predecible, seguro y no discriminatorio. No obstante, los esfuerzos desplegados para asegurar un entorno de comercio abierto no rendirán sus máximos frutos a menos que las empresas de todas las naciones puedan importar o exportar con eficiencia. Nos hemos reunido aquí en Columbus con el objeto de encontrar soluciones a estos asuntos microeconómicos del comercio internacional. 3. Durante los últimos años, se han logrado progresos significativos en el establecimiento de más relaciones de comercio abierto y dinámico. Muchos países, y en particular los países en desarrollo y los países en transición, han hecho esfuerzos significativos para liberalizar y ajustar sus políticas comerciales a las disciplinas multilaterales. En este nuevo contexto, la eficiencia comercial, que hace posible un comercio más rápido, simple, amplio y menos costoso, es una herramienta de política valiosa: ofrece, por un lado, el puente natural entre los objetivos generales de mejorar el comercio y desarrollo, y, por el otro, las medidas prácticas necesarias para permitir que la comunidad internacional logre tales objetivos. -2Comercio y Desarrollo Eficientes 4. Asegurarse de que no se excluya del comercio internacional a ningún comerciante es un objetivo prioritario para la comunidad internacional en su totalidad. En todos los países, los comerciantes potenciales, en especial las pequeñas y medianas empresas, están restringidos a los márgenes del comercio internacional debido a la falta de procedimientos eficientes, falta de acceso a información y redes de información, o servicios de apoyo o logística comercial inadecuados. Aunque las necesidades que se abordarán varían de un país a otro, las empresas de todos los países pueden beneficiarse grandemente de un mayor conocimiento de las prácticas de comercio eficientes y medidas de facilitación del comercio. En vista de que no se requiere que tales mejoras implique el uso de mucha tecnología, éstas pueden generar beneficios sustanciales en todos los niveles del proceso de desarrollo. 5. Las pequeñas y medianas empresas, un instrumento importante de la creación de empleos y la transferencia de tecnologías, necesitan estar mejor equipadas, servidas y capacitadas para exportar e importar con mayor eficiencia. La cooperación estrecha entre las autoridades gubernamentales nacionales y locales y los sectores empresariales fortalecen la capacidad de éstas para participar plenamente en el comercio internacional. 6. En vista de que el comercio electrónico se está extendiendo con rapidez a varios sectores de actividad y regiones del mundo, se requiere concertar una acción que permita a todos los comerciantes potenciales contar con procedimientos y prácticas compatibles simplificados y hacer el mejor uso posible de tecnologías modernas para reducir los costos de las transacciones comerciales internacionales en todo el mundo. 7. El comercio electrónico es aún una forma de comerciar que implica el uso de mucha tecnología; como tal, permite tantas oportunidades como desafíos para las naciones menos avanzadas del mundo. El fomento del comercio electrónico a nivel mundial deberá basarse en el principio de igualdad de acceso de todos los países a los sistemas compatibles con las normas internacionales que las Naciones Unidas recomiendan. Con el objeto de fomentar la participación de países en desarrollo en esta nueva forma de comercio, pueden considerarse términos de acceso especiales a redes electrónicas e información comercial. Los esfuerzos dirigidos a lograr una mayor eficiencia deberán contribuir también a alcanzar una mayor igualdad entre los países que mantienen relaciones comerciales. 8. La adopción de medidas de eficiencia comercial puede reducir significativamente los costos de las transacciones comerciales. Los cálculos señalan que los costos de las transacciones comerciales representan 7 a 10% del valor total del comercio mundial. Consideramos que el fomento y la aplicación de estas medidas por parte de todos contribuirá a que la participación en el comercio mundial aumente, permitiendo así la creación de nuevos flujos de comercio internacional. Las medidas de eficiencia comercial conducirán también a la reducción de los costos de las transacciones comerciales en una cuarta parte o hasta 100 mil millones de dólares anuales en el año 2000. Nos esforzaremos -3por alcanzar estos objetivos a través del despliegue de esfuerzos nacionales y colectivos. Medidas de Eficiencia Comercial 9. Para lograr estas metas, hemos decidido iniciar, a nivel mundial, un procedimiento que fomente la participación en el comercio internacional a través de un conjunto de acciones prácticas, recomendaciones y pautas que los Gobiernos, las organizaciones internacionales y nacionales, y las empresas puedan adoptar según sea apropiado. Estas recomendaciones y pautas están dirigidas a seis áreas en las que consideramos que una acción inmediata es factible y probable para generar resultados tangibles para el comercio internacional: aduanas, transporte, banca y seguros, información para el comercio, prácticas comerciales y telecomunicaciones. Como primer paso en este sentido, estamos lanzando oficialmente la Red Mundial de Centros de Comercio, que permitirá a los miembros comerciar entre sí con mayor eficiencia, y ayudará a los que hasta ahora han permanecido al margen del comercio internacional, en particular a los países menos desarrollados y las pequeñas y medianas empresas en todos los países, a participar activa y provechosamente en éste. 10. La eficiencia en el comercio es un área de prioridad para los Gobiernos, las organizaciones y empresas internacionales y nacionales, los cuales tendrán roles importantes y complementarios en la implementación y seguimiento de estas recomendaciones y pautas. Las áreas de particular importancia en las cuales deberán combinar sus energías son las de adopción, difusión y aplicación de normas internacionales, así como el marco técnico y legal que facilitan las medidas de eficiencia comercial. 11. Convenimos en que los programas de asistencia técnica en las áreas siguientes requieren atención inmediata: capacitación y conocimiento en las principales áreas de facilitación y eficiencia en el comercio; la integración de medidas de eficiencia comercial en los sectores aduanero y financiero, de transporte y telecomunicaciones; y el fomento y empleo de las normas y estándares internacionales acordados para recopilar y transmitir información y mensajes vinculados al comercio. Por lo tanto, invitamos a la comunidad internacional a que proporcione asistencia técnica y financiera sustancial y rápida a los países en desarrollo y países en transición para el establecimiento y trabajo de interconexión de redes de centros de comercio, así como la implementación de las recomendaciones y pautas que se identifican anteriormente. Las necesidades específicas de los países menos adelantados en estas áreas deberán ser una prioridad. Papel de la UNCTAD en el Fomento de la Eficiencia Comercial 12. Designamos a la UNCTAD como el punto focal en la implementación de la presente Declaración, lo cual requerirá de los esfuerzos coordinados de varios organismos nacionales e internacionales con el sistema de las Naciones Unidas que tiene un papel central e irremplazable. Recomendamos la cooperación estrecha ya establecida entre la UNCTAD y otros organismos, principalmente la Comisión Económica para Europa (CEPE), el Centro de Comercio Internacional (CCI), el Consejo de Cooperación Aduanera (CCA) y la Comisión Económica y -4Social para Asia y el Pacífico (CESAP). Exhortamos a que estos esfuerzos continúen de una manera integrada, generando sinergías entre todas las organizaciones que realizan esta labor altamente valiosa. La coordinación con la OMC y todas las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas serán particularmente importantes en la facilitación del comercio. 13. Vislumbramos que en los años venideros, la rápida transición en la tecnología ocasionará cambios en las soluciones actuales. Por lo tanto, consideramos necesario que la UNCTAD siga explorando asuntos de política relacionados con la eficiencia comercial, en estrecha cooperación con otras organizaciones pertinentes. Alentamos a la UNCTAD para que continúe desarrollando sus programas que apoyan la implementación de las medidas de comercio eficientes y la ampliación de los centros de comercio a todos los países. Esperamos que el comercio se incremente a través del comercio más eficiente. -5Apéndice RECOMENDACIONES Y PAUTAS PARA LA EFICIENCIA COMERCIAL RECOMENDACIONES A LOS GOBIERNOS A. Banca y Seguros La disponibilidad de productos financieros, de pago y gestión de riesgos modernos vinculados al comercio es un elemento decisivo en la expansión del comercio internacional dentro del mundo en desarrollo. La ineficacia comercial en los servicios financieros puede tener un impacto significativo en la capacidad de las compañías, particularmente de las pequeñas y medianas empresas (PYMES), para participar en el comercio internacional o para competir eficazmente con los exportadores de otros países. El desarrollo de mercados eficientes para servicios financieros facilitará el incremento comercial internacional de bienes y servicios a través de mejoras en los productos y niveles de servicio proporcionados por la comunidad financiera comercial. Para impulsar la capacidad, eficiencia, competitividad y el desarrollo general de su industria de servicios financieros, compatibles con el progreso de las negociaciones del Acuerdo General sobre Comercio de Servicios, los Gobiernos pueden considerar, teniendo en cuenta sus circunstancias nacionales actuales: B. 1. Abordar los aspectos estructurales del mercado para los servicios financieros vinculados al comercio cuando se formulen políticas en el área de regulación de los servicios financieros. Quienes elaboran las políticas deberán considerar el impacto directo e indirecto de las restricciones que afectan a los servicios financieros relacionados con el comercio, en particular su efecto sobre la competitividad de las empresas; 2. Revisar sus leyes y reglamentos vigentes que afectan a las finanzas, seguros y pagos internacionales del comercio para asegurarse de que sean compatibles con las prácticas internacionales aceptadas; 3. Ratificar e implementar los convenios internacionales existentes que pretenden armonizar más la legislación financiera del comercio internacional; 4. Evaluar los reglamentos de control de intercambio de divisas existentes para asegurarse de que faciliten la aplicación de técnicas de financiamiento y pago actuales; 5. Permitir que las empresas comerciales aseguren las divisas para comprar productos financieros modernos que aumenten su competitividad. Aduanas -6Las aduanas tienen un papel clave en el comercio internacional. Cada transacción internacional incluye por lo menos dos intervenciones aduaneras, una en la exportación y la otra en la importación. En consecuencia, es evidente que la manera en la que las Aduanas realizan sus actividades tiene un impacto importante en el movimiento de bienes a través de todas las fronteras internacionales. Para fomentar el flujo eficiente de bienes en el comercio internacional, los Gobiernos, a través de sus autoridades aduaneras, deberán: 1. Previa consulta con otras partes interesadas (tanto gubernamentales como no gubernamentales, según se estime conveniente), definir claramente sus objetivos corporativos para las Aduanas, y desarrollar y publicar un plan general a largo plazo que indique la manera en que deben lograrse estos objetivos; 2. Examinar urgentemente sus prácticas aduaneras existentes y establecer un programa de reforma para aquellos procedimientos que se consideren ineficaces o redundantes. Deberá hacerse referencia a los convenios internacionales existentes sobre simplificación y armonización de los procedimientos aduaneros (Convención en Kyoto del Consejo de Cooperación Aduanera). Esto deberá realizarse considerando los intereses comerciales y de transporte nacionales para asegurar una completa coordinación entre el transportista, el puerto y los controles aduaneros; 3. Maximizar el uso de la tecnología informática para ayudar al sector aduanero a desempeñar eficientemente sus funciones. Las aplicaciones informáticas para el procesamiento de las transacciones comerciales y financieras aduaneras deberán desarrollarse tomando en cuenta las experiencias de todos los países. Deberá considerarse, en los casos que fuera aplicable, la implementación del programa de la UNCTAD para automatizar y reformar las Aduanas, el Sistema Automatizado para Datos sobre Aduanas (ASYCUDA). Las interfases informáticas (dirigidas a las normas de intercambio del EDIFACT de las Naciones Unidas) que tienen en cuenta la presentación electrónica de manifiestos, declaraciones de bienes, etc., deberán desarrollarse y ponerse a disposición de los comerciantes; 4. Asegurar el empleo efectivo de recursos humanos escasos mediante técnicas de evaluación de riesgos, elaboración de perfiles, selectividad y proyección para identificar declaraciones de alto riesgo para el examen físico. La proporción de declaraciones que las Aduanas examinarán físicamente deberá mantenerse a un mínimo compatible con el cumplimiento de los objetivos de control; 5. Tomar medidas para poner a disposición medios para el procesamiento de transacciones antes del arribo de las mercancías, lo cual puede proporcionar beneficios de facilitación del comercio significativos y, con garantías apropiadas, no compromete de manera alguna los objetivos de control de aduanas. La presentación electrónica de datos de carga antes de la llegada facilita más este procedimiento; 6. -7Examinar minuciosamente la posibilidad de acelerar, tanto como sea posible, el proceso de despacho de las mercancías basados en un mínimo de información esencial. No obstante, deberán asegurarse de que toda la información necesaria para la recaudación de impuestos, contabilidad e información estadística precisa sean comunicadas a las autoridades aduaneras; 7. Racionalizar el procedimiento de despacho aduanero de la carga, que a menudo requiere la intervención de diversas entidades gubernamentales además de las Aduanas, a través de intervenciones coordinadas de las entidades involucradas o confiriendo la responsabilidad de todas las actividades de despacho aduanero de carga en una única autoridad, es decir, las Aduanas; 8. Simplificar los procedimientos para determinar el valor en aduanas, lo cual puede ocasionar demoras significativas en el despacho aduanero de declaraciones de importación, empleando el método de valoración aduanera que se indica en el Acuerdo del GATT, que administra la Organización Mundial de Aduanas, el cual es menos complejo que otros métodos actualmente en uso en algunos países; 9. Esforzarse, en caso fuera posible y cuando los altos aranceles aduaneros se desarrollen para las rentas nacionales, por ampliar su base impositiva de manera que los aranceles sean moderados, puesto que los aranceles aduaneros excesivamente altos inducen a la evasión a través de una variedad de prácticas fraudulentas y dificultan su cumplimiento; 10. Tomar medidas para promover una actitud cooperativa en vez de confrontante frente a las operaciones aduaneras. El programa del Memorando de Acuerdo (MOU) del Consejo de Cooperación Aduanera deberá utilizarse como un vehículo para una mayor cooperación entre las autoridades aduaneras y los operadores comerciales; 11. Tomar medidas para asegurar el más alto nivel de integridad y estándares profesionales dentro de su servicio de aduanas. Deberán implementarse las medidas identificadas por la Organización Mundial de Aduanas en la Declaración de Arusha sobre Integridad en las Aduanas. Asimismo, se requieren medidas efectivas para evitar bajos estándares de integridad en la comunidad comercial; 12. Desarrollar programas de reforma en aduanas dirigidos a incrementar la eficiencia y efectividad de sus servicios de aduana, evitando por ello, en lo posible, por ejemplo, la necesidad de emplear los servicios de empresas de inspección antes del embarque para llevar a cabo actividades vinculadas a las aduanas. Aunque recurrir a tales servicios puede ser una necesidad en algunas circunstancias, deberá considerarse una medida provisional y efectuarse de conformidad con las disposiciones del acuerdo sobre inspección previa al embarque (IPE) adjunto al acuerdo de Marrakech; 13. Considerar, según sea adecuado, el establecimiento de normas mínimas para los agentes marítimos, transportistas de carga y agentes/corredores -8de despacho aduanero o alentar a estas profesiones para que establezcan sus propias normas y la función de monitoreo, ya que los factores que ocasionan demoras en el despacho de las mercancías son, entre otros, la ineficacia y la falta de profesionalismo por parte de algunos profesionales en estas áreas; C. 14. Garantizar la máxima transparencia y fluidez de las operaciones aduaneras suministrando a la comunidad comercial la información necesaria sobre trámites y requisitos aduaneros. Dicha información deberá mantenerse actualizada y ser de fácil acceso; 15. Mejorar los controles aduaneros y facilitar los despachos aduaneros a la importación considerando, sobre una base bilateral (o multilateral), la rutina de transmisión electrónica de datos de exportación del país exportador a la autoridad aduanera del país importador, de acuerdo con las leyes y reglamentos con respecto a la divulgación de información; 16. Asegurar, en los países en los que las estadísticas del comercio exterior se basan en los datos de las Aduanas, la confiabilidad de los datos estadísticos primarios, así como su transferencia oportuna a las instituciones responsables de la recopilación de estadísticas comerciales; 17. Asegurarse de que las aduanas se encuentren provistas adecuadamente de recursos para desempeñar su papel con eficiencia, eficacia y observando una ética profesional en un alto nivel, puesto que un servicio de aduanas privado de recursos será ciertamente un obstáculo para el comercio; 18. Ofrecer capacitación (incluyendo becas) especialmente dirigida a profesionales en Aduanas de países en desarrollo para que se capaciten en el país o en el extranjero en cooperación con el Consejo de Cooperación Aduanera (CCA) y/o la UNCTAD. Esta capacitación deberá cubrir los requerimientos de los convenios internacionales sobre aduanas y la integración regional, haciendo hincapié en los aspectos operacionales; 19. Asegurar, a través de sus representantes en el organismo regulador del Consejo de Cooperación Aduanera, que el Consejo está provisto adecuadamente de recursos para llevar a cabo las tareas de asistencia técnica urgentes de su competencia. El Consejo, como la organización internacional para asuntos aduaneros, tiene un papel clave con respecto a la implementación de muchas de las recomendaciones antes mencionadas por parte de sus administraciones miembros. Información Comercial para el Comercio Internacional La información comercial desempeña un papel clave en la comercialización y competitividad internacionales. El acceso a información comercial oportuna y precisa y la capacidad de usar la información es un factor importante en la eficiencia en el comercio internacional. Para promover el libre flujo de la información comercial y el acceso equitativo a esa información por parte de empresas de todo tamaño, los Gobiernos deberán: 1. -9Alentar a las empresas, en particular a los nuevos participantes en el comercio internacional y las pequeñas y medianas empresas, a que exploren el entorno para la internacionalización, según sea apropiado; 2. Facilitar la circulación de fuentes de información económica y comercial y el acceso a las mismas, que representa un aporte importante en la transición a un patrón de desarrollo orientado más hacia afuera. Se deberá dar particular importancia a las PYMEs y a los nuevos participantes en el comercio internacional. Por ejemplo, podrían utilizarse las organizaciones de fomento del comercio y los servicios de administrador comercial. Se deberá considerar experiencias internacionales éxitosas para dirigir centros y servicios de comercio eficientes; 3. Mejorar las aptitudes de capacitación para el uso más efectivo de la información comercial, en particular en países en desarrollo y economías en transición. Esto deberá incluir el fortalecimiento de las instituciones de capacitación locales (capacitación de instructores), así como las asistencia de capacitación especializada a instituciones de fomento del comercio, asociaciones comerciales y el sector empresarial; 4. Desplegar esfuerzos especiales a fin de asegurar que las infraestructuras de telecomunicaciones necesarias se encuentren en condiciones de permitir el acceso efectivo a las fuentes de información comerciales, tales como bases de datos en línea, en especial en los países en desarrollo y países en transición; 5. Apoyar el empleo de normas, formatos y sistemas de codificación internacionalmente aceptados cuando se usen en la propagación de información; 6. Asegurar un marco de políticas no discriminatorias y propicias para proveedores comerciales de información comercial; 7. Asegurar la existencia de un punto focal en cada país para recopilar, procesar y hacer posible la recuperación de toda la información relevante sobre los reglamentos del comercio del país, producto por producto, y utilizando formatos estándares; 8. Desarrollar un procedimiento coordinado de las tareas complejas de las instituciones gubernamentales vinculadas a la información comercial, por ejemplo, estableciendo un punto focal nacional; 9. Asegurar la disponibilidad y confiabilidad de las estadísticas de comercio actualizadas, incluyendo aquellas sobre el volumen y los valores comerciales, empleando nomenclaturas internacionalmente compatibles; presentar dichas estadísticas oportunamente a la Oficina de Estadísticas de las Naciones Unidas; y fomentar el uso de tecnologías modernas disponibles en la recopilación y divulgación de estadísticas; 10. D. - 10 Fomentar los servicios de información comercial públicos y privados para fortalecer sus funciones como intermediarios e intérpretes de la información comercial, en particular para pequeñas y medianas empresas; 11. Fomentar los departamentos gubernamentales que generen información comercial, tales como departamentos de estadística, aduanas, ministerios de comercio, bancos centrales, etc., para desarrollar métodos eficientes para difundir esos datos y así satisfacer las necesidades de las comunidades comerciales nacionales e internacionales. 12. Fomentar centros de comercio para suministrar información comercial nacional e internacional. Transporte El comercio y transporte están estrechamente ligados; los servicios de transporte eficientes son un requisito previo para el éxito en el comercio. El crecimiento en el comercio internacional demanda la implementación de medidas de eficiencia comercial en el sector del transporte. Para apoyar el rápido crecimiento en el comercio internacional, los Gobiernos deberán: E. 1. Revisar las leyes y reglamentos de transporte actuales con miras a fomentar la adopción de prácticas comerciales en la cadena de transporte e inversión por parte de inversionistas nacionales y extranjeros; 2. Implementar mejoras en las operaciones de transporte específicas, tales como fomentar el desarrollo de operaciones de transporte en múltiples modos, la formación de servicios de capacitación en grupos, y el otorgamiento de concesiones de terminales de contenedores a compañías que operen de acuerdo con las prácticas comerciales; proporcionar pautas para actualizar las prácticas comerciales sobre banca y seguros de conformidad con las prácticas internacionales recomendadas por la Cámara de Comercio Internacional (CCI); y estimular la inversión privada en capacitación; 3. Desarrollar proyectos de cooperación subregional con respecto a la armonización de las políticas regulatorias y regímenes legales acerca del transporte para encontrar soluciones multilaterales a problemas existentes, en particular en el campo del tránsito aduanero, tomando en cuenta modelos internacionales de documentación unificada desarrollada por el Consejo de Cooperación Aduanera y la UNCTAD; 4. Fomentar el establecimiento de bases de datos subregionales sobre transporte. Telecomunicaciones Las telecomunicaciones son un factor clave para el comercio internacional de productos y servicios. El acceso abierto a las telecomunicaciones - 11 internacionales es decisivo para el comercio eficiente y, en consecuencia, los Gobiernos deberán: F. 1. Desarrollar servicios de telecomunicaciones eficientes para que sirvan a las necesidades de los participantes en el comercio internacional; 2. Preparar y permitir la competencia con respecto a los servicios con valor agregado, según se estime conveniente; 3. Identificar los requerimientos de servicio mínimos necesarios para el uso eficiente de las redes de telecomunicaciones para el comercio local, nacional e internacional por parte de pequeñas y medianas empresas; 4. Proporcionar el apoyo y asistencia necesarios para intensificar el desarrollo de habilidades en el área de las telecomunicaciones a fin de permitir que todos los participantes en el comercio internacional se beneficien de las prácticas de comercio eficientes así como de los servicios de apoyo al comercio. Al hacer esto, deberán tener en cuenta la Declaración de Buenos Aires y el Plan de Acción adoptado en la Primera Conferencia Mundial sobre el Desarrollo de las Telecomunicaciones celebrada en marzo de 1994. Se deberá prestar especial atención a la situación específica de los países menos adelantados; 5. Asegurar el desarrollo de una red de acceso en regiones remotas o de baja densidad para los usuarios de pequeñas empresas a través de la adopción de estructuras de red apropiadas; 6. Establecer las redes y servicios de telecomunicaciones necesarios para permitir el funcionamiento e interconexión eficientes de todos los centros de comercio, con lo cual todos los participantes obtendrán máximos beneficios. Prácticas Comerciales La obtención de nuevas oportunidades de mercado requiere no sólo el mantenimiento de los principios de libre comercio, sino también mejoras sustanciales de la eficiencia del procedimiento comercial general. La eficiencia comercial puede lograrse como resultado de la facilitación del comercio, aumentando el acceso a una mejor información de marketing y la adopción de nuevos conceptos comerciales. En este contexto, los Gobiernos deberán: 1. Asegurarse de que al formular políticas sobre comercio y transporte se tomen en cuenta los asuntos de facilitación del comercio; 2. Constituir comités nacionales en donde los servicios de gobierno y operadores comerciales estén representados para promover la facilitación del comercio en los casos en los que aún no exista, con la finalidad de: Reducir los impedimentos administrativos, tanto en el sector público como privado, y buscar soluciones combinadas a los problemas vinculados al comercio internacional y transporte; - 12 Fomentar el empleo de la mejor práctica, incluyendo la tecnología informática, en todo el comercio, transporte y distribución, y procedimientos de pago, cumpliendo las normas internacionales; y Contribuir al desarrollo de habilidades de las personas involucradas; 3. Fomentar las reuniones subregionales de los comités de facilitación del comercio nacional; 4. Asegurarse de que el comité de facilitación del comercio nacional ayude a los comerciantes en el desarrollo de su trabajo de dos formas: Simplificando, coordinando y normalizando procedimientos para exportaciones e importaciones a través de todas las modalidades de transporte; Estableciendo un sistema de documentos alineados para importación y exportación, tanto para documentos escritos como sus equivalentes electrónicos, basados en normas internacionales, el Diseño de las Naciones Unidas para documentos escritos, y el Intercambio Electrónico de Datos de las Naciones Unidas para la Administración, el Comercio y Transporte (EDIFACT); 5. Fomentar la cooperación estrecha entre todas las organizaciones que trabajan en el área de prácticas comerciales, en especial la cooperación estrecha y continua entre la UNCTAD, la Comisión Económica para Europa (CEPE) y el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC; 6. Establecer procedimientos transparentes y simplificados para obtener licencias para las exportaciones e importaciones de productos restringidos o sensibles. Una vez que se haya emitido una licencia, el control deberá unirse a los controles de exportación e importación rutinarios, por ejemplo, el despacho de aduanas; 7. Establecer procedimientos simplificados para obtener divisas para el comercio internacional; 8. Simplificar los procedimientos para el certificado de origen; 9. Asegurarse de que los reglamentos nacionales sobre mercancía peligrosa concuerden con las normas internacionales pertinentes; en los casos que sea posible, la declaración de mercancía peligrosa deberá incluirse en un documento comercial existente; 10. Revisar sus necesidades estadísticas sobre comercio internacional a fin de mantener un mínimo de requerimientos de datos. Los datos deberán recopilarse a la vez, y de una manera que ocasione una demora mínima al movimiento de la mercancía; 11. - 13 Asegurarse de que, cuando el sector público proporcione servicios de comercio internacional o compre y venda productos, se empleen procedimientos eficientes. - 14 RECOMENDACIONES PARA LOS CENTROS DE COMERCIO Los Centros de Comercio constituyen una fuente valiosa de información completa, imparcial y precisa de todos los aspectos de las transacciones comerciales. Tratan de suministrar la mejor información posible en todas las áreas del comercio, garantizando un tratamiento equitativo a todos sus asociados y evitando cualquier monopolio o posición exclusiva con respecto a los proveedores de servicios y otros centros de comercio. Ayudan a los comerciantes a llevar a cabo transacciones comerciales, utilizando moderna tecnología informática y de acuerdo con las normas internacionales. Asimismo, son laboratorios para las políticas nacionales sobre eficiencia en el comercio. Los dos objetivos principales de los Centros de Comercio al ayudar a sus exportadores e importadores nacionales son reducir los costos de las transacciones comerciales y fomentar una mayor participación en el comercio internacional, en especial de las pequeñas y medianas empresas. La culminación exitosa de la Ronda de Uruguay ha abierto nuevas oportunidades para el comercio internacional. Los Centros de Comercio brindan un valioso servicio asesorando a sus clientes sobre la manera en que deben aprovechar estas nuevas oportunidades. A. Banca y Seguros Los Centros de Comercio deberán: 1. Proporcionar a los clientes exportadores, en particular a las PYMEs, servicios de asesoría financiera integral, incluyendo información sobre alternativas disponibles para la administración de finanzas, pagos y riesgos; 2. Establecer una base de datos computarizada de los proveedores de servicios financieros autorizados para apoyar los servicios de asesoría financiera; 3. Desarrollar, lo más pronto posible, una base de datos para los proveedores de servicios financieros y de pago, y de seguro e información sobre el crédito; Facilitar el acceso a la información sobre el crédito extranjero; 4. 5. Estar preparados para asesorar a los clientes sobre mecanismos financieros, antes del envío, disponibles en su país o región; 6. Facilitar el acceso a los servicios de descuentos de factura de exportación para sus clientes exportadores; 7. Ser capaces de remitir a los clientes a agentes autorizados y ayudar a los clientes importadores a obtener las garantías requeridas; 8. Ser capaces de remitir a los clientes a agentes de comercio e instituciones financieras especializadas en facilitar transacciones de comercio; 9. B. - 15 Determinar la demanda potencial para servicios financieros de arrendamiento basados en el volumen local de las exportaciones de bienes de capital. Las instituciones financieras locales con una capacidad de arrendamiento o los especialistas en arrendamiento internacional se deberán incluir en el servicio de remisión de servicios financieros; 10. Facilitar a sus clientes la disponibilidad de la información sobre seguro de crédito; 11. Brindar asesoría a los exportadores, en particular a los nuevos exportadores, para el uso adecuado del seguro de crédito en vista del método de pago de la transacción comercial y riesgo potencial; 12. Trabajar en cooperación con agencias nacionales y multilaterales en la elaboración de programas financieros y de garantía que se adecuen a las necesidades de sus clientes y las capacidades de los sistemas financieros nacionales; 13. A través de la Red de Centros de Comercio, tratar de participar en los esfuerzos nacionales y regionales, tanto públicos como privados, para desarrollar o mejorar los sistemas de pago y compensación. En estos esfuerzos, las capacidades de intercambio electrónico de datos (IED) deberán designarse de conformidad con las normas de Intercambio Electrónico de Datos para la Administración, el Comercio y Transporte (EDIFACT), y el diseño del sistema deberá facilitar los vínculos con otros sistemas de compensación nacionales y regionales. Telecomunicaciones Los Centros de Comercio deberán: 1. Equiparse inicialmente con el equipo de telecomunicaciones básico necesario para servir a sus clientes y vincularse a otros Centros de Comercio. Este equipo básico deberá incluir capacidad para el EDI, servicios de correo electrónico y base de datos, y todas las funciones deberán basarse en el empleo de normas internacionales apropiadas. El nivel del equipo deberá estar de acuerdo con la capacidad de administración de servicios de cada Centro de Comercio y con los recursos humanos y financieros, pero los Centros de Comercio deberán tratar de aumentar su capacidad para hacer frente a las crecientes necesidades de los clientes; 2. Desarrollar interconexiones a través de redes de todo tipo de modo que sean capaces de contactar un amplio rango de mercados para sus clientes. En los países en desarrollo, en los cuales es posible que los recursos de telecomunicaciones inicialmente no sean suficientes para proporcionar el nivel de servicios deseado por sus clientes, el desarrollo de la capacidad de las telecomunicaciones debe ser una prioridad; 3. Fomentar la capacitación en el uso de la tecnología de comunicaciones e informática para el comercio a fin de incrementar las capacidades dentro de sus propios países; - 16 4. Crear, en cooperación con otros Centros de Comercio en la Red Mundial de Centros de Comercio de la UNCTAD, un mecanismo que permita la transferencia fácil y directa de materiales y asistencia técnica de los donantes del sector privado a los Centros de Comercio que solicitan dicha asistencia, en particular los Centros de Comercio en los países menos desarrollados. Este mecanismo, conjuntamente con la UNCTAD, deberá tratar inter alia de tener acceso y términos preferenciales a los servicios de telecomunicaciones internacionales. PAUTAS PARA OTROS PARTICIPANTES EN EL COMERCIO INTERNACIONAL A. Prácticas Comerciales Pautas para los comerciantes El Comercio Internacional es más complejo que el comercio nacional en muchas formas. En primer lugar, existen más partes (a menudo 12-15) y, en consecuencia, más documentos; en segundo lugar, la entrega de los productos puede efectuarse no sólo en la fábrica o en el domicilio de los clientes, sino también en otros 11 puntos (por ejemplo, puertos, fronteras). Esto significa que la división de costos, riesgos y responsabilidades entre el comprador y el vendedor varía dependiendo de los términos empleados. Para una transacción fluida y efectiva, es necesario que el vendedor entregue los productos en el lugar y plazo correctos y que el comprador termine el movimiento de los productos y pague por ellos, según el contrato. Cuando se haga preparativos para comerciar a nivel internacional, es importante que la compañía, ya sea grande o pequeña, desarrolle cuidadosamente una estrategia de comercio y un plan de operaciones. Los comerciantes deberán: 1. Preparar una estrategia de exportación adecuada que cubra: El estudio de mercado; Las suscripción del contrato; La adquisición de los productos para comercializar; La documentación y administración de la exportación; Recepción del pago; y El servicio al cliente; 2. Concentrarse, en el estudio de mercado, en sólo unos cuantos mercados con potencial suficiente y donde el producto tenga también alguna ventaja competitiva; asegurarse de que todos los costos estén identificados e incluidos en el precio de venta; preparar un plan de comercialización que distribuya recursos adecuados; 3. Asegurarse de que se empleen los términos de comercio y pago correctos en la suscripción del contrato; capacitar al personal para que utilice los - 17 INCOTERMS 1990, elaborados por la Cámara de Comercio Internacional; investigar las opciones de pago, incluyendo costos y riesgos comparativos; 4. Utilizar un transportista de carga o una compañía de administración de exportaciones cuidadosamente escogidos, quienes puedan obtener cotizaciones competitivas para sus productos y puedan contratar transporte, seguro, documentación oficial y despacho de aduanas, para todos los métodos salvo por correo; 5. Cumplir las normas internacionales sobre documentos y el sistema nacional de documentos unificado, instalar un sistema compatible con los requerimientos; poner especial atención en proporcionar información precisa y oportuna a los clientes, aduanas y otros organismos oficiales y a todos aquellos que brinden servicios, por ejemplo, embarcadores, puertos, transportistas y bancos; 6. Planificar y administrar el procedimiento de pago de las exportaciones, seleccionando los métodos de pago más apropiados; cuando se emplee cartas de crédito, teniendo en cuenta el alto riesgo de equivocaciones y errores, etc., y las demoras potenciales en el pago que se originan de éstas: 7. Enviar una proforma al comprador en una fase temprana; Verificar que los créditos estén conformes tan pronto como se reciban, y de no ser así corregirlos. Los importadores deberán aplicar las prácticas de compra más apropiadas para asegurarse de que todos los productos puedan despacharse de las Aduanas, etc., tan pronto como lleguen. Pautas para los Proveedores de Servicios de Comercio Internacional 1. Los servicios de comercio internacional deberán: 2. 3. Simplificar lo más posible los procedimientos asociados a sus servicios y emplear las prácticas estándares y normas de información internacionales para documentos y mensajes electrónicos; Los servicios de transporte deberán: Desarrollar documentos de embarque de uso múltiple e instrucciones de consignación como parte de los sistemas de documentación nacionales; Revisar las prácticas comerciales y oficiales a medida que los países desarrollen sistemas de transporte de múltiples modalidades. Los operadores marítimos deberán: Ofrecer a los comerciantes documentos no negociables como una alternativa a los conocimientos de embarque. - 18 4. 5. Los servicios financieros deberán: Revisar los procedimientos de pago comerciales vinculados a las cartas de crédito y recopilaciones documentarias para asegurarse de que se cumplan las prácticas de comercio/transporte y normas internacionales actuales; Introducir y fomentar los sistemas de transferencia de dinero exactos, que reducen el “tiempo de flotación” al mínimo; Simplificar los procedimientos de seguro de carga, utilizando el principio de “cobertura abierta”, cuando fuera posible. Los servicios de comunicaciones deberán: B. Interconectar las redes del valor agregado (RVAs), de manera que los comerciantes puedan ponerse en contacto con todos sus clientes/proveedores. Las RVAs deberán proporcionar niveles de seguridad y verificación de punto a punto para satisfacer los requerimientos del usuario. Información Comercial para el Comercio Internacional 1. Todos los proveedores de información comercial son alentados a preparar de una manera oportuna y aumentar la información comercial para los países en desarrollo y las economías en transición, y acerca de éstos en particular en el ámbito de la información sobre compañías. 2. Los proveedores de información comercial en los países desarrollados están invitados a proporcionar información comercial a las pequeñas y medianas empresas de los países en desarrollo, de ser posible, sobre una base preferencial. 3. Todos los participantes en el comercio internacional son alentados a fortalecer sus aptitudes de capacitación para el uso más efectivo de la información comercial. 4. Los proveedores y usuarios de la información comercial son alentados a emplear las normas y sistemas de codificación existentes, por ejemplo, el Intercambio Electrónico de Datos de las Naciones Unidas para la Administración, el Comercio y Transporte (EDIFACT) para el intercambio de datos, el Registro de Compañías (COMREG) para los registros de compañías, y el Sistema Armonizado (HS) para la clasificación de productos. 5. Se alienta a las asociaciones comerciales a que fortalezcan la importante contribución que están haciendo para aumentar la eficiencia de la comercialización internacional a través de la información comercial. De - 19 acuerdo con sus mandatos y recursos específicos, se les insta a aumentar la asistencia y capacitación sobre la manera de interpretar y aplicar efectivamente la información comercial para la comercialización de exportaciones e importaciones. Se recomienda a las asociaciones comerciales expandir los servicios disponibles a las pequeñas y medianas empresas (PYMEs) y los nuevos participantes en el comercio internacional facilitando acuerdos de afiliación. En este procedimiento, deberá darse mayor atención a las necesidades de las firmas de los países en desarrollo. Por el contrario, las PYMES son animadas a afiliarse a asociaciones comerciales locales para fortalecerlas y ayudarlas a satisfacer las necesidades de las PYMES. 6. Se anima a las organizaciones regionales e internacionales a adoptar políticas de determinación de precios para el comercio exterior y otras estadísticas comerciales de modo que esta información pueda proporcionarse a todos los usuarios potenciales, a fin de incentivar a los nuevos participantes para que ingresen a los mercados mundiales, en particular de los países en desarrollo y los países en transición. ---------