Enmienda 13-A al Anexo 14 Vol I PARTE II Ref.: AN 4/1.2.26-16/19 5 de abril de 2016 Asunto: Adopción de la Enmienda 13 del Anexo 14, Volumen I Objetivo TEXTO DE LA ENMIENDA 13-A DE LAS NORMAS Y MÉTODOS RECOMENDADOS INTERNACIONALES AERÓDROMOS ANEXO 14 AL CONVENIO SOBRE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL VOLUMEN I DISEÑO Y OPERACIONES DE AERÓDROMOS CAPITULO I CAPÍTULO 1. GENERALIDADES 1.1 Definiciones Sistema autónomo de advertencia de incursión en la pista (ARIWS). Sistema para la detección autónoma de una incursión potencial o de la ocupación de una pista en servicio, que envía una advertencia directa a la tripulación de vuelo o al operador de un vehículo 23/04/2016 CAPITULO 5 CAPÍTULO 5. AYUDAS VISUALES PARA LA NAVEGACIÓN 23/04/2016 CAPITULO 5 CAPÍTULO 5. 5.3 Luces Añádase el texto nuevo que sigue 23/04/2016 5.3.30 Luces de situación de la pista Nota de introducción.— Las luces de situación de la pista (RWSL) son un tipo de sistema autónomo de advertencia de incursión en la pista (ARIWS). Los dos componentes visuales básicos del RWSL son las luces de entrada a la pista (REL) y las luces de espera de despegue (THL). Es posible instalar sólo uno de los dos, pero los dos componentes están diseñados para complementarse entre sí. 23/04/2016 Comentarios: Se entiende conveniente sugerir que debería introducirse también las definiciones de los otros componentes que se describen en la propuesta de enmienda •luces de entrada a la pista (REL) •luces de espera de despegue (THL). 23/04/2016 5.3.30 Luces de situación de la pistaEmplazamiento 5.3.30.1 Cuando se proporcionen, las REL tendrán un desplazamiento de 0,6 m respecto del eje de calle de rodaje en el lado opuesto a las luces de dicho eje, y empezarán 0,6 m antes del punto de espera del a pista extendiéndose hasta el borde de la misma. Se colocará una sola luz adicional en la pista a 0,6 m del eje de la misma y se alineará con las dos últimas REL de la calle de rodaje. Nota.— Cuando haya dos o más puntos de espera de la pista, el punto de espera de la pista al que se hace referencia en el que está más cerca de la pista 5.3.30.2 Las REL constarán de por lo menos cinco unidades de luces y se espaciarán entre sí a intervalos de por lo menos 3,8 m y de máximo 15,2 m longitudinalmente, dependiendo de la longitud correspondiente de la calle de rodaje, a excepción de una luz única instalada cerca del eje de pista. 23/04/2016 5.3.30 Luces de situación de la pistaCaracterísticas 5.3.30.3 Cuando se proporcionen, las THL estarán desplazadas 1,8 m a cada lado de las luces del eje de pista y se extenderán, por pares, empezando en un punto localizado a 115 m del inicio de la pista y, a partir de ahí, cada 30 m a lo largo de por lo menos una distancia de 450 m. Nota.— De la misma manera pueden instalarse THL adicionales en el punto de inicio del rodaje para el despegue. 23/04/2016 5.3.30 Luces de situación de la pistaCaracterísticas 5.3.30.4 Cuando se proporcionen, las REL constarán de una sola línea de luces fijas en el pavimento que se iluminarán de rojo en la dirección de la aeronave que se aproxima a la pista. 5.3.30.5 Las REL se iluminarán, como una serie en cada intersección de calle de rodaje/pista, donde estén instaladas, en menos de dos segundos después de que el sistema determine que se requiere una advertencia. 5.3.30.6 La intensidad y la abertura del haz de las REL se ajustarán a las especificaciones del Apéndice 2, Figuras A2-12 y A2-14. 23/04/2016 5.3.30 Luces de situación de la pistaCaracterísticas Nota.— Puede ser necesario considerar una abertura del haz menor para algunas luces REL en intersecciones pista/calle de rodaje que forman ángulos agudos, a fin de asegurar que las REL no sean visibles para aeronaves en la pista. 5.3.30.7 Cuando se proporcionen, las THL constarán de dos líneas de luces fijas en el pavimento que se iluminarán de rojo en la dirección de la aeronave que despega. 23/04/2016 5.3.30 Luces de situación de la pistaCaracterísticas 5.3.30.8 Las THL se iluminarán, como una serie en la pista, en menos de dos segundos después de que el sistema determine que se requiere una advertencia. 5.3.30.9 La intensidad y la abertura del haz de las THL se ajustarán a las especificaciones del Apéndice 2, Figura A2x. 5.3.30.10 Recomendación.— Las REL y THL deberían automatizarse al grado de que el único control de cada sistema sea la desactivación de uno o ambos sistemas. 23/04/2016 Comentarios Introducir las figuras aclaratorias del emplazamiento 23/04/2016 Ejemplo figura REL rodajes a 90° 23/04/2016 Ejemplo figura REL 23/04/2016 Ejemplo figura emplazamiento en el umbral THL 23/04/2016 Ejemplo figura emplazamiento INTERSECCION DE PISTAS 23/04/2016 Documentos 9751 P4 y P5 Ayudas Visuales y Sistemas Eléctricos Se entiende conveniente sugerir que debería introducirse detalles como por ejemplo se especifican para el Runway Status Light RWSL System en el documento FAA AC 150/5340-30H -7/21/2014- Appendix 7 en los textos de los Documentos 9751 P4 y P5 Ayudas Visuales y Sistemas Eléctricos que describa el emplazamiento del hardware del sistema eléctrico y su instalación en el área de movimiento. 23/04/2016 CAPÍTULO 9. SERVICIOS OPERACIONALES, EQUIPO E INSTALACIONES DE AERÓDROMO 9.12 Sistema autónomo de advertencia de incursión en la pista Nota 1.— En el Adjunto A, Sección 21, se describe un sistema autónomo de advertencia de incursión en la pista (ARIWS) y cómo usarlo. Nota 2.— La implantación de un ARIWS es una cuestión compleja que debe ser examinada cuidadosamente por los explotadores de aeródromos, los servicios de tránsito aéreo y los Estados, en coordinación con los explotadores de aeronaves. La inclusión de especificaciones detalladas sobre el ARIWS en esta sección no implica que sea necesario instalar un ARIWS en un aeródromo. 23/04/2016 Comentarios: Se entiende conveniente sugerir que debería introducirse una modificación en el texto de los Documentos 9751 P4 y P5 Ayudas Visuales y Sistemas Eléctricos que describa el hardware del sistema, sus componentes y su arquitectura 23/04/2016 Comentarios Documentos 9751 P4 y P5 Ayudas Visuales y Sistemas Eléctricos . Se debe introducir en el documento la descripción de la arquitectura del sistema ARIWS mas una figura aclaratoria (ejemplo figura RSLS) teniendo en cuenta que el MLAT pertenece a los sistemas (CNS/ATM) 23/04/2016 Ejemplo cómo trabaja SYSTEM ARCHITECTURE 23/04/2016 23/04/2016 Detalles de la Figura 23/04/2016 Ejemplos de instalaciones RWSL Runway Entrance Lights (RELs) direct indication to pilots when it is unsafe to – Cross or enter a runway or runway intersection the illuminated THLs indicate the runway is unsafe for departure San Diego Airport 23/04/2016 Comentarios Introducir un capítulo en los Documentos 9751 P4 y P5 Ayudas Visuales y Sistemas Eléctricos Capitulo: ARIWS – Multilateraci ón Se deben describir los sistemas eléctricos para la implantación del ARIWS y su arquitectura conforme al sistema base a ser empleado MLAT Multilaterati on (MLAT) Concept of Use ICAO 2007 MLAT applications Airport surface surveillance applications for ground and aerodrome control 23/04/2016 Remote ground stations Multilateration (MLAT) Concept of use ICAO - 2007 MLAT está basado en tecnología de multilateración. Determina la posición de una aeronave sin más que hacer referencia a la diferencia de tiempos con la que llega una señal a una serie de sensores 23/04/2016 ¿En qué consiste? El sistema MLAT realiza un seguimiento y calcula de manera precisa la posición de una aeronave utilizando técnicas pasivas de vigilancia MLAT y SMR juntas forman la base de cualquier sistema A-SMGCS. Como funciona en los Modos A, C, S y squitter ampliado, permite realizar un seguimiento de las aeronaves y de todos los vehículos equipados con un transpondedor que se encuentren en el aeropuerto. 23/04/2016 ¿En qué consiste? Para realizar este cometido, el sistema A -SMGCS debe disponer de sensores que permitan informar a los controladores de la presencia y localización de aeronaves y vehículos en la superficie del aeródromo. El MLT es un elemento esencial del ASMGCS, cuya función es la detección cooperativa de vehículos equipados con transpondedor de Radar Secundario, Modo A/C o Modo S, en la superficie del aeródromo. 23/04/2016 Capítulo 5. 5.4.2 Letreros con instrucciones obligatorias 23/04/2016 Características 23/04/2016 Figure 5-30. Letreros con instrucciones obligatorias 23/04/2016 Figura 5-31. Letreros de información 5.4.3.15 En la intersección de calle de rodaje, los letreros de información se colocarán antes de la intersección y en línea con la señal de punto de espera intermedio. Cuando no haya señal de punto de espera intermedio, los letreros se instalarán como mínimo a 60 m del eje de la calle de rodaje intersecada cuando el número de clave sea 3 ó 4, y a 40 m como mínimo cuando el número de clave sea 1 ó 2. 23/04/2016 Figure 5-32 Ejemplos de la ubicación de los letreros en las intersecciones de calle de rodaje/pista 23/04/2016 6.2.4 Turbinas eólicas 6.2.4.1 Las turbinas eólicas se señalizarán y/o iluminarán cuando se determine que constituyen un obstáculo. Nota 1.— Pueden proporcionarse luces o señales donde, en opinión del Estado, dichas luces o señales se consideren necesarias 23/04/2016 Turbinas eólicas 6.2.4.2 Recomendación.— Los álabes del rotor, la barquilla y los 2/3 superiores del mástil de soporte de las turbinas eólicas deberían pintarse de color blanco, excepto cuando se indique de otro modo en un estudio aeronáutico. 23/04/2016 Iluminación 23/04/2016 Iluminación e) en los lugares prescritos en a), b) y d), respetando los criterios siguientes: i) para turbinas eólicas de menos de 150 m de altura total (la altura de la barquilla más la altura vertical del álabe), deberían proporcionarse luces de mediana intensidad en la barquilla; ii) para turbinas eólicas de 150 m a 315 m de altura total, además de la luz de mediana intensidad instalada en la barquilla, debería proporcionarse una segunda luz que sirva de alternativa en caso de falla de la luz en funcionamiento. Las luces deben instalarse asegurándose de que la potencia luminosa de cada luz quede obstruida por la otra; y 23/04/2016 Iluminación iii) además, para turbinas eólicas de 150 m a 315 m de altura total, debería proporcionarse un nivel intermedio, a la mitad de la altura de la barquilla, de por lo menos 3 luces de baja intensidad de Tipo E, según se especifica en 6.2.1.3. Si un estudio aeronáutico demuestra que las luces de baja intensidad de tipo E no son apropiadas, pueden utilizarse luces de baja intensidad de tipo A o B. 23/04/2016 Iluminación 6.2.4.4 Recomendación.— Las luces de obstáculos deberían instalarse en la barquilla de manera que las aeronaves que se aproximen desde cualquier dirección tengan una vista sin obstrucciones. 6.2.4.5 Recomendación.— Cuando se juzgue conveniente iluminar una sola turbina eólica o una hilera corta de turbinas eólicas, la instalación de las luces debería hacerse según 6.2.4.3 e) o de acuerdo con lo que se determine mediante un estudio aeronáutico. 23/04/2016 23/04/2016 Comentarios señalización Los EXTREMOS de los álabes del rotor, o la barquilla de las turbinas eólicas deberían pintarse de color rojo 23/04/2016 Turbinas eólicas INSPECCION EN VUELO La iluminación con baja intensidad no permite en condiciones de visibilidad reducida y crepúsculo determinar el obstáculo Se propone el uso de media intensidad destellos blanco día/ rojo noche 23/04/2016 COMENTARIOS ILUMINACION DIA - NOCHE 23/04/2016 Capítulo 9. CAPÍTULO 9. SERVICIOS OPERACIONALES, EQUIPO E INSTALACIONES DE AERÓDROMO 23/04/2016 9.12 Sistema autónomo de advertencia de incursión en la pista - Características 9.12.1 Cuando se instala un ARIWS en un aeródromo: a) éste permitirá la detección autónoma de una incursión potencial o de la ocupación de una pista en servicio y enviará una advertencia directa a la tripulación de vuelo o al operador de un vehículo. b) funcionará y estará controlado de manera independiente de todo otro sistema visual delaeródromo 23/04/2016 Características c) sus componentes de ayudas visuales, p. ej., luces, se diseñarán de conformidad con la especificaciones pertinentes que figuran en 5.3; y d) su falla parcial o total no interferirá con las operaciones normales del aeródromo. Para ello, ATC podrá desactivar el sistema parcial o totalmente. 23/04/2016 Características Nota 1.— El ARIWS puede instalarse junto con señales mejoradas de calle de rodaje, barras de parada o luces de protección de pista. Nota 2.— Se tiene previsto que el sistema o sistemas opere(n) en todas las condiciones meteorológicas, incluso en condiciones de poca visibilidad. Nota 3.— El ARIWS puede compartir componentes comunes de detección de un SMGCS o A-SMGCS, pero opera independientemente de esos sistemas 23/04/2016 Instalación del ARIWS 9.12.2 Cuando se instale un ARIWS en un aeródromo, se proporcionará información sobre sus características y situación a los servicios de información aeronáutica pertinentes para que se promulguen en la AIP, con la descripción del sistema de guía y control del movimiento en la superficie y señales como se especifica en el Anexo 15, Apéndice 1, AD 2.9. 23/04/2016 ADJUNTO A. ADJUNTO A. TEXTO DE ORIENTACIÓN QUE SUPLEMENTA LAS DISPOSICIONES DEL ANEXO 14, VOLUMEN I 23/04/2016 21. Sistema autónomo de advertencia de incursión en la pista (ARIWS) Nota 1.— Estos sistemas autónomos son por lo general muy complejos en cuanto a su diseño y operación y, por lo tanto, exigen cierta participación de todos los niveles de la industria, desde la autoridad reguladora hasta el usuario final. Esta orientación proporciona una descripción más clara del sistema o sistemas y algunas sugerencias sobre las medidas que se requieren para implantar adecuadamente estos sistemas en un aeródromo en cualquier Estado. Nota 2.— El Manual sobre la prevención de Incursiones en la pista (Doc 9870) presenta diferentes formas de prevenir incursiones en la pista 23/04/2016 21.1 Descripción general 21.1.1 La operación de un ARIWS se basa en un sistema de vigilancia que sigue de cerca la situación real en una pista y envía automáticamente esta información a las luces de advertencia en los umbrales (despegue) y entradas de las pistas. Cuando una aeronave está saliendo en una pista (rodaje) o llegando (final corto), se iluminarán luces rojas de advertencia en las entradas, indicando que no es seguro entrar o cruzar la pista. Cuando una aeronave se alinea en la pista para despegar y otra aeronave o vehículo entra a la pista o la cruza, se iluminarán luces rojas deadvertencia en la zona del umbral, indicando que no es seguro iniciar el rodaje de despegue 23/04/2016 Incluir figura 23/04/2016 21.1 Descripción general 21.1.1 La operación de un ARIWS se basa en un sistema de vigilancia que sigue de cerca la situación real en una pista y envía automáticamente esta información a las luces de advertencia en los umbrales (despegue) y entradas de las pistas. Cuando una aeronave está saliendo en una pista (rodaje) o llegando (final corto), se iluminarán luces rojas de advertencia en las entradas, indicando que no es seguro entrar o cruzar la pista. Cuando una aeronave se alinea en la pista para despegar y otra aeronave o vehículo entra a la pista o la cruza, se iluminarán luces rojas de advertencia en la zona del umbral, indicando que no es seguro iniciar el rodaje de despegue. 23/04/2016 COMPOSICION 21.1.2 Por lo general, el ARIWS se compone de un sistema de vigilancia independiente (radar primario, multilateración, cámaras especializadas, radar especial, etc.) y un sistema de advertencia en forma de sistemas adicionales de iluminación del aeropuerto conectados a través de un procesador que genera alertas independientes de ATC directamente a las partes afectadas. 21.1.3 Un ARIWS no requiere entrelazado de circuitos, fuente de energía secundaria ni conexión operacional a otros sistemas de ayudas visuales. 21.1.4 En la práctica, no todas las entradas o Umbrales necesitan estar equipados con luces de advertencia. Cada aeródromo tendrá que evaluar sus necesidades individuales, dependiendo de las características del mismo. Existen varios sistemas que ofrecen la misma funcionalidad o una similar 23/04/2016 21.3 Aeródromos 21.3.1 No es necesario instalar ARIWS en todos los aeródromos. Cuando se esté considerando instalar tal sistema en un aeródromo, conviene hacer una evaluación de las necesidades individualmente, dependiendo de sus niveles de tráfico, la geometría del aeródromo, los patrones de rodaje en tierra, etc. Los grupos de usuarios locales como el Grupo local sobre seguridad operacional de la pista (LRST) pueden ayudar en este proceso. Tampoco todas las pistas o calles de rodaje necesitan estar equipadas con las luces, ni todas las instalaciones requieren un sistema completo de vigilancia en tierra para alimentar información a la computadora de detección de conflicto. 23/04/2016 Aeródromos 21.3.2 Aunque puede haber requisitos locales específicos, algunos requisitos básicos del sistema se aplican a todos los ARIWS: a) el sistema de control y suministro de energía del sistema debe ser independiente de cualquier otro sistema que se utilice en el aeródromo, especialmente de otras partes del sistema de iluminación; b) el sistema debe operar en forma independiente de las comunicaciones ATS; c) el sistema debe proporcionar una señal visual aceptada a nivel mundial que sea uniforme y que las tripulaciones entiendan al instante; y 23/04/2016 d) debe existir un plan de acción alternativo en caso de falla parcial o total del sistema. Capítulo 10 CAPÍTULO 10. MANTENIMIENTO DE AERÓDROMOS 23/04/2016 10.2 Pavimentos - FOD 23/04/2016 Apéndice 1 APÉNDICE 1. COLORES DE LAS LUCES AERONÁUTICAS DE SUPERFICIE, Y DE LAS SEÑALES, LETREROS Y TABLEROS 23/04/2016 1. Generalidades 1. Generalidades Nota de introducción.— Las especificaciones siguientes definen los límites de cromaticidad de los colores de las luces aeronáuticas de superficie y de las señales, letreros y tableros. Estas especificaciones están de acuerdo con las disposiciones de 1983 de la Comisión Internacional de Alumbrado (CIE), excepto el color anaranjado de la Figura A12. 23/04/2016 2. Colores de las luces aeronáuticas de superficie 23/04/2016 2Colores de las luces aeronáuticas de superficie 23/04/2016 2.2 Distinción entre luces con fuentes luminosas de filamento 23/04/2016 2.2 Distinción entre luces con fuentes luminosas de filamento 23/04/2016 2.3 Cromaticidades para luces con fuente luminosa de estado sólido ver el resto de los colores 2.3.2 y 2.3.3 23/04/2016 2.4 Medición de color para las fuentes luminosas de tipo filamento y de tipo de estado sólido 2.4.1 El color de las luces aeronáuticas de superficie se verificará considerándolo dentro de los límites especificados en la Figura A1-1a o A1-1b, según corresponda, mediante la medición en cinco puntos dentro del área delimitada por la curva de isocandela más al interior (véanse los diagramas de isocandela del Apéndice 2), en funcionamiento a la corriente o tensión nominal. En el caso de curvas de isocandela elípticas o circulares, la medición de color se efectuará en el centro y en los límites horizontal y vertical. En el caso de curvas de isocandela rectangulares, la medición de color se efectuará en el centro y en los límites diagonales (esquinas). Además, se verificará el color de la luz en la curva de isocandela más al exterior para garantizar que no haya un desplazamiento cromático que pueda hacer que el piloto confunda la señal. 23/04/2016 2.4 Medición de color para las fuentes luminosas de tipo filamento y de tipo de estado sólido 2.4.2 En el caso de los sistemas visuales indicadores de pendiente de aproximación y otros elementos luminosos con un sector de transición de color, el color se medirá en puntos de conformidad con 2.4.1, excepto en cuanto a que las áreas de color se considerarán separadamente y ningún punto estará dentro de 0,5° del sector de transición. 23/04/2016 Figura A1-1a. Colores de luces aeronáuticas de superficie (lámparas de tipo filamento) 23/04/2016 Figura A1-1b. Colores de luces aeronáuticas de superficie (iluminación de estado sólido) 23/04/2016 Apéndice 2 APÉNDICE 2. CARACTERÍSTICAS DE LAS LUCES AERONÁUTICAS DE SUPERFICIE 23/04/2016 APÉNDICE 2. Se modificaron las Notas de la Figura A2-14. • Notas: • 1. Las luces en las curvas tendrán una convergencia de 15,75º respecto a la tangente a la curva. Esto no se aplica a las luces de entrada a la pista (REL). • 2. Las intensidades aumentadas para las REL serán dos veces las intensidades especificadas, es decir, mínimo 20 cd, haz principal mínimo 100 cd, y promedio mínimo 200 cd. • 3. Véanse las notas comunes a las Figuras A2-12 a A2-21. 23/04/2016 Se añade un nuevo diagrama isocandela para luces THL rojas 23/04/2016 Comentarios Se entiende conveniente sugerir, que se cree una Figura A2 –xx correspondiente a la luz REL de las curvas con el valor de las intensidades correspondientes 23/04/2016 Figura A2-23. Distribución de la intensidad luminosa del PAPI y del APAPI eliminar 23/04/2016 Figura A2-23. Distribución de la intensidad luminosa del PAPI y del APAPI nueva 23/04/2016 Apéndice 3 APÉNDICE 3. SEÑALES CON INSTRUCCIONES OBLIGATORIAS Y SEÑALES DE INFORMACIÓN 23/04/2016 SEÑALES CON INSTRUCCIONES OBLIGATORIAS Y SEÑALES DE INFORMACIÓN Note 3. —Las señales con instrucciones obligatorias y las señales de información en el pavimento se forman como si se tratara de una sombra proyectada, (es decir, prolongada), de los caracteres de un letrero elevado equivalente por un factor de 2,5 como se indica en la siguiente figura. Sin embargo, la proyección en sombra sólo afecta la dimensión vertical. Por consiguiente, la separación de los caracteres para las señales del pavimento se obtiene determinando primero la altura de los caracteres del letrero equivalente y estableciendo luego la proporción a partir de los valores de separación indicados en la Tabla A4-1. 23/04/2016 Nuevas figuras 23/04/2016 Apéndice 4 APÉNDICE 4. REQUISITOS RELATIVOS AL DISEÑO DE LOS LETREROS DE GUÍA PARA EL RODAJE 23/04/2016 REQUISITOS RELATIVOS AL DISEÑO DE LOS LETREROS DE GUÍA PARA EL RODAJE 23/04/2016 Apéndice 5 APÉNDICE 5. REQUISITOS DE CALIDAD DE LOS DATOS AERONÁUTICOS 23/04/2016 Tabla latitud y longitud 23/04/2016 ADJUNTO A. TEXTO DE ORIENTACIÓN QUE SUPLEMENTA LAS DISPOSICIONES DEL ANEXO 14, VOLUMEN I 5. Lisura de la superficie de las pistas 20.2 ACN para varios tipos de aeronaves 21. Sistema autónomo de advertencia de incursión en la pista (ARIWS) 22. Orientaciones de diseño de calles de rodaje para minimizar el potencial de incursiones en la pista 23. Datos cartográficos de aeródromo 23.3 Determinación de los aeródromos que deben considerarse para la recopilación de elementos de datos cartográficos de aeródromo 23/04/2016 “irregularidad de la superficie” 23/04/2016 La propuesta de enmienda 13 A vrs LAR 154 CAPÍTULO 1. GENERALIDADES 1.1 Definiciones Sistema de parada Sistema autónomo de advertencia de incursión en la pista (ARIWS). Objeto extraño (FOD). 23/04/2016 La propuesta de enmienda 13 A vrs LAR 154 CAPÍTULO E – AYUDAS VISUALES PARA LA NAVEGACIÓN 154.410 Luces Luces de situación de la pista-ARIWS Sistemas de luces de entrada a la pista 154.415 Letreros Letreros con instrucciones obligatorias Letreros de información 23/04/2016 La propuesta de enmienda 13 A vrs LAR 154 APÉNDICE 6: Iluminación del área de movimiento CAPÍTULO 1 - LUCES, PARTE II CAPITULO 2. LETREROS 23/04/2016 La propuesta de enmienda 13 A vrs LAR 154 APENDICE 2 al LAR 154 – Diseño de Aeródromos CAPÍTULO 2 - REQUISITOS DE CALIDAD DE LOS DATOS AERONÁUTICOS Latitud y longitud 23/04/2016 La propuesta de enmienda 13 A vrs LAR AGA APÉNDICE 6: Iluminación del área de movimiento CAPÍTULO 1 - LUCES, PARTE II CAPITULO 2. LETREROS 23/04/2016 La propuesta de enmienda 13 A vrs LAR 154 ADJUNTO A. COLORES DE LAS LUCES AERONÁUTICAS DE SUPERFICIE, Y DE LAS SEÑALES, LETREROS Y TABLEROS ADJUNTO B. CARACTERÍSTICAS DE LAS LUCES AERONÁUTICAS DE SUPERFICIE ADJUNTO C. SEÑALES CON INSTRUCCIONES OBLIGATORIAS Y SEÑALES DE INFORMACIÓN ADJUNTO D. REQUISITOS RELATIVOS AL DISEÑO DE LOS LETREROS DE GUÍA PARA EL RODAJE 23/04/2016 La propuesta de enmienda 13 A vrs LAR 154 APENDICE 8 al LAR 154 – Señalamiento e Iluminación de Objetos CAPITULO 3 - TURBINAS EÓLICAS 23/04/2016 La propuesta de enmienda 13 A vrs LAR 153 CAPÍTULO E – SERVICIOS, EQUIPO E INSTALACIONES DE AERÓDROMO Sistema autónomo de advertencia de incursión en la pista CAPÍTULO F – MANTENIMIENTO DE LAS SUPERFICIES DE LAS ÁREASDE MOVIMIENTO Pavimentos objeto extraño (FOD) APÉNDICE 8: Sistemas de guía y control del movimiento en la superficie (SMGCS) 23/04/2016 23/04/2016 GRACIAS POR SU ATENCIÓN [email protected]