NÚM. 3/2012 NÚM. 3/2012 ACTA DE LA SESSIÓ ORDINÀRIA CELEBRADA PER L’AJUNTAMENT EN PLE DE DIMECRES, 28 DE MARÇ DE 2012 ACTA DE LA SESIÓN ORDINARIA CELEBRADA POR EL AYUNTAMIENTO PLENO DE MIÉRCOLES, 28 DE MARZO DE 2012 SENYORS ASSISTENTS SEÑORES ASISTENTES ALCALDE Sr. Lorenzo Agustí Pons ALCALDE D. Lorenzo Agustí Pons GRUP POPULAR TINENTS D’ALCALDE Sra. Sara Álvaro Blat Sra. Elena Martínez Guillem Sra. F. María Villajos Rodríguez Sr. Vicente Sales Sahuquillo Sra. Alfonso Romero García GRUPO POPULAR TENIENTES DE ALCALDE Dª. Sara Álvaro Blat Dª. Elena Martínez Guillem Dª. F. María Villajos Rodríguez D. Vicente Sales Sahuquillo Dª. Alfonso Romero García REGIDORS DELEGATS Sr. Lázaro Royo López Sr. Manuel Palma Marín Sr. Ignacio Rafael Gabarda Orero Sra. Verónica Alberola Marín Sra. Pacífica Rodríguez Sancho Sra. Inmaculada Rodríguez d’Ahumada Sr. Jesús Giménez Murcia Sra. Luisa Ferre Cortés CONCEJALES DELEGADOS D. Lázaro Royo López D. Manuel Palma Marín D. Ignacio Rafael Gabarda Orero Dª. Verónica Alberola Marín Dª. Pacífica Rodríguez Sancho Dª. Inmaculada Rodríguez de Ahumada D. Jesús Giménez Murcia Dª. Luisa Ferré Cortés GRUP SOCIALISTA REGIDORS Sra. Lorena Benlloch Alfonso Sr. Juan Antonio Sagredo Marco Sra. Mª Angeles Maches Mengod Sr. Francisco Dorce Sánchez Sr. Julio Fernández Piqueras Sr. José Luis Galán Taengua Sra. Francisca Periche Chinillach GRUPO SOCIALISTA CONCEJALES Dª. Lorena Benlloch Alfonso D. Juan Antonio Sagredo Marco Dª. Mª Angeles Maches Mengod D. Francisco Dorce Sánchez D. Julio Fernández Piqueras D. José Luis Galán Taengua Dª. Francisca Periche Chinillach GRUP COMPROMÍS PER PATERNA REGIDORS Sra. Dolores Ripoll Bonifacio Sr. Juan Manuel Ramón Paul GRUPO COMPROMIS PER PATERNA CONCEJALES Dª. Dolores Ripoll Bonifacio D. Juan Manuel Ramón Paul GRUP ESQUERRA UNIDA DEL PAÍS VALENCIÀ REGIDORS Sr. Francisco Javier Parra Molina Sra. Julia Caparrós Català GRUPO ESQUERRA UNIDA DEL PAÍS VALENCIÀ CONCEJALES D. Francisco Javier Parra Molina Dª. Julia Caparrós Catalán INTERVENTOR Sr. Salvador Alfonso Zamorano INTERVENTOR D. Salvador Alfonso Zamorano SECRETÀRIA SECRETARIA Sra. Teresa Morán Paniagua Dña. Teresa Morán Paniagua OFICIAL MAJOR Sr. Jorge Vicente Vera Gil OFICIAL MAYOR D. Jorge Vicente Vera Gil ORDE DEL DIA ORDEN DEL DÍA 1r.-OFICINA DE SECRETARIA.APROVACIÓ DE L’ACTA DE LA SESSIÓ NÚM. 20, DE DATA 26 DE DESEMBRE DE 2011 I CORRECCIÓ D’ERRORS I APROVACIÓ De l’ACTA DE LA SESSIÓ ANTERIOR NÚM. 2, DE DATA 29 DE FEBRER DE 2012. 1º.-OFICINA DE SECRETARÍA.APROBACIÓN DEL ACTA DE LA SESIÓN Nº 20, DE FECHA 26 DE DICIEMBRE DE 2011 Y CORRECCIÓN DE ERRORES Y APROBACIÓN DEL ACTA DE LA SESIÓN ANTERIOR Nº 2, DE FECHA 29 DE FEBRERO DE 2012. 2n.-OFICINA DE SECRETARIA.DACIÓ DE COMPTE DE DISPOSICIONS OFICIALS De l’ESTAT, COMUNITAT AUTOAUTONOMA I PROVÍNCIA. 2º.-OFICINA DE SECRETARÍA.DACIÓN CUENTA DE DISPOSICIONES OFICIALES DEL ESTADO, COMUNIDAD AUTONOMA Y PROVINCIA. 3r.-OFICINA DE SECRETARIA.RATIFICACIÓ DEL DECRET D’ALCALDIA NÚM. 847, DE 29 DE FEBRER DE 2012. 3º.-OFICINA DE SECRETARÍA.RATIFICACIÓN DEL DECRETO DE ALCALDÍA NÚM. 847, DE 29 DE FEBRERO DE 2012. 4t.-OFICINA DE SECRETÀRIA.DACIÓ DE COMPTE I EXECUCIÓ, SI ÉS EL CAS, DE SENTÈNCIES I INTERLOCUTÒRIES. 4º.-OFICINA DE SECRETARIA.DACIÓN CUENTA Y EJECUCIÓN, EN SU CASO, DE SENTENCIAS Y AUTOS. ASESORÍA JURÍDICA ASSESSORIA JURÍDICA I) DACIÓ DE COMPTE DE LA SENTÈNCIA NÚM. 42/12, DE 8 DE FEBRER, DICTADA PEL JUTJAT CONTENCIÓS ADMINISTRATIU NÚM. DOS DE VALÈNCIA, PER LA QUAL ES DESESTIMA EL PROCEDIMENT ABREUJAT NÚM. 18/11 INTERPOSAT PER LA SRA. ALICIA GONZÁLEZ IBÁÑEZ, CONTRA DECRET D’ALCALDIA NÚM. 4445/10, DE 26 D’OCTUBRE, DESESTIMATORI DE LA RECLAMACIÓ PER DANYS PATITS A CONSEQÜÈNCIA D’UNA CAIGUDA EN LA VIA PÚBLICA PER MAL ESTAT DE LA CALÇADA, AL CREUAR PER LLOC NO HABILITAT PER AL PAS DE VIANANTS, SENSE EFECTUAR EXPRESSA IMPOSICIÓ DE COSTES PROCESSALS (ASSESSORIA JURÍDICA, RESPONSABILITAT PATRIMONIAL, CLASSIFICACIÓ 2.6.5., EXPEDIENT 12/09). I)DACIÓN CUENTA DE LA SENTENCIA Nº 42/12, DE 8 DE FEBRERO, DICTADA POR EL JUZGADO DE LO CONTENCIOSO-ADMINISTRATIVO Nº DOS DE VALENCIA, POR LA QUE SE DESESTIMA EL PROCEDIMIENTO ABREVIADO Nº 18/11 INTERPUESTO POR Dª ALICIA GONZÁLEZ IBÁÑEZ, CONTRA DECRETO DE ALCALDÍA Nº 4445/10, DE 26 DE OCTUBRE, DESESTIMATORIO DE LA RECLAMACIÓN POR DAÑOS SUFRIDOS A CONSECUENCIA DE UNA CAÍDA EN LA VÍA PÚBLICA POR MAL ESTADO DE LA CALZADA, AL CRUZAR POR LUGAR NO HABILITADO PARA EL PASO DE VIANDANTES, SIN EFECTUAR EXPRESA IMPOSICIÓN DE COSTAS PROCESALES (ASESORÍA JURÍDICA, RESPONSABILIDAD PATRIMONIAL, CLASIFICACIÓN 2.6.5., EXPEDIENTE 12/09). SECCIÓN EDIFICACIÓN Y USOS SECCIÓ EDIFICACIÓ I USOS I)DACIÓN CUENTA SENTENCIA I) DACIÓ DE COMPTE SENTÈNCIA DESESTIMATÒRIA CONTRA RESOLUCIÓ DE DIA 12 DE JULIOL 2010 D’IMPOSICIÓ DE MULTA COERCITIVA A LA MERCANTIL RESIDENCIA MOLINO BATAN S.L.U. INFRAESTRUCTURES DESESTIMATORIA CONTRA RESOLUCIÓN DE DÍA 12 DE JULIO 2010 DE IMPOSICIÓN DE MULTA COERCITIVA A LA MERCANTIL RESIDENCIA MOLINO BATÁN S.L.U. INFRAESTRUCTURAS I) DACIÓ DE COMPTE SENTÈNCIA NÚM. 85/12 DE 21 DE FEBRER DE 2012 PER LA QUAL S’ESTIMA EL RECURS INTERPOSAT PER ASSOCIACIÓ REFUGI CA. I)DACIÓN CUENTA SENTENCIA Nº 85/12 DE 21 DE FEBRERO DE 2012 POR LA QUE SE ESTIMA EL RECURSO INTERPUESTO POR ASOCIACIÓN REFUGIO CAN. 5é.- CONVIVÈNCIA.- FELICITAR PER UN SERVEI ESPECIALMENT MERITORI EN EL COMPLIMENT DE LES SEUES FUNCIONS A DIVERSOS POLICIES LOCALS. 5º.-CONVIVENCIA.FELICITAR POR UN SERVICIO ESPECIALMENTE MERITORIO EN EL CUMPLIMIENTO DE SUS FUNCIONES A DIVERSOS POLICIAS LOCALES. 6é.SECCIÓ PLANEJAMENT URBANÍSTIC.- RECURS DE REPOSICIÓ INTERPOSAT PER LA MERCANTIL PROMOTORA DE NEGOCIS ASTOR CONTRA L’APROVACIÓ DEFINITIVA DE L’ESTUDI DE DETALL RELATIU A L’ILLA FORMADA PELS C/ L’ALCORA, ALZIRA, ALGINET I MOIXENT DE TERRAMELAR.DESESTIMACIÓ. 6º.-SECCIÓN PLANEAMIENTO URBANÍSTICO.- RECURSO DE REPOSICIÓN INTERPUESTO POR LA MERCANTIL PROMOTORA DE NEGOCIOS ASTOR CONTRA LA APROBACIÓN DEFINITIVA DEL ESTUDIO DE DETALLE RELATIVO A LA MANZANA FORMADA POR LAS C/ L'ALCORA, ALZIRA, ALGINET Y MOIXENT DE TERRAMELAR.- DESESTIMACIÓN. 7é.SECCIÓ PLANEJAMENT URBANÍSTIC.- SUSPENSIÓ DE LLICÈNCIES EN L’ÀMBIT DEL P.R.I. DEL SECTOR RIO. 7º.-SECCIÓN PLANEAMIENTO URBANÍSTICO.SUSPENSIÓN DE LICENCIAS EN EL ÁMBITO DEL P.R.I. DEL SECTOR RÍO. 8é.SECCIÓ PLANEJAMENT URBANÍSTIC.- PAI DE LA U.E. NÚM. 2, DEL SECTOR 14 DEL PLA GENERAL: RESOLUCIÓ RECURSOS, I APROVACIÓ TEXT REFÓS DE LES MODIFICACIONS I DEL CONVENI REGULADOR. 8º.-SECCIÓN PLANEAMIENTO URBANÍSTICO.- PAI DE LA U.E. N.º 2, DEL SECTOR 14 DEL PLAN GENERAL: RESOLUCIÓN RECURSOS, Y APROBACIÓN TEXTO REFUNDIDO DE LAS MODIFICACIONES Y DEL CONVENIO REGULADOR. 9é.PROMOCIÓ ECONÒMICA I OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I EL PATRONAT INTERMUNICIPAL FRANCISCO ESTEVE PROJECTE "OCUPACIÓ AMB SUPORT". 9º.-PROMOCIÓN ECONÓMICA Y EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO ENTRE EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y EL PATRONATO INTERMUNICIPAL FRANCISCO ESTEVE PROYECTO "EMPLEO CON APOYO". 10é.- PROMOCIÓ ECONÒMICA I OCUPACIÓ.SUBSCRIPCIÓ CONVENI COL·LABORACIÓ ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I CAIXA POPULAR PER A LA CONCESSIÓ DE MICROCRÈDITS A EMPRENEDORS. 10º.-PROMOCIÓN ECONÓMICA Y EMPLEO.SUSCRIPCIÓN CONVENIO COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y CAIXA POPULAR PARA LA CONCESIÓN DE MICROCRÉDITOS A EMPRENDEDORES. 11é.- PROMOCIÓ ECONÒMICA I OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI MARC DE COL·LABORACIÓ PER A LA "DINAMITZACIÓ DEL MERCAT LOCAL D’OCUPACIÓ". 11º.-PROMOCIÓN ECONÓMICA Y EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO MARCO DE COLABORACIÓN PARA LA "DINAMIZACIÓN DEL MERCADO LOCAL DE EMPLEO". 12é.INFRAESTRUCTURES.RECEPCIÓ D’OBRA "MILLORA DE CLAVEGUERAM AL CARRER DEL PUIG EN MAS DE ROSARI" OBRA NÚM. 90 DEL PLA D’INVERSIONS. 12º.-INFRAESTRUCTURAS.RECEPCIÓN DE OBRA "MEJORA DE ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DE ROSARI" OBRA Nº 90 DEL PLAN DE INVERSIONES. 13é.GESTIÓ TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE DECLARACIÓ D’UTILITAT MUNICIPAL FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE CONSTRUCCIÓ DE 12 VIVENDES UNIFAMILIARS ADOSSADES EN EL C/ PINTOR GOYA I GENERAL DABÁN. 13º.-GESTIÓN TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL FORMULADA POR SUMPA Y LA CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN EL ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE 12 VIVIENDAS UNIFAMILIARES ADOSADAS EN LA C/ PINTOR GOYA Y GENERAL DABAN. 14é.GESTIÓ TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE DECLARACIÓ D’UTILITAT MUNICIPAL FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE CONSTRUCCIÓ DE 18 VIVENDES UNIFAMILIARS ADOSSADES EN EL C/ PINTOR GOYA I GENERAL DABÁN I C/ TRINQUET. 14º.-GESTIÓN TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL FORMULADA POR SUMPA Y LA CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN EL ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE 18 VIVIENDAS UNIFAMILIARES ADOSADAS EN LA C/ PINTOR GOYA Y GENERAL DABAN Y C/ TRINQUET. 15é.GESTIÓ TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE DECLARACIÓ D’UTILITAT MUNICIPAL FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE CONSTRUCCIÓ DE 89 VIVENDES, LOCALS, TRASTERS I APARCAMENTS EN L’ILLA DE CASES M-16 DEL SECTOR DELS MOLINS. 15º.-GESTIÓN TRIBUTARIA.DESESTIMAIÓN DE LA SOLICITUD DE DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL FORMULADA POR SUMPA Y LA CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN EL ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE 89 VIVIENDAS, LOCALES, TRASTEROS Y APARCAMIENTOS EN LA MANZANA M-16 DEL SECTOR DELS MOLINS. 16é.-GESTIÓ TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE DECLARACIÓ D’UTILITAT MUNICIPAL FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE CONSTRUCCIÓ DE 89 VIVENDES, LOCALS, TRASTERS I APARCAMENTS EN L’ILLA DE CASES M-18 DEL SECTOR ELS MOLINS. 16º.-GESTIÓN TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL FORMULADA POR SUMPA Y LA CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN EL ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE 89 VIVIENDAS, LOCALES, TRASTEROS Y APARCAMIENTOS EN LA MANZANA M-18 DEL SECTOR ELS MOLINS. 17é.GESTIÓ TRIBUTÀRIA.APROVACIÓ PROVISIONAL DE LA MODIFICACIÓ DE L’ORDENANÇA FISCAL DE 17º.-GESTIÓN TRIBUTARIA.APROBACIÓN PROVISIONAL DE LA MODIFICACIÓN DE LA ORDENANZA FISCAL LA TAXA PER OCUPACIÓ DE TERRENYS D’ÚS PÚBLIC PER TAULES I CADIRES AMB FINALITAT LUCRATIVA. DE LA TASA POR OCUPACIÓN DE TERRENOS DE USO PÚBLICO POR MESAS Y SILLAS CON FINALIDAD LUCRATIVA. 18é.- PATRIMONI.- SEGREGACIÓ PARCEL·LA DE SERVEIS DE LA 2a FASE DEL POLÍGON FONT DEL PITXER I ALTA EN L’INVENTARI. 18º.-PATRIMONIO.- SEGREGACIÓN PARCELA DE SERVICIOS DE LA 2ª FASE DEL POLÍGONO FUENTE DEL JARRO Y ALTA EN EL INVENTARIO. 19é.PATRIMONI.RECONEIXEMENT DE CRÈDITS DE L’ANY 2011 CORRESPONENTS A GASTOS DE COMUNITAT DE DIVERSES VIVENDES I BAIXOS PROPIETAT DE L’AJUNTAMENT. 19º.-PATRIMONIO.RECONOCIMIENTO DE CRÉDITOS DEL AÑO 2011 CORRESPONDIENTES A GASTOS DE COMUNIDAD DE DIVERSAS VIVIENDAS Y BAJOS PROPIEDAD DEL AYUNTAMIENTO. 20é.ALCALDIA.DACIÓ DE COMPTE AL PLE D’ASSUMPTES D’INTERÉS MUNICIPAL. 20º.-ALCALDÍA.- DACIÓN CUENTA AL PLENO DE ASUNTOS DE INTERÉS MUNICIPAL. 21é.- OFICINA DE SECRETARIA.CONTROL I FISCALITZACIÓ DE L’ACTUACIÓ DELS ÒRGANS DE GOVERN (ARTº 46.2.E LRBRL). 21º.-OFICINA DE SECRETARÍA.CONTROL Y FISCALIZACIÓN DE LA ACTUACIÓN DE LOS ÓRGANOS DE GOBIERNO (ARTº 46.2.E LRBRL). A) DACIÓ DE COMPTE DELS DECRETS D’ALCALDIA I REGIDORS AMB FACULTATS DELEGADES, DEL NÚM. 745 DE 23/02/2012 AL NÚM. 1156 DEL 21/03/2012, AMBDÓS INCLOSOS. A) DACIÓN CUENTA DE LOS DECRETOS DE ALCALDÍA Y CONCEJALES CON FACULTADES DELEGADAS, DEL Nº 745 DE 23/02/2012 AL Nº 1156 DEL 21/03/2012, AMBOS INCLUSIVE. B) DACIÓ DE COMPTE DE LES ACTES DE JUNTA DE GOVERN LOCAL NÚMEROS 6, 7, 8, 9 I 10/2012. B) DACIÓN CUENTA DE LAS ACTAS DE JUNTA DE GOBIERNO LOCAL NÚMEROS 6, 7, 8, 9 Y 10/2012. 22º.- MOCIONES 22é.- MOCIONS ASSUMPTES L’ORDE DEL DIA A TRACTAR FORA DE ASUNTOS ORDEN DEL DÍA A TRATAR FUERA DEL 23é.INTERVENCIÓ.REQUERIMENT DE LA DELEGACIÓ DE GOVERN RESPECTE A l’ACORD D’APROVACIÓ DEFINITIVA DEL PRESSUPOST GENERAL 2012. 23º.INTERVENCIÓN.REQUERIMIENTO DE LA DELEGACIÓN DE GOBIERNO CON RESPECTO AL ACUERDO DE APROBACIÓN DEFINITIVA DEL PRESUPUESTO GENERAL 2012. 24É.RECURSOS HUMANS.REQUERIMENT DE LA DELEGACIÓ DE GOVERN RESPECTE A L’ACORD D’APROVACIÓ DEFINITIVA DEL PRESSUPOST. 24º.RECURSOS HUMANOS.REQUERIMIENTO DE LA DELEGACIÓN DE GOBIERNO CON RESPECTO AL ACUERDO DE APROBACIÓN DEFINITIVA DEL PRESUPUESTO. 25É.- PROMOCIÓ I DINAMITZACIÓ MUNICIPAL.- APROVACIÓ DEL REGISTRE ELECTRÒNIC DE L’AJUNTAMENT DE PATERNA. 25º.PROMOCIÓN Y DINAMIZACIÓN MUNICIPAL.- APROBACIÓN DEL REGISTRO ELECTRÓNICO DEL AYUNTAMIENTO DE PATERNA. 26É.BENESTAR SOCIAL.APROVAR LA FIRMA DE L’ADDENDA COM A PRÒRROGA AL CONVENI DE COL·LABORACIÓ ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I CÀRITAS PARROQUIAL SANT PERE APÒSTOL, PER AL DESENVOLUPAMENT DEL PROJECTE SARA EXERCICI 2012. 26º.BIENESTAR SOCIAL.APROBAR LA FIRMA DE LA ADDENDA COMO PRÓRROGA AL CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y CÁRITAS PARROQUIAL SAN PEDRO APOSTOL, PARA EL DESARROLLO DEL PROYECTO SARA EJERCICIO 2012. 27É.- INTERVENCIÓ – DACIÓ DE COMPTE AL PLE DE LA RELACIÓ DE TOTES LES OBLIGACIONS PENDENTS DE PAGAMENT, DE CONFORMITAT AMB EL REIAL DECRET – LLEI 4/2012, DE 24 DE FEBRER, PEL QUAL ES DETERMINEN OBLIGACIONS D’INFORMACIÓ I PROCEDIMENTS NECESSARIS PER A ESTABLIR UN MECANISME DE FINANÇAMENT PER AL PAGAMENT DE PROVEÏDORS PER PART DE LES ENTITATS LOCALS. 27º.- INTERVENCIÓN – DACIÓN CUENTA AL PLENO DE LA RELACIÓN DE TODAS LAS OBLIGACIONES PENDIENTES DE PAGO, DE CONFORMIDAD CON EL REAL DECRETO – LEY 4/2012, DE 24 DE FEBRERO, POR EL QUE SE DETERMINAN OBLIGACIONES DE INFORMACIÓN Y PROCEDIMIENTOS NECESARIOS PARA ESTABLECER UN MECANISMO DE FINANCIACIÓN PARA EL PAGO A LOS PROVEEDORES DE LAS ENTIDADES LOCALES. 28É.- INTERVENCIÓ – GESTIÓ ECONÒMICA: PLA D’AJUST SEGONS ART. 7 RDL 4/2012, PERÍODE 2012-2022. 28º.- INTERVENCIÓN – GESTIÓN ECONÓMICA: PLAN DE AJUSTE SEGÚN ART. 7 RDL 4/2012, PERIODO 20122022. 29é.- PRECS I PREGUNTES OBERTURA DE LA SESSIÓ 29º.- RUEGOS Y PREGUNTAS APERTURA DE LA SESIÓN En la Vila de Paterna, a les onze hores i trenta minuts del dia dimecres, 28 de març de 2012, es reunixen en primera convocatòria, els senyors damunt ressenyats, per tal de celebrar la sessió ordinària, per a la qual han sigut citats dins del termini i la forma escaient. En la Villa de Paterna, siendo las once horas y treinta minutos del día miércoles, 28 de marzo de 2012, se reúnen en primera convocatoria, los señores arriba reseñados, al objeto de celebrar la sesión ordinaria, para la que han sido citados en tiempo y forma oportunos. Actua com a interventor el Sr. Salvador Alfonso Zamorano. Actúa como Interventor Salvador Alfonso Zamorano. Actua com a secretària la Sra. Teresa Morán Paniagua. Actúa como Secretaria Teresa Morán Paniagua. Declarat obert l’acte per la Presidència, es passa a l’estudi i acord, si és el cas, dels punts consignats en l’Orde del dia. A saber: Declarado abierto el acto por la Presidencia, se pasa al estudio y acuerdo, en su caso, de los puntos consignados en el Orden del día. A saber: 1r.- OFICINA DE SECRETARIA.APROBACIÓN De l’ACTA DE LA SESSIÓ NÚM. 20, DE DATA 26 DE DESEMBRE DE 2011 I CORRECCIÓ D’ERRORS I 1º.- OFICINA DE SECRETARÍA.APROBACIÓN DEL ACTA DE LA SESIÓN Nº 20, DE FECHA 26 DE DICIEMBRE DE 2011 Y CORRECCIÓN DE ERRORES Y D. Dña. APROVACIÓ DE L’ACTA DE LA SESSIÓ ANTERIOR NÚM. 2, DE DATA 29 DE FEBRER DE 2012.Havent donat compte de l’acta de la sessió núm. 20, de data 26 de desembre de 2011 i de la correcció d’errors i aprovació de l’acta de la sessió anterior núm. 2, de data 29 de febrer de 2012, la secretària procedix a detallar la proposta de correcció d’errors de la Gestora de Planejament Urbanístic, en l’ordenança municipal reguladora de la venda no sedentària en el municipi de Paterna, sent la següent: - Suprimir l’apartat f) de l’article 3.1. - Corregir l’apartat 1 i l’apartat 4.b de l’article 15 de l’ordenança, havent de dir “article 10”, on diu “article 8”. APROBACIÓN DEL ACTA DE LA SESIÓN ANTERIOR Nº 2, DE FECHA 29 DE FEBRERO DE 2012.- Dada cuenta del acta de la sesión nº 20, de fecha 26 de diciembre de 2011 y de la corrección de errores y aprobación del acta de la sesión anterior nº 2, de fecha 29 de febrero de 2012, la Secretaria procede a detallar la propuesta de corrección de errores de la Gestora de Planeamiento Urbanístico, en la ordenanza municipal reguladora de la venta no sedentaria en el municipio de Paterna, siendo la siguiente: - Suprimir el apartado f) del artículo 3.1. - Corregir el apartado 1 y el apartado 4.b del artículo 15 de la ordenanza, debiendo decir “artículo 10”, donde dice “artículo 8”. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto1oficinadesecretaria.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto1oficinadesecretaria.mp3 A la vista de tot això, el Ple troba conforme l’acta núm. 20, de data 26 de desembre de 2011, així com la correcció d’errors i l’acta de la sessió anterior núm. 2, de data 29 de febrer de 2012, i procedix a l’aprovació de les mateixes. 2n.- OFICINA DE SECRETARIA.- A la vista de todo lo cual, el Pleno encuentra conforme el acta nº 20, de fecha 26 de diciembre de 2011, así como la corrección de errores y el acta de la sesión anterior nº 2, de fecha 29 de febrero de 2012, y procede a la aprobación de las mismas. 2º.-OFICINA DE SECRETARÍA.- DACIÓ DE COMPTE DE DISPOSICIONS OFICIALS DE L’ESTAT, COMUNITAT AUTÒNOMA I PROVÍNCIA.- Havent donat compte de les disposicions oficials publicades en els Butlletins Oficials de l’Estat, de la Comunitat Autònoma i de la Província que s’indiquen a continuació, el Ple es dóna per assabentat: DACIÓN CUENTA DE DISPOSICIONES OFICIALES DEL ESTADO, COMUNIDAD AUTONOMA Y PROVINCIA.- Dada cuenta de las disposiciones oficiales publicadas en los Boletines Oficiales del Estado, de la Comunidad Autónoma y de la Provincia que se relacionan a continuación, el Pleno se da por enterado: BOE 48, de 25 de febrer de 2012.Reial Decret Llei 4/2012, de 24 de febrer, pel qual es determinen obligacions d’informació i procediments necessaris per a establir un mecanisme de finançament per al pagament de proveïdors per part de les entitats locals. BOE 48, de 25 de febrero de 2012.Real Decreto-ley 4/2012, de 24 de febrero, por el que se determinan obligaciones de información y procedimientos necesarios para establecer un mecanismo de financiación para el pago a los proveedores de las entidades locales. BOE 48, de 25 de febrer de 2012.Reial Decret 417/2012, de 24 de febrer, pel qual es modifica el Reial Decret 648/2011, de 9 de maig, de concessió directa de subvencions per a l’adquisició de vehicles elèctrics, en el marc del Pla d’Acció 2010-2012 del Pla integral d’impuls al vehicle elèctric a Espanya 2010-2014. BOE 48, de 25 de febrero de 2012.Real Decreto 417/2012, de 24 de febrero, por el que se modifica el Real Decreto 648/2011, de 9 de mayo, de concesión directa de subvenciones para la adquisición de vehículos eléctricos, en el marco del Plan de Acción 2010-2012 del Plan integral de impulso al vehículo eléctrico en España 20102014. BOE 48, de 25 de febrer de 2012.Resolució de 23 de febrer de 2012, de la Secretaria General del Tresor i Política Financera, per la qual es definix el principi de prudència financera aplicable a les operacions d’endeutament de les comunitats autònomes de règim comú i ciutats amb estatut d’autonomia que s’acullen a la línia de finançament directe ICO-CCAA 2012. BOE 48, de 25 de febrero de 2012.Resolución de 23 de febrero de 2012, de la Secretaría General del Tesoro y Política Financiera, por la que se define el principio de prudencia financiera aplicable a las operaciones de endeudamiento de las comunidades autónomas de régimen común y ciudades con estatuto de autonomía que se acojan a la línea de financiación directa ICO-CCAA 2012. BOE 50, de 28 de febrer de 2012.Resolució de 13 de febrer de 2012, de la Secretaria d’Estat de Planificació i Infraestructures, per la qual es publica l’Acord del Consell de Ministres de 27 de gener de 2012, pel qual s’establix la quantia del Mòdul Bàsic Estatal per a 2012 (Pla Estatal de Vivenda i Rehabilitació 2009-2012). BOE 50, de 28 de febrero de 2012.Resolución de 13 de febrero de 2012, de la Secretaría de Estado de Planificación e Infraestructuras, por la que se publica el Acuerdo del Consejo de Ministros de 27 de enero de 2012, por el que se establece la cuantía del Módulo Básico Estatal para 2012 (Plan Estatal de Vivienda y Rehabilitación 2009-2012). BOE 50, de 28 de febrer de 2012.Orde PRE/370/2012, de 27 de febrer, per la qual es modifica l’annex II del Reial Decret 1383/2002, de 20 de desembre, sobre gestió de vehicles al final de la seua vida útil. BOE 50, de 28 de febrero de 2012.Orden PRE/370/2012, de 27 de febrero, por la que se modifica el anexo II del Real Decreto 1383/2002, de 20 de diciembre, sobre gestión de vehículos al final de su vida útil. BOE 52, d’1 de març de 2012.Resolució de 25 de gener de 2012, de les Taules del Congrés dels Diputats i del Senat, per la qual es modifica el Reglament d’Organització i Funcionament del Defensor del Poble. BOE 52, de 1 de marzo de 2012.Resolución de 25 de enero de 2012, de las Mesas del Congreso de los Diputados y del Senado, por la que se modifica el Reglamento de Organización y Funcionamiento del Defensor del Pueblo. BOE 52, d’1 de març de 2012.Resolució de 24 de febrer de 2012, de la Direcció General de l’Agència Estatal d’Administració Tributària, per la qual s’aproven les directrius generals del Pla Anual de Control Tributari i Duaner de 2012. BOE 52, de 1 de marzo de 2012.Resolución de 24 de febrero de 2012, de la Dirección General de la Agencia Estatal de Administración Tributaria, por la que se aprueban las directrices generales del Plan Anual de Control Tributario y Aduanero de 2012. BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial Decret Llei 5/2012, de 5 de març, de mediació en assumptes civils i mercantils. BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 5/2012, de 5 de marzo, de mediación en asuntos civiles y mercantiles. BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial Decret 447/2012, d’1 de març, pel qual es modifica el Reial Decret 1823/2011, de 21 de desembre, pel qual es reestructuren els departaments ministerials. BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto 447/2012, de 1 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1823/2011, de 21 de diciembre, por el que se reestructuran los departamentos ministeriales. BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial Decret 488/2012, de 5 de març, pel qual es modifica la lletra d) de la clàusula 8 del plec de clàusules generals per a la construcció, conservació i explotació d’autopistes en règim de concessió, aprovat per Decret 215/1973, de 25 de gener. BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto 488/2012, de 5 de marzo, por el que se modifica la letra d) de la cláusula 8 del pliego de cláusulas generales para la construcción, conservación y explotación de autopistas en régimen de concesión, aprobado por Decreto 215/1973, de 25 de enero. BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial Decret 451/2012, de 5 de març, pel qual es regula el règim retributiu dels màxims responsables i directius en el sector públic empresarial i altres entitats. BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto 451/2012, de 5 de marzo, por el que se regula el régimen retributivo de los máximos responsables y directivos en el sector público empresarial y otras entidades. BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial Decret 455/2012, de 5 de març, pel qual s’establixen les mesures destinades a reduir la quantitat de vapors de gasolina emesos a l’atmosfera durant el repostaje dels vehicles de motor en les estacions de servei. BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto 455/2012, de 5 de marzo, por el que se establecen las medidas destinadas a reducir la cantidad de vapores de gasolina emitidos a la atmósfera durante el repostaje de los vehículos de motor en las estaciones de servicio. BOE 57, de 7 de març de 2012.- Reial Decret 456/2012, de 5 de març, pel qual s’aprova el Programa anual 2012 del Pla Estadístic Nacional 20092012. BOE 57, de 7 de marzo de 2012.Real Decreto 456/2012, de 5 de marzo, por el que se aprueba el Programa anual 2012 del Plan Estadístico Nacional 2009-2012. BOE 60, de 10 de març de 2012.Reial Decret Llei 6/2012, de 9 de març, de mesures urgents de protecció de deutors hipotecaris sense recursos. BOE 60, de 10 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 6/2012, de 9 de marzo, de medidas urgentes de protección de deudores hipotecarios sin recursos. BOE 60, de 10 de març de 2012.Reial Decret Llei 7/2012, de 9 de març, pel qual es crea el Fons per al finançament dels pagaments a proveïdors. BOE 60, de 10 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 7/2012, de 9 de marzo, por el que se crea el Fondo para la financiación de los pagos a proveedores. BOE 62, de 13 de març de 2012.Resolució de 8 de març de 2012, del Congrés dels Diputats, per la qual s’ordena la publicació de l’Acord de convalidació del Reial Decret Llei 4/2012, de 24 de febrer, pel qual es determinen obligacions d’informació i procediments necessaris per a establir un mecanisme de finançament per al pagament de proveïdors per part de les entitats locals. BOE 62, de 13 de marzo de 2012.Resolución de 8 de marzo de 2012, del Congreso de los Diputados, por la que se ordena la publicación del Acuerdo de convalidación del Real Decreto-ley 4/2012, de 24 de febrero, por el que se determinan obligaciones de información y procedimientos necesarios para establecer un mecanismo de financiación para el pago a los proveedores de las entidades locales. BOE 62, de 13 de març de 2012.Resolució de 8 de març de 2012, del Congrés dels Diputats, per la qual s’ordena la publicació de l’Acord de convalidació del Reial Decret Llei 3/2012, de 10 de febrer, de mesures urgents per a la reforma del mercat laboral. BOE 62, de 13 de marzo de 2012.Resolución de 8 de marzo de 2012, del Congreso de los Diputados, por la que se ordena la publicación del Acuerdo de convalidación del Real Decreto-ley 3/2012, de 10 de febrero, de medidas urgentes para la reforma del mercado laboral. BOE 63, de 14 de març de 2012.Correcció d’errors del Reial Decret 83/2012, de 13 de gener, pel qual es BOE 63, de 14 de marzo de 2012.Corrección de errores del Real Decreto 83/2012, de 13 de enero, reestructura Govern. la Presidència del por el que se reestructura Presidencia del Gobierno. la BOE 64, de 15 de març de 2012.Resolució de 9 de març de 2012, de la Secretaria d’Estat d’Energia, per la qual es publiquen els valors del cost de la matèria primera i del cost base de la matèria primera del gas natural per al primer trimestre de 2012, als efectes del càlcul del complement d’eficiència i els valors retributius de les instal·lacions de cogeneració i altres en el Reial Decret 661/2007, de 25 de maig, pel qual es regula l’activitat de producció d’energia elèctrica en règim especial. BOE 64, de 15 de marzo de 2012.Resolución de 9 de marzo de 2012, de la Secretaría de Estado de Energía, por la que se publican los valores del coste de la materia prima y del coste base de la materia prima del gas natural para el primer trimestre de 2012, a los efectos del cálculo del complemento de eficiencia y los valores retributivos de las instalaciones de cogeneración y otras en el Real Decreto 661/2007, de 25 de mayo, por el que se regula la actividad de producción de energía eléctrica en régimen especial. BOE 65, de 16 de març de 2012.Correcció d’errors del Reial Decret Llei 5/2012, de 5 de març, de mediació en assumptes civils i mercantils. BOE 65, de 16 de marzo Corrección de errores Decreto-ley 5/2012, de 5 de mediación en asuntos mercantiles. BOE 65, de 16 de març de 2012.-Orde HAP/537/2012, de 9 de març, per la qual s’aproven el model de certificat individual, el model per a la seua sol·licitud i el model de pla d’ajust, previstos en el Reial Decret Llei 4/2012, de 24 de febrer, pel qual es determinen obligacions d’informació i procediments necessaris per a establir un mecanisme de finançament per al pagament de proveïdors per part de les entitats locals. BOE 65, de 16 de marzo de 2012.Orden HAP/537/2012, de 9 de marzo, por la que se aprueban el modelo de certificado individual, el modelo para su solicitud y el modelo de plan de ajuste, previstos en el Real Decreto-ley 4/2012, de 24 de febrero, por el que se determinan obligaciones de información y procedimientos necesarios para establecer un mecanismo de financiación para el pago a los proveedores de las entidades locales. BOE 65, de 16 de març de 2012.Correcció d’errors del Reial Decret 1492/2011, de 24 d’octubre, pel qual s’aprova el Reglament de valoracions de la Llei de Sòl. BOE 65, de 16 de marzo de 2012.Corrección de errores del Real Decreto 1492/2011, de 24 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de valoraciones de la Ley de Suelo. BOE 66, de 17 de març de 2012.Reial Decret Llei 8/2012, de 16 de març, de contractes d’aprofitament per torn de béns d’ús turístic, d’adquisició de productes vacacionals de llarga duració, de revenda i d’intercanvi. BOE 66, de 17 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 8/2012, de 16 de marzo, de contratos de aprovechamiento por turno de bienes de uso turístico, de adquisición de productos vacacionales de larga duración, de reventa y de intercambio. de 2012.del Real de marzo, civiles y BOE 66, de 17 de març de 2012.Reial Decret Llei 9/2012, de 16 de març, de simplificació de les obligacions d’informació i documentació de fusions i escissions de societats de capital. BOE 66, de 17 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 9/2012, de 16 de marzo, de simplificación de las obligaciones de información y documentación de fusiones y escisiones de sociedades de capital. BOE 67, de 19 de març de 2012.Instrucció 1/2012, de 15 de març, de la Junta Electoral Central, de modificació de la Instrucció 12/2007, de 25 d’octubre, de la Junta Electoral Central, sobre interpretació de l’apartat 2 de l’article 96 de la Llei Orgànica 2/2011, de 29 de gener, del Règim Electoral General, relatiu a les alteracions en les paperetes de votació invalidants del vot emés per l’elector. BOE 67, de 19 de marzo de 2012.Instrucción 1/2012, de 15 de marzo, de la Junta Electoral Central, de modificación de la Instrucción 12/2007, de 25 de octubre, de la Junta Electoral Central, sobre interpretación del apartado 2 del artículo 96 de la Ley Orgánica 2/2011, de 29 de enero, del Régimen Electoral General, relativo a las alteraciones en las papeletas de votación invalidantes del voto emitido por el elector. BOE 71, de 23 de març de 2012.Decret 44/2012, de 9 de març, del Consell, pel que declara bé d’interés cultural immaterial la Festa de les Falles de València. BOE 71, de 23 de marzo de 2012.Decreto 44/2012, de 9 de marzo, del Consell, por el que declara bien de interés cultural inmaterial la Fiesta de las Fallas de Valencia. DOCV 6725, d’1 de març de 2012.Decret 38/2012, de 24 de febrer, del Consell, pel qual es regulen les condicions per a l’exercici d’activitats de formació per a manipular biocides en la Comunitat Valenciana. [2012/2155] DOCV 6725, de 1 de marzo de 2012.DECRETO 38/2012, de 24 de febrero, del Consell, por el que se regulan las condiciones para el ejercicio de actividades de formación para manipular biocidas en la Comunitat Valenciana. [2012/2155] DOCV 6725, d’1 de març de 2012.ORDE 2/2012, de 20 de febrer de 2012, de la Conselleria de Governació, de convocatòria de concessió d’ajudes públiques destinades als serveis de voluntariat de protecció civil en la Comunitat Valenciana durant l’exercici 2012 i, per la qual s’aproven les bases reguladores de la convocatòria. [2012/2137] /dades/2012/03/01/pdf/2012_2137.pdf DOCV 6725, de 1 de marzo de 2012.ORDEN 2/2012, de 20 de febrero de 2012, de la Conselleria de Gobernación, de convocatoria de concesión de ayudas públicas destinadas a los servicios de voluntariado de protección civil en la Comunitat Valenciana durante el ejercicio 2012 y, por la que se aprueban las bases reguladoras de la convocatoria. [2012/2137] /datos/2012/03/01/pdf/2012_2137.pdf DOCV 6726, de 2 de març de 2012.ORDE 3/2012, de 20 de febrer, de la Conselleria de Governació, per la qual es convoca subvenció per al finançament de les assegurances de riscos de personal pertanyent als DOCV 6726, de 2 de marzo de 2012.ORDEN 3/2012, de 20 de febrero, de la Conselleria de Gobernación, por la que se convoca subvención para la financiación de los seguros de riesgos de personal perteneciente a serveis de voluntariat de Protecció Civil de la Comunitat Valenciana, per a l’exercici 2012, i s’aproven les bases reguladores de la convocatòria. [2012/2138] los servicios de voluntariado de Protección Civil de la Comunitat Valenciana, para el ejercicio 2012, y se aprueban las bases reguladoras de la convocatoria. [2012/2138] DOCV 6727, de 5 de març de 2012.Decret 39/2012, de 2 de març, del Consell, pel que crega la Targeta del Major. [2012/2273] DOCV 6727, de 5 de marzo de 2012.DECRETO 39/2012, de 2 de marzo, del Consell, por el que crea la Tarjeta del Mayor. [2012/2273] DOCV 6728, de 6 de març de 2012.ORDE 3/2012, de 29 de febrer de 2012, de la consellera d’Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua, per la qual es modifica l’Orde de 27 d’abril de 1995, de la Conselleria d’Agricultura, Pesca i alimentació, per la qual es crea el Registre de Societats Agràries de Transformació de la Comunitat Valenciana. [2012/2231] DOCV 6728, de 6 de marzo de 2012.ORDEN 3/2012, de 29 de febrero de 2012, de la consellera de Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua, por la que se modifica la Orden de 27 de abril de 1995, de la Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se crea el Registro de Sociedades Agrarias de Transformación de la Comunidad Valenciana. [2012/2231] DOCV 6728, de 6 de març de 2012.ORDE 8/2012, de 20 de febrer, de la Conselleria de Justícia i Benestar Social, per la qual es modifica l’Orde de 4 de febrer de 2005, de la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regula el règim d’autorització i funcionament de centres de serveis socials especialitzats per a l’atenció de persones majors. [2012/2246] DOCV 6728, de 6 de marzo de 2012.ORDEN 8/2012, de 20 de febrero, de la Conselleria de Justicia y Bienestar Social, por la que se modifica la Orden de 4 de febrero de 2005, de la Conselleria de Bienestar Social, por la que se regula el régimen de autorización y funcionamiento de centros de servicios sociales especializados para la atención de personas mayores. [2012/2246] DOCV 6729, de 7 de març de 2012.RESOLUCIÓ de 24 de febrer de 2012, del secretari autonòmic de Cultura i Esport i vicepresident del Consell Valencià de l'Esport, per la qual es convoca el Programa de Formació Permanent per a 2012. [2012/2301] DOCV 6729, de 7 de marzo de 2012.RESOLUCIÓN de 24 de febrero de 2012, del secretario autonómico de Cultura y Deporte y vicepresidente del Consell Valencià de l'Esport, por la que se convoca el Programa de Formación Permanente para 2012. [2012/2301] DOCV 6729, de 7 de març de 2012.RESOLUCIÓ de 21 de febrer de 2012, de la Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació, per la qual es modifica la Resolució de 16 de desembre de 2011, de la Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació, per la qual s’aprova el calendari de festes locals, retribuïdes i no recuperables en l’àmbit de la Comunitat Valenciana per a l’any DOCV 6729, de 7 de marzo de 2012.RESOLUCIÓN de 21 de febrero de 2012, de la Conselleria de Educación, Formación y Empleo, por la que se modifica la Resolución de 16 de diciembre de 2011, de la Conselleria de Educación, Formación y Empleo, por la que se aprueba el calendario de fiestas locales, retribuidas y no recuperables en el ámbito de la Comunitat Valenciana 2012. [2012/2197] para el año 2012. [2012/2197] DOCV 6730, de 8 de març de 2012.RESOLUCIÓ de 2 de març de 2012, del conseller de Justícia i Benestar Social, per la qual es constituïx la Comissió d’Estudi i Revisió d’Atorgament de Subvencions en Matèria de Cooperació al Desenvolupament. [2012/2422] DOCV 6730, de 8 de marzo de 2012.RESOLUCIÓN de 2 de marzo de 2012, del conseller de Justicia y Bienestar Social, por la que se constituye la Comisión de Estudio y Revisión de Otorgamiento de Subvenciones en Materia de Cooperación al Desarrollo. [2012/2422] DOCV 6732, de 12 de març de 2012.Decret 44/2012, de 9 de març, del Consell, pel que declara Bé d’Interés Cultural Immaterial la Festa de les Falles de València. [2012/2536] /dades/2012/03/12/pdf/2012_2536.pdf DOCV 6732, de 12 de marzo de 2012.DECRETO 44/2012, de 9 de marzo, del Consell, por el que declara Bien de Interés Cultural Inmaterial la Fiesta de las Fallas de Valencia. [2012/2536] /datos/2012/03/12/pdf/2012_2536.pdf DOCV 6733, de 13 de març de 2012.- Ajuntament de Paterna.información pública de l’estudi de detall de les parcel·les ED-C1 i ED-C2 del Campus de Paterna de la Universitat de València. [2012/2546] DOCV 6733, de 13 de marzo de 2012.- Ayuntamiento de Paterna.Información pública del estudio de detalle de las parcelas ED-C1 y ED-C2 del Campus de Paterna de la Universitat de València. [2012/2546] DOCV 6734, de 14 de març de 2012.ORDE 3/2012, de 5 de març, de la Conselleria de Sanitat, per la qual es modifica la composició de la Comissió de Formació Especialitzada en Ciències de la Salut de la Conselleria de Sanitat. [2012/2589] /dades/2012/03/14/pdf/2012_2589.pdf DOCV 6734, de 14 de marzo de 2012.ORDEN 3/2012, de 5 de marzo, de la Conselleria de Sanidad, por la que se modifica la composición de la Comisión de Formación Especializada en Ciencias de la Salud de la Conselleria de Sanidad. [2012/2589] /datos/2012/03/14/pdf/2012_2589.pdf DOCV 6734, de 14 de març de 2012.ORDE 5/2012, de 7 de març, de la Conselleria d’Infraestructures, Territori i Medi Ambient, per la qual s’establixen les normes per a la senyalització dels espais cinegètics. [2012/2537] /dades/2012/03/14/pdf/2012_2537.pdf DOCV 6734, de 14 de marzo de 2012.ORDEN 5/2012, de 7 de marzo, de la Conselleria de Infraestructuras, Territorio y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas para la señalización de los espacios cinegéticos. [2012/2537] /datos/2012/03/14/pdf/2012_2537.pdf DOCV 6735, de 15 de març de 2012.ORDE 9/2012, de 5 de març, de la Conselleria d’Educació, Formació i Ocupació, per la qual es convoquen ajudes econòmiques per a les corporacions locals i entitats sense ànim de lucre que mantenen conservatoris o centres privats autoritzats d’ensenyances elementals DOCV 6735, de 15 de marzo de 2012.ORDEN 9/2012, de 5 de marzo, de la Conselleria de Educación, Formación y Empleo, por la que se convocan ayudas económicas para las corporaciones locales y entidades sin ánimo de lucro que mantienen conservatorios o centros privados autorizados de enseñanzas o professionals de música l’exercici 2012. [2012/2670] durant DOCV 6738, de 21 de març de 2012.Informació pública de la sol·licitud d’autorització ambiental integrada, per a un abocador de residus sòlids inerts a Paterna (València). [2012/2673] DOCV 6739, de 22 de març de 2012.ORDE 6/2012, de 21 de març, de la Conselleria de Presidència, per la qual es convoquen per a l’any 2012 subvencions destinades al finançament d’equipaments, senyalització i mobiliari urbà en xicotets municipis i entitats locals menors de la Comunitat Valenciana i s’aproven les bases reguladores de la convocatòria. [2012/2890] DOCV 6739, de 22 de març de 2012.ORDE 7/2012, de 21 de març, de la Conselleria de Presidència, per la qual es convoquen subvencions per a l’exercici 2012, dirigides a finançar els gastos de funcionament de mancomunitats de municipis de la Comunitat Valenciana, i s’aproven les seues bases reguladores. [2012/2898] DOCV 6739, de 22 de març de 2012.ORDE 9/2012, de 24 de febrer, de la Conselleria de Justícia i Benestar Social, per la qual es regulen i convoquen ajudes dirigides al suport de la maternitat: Primers Dies, en l’exercici 2012. [2012/2831] DOCV 6739, de 22 de març de 2012.RESOLUCIÓ de 21 de febrer de 2012, de la presidenta de l’Agència Valenciana del Turisme, per la qual es convoquen les ajudes 2012 de l’Agència dirigides a les entitats locals de la Comunitat Valenciana. [2012/2766] DOCV 6740, de 23 de març de 2012.ORDE 1/2012, de 12 de març, de la Conselleria d’Economia, Indústria i Comerç, per la qual s’establix el procediment i el marc general per a la concessió d’ajudes per l’Agència elementales o profesionales de música durante el ejercicio 2012. [2012/2670] DOCV 6738, de 21 de marzo de 2012.Información pública de la solicitud de autorización ambiental integrada, para un vertedero de residuos sólidos inertes en Paterna (Valencia). [2012/2673] DOCV 6739, de 22 de marzo de 2012.ORDEN 6/2012, de 21 de marzo, de la Conselleria de Presidencia, por la que se convocan para el año 2012 subvenciones destinadas a la financiación de equipamientos, señalización y mobiliario urbano en pequeños municipios y entidades locales menores de la Comunitat Valenciana y se aprueban las bases reguladoras de la convocatoria. [2012/2890] DOCV 6739, de 22 de marzo de 2012.ORDEN 7/2012, de 21 de marzo, de la Conselleria de Presidencia, por la que se convocan subvenciones para el ejercicio 2012, dirigidas a financiar los gastos de funcionamiento de mancomunidades de municipios de la Comunitat Valenciana, y se aprueban sus bases reguladoras. [2012/2898] DOCV 6739, de 22 de marzo de 2012.ORDEN 9/2012, de 24 de febrero, de la Conselleria de Justicia y Bienestar Social, por la que se regulan y convocan ayudas dirigidas al apoyo de la maternidad: Primeros Días, en el ejercicio 2012. [2012/2831] DOCV 6739, de 22 de marzo de 2012.RESOLUCIÓN de 21 de febrero de 2012, de la presidenta de la Agència Valenciana del Turisme, por la que se convocan las ayudas 2012 de la Agència dirigidas a las entidades locales de la Comunitat Valenciana. [2012/2766] DOCV 6740, de 23 de marzo de 2012.ORDEN 1/2012, de 12 de marzo, de la Conselleria de Economía, Industria Valenciana [2012/2881] de l’Energia (AVEN) DOCV 6740, de 23 de març de 2012.Ajuntament de Paterna.-información pública del projecte de reparcel·lació forçosa de la unitat d’execució número 2 del sector 14. [2012/2908] y Comercio, por la que se establece el procedimiento y el marco general para la concesión de ayudas por la Agencia Valenciana de la Energía (AVEN) [2012/2881] DOCV 6740, de 23 de marzo de 2012.Ayuntamiento de Paterna.Información pública del proyecto de reparcelación forzosa de la unidad de ejecución número 2 del sector 14. [2012/2908] BOP número 69, de data 21/03/2012. Pàgina 45. Secció Municipis Anunci de l’Ajuntament de Paterna sobre licitació per a la contractació del subministrament d’implantació de telefonia IP en esta corporació per mitjà de rènting amb opció de compra. BOP número 69, de fecha 21/03/2012. Página 45. Sección Municipios Anuncio del Ayuntamiento de Paterna sobre licitación para la contratación del suministro de implantación de telefonia IP en esta corporación mediante renting con opción de compra. BOP número 69, de data 21/03/2012. Pàgina 82. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna publicant acord plenari de 29-022012 pel qual s’aprova l’ordenança municipal reguladora de la venda no sedentària en el municipi de Paterna. BOP número 69, de fecha 21/03/2012. Página 82. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna publicando acuerdo plenario de 2902-2012 por el que se aprueba la ordenanza municipal reguladora de la venta no sedentaria en el municipio de Paterna. BOP número 69, de data 21/03/2012. Pàgina 105. Secció Municipis Anunci de l'Ajuntament de Paterna sobre bases del Premon Vila de Paterna de Teatre Juvenil. BOP número 69, de fecha 21/03/2012. Página 105. Sección Municipios Anunci de l'Ajuntament de Paterna sobre bases del Premi Vila de Paterna de Teatre Juvenil. BOP número 68, de data 20/03/2012. Pàgina 243. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre notificació per compareixença a diversos contribuents per no haver-se pogut practicar la notificació personal. BOP número 68, de fecha 20/03/2012. Página 243. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre notificación por comparecencia a diversos contribuyentes por no haberse podido practicar la notificación personal. BOP número 66, de data 17/03/2012. Pàgina 91. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre citació a possibles interessats en l’expedient de declaració de nul·litat de la reparcel·lació del Sector Riu. BOP número 66, de fecha 17/03/2012. Página 91. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre citación a posibles interesados en el expediente de declaración de nulidad de la reparcelación del Sector Río. BOP número 65, de data 16/03/2012. Pàgina 51. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna relatiu a activitat. BOP número 65, de fecha 16/03/2012. Página 51. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna relativo a actividad. BOP número 63, de data 14/03/2012. Pàgina 72. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre exposició al públic de l’aprovació del padró d’IBI urbana de l’any 2012. BOP número 63, de fecha 14/03/2012. Página 72. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre exposición al público de la aprobación del padrón de IBI urbana del año 2012. BOP número 59, de data 09/03/2012. Pàgina 37. Secció Municipis Anunci de l’Ajuntament de Paterna sobre concursos juvenils exercici 2012. BOP número 59, de fecha 09/03/2012. Página 37. Sección Municipios Anuncio del Ayuntamiento de Paterna sobre concursos juveniles ejercicio 2012. BOP número 59, de data 09/03/2012. Pàgina 76. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre aprovació definitiva de l’ordenança reguladora de la cessió de divers material: taules, cadires, carpes, tanques, escenaris, senyals de circulació. BOP número 59, de fecha 09/03/2012. Página 76. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre aprobación definitiva de la ordenanza reguladora de la cesión de diverso material: mesas, sillas, carpas, vallas, escenarios, señales de circulación. BOP número 56, de data 06/03/2012. Pàgina 130. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre delegació expressa per a assumir les funcions que a l’alcalde corresponen. BOP número 56, de fecha 06/03/2012. Página 130. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre delegación expresa para asumir las funciones que al alcalde corresponden. BOP número 54, de data 03/03/2012. Pàgina 129. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre baixa en el Padró Municipal d’Habitants de Ciutadans No_Enscarp, incidències 141 i 142. BOP número 54, de fecha 03/03/2012. Página 129. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre baja en el Padrón Municipal de Habitantes de Ciudadanos No_Enscarp, incidencias 141 y 142. BOP número 51, de data 29/02/2012. Pàgina 90. Secció Municipis Anunci de l’Ajuntament de Paterna sobre XLVIII Jocs Florals Vila de Paterna. BOP número 51, de fecha 29/02/2012. Página 90. Sección Municipios Anuncio del Ayuntamiento de Paterna sobre XLVIII Jocs Florals Vila de Paterna. BOP número 49, de data 27/02/2012. Pàgina 152. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre desconeguts en execució subsidiària per infracció urbanística. BOP número 49, de fecha 27/02/2012. Página 152. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre desconocidos en ejecución subsidiaria por infracción urbanística. BOP número 48, de data 25/02/2012. Pàgina 23. Secció Municipis BOP número 48, de fecha 25/02/2012. Página 23. Sección Municipios Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre pla de participació pública de l’estudi d’integració paisatgística. BOP número 47, de data 24/02/2012. Pàgina 45. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna conferint delegació expressa per a assumir les funcions que a l’alcalde corresponen. BOP número 47, de data 24/02/2012. Pàgina 76. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna amb relació a la publicació del contingut de les declaracions d’activitats, béns i drets patrimonials dels membres de la Corporació Local. BOP número 47, de data 24/02/2012. Pàgina 125. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre declaració i activitats de béns i drets patrimonials dels membres ixents de la Corporació. Local. Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre plan de participación pública del estudio de integración paisajística. BOP número 47, de fecha 24/02/2012. Página 45. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna confiriendo delegación expresa para asumir las funciones que al alcalde corresponden. BOP número 47, de fecha 24/02/2012. Página 76. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna con relación a la publicación del contenido de las declaraciones de actividades, bienes y derechos patrimoniales de los miembros de la Corporación Local. BOP número 47, de fecha 24/02/2012. Página 125. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre declaración y actividades de bienes y derechos patrimoniales de los miembros salientes de la Corporación. Local. BOP número 46, de data 23/02/2012. Pàgina 44. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre tràmit d’audiència a desconeguts en relació a l’expedient 21/2010. BOP número 46, de fecha 23/02/2012. Página 44. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre trámite de audiencia a desconocidos en relación al expediente 21/2010. BOP número 45, de data 22/02/2012. Pàgina 77. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre notificació a Dolores Arteche Martí, decret núm.-296, de 26-01-12 sobre orde execució subsidiària neteja solar c/ 552, núm. 9. BOP número 45, de fecha 22/02/2012. Página 77. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre notificación a Dolores Arteche Martí, decreto n-º 296, de 26-01-12 sobre orden ejecución subsidiaria limpieza solar c/ 552, n.º 9. BOP número 45, de data 22/02/2012. Pàgina 78. Secció Municipis Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre notificació a Proconspa, XXX, S.L., orde execució subsidiària neteja solars sitis en c/ Ramón Ferrando, núm. 4 i 5. BOP número 45, de fecha 22/02/2012. Página 78. Sección Municipios Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre notificación a Proconspa, XXX, S.L., orden ejecución subsidiaria limpieza solares sitos en c/ Ramón Ferrando, n.º 4 y 5. BOP número 45, de data 22/02/2012. Pàgina 88. Secció Municipis BOP número 45, de fecha 22/02/2012. Página 88. Sección Municipios Edicte de l’Ajuntament de Paterna sobre desconeguts en l’acord plenari de 30/11/11 en què es va acordar el sotmetiment a informació pública del Text refós del PRI Cova de la Mel. Edicto del Ayuntamiento de Paterna sobre desconocidos en el acuerdo plenario de 30/11/11 en el que se acordó el sometimiento a información pública del Texto Refundido del PRI Cova de la Mel. 3r.- OFICINA DE SECRETARIA.RATIFICACIÓ DEL DECRET D’ALCALDIA NÚM. 847, DE 29 DE FEBRER DE 2012.Havent donat compte del Decret d’Alcaldia núm. 847, de 29 de febrer de 2012, de 29 de febrer de 2012, i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Política Territorial i Vertebració, de data 20 de març de 2012, el Ple per unanimitat acorda la seua ratificació. 3º.-OFICINA DE SECRETARÍA.RATIFICACIÓN DEL DECRETO DE ALCALDÍA NÚM. 847, DE 29 DE FEBRERO DE 2012.- Dada cuenta del Decreto de Alcaldía núm. 847, de 29 de febrero de 2012, de 29 de febrero de 2012, y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Política Territorial y Vertebración, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno por unanimidad acuerda su ratificación. 4t.-OFICINA DE SECRETÀRIA.DACIÓ DE COMPTE I EXECUCIÓ, SI ÉS EL CAS, DE SENTÈNCIES I INTERLOCUTÒRIES. 4º.-OFICINA DE SECRETARIA.DACIÓN CUENTA Y EJECUCIÓN, EN SU CASO, DE SENTENCIAS Y AUTOS. ASESORÍA JURÍDICA ASSESSORIA JURÍDICA I) DACIÓ DE COMPTE DE LA SENTÈNCIA NÚM. 42/12, DE 8 DE FEBRER, DICTADA PEL JUTJAT CONTENCIÓS ADMINISTRATIU NÚM. DOS DE VALÈNCIA, PER LA QUE ES DESESTIMA EL PROCEDIMENT ABREVIAT NÚM. 18/11 INTERPOSAT PER LA SRA. ALICIA GONZÁLEZ IBÁÑEZ, CONTRA DECRET D’ALCALDIA NÚM. 4445/10, DE 26 D’OCTUBRE, DESESTIMATORI DE LA RECLAMACIÓ PER DANYS PATITS A CONSEQÜÈNCIA D’UNA CAIGUDA EN LA VIA PÚBLICA PER MAL ESTAT DE LA CALÇADA, AL CREUAR PER LLOC NO HABILITAT PER AL PAS DE VIANANTS, SENSE EFECTUAR EXPRESSA IMPOSICIÓ DE COSTES PROCESSALS (ASSESSORIA JURÍDICA, RESPONSABILITAT PATRIMONIAL, CLASSIFICACIÓ 2.6.5., EXPEDIENT 12/09).- Havent donat compte de la Sentència de referència. A la vista de tot això, el Ple per unanimitat es dóna per assabentat. I)DACIÓN CUENTA DE LA SENTENCIA Nº 42/12, DE 8 DE FEBRERO, DICTADA POR EL JUZGADO DE LO CONTENCIOSO-ADMINISTRATIVO Nº DOS DE VALENCIA, POR LA QUE SE DESESTIMA EL PROCEDIMIENTO ABREVIADO Nº 18/11 INTERPUESTO POR Dª ALICIA GONZÁLEZ IBÁÑEZ, CONTRA DECRETO DE ALCALDÍA Nº 4445/10, DE 26 DE OCTUBRE, DESESTIMATORIO DE LA RECLAMACIÓN POR DAÑOS SUFRIDOS A CONSECUENCIA DE UNA CAÍDA EN LA VÍA PÚBLICA POR MAL ESTADO DE LA CALZADA, AL CRUZAR POR LUGAR NO HABILITADO PARA EL PASO DE VIANDANTES, SIN EFECTUAR EXPRESA IMPOSICIÓN DE COSTAS PROCESALES (ASESORÍA JURÍDICA, RESPONSABILIDAD PATRIMONIAL, CLASIFICACIÓN 2.6.5., EXPEDIENTE 12/09).- Dada cuenta de la sentencia de referencia. A la vista de lo cual, el Pleno por unanimidad se da por enterado. SECCIÓN EDIFICACIÓN Y USOS SECCIÓ EDIFICACIÓ I USOS I) DACIÓ DE COMPTE SENTÈNCIA I)DACIÓN CUENTA SENTENCIA DESESTIMATORIA CONTRA RESOLUCIÓN DE DESESTIMATÒRIA CONTRA RESOLUCIÓ DE DIA 12 DE JULIO 2010 D’IMPOSICIÓ DE MULTA COERCITIVA A LA MERCANTIL RESIDÈNCIA MOLÍ BATAN S.L.U.- Havent donat compte de la Sentència de referència. A la vista de tot això i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Política Territorial i Vertebració, de data 20 de març de 2012, el Ple per unanimitat es dóna per assabentat. INFRAESTRUCTURES DÍA 12 DE JULIO 2010 DE IMPOSICIÓN DE MULTA COERCITIVA A LA MERCANTIL RESIDENCIA MOLINO BATÁN S.L.U.Dada cuenta de la sentencia de referencia. A la vista de lo cual y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Política Territorial y Vertebración, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno por unanimidad se da por enterado. INFRAESTRUCTURAS I) DACIÓ DE COMPTE SENTÈNCIA NÚM. 85/12 DE 21 DE FEBRER DE 2012 PER LA QUAL S’ESTIMA EL RECURS INTERPOSAT PER ASSOCIACIÓ REFUGI CA.- Havent donat compte de la Sentència de referència. I)DACIÓN CUENTA SENTENCIA Nº 85/12 DE 21 DE FEBRERO DE 2012 POR LA QUE SE ESTIMA EL RECURSO INTERPUESTO POR ASOCIACIÓN REFUGIO CAN.- Dada cuenta de la sentencia de referencia. A la vista de tot això i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent d’Infraestructures, de data 20 de març de 2012, el Ple per unanimitat acorda donar-se per assabentat i que es procedisca en el termini de deu dies a acusar recepció per la Secció que haguera dictat l’acte objecte de recurs, amb indicació que és la responsable del compliment de la decisió en el termini de dos mesos des de la comunicació de la Sentència; tot això d’acord amb el que establix l’artº 104 de la Llei Jurisdiccional, donant-se compte de allò que s’ha fet a l’Assessoria Jurídica als efectes oportuns i notificant-se a Intervenció als mateixos efectes. A la vista de lo cual y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Infraestructuras, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno por unanimidad acuerda darse por enterado y que se proceda en el plazo de diez días a acusar recibo por la Sección que hubiera dictado el acto objeto de recurso, con indicación de que es la responsable del cumplimiento del fallo en el plazo de dos meses desde la comunicación de la Sentencia; todo ello de acuerdo con lo establecido en el artº 104 de la Ley Jurisdiccional, dándose cuenta de lo actuado a la Asesoría Jurídica a los efectos oportunos y notificándose a Intervención a los mismos efectos. 5é.CONVIVÈNCIA.ÀREA DE CONVIVÈNCIA.FELICITAR PER UN SERVEI ESPECIALMENT MERITORI EN EL COMPLIMENT DE LES SEUES FUNCIONS A DIVERSOS POLICIES LOCALS.Dada compte de l’expedient de referència, així com l’informe del cap de l’Àrea de Convivència. 5º.CONVIVENCIA.-AREA DE CONVIVENCIA.-FELICITAR POR UN SERVICIO ESPECIALMENTE MERITORIO EN EL CUMPLIMIENTO DE SUS FUNCIONES A DIVERSOS POLICIAS LOCALES.-Dada cuenta del expediente de referencia, así como el informe del Jefe del Área de Convivencia. VIST.- Que per providència de la Regidora de Seguretat es va iniciar expedient per a la RESULTANDO.Que por providencia de la Concejala de Seguridad se inició expediente para felicitació per servei especialment meritori de diversos Oficials i Agents de la plantilla d’este Ajuntament la felicitación por servicio especialmente meritorio de varios Oficiales y Agentes de la plantilla de este Ayuntamiento VIST.Que per part de l’Intendent Principal, s’ha informat en els termes següents: RESULTANDO.- Que por parte del Intendente Principal, se ha informado en los siguientes términos: “José María González Gallardo, Intendent Principal cap de la Policia Local, per mitjà del present exposa: “José María González Gallardo, Intendente Principal Jefe de la Policía Local, por medio del presente expone: A la vista dels informes realitzats per l’inspector i l’oficial d’esta Policia Local titulars dels carnet professionals 81 i 96 respectivament, sobre un incendi ocorregut a les 09:30 hores en una vivenda del Barri de la Coma, en concret en el carrer Xirivella número 13, ressaltant la meritòria actuació dels policies locals de Paterna intervinents, evacuant menors i adults en un ambient de dens fum, porta per porta de l’edifici, perquè va resultar que en alguns immobles els seus habitants encara es trobaven adormint i no s’havien donat compte del perill que corrien, i inclús derrocant la porta d’una vivenda al conéixer els policies que en l’interior es trobava un menor dormint i que no sentia els avisos de la policia, sent finalment rescatat il·lés. A la vista de los informes realizados por el inspector y el oficial de esta Policía Local titulares de los carnet profesionales 81 y 96 respectivamente, sobre un incendio ocurrido a las 09:30 horas en una vivienda del Barrio de la Coma, en concreto en la calle Xirivella número 13, resaltando la meritoria actuación de los policías locales de Paterna intervinientes, evacuando a menores y adultos en un ambiente de denso humo, puerta por puerta del edificio, pues resultó que en algunos inmuebles sus moradores aún se encontraban durmiendo y no se habían dado cuenta del peligro que corrían, e incluso derribando la puerta de una vivienda al conocer los policías que en el interior se encontraba un menor durmiendo y que no oía los avisos de la policía, siendo finalmente rescatado ileso. Que a causa de tot això l’agent 110, Juan Piqueras Martínez, va haver de ser hospitalitzat per inhalació de fum. Que debido a todo ello el agente 110, Juan Piqueras Martínez, tuvo que ser hospitalizado por inhalación de humo. El Decret 189/2006, de 22 desembre regula les distincions i condecoracions que es concedisquen per la Generalitat als membres dels Cossos de la Policia Local de la Comunitat Valenciana, establint en l’article 1r que a fi de reconéixer i premiar públicament l’actuació dels policies locals de la Comunitat Valenciana, i la del personal que El Decreto 189/2006, de 22 diciembre regula las distinciones y condecoraciones que se concedan por la Generalitat a los miembros de los Cuerpos de la Policía Local de la Comunitat Valenciana, estableciendo en el artículo 1º que con el fin de reconocer y premiar públicamente la actuación de los policías locales de la Comunitat amb la denominació d’auxiliars, agents, guàrdies, vigilants o anàlegs exercisquen les comeses de la Policia Local en els municipis on no existisca, es creguen les següents distincions i condecoracions: Valenciana, y la del personal que con la denominación de auxiliares, agentes, guardias, vigilantes o análogos desempeñen los cometidos de la Policía Local en los municipios donde no exista, se crean las siguientes distinciones y condecoraciones: a) Medalla d’Or al Mèrit Policial de la Generalitat. b) Creu al Mèrit Policial amb Distintiu Roig. c) Creu al Mèrit Policial amb Distintiu Blau. d) Creu al Mèrit Policial amb Distintiu Blanc. e) Diploma de Jubilació. f) Felicitacions Públiques. a) Medalla de Oro al Mérito Policial de la Generalitat. b) Cruz al Mérito Policial con Distintivo Rojo. c) Cruz al Mérito Policial con Distintivo Azul. d) Cruz al Mérito Policial con Distintivo Blanco. e) Diploma de Jubilación. f) Felicitaciones Públicas. L’article 9é de l’esmentat Decret establix que la proposta d’iniciació del procediment serà efectuada pel Ple de l’Ajuntament corresponent, la Conselleria de Justícia, Interior i Administracions Públiques, o les institucions o organismes públics que desenvolupen la seua activitat relacionada amb la Policia Local en l’àmbit territorial de la Comunitat Valenciana. El artículo 9º del citado Decreto establece que la propuesta de iniciación del procedimiento será efectuada por el Pleno del Ayuntamiento correspondiente, la Conselleria de Justicia, Interior y Administraciones Públicas, o las instituciones u organismos públicos que desarrollen su actividad relacionada con la Policía Local en el ámbito territorial de la Comunitat Valenciana. De Direcció següent: Del informe Jefatura llega a conclusión: l’informe arriba a emés, esta la conclusió emitido, esta la siguiente Que els agents de la Policia Local de Paterna PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, amb carnet professional 99; FELIPE TENA ROGER, amb carnet professional 171; i JULIAN VICENTE HERRERO ALCÁCER, amb carnet professional 197, davall una espessa capa de fum van anar porta per porta de la finca evacuant veïns, algun dels quals inclús es trobava dormint. Que los agentes de la Policía Local de Paterna PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, con carnet profesional 99; FELIPE TENA ROGER, con carnet profesional 171; y JULIAN VCENTE HERRERO ALCACER, con carnet profesional 197, bajo una espesa capa de humo fueron puerta por puerta de la finca evacuando a vecinos, alguno de los cuales incluso se encontraba durmiendo. Que els agents de la Policia Local de Paterna JUAN PIQUERAS MARTINEZ, amb carnet professional 110; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, amb carnet professional 133; i DAVID ESTEBAN GARCIA, amb carnet professional 161, davall un ambient Que los agentes de la Policía Local de Paterna JUAN PIQUERAS MARTINEZ, con carnet profesional 110; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, con carnet profesional 133; y DAVID ESTEBAN GARCIA, con carnet profesional 161, bajo un ambiente de dens fum van evacuar menors dels pisos protegint-los amb mantes i el seu propi cos per a evitar la seua intoxicació per la inhalació del fum, així com a persones adultes. de denso humo evacuaron a menores de los pisos protegiéndoles con mantas y su propio cuerpo para evitar su intoxicación por la inhalación del humo, así como a personal adultas. Que l’oficial JUAN MOYA SENTAMANS, amb carnet professional 132, va realitzar junt amb el també oficial JOSE MIGUEL COLÀS PERIS, amb carnet professional 96, van coordinar a la perfecció les labors d’auxili i comunicació, vist que este últim oficial, a més, també va participar en labors d’evacuació, tallant el fluid elèctric i el gas. Que el oficial JUAN MOYA SENTAMANS, con carnet profesional 132, realizó junto con el también oficial JOSE MIGUEL COLAS PERIS, con carnet profesional 96, coordinaron a la perfección las labores de auxilio y comunicación, resultando que este último oficial, además, también participó en labores de evacuación, cortando el fluido eléctrico y el gas. Que l’agent JUAN PIQUERAS MARTINEZ, amb carnet professional 110, va haver de ser ingressat en l’hospital a causa dels alts índexs de monòxid de carboni que presentava en sang. Que el agente JUAN PIQUERAS MARTINEZ, con carnet profesional 110, tuvo que ser ingresado en el hospital debido a los altos índices de monóxido de carbono que presentaba en sangre. Per l’anterior Direcció se sol·licita: Por lo anterior Jefatura se solicita: per esta por esta 1r) Que mitjançant un acord de l’Ajuntament en Ple es felicite, per un servei especialment meritori en el compliment de les seues funcions, que va evitar la producció d’un resultat greu per a béns i vides humanes, als oficials de la Policia Local de Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, amb carnet professional 132 i JOSE MIGUEL COLÁS PERIS, amb carnet professional 96; així com als agents de la Policia Local JUAN PIQUERAS MARTINEZ, amb carnet professional 110; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, amb carnet professional 133; DAVID ESTEBAN GARCIA, amb carnet professional 161; PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, amb carnet professional 99; FELIPE TENA ROGER, amb carnet professional 171; i JULIAN VCENTE HERRERO ALCÁCER, amb carnet professional 197. 1º) Que mediante acuerdo del Ayuntamiento en Pleno se felicite, por un servicio especialmente meritorio en el cumplimiento de sus funciones, que evitó la producción de un resultado grave para bienes y vidas humanas, a los oficiales de la Policía Local de Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, con carnet profesional 132 y JOSE MIGUEL COLAS PERIS, con carnet profesional 96; así como a los agentes de la Policía Local JUAN PIQUERAS MARTINEZ, con carnet profesional 110; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, con carnet profesional 133; DAVID ESTEBAN GARCIA, con carnet profesional 161; PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, con carnet profesional 99; FELIPE TENA ROGER, con carnet profesional 171; y JULIAN VCENTE HERRERO ALCACER, con carnet profesional 197. 2a) Que per l’Ajuntament en Ple siguen proposats per a l’inici de l’oportú procediment per a la 2ª) Que por el Ayuntamiento en Pleno sean propuestos para el inicio del oportuno procedimiento condecoració o distinció que corresponga davant de la Generalitat i conforme al Decret 189/2006, als oficials de la Policia Local de Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, amb carnet professional 132 i DNI 20.791.948-V i JOSE MIGUEL COLÁS PERIS, AMB CARNET PROFESSIONAL 96 i DNI 24.328.612-V; així com als agents de la Policia Local JUAN PIQUERAS MARTINEZ, amb carnet professional 110 i DNI 52.706.404-H; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, amb carnet professional 133 i DNI 24.358.288-T; DAVID ESTEBAN GARCIA, amb carnet professional 161 i DNI 33.453.619-G; PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, amb carnet professional 99 i DNI 52.725.705; FELIPE TENA ROGER, amb carnet professional 171 i DNI 22.565.890-S; i JULIAN VCENTE HERRERO ALCÁCER, amb carnet professional 197 i DNI 52.735.889-V; al superar l’estricte compliment de les obligacions i deures reglamentaris, amb lloable valor i greu risc per a les seues vides i integritat física, a l’accedir a l’interior de les vivendes i salvar les persones que es trobaven en l’interior, la qual cosa evidència un excel·lent valor personal amb risc greu i imminent per a la pròpia vida.” para la condecoración o distinción que corresponda ante la Generalitat y conforme al Decreto 189/2006, a los oficiales de la Policía Local de Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, con carnet profesional 132 y DNI 20.791.948-V y JOSE MIGUEL COLAS PERIS, CON CARNET PROFESIONAL 96 y DNI 24.328.612-V; así como a los agentes de la Policía Local JUAN PIQUERAS MARTINEZ, con carnet profesional 110 y DNI 52.706.404-H; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, con carnet profesional 133 y DNI 24.358.288-T; DAVID ESTEBAN GARCIA, con carnet profesional 161 y DNI 33.453.619-G; PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, con carnet profesional 99 y DNI 52.725.705; FELIPE TENA ROGER, con carnet profesional 171 y DNI 22.565.890-S; y JULIAN VCENTE HERRERO ALCACER, con carnet profesional 197 y DNI 52.735.889-V; al superar el estricto cumplimiento de las obligaciones y deberes reglamentarios, con loable valor y grave riesgo para sus vidas e integridad física, al acceder al interior de las viviendas y salvar a las personas que se encontraban en el interior, lo que evidencia un sobresaliente valor personal con riesgo grave e inminente para la propia vida.” ATÉS.- Que d’acord amb el que establix l’article 89.5 de la Llei 30/92, de Procediment Administratiu Comú, l’acceptació d’informes o dictàmens servirà de motivació a la resolució quan s’incorporen al text d’esta. CONSIDERANDO.- Que de acuerdo con lo establecido en el artículo 89.5 de la Ley 30/92, de Procedimiento Administrativo Común, la aceptación de informes o dictámenes servirá de motivación a la resolución cuando se incorporen al texto de la misma. Obert el torn de deliberacions pren la paraula el Sr. Parra per a posar de manifest que votarà a favor. Reconeixent la labor dels agents, estén la seua felicitació a tota la policia local en general. Abierto el turno de deliberaciones toma la palabra el Sr. Parra para poner de manifiesto que votará a favor. Reconociendo la labor de los agentes, extiende su felicitación a toda la policía local en general. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto5convivencia.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto5convivencia.mp3 A la vista del que exposa i dels informes del cap de l’Àrea de Convivència i de l’Intendent Principal Cap de la Policia Local i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Promoció i Dinamització Municipal i Convivència, de data 20 de març de 2012, el Ple per unanimitat acorda: A la vista de lo expuesto y de los informes del Jefe del Área de Convivencia y del Intendente Principal Jefe de la Policía Local y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Promoción y Dinamización Municipal y Convivencia, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno por unanimidad acuerda: PRIMER.Felicitar per un servei especialment meritori en el compliment de les seues funcions, que va evitar la producció d’un resultat greu per a béns i vides humanes, als oficials de la Policia Local de Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, amb carnet professional 132 i JOSE MIGUEL COLÁS PERIS, amb carnet professional 96; així com als agents de la Policia Local JUAN PIQUERAS MARTINEZ, amb carnet professional 110; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, amb carnet professional 133; DAVID ESTEBAN GARCIA, amb carnet professional 161; PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, amb carnet professional 99; FELIPE TENA ROGER, amb carnet professional 171; i JULIAN VCENTE HERRERO ALCÀCER, amb carnet professional 197. PRIMERO.Felicitar por un servicio especialmente meritorio en el cumplimiento de sus funciones, que evitó la producción de un resultado grave para bienes y vidas humanas, a los oficiales de la Policía Local de Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, con carnet profesional 132 y JOSE MIGUEL COLAS PERIS, con carnet profesional 96; así como a los agentes de la Policía Local JUAN PIQUERAS MARTINEZ, con carnet profesional 110; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, con carnet profesional 133; DAVID ESTEBAN GARCIA, con carnet profesional 161; PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, con carnet profesional 99; FELIPE TENA ROGER, con carnet profesional 171; y JULIAN VCENTE HERRERO ALCACER, con carnet profesional 197. SEGON.- Que s’inicie de l’oportú procediment per a la condecoració o distinció que corresponga davant de la Generalitat i conforme al Decret 189/2006, als oficials de la Policia Local de Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, amb carnet professional SEGUNDO.- Que se inicie del oportuno procedimiento para la condecoración o distinción que corresponda ante la Generalitat y conforme al Decreto 189/2006, a los oficiales de la Policía Local de Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, con 132 i DNI 20.791.948-V i JOSE MIGUEL COLÁS PERIS, amb carnet professional 96 i DNI 24.328.612-V; així com als agents de la Policia Local JUAN PIQUERAS MARTINEZ, amb carnet professional 110 i DNI 52.706.404-H; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, amb carnet professional 133 i DNI 24.358.288-T; DAVID ESTEBAN GARCIA, amb carnet professional 161 i DNI 33.453.619-G; PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, amb carnet professional 99 i DNI 52.725.705; FELIPE TENA ROGER, amb carnet professional 171 i DNI 22.565.890-S; i JULIAN VICENTE HERRERO ALCÁCER, amb carnet professional 197 i DNI 52.735.889-V; al superar l’estricte compliment de les obligacions i deures reglamentaris, amb lloable valor i greu risc per a les seues vides i integritat física, a l’accedir a l’interior de les vivendes i salvar les persones que es trobaven en l’interior, la qual cosa evidència un excel·lent valor personal amb risc greu i imminent per a la pròpia vida. carnet profesional 132 y DNI 20.791.948-V y JOSE MIGUEL COLAS PERIS, con carnet profesional 96 y DNI 24.328.612-V; así como a los agentes de la Policía Local JUAN PIQUERAS MARTINEZ, con carnet profesional 110 y DNI 52.706.404-H; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, con carnet profesional 133 y DNI 24.358.288-T; DAVID ESTEBAN GARCIA, con carnet profesional 161 y DNI 33.453.619-G; PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, con carnet profesional 99 y DNI 52.725.705; FELIPE TENA ROGER, con carnet profesional 171 y DNI 22.565.890-S; y JULIAN VCENTE HERRERO ALCACER, con carnet profesional 197 y DNI 52.735.889-V; al superar el estricto cumplimiento de las obligaciones y deberes reglamentarios, con loable valor y grave riesgo para sus vidas e integridad física, al acceder al interior de las viviendas y salvar a las personas que se encontraban en el interior, lo que evidencia un sobresaliente valor personal con riesgo grave e inminente para la propia vida. TERCER.- Notificar el present acord als interessats amb indicació dels recursos que contra el mateix procedixen, així com el termini i òrgan competent per a la seua resolució i a l’Àrea de Gestió Municipal als efectes que inicie, si és procedent, el procediment indicat. TERCERO.Notificar el presente acuerdo a los interesados con indicación de los recursos que contra el mismo proceden, así como el plazo y órgano competente para su resolución y al Área de Gestión Municipal a los efectos de que inicie, si procede, el procedimiento indicado. 6é.SECCIÓ PLANEJAMENT URBANÍSTIC.- RECURS DE REPOSICIÓ INTERPOSAT PER LA MERCANTIL PROMOTORA DE NEGOCIS ASTOR CONTRA L’APROVACIÓ DEFINITIVA De l’ESTUDI DE DETALL RELATIU A L’ILLA DE CASES FORMADA PELS C/ L’ALCORA, ALZIRA, ALGINET I MOIXENT DE TERRAMELAR.DESESTIMACIÓ.Havent donat compte de l’Estudi de Detall redactat pels Serveis Tècnics Municipals, relatiu a l’illa formada pels carrers l’Alcora, Alzira, Alginet i Moixent, de Terramelar. 6º.-SECCIÓN PLANEAMIENTO URBANÍSTICO.- RECURSO DE REPOSICIÓN INTERPUESTO POR LA MERCANTIL PROMOTORA DE NEGOCIOS ASTOR CONTRA LA APROBACIÓN DEFINITIVA DEL ESTUDIO DE DETALLE RELATIVO A LA MANZANA FORMADA POR LAS C/ L'ALCORA, ALZIRA, ALGINET Y MOIXENT DE TERRAMELAR.- DESESTIMACIÓN.Dada cuenta del Estudio de Detalle redactado por los Servicios Técnicos Municipales, relativo a la manzana formada por las calles l’Alcora, Alzira, Alginet y Moixent, de Terramelar. VIST.- Que per acord del ple, de 30/11/2011, es va aprovar definitivament l’Estudi de Detall citat, l’objecte del qual és redefinir la volumetria edificatòria de l’illa afectada, a fi d’integrar l’edificació corresponent a les parcel·les pendents de construir amb el seu entorn urbà ja consolidat per l’edificació. VIST.- Que pel senyor Enrique Orts Orts, en representació de l’extinta mercantil PROMOTORA DE NEGOCIOS ASTOR, S.A., es va presentar recurs de reposició, oposant-se a l’aprovació de l’estudi de detall, sol·licitant que es rectifique, qualificant com a privada la parcel·la destinada a Dotacional Cultural que l’Estudi de Detall qualifica com a Pública. VIST.- Que el Sr. director tècnic de l’Àrea de Sostenibilitat ha emés l’informe següent: Registre especial: Secció: Interessat: Emplaçament: Objecte: RESULTANDO.- Que por acuerdo del pleno, de 30/11/2011, se aprobó definitivamente el Estudio de Detalle citado, cuyo objeto es redefinir la volumetría edificatoria de la manzana afectada, con el fin de integrar la edificación correspondiente a las parcelas pendientes de construir con su entorno urbano ya consolidado por la edificación. RESULTANDO.Que por Don Enrique Orts Orts, en representación de la extinta mercantil PROMOTORA DE NEGOCIOS ASTOR, S.A., se presentó recurso de reposición, oponiéndose a la aprobación del estudio de detalle, solicitando que se rectifique, calificando como privada la parcela destinada a Dotacional Cultural que el Estudio de Detalle califica como Pública. RESULTANDO.- Que por el Sr. Director Técnico del Área de Sostenibilidad se ha emitido el siguiente informe: 19/2.011 Planejament Illa carrers L’alcora, Alzira, Alginet, Moixent. Recurs de reposició aprovació Estudi de Detall “ Registro especial: Sección: Interesado: Emplazamiento: Objeto: 19/2.011 Planeamiento Manzana calles Alcora, Alzira, Alginet, Moixent. Recurso de reposición aprobación Estudio de Detalle El tècnic que subscriu, en relació amb el recurs de reposició presentat en data 16 de febrer de 2.012, contra l’acte d’Aprovació Definitiva de l’Estudi de Detall de l’illa formada pels carrers El técnico que suscribe, en relación con el recurso de reposición presentado en fecha 16 de febrero de 2.012, contra el acto de Aprobación Definitiva del Estudio de Detalle de la manzana formada por las calles Alcora, Alzira, Alginet y Moixent, informo: l’Alcora, Alzira, Alginet i Moixent, informe: - - - El article 190 “Funció dels Estudis de Detall” del Reglament d’Ordenació i Gestió Territorial i Urbanística (ROGTU), establix en el seu apartat 5 respecte a la funció dels mateixos: … 5. Podran crear els nous vials o sòls dotacionals tant públics com privats que precise la remodelació tipològica o morfològica del volum ordenat, però no suprimir, traslladar ni reduir els previstos pel dit Pla. La ordenació existent definix una parcel·la dotacional privada, destinada a usos religiosos, en la que no s’ha implantat cap activitat des de l’aprovació del Pla General l’any 1990, quedant constància de la inadequada configuració e la mateixa per al desenvolupament dels usos previstos. c.Donada esta problemàtica, en la proposta d’ordenació establida en l’Estudi de Detall s’ha creat un nou sòl dotacional públic, d’acord amb el que establix l’article 190.5 de ROGTU, en el qual s’incorpora els sòls dotacionals privats, incrementant-los i definint-los com a sòls dotacionals públics clau 34 “Zona d’Equipament Cultural a. El artículo 190 “Función de los Estudios de Detalle” del Reglamento de Ordenación y Gestión Territorial y Urbanística ( ROGTU), establece en su apartado 5 respecto a la función de los mismos: … 5. Podrán crear los nuevos viales o suelos dotacionales tanto públicos como privados que precise la remodelación tipológica o morfológica del volumen ordenado, pero no suprimir, trasladar ni reducir los previstos por dicho Plan. b. La ordenación existente define una parcela dotacional privada, destinada a usos religiosos, en la que no se ha implantado ninguna actividad desde la aprobación del Plan General en el año 1.990, quedando constancia de la inadecuada configuración e la misma para el desarrollo de los usos previstos. c. Dada esta problemática, en la propuesta de ordenación establecida en el Estudio de Detalle se ha creado un nuevo suelo dotacional público, de acuerdo a lo establecido en el artículo 190.5 de ROGTU, en el que se incorpora los suelos dotacionales privados, incrementándolos y definiéndolos como suelos dotacionales públicos clave 34 “Zona de Equipamiento Cultural y Recreativo”. d. El Estudio de Detalle i Recreatiu”. - L’Estudi de Detall aprovat remodela els sòls dotacionals, incrementant la seua superfície, i mantenint constant els aprofitaments edificables de destí privat establits en el planejament, per tant, s’ajusta als criteris establits en l’article 190 del ROGTU, entenent que no hi ha justificació tècnica per a estimar el recurs de reposició plantejat. Paterna, 27 de febrer de 2012.- El Director Tècnic d’Àrea de Sostenibilitat.- Signat: José Luis Pastor Bono.” VIST.- Que respecte d’això del recurs plantejat, cal assenyalar el ja informat l’al·legació que va presentar el Sr. Orts en el tràmit d’informació pública, i que va servir de fonament per a l’aprovació de l’Estudi de Detall. A saber: -Que l’estudi de detall aprovat realitza una reordenació volumètrica de l’esmentada illa de cases, millorant les condicions urbanístiques dels sòls inclosos en ella, i dotant a aquells d’una ordenació que permeta la seua adequada integració en l’entorn en què s’ubiquen. -Que en el dit marc s’inscriu la substitució d’una parcel·la dotacional privada de destí religiós existent fins a la data, per una dotació pública que permeta, d’un costat, una millora de la funcionalitat del conjunt, al superar l’obsolescència normativa de l’ús previst, i, d’un altre, configurar esta nova parcel·la dotacional pública com un aprobado remodela los suelos dotacionales, incrementando su superficie, y manteniendo constante los aprovechamientos edificables de destino privado establecidos en el planeamiento, por lo tanto, se ajusta a los criterios establecidos en el artículo 190 del ROGTU, entendiendo que no existe justificación técnica para estimar el recurso de reposición planteado. Paterna, a 27 de febrero de 2.012.El Director Técnico de Área de Sostenibilidad.- Fdo. José Luis Pastor Bono.” RESULTANDO.- Que al respecto del recurso planteado, hay que señalar lo ya informado a la alegación que presentó el Sr. Orts en el trámite de información pública, y que sirvió de fundamento para la aprobación del Estudio de Detalle. A saber: - Que el estudio de detalle aprobado realiza una reordenación volumétrica de la citada manzana, mejorando las condiciones urbanísticas de los suelos incluidos en la misma, y dotando a aquellos de una ordenación que permita su adecuada integración en el entorno en el que se ubican. - Que en dicho marco se inscribe la sustitución de una parcela dotacional privada de destino religioso existente hasta la fecha, por una dotación pública que permita, de un lado, una mejora de la funcionalidad del conjunto, al superar la obsolescencia normativa del uso previsto, y, de otro, configurar esta nueva parcela dotacional pública como un element de transició entre les tipologies de baixa i alta densitat que coincidixen en l’entorn. elemento de transición entre las tipologías de baja y alta densidad que coinciden en el entorno. -Que ambdós criteris: la reconfiguració morfològica i tipològica dels volums que són ordenats i la creació de nous sòls dotacionals, constituïxen l’objecte de l’estudi de detall, segons el que establix l’apartat 5 de l’article 79 de la Llei Urbanística Valenciana (LUV); que té idèntic reflex exprés en l’apartat 5 de l’article 190 del Reglament d’Ordenació i Gestió Territorial i Urbanística (ROGTU), de la Generalitat Valenciana. - Que ambos criterios: la reconfiguración morfológica y tipológica de los volúmenes que son ordenados y la creación de nuevos suelos dotacionales, constituyen el objeto del estudio de detalle, según lo establecido en el apartado 5 del artículo 79 de la Ley Urbanística Valenciana (LUV); que tiene idéntico reflejo expreso en el apartado 5 del artículo 190 del Reglamento de Ordenación y Gestión Territorial y Urbanística (ROGTU), de la Generalitat Valenciana. -Que, per allò que s’ha exposat, no cap sinó concloure que la figura de planejament utilitzada és plenament vàlida per als fins perseguits, amb la qual cosa ha de desestimarse el recurs plantejat. - Que, por lo expuesto, no cabe sino concluir que la figura de planeamiento utilizada es plenamente válida para los fines perseguidos, con lo que debe desestimarse el recurso planteado. VIST.- Que el municipi de Paterna compta amb Pla General d’Ordenació, aprovat el 15/11/1990. RESULTANDO.- Que el municipio de Paterna cuenta con Plan General de Ordenación, aprobado el 15/11/1990. ATÉS.- Que l’article 190 del Reglament d’Ordenació i Gestió Territorial i Urbanística, de la Generalitat Valenciana, regula les funcions dels Estudis de Detall (en referència a l’article 79 de la Llei Urbanística Valenciana), i establix: CONSIDERANDO.Que el artículo 190 del Reglamento de Ordenación y Gestión Territorial y Urbanística, de la Generalitat Valenciana, regula las funciones de los Estudios de Detalle (en referencia al artículo 79 de la Ley Urbanística Valenciana), y establece: "1. Els Estudis de Detall es formularan per a les àrees o en els supòsits previstos pels Plans Generals, havent de comprendre, com a mínim, pomes "1. Los Estudios de Detalle se formularán para las áreas o en los supuestos previstos por los Planes Generales, debiendo comprender, como o unitats urbanes equivalents completes. mínimo, manzanas o unidades urbanas equivalentes completas. 2. No es permet aprovar Estudis de Detall fora dels àmbits o supòsits concrets en què el Pla General, Pla Parcial o de Reforma Interior els haja previst i regulat de mode expresse i detallat. 2. No se permite aprobar Estudios de Detalle fuera de los ámbitos o supuestos concretos en que el Plan General, Plan Parcial o de Reforma Interior los haya previsto y regulado de modo expreso y pormenorizado. 3. Els Estudis de Detall tindran com a objecte preveure o reajustar, segons siga procedent: 3. Los Estudios de Detalle tendrán por objeto prever o reajustar, según proceda: a) L’assenyalament d’alineacions i rasants, completant i adaptant les que ja estigueren assenyalades en el Pla General o en el Parcial. A este fi, podrà adaptar les alineacions previstes en el Pla General, Parcial o de Reforma Interior a la realitat topogràfica o dels edificis existents. Esta adaptació no es considerarà modificació d’ordenació detallada quan el reajustament d’alineacions no supere el 5 per 100 de l’ample del vial afectat ni origine un increment d’edificabilitat superior al 2 per 100 de la prevista en el Pla. En tot cas, una adaptació d’alineacions requerix la seua justificació en circumstàncies objectives que la faça necessària per a una millor configuració dels vials i espais públics, evitant reculades o traçats forçats o antiestètics. a) El señalamiento de alineaciones y rasantes, completando y adaptando las que ya estuvieren señaladas en el Plan General o en el Parcial. A este fin, podrá adaptar las alineaciones previstas en el Plan General, Parcial o de Reforma Interior a la realidad topográfica o de los edificios existentes. Esta adaptación no se considerará modificación de ordenación pormenorizada cuando el reajuste de alineaciones no supere el 5 por 100 del ancho del vial afectado ni origine un incremento de edificabilidad superior al 2 por 100 de la prevista en el Plan. En todo caso, una adaptación de alineaciones requiere su justificación en circunstancias objetivas que la haga necesaria para una mejor configuración de los viales y espacios públicos, evitando retranqueos o trazados forzados o antiestéticos. b) L’ordenació dels volums d’acord amb les especificacions del Pla corresponent. Els Estudis de Detall podran remodelar els volums previstos en l’ordenació detallada dins b) La ordenación de los volúmenes de acuerdo con las especificaciones del Plan correspondiente. Los Estudios de Detalle podrán remodelar los volúmenes previstos en la ordenación pormenorizada dels límits previstos en el pla. Quan un Estudi de Detall regule i ordene una illa completa destinada en la seua integritat a ús terciari, podrà establir altures lliures interiors adequades als usos terciaris proposats, distribuint lliurement les altures lliures interiors del semisoterrani, planta baixa, entreplantes i plantes altes, sense que es puga superar, en cap cas, l’altura màxima de cornisa total prevista pel pla ni s’incremente el sostre edificable màxim autoritzable anterior a l’Estudi de Detall. dentro de los límites previstos en el plan. Cuando un Estudio de Detalle regule y ordene una manzana completa destinada en su integridad a uso terciario, podrá establecer alturas libres interiores adecuadas a los usos terciarios propuestos, distribuyendo libremente las alturas libres interiores del semisótano, planta baja, entreplantas y plantas altas, sin que se pueda superar, en ningún caso, la altura máxima de cornisa total prevista por el plan ni se incremente el techo edificable máximo autorizable anterior al Estudio de Detalle. 4. Els Estudis de Detall no poden alterar el destí del sòl, augmentar el seu aprofitament urbanístic, ni incomplir les normes específiques que per a la seua redacció ha de preveure el Pla basant-se en el qual es redacta. 4. Los Estudios de Detalle no pueden alterar el destino del suelo, aumentar su aprovechamiento urbanístico, ni incumplir las normas específicas que para su redacción ha de prever el Plan en base al cual se redacta. 5. Podran crear els nous vials o sòls dotacionals tant públics com privats que precise la remodelació tipològica o morfològica del volum ordenat, però no suprimir, traslladar, ni reduir els previstos pel dit Pla. 5. Podrán crear los nuevos viales o suelos dotacionales tanto públicos como privados que precise la remodelación tipológica o morfológica del volumen ordenado, pero no suprimir, trasladar, ni reducir los previstos por dicho Plan. 6. Els estudis de Detall no poden transvasar edificabilidades entre pomes, però sí que entre parcel·les diferents dins d’una mateixa illa, amb acord dels seus propietaris i segons els límits que, a este fi, establisca el Pla General, Parcial o de Reforma Interior. En absència de regulació específica, este límit no podrà superar el 25 per 100 d’increment de l’edificabilitat neta de la 6. Los estudios de Detalle no pueden trasvasar edificabilidades entre manzanas, pero sí entre parcelas diferentes dentro de una misma manzana, con acuerdo de sus propietarios y según los límites que, a este fin, establezca el Plan General, Parcial o de Reforma Interior. En ausencia de regulación específica, este límite no podrá superar el 25 por 100 de incremento de la edificabilidad neta de la parcel·la que rep el transvasament, havent de complir la totalitat de normes que afecten ocupació de parcel·la, retirs a límits i la resta de normativa aplicable." parcela que recibe el trasvase, debiéndose cumplir la totalidad de normas que afecten a ocupación de parcela, retiros a lindes y demás normativa aplicable." ATÉS.Que la modificació aprovada no afecta cap paràmetre dels continguts en el planejament general, amb la qual cosa constituïx una modificació de l’ordenació detallada, i que l’article 37.2 de la Llei 16/2005, Urbanística Valenciana (LUV), de 31 de desembre, establix que: "Les decisions sobre l’ordenació detallada corresponen al Municipi. La competència per a l’aprovació definitiva dels plans que només es referisquen a l’ordenació detallada correspon a l’Ajuntament.", i, amb més motiu, l’article 57 de la mateixa Llei disposa L’ordenaciódetallada comprén les determinacions enunciades en l’article 37. Pot ser establida, en sòl urbà, pels Plans Generals o per Plans de Reforma Interior o estudis de detall i, en urbanitzable, per mitjà de Pla Parcial. Les decisions sobre l’ordenació detallada són competència municipal, …". CONSIDERANDO.Que la modificación aprobada no afecta a ningún parámetro de los contenidos en el planeamiento general, con lo que constituye una modificación de la ordenación pormenorizada, y que el artículo 37.2 de la Ley 16/2005, Urbanística Valenciana (LUV), de 31 de diciembre, establece que: "Las decisiones sobre la ordenación pormenorizada corresponden al Municipio. La competencia para la aprobación definitiva de los planes que sólo se refieran a la ordenación pormenorizada corresponde al Ayuntamiento.", y, a mayor abundamiento, el artículo 57 de la misma Ley dispone "La ordenación pormenorizada comprende las determinaciones enunciadas en el artículo 37. Puede ser establecida, en suelo urbano, por los Planes Generales o por Planes de Reforma Interior o estudios de detalle y, en urbanizable, mediante Plan Parcial. Las decisiones sobre la ordenación pormenorizada son competencia municipal, …". ATÉS.- Que l’article 90 de la LUV regula les condicions per a l’elaboració i tramitació de plans parcials, plans de reforma interior i estudis de detall. CONSIDERANDO.- Que el artículo 90 de la LUV regula las condiciones para la elaboración y tramitación de planes parciales, planes de reforma interior y estudios de detalle. ATÉS.- Que l’article 22-c de la Llei 7/1985, Reguladora de les Bases del Règim Local establix que correspon al Ple l’aprovació inicial del planejament general i l’aprovació que pose fi a la tramitació municipal dels plans i la resta d’instruments d’ordenació previstos en la legislació urbanística. CONSIDERANDO.- Que el artículo 22-c de la Ley 7/1985, Reguladora de las Bases del Régimen Local establece que corresponde al Pleno la aprobación inicial del planeamiento general y la aprobación que ponga fin a la tramitación municipal de los planes y demás instrumentos de ordenación previstos en la legislación urbanística. A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe del cap de l’Àrea de Sostenibilitat i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Política Territorial i Vertebració, de data 20 de març de 2012, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14), del Grup Socialista (7) i del Grup Compromís per Paterna (2) i l’abstenció del Grup EUPV (2), acorda: A la vista de lo expuesto, del informe del Jefe del Área de Sostenibilidad y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Política Territorial y Vertebración, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14), del Grupo Socialista (7) y del Grupo Compromís per Paterna (2) y la abstención del Grupo EUPV (2), acuerda: PRIMER.- Desestimar el recurs de reposició presentat pel senyor Enrique Orts Orts, en representació de l’extinta mercantil PROMOTORA DE NEGOCIOS ASTOR, S.A., pels motius referits anteriorment. PRIMERO.Desestimar el recurso de reposición presentado por Don Enrique Orts Orts, en representación de la extinta mercantil PROMOTORA DE NEGOCIOS ASTOR, S.A., por los motivos referidos anteriormente. SEGON.- Notificar l’acord a l’interessat, amb expressió dels recursos que es poden entaular en contra d’este. SEGUNDO.- Notificar el acuerdo al interesado, con expresión de los recursos que se pueden entablar contra el mismo. 7é.SECCIÓ PLANEJAMENT URBANÍSTIC.- SUSPENSIÓ DE LLICÈNCIES EN L’ÀMBIT DEL P.R.I. DEL SECTOR RÍO.- Havent donat compte de l’acord adoptat pel Ple, el passat dia 29/2/2012, pel qual es va resoldre iniciar els estudis per a la redacció d’una modificació del Pla de Reforma Interior (PRI) del Sector Riu. 7º.-SECCIÓN PLANEAMIENTO URBANÍSTICO.SUSPENSIÓN DE LICENCIAS EN EL ÁMBITO DEL P.R.I. DEL SECTOR RÍO.-Dada cuenta del acuerdo adoptado por el Pleno, el pasado día 29/2/2012, por el que se resolvió iniciar los estudios para la redacción de una modificación del Plan de Reforma Interior (PRI) del Sector Río. VIST.- Que en l’esmentat acord plenari es va resoldre incoar expedient per a la declaració d’ofici de la nul·litat de la reparcel·lació del Sector Riu, i també iniciar els estudis per a la redacció d’una modificació del PRI, ajustat a les exigències derivades d’este expedient i a la preservació del jaciment romà, tenint-se en compte les recomanacions del Director Tècnic de l’Àrea de Gestió Municipal que figuren transcrites en l’acord. RESULTANDO.- Que en el citado acuerdo plenario se resolvió incoar expediente para la declaración de oficio de la nulidad de la reparcelación del Sector Río, y también iniciar los estudios para la redacción de una modificación del PRI, ajustado a las exigencias derivadas de este expediente y a la preservación del yacimiento romano, teniéndose en cuenta las recomendaciones del Director Técnico del Área de Gestión Municipal que figuran transcritas en el acuerdo. VIST.- Que en el mateix acord es va establir que se suspenguera l’atorgament de llicències urbanístiques en l’àmbit i amb RESULTANDO.- Que en el mismo acuerdo se estableció que se suspendiera el otorgamiento de l’abast que figura en el pla escanejat en el vist últim de l’acord, havent de procedir a la publicació en el DOGV. licencias urbanísticas en el ámbito y con el alcance que figura en el plano escaneado en el resultando último del acuerdo, debiéndose proceder a la publicación en el D.O.G.V. ATÉS.- Que l’article 101 de la Llei 16/2005, de 30 de desembre, Urbanística de la Generalitat Valenciana i concordants del seu reglament referixen la possibilitat d’acordar pel ple la suspensió de la tramitació i l’atorgament de llicències amb la finalitat de facilitar l’estudi o reforma de l’ordenació urbanística, i així establix: CONSIDERANDO.Que el artículo 101 de la Ley 16/2005, de 30 de diciembre, Urbanística de la Generalitat Valenciana y concordantes de su reglamento refieren la posibilidad de acordar por el pleno la suspensión de la tramitación y el otorgamiento de licencias con la finalidad de facilitar el estudio o reforma de la ordenación urbanística, y así establece: "1. Els òrgans administratius competents per a sotmetre a informació pública Plans i Programes, inclús abans de convocar esta, podran acordar la suspensió de la tramitació i de l’atorgament de llicències d’activitat, de parcel·lació de terrenys, edificació i demolició per a àrees o usos determinats, a fi de facilitar l’estudi o reforma de l’ordenació urbanística. Els actes administratius pels quals es decrete la suspensió de llicències, per a produir efecte, hauran de ser publicats en el «Diari Oficial de La Generalitat Valenciana». 2. L’acte administratiu pel qual es sotmet a informació pública un Pla o Programa determinarà, la suspensió de l’atorgament de llicències en aquelles àrees del territori objecte del projecte de planejament exposat al públic les noves determinacions de les quals suposen modificació del règim urbanístic vigent, sense que siga necessari ni exigible que la dita resolució assenyale expressament les àrees afectades per la suspensió, encara que sí "1. Los órganos administrativos competentes para someter a información pública Planes y Programas, aun antes de convocar ésta, podrán acordar la suspensión de la tramitación y del otorgamiento de licencias de actividad, de parcelación de terrenos, edificación y demolición para áreas o usos determinados, con el fin de facilitar el estudio o reforma de la ordenación urbanística. Los actos administrativos por los que se decrete la suspensión de licencias, para surtir efecto, deberán ser publicados en el «Diari Oficial de La Generalitat Valenciana». 2. El acto administrativo por el que se somete a información pública un Plan o Programa determinará, la suspensión del otorgamiento de licencias en aquellas áreas del territorio objeto del proyecto de planeamiento expuesto al público cuyas nuevas determinaciones supongan modificación del régimen urbanístico vigente, sin que sea preciso ni exigible que dicha resolución l’adopció de l’acord expresse d’imposar-la i el tipus de llicències afectades per la suspensió. 3. La suspensió a què es referix el número 1 s’extingirà, en tot cas, en el termini d’un any. Si s’haguera produït dins d’eixe termini la convocatòria de la informació pública, la suspensió es mantindrà per a les àrees les noves determinacions de planejament de les quals suposen modificació de l’ordenació urbanística i els seus efectes s’extingiran definitivament transcorreguts dos anys des de l’acord de suspensió adoptat per a facilitar l’estudi del planejament o la seua reforma. Si la convocatòria d’informació pública es produïx una vegada transcorregut el termini de l’any, la suspensió derivada d’esta convocatòria d’informació pública tindrà també la duració màxima d’un any. 4. Si amb anterioritat a l’acord de convocatòria d’informació pública no s’haguera suspés l’atorgament de llicències d’acord amb el que disposa el número 1 d’este article, la suspensió determinada per la dita convocatòria d’informació pública tindrà una duració màxima de dos anys. 5. En tot cas, la suspensió s’extingix amb l’aprovació definitiva del planejament. 6. Els peticionaris de llicències sol·licitades amb anterioritat a la suspensió tindran dret a ser indemnitzats del cost dels projectes i a la devolució dels tributs i càrregues satisfetes a causa de la sol·licitud, sempre que esta fora conforme amb l’ordenació urbanística vigent en el señale expresamente las áreas afectadas por la suspensión, aunque sí la adopción del acuerdo expreso de imponerla y el tipo de licencias afectadas por la suspensión. 3. La suspensión a que se refiere el número 1 se extinguirá, en todo caso, en el plazo de un año. Si se hubiera producido dentro de ese plazo la convocatoria de la información pública, la suspensión se mantendrá para las áreas cuyas nuevas determinaciones de planeamiento supongan modificación de la ordenación urbanística y sus efectos se extinguirán definitivamente transcurridos dos años desde el acuerdo de suspensión adoptado para facilitar el estudio del planeamiento o su reforma. Si la convocatoria de información pública se produce una vez transcurrido el plazo del año, la suspensión derivada de esta convocatoria de información pública tendrá también la duración máxima de un año. 4. Si con anterioridad al acuerdo de convocatoria de información pública no se hubiese suspendido el otorgamiento de licencias conforme a lo dispuesto en el número 1 de este artículo, la suspensión determinada por dicha convocatoria de información pública tendrá una duración máxima de dos años. 5. En cualquier caso, la suspensión se extingue con la aprobación definitiva del planeamiento. 6. Los peticionarios de licencias solicitadas con anterioridad a la suspensión tendrán derecho a ser indemnizados del coste de los proyectos y a la devolución de los tributos y cargas satisfechas a causa de la moment en què va ser efectuada i resultara denegada per incompatibilitat amb el nou planejament. Només en els casos previstos en les Lleis procedirà, a més, la indemnització pels perjuís irrogats per l’alteració de planejament. 7. Extingits els efectes de la suspensió en qualsevol dels supòsits previstos, no podran acordar-se noves suspensions en el termini de cinc anys, per idèntica finalitat i sense perjuí del que preveu l’article següent. 8. Els instruments de planejament sotmesos a exposició al públic pels particulars no suspenen la tramitació del procediment d’atorgament de llicències. L’Alcalde, d’ofici o a instància de l’interessat, podrà acordar la suspensió de llicències si el document d’iniciativa particular revist interés públic que ho justifique. L’alcalde haurà de resoldre sobre això en el termini d’un mes des que se li curse la petició corresponent. La suspensió a què es referix este apartat tindrà el mateix termini de duració que l’establida en l’apartat 3 del present article." solicitud, siempre que ésta fuera conforme con la ordenación urbanística vigente en el momento en que fue efectuada y resultara denegada por incompatibilidad con el nuevo planeamiento. Sólo en los casos previstos en las Leyes procederá, además, la indemnización por los perjuicios irrogados por la alteración de planeamiento. 7. Extinguidos los efectos de la suspensión en cualquiera de los supuestos previstos, no podrán acordarse nuevas suspensiones en el plazo de cinco años, por idéntica finalidad y sin perjuicio de lo previsto en el artículo siguiente. 8. Los instrumentos de planeamiento sometidos a exposición al público por los particulares no suspenden la tramitación del procedimiento de otorgamiento de licencias. El Alcalde, de oficio o a instancia del interesado, podrá acordar la suspensión de licencias si el documento de iniciativa particular reviste interés público que lo justifique. El Alcalde deberá resolver sobre ello en el plazo de un mes desde que se le curse la petición correspondiente. La suspensión a que se refiere este apartado tendrá el mismo plazo de duración que la establecida en el apartado 3 del presente artículo." ATÉS l’informe emés per l’Oficial Major en data 16 de març de 2012. CONSIDERANDO el informe emitido por el Oficial Mayor en fecha 16 de marzo de 2012 A continuació la tinenta d’alcalde de Política Territorial i Vertebració, dóna compte d’un informe del cap de l’Àrea de Sostenibilitat, de data 26 de març de 2012, que incorpora en este Seguidamente la Teniente Alcalde de Política Territorial Vertebración, da cuenta de informe del Jefe del Área Sostenibilidad, de fecha 26 marzo de 2012, que incorpora de y un de de en moment de la sessió a l’expedient, sent del següent tenor literal: este momento de la sesión al expediente, siendo del siguiente tenor literal: Obert el torn de deliberacions intervé el Sr. Parra preguntant al Sr. alcalde per què és portat este punt a Ple quan no és matèria de la seua competència, segons assenyala l’oficial major en el seu informe. Abierto el turno de deliberaciones interviene el Sr. Parra preguntando al Sr. Alcalde por qué es traído este punto a pleno cuando no es materia de su competencia, según señala el Oficial Mayor en su informe. Pren a continuació la paraula el Sr. Ramón, el qual exposa que en l’acord del ple del mes passat es va dir que el Sr. alcalde suspendria les llicències d’obra, i no obstant això les obres han continuat registrant-se fins a este moment. Demana un aclariment respecte a esta qüestió i també respecte a la competència del ple per a tractar este assumpte i de les conseqüències legals que es pogueren derivar si és el cas. Toma seguidamente la palabra el Sr. Ramón, el cual expone que en el acuerdo del pleno del mes pasado se dijo que el Sr. Alcalde suspendería las licencias de obra, y sin embargo las obras han continuado registrándose hasta este momento. Pide una aclaración respecto a esta cuestión y también respecto a la competencia del pleno para tratar este asunto y de las consecuencias legales que se pudieran derivar en su caso. A continuació la Sra. Benlloch apunta estar d’acord amb el fons però no amb la forma, al·ludint a les qüestions posades de manifest en a l’informe de l’oficial major. Entén que esta qüestió hauria d’haver-se abordat l’endemà de l’acord plenari del mes anterior. A continuación la Sra. Benlloch apunta estar de acuerdo con el fondo pero no con la forma, aludiendo a las cuestiones puestas de manifiesto en al informe del Oficial Mayor. Entiende que esta cuestión debería de haberse abordado al día siguiente del acuerdo plenario del mes anterior. Posteriorment la Sra. Villajos exposa que entén que és competència plenària, no obstant incorpora l’informe del cap de secció que ho avala i informa de tots que este és el primer ple posterior a l’inici de l’expedient. Posteriormente la Sra. Villajos expone que entiende que es competencia plenaria, no obstante incorpora el informe del Jefe de sección que lo avala y pone en conocimiento de todos que este es el primer pleno posterior al inicio del expediente. El Sr. Parra pregunta que passaria si s’anul·lara este acord de suspensió. El Sr. Parra pregunta que pasaría si se anulase este acuerdo de suspensión. El Sr. Ramón, apunta que no se li està contestant al que pregunta anteriorment. Critica en qualsevol cas el fons de la qüestió que s’ha suscitat, i planteja els seus dubtes respecte d’això dels problemes que este acord puga portar en un futur. D’altra banda, entén que es podria haver fet de forma més fàcil atenint-se al que el ple va acordar el mes passat. El Sr. Ramón, apunta que no se le está contestando a lo preguntado anteriormente. Critica en cualquier caso el fondo de la cuestión que se ha suscitado, y plantea sus dudas al respecto de los problemas que este acuerdo pueda traer en un futuro. Por otro lado, entiende que se podría haber hecho de forma más fácil ateniéndose a lo que el pleno acordó el mes pasado. La Sra. Benlloch, manifesta que pregarien que la documentació estiga aportada íntegrament a l’expedient amb l’antelació necessària, en al·lusió a l’informe del cap de l’Àrea de Sostenibilitat, l’aportació de la qual anuncia a continuació la Sra. Villajos. La Sra. Benlloch, manifiesta que rogarían que la documentación esté aportada íntegramente al expediente con la antelación necesaria, en alusión al informe del Jefe del Área de Sostenibilidad, cuya aportación anuncia a continuación la Sra. Villajos. Finalment la Sra. Villajos fa constar que si haguera nul·litat, els jutges en conseqüència resoldran. D’altra banda l’equip de govern té màxima transparència respecte d’això. Por último la Sra. Villajos hace constar que si hubiese nulidad, los jueces en consecuencia resolverán. Por lo demás el equipo de gobierno tiene máxima transparencia al respecto. El Sr. alcalde pren la paraula i entén que hi ha una discrepància entre l’oficial major i el cap de l’Àrea de Sostenibilitat. Finalment el Grup Compromís per Paterna sol·licita que se li done la paraula a l’oficial major i desestimant el Sr. alcalde l’esmentada petició procedix a sotmetre a votació el punt. El Sr. Alcalde toma la palabra y entiende que existe una discrepancia entre el Oficial mayor y el Jefe del Área de Sostenibilidad. Finalmente el Grupo Compromís per Paterna solicita que se le dé la palabra al Oficial Mayor y desestimando el Sr. Alcalde la citada petición procede a someter a votación el punto. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto7polterritorialyvertebracion..mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto7polterritorialyvertebracion..mp3 A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe del cap de l’Àrea de Sostenibilitat, i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Política Territorial i Vertebració, de data 20 de març de 2012, el Ple A la vista de lo expuesto, del informe del Jefe del Área de Sostenibilidad, y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Política Territorial y Vertebración, de fecha 20 de marzo amb els vots a favor del Grup Popular (14), en contra del Grup Socialista (7) i l’abstenció del Grup Compromís per Paterna (2) i del Grup EUPV (2), acorda: de 2012, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14), en contra del Grupo Socialista (7) y la abstención del Grupo Compromís per Paterna (2) y del Grupo EUPV (2), acuerda: PRIMER.Suspendre, pel termini d’un any, l’atorgament de llicències, així com la presentació d’instruments de planejament i/o gestió, amb la finalitat de facilitar l’estudi o reforma de l’ordenació urbanística, en els àmbits següents: PRIMERO.- Suspender, por el plazo de un año, el otorgamiento de licencias, así como la presentación de instrumentos de planeamiento y/o gestión, con la finalidad de facilitar el estudio o reforma de la ordenación urbanística, en los siguientes ámbitos: - Parcel·la M-2 del Projecte de Reparcel·lació del Sector Riu, delimitada per la c/ Santíssim Crist de la Fe, vial SRV-4, vial SRV-2 i jardí SJL-2. - Parcel·la M-3.1 del Projecte de Reparcel·lació del Sector Riu, delimitada pel c/ Santíssim Crist de la Fe, parcel·la M-3 i zona-A l’1. - Part de la parcel·la M-3 del Projecte de Reparcel·lació del Sector Riu (segons es grafia en el pla que es troba en l’expedient); fent-se constar expressament que esta suspensió no afectarà els edificis en construcció amb llicència municipal, que constituïxen actes administratius derivats del planejament perfectament ajustats a dret, salvaguardant en tot cas els drets de tots els tercers possibles afectats de bona fe. La suspensió serà efectiva per a la part de la dita parcel·la que dóna al vial SRV2, únicament pel que fa a llicències en plantes 1.ª (segons la nomenclatura habitual, equivalent a planta 2 segons el criteri establit en l’article 44 del Reglament de Zones Urbanístiques de la Comunitat Valenciana) i següents. - en SEGON.- Publicar la suspensió el DOCV, d’acord amb el que - - Parcela M-2 del Proyecto de Reparcelación del Sector Río, delimitada por la c/ Santíssim Crist de la Fe, vial SRV-4, vial SRV-2 y jardín SJL-2. Parcela M-3.1 del Proyecto de Reparcelación del Sector Río, delimitada por la c/ Santíssim Crist de la Fe, parcela M-3 y zona AL-1. Parte de la parcela M-3 del Proyecto de Reparcelación del Sector Río (según se grafía en el plano obrante en el expediente); haciéndose constar expresamente que esta suspensión no afectará a los edificios en construcción con licencia municipal, que constituyen actos administrativos derivados del planeamiento perfectamente ajustados a derecho, salvaguardando en todo caso los derechos de todos los terceros posibles afectados de buena fe. La suspensión será efectiva para la parte de dicha parcela recayente al vial SRV-2, únicamente en lo referente a licencias en plantas 1.ª (según la nomenclatura habitual, equivalente a planta 2 según el criterio establecido en el artículo 44 del Reglamento de Zonas Urbanísticas de la Comunidad Valenciana) y siguientes. SEGUNDO.- Publicar la disposa l’article 101 de la Llei 16/2005 de 30 de desembre, Urbanística de la Generalitat Valenciana i concordants del seu reglament. suspensión en el D.O.C.V., acuerdo con lo dispuesto en artículo 101 de la Ley 16/2005 30 de diciembre, Urbanística de Generalitat Valenciana concordantes de su reglamento. de el de la y 8é.SECCIÓ PLANEJAMENT URBANÍSTIC.- PAI DE LA U.E. NÚM. 2, DEL SECTOR 14 DEL PLA GENERAL: RESOLUCIÓ RECURSOS, I APROVACIÓ Text refós DE LES MODIFICACIONS I DEL CONVENI REGULADOR.- Havent donat compte del Text refós de les modificacions puntuals números 2 i 3, del Pla Parcial del Sector 14, del Pla General de Paterna, presentats per l’Agrupació d’Interés Urbanístic “MONESTIR DE SANTA CATERINA DE SIENA (MONGES DOMINIQUES)”. 8º.-SECCIÓN PLANEAMIENTO URBANÍSTICO.- PAI DE LA U.E. N.º 2, DEL SECTOR 14 DEL PLAN GENERAL: RESOLUCIÓN RECURSOS, Y APROBACIÓN TEXTO REFUNDIDO DE LAS MODIFICACIONES Y DEL CONVENIO REGULADOR.- Dada cuenta del Texto Refundido de las modificaciones puntuales números 2 y 3, del Plan Parcial del Sector 14, del Plan General de Paterna, presentados por la Agrupación de Interés Urbanístico “MONASTERIO DE SANTA CATALINA DE SIENA (MONJAS DOMINICAS)”. VIST.- Que el Pla Parcial del Sector 14 del Pla General, junt amb el document d’Homologació del Sector, va ser aprovat definitivament per la Comissió Territorial d’Urbanisme de València, en la sessió celebrada el dia 1 de febrer de 2000. RESULTANDO.Que el Plan Parcial del Sector 14 del Plan General, junto al documento de Homologación del Sector, fue aprobado definitivamente por la Comisión Territorial de Urbanismo de Valencia, en la sesión celebrada el día 1 de febrero de 2000. VIST.- Que per acord plenari, de 21 de desembre de 2006, va resultar aprovat el Programa d’Actuació Integrada de la Unitat d’Execució núm. 2, de les previstes en el citat Pla Parcial del Sector 14, adjudicant en el mateix acord la condició d’Agent Urbanitzador a l’Agrupació d’Interés Urbanístic “Monestir de Santa Caterina de Siena (Monges Dominiques)”. RESULTANDO.- Que por acuerdo plenario, de 21 de diciembre de 2006, resultó aprobado el Programa de Actuación Integrada de la Unidad de Ejecución n.º 2, de las previstas en el citado Plan Parcial del Sector 14, adjudicando en el mismo acuerdo la condición de Agente Urbanizador a la Agrupación de Interés Urbanístico “Monasterio de Santa Catalina de Siena (Monjas Dominicas)”. VIST.- Que, posteriorment, es va tramitar la Modificació Puntual núm. 1 del citat pla, que resulte aprovada pel ple de l’Ajuntament, en la sessió ordinària celebrada el dia 25 de febrer de 2008. RESULTANDO.Que, posteriormente, se tramitó la Modificación Puntual n.º 1 del citado plan, que resulto aprobada por el pleno del Ayuntamiento, en la sesión ordinaria celebrada el día 25 de febrero de 2008. VIST.- Que la impossibilitat d’escometre l’execució del planejament, a causa del canvi del RESULTANDO.Que la imposibilidad de acometer la ejecución del planeamiento, debido cicle econòmic, va motivar la presentació per l’A.I.U. de les propostes de modificació puntual números 2 i 3 del planejament aprovat que, d’una banda, optimitzara la configuració de les parcel·les edificables vists, de tal forma que permetera una major viabilitat econòmica de la promoció comercial prevista, i, d’un altre costat, la plasmació en el planejament de les modificacions que se li derivaven a aquell amb motiu de l’aprovació del Pla Especial d’Infraestructures. al cambio del ciclo económico, motivó la presentación por la A.I.U. de las propuestas de modificación puntual números 2 y 3 del planeamiento aprobado que, por un lado, optimizara la configuración de las parcelas edificables vistes, de tal forma que permitiera una mayor viabilidad económica de la promoción comercial prevista, y, de otro lado, la plasmación en el planeamiento de las modificaciones que se le derivaban a aquél con motivo de la aprobación del Plan Especial de Infraestructuras. VIST.- Que per acord plenari de 25/7/2011, es va aprovar el Text refós de la Modificació Puntual núm. 2 i la Modificació Puntual núm. 3 del Pla Parcial del Sector 14, així com el text del nou conveni regulador del Programa, adaptat al planejament modificat. RESULTANDO.- Que por acuerdo plenario de 25/7/2011, se aprobó el Texto Refundido de la Modificación Puntual n.º 2 y la Modificación Puntual n.º 3 del Plan Parcial del Sector 14, así como el texto del nuevo convenio regulador del Programa, adaptado al planeamiento modificado. VIST.- Que, enfront de la dita aprovació, pel senyor Emmanuel Julianus Claessens, en representació de la mercantil KINEPOLIS ESPAÑA, S.A., i pel senyor Eugenio Bengoechea Bernal, en representació d’HERON CITY PATERNA, S.L., s’han presentat sengles recursos de reposició, al·legant que la implantació de control d’accessos a les futures àrees d’aparcament suposarà un perjuí per a l’accés a les àrees del centre d’oci, a més d’un greuge comparatiu; i sol·liciten que es permeta que totes les places d’aparcament projectades siguen de lliure accés, i sense barreres o limitacions de cap tipus, per als visitants del Sector, independentment de la Unitat d’Execució 1 o 2 en la que vagen a desenvolupar les seues activitats. RESULTANDO.- Que, frente a dicha aprobación, por Don Emmanuel Julianus Claessens, en representación de la mercantil KINEPOLIS ESPAÑA, S.A., y por Don Eugenio Bengoechea Bernal, en representación de HERON CITY PATERNA, S.L., se han presentado sendos recursos de reposición, alegando que la implantación de control de accesos a las futuras áreas de aparcamiento supondrá un perjuicio para el acceso a las áreas del centro de ocio, además de un agravio comparativo; y solicitan que se permita que todas las plazas de aparcamiento proyectadas sean de libre acceso, y sin barreras o limitaciones de ningún tipo, para los visitantes del Sector, independientemente de la Unidad de Ejecución 1 ó 2 en la que vayan a desarrollar sus actividades. VIST.- Que respecte d’això cal assenyalar que les places d’aparcament previstes en el programa d’actuació integrada de la unitat que ens ocupa, són d’accés RESULTANDO.- Que al respecto cabe señalar que las plazas de aparcamiento previstas en el programa de actuación integrada de la unidad que nos ocupa, son de lliure, gratuït i indiferenciat, i no planteja cap situació que puga suposar un demèrit de la capacitat d’aparcament global de l’àrea comercial en el seu conjunt. Per la qual cosa s’entén que ha de desestimar-se el recurs plantejat. acceso libre, gratuito e indiferenciado, y no plantea situación alguna que pueda suponer un demérito de la capacidad de aparcamiento global del área comercial en su conjunto. Por lo que se entiende que debe desestimarse el recurso planteado. VIST.- Que, en compliment de l’exigència disposada en l’acord plenari de 25/7/2011, per l’AGRUPACIÓ D’INTERÉS URBANÍSTIC s’ha presentat el Text refós de les modificacions puntuals números 2 i 3, del Pla Parcial del Sector 14, així com el Text refós del conveni regulador del Programa d’Actuació Integrada (que s’ha presentat junt amb el protocol d’intencions que s’ha subscrit entre l’Ajuntament de Paterna i les mercantils “BRICOM, S.A.”, “WERKHAUS, S.L., SCS”, i “GRUP BERTOLÍN, S.A.U.”, i l’Agrupació d’Interés Urbanístic “MONESTIR DE SANTA CATERINA DE SIENA (MONGES DOMINIQUES)”, el passat dia 12/3/2012). RESULTANDO.Que, en cumplimiento de la exigencia dispuesta en el acuerdo plenario de 25/7/2011, por la AGRUPACIÓN DE INTERÉS URBANÍSTICO se ha presentado el Texto Refundido de las modificaciones puntuales números 2 y 3, del Plan Parcial del Sector 14, así como el texto refundido del convenio regulador del Programa de Actuación Integrada (que se ha presentado junto con el protocolo de intenciones que se ha suscrito entre el Ayuntamiento de Paterna y las mercantiles “BRICOM, S.A.”, “WERKHAUS, S.L., SCS”, y “GRUPO BERTOLÍN, S.A.U.”, y la Agrupación de Interés Urbanístico “MONASTERIO DE SANTA CATALINA DE SIENA (MONJAS DOMINICAS)”, el pasado día 12/3/2012). VIST.- Que pel director tècnic de l’Àrea de Sostenibilitat s’ha emés un informe, respecte del Text refós de les modificacions puntuals números 2 i 3, manifestant que arrepleguen les modificacions derivades de l’acord plenari de data 25/7/2011. RESULTANDO.Que por el Director Técnico del Área de Sostenibilidad se ha emitido informe, respecto del texto refundido de las modificaciones puntuales números 2 y 3, manifestando que recogen las modificaciones derivadas del acuerdo plenario de fecha 25/7/2011. ATÉS.- Que les modificacions tramitades no afecten cap paràmetre dels continguts en el planejament general, amb la qual cosa constituïx una modificació de l’ordenació detallada, i que l’article 37.2 de la Llei 16/2005, Urbanística Valenciana (LUV), de 31 de desembre, establix que: "Les decisions sobre l’ordenació detallada corresponen al Municipi. La competència per a l’aprovació definitiva dels plans que només es referisquen a l’ordenació detallada correspon a CONSIDERANDO.Que las modificaciones tramitadas no afectan a ningún parámetro de los contenidos en el planeamiento general, con lo que constituye una modificación de la ordenación pormenorizada, y que el artículo 37.2 de la Ley 16/2005, Urbanística Valenciana (LUV), de 31 de diciembre, establece que: "Las decisiones sobre la ordenación pormenorizada corresponden al Municipio. La competencia para la aprobación definitiva de los planes l’Ajuntament.", i, amb més motiu, l’article 57 de la mateixa Llei disposa L’ordenaciódetallada comprén les determinacions enunciades en l’article 37. Pot ser establida, en sòl urbà, pels Plans Generals o per Plans de Reforma Interior o estudis de detall i, en urbanitzable, per mitjà de Pla Parcial. Les decisions sobre l’ordenació detallada són competència municipal, …". que sólo se refieran a la ordenación pormenorizada corresponde al Ayuntamiento.", y, a mayor abundamiento, el artículo 57 de la misma Ley dispone "La ordenación pormenorizada comprende las determinaciones enunciadas en el artículo 37. Puede ser establecida, en suelo urbano, por los Planes Generales o por Planes de Reforma Interior o estudios de detalle y, en urbanizable, mediante Plan Parcial. Las decisiones sobre la ordenación pormenorizada son competencia municipal, …". ATÉS.- Que l’article 90 de la LUV regula les condicions per a l’elaboració i tramitació de plans parcials, plans de reforma interior i estudis de detall, i especifica que quan els Plans Parcials, de Reforma Interior i els Estudis de Detall no siguen promoguts amb motiu d’un programa d’actuació integrada se sotmetran a informació pública pel termini d’un mes en les condicions de publicitat establides en l’article 83.2.a) de la Llei per als plans generals. CONSIDERANDO.Que el artículo 90 de la LUV regula las condiciones para la elaboración y tramitación de planes parciales, planes de reforma interior y estudios de detalle, y especifica que cuando los Planes Parciales, de Reforma Interior y los Estudios de Detalle no sean promovidos con motivo de un programa de actuación integrada se someterán a información pública por el plazo de un mes en las condiciones de publicidad establecidas en el artículo 83.2.a) de la Ley para los planes generales. ATÉS.- Que l’article 83.2 de la reiterada LUV, establix que l’òrgan competent de l’administració que promoga la redacció del Pla, conclosa esta, ho sotmetrà simultàniament a informació pública, per un període mínim d’un mes, anunciada en el «Diari Oficial de la Generalitat Valenciana» i en un diari no oficial d’àmplia difusió en la localitat. CONSIDERANDO.Que el artículo 83.2 de la reiterada LUV, establece que el órgano competente de la administración que promueva la redacción del Plan, concluida ésta, lo someterá simultáneamente a información pública, por un período mínimo de un mes, anunciada en el «Diari Oficial de La Generalitat Valenciana» y en un diario no oficial de amplia difusión en la localidad. ATÉS.- Que l’article 22-c de la Llei 7/1985, Reguladora de les Bases del Règim Local establix que correspon al Ple l’aprovació inicial del planejament general i l’aprovació que pose fi a la tramitació municipal dels plans i la resta d’instruments d’ordenació previstos en la legislació urbanística. CONSIDERANDO.Que el artículo 22-c de la Ley 7/1985, Reguladora de las Bases del Régimen Local establece que corresponde al Pleno la aprobación inicial del planeamiento general y la aprobación que ponga fin a la tramitación municipal de los planes y demás instrumentos de ordenación previstos en la legislación urbanística. El Sr. Parra procedix a plantejar la seua deliberació criticant la intervenció del Sr. Escribano en este tema i en la proposta. Apunta, d’altra banda, que hi ha un compromís de contractació de personal del municipi i pregunta que manera es van a assegurar de que la gent siga de Paterna. El Sr. Parra procede a plantear su deliberación criticando la intervención del Sr. Escribano en este tema y en la propuesta. Apunta, por otro lado, que hay un compromiso de contratación de personal del municipio y pregunta de que manera se van a asegurar de que la gente sea de Paterna. A continuació el Sr. Ramón recapitula l’esdevindre d’este assumpte, defenent que s’està malvenent patrimoni i que conseqüentment la ciutadania mereix una explicació. Igualment es referix a qüestions mediambientals manifestant la seua preocupació. Seguidamente el Sr. Ramón recapitula el devenir de este asunto, defendiendo que se está malvendiendo patrimonio y que consecuentemente la ciudadanía merece una explicación. Igualmente se refiere a cuestiones medioambientales manifestando su preocupación. Continua el Sr. Sagredo referint-se a la proposta del seu grup amb vista a construir una escola infantil; així mateix anuncia que en cas de no acceptar-se esta s’abstindran. Continua el Sr. Sagredo refiriéndose a la propuesta de su grupo en orden a construir una escuela infantil; asimismo anuncia que de no aceptarse ésta se abstendrán. El Sr. alcalde concedix la paraula a la Sra. Villajos la qual menciona que açò no diferix essencialment de l’acord plenari de 2006 adoptat per unanimitat. Apunta que ara concedixen a més una parcel·la, la possibilitat de la qual ja preveia l’acord de 2006, no havent-hi minva patrimonial. El Sr. Alcalde concede la palabra a la Sra. Villajos la cual menciona que esto no difiere esencialmente del acuerdo plenario de 2006 adoptado por unanimidad. Apunta que ahora conceden además una parcela, cuya posibilidad ya preveía el acuerdo de 2006, no habiendo merma patrimonial. El Sr. Parra reitera el que comenta anteriorment. Demana transparència i insistix en el fet que no es “jugue” amb el tema dels treballs a crear, i així mateix demana prudència amb les coses en què intervé el Sr. Escribano. El Sr. Parra reitera lo comentado anteriormente. Pide transparencia e insiste en que no se “juegue” con el tema de los trabajos a crear, y asimismo pide prudencia con las cosas en las que interviene el Sr. Escribano. El Sr. Ramón, defén que el consistori perd diners amb este esdevindre de l’expedient i insistix en els seus arguments. El Sr. Ramón, defiende que el consistorio pierde dinero con este devenir del expediente, insistiendo en sus argumentos. El Sr. Sagredo insistix en el fet que si l’Ajuntament ingressaria entorn de 5 milions d’euros i ara han baixat a 1,8 milions d’euros, El Sr. Sagredo insiste en que si el Ayuntamiento iba a ingresar en torno a 5 millones de euros y ahora han bajado a 1,8 millones de s’està produint una minva patrimonial. Considera positiu en qualsevol cas portar avant açò, però així mateix prega que s’aculla la seua proposta. euros, se está produciendo una merma patrimonial. Considera positivo en cualquier caso llevar adelante esto, pero asimismo ruega se acoja su propuesta. Finalment la Sra. Villajos fa referència a la necessitat de diners municipal per a pagar les expropiacions que procedixen de la gestió de l’anterior equip de govern. D’altra banda insistix en els seus arguments respecte d’això de la inexistència de minva econòmica. Por último la Sra. Villajos hace referencia a la necesidad de dinero municipal para pagar las expropiaciones que proceden de la gestión del anterior equipo de gobierno. Por lo demás insiste en sus argumentos al respecto de la inexistencia de merma económica. Després de les deliberacions plantejades, el Sr. alcalde exposa que este expedient es va iniciar després d’un acord unànime deixantlo inconclús, i considera, entre altres qüestions, que s’hauria de reconéixer a l’actual equip de govern l’esforç que ha fet per a portar-ho avant. Tras las deliberaciones planteadas, el Sr. Alcalde expone que este expediente se inició tras un acuerdo unánime dejándolo inconcluso, y considera, entre otras cuestiones, que se debería de reconocer al actual equipo de gobierno el esfuerzo que ha hecho para llevarlo adelante. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto8polterritorialyvertebracion.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto8polterritorialyvertebracion.mp3 A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe del cap de l’Àrea de Sostenibilitat i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Política Territorial i Vertebració, de data 20 de març de 2012, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14), l’abstenció del Grup Socialista (7), en contra del Grup Compromís per Paterna (2) i A la vista de lo expuesto, del informe del Jefe del Área de Sostenibilidad y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Política Territorial y Vertebración, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14), la abstención del Grupo Socialista (7), en contra del Grupo Compromís l’abstenció acorda: del Grup EUPV (2), per Paterna (2) y la abstención del Grupo EUPV (2), acuerda: PRIMER.Desestimar els recursos de reposició presentats contra l’acord plenari de 25/7/2011, d’acord amb allò que s’ha exposat en el cos del present. PRIMERO.Desestimar los recursos de reposición presentados contra el acuerdo plenario de 25/7/2011, de acuerdo con lo expuesto en el cuerpo del presente. SEGON.- Aprovar el Text refós de les modificacions puntuals números 2 i 3, del Pla Parcial del Sector 14, així com el Text refós del conveni regulador del Programa d’Actuació Integrada, que arreplega la totalitat dels inconvenients formulats al seu dia. SEGUNDO.- Aprobar el Texto Refundido de las modificaciones puntuales números 2 y 3, del Plan Parcial del Sector 14, así como el texto refundido del convenio regulador del Programa de Actuación Integrada, que recoge la totalidad de los reparos formulados en su día. TERCERO.Notificar el acuerdo a los recurrentes y al resto de interesados en el expediente, con expresión de los recursos que pueden entablar contra el mismo. TERCER.- Notificar l’acord als recurrents i a la resta d’interessats en l’expedient, amb expressió dels recursos que poden entaular en contra d’este. 9é.PROMOCIÓ ECONÒMICA I OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I EL PATRONAT INTERMUNICIPAL FRANCISCO ESTEVE PROJECTE "OCUPACIÓ AMB SUPORT".- Havent donat compte del programa “d’Ocupació amb Suport” presentat pel Director del Centre Ocupacional del Patronat Intermunicipal Francisco Esteve, dirigit a la integració social de persones amb discapacitat intel·lectual. 9º.-PROMOCIÓN ECONÓMICA Y EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO ENTRE EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y EL PATRONATO INTERMUNICIPAL FRANCISCO ESTEVE PROYECTO "EMPLEO CON APOYO".- Dada cuenta del programa de “Empleo con Apoyo” presentado por el Director del Centro Ocupacional del Patronato Intermunicipal Francisco Esteve, dirigido a la integración social de personas con discapacidad intelectual. VIST la proposta de renovació del conveni i projecte presentat pel Patronat Intermunicipal Francisco Esteve de data 29 de novembre de 2012. RESULTANDO la propuesta de renovación del convenio y proyecto presentado por el Patronato Intermunicipal Francisco Esteve de fecha 29 de noviembre de 2012. VIST que la subvenció de l’exercici 2011 ha sigut justificada correctament dins del termini i la forma escaient. RESULTANDO que la subvención del ejercicio 2011 ha sido justificada correctamente en tiempo y forma. VIST que s’entén per ocupació amb suport el conjunt d’accions d’orientació i acompanyament individualitzat en el lloc de treball, prestades per “preparadors laborals” especialitzats, que tenen RESULTANDO que se entiende por empleo con apoyo el conjunto de acciones de orientación y acompañamiento individualizado en el puesto de trabajo, prestadas por “preparadores laborales” com a objecte facilitar l’adaptació social i laboral de treballadors amb discapacitat amb especials dificultats d’inserció laboral en empreses del mercat ordinari de treball en condicions semblants a la resta dels treballadors que exercixen llocs equivalents. especializados, que tienen por objeto facilitar la adaptación social y laboral de trabajadores con discapacidad con especiales dificultades de inserción laboral en empresas del mercado ordinario de trabajo en condiciones similares al resto de los trabajadores que desempeñan puestos equivalentes. VIST que l’Ajuntament de Paterna, a través de l’Àrea de Garantia Social i Ocupació, té entre els seus objectius el d’afavorir la integració social i econòmica dels diferents col·lectius, articulant per a això la necessària discriminació positiva amb tot tipus de mesures i accions, entre les que es troben les de caràcter formatiu i de promoció d’ocupació. RESULTANDO que el Ayuntamiento de Paterna, a través del Área de Garantía Social y Empleo, tiene entre sus objetivos el de favorecer la integración social y económica de los diferentes colectivos, articulando para ello la necesaria discriminación positiva con todo tipo de medidas y acciones, entre las que se encuentran las de carácter formativo y de promoción de empleo. VIST que ambdós entitats manifesten la seua voluntat de col·laborar en el programa, el fi fonamental del qual és establir i desenvolupar estratègies d’actuació que faciliten i afavorisquen la inserció sociolaboral de les persones discapacitades. RESULTANDO que ambas entidades manifiestan su voluntad de colaborar en el programa, cuyo fin fundamental es establecer y desarrollar estrategias de actuación que faciliten y favorezcan la inserción sociolaboral de las personas discapacitadas. VIST que el cost anual a sufragar per l’Ajuntament ascendiria a 16.747 €, ja que es tracta d’un projecte conjunt entre l’Ajuntament de Quart de Poblet i l’Ajuntament de Paterna. RESULTANDO que el coste anual a sufragar por el Ayuntamiento ascendería a 16.747 €, ya que se trata de un proyecto conjunto entre el Ayuntamiento de Quart de Poblet y el Ayuntamiento de Paterna. VIST que des de la Regidoria es proposa entre altres la concessió de subvencions i subscripció de Convenis que promoguen la inserció laboral dels col·lectius desfavorits. RESULTANDO que desde la Concejalía se propone entre otros la concesión de subvenciones y suscripción de Convenios que promuevan la inserción laboral de los colectivos desfavorecidos. ATÉS allò que s’ha previngut en l’art. 88.1 de la Llei 30/92 de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracioens Públiques i del Procediment Administratiu Comú, en relació a la possibilitat per part de les administracions públiques per a celebrar acords, pactes, convenis CONSIDERANDO lo prevenido en el art. 88.1 de la Ley 30/92 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administracioens Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en relación a la posibilidad por parte de las administraciones públicas para celebrar acuerdos, o contractes amb persones tant de dret públic com a privat. pactos, convenios o contratos con personas tanto de derecho público como privado. ATÉS els arts. 232 i 236 del Reial Decret 2568/86, de 287 de desembre, Reglament d’Organització, Funcionament i Règim Jurídic de les Entitats Locals, en relació a la concessió de subvencions econòmiques a Associacions i entitats. CONSIDERANDO los arts. 232 y 236 del Real Decreto 2568/86, de 287 de diciembre, Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las Entidades Locales, en relación a la concesión de subvenciones económicas a Asociaciones y entidades. ATÉS l’art. 65 del Reial Decret 887/2006, de 21 de juliol, en referència al procediment de concessió directa de subvencions a entitats. CONSIDERANDO el art. 65 del Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, en referencia al procedimiento de concesión directa de subvenciones a entidades. ATÉS els arts. 213 i ss. del Reial Decret 2/2004, de 5 de març, pel qual s’aprova el text refós de la Llei Reguladora de les Hisendes Locals en referència a la fiscalització d’acords de què pogueren derivar-se obligacions o gastos de contingut econòmic. CONSIDERANDO los arts. 213 y ss. Del Real Decreto 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales en referencia a la fiscalización de acuerdos de los que pudieran derivarse obligaciones o gastos de contenido económico. ATÉS allò que s’ha previngut en les Bases d’Execució del Pressupost Municipal que regula la concessió de subvencions. CONSIDERANDO lo prevenido en las Bases de Ejecución del Presupuesto Municipal que regula la concesión de subvenciones. ATÉS que l’entitat presenta declaració jurada de no estar incursa en cap de les circumstàncies previstes en l’art 13 de la Llei 38/2003 de 17 de novembre General de subvencions que determina la prohibició per a obtindre la condició de beneficiaris de subvencions. CONSIDERANDO que la entidad presenta declaración jurada de no estar incursa en ninguna de las circunstancias previstas en el art 13 de la Ley 38/2003 de 17 de noviembre General de subvenciones que determina la prohibición para obtener la condición de beneficiarios de subvenciones. ATÉS que l’import total de la subvenció s’aplicarà amb càrrec a l’aplicació pressupostària 433048407 RC núm. 6.032. CONSIDERANDO que el importe total de la subvención se aplicará con cargo a la aplicación presupuestaria 4330-48407 RC núm. 6.032. ATÉS l’informe de fiscalització de la Intervenció de Fons Municipal. CONSIDERANDO el informe de fiscalización de la Intervención de Fondos Municipal. Establit d’intervencions, intervé per a Establecido el turno de intervenciones, el Sr. Parra interviene para reconocer que el el torn el Sr. Parra reconéixer que l’actual equip de govern està buscant fórmules per a obtindre diners i que el seu vot serà a favor. Però en matèria d’ocupació no creu que s’estiga fent esforços per promoure l’economia productiva i per tant considera que s’estan equivocant amb la política duta a terme respecte a este tema. actual equipo de gobierno está buscando fórmulas para obtener dinero y que su voto será a favor. Pero en materia de empleo no cree que se esté haciendo esfuerzos por promover la economía productiva y por lo tanto considera que se están equivocado con la política llevada a cabo respecto a este tema. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto9garantiasocialyocupacio.mp3 __________________________________________________________________________ Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto9garantiasocialyocupacio.mp3 A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe del Cap de l’Àrea de Garantia Social i Ocupació i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Garantia Social i Ocupació, de data 20 de març de 2012, el Ple per unanimitat acorda: A la vista de lo expuesto, del informe del Jefe del Área de Garantía Social y Empleo y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Garantía Social y Empleo, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno por unanimidad acuerda: PRIMER.- Aprovar la firma del Conveni de col·laboració entre l’Ajuntament de Paterna i el Patronat Intermunicipal Francisco Esteve per a l’any 2012, literalment, és com seguix: PRIMERO.- Aprobar la firma del Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Paterna y el Patronato Intermunicipal Francisco Esteve para el año 2012, cuyo tenor literal es el siguiente: “CONVENI DE COL·LABORACIÓ ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I EL PATRONAT INTERMUNICIPAL FRANCISCO ESTEVE “CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y EL PATRONATO INTERMUNICIPAL FRANCISCO ESTEVE - REUNIDOS REUNITS D’UNA PART EL SR. LORENZO AGUSTI DE UNA PARTE D. LORENZO PONS, major d’edat, en nom i representació de l’entitat AJUNTAMENT DE PATERNA, en qualitat d’Alcalde-President de la mateixa, amb domicili en Plaça Enginyer Castells núm. 1 de Paterna (València), C.P. 46980, i proveïda de CIF núm. P4619200-A. AGUSTI PONS , mayor de edad, en nombre y representación de la entidad AYUNTAMIENTO DE PATERNA, en calidad de Alcalde-Presidente de la misma, con domicilio en Plaza Ingeniero Castells nº 1 de Paterna (Valencia), C.P. 46980, y provista de CIF nº P4619200-A. I D’UNA ALTRA PART el Sr. Vicent Vilar Aviñó, major d’edat, en nom i representació del Patronat Intermunicipal Francisco Esteve, amb domicili social a Paterna carrer Vicente Cardona s/n C.I.F. G46107819. Y DE OTRA PARTE D.Vicent Vilar Aviñó, mayor de edad, en nombre y representación del Patronato Intermunicipal Francisco Esteve, con domicilio social en Paterna calle Vicente Cardona s/n C.I.F. G-46107819. Intervenen en funció dels seus respectius càrrecs i en exercici de les seues facultats, per a acordar en nom de les entitats que representen, i a este efecte Intervienen en función de sus respectivos cargos y en ejercicio de sus facultades, para acordar en nombre de las entidades que representan, y a tal efecto - EXPOSEN EXPONEN I.Que l’Ajuntament de Paterna, Entitat Pública responsable i el Patronat Intermunicipal Francisco Esteve, motivats per les problemàtiques que engloben la iniciativa i a fi de resoldre d’una forma conjunta i coordinada, han manifestat la seua voluntat de col·laborar en el programa, la finalitat del qual és establir i desenvolupar estratègies que faciliten i afavorisquen la inserció sociolaboral de les persones discapacitades. I.- Que el Ayuntamiento de Paterna, Entidad Pública responsable y el Patronato Intermunicipal Francisco Esteve, motivados por las problemáticas que engloban la iniciativa y al objeto de resolver de una forma conjunta y coordinada, han manifestado su voluntad de colaborar en el programa, cuya finalidad es establecer y desarrollar estrategias que faciliten y favorezcan la inserción sociolaboral de las personas discapacitadas. II.Que el Patronat Intermunicipal Francisco Esteve té com a fins essencials la inserció sociolaboral de les persones discpacitadas. II.Que el Patronato Intermunicipal Francisco Esteve tiene como fines esenciales la inserción socio-laboral de las personas discpacitadas. III.- Que ambdós parts es troben interessades a subscriure el present Acord que regule la col·laboració entre les dos Entitats, que es denominarà ACORD MARC, i que es sotmeten a les III.- Que ambas partes se encuentran interesadas en suscribir el presente Acuerdo que regule la colaboración entre las dos Entidades, que se denominará ACUERDO MARCO, y que se someten a següents. - las siguientes. CLÁUSULAS CLÀUSULES PRIMERA.L’objecte d’este Acord és el d’establir uns llits de col·laboració permanents i oberts per a dur a terme el programa “Ocupació amb Suport”, en benefici dels discapacitats en el terme municipal de Paterna. PRIMERA.- El objeto de este Acuerdo es el de establecer unos cauces de colaboración permanentes y abiertos para llevar a cabo el programa “Empleo con Apoyo”, en beneficio de los discapacitados en el término municipal de Paterna. Amb caràcter merament enunciatiu i no limitador se citen les següents: Con carácter meramente enunciativo y no limitativo se citan las siguientes: -Promoció de la qualitat de vida de les persones amb discapacitat en el municipi de Paterna, Disseny i desenvolupament d’accions i projectes conjunts l’objectiu del qual siga l’atenció i millora de la qualitat de vida de les persones amb discapacitat atenció i ciutats integrals, formació, integració social i laboral. - Promoción de la calidad de vida de las personas con discapacidad en el municipio de Paterna, Diseño y desarrollo de acciones y proyectos conjuntos cuyo objetivo sea la atención y mejora de la calidad de vida de las personas con discapacidad atención y ciudades integrales, formación, integración social y laboral. SEGONA.Gestionar conjuntament el programa “d’Ocupació amb Suport” per a l’any 2012, el cost total del qual anual puja a 50.241’00 €, finançant l’Ajuntament de Paterna la part proporcional, és a dir 16.747 €, fonamentalment per a la contractació d’un Tècnic d’Integració Laboral (TIL ) i de la Preparadora Laboral (PL) . SEGUNDA.Gestionar conjuntamente el programa “de Empleo con Apoyo” para el año 2012, cuyo coste total anual asciende a 50.241’00 €, financiando el Ayuntamiento de Paterna la parte proporcional, es decir 16.747 €, fundamentalmente para la contratación de un Técnico de Integración Laboral (TIL ) y de la Preparadora Laboral (PL) . TERCERA.subvenció. la TERCERA.- Justificación de la subvención. El Patronat Intermunicipal Francisco Esteve haurà de procedir a la justificació de l’import subvencionat i rebut de l’Ajuntament de Paterna, al finalitzar l’exercici 2012, com a data límit el 31 de gener de 2012. El Patronato Intermunicipal Francisco Esteve deberá proceder a la justifcación del montante subvencionado y recibido del Ayuntamiento de Paterna, al finalizar el ejercicio 2012, como fecha límite el 31 de enero de 2012. justificació de La justificació ha de desglossar-se en els conceptes de gastos de “personal” i gastos de “desplaçament”, amb un sumatori La justificación ha de desglosarse en los conceptos de gastos de “personal” y gastos de “desplazamiento”, con un sumatorio especificat parts. de cada una d’estes especificado de cada una de estas partes. La documentació necessària a aportar és la referent a les nòmines mensuals del personal contractat corresponents a tot l’exercici (en fotocòpia compulsada), així com els TC1 i TC2 del tècnic i de la preparadora Laboral, en mateix format, i segellat pel banc o amb la validació mecànica de l’entitat, justificant del pagament d’estos. La documentación necesaria a aportar es la referente a las nóminas mensuales del personal contratado correspondientes a todo el ejercicio (en fotocopia compulsada), así como los TC1 y TC2 del técnico y de la preparadora Laboral, en mismo formato, y sellado por el banco o con la validación mecánica de la entidad, justificante del pago de los mismos. QUARTA.Es tracta d’un projecte conjunt entre el Patronat, l’Ajuntament de Quart de Poblet i l’Ajuntament de Paterna, finançant els Ajuntaments els gastos de personal i el Patronat els mitjans humans i materials de què disposa (Departament administració i Centres Ocupacionals). CUARTA.Se trata de un proyecto conjunto entre el Patronato, Ayuntamiento de Quart de Poblet y Ayuntamiento de Paterna, financiando los Ayuntamientos los gastos de personal y el Patronato los medios humanos y materiales de que dispone (Departamento administración y Centros Ocupacionales). QUINTA.La vigència del present Acord marc serà fins a desembre de 2012. QUINTA.La vigencia del presente Acuerdo marco será hasta diciembre de 2012. I en prova de conformitat, ambdós parts firmen per triplicat exemplar el present document, a Paterna, de de 2012. Y en prueba de conformidad, ambas partes firman por triplicado ejemplar el presente documento, en Paterna, a de de 2012. Per l’Ajuntament de Paterna Pel Patronat Intermunicipal Francisco Esteve. ALCALDE.PRESIDENT Signat: LORENZO AGUSTÍ PONS Por el Ayuntamiento de Paterna Signat: VICENT VILAR AVIÑÓ.” Por el Patronato Intermunicipal Francisco Esteve. ALCALDE.PRESIDENTE FDO: LORENZO AGUSTI PONS FDO: VICENT VILAR AVIÑO.” SEGON.- Concedir subvenció al Patronat Intermunicipal Francisco Esteve per a dur a terme el projecte “Ocupació amb suport”, per import de 16.747 €. SEGUNDO.- Conceder subvención al Patronato Intermunicipal Francisco Esteve para llevar a cabo el proyecto “Empleo con apoyo”, por importe de 16.747 €. TERCER.justificació: TERCERO justificación: Forma de .- Forma de 1.Realitzar l’activitat o adoptar el comportament que fonamenta la concessió de la subvenció, per al coneixement i control de la qual per part de l’Ajuntament, hauran de presentar prèviament a la concessió de la subvenció una memòria explicativa de les activitats a realitzar en la que s’incloga pressupost detallat de les dites activitats. 1.Realizar la actividad o adoptar el comportamiento que fundamenta la concesión de la subvención, para cuyo conocimiento y control por parte del Ayuntamiento, deberán presentar previamente a la concesión de la subvención una memoria explicativa de las actividades a realizar en la que se incluya presupuesto detallado de dichas actividades. 2.Acreditar davant de l’Ajuntament la realització de l’activitat o l’adopció del comportament, així com el compliment dels requisits i condicions que determinen la concessió o gaudi d’ajuda. 2.- Acreditar ante el Ayuntamiento la realización de la actividad o la adopción del comportamiento, así como el cumplimiento de los requisitos y condiciones que determinen la concesión o disfrute de ayuda. 3.El sotmetiment a les actuacions de control financer que corresponen a la Intervenció, en relació amb les subvencions i ajudes concedides. 3.El sometimiento a las actuaciones de control financiero que corresponden a la Intervención, en relación con las subvenciones y ayudas concedidas. 4.- Comunicar a l’Ajuntament la concessió de subvencions o ajudes per a la mateixa finalitat, procedent de qualsevol Administració o Ens públic. 4.- Comunicar al Ayuntamiento la concesión de subvenciones o ayudas para la misma finalidad, procedente de cualquier Administración o Ente público. 5.- Forma de justificació: Còpia diligenciada o original de les factures, nòmines del personal contractat i TC 1 i TC2 butlletins 5.- Forma de justificación: Copia diligenciada u original de las facturas, nóminas del personal contratado y TC 1 y TC2 boletines de la Seguretat Social. No obstant quan el receptor de la subvenció siga una entitat pública o privada, la dita justificació podrà substituir-se per l’acord d’aprovació de la liquidació del pressupost que va servir de base per a la seua concessió, per l’òrgan competent segons els seus estatuts. de la Seguridad Social. No obstante cuando el receptor de la subvención sea una entidad pública o privada, dicha justificación podrá sustituirse por el acuerdo de aprobación de la liquidación del presupuesto que sirvió de base para su concesión, por el órgano competente según sus estatutos. 6.- Termini de justificació: Dins de l’any en què es van atorgar hauran de justificar l’aplicació dels fons rebuts davant del Servei que gestione el gasto, incorporantse a l’expedient de la seua concessió. 6.- Plazo de justificación: Dentro del año en que se otorgaron deberán justificar la aplicación de los fondos recibidos ante el Servicio que gestione el gasto, incorporándose al expediente de su concesión. QUART.- Aprovar el gasto de 16.747 €, amb càrrec a l’aplicació pressupostària 4330-48407 RC 6032 CUARTO.- Aprobar el gasto de 16.747 €, con cargo a la aplicación presupuestaria 4330-48407 RC 6032 CINQUÉ.Facultar l’alcalde per a la firma del conveni i totes les altres accions que se’n deriven. QUINTO.- Facultar al Alcalde para la firma del convenio y cuantas otras acciones de él se deriven. SISÉ.Traslladar-ho a la Intervenció de Fons Municipal i al Patronat Intermunicipal Francisco Esteve. SEXTO.- Dar traslado a la Intervención de Fondos Municipal y al Patronato Intermunicipal Francisco Esteve. 10é.- PROMOCIÓ ECONÒMICA I OCUPACIÓ.SUBSCRIPCIÓ CONVENI COL·LABORACIÓ ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I CAIXA POPULAR PER A LA CONCESSIÓ DE MICROCRÈDITS A EMPRENEDORS.- Havent donat compte de la proposta de firma de Conveni de Col·laboració presentat per l’entitat Caixa Popular, i pel que fa a les actuacions amb emprenedors/es arreplegades en l’annex I del mencionat Conveni, que descriu el suport als projectes emprenedors i d’autoocupació a través de la concessió de Microcreditos per part de l’entitat proponent. 10º.-PROMOCIÓN ECONÓMICA Y EMPLEO.SUSCRIPCIÓN CONVENIO COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y CAIXA POPULAR PARA LA CONCESIÓN DE MICROCRÉDITOS A EMPRENDEDORES.- Dada cuenta de la propuesta de firma de Convenio de Colaboración presentado por la entidad Caixa Popular, y en lo que respecta a las actuaciones con emprendedores/as recogidas en el ANEXO I del mencionado Convenio, que describe el apoyo a los proyectos emprendedores y de autoempleo a través de la concesión de Microcreditos por parte de la entidad proponente. ATÉS que l’art. 128.2 de la Constitució espanyola “reconeix la iniciativa pública en l’activitat econòmica”. CONSIDERANDO que el art. 128.2 de la Constitución Española “reconoce la iniciativa pública en la actividad económica”. ATÉS que l’art. 103.1 de Constitució Espanyola establix que “ L’Administració Pública servix amb objectivitat els interessos generals” pel que s’ha de garantir que la intervenció municipal en l’activitat econòmica estiga sempre vinculada a la satisfacció dels interessos generals a què ha de servir. CONSIDERANDO que el art. 103.1 de Constitución Española establece que “ La Administración Pública sirve con objetividad los intereses generales” por lo que se debe garantizar que la intervención municipal en la actividad económica esté siempre vinculada a la satisfacción de los intereses generales a los que debe servir. ATÉS que l’art. 96 del Reial Decret Legislatiu 781/1986, de 18 d’abril, pel qual s’aprova el Text refós de les Disposicions Legals vigents en matèria de Règim Local, establix que “La iniciativa de les Entitats locals per a l’exercici d’activitats econòmiques, quan ho siga en règim de lliure concurrència, podrà recaure sobre qualsevol tipus d’activitat que siga d’utilitat pública i es preste dins del terme municipal i en benefici dels seus habitants.” CONSIDERANDO que el art. 96 del Real Decreto Legislativo 781/1986, de 18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Disposiciones Legales vigentes en materia de Régimen Local, establece que “La iniciativa de las Entidades locales para el ejercicio de actividades económicas, cuando lo sea en régimen de libre concurrencia, podrá recaer sobre cualquier tipo de actividad que sea de utilidad pública y se preste dentro del término municipal y en beneficio de sus habitantes.” ATÉS que l’article 86.1 de la. Llei 7/1985, de 2 d’abril, de Bases del Règim Local, establix que “Les Entitats locals, per mitjà d’expedient acreditatiu de la conveniència i oportunitat de la mesura, podran exercir la iniciativa pública per a l’exercici d’activitats econòmiques conforme a l’article 128.2 de la Constitució”. CONSIDERANDO que el artículo 86.1 de la. Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases del Régimen Local, establece que “Las Entidades locales, mediante expediente acreditativo de la conveniencia y oportunidad de la medida, podrán ejercer la iniciativa pública para el ejercicio de actividades económicas conforme al artículo 128.2 de la Constitución”. ATÉS que la Llei 8/2010, de 23 de juny, de la Generalitat, de Règim Local de la Comunitat Valenciana ve a ratificar l’anterior a l’establir en l’article 196.1 “La iniciativa econòmica de les entitats locals. 1. Les entitats locals, per a la satisfacció de les necessitats dels veïns i veïnes, podran prestar els serveis i realitzar les activitats econòmiques que estimen pertinents, d’acord amb l’article 128.2 de la Constitució”. CONSIDERANDO que la Ley 8/2010, de 23 de junio, de la Generalitat, de Régimen Local de la Comunitat Valenciana viene a ratificar lo anterior al establecer en su artículo 196.1 “La iniciativa económica de las entidades locales. 1. Las entidades locales, para la satisfacción de las necesidades de los vecinos y vecinas, podrán prestar los servicios y realizar las actividades económicas que estimen pertinentes, de acuerdo con el artículo 128.2 de la Constitución”. ATÉS que l’article 25.1 de la. Llei 7/1985, de 2 d’abril, de Bases del Règim Local, establix que “El Municipi, per a la gestió dels seus interessos i en l’àmbit de les seues competències, pot promoure qualsevol classe d’activitats i prestar quants serveis públics contribuïsquen a satisfer les necessitats i aspiracions de la comunitat veïnal.” CONSIDERANDO que el artículo 25.1 de la. Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases del Régimen Local, establece que “ El Municipio, para la gestión de sus intereses y en el ámbito de sus competencias, puede promover toda clase de actividades y prestar cuantos servicios públicos contribuyan a satisfacer las necesidades y aspiraciones de la comunidad vecinal.” ATÉS que la Llei 8/2010, de 23 de juny, de la Generalitat, de Règim Local de la Comunitat Valenciana ve a ratificar l’anterior a l’establir En l’Article 33,1 que “Els municipis, per a la gestió dels seus interessos i en l’àmbit de les seues competències, poden promoure qualsevol classe d’activitats i prestar quants serveis públics contribuïsquen a satisfer les necessitats i aspiracions dels veïns.” CONSIDERANDO que la Ley 8/2010, de 23 de junio, de la Generalitat, de Régimen Local de la Comunitat Valenciana viene a ratificar lo anterior al establecer en su Artículo 33,1 que “Los municipios, para la gestión de sus intereses y en el ámbito de sus competencias, pueden promover toda clase de actividades y prestar cuantos servicios públicos contribuyan a satisfacer las necesidades y aspiraciones de los vecinos.” ATÉS que l’article 25.2 de la. Llei 7/1985, de 2 d’abril, de Bases del Règim Local, establix que “El Municipi exercirà en tot cas, competències, en els termes de la legislació de l’Estat i de les comunitats autònomes, en les matèries següents: k) Prestació dels serveis socials i de promoció i reinserció social.” CONSIDERANDO que el artículo 25.2 de la. Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases del Régimen Local, establece que “El Municipio ejercerá en todo caso, competencias, en los términos de la legislación del Estado y de las Comunidades Autónomas, en las siguientes materias: k) Prestación de los servicios sociales y de promoción y reinserción social.” ATÉS que la Llei 8/2010, de 23 de juny, de la Generalitat, de Règim Local de la Comunitat Valenciana ve a ratificar l’anterior a l’establir En l’Article 33,3 que “Els municipis valencians tenen competències pròpies en les matèries següents: k. Prestació dels serveis socials, promoció, reinserció social i promoció de polítiques que permeten avançar en la igualtat efectiva d’hòmens i dones” CONSIDERANDO que la Ley 8/2010, de 23 de junio, de la Generalitat, de Régimen Local de la Comunitat Valenciana viene a ratificar lo anterior al establecer en su Artículo 33,3 que “Los municipios valencianos tienen competencias propias en las siguientes materias: k. Prestación de los servicios sociales, promoción, reinserción social y promoción de políticas que permitan avanzar en la igualdad efectiva de hombres y mujeres” ATÉS que els ciutadans, es CONSIDERANDO que los dirigixen cada vegada més a l’Administració Pública Local, com a administració més pròxima per a dur a terme les seues demandes tant socials com econòmiques. ciudadanos, se dirigen cada vez más a la Administración Pública Local, como administración más cercana para llevar a cabo sus demandas tanto sociales como económicas. ATÉS que l’Ajuntament de Paterna, sobre la base de la normativa anteriorment mencionada, no es limita exclusivament a la prestació dels serveis establits per la Llei 7/1985, de 2 d’abril, de Bases del Règim Local i la Llei 8/2010, de 23 de juny, de la Generalitat, sinó que desenvolupa polítiques de Promoció Econòmica i Foment de l’ocupació, impulsant l’activitat econòmica en l’entorn local i en definitiva, afavorint tant l’expansió de les empreses ja existents, com el foment de noves iniciatives empresarials en l’àmbit municipal, sobretot per a aquells col·lectius amb més dificultats econòmiques. CONSIDERANDO que el Ayuntamiento de Paterna, sobre la base de la normativa anteriormente mencionada, no se limita exclusivamente a la prestación de los servicios establecidos por la Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases del Régimen Local y la Ley 8/2010, de 23 de junio, de la Generalitat, sino que desarrolla políticas de Promoción Económica y Fomento del Empleo, impulsando la actividad económica en el entorno local y en definitiva, favoreciendo tanto la expansión de las empresas ya existentes, como el fomento de nuevas iniciativas empresariales en el ámbito municipal, sobre todo para aquellos colectivos con mayores dificultades económicas. ATÉS que des de l’Àrea de garantia Social i Ocupació, Departament de Promoció Econòmica, s’és conscient que per a donar una resposta a este repte és necessari afavorir i possibilitar l’accés al necessari finançament (màximament en un conjuntura com l’actual a aquells col·lectius amb projectes d’autoocupació que tenen més dificultats per a accedir al sistema creditici CONSIDERANDO que desde el Area de garantía Social y Empleo, Departamento de Promoción Económica, se es consciente que para dar una respuesta a este reto es necesario el favorecer y posibilitar el acceso a la necesaria financiación (máxime en un coyuntura como la actual a aquellos colectivos con proyectos de autoempleo que tienen mayores dificultades para acceder al sistema crediticio ATÉS, que la proposta de Conveni de Col·laboració presentat per l’entitat Caixa Popular, en l’annex I relatiu la instrumentació del suport als projectes emprenedors i d’autoocupació a través de la concessió de microcrèdits als col·lectius que es consideren exclosos del sistema financer (majors de 45 anys, llars monoparentals, dones, jóvens, discapacitats, parats de llarga duració) suposa la possibilitat d’oferir per part de l’Ajuntament de Paterna, l’accés potencials línies CONSIDERANDO, que la propuesta de Convenio de Colaboración presentado por la entidad Caixa Popular, en el ANEXO I relativo la instrumentación del apoyo a los proyectos emprendedores y de autoempleo a través de la concesión de Microcreditos a los colectivos que se consideran excluidos del sistema financiero (mayores de 45 años, hogares monoparentales, mujeres, jóvenes, discapacitados, parados de larga duración) supone la posibilidad de ofrecer por parte del Ayuntamiento de finançament preferents, ampliant l’oferta actual fruit del vigent Conveni amb Microbank (La Caixa). de Paterna, el acceso potenciales líneas de financiación preferentes, ampliando la oferta actual fruto del vigente Convenio con Microbank (La Caixa). ATÉS, que la funció de l’Ajuntament a través de Promoció Econòmica, seriosa la de ser institució d’assessorament i assistència tècnica, actuant d’enllaç entre els sol·licitants i possibles beneficiaris i l’entitat concedent Caixa Popular, elaborant un informe no vinculant sobre la viabilitat o no del projecte presentat. CONSIDERANDO, que la función del Ayuntamiento a través de Promoción Económica, seria la de ser institución de asesoramiento y asistencia técnica, actuando de enlace entre los solicitantes y posibles beneficiarios y la entidad concedente Caixa Popular, elaborando un informe no vinculante sobre la viabilidad o no del proyecto presentado. ATÉS que el desenvolupament del mencionat Conveni no exigix cap contraprestació per part de l’Ajuntament de Paterna. CONSIDERANDO que el desarrollo del mencionado Convenio no exige contraprestación alguna por parte del Ayuntamiento de Paterna. ATÉS, que l’Àrea de Garantia Social, Departament de Promoció Econòmica, disposa d’experiència i ferramentes per al correcte desenvolupament del Conveni, fruit de la trajectòria en l’assessorament a emprenedors/es i del Conveni per a l’obtenció de microcrèdits socials firmat en el 2005 amb l’entitat Microbak, dependent de La Caixa CONSIDERANDO, que el Área de Garantía Social, Departamento de Promoción Económica, dispone de experiencia y herramientas para el correcto desarrollo del Convenio, fruto de la trayectoria en el asesoramiento a emprendedores/as y del Convenio para la obtención de Microcréditos Sociales firmado en el 2005 con la entidad Microbak, dependiente de La Caixa ATÉS que el dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Benestar Social (comissió 6/2004) pel qual s’aprovava per unanimitat la firma del Conveni de Col·laboració entre l’Ajuntament de Paterna i La Caixa, s’establia textualment en punt tercer de l’acord “Deixar oberta la possibilitat de firmar quants convenis siguen necessaris amb aquelles entitats financeres que ens ho puguen proposar, a fi de continuar complint els objectius i fins establits en el present Conveni”. CONSIDERANDO que el Dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Bienestar Social ( (comisión 6/2004) por el que se aprobaba por unanimidad la firma del Convenio de Colaboración entre el Ayuntamiento de Paterna y La Caixa, se establecía textualmente en punto tercero del acuerdo “Dejar abierta la posibilidad de firmar cuantos convenios sean necesarios con aquellas entidades financieras que nos lo puedan proponer, con el fin de seguir cumpliendo los objetivos y fines establecidos en el presente Convenio”. ATÉS que el fi del mencionat Conveni firmat amb La Caixa era el “d’afavorir el finançament i CONSIDERANDO que el fin del mencionado Convenio firmado con La Caixa era el de “favorecer la promoció de l’autoocupació, a través de la concessió de prestem de xicoteta quantia, d’ara en avant “microcrèdits”, que amb l’objectiu de cobrir necessitats socials i seguint criteris de sostenibilitat econòmica, es dirigixen a finançar projectes promoguts per persones que patixen exclusió financera” i este fi és idèntic a la Proposta formulada per Caixa Popular. financiación y promoción del autoempleo, a través de la concesión de prestamos de pequeña cuantía, en adelante “microcréditos”, que con el objetivo de cubrir necesidades sociales y siguiendo criterios de sostenibilidad económica, se dirigen a financiar proyectos promovidos por personas que padecen exclusión financiera” y este fin es idéntico a la propuesta formulada por Caixa Popular. El Sr. Parra no creu que este Ajuntament haja de firmar res amb els bancs fins que estos no complisquen amb les exigències i requisits que se’ls imposen. El Sr. Parra no cree que este Ayuntamiento tenga que firmar nada con los bancos hasta que éstos no cumplan con las exigencias y requisitos que se les impongan. A continuació el Sr. alcalde considera la reflexió del Sr. Parra com no encertada, ja que este conveni és precisament per a afavorir l’economia productiva. Seguidamente el Sr. Alcalde considera la reflexión del Sr. Parra como no acertada, ya que este convenio es precisamente para favorecer la economía productiva. Concloent el punt, el Sr. Parra indica que potser el conveni és bo, però la intervenció del banc és una altra cosa. Per això s’abstenen. Concluyendo el punto, el Sr. Parra indica que quizá el convenio es bueno, pero la intervención del banco es otra cosa. Por eso se abstienen. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto10garantiasocialyocupacion.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto10garantiasocialyocupacion.mp3 A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe del cap de l’Àrea de Garantia Social i Ocupació, i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de A la vista de lo expuesto, del informe del Jefe del Área de Garantía Social y Empleo, y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Garantía Garantia Social i Ocupació, de data 20 de març de 2012, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14), del Grup Socialista (7) i del Grup Compromís per Paterna (2) i l’abstenció del Grup EUPV (2), acorda: Social y Empleo, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14), del Grupo Socialista (7) y del Grupo Compromís per Paterna (2) y la abstención del Grupo EUPV (2), acuerda: PRIMER.- Aprovar la firma del Conveni de Col·laboració presentat per l’entitat Caixa Popular, pel que fa a les actuacions amb emprenedors/es arreplegades en l’annex I del mencionat Conveni, que descriu el suport als projectes emprenedors i d’autoocupació a través de la concessió de Microcreditos, el text literal del qual és el que es transcriu a continuació: PRIMERO.- Aprobar la firma del Convenio de Colaboración presentado por la entidad Caixa Popular, en lo que respecta a las actuaciones con emprendedores/as recogidas en el ANEXO I del mencionado Convenio, que describe el apoyo a los proyectos emprendedores y de autoempleo a través de la concesión de Microcreditos, cuyo texto literal es el que se transcribe a continuación: CONVENI DE COL·LABORACIÓ Paterna , XX de març de 2012 CONVENI DE COL·LABORACIÓ Paterna , XX de març de 2012 d’una part, el Sr. Lorenzo Agustí Pons, alcalde president de l’Ajuntament de Paterma i domicili a estos efectes plaça Enginyer Castells, 1 de Paterna (València) D'una part, Sr D. Lorenzo Agustí Pons, Alcalde president de l’Ajuntament de Paterma i domicili a estos efectes Plaça Enginyer Castells,1 de Paterna (Valencia) d’una altra part, el Sr. XXXXXXXXX director de Caixa Popular i domicili a estos efectes Av/ Juan de la Cierva 9, del Parc Tecnològic de Paterna D'una altra part, el Sr. D. XXXXXXXXX Director de Caixa Popular i domicili a estos efectes Av/ Juan de la Cierva 9, del Parc Tecnològic de Paterna Ambdós parts és reconeixen capacitat suficient per a subscriure este conveni de col·laboració i a tal efecte Ambdós parts es reconeixen capacitat suficient per a subscriure este conveni de col·laboració i a tal efecte MANIFESTEN MANIFESTEN Primer – Que d'acord amb allò que disposa l'article 25 de la Llei 7/1985, de 2 d'abril, Reguladora dels Bases de Règim Local, per a gestionar els seus interessos i en l'àmbit dels seues competències, poden promoure qualsevol classe d'activitats i prestar tots els serveis públics que contribuïsquen a satisfer els necessitats i aspiracions de la comunitat veïnal. Primer – Que d'acord amb allò que disposa l'article 25 de la Llei 7/1985, de 2 d'abril, Reguladora de les Bases de Règim Local, per a gestionar els seus interessos i en l'àmbit de les seues competències, poden promoure qualsevol classe d'activitats i prestar tots els servicis públics que contribuïsquen a satisfer les necessitats i aspiracions de la comunitat veïnal. Segon - Que complint eixa clàusula general de competència, l'Ajuntament de te entre els objectius prioritaris fer tots els activitats que seguisca possible dur a terme en el municipi dins d'un projecte cultural ordenat, foment i creació d’empleament i riquesa econòmica així com benestar social. Segon - Que complint eixa clàusula general de competència, l'Ajuntament de té entre els objectius prioritaris fer totes les activitats que siga possible dur a terme en el municipi dins d'un projecte cultural ordenat, foment i creació d’empleament i riquesa econòmica així com benestar social. Tercer - Que l'entitat Caixa Popular té com a objectiu el foment del els activiats locals que permeten un desenvolupament de la societat en el municipis on és troba radicada, que Caixa Popular es troba arrelada fermament en este municipi i te un interés especial a demostrar que el municipi de Paterma és troba entre els objectius prioritaris de desenvolupament i expansió. Tercer Que l'entitat Caixa Popular te com a objectiu el foment del les activiats locals que permeten un desenvolupament de la societat en el municipis on es troba radicada, que Caixa Popular es troba arrelada fermament en este municipi i té un interés especial a demostrar que el municipi de Paterma es troba entre els objectius prioritaris de desenvolupament i expansió. Quart – Que, per tant, l'Ajuntament de Paterma i Caixa Popular tenen un especial interés a col·laborar i a coordinar esforços per a permetre els activitats a realitzar esdevinguen una millora del benestar dels veïns tant a nivell econòmic com social. Quart – Que, per tant, l'Ajuntament de Paterma i Caixa Popular tenen un especial interés a col·laborar i a coordinar esforços per a permetre les activitats a realitzar esdevinguen una millora del benestar dels veïns tant a nivell econòmic com social. Per tot això, les parts firmants acorden subscriure el present contracte amb subjecció a les següents: Per tot això, les parts firmants acorden subscriure el present contracte amb subjecció a les següents: CLÀUSULES CLÀUSULES Primera. Objecte del conveni Primera. Objecte del conveni És objecte del present conveni emmarcar els relacions de col·laboració entre l’Ajuntament i Caixa Popular amb l’objectiu de promoure els activitats que suposen una millora tan social com econòmica del municipi i veïns de Paterna. És objecte del present conveni enmarcar les relacions de col·laboració entre l’Ajuntament i Caixa Popular amb l’objectiu de promoure les activitats que suposen una millora tan social com econòmica del municipi i veïns de Paterma Segona. Contingut dels Activitats Segona. Contingut de les Activitats Les activitats i col·lectius prioritaris sobre el qual és faran actuacions seran la d’emprenedors, i per a això s’establiran productes, serveis i activitats que permeten el desenvolupament d’aquest col·lectiu. Les activiats i col·lectius prioritaris sobre el que es faran actuacions seran la de emprenedors, i per a això s’establiran productes, servicis i activitats que permeten el desenvolupament d’aquest col.lectiu. Tercera. Desevolupament del conveni Tercera. Desevolupament del conveni El conveni anirà desevolupant-se a través d’acords recollits en annexes successius al present document, d’acord amb els dos parts. El conveni anirà desevolupant-se a través d’acords recollits en anexes successius al present document, d’acord amb les dos parts. Aquestos annexos podran ser signats per una tercera part sempre i quant puga facilitar la implementació del mateix o siga necessari per al recolzament de les activitats a realitzar. Aquestos annexes podran ser signats per una tercera part sempre i quant puga facilitar la implementació del mateix o siga necessari per al recolzament de les activitats a realitzar. Quarta. conveni Quarta. conveni Vigència i duració del Vigència i duració del El present conveni tindrà una durada d’uns anys prorrogables de manera automàtic si cap dels parts ho denuncia amb antel·lació de 2 mesos. El present conveni tindrà una durada d’un anys prorrogable de manera automàtica si cap de les parts ho denuncia amb antel·lació de 2 mesos. Amb independència d’este criteri general, en cadascú de l’annexes és podrà establir una altra duració específica i sempre condicionada a la resolució del present conveni. Amb independència d’aquest criteri general, en cadascú del anexes es podrà establir una altra duració específica i sempre condicionada a la resolució del present conveni. Cinquena. Comissió de seguiment Cinquena. Comissió de seguiment S’establix una comissió de seguiment formada per dos persones de cadascuna de les entitats signants. Esta comissió podrà proposar modificacions o ampliacions del conveni així com els mecanismes que considere per a un millor funcionament del mateix. S’establix una comissió de seguiment formada per dos persones de cadascuna de les entitats signants. Aquesta comissió podrà proposar modificacions o ampliacions del conveni així com els mecanismes que considere per a un millor funcionament del mateix. Sisena. Publicitat del conveni. Sisena. Publicitat del conveni. Amdues entitats es compromoten a difondre a través dels seus mitjans els acords als que apleguen fent-los aplegar de la manera més eficient possible als col·lectius afectats. Amdues entitats es compromoten a difondre a través dels seus mitjans els acords als que apleguen fentlos aplegar de la manera més eficient possible als col·lectius afectats. Per l'Ajuntament de Paterma Sr. D. Lorenzo Agustí Pons Per l'Ajuntament de Paterma Sr. D. Lorenzo Agustí Pons Per Caixa Popular Per Caixa Popular Sr. XXXXXXXXXX Sr. XXXXXXXXXX Annex I Anexo I AL CONVENI DE COL·LABORACIÓ ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I CAIXA POPULAR-Caixa Rural C.C.V. AL CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y CAIXA POPULAR-Caixa Rural C.C.V. Paterna XX de XXXXXXX de 2012 - En Paterna a XX de XXXXXXX de 2012 REUNIDOS REUNITS D’una part D XXXXXXXXXX com a Director l de CAIXA POPULAR-CAIXA RURAL COOP.CTO.V. amb domicili av Juan de la Cierva 9 de Paterna. De una parte D XXXXXXXXXX como Director l de CAIXA POPULAR-CAIXA RURAL COOP.CTO.V. con domicilio avda Juan de la Cierva 9 de Paterna. I d’una altra el Sr. XXXXXXXXXXX, Alcalde president de l’Ajuntament de Paterna. En representació de l’AJUNTAMENT de PATERNA. Y de otra D. XXXXXXXXXXX, Alcalde presidente del Ayuntamiento de Paterna. en representación del AYUNTAMIENTO de PATERNA. EXPOSEN EXPONEN 1. CAIXA POPULAR-Caixa Rural 1. CAIXA POPULAR-Caixa Rural Coop.Cto.V., d’ara en avant CAIXA POPULAR, en l’exercici de la seua activitat financera, i l’AJUNTAMENT DE PATERNA, manifesten el seu desig d’afavorir i recolzar la creació de projectes emprenedors i d’autoocupació desenvolupats en la localitat de Paterna. Coop.Cto.V., en adelante CAIXA POPULAR, en el ejercicio de su actividad financiera, y el AYUNTAMIENTO DE PATERNA, manifiestan su deseo de favorecer y apoyar la creación de proyectos emprendedores y de autoempleo desarrollados en la localidad de Paterna. 2. Ambas partes tienen firmado un convenio marco de colaboración para la promoción y la mejora de la sociedad de Paterna. 3. En virtud del convenio firmado se reconocen la capacidad en el concepto en que respectivamente intervienen, para el otorgamiento del PRESENTE ACUERDO DE COLABORACIÓN, regulado por las siguientes 2. Ambdós parts tenen firmat un conveni marc de col·laboració per a la promoció i la millora de la societat de Paterna. 3. En virtut del conveni firmat es reconeixen la capacitat en el concepte en què respectivament intervenen, per a l’atorgament del PRESENT ACORD DE COL·LABORACIÓ, regulat per les següents CLÀUSULES CLÁUSULAS 1. OBJECTE DEL CONVENI: L’Ajuntament de Paterna i Caixa Popular participen de les mateixes inquietuds pel desenvolupament d’iniciatives emprenedores de creació d’autoocupació, ajudant a una millor cohesió social i desenvolupament econòmic de la població. 1. OBJETO DEL CONVENIO: El Ayuntamiento de Paterna y Caixa Popular participan de las mismas inquietudes por el desarrollo de iniciativas emprendedoras de creación de autoempleo, ayudando a una mejor cohesión social y desarrollo económico de la población. L’objecte del present conveni és fixar les condicions de col·laboració entre l’AJUNTAMENT DE PATERNA i CAIXA POPULAR per a l’establiment d’un acord global de col·laboració. El objeto del presente convenio es fijar las condiciones de colaboración entre el AYUNTAMIENTO DE PATERNA y CAIXA POPULAR para el establecimiento de un acuerdo global de colaboración. 2. VIGÈNCIA: la vigència del present conveni és d’un any, prorrogable per períodes iguals, llevat que expressament es determine la seua modificació per qualsevol de les parts amb antelació a la data de venciment. 2. VIGENCIA: la vigencia del presente convenio es de un año, prorrogable por periodos iguales, salvo que expresamente se determine su modificación por cualquiera de las partes con antelación a la fecha de vencimiento. 3. CONTINGUT 3. CONTENIDO SUPORT ALS PROJECTES EMPRENEDORS I D’AUTOOCUPACIÓ APOYO A LOS PROYECTOS EMPRENDEDORES Y DE AUTOEMPLEO Caixa Popular, conscient de la importància que té en el teixit social i econòmic de les poblacions la generació i suport de projectes emprenedors i d’autoocupació i la necessitat d’oferir vies de finançament per a aquelles persones que vullguen desenvolupar un d’estos projectes, oferix a este col·lectiu una alternativa de finançament per mitjà de la concessió de: Caixa Popular, consciente de la importancia que tiene en el tejido social y económico de las poblaciones la generación y apoyo de proyectos emprendedores y de autoempleo y la necesidad de ofrecer vías de financiación para aquellas personas que quieran desarrollar uno de estos proyectos, ofrece a este colectivo una alternativa de financiación mediante la concesión de: a) MICROCRÈDITS EMPRENEDORS MICROCRÉDITOS EMPRENDEDORES Per a la concessió d’estos microcrèdits és necessari que la proposta arribe a l’entitat a través de l’Àrea de Garantia Social i Ocupació (Departament de Promoció Econòmica), de l’Ajuntament de Paterna, en la qual el titular de l’operació l’haja presentada. Para la concesión de estos microcréditos es necesario que la propuesta llegue a la entidad a través del Área de Garantía Social y Empleo (Departamento de Promoción Económica), del Ayuntamiento de Paterna, en la que el titular de la operación haya presentado la misma. Caixa Popular es compromet a la revisió i estudi de totes les operacions que arriben revisades pel Departament de Promoció Econòmica de l’Ajuntament de Paterna, acollides a esta línia de finançament, informant-li esta entitat del resultat de l’estudi i, en cas de ser negatiu, treballar amb ella la busca de possibles alternatives. Caixa Popular se compromete a la revisión y estudio de todas las operaciones que lleguen revisadas por el Departamento de Promoción Económica del Ayuntamiento de Paterna, acogidas a esta línea de financiación, informándole a esta entidad del resultado del estudio y, en caso de ser negativo, trabajar con ella la búsqueda de posibles alternativas. Beneficiaris: Microempreses o persones físiques, que tinguen previst obrir un negoci d’índole comercial o empresarial en l’àmbit geogràfic de la localitat de Paterna així com ciutadans de Paterna que tinguen previst iniciar un negoci d’índole comercial o empresarial en un altre municipi on tinga oficina Caixa Popular. Beneficiarios: Microempresas o personas físicas, que tengan previsto abrir un negocio de índole comercial o empresarial en el ámbito geográfico de la localidad de Paterna así como ciudadanos de Paterna que tengan previsto iniciar un negocio de índole comercial o empresarial en otro municipio donde tenga oficina Caixa Popular. Empreses de recent creació que desenvolupen la seua activitat en el municipi de Paterna o la gerència del qual siga de Paterna i desenvolupe la seua activitat en un altre municipi on tinga oficina Caixa Popular. S’entendrà com a empresa de recent creació aquella que haja iniciat l’activitat dins dels X mesos previs a la sol·licitud. A estos efectes es definix per microempresa a tota empresa que complisca els criteris següents: ♦ ♦ ♦ Empresas de reciente creación que desarrollen su actividad en el municipio de Paterna o cuya gerencia sea de Paterna y desarrolle su actividad en otro municipio donde tenga oficina Caixa Popular. Se entenderá como empresa de reciente creación aquella que haya iniciado la actividad dentro de los X meses previos a la solicitud. A estos efectos se define por microempresa a toda empresa que cumpla los siguientes criterios: • menys de 10 empleats. Volum de negoci anual inferior a 1 milió d’euros o Balanç General anual inferior a 1,4 milions d’euros. No estar participada en més d’un 25% per gran empresa. • • menos de 10 empleados. Volumen de negocio anual inferior a 1 millón de euros ó Balance General anual inferior a 1,4 millones de euros. No estar participada en más de un 25% por gran empresa. Amb caràcter general, s’establixen com a preferents per a l’obtenció del finançament a concedir per esta línia de Microcrèdits, els que complint el requisit definit en el paràgraf anterior, s’enquadren dins dels grups de població següents: ♦ Majors de 45 anys ♦ Llars monoparentals ♦ Dones ♦ Discapacitats ♦ Desocupats de llarga duració ♦ Jóvens Con carácter general, se establecen como preferentes para la obtención de la financiación a conceder por esta línea de Microcréditos, los que cumpliendo el requisito definido en el párrafo anterior, se encuadren dentro de los grupos de población siguientes: • Mayores de 45 años • Hogares monoparentales • Mujeres • Discapacitados • Parados de larga duración • jóvenes Condicions: Condiciones Import: Fins al 95% de la inversió a Importe: : Hasta el 95% de la realitzar, amb un màxim de 25.000 €. Finalitat: El finançament concedit, es destinarà, exclusivament, al foment de l’autoocupació i la inserció sociolaboral del beneficiari. Finalidad: La financiación concedida, se destinará, exclusivamente, al fomento de la autoocupación y la inserción sociolaboral del beneficiario. Plazo: Hasta 5 años Termini: Fins a 5 anys Carencia: Opcional hasta 6 meses Carència: Opcional fins a 6 mesos Tipus: eur360+4,25 Comissió obertura: Gastos estudi : 0,-- inversión a realizar, con un máximo de 25.000 €. 0,75 % 4. PROCEDIMENT DE PRESENTACIÓ, CONCESSIÓ I SEGUIMENT L’ADL de l’Ajuntament de Paterna després d’estudiar la proposta presentada pel/s interessats, i valorant el pla d’empresa del projecte, realitzarà un informe tècnic en què es valorarà davall el seu punt de vista, la viabilitat o no del pla, que l’/els interessats presentaran per duplicat en la seua Oficina més pròxima de Caixa Popular. L’entitat estudiarà l’operació presentada, sol·licitant al els/interessats la documentació, dades complementàries i vinculació que estime necessaris per a l’adequada valoració de l’operació procedint a continuació a aprovar, denegar o proposar modificacions sobre la proposta presentada, informant d’este resultat a l’ADL de l’Ajuntament de Paterna. En cas de proposar modificacions, l’ADL de l’Ajuntament tornaria a presentar una nou escrit valorant la viabilitat del projecte, iniciant-se novament el procés. Tipo: eur360+4,25 Comisión apertura: % Gastos estudio : 0,-- 0,75 4. PROCEDIMIENTO DE PRESENTACIÓN, CONCESIÓN Y SEGUIMIENTO La ADL del Ayuntamiento de Paterna tras estudiar la propuesta presentada por el/los interesados, y valorando el plan de empresa del proyecto, realizará un informe técnico en el que se valorará bajo su punto de vista, la viabilidad o no del mismo, que el/los interesados presentarán por duplicado en su Oficina más cercana de Caixa Popular. La entidad estudiará la operación presentada, solicitando al/los interesados la documentación, datos complementarios y vinculación que estime precisos para la adecuada valoración de la operación procediendo seguidamente a aprobar, denegar o proponer modificaciones sobre la propuesta presentada, informando de este resultado a la ADL del Ayuntamiento de Paterna. En caso modificaciones, Ayuntamiento presentar una de proponer la ADL del volvería a nuevo escrito valorando la viabilidad del proyecto, iniciándose nuevamente el proceso. Caixa Popular es reserva el dret de denegar o aprovar cada una de les operacions presentades, segons els criteris que l’entitat tinga establits en cada moment. En tot cas, el Departament de Promoció Econòmica serà informat del resultat de l’operació. Caixa Popular se reserva el derecho de denegar o aprobar cada una de las operaciones presentadas, según los criterios que la entidad tenga establecidos en cada momento. En todo caso, el Departamento de Promoción Económica será informado del resultado de la operación. 5. TRACTAMENT DE DADES DE CARÀCTER PERSONAL Ambdós Entitats es comprometen a no difondre, mantenint el més estricte secret, tota la informació i dades de caràcter personal dels beneficiaris dels crèdits a què tinguen accés en compliment d’este conveni, facilitant-se únicament ambdós parts aquella informació que siga necessària per a la valoració i seguiment de les operacions, d’acord els les clàusules del present conveni. 5. TRATAMIENTO DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL Ambas Entidades se comprometen a no difundir, manteniendo el más estricto secreto, toda la información y datos de carácter personal de los beneficiarios de los créditos a los que tengan acceso en cumplimiento de este convenio, facilitándose únicamente ambas partes aquella información que sea necesaria para la valoración y seguimiento de las operaciones, de acuerdo los las cláusulas del presente convenio. De la mateixa manera, ambdós entitats s’obliguen a adoptar les mesures tècniques i organitzatives necessàries que garantisquen la confidencialitat i seguretat de les dades i eviten la seua alteració, pèrdua, tractament o accés no autoritzat, que seran les previstes per al nivell de seguretat mitjà en el R.D 994/1999. Del mismo modo, ambas entidades se obligan a adoptar las medidas técnicas y organizativas necesarias que garanticen la confidencialidad y seguridad de los datos y eviten su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado, que serán las previstas para el nivel de seguridad medio en el R.D 994/1999. 6. DIFUSIÓ DEL CONVENI: Caixa Popular i l’Ajuntament de Paterna es comprometen a difondre, conjuntament o per separat, l’existència d’este conveni, tant en els mitjans de comunicació com, especialment, en els serveis socials que atenguen o tinguen contacte amb col·lectius relacionats amb la immigració, els emprenedors i altres col·lectius en què es pretenga 6. DIFUSIÓN DEL CONVENIO: Caixa Popular y el Ayuntamiento de Paterna se comprometen a difundir, conjuntamente o por separado, la existencia de este convenio, tanto en los medios de comunicación como, especialmente, en los servicios sociales que atiendan o tengan contacto con colectivos relacionados con la inmigración, los emprendedores y otros impulsar l’autoocupació. Signat: XXXXXXXXXXXX Signat: XXXXXXXXXXXXXXX Ajuntament de Paterna CAIXA POPULAR-Caixa Rural SCC colectivos en los que se pretenda impulsar el autoempleo. Fdo: XXXXXXXXXXXX Fdo: XXXXXXXXXXXXXXX Ayuntamiento de Paterna CAIXA POPULAR-Caixa Rural SCC SEGON.Autoritzar el Sr. alcalde-president tan àmpliament com en dret procedisca per a la firma de l’esmentat conveni administratiu i de tots els documents siguen necessaris per a l’efectivitat dels drets i obligacions que es deriven de l’acord adoptat. SEGUNDO.- Autorizar al Sr. Alcalde-Presidente tan ampliamente como en derecho proceda para la firma del citado convenio administrativo y de cuantos documentos sean precisos para la efectividad de los derechos y obligaciones que se derivan del acuerdo adoptado. TERCER.Traslladar l’acord que s’adopte a Caixa Popular. TERCERO.- Dar traslado del acuerdo que se adopte a Caixa Popular. 11é.- PROMOCIÓ ECONÒMICA I OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI MARC DE COL·LABORACIÓ PER A LA "DINAMITZACIÓ DEL MERCAT LOCAL D’OCUPACIÓ".Havent donat compte de la providència de la tinenta d’alcalde de l’Àrea de Garantia Social i Ocupació de l’Ajuntament de Paterna de data de 15 de febrer de 2012. 11º.-PROMOCIÓN ECONÓMICA Y EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO MARCO DE COLABORACIÓN PARA LA "DINAMIZACIÓN DEL MERCADO LOCAL DE EMPLEO".Dada cuenta de la providencia de la Teniente de Alcalde del Área de Garantía Social y Empleo del Ayuntamiento de Paterna de fecha de 15 de febrero de 2012. VIST que l’Àrea de Garantia Social i Ocupació de l’Ajuntament de Paterna, té entre els seus fins la col·laboració amb els diferents agents socials del municipi, a fi de buscar fórmules alternatives que ens possibiliten la reducció de la desocupació. RESULTANDO que el Área de Garantía Social y Empleo del Ayuntamiento de Paterna, tiene entre sus fines la colaboración con los diferentes agentes sociales del municipio, con el fin de buscar fórmulas alternativas que nos posibiliten la reducción del desempleo. VISTOS els objectius de l’Àrea com a “Dimensió essencial capaç de propiciar una altra forma d’entendre les decisions en referència al vessant econòmic i social, i sobretot tornant la confiança als Agents econòmics locals com a actors que propicien el “Creixement dels RESULTANDO los objetivos del Área como “Dimensión esencial capaz de propiciar otra forma de entender las decisiones en referencia a la vertiente económica y social, y sobre todo devolviendo la confianza a los Agentes económicos locales como actores que seus propis recursos, explotant-los de la manera més eficaç possible”. propician el “Crecimiento de sus propios recursos, explotándolos de la forma más eficaz posible”. VIST que l’Ajuntament de Paterna és conscient que la mediació en el mercat laboral i interacció social per part de les entitats locals o que actuen en l’àmbit local és un element fonamental i necessari en l’articulació de les polítiques de foment d’ocupació i millora integració social i problemes de desigualtat. RESULTANDO que el Ayuntamiento de Paterna es consciente de que la mediación en el mercado laboral e interacción social por parte de las entidades locales o que actúen en el ámbito local es un elemento fundamental y necesario en la articulación de las políticas de fomento de empleo y mejora integración social y problemas de desigualdad . VIST l’interés mostrat per algunes entitats a subscriure convenis de col·laboració i la necessitat que existix de mantindre interlocució amb els distints agents socials que possibiliten l’optimització de recursos, a fi de donar una resposta a la demanda que existix entre desocupats/des, empresaris/àries, treballadors/es etc. RESULTANDO el interés mostrado por algunas entidades en suscribir convenios de colaboración y la necesidad que existe de mantener interlocución con los distintos agentes sociales que posibiliten la optimización de recursos, con el fin de dar una respuesta a la demanda que existe entre desempleados/as, empresarios/as, trabajadores/as etc. VIST que l’Ajuntament de Paterna, a través de l’Àrea de Garantia Social i Ocupació, té com a objectiu fonamental el d’afavorir el creixement socioeconòmic i impulsar i consolidar el desenvolupament integrat i sostenible del municipi de Paterna en especial, a partir d’actuacions per a afavorir l’ocupació dels seus ciutadans per mitjà de la formació i inserció professional, el foment de l’autoocupació i l’acord amb els agents socials i econòmics, tot això a través de la prestació d’una sèrie de serveis amb caràcter integral i complementari per part de les distintes subàrees. RESULTANDO que el Ayuntamiento de Paterna, a través del Área de Garantía Social y Empleo, tiene como objetivo fundamental el de favorecer el crecimiento socioeconómico e impulsar y consolidar el desarrollo integrado y sostenible del municipio de Paterna en especial, a partir de actuaciones para favorecer el empleo de sus ciudadanos mediante la formación e inserción profesional, el fomento del autoempleo y el acuerdo con los agentes sociales y económicos, todo ello a través de la prestación de una serie de servicios con carácter integral y complementario por parte de las distintas subáreas. VIST Que és responsabilitat de les instàncies socials incloure la promoció de la integració i la lluita contra l’exclusió en totes les seues iniciatives i activitats. RESULTANDO Que es responsabilidad de las instancias sociales incluir la promoción de la integración y la lucha contra la exclusión en todas sus iniciativas y actividades VISTA la necessitat d’una planificació estratègica territorial que possibilite la complementarietat de recursos i garantisca l’eficiència econòmica i de resultats en el territori. RESULTANDO la necesidad de una planificación estratégica territorial que posibilite la complementariedad de recursos y garantice la eficiencia económica y de resultados en el territorio . ATÉS el que disposa l’art. 25.1 apartat k) de la Llei 7/85 de 2 d’abril de Bases de Règim Local, modificat per la Llei 11/99 de 21 d’abril pel qual el municipi, per a la gestió dels seus interessos i en l’àmbit de les seues competències, pot promoure qualsevol classe d’activitats i prestar tots els serveis que contribuïsquen a satisfer les necessitats i aspiracions de la comunitat veïnal. CONSIDERANDO lo dispuesto en el art. 25.1 apartado k) de la Ley 7/85 de 2 de abril de Bases de Régimen Local, modificado por la Ley 11/99 de 21 de abril por el que el municipio, para la gestión de sus intereses y en el ámbito de sus competencias, puede promover toda clase de actividades y prestar cuantos servicios contribuyan a satisfacer las necesidades y aspiraciones de la comunidad vecinal. ATÉS allò que s’ha previngut en l’art. 88 de la Llei 30/92 de 26 de novembre de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificat per la Llei 4/1999 de 13 de gener en relació a la terminació convencional del procediment pel qual les Administracions Públiques podran celebrar acords, pactes, convenis, així com del contingut mínim dels mateixos i que els mateixos no suposaran alteració de les competències atribuïdes als òrgans administratius. CONSIDERANDO lo prevenido en el art. 88 de la Ley 30/92 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificado por la Ley 4/1999 de 13 de enero en relación a la terminación convencional del procedimiento por el que las Administraciones Públicas podrán celebrar acuerdos, pactos, convenios, así como del contenido mínimo de los mismos y que los mismos no supondrán alteración de las competencias atribuidas a los órganos administrativos. El Sr. alcalde explica que en Junta de Portaveus s’havia parlat d’ajornar el tractament d’este punt, però la Tinència d’Alcaldia ha comunicat que és un punt urgent i per tant es procedirà al seu debat i votació, invitant als distints grups polítics a què manifesten els seus dubtes per a poder ser aclarides. El Sr. Alcalde explica que en Junta de Portavoces se había hablado de aplazar el tratamiento de este punto, pero la Tenencia de Alcaldía ha comunicado que es un punto urgente y por lo tanto se procederá a su debate y votación, invitando a los distintos grupos políticos a que manifiesten sus dudas para poder ser aclaradas. El Sr. Parra sol·licita que s’explique el conveni d’una forma senzilla, perquè no ho entén. El Sr. Parra solicita que se explique el convenio de una forma sencilla, pues no lo entiende. La Sra. Ripoll declara que des de Compromís estan d’acord amb la desde La Sra. Ripoll declara que Compromís están de acuerdo política d’integració, però que no obstant este conveni és molt genèric, no sabent en definitiva que és el que s’aprova; conseqüentment opina que no poden votar a favor. con la política de integración, pero que no obstante este convenio es muy genérico, no sabiendo en definitiva que es lo que se aprueba; consecuentemente opina que no pueden votar a favor. La Sra. Benlloch manifesta estar a favor sempre que es tracte d’una base que després es concrete en convenis específics per a donarli efectivitat real. La Sra. Benlloch manifiesta estar a favor siempre que se trate de una base que luego se concrete en convenios específicos para darle efectividad real. La Sra. Álvaro precisa que qualsevol conveni marc és un conveni genèric. A partir d’ell se subscriuran amb l’aprovació prèvia els convenis detallats que corresponguen. Finalment oferix una explicació respecte d’això del fons del conveni. La Sra. Álvaro precisa que cualquier convenio marco es un convenio genérico. A partir de él se suscribirán con una previa aprobación los convenios detallados que correspondan. Por último ofrece una explicación al respecto del fondo del convenio. El Sr. Parra precisa que es tracta d’un conveni tan genèric que no coneix en què es va a traduir. Al seu torn demana que se sàpia sempre quins efectes concrets porten. Decidint donar un vot de confiança, votaran a favor a pesar del que exposa. El Sr. Parra precisa en que se trata de un convenio tan genérico que no conoce en que se va a traducir. A su vez pide que se sepa siempre que efectos concretos traen. Decidiendo dar un voto de confianza, votarán a favor pese a lo expuesto. Tenint el torn de replica la Sra. Ripoll, recorda que recolzarà tots els convenis positius que siguen portats a ple, però insistix en el fet que l’aprovació d’este conveni no l’entén oportuna pels arguments anteriorment exposats. Teniendo el turno de replica la Sra. Ripoll, recuerda que apoyará todos los convenios positivos que sean traídos a pleno, pero insiste en que la aprobación de este convenio no la entiende oportuna por los argumentos anteriormente expuestos. Finalment la Sra. Alvaro explica que tots els convenis que porten import econòmic seran portats a ple. Por último la Sra. Alvaro explica que todos los convenios que lleven importe económico serán llevados a pleno. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto11promoeconomyocup.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto11promoeconomyocup.mp3 Caixa Popular, conscient de la importància que té en el teixit social i econòmic de les poblacions la generació i suport de projectes emprenedors i d'autoocupació i la necessitat oferir vies de finançament per a aquelles persones que vullguen desenvolupar un d'aquests projectes, ofereix a aquest col·lectiu una alternativa de finançament mitjançant la concessió de: Caixa Popular, consciente de la importancia que tiene en el tejido social y económico de las poblaciones la generación y apoyo de proyectos emprendedores y de autoempleo y la necesidad de ofrecer vías de financiación para aquellas personas que quieran desarrollar uno de estos proyectos, ofrece a este colectivo una alternativa de financiación mediante la concesión de: MICROCRÈDITS EMPRENEDORS MICROCRÉDITOS EMPRENDEDORES Per a la concessió d'estos microcrèdits és necessari que la proposta arribe a l'entitat a través de l'Àrea de Garantia Social i Ocupació (Departament de Promoció Econòmica), de l'Ajuntament de Paterna, en la qual el titular de l'operació haja presentat esta. Para la concesión de estos microcréditos es necesario que la propuesta llegue a la entidad a través del Área de Garantía Social y Empleo (Departamento de Promoción Económica), del Ayuntamiento de Paterna, en la que el titular de la operación haya presentado la misma. Caixa Popular es compromet a la revisió i estudi de totes les operacions que arriben revisades pel Departament de Promoció Econòmica de l'Ajuntament de Paterna, acollides a esta línia de finançament, informant-li esta entitat del resultat de l'estudi i, en cas de ser negatiu, treballar amb ella la recerca de possibles alternatives. Caixa Popular se compromete a la revisión y estudio de todas las operaciones que lleguen revisadas por el Departamento de Promoción Económica del Ayuntamiento de Paterna, acogidas a esta línea de financiación, informándole a esta entidad del resultado del estudio y, en caso de ser negativo, trabajar con ella la búsqueda de posibles alternativas. Beneficiaris: Microempreses o persones físiques, que tinguen previst obrir un negoci d'índole comercial o empresarial en l'àmbit geogràfic de la localitat de Paterna així com ciutadans de Paterna que tinguen previst iniciar un negoci d'índole comercial o empresarial en un altre municipi on Beneficiarios: Microempresas o personas físicas, que tengan previsto abrir un negocio de índole comercial o empresarial en el ámbito geográfico de la localidad de Paterna así como ciudadanos de Paterna que tengan previsto iniciar un negocio de índole comercial o empresarial en tinga oficina Caixa Popular. otro municipio donde tenga oficina Caixa Popular. Empreses de recent creació que desenvolupen la seua activitat en el municipi de Paterna o la gerència del qual siga de Paterna i desenvolupe la seua activitat en un altre municipi on tinga oficina Caixa Popular. S'entendrà com a empresa de recent creació aquella que haja iniciat l'activitat dins dels X mesos previs a la sol·licitud. Empresas de reciente creación que desarrollen su actividad en el municipio de Paterna o cuya gerencia sea de Paterna y desarrolle su actividad en otro municipio donde tenga oficina Caixa Popular. Se entenderá como empresa de reciente creación aquella que haya iniciado la actividad dentro de los X meses previos a la solicitud. A estos efectes es defineix per microempresa a tota empresa que complisca els criteris següents: A estos efectos se define por microempresa a toda empresa que cumpla los siguientes criterios: • • • menys de 10 empleats. Volum de negoci anual inferior a 1 milió d'euros o Balanç General anual inferior a 1,4 milions d'euros. No estar participada en més d'un 25% per gran empresa. Amb caràcter general, s'estableixen com a preferents per a l'obtenció del finançament a concedir per aquesta línia de Microcrèdits, els que complint el requisit definit en el paràgraf anterior, s'enquadren dins dels grups de població següents: • Majors de 45 anys • Llars monoparentals • Dones • Discapacitats • Desocupats de llarga duració • jóvens • • • menos de 10 empleados. Volumen de negocio anual inferior a 1 millón de euros ó Balance General anual inferior a 1,4 millones de euros. No estar participada en más de un 25% por gran empresa. Con carácter general, se establecen como preferentes para la obtención de la financiación a conceder por esta línea de Microcréditos, los que cumpliendo el requisito definido en el párrafo anterior, se encuadren dentro de los grupos de población siguientes: • Mayores de 45 años • Hogares monoparentales • Mujeres • Discapacitados • Parados de larga duración • jóvenes Condicions: Condiciones Import: Fins al 95% de la inversió a realitzar, amb un màxim de 25.000 €. Importe: Hasta el 95% de la inversión a realizar, con un máximo de 25.000 €. Finalitat: El finançament concedit, es destinarà, exclusivament, al foment de l'autoocupació i la inserció sociolaboral del beneficiari. Termini: Finalidad: La financiación concedida, se destinará, exclusivamente, al fomento de la autoocupación y la inserción sociolaboral del beneficiario. Plazo: Hasta 5 años Carència: Opcional fins a 6 mesos Tipus: Comissió obertura: Despeses estudi 0,- : 0,75 % : Carencia: Opcional hasta 6 meses Tipo: eur360+4,25 Comisión apertura: % Gastos estudio : 0,-- 0,75 4. PROCEDIMENT DE PRESENTACIÓ, CONCESSIÓ I SEGUIMENT 4. PROCEDIMIENTO DE PRESENTACIÓN, CONCESIÓN Y SEGUIMIENTO L'ADL de l'Ajuntament de Paterna després d'estudiar la proposta presentada pel/s interessats, i valorant el pla d'empresa del projecte, realitzarà un informe tècnic en què es valorarà davall el seu punt de vista, la seua viabilitat o no, que el/s interessats presentaran en dos exemplars en la seua Oficina més pròxima de Caixa Popular. La ADL del Ayuntamiento de Paterna tras estudiar la propuesta presentada por el/los interesados, y valorando el plan de empresa del proyecto, realizará un informe técnico en el que se valorará bajo su punto de vista, la viabilidad o no del mismo, que el/los interesados presentarán por duplicado en su Oficina más cercana de Caixa Popular. L'entitat estudiarà l'operació presentada, sol·licitant al/s interessats la documentació, dades complementàries i vinculació que estime precisos per a l'adequada valoració de l'operació procedint a continuació a aprovar, denegar o proposar modificacions sobre la proposta presentada, informant d'aquest resultat a l'ADL de l'Ajuntament de Paterna. La entidad estudiará la operación presentada, solicitando al/los interesados la documentación, datos complementarios y vinculación que estime precisos para la adecuada valoración de la operación procediendo seguidamente a aprobar, denegar o proponer modificaciones sobre la propuesta presentada, informando de este resultado a la ADL del Ayuntamiento de Paterna. En cas de proposar modificacions, l'ADL de l'Ajuntament tornaria a En caso modificaciones, de la proponer ADL del presentar una nou escrit valorant la viabilitat del projecte, iniciant-se novament el procés. Ayuntamiento volvería a presentar una nuevo escrito valorando la viabilidad del proyecto, iniciándose nuevamente el proceso. Caixa Popular es reserva el dret de denegar o aprovar cada una de les operacions presentades, segons els criteris que l'entitat tinga establits en cada moment. En tot cas, el Departament de Promoció Econòmica serà informat del resultat de l'operació. Caixa Popular se reserva el derecho de denegar o aprobar cada una de las operaciones presentadas, según los criterios que la entidad tenga establecidos en cada momento. En todo caso, el Departamento de Promoción Económica será informado del resultado de la operación. 5. TRACTAMENT DE DADES DE CARÀCTER PERSONAL Ambdós Entitats es comprometen a no difondre, mantenint el més estricte secret, tota la informació i dades de caràcter personal dels beneficiaris dels crèdits a què tinguen accés en compliment d'aquest conveni, facilitant-se únicament ambdós parts aquella informació que siga necessària per a la valoració i seguiment de les operacions, d'acord els les clàusules del present conveni. 5. TRATAMIENTO DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL Ambas Entidades se comprometen a no difundir, manteniendo el más estricto secreto, toda la información y datos de carácter personal de los beneficiarios de los créditos a los que tengan acceso en cumplimiento de este convenio, facilitándose únicamente ambas partes aquella información que sea necesaria para la valoración y seguimiento de las operaciones, de acuerdo los las cláusulas del presente convenio. De la mateixa manera, ambdós entitats s'obliguen a adoptar les mesures tècniques i organitzatives necessàries que garantisquen la confidencialitat i seguretat de les dades i eviten la seua alteració, pèrdua, tractament o accés no autoritzat, que seran les previstes per al nivell de seguretat mitjà en el R.D 994/1999. Del mismo modo, ambas entidades se obligan a adoptar las medidas técnicas y organizativas necesarias que garanticen la confidencialidad y seguridad de los datos y eviten su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado, que serán las previstas para el nivel de seguridad medio en el R.D 994/1999. 6. DIFUSIÓ DEL CONVENI: Caixa Popular i l'Ajuntament de Paterna es comprometen a difondre, conjuntament o per separat, l'existència d'este conveni, tant en els mitjans de comunicació com, especialment, en els serveis socials que atenguen o tinguen contacte amb col·lectius relacionats amb la immigració, 6. DIFUSIÓN DEL CONVENIO: Caixa Popular y el Ayuntamiento de Paterna se comprometen a difundir, conjuntamente o por separado, la existencia de este convenio, tanto en los medios de comunicación como, especialmente, en los servicios sociales que atiendan o tengan contacto con colectivos els emprenedors i altres col·lectius en què es pretenga impulsar l'autoocupació. Fdo: XXXXXXXXXXXX Ayuntamiento de Paterna Signat: XXXXXXXXXXXX Ajuntament de Paterna Fdo: XXXXXXXXXXXXXXX CAIXA Popular-POPULAR-Caixa SCC relacionados con la inmigración, los emprendedores y otros colectivos en los que se pretenda impulsar el autoempleo. Rural Fdo: XXXXXXXXXXXXXXX CAIXA POPULAR-Caixa Rural SCC SEGON.Autoritzar el Sr. alcalde-president tan àmpliament com en dret escaiga per a la firma de l'esmentat conveni administratiu i de tots els documents siguen precisos que per a l'efectivitat dels drets i obligacions que es deriven de l'acord adoptat. SEGUNDO.- Autorizar al Sr. Alcalde-Presidente tan ampliamente como en derecho proceda para la firma del citado convenio administrativo y de cuantos documentos sean precisos para la efectividad de los derechos y obligaciones que se derivan del acuerdo adoptado. TERCER.que s'adopte a Traslladar l'acord Caixa Popular. TERCERO.- Dar traslado del acuerdo que se adopte a Caixa Popular. 11é.-PROMOCIÓ ECONÒMICA I OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI MARCO DE COL·LABORACIÓ PER A LA "DINAMITZACIÓ DEL MERCAT LOCAL D'OCUPACIÓ".- Donat compte de la providència de la Tinent d'Alcalde de l'Àrea de Garantia Social i Ocupació de l'Ajuntament de Paterna de data de 15 de febrer del 2012. 11º.-PROMOCIÓN ECONÓMICA Y EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO MARCO DE COLABORACIÓN PARA LA "DINAMIZACIÓN DEL MERCADO LOCAL DE EMPLEO".Dada cuenta de la providencia de la Teniente de Alcalde del Área de Garantía Social y Empleo del Ayuntamiento de Paterna de fecha de 15 de febrero de 2012. VIST que l'Àrea de Garantia Social i Ocupació de l'Ajuntament de Paterna, té entre els seus fins la col·laboració amb els diferents agents socials del municipi, a fi de buscar fórmules alternatives que ens possibiliten la reducció de la desocupació. RESULTANDO que el Área de Garantía Social y Empleo del Ayuntamiento de Paterna, tiene entre sus fines la colaboración con los diferentes agentes sociales del municipio, con el fin de buscar fórmulas alternativas que nos posibiliten la reducción del desempleo. VIST els objectius de l'Àrea com “Dimensió essencial capaç de propiciar una altra forma d'entendre les decisions en referència a la vessant econòmica i social, i RESULTANDO los objetivos del Área como “Dimensión esencial capaz de propiciar otra forma de entender las decisiones en referencia a la vertiente económica sobretot tornant la confiança als Agents econòmics locals com a actors que propicien el “Creixement dels seus propis recursos, explotant-los de la forma més eficaç possible”. y social, y sobre todo devolviendo la confianza a los Agentes económicos locales como actores que propician el “Crecimiento de sus propios recursos, explotándolos de la forma más eficaz posible”. VIST que l'Ajuntament de Paterna és conscient que la mediació en el mercat laboral i interacció social per part de les entitats locals o que actuen en l'àmbit local és un element fonamental i necessari en l'articulació de les polítiques de foment d'ocupació i millora integració social i problemes de desigualtat. RESULTANDO que el Ayuntamiento de Paterna es consciente de que la mediación en el mercado laboral e interacción social por parte de las entidades locales o que actúen en el ámbito local es un elemento fundamental y necesario en la articulación de las políticas de fomento de empleo y mejora integración social y problemas de desigualdad . VIST l'interés mostrat per algunes entitats a subscriure convenis de col·laboració i la necessitat que existeix de mantindre interlocució amb els distints agents socials que possibiliten l'optimització de recursos, a fi de donar una resposta a la demanda que existeix entre desocupats/des, empresaris/àries, treballadors/es, etc. RESULTANDO el interés mostrado por algunas entidades en suscribir convenios de colaboración y la necesidad que existe de mantener interlocución con los distintos agentes sociales que posibiliten la optimización de recursos, con el fin de dar una respuesta a la demanda que existe entre desempleados/as, empresarios/as, trabajadores/as etc. VIST que l'Ajuntament de Paterna, a través de l'Àrea de Garantia Social i Ocupació, té com a objectiu fonamental el d'afavorir el creixement socioeconòmic i impulsar i consolidar el desenvolupament integrat i sostenible del municipi de Paterna en especial, a partir d'actuacions per a afavorir l'ocupació dels seus ciutadans mitjançant la formació i inserció professional, el foment de l'autoocupació i l'acord amb els agents socials i econòmics, tot això a través de la prestació d'una sèrie de serveis amb caràcter integral i complementari per part de les distintes subàrees. RESULTANDO que el Ayuntamiento de Paterna, a través del Área de Garantía Social y Empleo, tiene como objetivo fundamental el de favorecer el crecimiento socioeconómico e impulsar y consolidar el desarrollo integrado y sostenible del municipio de Paterna en especial, a partir de actuaciones para favorecer el empleo de sus ciudadanos mediante la formación e inserción profesional, el fomento del autoempleo y el acuerdo con los agentes sociales y económicos, todo ello a través de la prestación de una serie de servicios con carácter integral y complementario por parte de las distintas subáreas. VIST Que és responsabilitat de les instàncies socials incloure la promoció de la integració i la lluita contra l'exclusió en totes RESULTANDO Que es responsabilidad de las instancias sociales incluir la promoción de la integración y la lucha contra la les seues iniciatives i activitats exclusión en todas sus iniciativas y actividades VIST la necessitat una planificació estratègica territorial que possibilite la complementarietat de recursos i garantisca l'eficiència econòmica i de resultats en el territori. RESULTANDO la necesidad de una planificación estratégica territorial que posibilite la complementariedad de recursos y garantice la eficiencia económica y de resultados en el territorio . ATÉS el que disposa l'art. 25.1 apartat k) de la Llei 7/85 de 2 d'abril de Bases de Règim Local, modificat per la Llei 11/99 de 21 d'abril pel qual el municipi, per a la gestió dels seus interessos i en l'àmbit de les seues competències, pot promoure qualsevol classe d'activitats i prestar tots els servicis que contribuïsquen a satisfer les necessitats i aspiracions de la comunitat veïnal. CONSIDERANDO lo dispuesto en el art. 25.1 apartado k) de la Ley 7/85 de 2 de abril de Bases de Régimen Local, modificado por la Ley 11/99 de 21 de abril por el que el municipio, para la gestión de sus intereses y en el ámbito de sus competencias, puede promover toda clase de actividades y prestar cuantos servicios contribuyan a satisfacer las necesidades y aspiraciones de la comunidad vecinal. ATÉS allò que s'ha previngut en l'art. 88 de la Llei 30/92 de 26 de novembre de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificat per la Llei 4/1999 de 13 de gener en relació a la terminació convencional del procediment pel qual les Administracions Públiques podran celebrar acords, pactes, convenis, així com del contingut mínim dels mateixos i que els mateixos no suposaran alteració de les competències atribuïdes als òrgans administratius. CONSIDERANDO lo prevenido en el art. 88 de la Ley 30/92 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificado por la Ley 4/1999 de 13 de enero en relación a la terminación convencional del procedimiento por el que las Administraciones Públicas podrán celebrar acuerdos, pactos, convenios, así como del contenido mínimo de los mismos y que los mismos no supondrán alteración de las competencias atribuidas a los órganos administrativos. El Sr. alcalde explica que en Junta de Portaveus s'havia parlat d'ajornar el tractament d'aquest punt, però la Tinència d'Alcaldia ha comunicat que és un punt urgent i per tant es procedirà al seu debat i votació, invitant als distints grups polítics a què manifesten els seus dubtes per a poder ser aclarides. El Sr. Alcalde explica que en Junta de Portavoces se había hablado de aplazar el tratamiento de este punto, pero la Tenencia de Alcaldía ha comunicado que es un punto urgente y por lo tanto se procederá a su debate y votación, invitando a los distintos grupos políticos a que manifiesten sus dudas para poder ser aclaradas. El Sr. Parra sol·licita que s'explique el conveni d'una forma senzilla, perquè no ho entén. El Sr. Parra solicita que se explique el convenio de una forma sencilla, pues no lo entiende. La Sra. Ripoll declara que des de Compromís estan d'acord amb la política d'integració, però que no obstant este conveni és molt genèric, no sabent en definitiva que és el que s'aprova; conseqüentment opina que no poden votar a favor. La Sra. Ripoll declara que desde Compromís están de acuerdo con la política de integración, pero que no obstante este convenio es muy genérico, no sabiendo en definitiva que es lo que se aprueba; consecuentemente opina que no pueden votar a favor. La Sra. Benlloch manifesta estar a favor sempre que es tracte d'una base que després es concrete en convenis específics per a donarli efectivitat real. La Sra. Benlloch manifiesta estar a favor siempre que se trate de una base que luego se concrete en convenios específicos para darle efectividad real. La Sra. Álvaro precisa que qualsevol conveni marc és un conveni genèric. A partir d'ell es subscriuran amb una amb aprovació prèvia els convenis detallats que corresponguen. Finalment ofereix una explicació respecte d'això del fons del conveni. La Sra. Álvaro precisa que cualquier convenio marco es un convenio genérico. A partir de él se suscribirán con una previa aprobación los convenios detallados que correspondan. Por último ofrece una explicación al respecto del fondo del convenio. El Sr. Parra precisa que es tracta d'un conveni tan genèric que no coneix que es va a traduir. Al seu torn demana que es sàpia sempre quins efectes concrets porten. Decidint donar un vot de confiança, votaran a favor a pesar del que exposa. El Sr. Parra precisa en que se trata de un convenio tan genérico que no conoce en que se va a traducir. A su vez pide que se sepa siempre que efectos concretos traen. Decidiendo dar un voto de confianza, votarán a favor pese a lo expuesto. Tenint el torn de replica la Sra. Ripoll, recorda que recolzarà tots els convenis positius que siguen portats a ple, però insisteix en el fet que l'aprovació d'este conveni no l'entén oportuna pels arguments anteriorment exposats. Teniendo el turno de replica la Sra. Ripoll, recuerda que apoyará todos los convenios positivos que sean traídos a pleno, pero insiste en que la aprobación de este convenio no la entiende oportuna por los argumentos anteriormente expuestos. Finalment la Sra. Alvaro explica que tots els convenis que porten import econòmic seran portats a ple. Por último la Sra. Alvaro explica que todos los convenios que lleven importe económico serán llevados a pleno. A la vista d'allò que s'ha exposat, de l'informe del cap de l'Àrea de Garantia Social i Ocupació i del dictamen de la Comissió Informativa de Garantia Social i Ocupació, de data 21 de febrer del A la vista de lo expuesto, del informe del Jefe del Área de Garantía Social y Empleo y del dictamen de la Comisión Informativa de Garantía Social y Empleo, de fecha 21 de febrero de 2012, el 2012, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14), del Grup Socialista (7), l'abstenció del Grup Compreels meus per Paterna (2) i el vot a favor del Grup EUPV (2), acorda: Pleno con los Grupo Popular Socialista (7), Grupo Compromís el voto a favor acuerda: votos a favor del (14), del Grupo la abstención del per Paterna (2) y del Grupo EUPV (2), PRIMER.- Aprovar el model de Conveni Marc entre l’Ajuntament de Paterna i les entitats professionals empresarials PRIMERO.- Aprobar el modelo de Convenio Marco entre el Ayuntamiento de Paterna y las entidades profesionales empresariales CONVENI MARC COMPAREIXEN Paterna __ de_________de________________ D’una part el Sr./a, amb DNI ____________________________, en qualitat representant de amb _________________________ CIF _______________________, conforme al poder concedit en _________________________________ i que no ha sigut revocat. D’una altra part el Sr. Lorenzo Agustí Pons com a Alcalde - President en representació de l’Ajuntament de Paterna, d’acord amb ________________________________________ EXPOSEN PRIMER.- Que ambdós parts, atés que tenen uns objectius en part coincidents i complementaris, poden millorar el desenvolupament de les seues respectives comeses, per mitjà de la col·laboració en el marc d’una millora de les potencialitats del mercat. SEGON.- Que l’Àrea de Garantia Social i Ocupació de l’Ajuntament de Paterna té entre els seus objectius el d’afavorir la integració social i econòmica dels diferents agents contribuint al desenvolupament i expansió de l’ocupació local possibilitant així la millora i el suport de la professionalització dels desempleats de Paterna, d’una part i d’una altra afavorir el creixement socioeconòmic i impulsar i consolidar el desenvolupament integrat del Municipi de Paterna. TERCER.- Que l’entitat ___________________________ pretén col·laborar amb l’Ajuntament de Paterna, a través de la seua Àrea de Garantia Social i Ocupació, buscant vies d’actuació concretes a fi d’eradicar les carències que puguen sorgir en l’àmbit de l’ocupació i la formació, potenciant l’adopció de les mesures necessàries per a la millora de l’ocupabilitat i inserció dels veïns i veïnes de Paterna, així com, difonent i participant en activitats relacionades amb la Responsabilitat Social de l’Empresa, Gestió de la diversitat, i qualsevol altra que siga de l’interés de la pròpia entitat per a la millorar de la seua situació. QUART.- Que ambdós parts conveniantes desitgen col·laborar per a la millor consecució dels seus mutus objectius, establint el marc de relacions per a actuar de forma conjunta i coordinada, a fi de desenvolupar estratègies que faciliten i afavorisquen el desenvolupament integral tant en l’àmbit socioeconòmic com laboral del municipi. Per tot allò que s’ha exposat, convenen a subscriure el present CONVENI DE COL·LABORACIÓ, d’acord amb les següents CLÀUSULES PRIMERA.Garantia Social L’Ajuntament i de Ocupació Paterna a desenvolupa través de programes la seua Àrea relacionats de amb l’ocupació, inserció i la formació de persones desempleades d’una part, així com, sostenible potenciant com ara el desenvolupament Responsabilitat de Social sistemes de de l’Empresa, gestió a social través de sistemes de gestió de diversitat. Estos projectes es materialitzen quant a la inserció a través de l’Agència de Col·locació de Paterna, que oferirà serveis d’intermediació laboral, així com assessorament empresarials a la contractació. laboral contractual i beneficis SEGONA.- L’Ajuntament de Paterna l’entitat___________________________, els posa a possibles disposició mitjans de materials i humans de què es puga disposar, locals per a la selecció tècnica, materials propis, Know How, aules per a la formació en empresa, així com altres de què es puga disposar sense cap cost econòmica en cap cas a fi d’optimitzar els recursos que es disposen en el Municipi, i així poder donar una resposta més àgil i eficaç. TERCERA.- Es crea una línia d’actuació fonamental, en la que l’Ajuntament aportarà totes les ferramentes de gestió i assessorament que tinga al seu abast, a fi que en l’àmbit laboral, empresarial i formatiu, supose una dinamització del mercat a través de la creació d’ocupació i per tant del desenvolupament econòmic i productiu del Municipi. QUARTA.- Ambdós parts es comprometen a buscar vies i iniciatives formatives, a fi de millorar la qualificació de treballadors actius i desempleats, així com de gestió empresarial i amb l’única finalitat de donar els impulsos necessaris perquè l’entitat ___________________________ i per tant el municipi de Paterna adquirisquen la potencialitat i primacia que a ambdós parts interessa, destacant: - Assessorament en matèria de perfils professionals més idonis per al desenvolupament d’una ocupació - Priorització en la cobertura de diferents ocupacions necessàries per l’Entitat _____________________, desempleades del - la inserció de les persones municipi a través de l’Agència de Col·locació. Col·laboració en les línies d’expansió professional de l’entitat en l’estranger, en especial, la inserció laboral d’aquelles persones que complint el respectuoses perfil, amb i els amb condicions seus drets socioeconòmiques laborals, estiguen favorables i disposats a desplaçar-se. - Assessorament en ajudes i subvencions que puguen ser d’interés per a l’exercici ajuden al d’activitats d’ocupació, desenvolupament l’Entitat__________________ de formació, les gestió activitats empresarial pròpies que de - Formació en empresa d’acord amb les necessitats presentades per l’entitat__________________________ amb compromisos d’inserció. - Assessorament del personal tècnic de l’Àrea de Garantia Social i Ocupació en matèries relacionades amb l’àmbit d’actuació del Conveni Marc CINQUENA.- Col·laborar en qualssevol altres iniciatives que se situen en la línia dels objectius comuns d’ambdós entitats, realitzant les gestions conjuntes necessàries per a la seua última consecució. SISENA.- La firma del present Conveni no presenta cap efecte econòmic, llevat que l’Ajuntament de Paterna en l’exercici de les seues potestats vullga portar avant qualsevol tipus de contraprestació econòmica. Si este és el cas, vindrà desenvolupat d’acord amb la legislació d’aplicació si és el cas. SETENA.- Com que este és un Acord-Marc de col·laboració i, per tant, genèric, es determina que per a cada una de les accions concertades que per la seua envergadura ho requerisca, o en el desenvolupament de la qual, pel caràcter general del present Acord, no quede prou regulada, serà objecte de conveni particular, que es materialitzarà com a annex al present AcuerdoMarco. I en prova de conformitat, ambdós parts firmen el present acord de col·laboració per duplicat exemplar, en el lloc i la data esmentats en l’encapçalament. PER L’ENTITAT______________________ SR. /SRA PER L’AJUNTAMENT DE PATERNA LORENZO AGUSTÍ PONS.L’ALCALDEPRESIDENT - CONVENIO MARCO COMPARECEN En Paterna a __ de_________de________________ De una parte D/Dª____________________________, con DNI, en calidad representante de _________________________ con CIF_______________________, conforme al poder concedido en _________________________________ y que no ha sido revocado. De otra parte D. Lorenzo Agustí Pons como Alcalde - Presidente en representación del Ayuntamiento de Paterna, de acuerdo a ________________________________________ EXPONEN PRIMERO.- Que ambas partes, considerando que tienen unos objetivos en parte coincidentes y complementarios, pueden mejorar el desarrollo de sus respectivos cometidos, mediante la colaboración en el marco de una mejora de las potencialidades del mercado. SEGUNDO.- Que el Área de Garantía Social y Empleo del Ayuntamiento de Paterna tiene entre sus objetivos el de favorecer la integración social y económica de los diferentes agentes contribuyendo al desarrollo y expansión del empleo local posibilitando así la mejora y el apoyo de la profesionalización de los desempleados de Paterna, de una parte y de otra favorecer el crecimiento socioeconómico e impulsar y consolidar el desarrollo integrado del Municipio de Paterna. TERCERO.- Que la entidad ___________________________ pretende colaborar con el Ayuntamiento de Paterna, a través de su Área de Garantía Social y Empleo, buscando cauces de actuación concretos con el fin de erradicar las carencias que puedan surgir en el ámbito del empleo y la formación, potenciando la adopción de las medidas necesarias para la mejora de la empleabilidad e inserción de los vecinos y vecinas de Paterna, así como, difundiendo Responsabilidad y participando Social de la en actividades Empresa, Gestión relacionadas de la con la diversidad, y cualquier otra que sea del interés de la propia entidad para la mejorar de su situación. CUARTO.- Que ambas partes conveniantes desean colaborar para la mejor consecución de sus mutuos objetivos, estableciendo el marco de relaciones para actuar de forma conjunta y coordinada, a fin de desarrollar estrategias que faciliten y favorezcan el desarrollo integral tanto en el ámbito socioeconómico como laboral del municipio. Por todo lo expuesto, convienen en suscribir el presente CONVENIO DE COLABORACIÓN, con arreglo a las siguientes CLÁUSULAS PRIMERA.- El Ayuntamiento de Paterna a través de su Área de Garantía Social y Empleo desarrolla programas relacionados con el empleo, inserción y la formación de personas desempleadas de una parte, así como, potenciando el desarrollo de sistemas de gestión social sostenible tales como Responsabilidad Social de la Empresa, a través de sistemas de gestión de diversidad. Estos proyectos se materializan en cuanto a la inserción a través de la Agencia de intermediación Colocación laboral, así de Paterna, como que ofrecerá servicios laboral contractual asesoramiento de y beneficios empresariales a la contratación. SEGUNDA.- El Ayuntamiento de entidad___________________________, Paterna los pone posibles a disposición medios de la materiales y humanos de los que se pueda disponer, locales para la selección técnica, materiales propios, Know How, aulas para la formación en empresa, así como otros de los que se pueda disponer sin coste económica alguno en ningún caso con el fin de optimizar los recursos de que se disponen en el Municipio, y así poder dar una respuesta más ágil y eficaz. TERCERA.- Se crea una línea de actuación fundamental, en la que el Ayuntamiento aportará todas las herramientas de gestión y asesoramiento que tenga a su alcance, con el fin de que en el ámbito laboral, empresarial y formativo, suponga una dinamización del mercado a través de la creación de empleo y por tanto del desarrollo económico y productivo del Municipio. CUARTA.- Ambas partes se comprometen a buscar cauces e iniciativas formativas, con el fin de mejorar la cualificación de trabajadores activos y desempleados, así como de gestión empresarial y con la única finalidad de dar los impulsos necesarios para que la entidad ___________________________ y por ende el Municipio de Paterna adquieran la potencialidad y primacía que a ambas partes interesa, destacando: - Asesoramiento en materia de perfiles profesionales más idóneos para el desarrollo de una ocupación - Priorización en la cobertura de diferentes empleos necesarios por la Entidad _____________________,la personas desempleadas del inserción de las municipio a través de la Agencia de Colocación. - Colaboración en las líneas de expansión profesional de la entidad en el extranjero, en especial, la inserción laboral de aquellas personas que cumpliendo el perfil, y con condiciones socioeconómicas favorables y respetuosas con los derechos laborales de los mismos, estén dispuestos a desplazarse. - Asesoramiento interés para en el ayudas y subvenciones desarrollo de que puedan actividades de ser de empleo, formación, gestión empresarial que ayuden al desarrollo de las actividades propias de la - Entidad__________________ Formación en empresa de acuerdo a las necesidades presentadas por la entidad__________________________ con compromisos de inserción. - Asesoramiento del personal técnico del Área de Garantía Social y Empleo en materias relacionadas con el ámbito de actuación del Convenio Marco QUINTA.- Colaborar en cualesquiera otras iniciativas que se sitúen en la línea de los objetivos comunes de ambas entidades, realizando las gestiones conjuntas necesarias para su última consecución. SEXTA.- La firma del presente Convenio no presenta ningún efecto económico, salvo que el Ayuntamiento de Paterna en el ejercicio de sus potestades quiera económica. Si este llevar es el adelante caso, cualquier vendrá tipo de desarrollado contraprestación de acuerdo a la legislación de aplicación en su caso. SEPTIMA.- Siendo este un Acuerdo-Marco de colaboración y, por tanto, genérico, se determina que para cada una de las acciones concertadas que por su envergadura lo requiera, o en cuyo desarrollo, por el carácter general del presente Acuerdo, no quede suficientemente regulada, será objeto de convenio particular, que se materializará como anexo al presente Acuerdo-Marco. Y en prueba de conformidad, ambas partes firman el presente acuerdo de colaboración por duplicado ejemplar, en el lugar y fecha citados en el encabezamiento. POR LA ENTIDAD______________________ D. /Dª POR EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA LORENZO AGUSTÍ PONS. EL ALCALDE -PRESIDENTE SEGON.Facultar el Sr. alcalde president per a la firma d’aquells convenis que es puguen derivar del present Conveni Marc. SEGUNDO.Facultar al Sr Alcalde Presidente para la firma de aquellos convenios que se puedan derivar del presente Convenio Marco. 12é.INFRAESTRUCTURES.RECEPCIÓ D’OBRA "MILLORA DE CLAVEGUERAM EN CARRER DEL PUIG EN MAS DE ROSARI" OBRA NÚM. 90 DEL PLA D’INVERSIONS.- Havent donat compte de l’Informe de l’Oficina Tècnica de l’Àrea d’Infraestructures sobre 12º.-INFRAESTRUCTURAS.RECEPCIÓN DE OBRA "MEJORA DE ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DE ROSARI" OBRA Nº 90 DEL PLAN DE INVERSIONES.Dada cuenta del Informe de la Oficina Técnica del Area de Infraestructuras sobre comprovació de l’execució i proposta de recepció de l’obra “MILLORA CLAVEGUERAM EN EL CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra núm. 90 del Pla d’Inversions. comprobación de la ejecución y propuesta de recepción de la obra “MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra nº 90 del Plan de Inversiones. VIST que per acord de l’Ajuntament Ple en sessió celebrada el dia 26 d’octubre de 2009, s’aprova el Text refós corresponent a la situació dels Plans d’Inversió de l’empresa Mixta Aigües de Paterna S.A. dels anys 2006, 2007 i 2008, i s’aprova el Pla d’Inversions per als anys 2009 i 2010. RESULTANDO que por acuerdo del Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 26 de octubre de 2009, se aprueba el Texto refundido correspondiente a la situación de los Planes de Inversión de la empresa Mixta Aigües de Paterna S.A. de los años 2006, 2007 y 2008, y se aprueba el Plan de Inversiones para los años 2009 y 2010. VIST que per Decret de Tinent d’Alcalde d’Infraestructures de data 5 d’abril de 2011 s’aprova la Memòria de l’obra “MILLORA CLAVEGUERAM EN EL CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI” obra núm. 90 del Pla d’Inversions. RESULTANDO que por Decreto de Teniente de Alcalde de Infraestructuras de fecha 5 de abril de 2.011 se aprueba la Memoria de la obra “MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra nº 90 del Plan de Inversiones. VIST que mitjançant un acord de l’Ajuntament en Ple de data 12 de maig de 2010, s’aprova l’adequació del Pla d’Inversions d’Aigües de Paterna 2006/2010 amb càrrec al finançament “d’Aquagest Levante” i proposta d’obres a executar en 2010. RESULTANDO que mediante acuerdo del Ayuntamiento Pleno de fecha 12 de mayo de 2010, se aprueba la adecuación del Plan de Inversiones de Aigües de Paterna 2006/2010 con cargo a la financiación de “Aquagest Levante” y propuesta de obras a ejecutar en 2010. VIST que en el Pla d’Inversions citat està inclosa l’obra “MILLORA CLAVEGUERAM EN CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra núm. 90 del Pla d’Inversions com a obra planificada per a l’any 2010 per un import de 34.800,00 €. RESULTANDO que en el Plan de Inversiones citado está incluida la obra “MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra nº 90 del Plan de Inversiones como obra planificada para el año 2010 por un importe de 34.800,00 €. ATÉS que en data 17 de febrer de 2012, s’emet un informe de l’Oficina Tècnica de l’Àrea d’Infraestructures segons el qual: CONSIDERANDO que en fecha 17 de febrero de 2012, se emite informe de la Oficina Técnica del Area de Infraestructuras según el cual: Proposta de recepció de l’obra “MILLORA CLAVEGUERAM EN CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI”. Obra núm. 90 del Pla Propuesta de recepción de la obra “MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI”. Obra nº 90 d’Inversions. del Plan Inversiones. de El tècnic que subscriu, amb relació a l’assumpte de referència, té el deure d’informar que: El Técnico que subscribe, con relación al asunto de referencia, tiene el deber de informar que: Com a part integrant del Pla d’Inversions de l’Empresa Mixta Municipal “Aigües de Paterna” per a l’any 2010, es va incloure l’obra núm. 90 que feia referència a l’obra de “MILLORA CLAVEGUERAM EN EL CARRER DEL PUIG EN EL MAS DEL ROSARI” amb un pressupost de TRENTA-QUATRE MIL HUIT-CENTS EUROS (34.800,00 €). Como parte integrante del Plan de Inversiones de la Empresa Mixta Municipal “Aguas de Paterna” para el año 2.010, se incluyó la obra nº 90 que hacía referencia a la obra de “MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” con un presupuesto de TREINTA Y CUATRO MIL OCHOCIENTOS EUROS (34.800,00 €). Com a tramitació prèvia, esta memòria es va aprovar i, posteriorment, l’empresa AQUAGEST LEVANTE, S.A ha realitzat l’obra i en sol·licita la recepció. Como tramitación previa, esta memoria se aprobó y, posteriormente, la empresa AQUAGEST LEVANTE, S.A ha realizado la obra y solicita la recepción de la misma. L’actuació valorada es desenvolupa en el carrer del Puig. S’afigen 12 reixetes de pluvials en la part final i intermèdia del carrer i es canvien les tapes dels pous de registre d’este. A més es procedix a la renovació i neteja de les reixetes actuals que es troben en mal estat o taponades. La actuación valorada se desarrolla en la calle Puig. Se añaden 12 rejillas de pluviales en la parte final e intermedia de la calle y se cambian las tapas de los pozos de registro de la misma. Además se procede a la renovación y limpieza de las rejillas actuales que se encuentren en mal estado o taponadas. S’instal·len unes reixetes noves de pluvials que aboquen a la xarxa de pluvials l’aigua de la pluja del mateix carrer i asseguren que s’evacua tot el cabal, així com les seues connexions a la xarxa. Les reixetes seran de model BARCINO de Norinco i les tapes seran RELEX. S’instal·la una connexió per cada dos reixetes, i esta serà de PVC corrugat color teula de DN300. Els engolidors sifònics de les reixes seran formigonats in situ Com a conseqüència, realitzada la corresponent visita de comprovació i presentada la sol·licitud de la recepció de l’obra una vegada finalitzada, servisca el present informe a fi de procedir a la Se instalan unas rejillas nuevas de pluviales que vierten a la red de pluviales el agua de la lluvia de la misma calle y aseguran que se evacua todo el caudal, así como sus acometidas a la red. Las rejillas serán de modelo BARCINO de Norinco y las tapas serán RELEX. Se instala una acometida por cada dos rejillas, y esta será de PVC corrugado color teja de DN300. Los sumideros sifónicos de las rejas serán hormigonados in situ Como consecuencia, realizada la correspondiente visita de comprobación y presentada la solicitud de la recepción de la obra una vez finalizada, sirva el presente informe con objeto de recepció FAVORABLE de la mateixa per la quantitat econòmica de TRENTACINC MIL QUATRE-CENTS EUROS IVA INCLÒS (35.400,00), com a conseqüència d’aplicar l’increment de 2% al pressupost citant anteriorment corresponent a la modificació de l’IVA previst en l’article 79 de la Llei 26/2009 de 23 desembre, de Pressupostos Generals de l’Estat per a 2010 Cosa que s’informa per als efectes oportuns. Paterna, 17 de febrer de 2012 El cap de Serveis i Xarxes Signat: Javier Sánchez Perales La Directora de l’Àrea d’Infraestructures. Signat: Vicenta Ortiz Tarín ATÉS que segons acord de l’Ajuntament Ple de 12 de maig de 2010, el resum total de l’import econòmic de les obres puja a: proceder a la recepción FAVORABLE de la misma por la cantidad económica de TREINTA Y CINCO MIL CUATROCIENTOS EUROS IVA INCLUIDO (35.400,00), como consecuencia de aplicar el incremento de 2% al presupuesto citando anteriormente correspondiente a la modificación del I.V.A. previsto en el artículo 79 de la Ley 26/2009 de 23 diciembre, de Presupuestos Generales del estado para 2010 Lo que se informa para los efectos oportunos. En Paterna a 17 de Febrero de 2012 El Jefe de Servicios y Redes La Directora del Área de Infraestructuras Fdo. Javier Sánchez Perales Fdo. Vicenta Ortiz Tarín. CONSIDERANDO que según acuerdo del Ayuntamiento Pleno de 12 de mayo de 2010, el resumen total del montante económico de las obras asciende a: OBRES FINALITZADES I REBUDES OBRES FINALITZADES I PENDENTS DE LIQUIDAR OBRES EN EXECUCIÓ OBRES PREVISTES PER A 2010. TOTALS . OBRAS FINALIZADAS Y RECIBIDAS OBRAS FINALIZADAS Y PENDIENTES DE LIQUIDAR OBRAS EN EJECUCION OBRAS PREVISTAS PARA 2010. TOTALES . 5.537.303,20 € 1.450.259,85 € 2.147.488,74 € 4.095.683,11 € 13.230.734,90 € 5.537.303,20 1.450.259,85 2.147.488,74 4.095.683,11 13.230.734,90 € € € € € per la qual cosa resulta un romanent d’1.769.265,10 €, fins a completar els 15.000.000 €, aportades per l’empresa Aquagest Levante, en qualitat de Soci Privat i que va servir de base a l’adjudicació por lo que resulta un remanente de 1.769.265,10 €, hasta completar los 15.000.000 €, aportadas por la empresa Aquagest Levante, en calidad de Socio Privado y que sirvió de base a la adjudicación ATÉS que en aplicació dels distints acords que es relacionen en l’annex I a este acord, i incorporat CONSIDERANDO que en aplicación de los distintos acuerdos que se relacionan en el l’excés econòmic de l’obra a rebre, es desprén el següent detall, Anexo I a este acuerdo, e incorporado el exceso económico de la obra a recibir, se desprende el siguiente detalle, RESUM ROMANENT PLA D’INVERSIONS A DATA ACORD PLE 12.05.2010 1.769.265,10 € 869.982,82 € APLICACIONS DISTINTS ACORDS DE L’ANNEX “MILLORA CLAVEGUERAM EN CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra núm. 90 del Pla d’Inversions 600 ,00 € SUMA TOTAL 870.582,82 € IMPORT ACTUAL EN ROMANENT PLA D’INVERSIONS 898.682,28 € RESUMEN REMANENTE PLAN DE INVERSIONES A FECHA ACUERDO PLENO 1.769.265,10 12.05.2010 € 869.982,82 € APLICACIONES DISTINTOS ACUERDOS DEL ANEXO “MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra nº 90 del Plan de Inversiones 600 ,00 € SUMA TOTAL 870.582,82 € IMPORTE ACTUAL EN REMANENTE PLAN DE INVERSIONES 898.682,28 € ATÉS que s’han complit els tràmits regulats en l’art. 218 de la Llei 30/2007 de 30 d’Octubre de Contractes del Sector Públic, referent a la recepció de l’obra. CONSIDERANDO que se han cumplido los trámites regulados en el art. 218 de la Ley 30/2007 de 30 de Octubre de Contratos del Sector Público, referente a la recepción de la obra. ATÉS l’art 123 del Reglament .d’Organització, Funcionament i Règim Jurídic de les Entitats Locals pel que correspon a les Comissions Informatives l’estudi, informe o consulta dels assumptes que hagen de ser sotmesos a decisió de Ple. CONSIDERANDO el artº 123 del Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las Entidades Locales por el que corresponde a las Comisiones Informativas el estudio, informe o consulta de los asuntos que hayan de ser sometidos a decisión de Pleno. ATÉS l’informe favorable emés per l’Oficina Tècnica de l’Àrea d’Infraestructures de data 17 de febrer de 2012 i que hi ha en l’expedient de referència en què justifica l’increment del cost de l’obra respecte al pressupost aprovat en el Pla d’Inversions porta causa en l’augment en dos punts percentuals de l’IVA, passant del 16 % al 18 %. CONSIDERANDO el informe favorable emitido por la Oficina Técnica del Area de Infraestructuras de fecha 17 de febrero de 2.012 y que obra en el expediente de referencia en el que justifica el incremento del coste de la obra con respecto al presupuesto aprobado en el Plan de Inversiones trae causa en el aumento en dos puntos porcentuales del I.V.A., pasando del 16 % al 18 %. ATÉS que correspon al Ple de l’Ajuntament la competència per a resoldre, d’acord amb el que disposa l’artº 22.2 de la Llei 7/85, de 2 d’abril, de Bases de Règim Local en la seua redacció donada per la Llei 8/2007 de 28 de maig. CONSIDERANDO que corresponde al Ayuntamiento Pleno la competencia para resolver, de acuerdo con lo dispuesto en el artº 22.2 de la Ley 7/85, de 2 de abril, de Bases de Régimen Local en su redacción dada por la Ley 8/2007 de 28 de mayo. A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe de la cap de l’Àrea d’Infraestructures i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent d’Infraestructures, de data 20 de març de 2012, el Ple unanimitat acorda: A la vista de lo expuesto, del informe de la Jefa del Área de Infraestructuras y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Infraestructuras, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno unanimidad acuerda: PRIMER.- Aprovar la Recepció de l’obra “MILLORA CLAVEGUERAM EN CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI” obra núm. 90 del Pla d’Inversions per un import total de 35.400 €, 18 % IVA inclòs, començant el termini de garantia de 12 mesos de conformitat amb el que preveu l’art. 218 de Llei 30/2007 de 30 d’Octubre de Contractes del Sector Públic. PRIMERO.Aprobar la Recepción de la obra “MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra nº 90 del Plan de Inversiones por un importe total de 35.400 €, 18 % I.V.A. incluido, comenzando el plazo de garantía de 12 meses de conformidad con lo previsto en el art. 218 de Ley 30/2007 de 30 de Octubre de Contratos del Sector Público. SEGON.- Aplicar al romanent del Pla d’Inversions l’excés de 600,00 € corresponent a la diferència d’estimació del cost del Pla d’Inversions aprovat per Ajuntament Ple de data 12 de maig de 2010 i el cost efectiu de l’obra executada que passa de 34.800 € a 35.400 €. SEGUNDO.Aplicar al remanente del Plan de Inversiones el exceso de 600,00 € correspondiente a la diferencia de estimación del coste del Plan de Inversiones aprobado por Ayuntamiento Pleno de fecha 12 de mayo de 2.010 y el coste efectivo de la obra ejecutada que pasa de 34.800 € a 35.400 €. Fixar el d’Inversions en Pla Fijar el remanente del Plan de Inversiones en 898.682,28 €. TERCER.Donar d’alta en l’Inventari Municipal l’obra “MILLORA CLAVEGUERAM EN EL CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra núm. 90 del Pla d’Inversions adscrivint l’ús de les mateixes al servei públic que presta l’empresa mixta AIGÜES DE PATERNA S.L. TERCERO.- Dar de alta en el Inventario Municipal la obra “MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra nº 90 del Plan de Inversiones adscribiendo el uso de las mismas al servicio público que viene prestando la empresa mixta AIGÜES DE PATERNA S.L. QUART- Notificar el present a les empreses Aigües de CUARTO- Notificar el presente acuerdo a las empresas Aigües de acord romanent del 898.682,28 €. Paterna S.A. i Aquagest Levante S.A. Paterna S.A. S.A. y Aquagest Levante CINQUÉ.- Traslladar l’acord a Oficina Tècnica d’Infraestructures, Intervenció de Fons Municipal i a Patrimoni junt amb els antecedents necessaris per a la seua inclusió en l’Inventari de Béns. QUINTO.Dar traslado del acuerdo a Oficina Técnica de Infraestructuras, Intervención de Fondos Municipal y a Patrimonio junto con los antecedentes necesarios para su inclusión en el Inventario de Bienes. ANNEX I NÚM. OBRA 12 13 40 55 78 83 101 103 105 107 108 109 DENOMINACIÓ DE L’OBRA ACORD EXCÉS RENOVACIÓ DE CONNEXIONS DE FERRO, PLE 28.03.2011 888,56 PLOM, ACER GALVANITZAT I PVC (AIGUA POTABLE) EXECUCIÓ MODIFICAT EMISSARI NÚM. 2 DEL PLE 28.03.2011 31.368,28 PLA DIRECTOR DE SANEJAMENT CREUANT LES VIES DE FCC A L’ALTURA DEL C/ LA PENYA FINS A BARRANC D’EN DOLÇA EXECUCIÓ COL·LECTOR DE PLUVIAL CARRER PLE 28.03.2011 68.346,15 LA PENYA COL·LOCACIÓ DE REIXETES EN LA PLE 31/10/2011 1.148,95 CONFLUÈNCIA ENTRE ELS VIALS C/ VILA DE MADRID – C/ CIUTAT D’ELDA I CONNEXIÓ AL COL·LECTOR DE PLUVIALS EXISTENT, EN POLÍGON INDUSTRIAL FONT DEL GERRO “INSTAL·LACIÓ DE VÀLVULES REGULADORES PLE 30/11/2011 736,13 DN 150 PER A ADEQUACIÓ DE PRESSIONS PER SECTORS” Obra núm. 78 del Pla d’Inversions. MEMÒRIA VALORADA D’INSTAL·LACIÓ I PLE 31/10/2011 8.575,64 POSADA EN MARXA TELECONTROL I TELECOMANDAMENT CLAVEGUERAM FECALS EN C/ CASTELL JGL DE 624,30 04/02/2011 I DECRET 2567 DE DATA 13.05.2011 SOLUCIÓ DE REFORÇ PER A EVITAR PLE 31/10/2011 969,10 INUNDACIONS PAS INFERIOR POLÍGON INDUSTRIAL FONT DEL GERRO. “PROJECTE CONSTRUCTIU DE DEPÒSIT PER A PLE 30/11/2011 11.449,34 REG DE 1000 m3 I ESTACIÓ DE BOMBAMENT EN EL PARC CENTRAL” COL·LECTOR DE PLUVIALS EN CARRERS PLE 25.10.2010 326.477,35 ALACANT, ELS MOLINS I MAJOR POETA LLORENTE, 22 PLE 25/07/2011 2.800,02 SUPRESSIÓ UNSIA TRAM DE LA SÉQUIA DE LA PLE 25/07/2011 € € € € € € € € € € € 416.599,00 € 869.982,82 € TOTALS ANEXO I Nº OBRA DENOMINACION DE LA OBRA 12 RENOVACION DE ACOMETIDAS DE HIERRO, PLOMO, ACERO GALVANIZADO Y PVC (AGUA POTABLE) 13 EJECUCION MODIFICADO EMISARIO Nº 2 DEL PLAN DIRECTOR DE SANEAMIENTO CRUZANDO LAS VIAS DE FCC A LA ALTURA DE LA C/ LA PENYA HASTA BCO. ENDOLÇA 40 EJECUCION COLECTOR DE PLUVIALES CALLE LA PEÑA 55 COLOCACION DE REJILLAS EN LA CONFLUENCIA ENTRE LOS VIALES C/ VILLA DE MADRID – C/ CIUDAD DE ELDA Y CONEXIÓN AL COLECTOR DE PLUVIALES EXISTENTE, EN POLIGONO INDUSTRIAL FUENTE DEL JARRO 78 “INSTALACION DE VALVULAS REGULADORAS DN 150 PARA ADECUACION DE PRESIONES POR SECTORES” Obra nº 78 del Plan de Inversiones. 83 MEMORIA VALORADA DE INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA TELECONTROL Y TELEMANDO 101 ALCANTARILLADO FECALES EN C/ CASTILLO 103 105 107 108 109 ACUERDO PLENO 28.03.2011 EXCESO 888,56 € PLENO 28.03.2011 31.368,28 € PLENO 28.03.2011 PLENO 31/10/2011 68.346,15 € PLENO 30/11/2011 PLENO 31/10/2011 1.148,95 € 736,13 € 8.575,64 € JGL DE 624,30 € 04/02/2011 Y DECRETO 2567 DE FECHA 13.05.2011 SOLUCION DE REFUERZO PARA EVITAR PLENO 969,10 € INUNDACIONES PASO INFERIOR POLIGONO 31/10/2011 INDUSTRIAL FUENTE DEL JARRO. “PROYECTO CONSTRUCTIVO DE DEPÓSITO PLENO 11.449,34 € PARA RIEGO DE 1000 m3 Y ESTACION DE 30/11/2011 BOMBEO EN EL PARQUE CENTRAL” COLECTOR DE PLUVIALES EN CALLES PLENO 326.477,35 ALICANTE, LOS MOLINOS Y MAYOR 25.10.2010 € POETA LLORENTE, 22 PLENO 2.800,02 € 25/07/2011 SUPRESION TRAMO DE LA ACEQUIA UNCIA PLENO 416.599,00 25/07/2011 € 869.982,82 TOTALES € 13é.-GESTIÓ TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE DECLARACIÓ D’UTILITAT MUNICIPAL FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT 13º.-GESTIÓN TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL FORMULADA POR SUMPA Y LA BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE CONSTRUCCIÓ DE 12 VIVENDES UNIFAMILIARS ADOSSADES EN ELS C/ PINTOR GOYA I GENERAL DABÁN.- Havent donat compte de l’escrit presentat el 5 d’agost de 2011 per la Sra. Carmen Martínez Reig, gerent de la SUMPA SA, sol·licitant que se li concedisca una bonificació del 95% de la quota líquida de l’Impost sobre Construccions, Instal·lacions i Obres referit a l’obra de construcció de 12 vivendes unifamiliars adossades en els C/ Pintor Goya i C/ General Dabán d’este municipi. CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN EL ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE 12 VIVIENDAS UNIFAMILIARES ADOSADAS EN LA C/ PINTOR GOYA Y GENERAL DABAN.- Dada cuenta del escrito presentado el 5 de agosto de 2011 por Dª Carmen Martínez Reig, Gerente de la SUMPA SA, solicitando que se le conceda una bonificación del 95% de la cuota líquida del Impuesto sobre Construcciones, Instalaciones y Obras referido a la obra de construcción de 12 viviendas unifamiliares adosadas en C/ Pintor Goya y C/ General Daban de este municipio. VIST que en data 26 de setembre de 2011 va ser aprovada provisionalment pel Ple de l’Ajuntament la modificació de l’art. 7, apartat 3, de l’Ordenança Fiscal de l’Impost sobre Construccions, Instal·lacions i Obres, amb la introducció de l’apartat f), havent entrat en vigor l’endemà de la seua publicació definitiva en el BOP de 26 de novembre de 2011. RESULTANDO que en fecha 26 de septiembre de 2011 fue aprobada provisionalmente por el Ayuntamiento Pleno la modificación del art. 7, apartado 3, de la Ordenanza Fiscal del Impuesto sobre Construcciones, Instalaciones y Obras, con la introducción del apartado f), habiendo entrado en vigor al día siguiente de su publicación definitiva en el B.O.P. de 26 de noviembre de 2011. ATÉS que la nova redacció de l’article 7 de l’Ordenança Fiscal de l’Impost sobre Construccions, Instal·lacions i Obres és la següent: CONSIDERANDO que la nueva redacción del artículo 7 de la Ordenanza Fiscal del Impuesto sobre Construcciones, Instalaciones y Obras es la siguiente: “1. Les construccions, instal·lacions i obres que siguen declarades d’especial interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies socials, culturals, historicoartístiques o de foment de l’ocupació gaudiran d’una bonificació en la quota de l’impost. “1. Las construcciones, instalaciones y obras que sean declaradas de especial interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias sociales, culturales, histórico-artísticas o de fomento del empleo gozarán de una bonificación en la cuota del impuesto. 2. La declaració d’interés o utilitat municipal correspondrà al Ple de la Corporació, amb la sol·licitud prèvia del subjecte passiu, per vot favorable de la majoria simple dels seus membres. 2. La declaración de interés o utilidad municipal corresponderá al Pleno de la Corporación, previa solicitud del sujeto pasivo, por voto favorable de la mayoría simple de sus miembros. 3. La bonificació en la quota serà: 3. La será: a) De a) D’un 95 per 100 per a les bonificación un 95 por en 100 la para cuota las f) D’un 95 per 100 per a les obres d’urbanització, obres en edificis municipals i aquelles de nova planta de vivendes amb protecció pública, realitzades per la Societat Urbanística Municipal SUMPA, S.A. construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias sociales de daños catastróficos. b)De un 95 por 100 para las construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias sociales de obras de interés local, realizadas por otras Administraciones porque así lo haya solicitado el municipio. c) De un 50 por 100,para las construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias histórico-artísticas de rehabilitación de inmuebles protegidos o catalogados. d) De un 50 por 100 para las construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias sociales de aluminosis. e) De un 50 por 100 para las construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias culturales al ser obras promovidas por Asociaciones culturales sin ánimo de lucro y en el ejercicio de su propia actividad. f) De un 95 por 100 para las obras de urbanización, obras en edificios municipales y aquellas de nueva planta de viviendas con protección pública, realizadas por la Sociedad Urbanística Municipal SUMPA, S.A. 4. Esta enumeració no té caràcter exhaustiu, per la qual cosa si concorregueren les circumstàncies a què es referix l’apartat 1 i el Ple declarara la utilitat o interés municipal de determinada construcció, instal·lació o obra esta disfrutaria d’una bonificació del 50 per 100. 4. Esta enumeración no tiene carácter exhaustivo, por lo que si concurriesen las circunstancias a que se refiere el apartado 1 y el Pleno declarase la utilidad o interés municipal de determinada construcción, instalación u obra esta disfrutaría de una bonificación del 50 por 100. 5. L’Ajuntament en Ple podrà augmentar el percentatge de bonificació fins al 95 per 100, atenent a la repercussió de l’obra 5. El Ayuntamiento Pleno podrá aumentar el porcentaje de bonificación hasta el 95 por 100, atendiendo a la repercusión de la construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies socials de danys catastròfics. b) De un 95 per 100 per a les construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies socials d’obres d’interés local, realitzades per altres Administracions perquè així ho haja sol·licitat el municipi. c) D’un 50 per 100,para les construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies historicoartístiques de rehabilitació d’immobles protegits o catalogats. d) D’un 50 per 100 per a les construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies socials d’aluminosi. e) D’un 50 per 100 per a les construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies culturals al ser obres promogudes per Associacions culturals sense ànim de lucre i en l’exercici de la seua pròpia activitat. en el municipi de Paterna, havent de justificar la mateixa en l’expedient que a este efecte es tramite.” obra en el municipio de Paterna, debiéndose justificar la misma en el expediente que al efecto se tramite.” ATÉS que en el Certificat Final d’Obra de data 22 de març de 2011 (visat el 06/04/2011) s’indica que “…amb data 22/02/2011 l’edifici ha sigut acabat…”. Per la qual cosa, en principi, i sense entrar a valorar el tipus d’obra, la que subscriu considera que no escauria la concessió de la bonificació contemplada actualment en l’apartat f) de l’art. 7 de l’Ordenança ja que l’obra va ser acabada amb anterioritat a l’entrada en vigor de la nova redacció de l’Ordenança en què s’incloïa l’apartat f) del punt 3 de l’art.7. CONSIDERANDO que en el Certificado Final de Obra de fecha 22 de marzo de 2011 (visado el 06/04/2011) se indica que “…con fecha 22/02/2011 el edificio ha sido terminado…” . Por lo que en principio, y sin entrar a valorar el tipo de obra, la que suscribe considera que no procedería la concesión de la bonificación contemplada actualmente en el apartado f) del art. 7 de la Ordenanza ya que la obra fue terminada con anterioridad a la entrada en vigor de la nueva redacción de la Ordenanza en la que se incluía el apartado f) del punto 3 del art.7. D’altra banda, en atenció al tipus d’obra, consistent en la construcció de 12 vivendes unifamiliars adossades, tampoc escau la declaració d’utilitat municipal ni la bonificació pretesa, per no estar inclosa en cap dels supòsits enumerats en l’apartat f) de l’art. 7 de l’Ordenança ja que, encara que es tracta de construcció de nova planta, no són vivendes de protecció pública. Por otro lado, en atención al tipo de obra, consistente en la construcción de 12 viviendas unifamiliares adosadas, tampoco procede la declaración de utilidad municipal ni la bonificación pretendida, por no estar incluida en ninguno de los supuestos enumerados en el apartado f) del art. 7 de la Ordenanza ya que, aunque se trata de construcción de nueva planta, no son viviendas de protección pública. A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe de la cap de l’Àrea de Gestió Municipal i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Gestió Municipal, de data 20 de març de 2012, el Ple per unanimitat acorda: A la vista de lo expuesto, del informe de la Jefa del Área de Gestión Municipal y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Gestión Municipal, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno por unanimidad acuerda: ÚNIC.Desestimar la sol·licitud de declaració d’utilitat municipal i la consegüent bonificació en l’Impost sobre Construccions, Instal·lacions i Obres de l’obra formulada per la SUMPA de construcció de 12 vivendes unifamiliars adossades al C/ Pintor Goya i C/ General Dabán. ÚNICO.Desestimar la solicitud de declaración de utilidad municipal y la consiguiente bonificación en el Impuesto sobre Construcciones, Instalaciones y Obras de la obra formulada por la SUMPA de construcción de 12 viviendas unifamiliares adosadas en C/ Pintor Goya y C/ General Daban. 14é.GESTIÓ TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE DECLARACIÓ D’UTILITAT MUNICIPAL FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE CONSTRUCCIÓ DE 18 VIVENDES UNIFAMILIARS ADOSSADES EN EL C/ PINTOR GOYA I GENERAL DABÁN I C/ TRINQUET.- Havent donat compte de l’escrit presentat el 28 de setembre de 2011 per la Sra. Carmen Martínez Reig, gerent de la SUMPA SA, sol·licitant que se li concedisca una bonificació del 95% de la quota líquida de l’Impost sobre Construccions, Instal·lacions i Obres referit a l’obra de construcció de 18 vivendes unifamiliars adossades en el C/ Pintor Goya, C/ General Dabán i C/ Trinquet d’este municipi. 14º.GESTIÓN TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL FORMULADA POR SUMPA Y LA CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN EL ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE 18 VIVIENDAS UNIFAMILIARES ADOSADAS EN LA C/ PINTOR GOYA Y GENERAL DABAN Y C/ TRINQUET.- Dada cuenta del escrito presentado el 28 de septiembre de 2011 por Dª Carmen Martínez Reig, Gerente de la SUMPA SA, solicitando que se le conceda una bonificación del 95% de la cuota líquida del Impuesto sobre Construcciones, Instalaciones y Obras referido a la obra de construcción de 18 viviendas unifamiliares adosadas en C/ Pintor Goya, C/ General Daban y C/ Trinquet de este municipio. VIST que a data 7 de febrer de 2012 l’arquitecte de l’obra certifica que les obres referenciades no han finalitzat. RESULTANDO que a fecha 7 de febrero de 2012 el Arquitecto de la obra certifica que las obras referenciadas no han finalizado. VIST que en data 26 de setembre de 2011 va ser aprovada provisionalment pel Ple de l’Ajuntament la modificació de l’art. 7, apartat 3, de l’Ordenança Fiscal de l’Impost sobre Construccions, Instal·lacions i Obres, amb la introducció de l’apartat f), havent entrat en vigor l’endemà de la seua publicació definitiva en el BOP de 26 de novembre de 2011. RESULTANDO que en fecha 26 de septiembre de 2011 fue aprobada provisionalmente por el Ayuntamiento Pleno la modificación del art. 7, apartado 3, de la Ordenanza Fiscal del Impuesto sobre Construcciones, Instalaciones y Obras, con la introducción del apartado f), habiendo entrado en vigor al día siguiente de su publicación definitiva en el B.O.P. de 26 de noviembre de 2011. ATÉS que la nova redacció de l’article 7 de l’Ordenança Fiscal de l’Impost sobre Construccions, Instal·lacions i Obres és la següent: CONSIDERANDO que la nueva redacción del artículo 7 de la Ordenanza Fiscal del Impuesto sobre Construcciones, Instalaciones y Obras es la siguiente: “1. Les construccions, instal·lacions i obres que siguen declarades d’especial interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies socials, culturals, historicoartístiques o de foment de l’ocupació gaudiran d’una bonificació en la quota de l’impost. “1. Las construcciones, instalaciones y obras que sean declaradas de especial interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias sociales, culturales, histórico-artísticas o de fomento del empleo gozarán de una bonificación en la cuota del impuesto. 2. La declaració d’interés o utilitat municipal correspondrà al Ple de la Corporació, amb la sol·licitud prèvia del subjecte passiu, per vot favorable de la majoria simple dels seus membres. 2. La declaración de interés o utilidad municipal corresponderá al Pleno de la Corporación, previa solicitud del sujeto pasivo, por voto favorable de la mayoría simple de sus miembros. 3. La bonificació en la quota serà: a) D’un 95 per 100 per a les construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies socials de danys catastròfics. b) D’un 95 per 100 per a les construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies socials d’obres d’interés local, realitzades per altres Administracions perquè així ho haja sol·licitat el municipi. c) D’un 50 per 100, per a les construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies historicoartístiques de rehabilitació d’immobles protegits o catalogats. d) D’un 50 per 100 per a les construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies socials d’aluminosi. e) D’un 50 per 100 per a les construccions, instal·lacions o obres declarades d’interés o utilitat municipal per concórrer circumstàncies culturals al ser obres promogudes per Associacions culturals sense ànim de lucre i en l’exercici de la seua pròpia activitat. f) D’un 95 per 100 per a les obres d’urbanització, obres en edificis municipals i aquelles de nova planta de vivendes amb protecció pública, realitzades per la Societat Urbanística Municipal SUMPA, S.A. 3. La bonificación en la cuota será: a) De un 95 por 100 para las construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias sociales de daños catastróficos. b)De un 95 por 100 para las construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias sociales de obras de interés local, realizadas por otras Administraciones porque así lo haya solicitado el municipio. c) De un 50 por 100,para las construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias histórico-artísticas de rehabilitación de inmuebles protegidos o catalogados. d) De un 50 por 100 para las construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias sociales de aluminosis. e) De un 50 por 100 para las construcciones, instalaciones u obras declaradas de interés o utilidad municipal por concurrir circunstancias culturales al ser obras promovidas por Asociaciones culturales sin ánimo de lucro y en el ejercicio de su propia actividad. f) De un 95 por 100 para las obras de urbanización, obras en edificios municipales y aquellas de nueva planta de viviendas con protección pública, realizadas por la Sociedad Urbanística Municipal SUMPA, S.A. 4. Esta enumeració no té caràcter exhaustiu, per la qual cosa si concorregueren les circumstàncies a 4. Esta enumeración no tiene carácter exhaustivo, por lo que si concurriesen las circunstancias a què es referix l’apartat 1 i el Ple declarara la utilitat o interés municipal de determinada construcció, instal·lació o obra esta disfrutaria d’una bonificació del 50 per 100. que se refiere el apartado 1 y el Pleno declarase la utilidad o interés municipal de determinada construcción, instalación u obra esta disfrutaría de una bonificación del 50 por 100. 5. L’Ajuntament en Ple podrà augmentar el percentatge de bonificació fins al 95 per 100, atenent a la repercussió de l’obra en el municipi de Paterna, havent de justificar-la en l’expedient que a este efecte es tramite.” 5. El Ayuntamiento Pleno podrá aumentar el porcentaje de bonificación hasta el 95 por 100, atendiendo a la repercusión de la obra en el municipio de Paterna, debiéndose justificar la misma en el expediente que al efecto se tramite.” ATÉS el tipus d’obra per al qual es sol·licita la bonificació, consistent en la construcció de 18 vivendes unifamiliars adossades, la que subscriu entén que no és procedent la declaració d’utilitat municipal ni la bonificació pretesa, per no estar inclosa en cap dels supòsits enumerats en l’apartat f) de l’art. 7 de l’Ordenança ja que, encara que es tracta de construcció de nova planta, no són vivendes de protecció pública. CONSIDERANDO el tipo de obra para el que se solicita la bonificación, consistente en la construcción de 18 viviendas unifamiliares adosadas, la que suscribe entiende que no procede la declaración de utilidad municipal ni la bonificación pretendida, por no estar incluida en ninguno de los supuestos enumerados en el apartado f) del art. 7 de la Ordenanza ya que, aunque se trata de construcción de nueva planta, no son viviendas de protección pública. A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe de la cap de l’Àrea de Gestió Municipal i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Gestió Municipal, de data 20 de març de 2012, el Ple per unanimitat acorda: A la vista de lo expuesto, del informe de la Jefa del Área de Gestión Municipal y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Gestión Municipal, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno por unanimidad acuerda: ÚNIC.Desestimar la sol·licitud de declaració d’utilitat municipal i la consegüent bonificació en l’Impost sobre Construccions, Instal·lacions i obres formulada per la SUMPA de l’obra de construcció de 18 vivendes unifamiliars adossades en el C/ Pintor Goya, C/ General Dabán i C/ Trinquet. ÚNICO.Desestimar la solicitud de declaración de utilidad municipal y la consiguiente bonificación en el Impuesto sobre Construcciones, Instalaciones y obras formulada por la SUMPA de la obra de construcción de 18 viviendas unifamiliares adosadas en C/ Pintor Goya, C/ General Daban y C/ Trinquet. 15é.GESTIÓ TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE DECLARACIÓ D’UTILITAT MUNICIPAL FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE 15º.-GESTIÓN TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL FORMULADA POR SUMPA Y LA CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN EL CONSTRUCCIÓ DE 89 VIVENDES, LOCALS, TRASTERS I APARCAMENTS EN L’ILLA M16 DEL SECTOR DELS MOLINS.- Es retira de l’orde del dia per al seu millor estudi. ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE 89 VIVIENDAS, LOCALES, TRASTEROS Y APARCAMIENTOS EN LA MANZANA M-16 DEL SECTOR DELS MOLINS.- Se retira del orden del día para su mejor estudio. 16é.GESTIÓ TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE DECLARACIÓ D’UTILITAT MUNICIPAL FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE CONSTRUCCIÓ DE 89 VIVENDES, LOCALS, TRASTERS I APARCAMENTS EN L’ILLA M18 DEL SECTOR ELS MOLINS.- Es retira de l’orde del dia per al seu millor estudi. 16º.-GESTIÓN TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL FORMULADA POR SUMPA Y LA CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN EL ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE 89 VIVIENDAS, LOCALES, TRASTEROS Y APARCAMIENTOS EN LA MANZANA M-18 DEL SECTOR ELS MOLINS.- Se retira del orden del día para su mejor estudio. 17é.GESTIÓ TRIBUTÀRIA.APROVACIÓ PROVISIONAL DE LA MODIFICACIÓ DE L’ORDENANÇA FISCAL DE LA TAXA PER OCUPACIÓ DE TERRENYS D’ÚS PÚBLIC PER TAULES I CADIRES AMB FINALITAT LUCRATIVA.- Havent donat compte de la providència del regidor d’Hisenda de 5 de març de 2012 perquè es modifique l’ordenança fiscal de la taxa per ocupació de terrenys d’ús públic per taules i cadires amb finalitat lucrativa, per a pal·liar els efectes de la crisi econòmica en el sector de l’hostaleria. 17º.-GESTIÓN TRIBUTARIA.APROBACIÓN PROVISIONAL DE LA MODIFICACIÓN DE LA ORDENANZA FISCAL DE LA TASA POR OCUPACIÓN DE TERRENOS DE USO PÚBLICO POR MESAS Y SILLAS CON FINALIDAD LUCRATIVA.Dada cuenta de la Providencia del Concejal de Hacienda de 5 de marzo de 2012 para que se modifique la ordenanza fiscal de la tasa por ocupación de terrenos de uso público por mesas y sillas con finalidad lucrativa, para paliar los efectos de la crisis económica en el sector de la hostelería. VIST: Que és voluntat de la Corporació que les tarifes a aplicar siguen les corresponents als tres mesos d’estiu, tenint en compte per al seu prorrateig el vigent l’any 2010, la qual cosa segons l’informe que es troba en l’expedient dóna les quantitats següents: RESULTANDO: Que es voluntad de la Corporación que las tarifas a aplicar sean las correspondientes a los tres meses de verano, teniendo en cuenta para su prorrateo las vigentes en el año 2010, lo que según el informe obrante en el expediente da las siguientes cantidades: Categoria A: 22,8 € €/m2/trimestre Categoría A: 22,8 € 5,7 €/m2/trimestre Categoria B: 19 € €/m2/trimestre Categoria C: 15,2 € €/m2/trimestre : 12 X 3 : 12 X 3 : 12 X 3 = 5,7 = 4,75 = 3,8 ATÉS: Que quant a l’import de la taxa que escau, l’article 24.1 Categoría B: 19 € €/m2/trimestre : 12 X 3 : 12 X 3 Categoría C: 15,2 € 3,8 €/m2/trimestre = = 4,75 : 12 X 3 = CONSIDERANDO: Que en cuanto al importe de la tasa que procede , del Text Refós de la Llei Reguladora de les Hisendes Locals, establix que l’import de les taxes per la utilització privativa o l’aprofitament especial del domini públic es fixarà amb caràcter general prenent com a referència el valor que tindria en el mercat la utilitat derivada de la dita utilització o aprofitament. el artículo 24.1 del Texto Refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, establece que el importe de las tasas por la utilización privativa o el aprovechamiento especial del dominio público se fijará con carácter general tomando como referencia el valor que tendría en el mercado la utilidad derivada de dicha utilización o aprovechamiento. ATÉS: Que en el seu apartat 4 l’esmentat precepte establix que per a la determinació de la quantia de les taxes podran tindre’s en compte criteris genèrics de capacitat econòmica dels subjectes obligats a satisfer-les. CONSIDERANDO: Que en su apartado 4 el citado precepto establece que para la determinación de la cuantía de las tasas podrán tenerse en cuenta criterios genéricos de capacidad económica de los sujetos obligados a satisfacerlas. ATÉS: El que disposen els articles 15 i següents del citat Text refós, relatius a la imposició i ordenació de tributs locals, així com els articles 20 i següents relatius a les taxes. CONSIDERANDO: Lo dispuesto en los artículos 15 y siguientes del citado Texto Refundido, relativos a la imposición y ordenación de tributos locales, así como los artículos 20 y siguientes relativos a las tasas. ATÉS: Que segons l’article 47.1.de la Llei 7/1985, de 2 d’abril, Reguladora de les Bases del Règim Local, els acords de les Corporacions Locals s’adopten, com a regla general, per majoria simple dels membres presents. CONSIDERANDO: Que según el artículo 47.1.de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, los acuerdos de las Corporaciones Locales se adoptan, como regla general, por mayoría simple de los miembros presentes La Sra. Ripoll sol·licita explicacions sobre les promeses del Sr. alcalde a la ciutadania en relació amb el tema exposat i en especial respecte de la promesa de garantia de les places d’aparcament que ocupaven les terrasses. La Sra. Ripoll solicita explicaciones sobre las promesas del Sr. Alcalde a la ciudadanía en relación con el tema expuesto y en especial respecto de la promesa de garantía de las plazas de aparcamiento que ocupaban las terrazas. La Sra. Villajos entén que la proposta és positiva per a l’hostaleria del municipi i, quant al tema de la busca de places d’aparcament, apunta que estan treballant en això igual que en l’anterior legislatura. La Sra. Villajos entiende que la propuesta es positiva para la hostelería del municipio y, en cuanto al tema de la búsqueda de plazas de aparcamiento, apunta que están trabajando en ello al igual que en la anterior legislatura. La Sra. Ripoll s’oferix per a proposar alternatives en matèria de mobilitat, com per exemple l’ús del transport públic. La Sra. Ripoll se ofrece para proponer alternativas en materia de movilidad, como por ejemplo el uso del transporte público. Per a finalitzar la Sra. Villajos agraïx el seu oferiment i reitera que continuaran treballant tant en l’obtenció de places d’aparcament com en el tema del transport públic. Para finalizar la Sra. Villajos agradece su ofrecimiento y reitera que continuarán trabajando tanto en la obtención de plazas de aparcamiento como en el tema del transporte público. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto17gestiontributaria.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto17gestiontributaria.mp3 A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe de la cap de l’Àrea de Gestió Municipal i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Gestió Municipal, de data 20 de març de 2012, el Ple per unanimitat acorda: A la vista de lo expuesto, del informe de la Jefa del Área de Gestión Municipal y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Gestión Municipal, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno por unanimidad acuerda: PRIMER.Aprovar provisionalment la modificació de l’Ordenança Fiscal de la Taxa per ocupació de terrenys d’ús públic per taules i cadires amb finalitat lucrativa, article 5, apartat 3, quedant redactat com seguix: PRIMERO.Aprobar provisionalmente la modificación de la Ordenanza Fiscal de la Tasa por ocupación de terrenos de uso público por mesas y sillas con finalidad lucrativa, artículo 5, apartado 3, quedando redactado como sigue: “3. Les Tarifes taxa seran les següents: “3. Las Tarifas tasa serán las siguientes: de la de la Per cada metre quadrat de superfície ocupada: Por cada metro cuadrado de superficie ocupada: ZONA A...........……………..…………….5,7 ZONA € ZONA B……………………..……………4,75 € € A...........……………..…………….5,7 ZONA B……………………..……………4,75 ZONA C …………………….……………3,8 € € ” ZONA C …………………….……………3,8 € ” SEGON.Exposar al públic durant un període de trenta dies, per mitjà d’edictes en el Butlletí Oficial de la Província i en el tauler d’anuncis municipal, així com en un diari dels de major circulació de la província, la modificació de l’ordenança fiscal, als efectes de que els interessats examinen l’expedient i puguen presentar les reclamacions o al·legacions que estimen oportunes, elevant-se a definitiu l’acord provisional en el cas que no se’n formulara cap. SEGUNDO.- Exponer al público durante un período de treinta días, mediante edictos en el Boletín Oficial de la Provincia y en el Tablón de anuncios municipal, así como en un diario de los de mayor circulación de la provincia, la modificación de la ordenanza fiscal, a efectos de que los interesados examinen el expediente y puedan presentar las reclamaciones o alegaciones que estimen oportunas, elevándose a definitivo el acuerdo provisional en caso de que no se formulase ninguna. TERCER.Publicar l’acord definitiu i el text íntegre de la modificació de l’Ordenança en el BOP, entrant en vigor el dia que es publique definitiva i començant a aplicar-se per al període impositiu de 2012. TERCERO.- Publicar el acuerdo definitivo y el texto íntegro de la modificación de la Ordenanza en el B.O.P., entrando en vigor el día de su publicación definitiva y comenzando a aplicarse para el período impositivo de 2012 . 18é.- PATRIMONI.- SEGREGACIÓ PARCEL·LA DE SERVEIS DE LA 2a FASE DEL POLÍGON FONT DEL GERRO I ALTA EN L’INVENTARI.- Havent donat compte de l’expedient núm. 8/2011 de Gestió de Patrimoni, de segregació de part de la parcel·la de serveis de la 2a fase del Polígon Font del Gerro per a formar una parcel·la independent. 18º.-PATRIMONIO.- SEGREGACIÓN PARCELA DE SERVICIOS DE LA 2ª FASE DEL POLÍGONO FUENTE DEL JARRO Y ALTA EN EL INVENTARIO.- Dada cuenta del expediente nº 8/2011 de Gestión de Patrimonio, de segregación de parte de la parcela de servicios de la 2ª fase del Polígono Fuente del Jarro para formar una parcela independiente. VIST: Que en data 21 d’octubre de 2010, en l’expedient 13/04, la que subscriu va emetre un informe en què es proposava executar l’acord plenari de 27 de novembre de 1981 i formalitzar i inscriure posteriorment en el Registre de la Propietat l’escriptura de compravenda entre l’Ajuntament de Paterna i SEPES de la parcel·la de terreny part de l’actuació industrial denominada Font del Gerro 2a Fase, assenyalada amb el núm. 116 del parcel·lari del Pla Parcial d’ordenació, amb una superfície aproximada de 19.317,58 metres RESULTANDO: Que en fecha 21 de octubre de 2010, en el expediente 13/04, la que suscribe emitió un informe en el que se proponía ejecutar el acuerdo plenario de 27 de noviembre de 1981 y formalizar e inscribir posteriormente en el Registro de la Propiedad la escritura de compraventa entre el Ayuntamiento de Paterna y SEPES de la parcela de terreno parte de la actuación industrial denominada Fuente del jarro 2ª Fase, señalada con el nº 116 del parcelario del Plan Parcial de ordenación, con una superficie quadrats i segregada de la finca registral núm. 80725, amb referència cadastral 7672901YJ1777S0001. aproximada de 19.317,58 metros cuadrados y segregada de la finca registral nº 80725, con referencia catastral 7672901YJ1777S0001. VIST: Que en data 4 de febrer de 2011 SEPES va atorgar davant del Notari de Madrid Sr. Antonio Fernández-Golfín Aparicio, núm. de protocol 421, escriptura de compravenda de la referida parcel·la, a la qual l’Ajuntament es va adherir i va ratificar per mitjà d’escriptura atorgada davant del Notari de Paterna, Sr. Fernando Barber Rubio, el 18 de febrer de 2011, núm. de protocol 187; inscrivint-se la parcel·la en el Registre de la Propietat a nom de l’Ajuntament al tom 2521, llibre 1051, foli 117, finca núm. 83283. RESULTANDO: Que en fecha 4 de febrero de 2011 SEPES otorgó ante el Notario de Madrid D. Antonio Fernández-Golfín Aparicio, nº de protocolo 421, escritura de compraventa de la referida parcela, a la que el Ayuntamiento se adhirió y ratificó mediante escritura otorgada ante el Notario de Paterna, D. Fernando Barber Rubio, el 18 de febrero de 2011, nº de protocolo 187; inscribiéndose la parcela en el Registro de la Propiedad a nombre del Ayuntamiento al tomo 2521, libro 1051, folio 117, finca nº 83283. VIST: Que en l’esmentat informe també es proposava regularitzar jurídicament la cessió de 10.000 metres quadrats d’eixa parcel·la a l’INEM per a la construcció d’un Centre de Formació Professional, segons acord plenari de 27 de novembre de1981, a l’haverse detectat que l’INEM ocupa en la realitat 12.072,66 metres quadrats i no la superfície que al seu dia se li va cedir. RESULTANDO: Que en el citado informe también se proponía regularizar jurídicamente la cesión de 10.000 metros cuadrados de esa parcela al INEM para la construcción de un Centro de Formación Profesional, según acuerdo plenario de 27 de noviembre de1981, al haberse detectado que el INEM ocupa en la realidad 12.072,66 metros cuadrados y no la superficie que en su día se le cedió. VIST: Que a més la parcel·la de serveis va ser afectada per la modificació puntual núm. 28 del PGOU i sobre ella s’ha configurat la parcel·la núm. 46 del Polígon Font del Gerro, amb una superfície de 7.000 metres quadrats, que dóna als carrers Ciutat del Ferrol, Illes Canàries i Ciutat de Gandia, passant d’una naturalesa demanial de servei públic a patrimonial, d’ús industrial; amb la qual cosa ha quedat una franja de 2.282 metres quadrats aproximadament que continuen sent de servei públic i dels quals una part, com s’ha dit abans, estan sent ocupats per l’INEM sense títol jurídic que els habilite per a això. RESULTANDO: Que además la parcela de servicios fue afectada por la modificación puntual nº 28 del P.G:O.U. y sobre la misma se ha configurado la parcela nº 46 del Polígono Fuente del Jarro, con una superficie de 7.000 metros cuadrados, recayente a las calles Ciudad del Ferrol, Islas Canarias y Ciudad de Gandía, pasando de una naturaleza demanial de servicio público a patrimonial, de uso industrial; con lo que ha quedado una franja de 2.282 metros cuadrados aproximadamente que siguen siendo de servicio público y de los que parte, como se ha dicho antes, están siendo ocupados por el INEM sin título jurídico que les habilite para ello. VIST: Que per l’arquitecte director tècnic de l’Àrea s’ha redactat un projecte per a la segregació de la parcel·la en què es diu que la finca mesura realment 19.282 metres quadrats i no els 19.317,58 que figuren inventariats i que la superfície ocupada per l’INEM, prèvia comprovació topogràfica és de 11.988 metres quadrats, en compte dels 10.000 que se’ls van cedir, així com que la parcel·la d’ús industrial realment mesura 7.294 metres quadrats. RESULTANDO: Que por el Arquitecto Director Técnico del Área se ha redactado un proyecto para la segregación de la parcela en el que se dice que la finca mide realmente 19.282 metros cuadrados y no los 19.317,58 que figuran inventariados y que la superficie ocupada por el INEM, previa comprobación topográfica es de 11.988 metros cuadrados, en lugar de los 10.000 que se les cedieron, así como que la parcela de uso industrial realmente mide 7.294 metros cuadrados. VIST: Que el director tècnic de l’Àrea de Sostenibilitat, en data 28 de febrer de 2012, informa que la parcel·la 46 amb classificació de sòl industrial i segons recent mesurament del topògraf municipal té una superfície de 7.294 metres quadrats. RESULTANDO: Que por el Director Técnico del Área de Sostenibilidad, en fecha 28 de febrero de 2012, se informa que la parcela 46 con clasificación de suelo industrial y según reciente medición del Topógrafo Municipal tiene una superficie de 7.294 metros cuadrados. ATÉS: Que segons el que disposa l’article 34 del Reglament de Béns de les Entitats Locals, correspon al Ple de l’Ajuntament l’aprovació, rectificació i comprovació de l’Inventari, per la qual cosa li correspondrà també la competència per a la segregació d’una parcel·la i la seua alta com a finca independent. CONSIDERANDO: Que según lo dispuesto en el artículo 34 del Reglamento de Bienes de las Entidades Locales, corresponde al Ayuntamiento Pleno la aprobación, rectificación y comprobación del Inventario, por lo que le corresponderá también la competencia para la segregación de una parcela y su alta como finca independiente. ATÉS: Que segons el que disposa l’article 8 de l’esmentat Reglament l’alteració de la qualificació jurídica dels béns de les entitats locals es produïx automàticament amb l’aprovació definitiva dels plans d’ordenació urbana. CONSIDERANDO: Que según lo dispuesto en el artículo 8 del citado Reglamento la alteración de la calificación jurídica de los bienes de las entidades locales se produce automáticamente con la aprobación definitiva de los planes de ordenación urbana. El Sr. Sagredo anuncia que s’abstindran ja que entenen que deuria haver-se tramitat un expedient de regularització de cessió dels terrenys de l’INEM. Li agradaria saber a què respon esta segregació. El Sr. Sagredo anuncia que se abstendrán ya que entienden que debería de haberse tramitado un expediente de regularización de cesión de los terrenos del INEM. Le gustaría saber a qué responde esta segregación. A continuació intervé el Sr. Palma qui recapitula respecte d’este tema. Comenta que han comprovat que la parcel·la al seu dia cedida és major realment, amb la qual cosa es va a segregar el sobrant. Més tard es decidirà el que es farà amb el dit sobrant. Seguidamente interviene el Sr. Palma quien recapitula al respecto de este tema. Comenta que han comprobado que la parcela en su día cedida es mayor realmente, con lo que se va a segregar el sobrante. Más tarde se decidirá lo que se va a hacer con dicho sobrante. El Sr. Sagredo insistix en la necessitat de regularitzar també la cessió a l’INEM, la qual no respon a l’efectivament efectuada. El Sr. Sagredo insiste en la necesidad de regularizar también la cesión al INEM, la cual no responde a la efectivamente efectuada. En contestació el Sr. Palma indica al Sr. Sagredo que l’INEM haurà d’abandonar el que irregularment està utilitzant. En contestación el Sr. Palma indica al Sr. Sagredo que el INEM tendrá que abandonar lo que irregularmente está utilizando. Finalment intervé el Sr. alcalde per a recordar que este tema ve de l’any 1981, en al·lusió a la responsabilitat de l’anterior Equip de Govern. Finalmente interviene el Sr. Alcalde para recordar que este tema viene del año 1981, en alusión a la responsabilidad del anterior Equipo de Gobierno. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto18gestionmunicipal.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto18gestionmunicipal.mp3 A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe de la cap de l’Àrea de Gestió Municipal i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Gestió Municipal, de data 20 de març de 2012, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14), l’abstenció del Grup Socialista (7), els vots a favor del Grup Compromís per Paterna (2) i l’abstenció del Grup EUPV (2), A la vista de lo expuesto, del informe de la Jefa del Área de Gestión Municipal y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Gestión Municipal, de fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14), la abstención del Grupo Socialista (7), los votos a favor del Grupo Compromís per Paterna (2) y la abstención del Grupo EUPV (2), acorda: acuerda: PRIMER.- Segregar 7.294 m2 de la parcel·la de serveis de la 2a fase del Polígon Industrial Fuente del jarro, inscrita en l’epígraf 1 de l’Inventari Municipal al foli núm. 41, per a formar una finca independent. PRIMERO.- Segregar 7.294 m2 de la parcela de servicios de la 2ª fase del Polígono Industrial Fuente del Jarro, inscrita en el epígrafe 1 del Inventario Municipal al folio nº 41, para formar una finca independiente. SEGON.Donar d’alta en l’epígraf 1 de l’Inventari Municipal la parcel·la segregada amb les dades següents: SEGUNDO.- Dar de alta en el epígrafe 1 del Inventario Municipal la parcela segregada con los siguientes datos: 1.- Superfície: 7.294 m2. 1.- Superficie: 7.294 m2. 2.- Límits: Al nord amb el c/ Ciutat de Ferrol. Al sud, amb el c/ Ciutat de Gandia. A l’est, amb el c/ Illes Canàries I a l’oest amb la finca de què se segrega (terrenys cedits a l’INEM) 2.- Linderos: Al Norte con la c/ Ciudad de Ferrol. Al Sur, con c/ Ciudad de Gandía. Al Este, con la. c/ Islas Canarias Y al Oeste con la finca de la que se segrega ( terrenos cedidos al INEM) 3.Naturalesa Patrimonial. domini: 3.Naturaleza del dominio: Patrimonial. 4.Títol: Escriptura de compravenda atorgada per SEPES davant del Notari de Madrid Sr. Antonio Fernández-Golfín Aparicio, núm. de protocol 421, a la qual l’Ajuntament es va adherir i va ratificar per mitjà d’escriptura atorgada davant del Notari de Paterna, Sr. Fernando Barber Rubio, el 18 de febrer de 2011, núm. de protocol 187 4.Título: Escritura de compraventa otorgada por SEPES ante el Notario de Madrid D. Antonio Fernández-Golfín Aparicio, nº de protocolo 421, a la que el Ayuntamiento se adhirió y ratificó mediante escritura otorgada ante el Notario de Paterna, D. Fernando Barber Rubio, el 18 de febrero de 2011, nº de protocolo 187 del 5.- Uso: Industrial. 5.- Ús: Industrial. 6.- Valor actual: 2.207.937,19 €. 6.Valor 2.207.937,19 €. actual: TERCER.Inscriure en Registre de la Propietat segregació efectuada. el la TERCERO.Inscribir en Registro de la Propiedad segregación efectuada. el la QUART.- Notificar el present acord a Gestió de l’IBI i a Gestió de Patrimoni als efectes oportuns. CUARTO.Notificar el presente acuerdo a Gestión del IBI y a Gestión de Patrimonio a los efectos oportunos. 19é.PATRIMONI.RECONEIXEMENT DE CRÈDITS De l’ANY 2011 CORRESPONENTS A GASTOS DE COMUNITAT DE DIVERSES VIVENDES I BAIXOS PROPIETAT DE L’AJUNTAMENT.Havent donat compte de la documentació (liquidacions trimestrals, rebuts i altres justificants) presentada per les Administracions de Finques dels immobles de propietat municipal que es relacionen, reclamant el pagament dels rebuts trimestrals de Gastos de Comunitat i de Caràcter General pendent, corresponents a l’any 2011: 19º.-PATRIMONIO.RECONOCIMIENTO DE CRÉDITOS DEL AÑO 2011 CORRESPONDIENTES A GASTOS DE COMUNIDAD DE DIVERSAS VIVIENDAS Y BAJOS PROPIEDAD DEL AYUNTAMIENTO.Dada cuenta de la documentación (liquidaciones trimestrales, recibos y otros justificantes) presentada por las Administraciones de Fincas de los inmuebles de propiedad municipal que se relacionan, reclamando el pago de los recibos trimestrales de Gastos de Comunidad y de Carácter General pendientes, correspondientes al año 2011: a) Vivenda en carrer Mare de Déu de Montiel núm. 35 pta. 16 b) Baix dreta al carrer Alfons X El Savi núm. 24 c) Baix esquerra al carrer Alfons X El Savi núm. 22 a) Vivienda en calle Virgen de Montiel nº 35 pta. 16 derecha en calle b) Bajo Alfonso X El Sabio nº 24 c) Bajo izquierda en calle Alfonso X El Sabio nº 22 d) Vivenda al carrer Sant Sebastià núm. 5 pta. 5 e) Vivenda al carrer Vicent Mortes núm. 43 pta. 10 f) Vivenda al carrer Baixador núm. 15 pta. 3 g) Vivenda al carrer Mare de Déu de Montiel núm. 33 pta. 31 h) Vivenda al carrer Sant Agustí núm. 10 pta. 15 d) e) f) g) h) Vivienda en calle San Sebastian nº 5 pta. 5 Vivienda en calle Vicente Mortes nº 43 pta. 10 Vivienda en calle Apeadero nº 15 pta. 3 Vivienda en calle Virgen de Montiel nº 33 pta. 31 Vivienda en calle San Agustín nº 10 pta.15 VIST que l’Ajuntament és propietari dels immobles ressenyats anteriorment, inventariats als folis respectius núm. 864, 1.450, 1918, 1.049, 1.205, 860, 1.206 i 1.199, del vigent Inventari de Béns Municipal a 10/06/2011. RESULTANDO que el Ayuntamiento es propietario de los inmuebles reseñados anteriormente, inventariados a los folios respectivos nº 864, 1.450, 1918, 1.049, 1.205, 860, 1.206 y 1.199, del vigente Inventario de Bienes Municipal a 10/06/2011. VIST que l’import total dels rebuts pendents puja a 2.425,83 €, segons el detall següent: RESULTANDO que el importe total de los recibos pendientes asciende a 2.425,83 €, según el siguiente detalle: - - - - a) Liquidació rebuts mesos de maig a agost de gastos de comunitat, vivenda en carrer Mare de Déu de Montiel núm. 35 pta.16, per import de 12 euros mensuals .………………………………………………………………...48 € b) Liquidació segon trimestre gastos de comunitat, baix en carrer Alfons X El Savi núm. 24………………………………………………….….21,93 €. c)b) Liquidació tercer trimestre gastos de comunitat, baix en carrer Alfons X El Savi núm. 24…………………………………………………. …22,22 €. d) Liquidación quart trimestre gastos de comunitat, baix en carrer Alfons X El Savi núm. 24………………………………………………….….577,71 €. - - e) Liquidació segon trimestre gastos de comunitat, baix en a) Liquidación recibos meses de mayo a agosto de gastos de comunidad, vivienda en calle Virgen de Montiel nº 35 pta.16, por importe de 12 euros mensuales .………………………………………………………………. ..48 € b) Liquidación segundo trimestre gastos de comunidad, bajo en calle Alfonso X El Sabio nº 24………………………………………………….….21 ,93 €. c) b) Liquidación tercer trimestre gastos de comunidad, bajo en calle Alfonso X El Sabio nº 24…………………………………………………. …22,22 €. d) Liquidación cuarto trimestre gastos de comunidad, bajo en calle Alfonso X El Sabio nº 24………………………………………………….….57 7,71 €. segundo e) Liquidación trimestre gastos de carrer Alfons X El Savi núm. 22……………………………………………….…..35,76 €. - - - - - - - f)Liquidación tercer trimestre gastos de comunitat, davall en carrer Alfons X El Savi núm. 22………………………………………………….….14,71 €. f) g) g)Liquidación quart trimestre gastos de comunitat, davall en carrer Alfons X El Savi núm. 22……………………………………………….….189,11 €. h)Derrama gasto de caràcter general arreglament terrassa finca, vivenda en carrer SAN Sebastian núm. 5 pta. 5 ……………………………………………212 € i)Liquidació segon trimestre gastos de comunitat, vivenda en carrer Vicent Mortes núm. 43 pta. 10 ………………………………….….91,57 €. j)Liquidació tercer trimestre gastos de comunitat, vivenda en carrer Vicent Mortes núm. 43 pta. 10…………………………………….…125,52 €. k) Liquidació quart trimestre gastos de comunitat, vivenda en carrer Vicente Mortes núm. 43 pta. 10 ………………………………………….….97,30 €. l)Derrama gastos generals segon semestre manteniment ascensor, vivenda en carrer Baixador núm. 15 pta. 3…………………… ……………….150 € h) i) j) k) l) - m)Derrama gastos generals instal·lació ascensor segon trimestre, vivenda en carrer Mare de Déu de Montiel núm. 33 pta. 31………………………………..150 € m) - n)Derrama gastos generals instal·lació ascensor tercer trimestre, vivenda en carrer Mare de Déu de Montiel núm. 33 pta. 31………………………………..150 € n) - o)Derrama o) gastos generals comunidad, bajo en calle Alfonso X El Sabio nº 22……………………………….…..35,76 €. Liquidación tercer trimestre gastos de comunidad, bajo en calle Alfonso X El Sabio nº 22………………………………….….14,71 €. Liquidación cuarto trimestre gastos de comunidad, bajo en calle Alfonso X El Sabio nº 22……………………………….….189,11 €. Derrama gasto de carácter general arreglo terraza finca, vivienda en calle San Sebastian nº 5 pta. 5……………………………………………212 € Liquidación segundo trimestre gastos de comunidad, vivienda en calle Vicente Mortes nº 43 pta. 10………………………………….….91,57 €. Liquidación tercer trimestre gastos de comunidad, vivienda en calle Vicente Mortes nº 43 pta. 10………………………………….…125,52 €. Liquidación cuarto trimestre gastos de comunidad, vivienda en calle Vicente Mortes nº 43 pta. 10………………………………….….97,30 €. Derrama gastos generales segundo semestre mantenimiento ascensor, vivienda en calle Apeadero nº 15 pta. 3…………………… ……………….150 € Derrama gastos generales instalación ascensor segundo trimestre, vivienda en calle Virgen de Montiel nº 33 pta. 31………………………………..150 € Derrama gastos generales instalación ascensor tercer trimestre, vivienda en calle Virgen de Montiel nº 33 pta. 31………………………………..150 € Derrama gastos generales instalación ascensor - - - - instal·lació ascensor quart trimestre, vivenda en carrer Mare de Déu de Montiel núm. 33 pta. 31………………………………..150 € p) Liquidació segon trimestre gastos de comunitat, vivenda en carrer Mare de Déu de Montiel núm. 33 pta. 31………………………………………….….90 €. q) Liquidació tercer trimestre gastos de comunitat, vivenda en carrer Mare de Déu de Montiel núm. 33 pta. 31.…..…….……………………………….….90 €. r) Liquidació quart trimestre gastos de comunitat, vivenda en carrer Mare de Déu de Montiel núm. 33 pta. 31………………………………………….….90 €. s) Derrama gasto de caràcter general pintura escala, vivenda en carrer Sant Agustí núm. 10 pta. 15…………………………………………..120 € TOTAL………………….…2.425,83 € p) q) r) s) cuarto trimestre, vivienda en calle Virgen de Montiel nº 33 pta. 31………………………………..150 € Liquidación segundo trimestre gastos de comunidad, vivienda en calle Virgen de Montiel nº 33 pta. 31………………………………………….….90 €. Liquidación tercer trimestre gastos de comunidad, vivienda en calle Virgen de Montiel nº 33 pta. 31.…..…….……………………….….90 €. Liquidación cuarto trimestre gastos de comunidad, vivienda en calle Virgen de Montiel nº 33 pta. 31………………………………………….….90 €. Derrama gasto de carácter general pintura escalera, vivienda en calle San Agustín nº 10 pta. 15…………………………………………..120 € TOTAL………………….…2.425,83 € VIST que es remet una còpia a Intervenció de les factures, certificacions i documentació acreditativa dels rebuts pendents, per al seu pagament, i que hi ha consignació pressupostària per al gasto que es pretén segons RC. Ref. 9.005. RESULTANDO que se remite copia a Intervención de las facturas, certificaciones y documentación acreditativa de los recibos pendientes, para su pago, y que existe consignación presupuestaria para el gasto que se pretende según RC. Ref. 9.005. ATÉS que l’article 206 de la Llei 16/05 Urbanística Valenciana establix que els propietaris dels terrenys, construccions i edificis hauran de mantindre en condicions de seguretat, salubritat, ornament públic i decor. CONSIDERANDO que el artículo 206 de la Ley 16/05 Urbanistica Valenciana establece que los propietarios de los terrenos, construcciones y edificios deberán mantenerlos en condiciones de seguridad, salubridad, ornato público y decoro. ATÉS que d’acord amb l’art. 9,5é de la Llei de Propietat Horitzontal és obligació de cada propietari contribuir, d’acord amb la quota de participació, en els CONSIDERANDO que de acuerdo con el art. 9,5º de la Ley de Propiedad Horizontal es obligación de cada propietario contribuir, con arreglo a la cuota de participación, en los gastos gastos generals per a sosteniment de l’immoble. l’adequat ATÉS que d’acord amb l’art. 176.2 del Text Refós de la Llei Reguladora de de les Hisendes Locals, s’aplicaran als crèdits del pressupost vigent, en el moment del seu reconeixement, les obligacions derivades de compromisos de gastos degudament adquirits en exercicis anteriors. generales para el adecuado sostenimiento del inmueble. CONSIDERANDO que de acuerdo con el art. 176.2 del Texto Refundido de la Ley Reguladora de de las Haciendas Locales, se aplicarán a los créditos del presupuesto vigente, en el momento de su reconocimiento, las obligaciones derivadas de compromisos de gastos debidamente adquiridos en ejercicios anteriores. ATÉS que d’acord amb l’art. 60 del Reial Decret 500/90 de 20 d’abril, pel qual es desenvolupa el capitule primer del títol sext de la Llei 39/1988, de 28 de desembre, correspondrà al Ple de l’Entitat el reconeixement extrajudicial de crèdits. CONSIDERANDO que de acuerdo con el art. 60 del Real Decreto 500/90 de 20 de abril, por el que se desarrolla el capitulo primero del título sexto de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre, corresponderá al Pleno de la Entidad el reconocimiento extrajudicial de créditos. A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe del cap de l’Àrea de Gestió Municipal i del dictamen de la Comissió Informativa Permanent de Gestió Municipal, el Ple per unanimitat acorda: A la vista de lo expuesto, del informe de la Jefa del Área de Gestión Municipal y del dictamen de la Comisión Informativa Permanente de Gestión Municipal, el Pleno por unanimidad acuerda: PRIMER: Reconéixer crèdits, convalidar i aprovar el gasto en el Pressupost de 2012, de les obligacions assumides per l’Ajuntament procedents de l’exercici 2011 per import de 2.425,83 €, amb càrrec a la partida 1690-21001 del Pressupost de Gastos, RC.núm. 9.005, corresponent als gastos de comunitat que figuren detallats en el Vist segon d’esta Resolució. PRIMERO: Reconocer créditos, convalidar y aprobar el gasto en el Presupuesto de 2012, de las obligaciones asumidas por el Ayuntamiento procedentes del ejercicio 2011 por importe de 2.425,83 €, con cargo a la partida 1690-21001 del Presupuesto de Gastos, RC.nº 9.005, correspondiente a los gastos de comunidad que figuran detallados en el Resultando segundo de esta Resolución. SEGON: Procedir al pagament de les quantitats degudes en concepte de gastos de comunitat, com es detallen a continuació: SEGUNDO: Proceder al pago de las cantidades adeudadas en concepto de gastos de comunidad, como se detallan a continuación: • a) A la Comunidad de Propietarios de la calle Virgen de Montiel nº 35, CIF.nº H-96162169, la liquidación recibos meses de mayo a agosto de 2011 de gastos a) A la Comunitat de Propietaris del carrer Mare de Déu de Montiel núm. 35, CIF.núm. H-96162169, la liquidació rebuts mesos de maig a • • • • • • agost de 2011 de gastos de comunitat corresponents a la porta 16, per import de……….……48 € (núm. de compte 0030/3117/55/0000681271). b)A la Comunitat de Propietaris del carrer Alfons X El Savi núm. 24, CIF. núm. H-96005228, la liquidació del segon, tercer i quart trimestre de 2011 de gastos de comunitat corresponents al davall dreta, per import de………….621,86 € (núm. de compte núm. 0081/0630/90/0001073409). c)A la Comunitat de Propietaris del carrer Alfons X El Savi núm. 22, CIF. núm. H-46846747, la liquidació del segon, tercer i quart trimestre de 2011 de gastos de comunitat corresponents al baix esquerra per import de….…..…239,58 € núm. de compte 3159/0025/51/1663925426). d)A la Comunitat de Propietaris del carrer Sant Sebastià núm. 5, CIF.núm. H-96137190, la Derrama per gasto de caràcter general arreglament terrassa finca corresponent a la porta 5, per import de…….………………………………………………….212 € (núm. de compte 3159/0025/51/1673763114). e)A la Comunitat de Propietaris del carrer Vicent Mortes núm. 43, CIF. núm. H-96627815, la liquidació del segon, tercer i quart trimestre de 2011 de gastos de comunitat corresponents a la porta 10, per import de…………………..…….314,39 € (núm. de compte 3058/2011/15/2720006544). f) A la Comunitat de Propietaris del carrer Baixador núm. 15, CIF.núm. H-96907365, la Derrama per gasto de caràcter general matenimiento ascensor finca segon semestre corresponent a la porta 3, per import de…….……………………150 € (núm. de compte 2077/0252/08/1101108234). g) A la Comunitat de Propietaris del carrer Mare de Déu de Montiel núm. 33 CIF. Núm. H96778535 la Derrama per gasto general b) c) d) e) f) g) de comunidad correspondientes a la puerta 16, por importe de……….……48 € (nº de cuenta 0030/3117/55/0000681271). A la Comunidad de Propietarios de la calle Alfonso X El Sabio nº 24, CIF.nº H-96005228, la liquidación del segundo, tercer y cuarto trimestre de 2011 de gastos de comunidad correspondientes al bajo derecha, por importe de………….621,86 € (nº de cuenta nº 0081/0630/90/0001073409). A la Comunidad de Propietarios de la calle Alfonso X El Sabio nº 22, CIF.nº H-46846747, la liquidación del segundo, tercer y cuarto trimestre de 2011 de gastos de comunidad correspondientes al bajo izquierda por importe de….…..…239,58 € nº de cuenta 3159/0025/51/1663925426) . A la Comunidad de Propietarios de la calle San Sebastian nº 5, CIF.nº H-96137190, la Derrama por gasto de carácter general arreglo terraza finca correspondiente a la puerta 5, por importe de…….………………………………………………….212 € (nº de cuenta 3159/0025/51/1673763114). A la Comunidad de Propietarios de la calle Vicente Mortes nº 43, CIF.nº H-96627815, la liquidación del segundo, tercero y cuarto trimestre de 2011 de gastos de comunidad correspondientes a la puerta 10, por importe de…………………..…….314,39 € (nº de cuenta 3058/2011/15/2720006544). A la Comunidad de Propietarios de la calle Apeadero nº 15, CIF.nº H-96907365, la Derrama por gasto de carácter general matenimiento ascensor finca segundo semestre correspondiente a la puerta 3, por importe de…….……………………150 € (nº de cuenta º 2077/0252/08/1101108234). A la Comunidad de Propietarios de la calle Virgen de Montiel nº provisió instal·lació ascensor finca, segon, tercer i quart trimestre de 2011, corresponent a la porta 31, per import de ……………………………………………………………...450 € (núm. de compte 0081/0145/01/0002168321). h) A la Comunitat de Propietaris del carrer Mare de Déu de Montiel núm. 33, CIF.núm. H-96778535, la liquidació del segon, tercer i quart trimestre de 2011 de gastos de comunitat corresponents a la porta 31, per import de…….….…270 € (núm. de compte 0081/0145/01/0002148220). i) A la Comunitat de Propietaris del carrer Sant Agustí núm. 10, CIF. núm. H-46881553, la derrama per gasto general de pimtura d’escala corresponent a la porta núm. 15, per import de…………………………………………………………..120 € (núm. de compte 0081/0630/99/0001058012). 33 CIF. nº H96778535 la Derrama por gasto general provisión instalación ascensor finca, segundo, tercero y cuarto trimestre de 2011, correspondiente a la puerta 31, por importe de ……………………………………………………………...450 € (nº de cuenta 0081/0145/01/0002168321). h) A la Comunidad de Propietarios de la calle Virgen de Montiel nº 33, CIF.nº H-96778535, la liquidación del segundo, tercero y cuarto trimestre de 2011 de gastos de comunidad correspondientes a la puerta 31, por importe de…….….…270 € ( nº de cuenta 0081/0145/01/0002148220). i) A la Comunidad de Propietarios de la calle San Agustín nº 10, CIF. nº H-46881553, la derrama por gasto general de pimtura de escalera correspondiente a la puerta nº 15, por importe de…………………………………………………………..120 € (nº de cuenta 0081/0630/99/0001058012). TERCER: Notificar el present acord a les Comunitat de Propietaris referides, i als Serveis Econòmics als efectes oportuns. TERCERO: Notificar el presente acuerdo a las Comunidad de Propietarios referidas, y a los Servicios Económicos a los efectos oportunos. 20é.ALCALDIA.DACIÓ DE COMPTE AL PLE D’ASSUMPTES D’INTERÉS MUNICIPAL.- El Sr. alcalde dóna compte de les xifres de desocupació en el terme municipal, indicant que ascendix a 8.050 parats, la qual cosa suposa un 16’97% de taxa de desocupació. Prosseguix la seua intervenció donant compte de l’estat d’execució d’ingressos i gastos, així com de la liquidació del pressupost 2011, que assenyala que s’incorporen a l’acta. 20º.-ALCALDÍA.- DACIÓN CUENTA AL PLENO DE ASUNTOS DE INTERÉS MUNICIPAL.El Sr. Alcalde da cuenta de las cifras de desempleo en el término municipal, indicando que asciende a 8.050 parados, lo que supone un 16’97% de tasa de desempleo. Prosigue su intervención dando cuenta del estado de ejecución de ingresos y gastos, así como de la liquidación del presupuesto 2011, que señala que se incorporan al acta. A la pregunta del Sr. Ramón, el Sr. alcalde cita que la font de les dades sobre la desocupació és l’àrea de Promoció Econòmica i A la pregunta del Sr. Ramón, el Sr. Alcalde cita que la fuente de los datos sobre el paro es el área de Promoción Económica y Empleo y el Observatorio de Empleo, • • Ocupació i l’Observatori d’Ocupació, que també té les seues fonts. que también tiene sus fuentes. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto20a.alcaldia.mp3 \\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto20b.intervencion.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto20a.alcaldia.mp3 \\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto20b.intervencion.mp3 21é.-OFICINA DE SECRETARIA.CONTROL I FISCALITZACIÓ DE L’ACTUACIÓ DELS ÒRGANS DE GOVERN (ARTº 46.2.E LRBRL). 21º.-OFICINA DE SECRETARÍA.CONTROL Y FISCALIZACIÓN DE LA ACTUACIÓN DE LOS ÓRGANOS DE GOBIERNO (ARTº 46.2.E LRBRL). A) DACIÓ DE COMPTE DELS DECRETS D’ALCALDIA I REGIDORS AMB FACULTATS DELEGADES, DEL NÚM. 745 DE 23/02/2012 AL NÚM. 1156 DEL 21/03/2012, AMBDÓS INCLOSOS.- Havent donat compte dels Decrets d’Alcaldia i Regidors amb facultats delegades, del núm. 745 de 23 de febrer de 2012, al núm. 1156 del 21 de març de 2012, el Ple es dóna per assabentat. A) DACIÓN CUENTA DE LOS DECRETOS DE ALCALDÍA Y CONCEJALES CON FACULTADES DELEGADAS, DEL Nº 745 DE 23/02/2012 AL Nº 1156 DEL 21/03/2012, AMBOS INCLUSIVE.- Dada cuenta de los Decretos de Alcaldía y Concejales con facultades delegadas, del nº 745 de 23 de febrero de 2012, al nº 1156 del 21 de marzo de 2012, el Pleno se da por enterado. B) DACIÓ COMPTE DE LES ACTES DE JUNTA DE GOVERN LOCAL NÚMEROS 6, 7, 8, 9 I 10/2012.- Havent donat compte de les actes de Junta de Govern Local números 6, 7, 8, 9 i 10/2012, el Ple se’n dóna per assabentat. B) DACIÓN CUENTA DE LAS ACTAS DE JUNTA DE GOBIERNO LOCAL NÚMEROS 6, 7, 8, 9 Y 10/2012.- Dada cuenta de las actas de Junta de Gobierno Local números 6, 7, 8, 9 y 10/2012, el Pleno se da por enterado. El Sr. Parra es mostra disconforme amb la comanda GESPA per 280.000 € de màrqueting; entén que hi ha coses més necessàries, El Sr. Parra se muestra disconforme con la encomienda GESPA por 280.000 € de marketing; entiende que hay cosas más necesarias, apuntando además que apuntant a més que hi ha informes negatius de Secretaria i Intervenció. Finalment pregunta a què es van a dedicar les quantitats, a la qual cosa el Sr. alcalde contesta que donarà la documentació necessària. existen informes negativos de Secretaría e Intervención. Finalmente pregunta a que se van a dedicar las cantidades, a lo que el Sr. Alcalde contesta que dará la documentación necesaria. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto21a.oficinadesecretaria.mp3 \\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto21b.oficinadesecretaria.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto21a.oficinadesecretaria.mp3 \\Patapli01\actasleer\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto21b.oficinadesecretaria.mp3 22é.- MOCIONS 22º.- MOCIONES (EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ S’ABSENTA DEL SALÓ DE PLENS EL SR. ALCALDE I AGAFA LA PRESIDÈNCIA LA SRA. ÁLVARO). (EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN SE AUSENTA DEL SALÓN DE PLENOS EL SR. ALCALDE Y TOMA LA PRESIDENCIA LA SRA. ÁLVARO). PRESENTADA PEL GRUP I) MOCIÓ SOCIALISTA, I CONSENSUADA PER LA RESTA DE GRUPS POLÍTICS MUNICIPALS, RELATIVA A l’ACORD COMERCIAL QUE S’HA RATIFICAT ENTRE LA UE I MARROC.- Havent donat compte de la moció de referència, del següent tenor literal: I) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO SOCIALISTA, Y CONSENSUADA POR EL RESTO DE GRUPOS POLÍTICOS MUNICIPALES, RELATIVA AL ACUERDO COMERCIAL QUE SE HA RATIFICADO ENTRE LA UE Y MARRUECOS.- Dada cuenta de la moción de referencia, del siguiente tenor literal: “EXPOSICIÓN DE MOTIVOS “EXPOSICIÓ DE MOTIUS El passat 16 de febrer l’Europarlament, va ratificar l’acord comercial entre la Unió Europea (UE) i el Marroc, amb la liberalització dels intercanvis de El pasado 16 de febrero el Euro Parlamento, ratificó el acuerdo comercial entre la Unión Europea (UE) y Marruecos, con la liberalización de los intercambios de productos agrícolas y pesqueros. productes agrícoles i pesquers. Este acord tindrà conseqüències devastadores per al sector de fruites i hortalisses d’Espanya, i especialment en el sector cítric de la Comunitat Valenciana. Amb este acord, el Parlament Europeu, amb 398 vots a favor, 175 en contra (entre estos tots els parlamentaris espanyols) i 50 abstencions, ha obert les portes d’Europa als productes del Marroc, la qual cosa suposa la total liberalització dels intercanvis en matèria agrària, amb l’única excepció de sis productes qualificats com “sensibles” (clementines, carabassí, tomaques, maduixes, alls i cogombres) , però als que es rebaixa els preus d’entrada en el mercat de la UE en un 30%. En la resta de varietats de mandarines i taronges el pacte comercial assumix una liberalització total de les seues exportacions. Este acuerdo tendrá consecuencias devastadoras para el sector de frutas y hortalizas de España, y especialmente en el sector cítrico de la Comunidad Valenciana. Con este acuerdo, el parlamento europeo, con 398 votos a favor, 175 en contra (entre estos todos los parlamentarios españoles) y 50 abstenciones, ha abierto las puertas de Europa a los productos de Marruecos, lo que supone la total liberalización de los intercambios en materia agraria, con la única excepción de seis productos calificados como “sensibles” (clementinas, carabassí, tomates, fresas, ajos y pepinos) , pero a los que se rebaja los precios de entrada en el mercado de la UE en un 30%. En el resto de variedades de mandarinas y naranjas el pacto comercial asume una liberalización total de sus exportaciones. Les organitzacions agràries valencianes (AVA-ASAJA, La Unió i UPA) qualifiquen este acord de totalment negatiu amb conseqüències molt greus per als productes agrícoles espanyols, fins al punt d’hipotecar-ne alguns, i perjudicial per als interessos dels consumidors. Las organizaciones agrarias valencianas (AVA-ASAJA, La Unió y UPA) califican este acuerdo de totalmente negativo con consecuencias muy graves para los productos agrícolas españoles, hasta el punto de hipotecar algunos de ellos, y perjudicial para los intereses de los consumidores. Els citricultors de la Comunitat Valenciana han patit en estos anys un decreixement de la seua activitat econòmica a causa de la precària situació de la nostra agricultura com a conseqüència dels problemes que llasta al sector, el baix preu de les taronges, els elevats costos per al cultiu del producte, el poc suport de les Administracions públiques, etc, A tot açò s’afig la competència deslleial d’altres països que portaran a la nostra agricultura a la ruïna. Los citricultores de la Comunidad Valenciana han sufrido en estos años un decrecimiento de su actividad económica debido a la precaria situación de nuestra agricultura como consecuencia de los problemas que viene lastrando al sector, el bajo precio de las naranjas, los elevados costes para el cultivo del producto, el poco apoyo de las Administraciones públicas, etc, A todo esto se añade la competencia desleal de otros países que llevarán a nuestra agricultura a la ruina. Este sector necessita d’una sèrie de mesures urgents per a pal·liar estos efectes perquè el cultiu de cítrics torne a ser una alternativa Este sector necesita de una serie de medidas urgentes para paliar estos efectos para que el cultivo de cítricos vuelva a ser una econòmica sostenible i de qualitat, i no incremente l’abandó de la terra a què està sotmés en l’actualitat. Per tot el proposa al següents: que s’ha exposat, es Ple l’adopció dels alternativa económica sostenible y de calidad, y no incremente el abandono de la tierra al que está sometido en la actualidad. Por todo lo que se ha expuesto, se propone al Pleno la adopción de los siguientes: ACORDS ACUERDOS 1. Instar el Govern d’Espanya a dur a terme davant de la Comissió Europea i la resta d’institucions de la Unió les gestions oportunes per a assegurar: a. La consignació d’un fons específic i les mesures de suport als productes espanyols per a compensar als sectors que es vegen afectats negativament per l’Acord. b. L’establiment d’un sistema per a la correcta aplicació dels contingents i dels controls que garantisquen que les dites quantitats no siguen, en cap cas, sobrepassades. c. La reciprocitat en el compliment, control i inspecció dels estàndards fitosanitaris, socials i ambientals, així com de seguretat alimentaria que s’exigixen en les produccions europees. d. L’elaboració, de forma immediata i sense esperar a la pròxima reforma de la Política Agrícola Comuna (PAC), d’una proposta de reforma del reglament de preus d’entrada que garantisca la seua estricta i eficient aplicació. e. La realització d’un estudi d’impacte de les conseqüències de l’Acord sobre les rendes del sector hortofructícola europeu. f. Acordar amb el govern francés mecanismes de control duaner i la seua directa implicació en el bon compliment del Protocol. g. Implicar al sector productor espanyol al Marroc en la necessitat del compliment exhaustiu de l’acord 1. Instar al Gobierno de España a llevar a cabo ante la Comisión Europea y demás instituciones de la Unión las gestiones oportunas para asegurar: a. La consignación de un fondo específico y las medidas de apoyo a los productos españoles para compensar a los sectores que se vean afectados negativamente por el Acuerdo. b. El establecimiento de un sistema para la correcta aplicación de los contingentes y de los controles que garanticen que dichas cantidades no sean, en ningún caso, rebasadas. c. La reciprocidad en el cumplimiento, control e inspección de los estándares fitosanitarios, sociales y ambientales, así como de seguridad alimentaría que se exigen en las producciones europeas. d. La elaboración, de forma inmediata y sin esperar a la próxima reforma de la Política Agrícola Común (PAC), de una propuesta de reforma del reglamento de precios de entrada que garantice su estricta y eficiente aplicación. e. La realización de un estudio de impacto de las consecuencias del Acuerdo sobre las rentas del sector hortofrutícola europeo. f. Acordar con el Gobierno francés mecanismos de control aduanero y su directa implicación en el buen cumplimiento del Protocolo. g. Implicar al sector productor español en Marruecos en la necesidad del cumplimiento exhaustivo del acuerdo 2. Instar el Consell de la Generalitat Valenciana a ajudar al sector productiu a la Comunitat Valenciana a noves inversions que milloren la seua competitivitat per mitjà de: a. La modernització i ampliació de les instal·lacions. b. La promoció d’actuacions de R+D+i encaminades a nous productes, noves tècniques productives, estalvis energètics i d’inputs. c. L’establiment, en col·laboració amb el Govern d’Espanya, de mesures específiques d’ajudes per als sectors afectats com ara la rebaixa de tarifes elèctriques, el gasoil bonificat i mesures fiscals, entre altres. 2. Instar al Consell de la Generalitat Valenciana a ayudar al sector productivo en la Comunidad Valenciana a nuevas inversiones que mejoren su competitividad mediante: a. La modernización y ampliación de las instalaciones. b. La promoción de actuaciones de l+D+i encaminadas a nuevos productos, nuevas técnicas productivas, ahorros energéticos y de insumos. c. El establecimiento, en colaboración con el Gobierno de España, de medidas específicas de ayudas para los sectores afectados tales como la rebaja de tarifas eléctricas, el gasóleo bonificado y medidas fiscales, entre otras,. 3. Traslladar el present acord al Ministeri d’Agricultura i Medi Ambient, al Ministeri d’Afers Estrangers, al president de la Generalitat, a la Conselleria d’Agricultura, a les organitzacions agràries valencianes, així com el Consell Agrari Municipal i associacions del municipi de Paterna.” 3. Dar traslado del presente acuerdo al Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente, al Ministerio de Asuntos Exteriores, al President de la Generalitat, a la Conselleria de Agricultura, a las organizaciones agrarias valencianas, así como Consejo Agrario Municipal y asociaciones del municipio de Paterna.” A la vista de tot això, el Ple per unanimitat aprova la moció en tots els seus termes. A la vista de todo lo cual, el Pleno por unanimidad aprueba la moción en todos sus términos. (EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ ES REINCORPORA AL SALÓ DE PLENS EL SR. ALCALDE, REPRENENT LA PRESIDÈNCIA). (EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN SE REINCORPORA AL SALÓN DE PLENOS EL SR. ALCALDE, RETOMANDO LA PRESIDENCIA). II) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP COMPROMÍS PER PATERNA, RELATIVA A LA RECLAMACIÓ DEL PAGAMENT DE L’IBI EN BÉNS IMMOBLES QUE SIGUEN DE TITULARITAT DE L’ESGLÉSIA CATÒLICA.Havent donat compte de la moció de referència del següent tenor literal: II) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA, RELATIVA A LA RECLAMACIÓN DEL PAGO DEL IBI EN BIENES INMUEBLES QUE SEAN DE TITULARIDAD DE LA IGLESIA CATÓLICA.- Dada cuenta de la moción de referencia del siguiente tenor literal: “MOCIÓ “MOCIÓN És una realitat que estem passant per un dur moment econòmic, sense Es una realidad que estamos pasando por un duro momento económico, sin que de moment vegem que les mesures que s’adopten auguren a curt i mitjà termini la seua fi. que de momento veamos que las medidas que se adoptan auguren a corto y mediano plazo el fin del mismo. A causa d’esta situació de crisi, les empreses i famílies estan experimentant grans dificultats i, l’Estat, indirectament, està experimentant un enorme dèficit a causa del descens dels ingressos fiscals i l’augment de gastos extraordinaris, com els que estan suposant els rescats a diferents entitats bancàries. Debido a esta situación de crisis, las empresas y familias están experimentando grandes dificultades y, el Estado, indirectamente, está experimentando un enorme déficit debido al descenso de los ingresos fiscales y el aumento de gastos extraordinarios, como los que están suponiendo los rescates a diferentes entidades bancarias. Per a reduir este dèficit, els ciutadans del carrer estem patint dures mesures que van des de l’augment d’impostos al retall de salaris i serveis públics. El Govern argumenta que estes mesures són imprescindibles i ineludibles, i el seu president el Sr Mariano Rajoy ens diu que "Tots hem de fer un esforç i estirar el carro" per a eixir d’esta situació. Para reducir este déficit, los ciudadanos de la calle estamos sufriendo duras medidas que van desde el aumento de impuestos al recorte de salarios y servicios públicos. El Gobierno argumenta que estas medidas son imprescindibles e ineludibles, y su presidente el Sr Mariano Rajoy nos dice que "Todos hemos de hacer un esfuerzo y tirar del carro" para salir de esta situación. En concret al nostre municipi patirem enguany un increment en els nostres rebuts de l’IBI, amb la pujada del tipus municipal del 0.51% al 0.58% aprovada recentment pel govern municipal, que s’acumula a la pujada de vora el 10% que ja patírem a l’exercici anterior. L’augment d’este i altres impostos municipals ja estan suposant una càrrega extraordinària en les economies de les famílies paterneres. En concreto a nuestro municipio sufriremos este año un incremento en nuestros recibos del IBI, con la subida del tipo municipal del 0.51% al 0.58% aprobada recientemente por el gobierno municipal, que se acumula a la subida de borde el 10% que ya sufriremos al ejercicio anterior. El aumento de este y otros impuestos municipales ya están suponiendo una carga extraordinaria en las economías de las familias paterneras. Però, tots no estem contribuint igual per a eixir d’esta crisi. Continua havent-hi institucions privilegiades que veuen com els seus privilegis es conserven intactes. Pero, todos no estamos contribuyendo igual para salir de esta crisis. continúa habiendo instituciones privilegiadas que ven como sus privilegios se conservan intactos. Un d’ells és l’Església Catòlica. Esta, no sols continua rebent íntegres milions d’euros en ajudes de l’Estat (aportació directa, IRPF, salaris de docents, concerts, etc) sinó que a més es troba exempta de Uno de ellos es la Iglesia Católica. Esta, no sólo sigue recibiendo íntegros millones de euros en ayudas del Estado (aportación directa, IRPF, salarios de docentes, conciertos, etc) sino pagar l’Impost de Béns Immobles (IBI) per la totalitat dels seus immobles. que además se encuentra exenta de pagar el Impuesto de Bienes Inmuebles (IBI) por la totalidad de sus inmuebles. Actualment, i d’acord amb els informes existents sobre açò, s’estan deixant d’ingressar d’entre uns 2.000 a uns 3.000 milions d’euros anuals (segons tots els càlculs) en concepte d’IBI per a no exigir-ne el pagament a l’Església Catòlica. Només l’Ajuntament de Madrid segons va manifestar Ruiz Gallardón ingressaria més de 300 milions. Actualmente, y de acuerdo con los informes existentes sobre esto, se están dejando de ingresar de entre unos 2.000 en unos 3.000 millones de euros anuales (según todos los cálculos) en concepto de IBI para no exigir el pago del mismo a la Iglesia Católica. Sólo el Ayuntamiento de Madrid según manifestó Ruiz Gallardon ingresaría más de 300 millones. Cal fer constar que quan parlem d’immobles de l’Església, no sols parlem de béns, hospitals i centres d’educació que en depenen, sinó també de vivendes, locals de tot tipus, places d’aparcament i solars titularitat de l’Església. Hay que hacer constar que cuando hablamos de inmuebles de la Iglesia, no sólo hablamos de sienes, hospitales y centro de educación que dependen, sino también de viviendas, locales de todo tipos, plazas de aparcamiento y solares titularidad de la Iglesia. En estos moments en què tots hem de fer pinya, és inconcebible mantindre situacions de privilegi específiques. En estos momentos en qué todos tenemos que hacer piña, es inconcebible mantener situaciones de privilegio específicas. La realitat obliga inclús al govern de l’Estat de major percentatge de població catòlica d’Europa (Itàlia), presidit pel tecnòcrata catòlic Mario Monti, a exigir a la jerarquia eclesiàstica del seu país el pagament de l’impost de béns immobles de tots els edificis i béns que no es dediquen al culte. La realidad obliga incluso en el Gobierno del Estado de mayor porcentaje de población católica de Europa (Italia), presidido por el tecnócrata católico Mario *Monti, a exigir a la jerarquía eclesiástica de su país el pago del impuesto de bienes inmuebles de todos los edificios y bienes que no se dedican al culto. Per tot açò el grup municipal Compromís presenta els següents Por todo esto el grupo municipal de Compromis presenta los siguientes de ACORDS ACUERDOS PRIMER: L’Ajuntament de Paterna instarà formalment el Govern de l’Estat Espanyol a dur a terme el canvis normatius (Llei 49/2002 i RDL 2/2004), per a exigir el pagament d’este impost als béns immobles de l’església catòlica, estudiant les possibles excepcionalitats, per PRIMERO: El Ayuntamiento de Paterna instará formalmente al Gobierno del Estado Español a llevar a cabo el cambios normativos (Ley 49/2002 y RDL 2/2004), para exigir el pago de este impuesto a los bienes inmuebles de la iglesia católica, estudiando las posibles exemple temples declarats patrimoni de la humanitat i en els quals no es cobre per a entrar o altres situacions anàlogues excepcionalidades, por ejemplo templos declarados patrimonio de la humanidad y en los cuales no se cobre para entrar u otras situaciones análogas SEGON: Traslladar estos acords al Consell de Ministres, i especialment al Ministeri d’Economia i al Ministeri de Justícia, així com als grups parlamentaris del Congrés i el Senat, al Parlament Autonòmic, a les associacions veïnals, Assemblea 15M Paterna i Juntes de Barri del municipi.” SEGUNDO: Dar traslado de estos acuerdos al Consejo de Ministros, y especialmente al Ministerio de Economía y al Ministerio de Justicia, así como a los grupos parlamentarios del Congreso y el Senado, al Parlamento Autonómico, a las asociaciones vecinales, Asamblea 15M Paterna y Juntas de Barrio del municipio.” A la vista de tot això, el Ple amb els vots en contra del Grup Popular (14) i els vots a favor del Grup Socialista (7), del Grup Compromís per Paterna (2) i del Grup EUPV (2), desestima la moció en tots els seus termes. A la vista de todo lo cual, el Pleno con los votos en contra del Grupo Popular (14) y los votos a favor del Grupo Socialista (7), del Grupo Compromís per Paterna (2) y del Grupo EUPV (2), desestima la moción en todos sus términos. III) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP EUPV, RELATIVA AL SUPORT A LA VAGA DEL 29 DE MARÇ.- Després de la lectura de la moció, el Sr. Parra procedix a exposar-ne els motius i critica les al·lusions del Partit Popular sobre la “revisió del dret de vaga”, entenent que s’està amenaçant els treballadors. D’ací assenyala el positiu que seria que esta institució recolzara la vaga. III) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO EUPV, RELATIVA AL APOYO A LA HUELGA DEL 29 DE MARZO.- Tras la lectura de la moción, el Sr. Parra procede a exponer los motivos de la misma y critica las alusiones del Partido Popular sobre la “revisión del derecho de huelga”, entendiendo que se está amenazando a los trabajadores. De ahí señala lo positivo que sería que esta institución apoyase la huelga. A continuació, la Portaveu del Grup Popular presenta una esmena a la qual dóna lectura. A continuación, la Portavoz del Grupo Popular presenta una enmienda a la cual da lectura. El Sr. Parra anuncia que l’esmena podria ser positiva si este Ajuntament es posicionara en contra de les empreses que coaccionen treballadors. Denuncia també haver sigut coneixedor de xantatges en GESPA i així mateix es referix a successos ocorreguts en el Polígon Font del Gerro, insistint en la necessitat d’enviar un missatge clar des d’este Ajuntament. El Sr. Parra anuncia que la enmienda podría ser positiva si este Ayuntamiento se posicionara en contra de las empresas que coaccionan a trabajadores. Denuncia también haber sido conocedor de chantajes en GESPA y asimismo se refiere a sucesos ocurridos en el Polígono Fuente del Jarro, insistiendo en la necesidad de mandar un mensaje claro desde este Ayuntamiento. La Sra. Ripoll pregunta si La Sra. Ripoll pregunta si la l’esmena presentada és una esmena a la totalitat. A la qual cosa el Sr. alcalde respon en sentit afirmatiu. enmienda presentada es una enmienda a la totalidad. A lo que el Sr. Alcalde responde en sentido afirmativo. Continua la Sra. Ripoll justificant el seu suport a la convocatòria de vaga i entén que el Partit Popular va enganyar en la seua campanya electoral cap a la ciutadania en el tema de la reforma laboral. Continua la Sra. Ripoll justificando su apoyo a la convocatoria de huelga y entiende que el Partido Popular engañó en su campaña electoral hacia la ciudadanía en el tema de la reforma laboral. El Sr. Sagredo assenyala que l’esmena no és conflictiva inicialment, però desvirtua la moció; per tant es mostren en contra de l’esmentada esmena. El Sr. Sagredo señala que la enmienda no es conflictiva inicialmente, pero desvirtúa la moción; por ende se muestran en contra de la citada enmienda. La Sr. Villajos considera que l’esmena és justificada. També defén que s’han establit en l’ajuntament els serveis mínims essencials i que l’actual Equip de Govern mai ha amenaçat a ningú en l’exercici del dret a vaga. La Sr. Villajos considera que la enmienda es justificada. También defiende que se han establecido en el ayuntamiento los servicios mínimos esenciales y que el actual Equipo de Gobierno jamás ha amenazado a nadie en el ejercicio del derecho a huelga. La Sra. Rodríguez fa referència a l’informe que conté els fets sobre els successos ocorreguts en el Polígon Font del Gerro, els quals reproduïx i nega la veracitat de determinades al·lusions del Sr. Parra. La Sra. Rodríguez hace referencia al informe que contiene los hechos acerca de los sucesos ocurridos en el Polígono Fuente del Jarro, los cuales reproduce y niega la veracidad de determinadas alusiones del Sr. Parra. En contestació a la Sra. Rodríguez, el Sr. Parra insistix en la veritat del que s’ha dit respecte als successos ocorreguts en el Polígon Font del Gerro i que van ser denunciats en el Jutjat. Finalment sol·licita que l’esmena presentada siga d’addició, si no es complix eixe requisit, la moció serà retirada. En contestación a la Sra. Rodríguez, el Sr. Parra insiste en la verdad de lo dicho respecto a los sucesos ocurridos en el Polígono Fuente del Jarro y que fueron denunciados en el Juzgado. Finalmente solicita que la enmienda presentada sea de adición, si no se cumple ese requisito, la moción será retirada. En la mateixa línia la Sra. Ripoll considera que l’esmena seria més adequada si fóra d’addició. En la misma línea la Sra. Ripoll considera que la enmienda sería más adecuada si fuera de adición. Finalment el Sr. Parra anuncia la retirada de la moció. Finalmente el Sr. Parra anuncia la retirada de la moción. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto22mocion3.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto22mocion3.mp3 IV) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP EUPV, RELATIVA QUE NO PUGUEN ABSENTAR-SE SENSE JUSTIFICACIÓ ELS MEMBRES DE LA CORPORACIÓ, QUAN ES TRACTE EL PUNT DE “PRECS I PREGUNTES” DE LES SESSIONS PLENÀRIES.- Havent donat compte de la moció de referència del següent tenor literal: IV) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO EUPV, RELATIVA A QUE NO PUEDAN AUSENTARSE SIN JUSTIFICACIÓN LOS MIEMBROS DE LA CORPORACION, CUANDO SE TRATE EL PUNTO DE “RUEGOS Y PREGUNTAS” DE LAS SESIONES PLENARIAS.Dada cuenta de la moción de referencia del siguiente tenor literal: “EXPOSICIÓ DE MOTIUS L’activitat política dels càrrecs públics ha d’estar subjecta, no sols al control polític per part dels grups polítics i els altres càrrecs públics, sinó també al control per part dels ciutadans. És per això que en les institucions més pròximes als ciutadans, és a dir els Ajuntaments, és d’especial importància el bon funcionament dels mecanismes d’interlocució entre els càrrecs públics – especialment aquells amb responsabilitats de govern – i els ciutadans i altres corporatius. D’acord amb això, i per a assegurar el bon funcionament d’estos mecanismes en les sessions plenàries de l’Ajuntament de Paterna es manifesten els següents ACORDS 1.Els corporatius d’este Ajuntament es comprometen a no absentar-se de la part de “Precs i preguntes” en les sessions plenàries amb l’objecte de poder conéixer les “EXPOSICIÓN DE MOTIVOS La actividad política de los cargos públicos debe estar sujeta, no sólo al control político por parte de los grupos políticos y los otros cargos públicos, sino también al control por parte de los ciudadanos. Es por ello que en las instituciones más cercanas a los ciudadanos, es decir los Ayuntamientos, es de especial importancia el buen funcionamiento de los mecanismos de interlocución entre los cargos públicos – especialmente aquellos con responsabilidades de gobierno – y los ciudadanos y otros corporativos. De acuerdo con eso, y para asegurar el buen funcionamiento de éstos mecanismos en las sesiones plenarias del Ayuntamiento de Paterna se manifiestan los siguientes ACUERDOS 1.Los corporativos de éste Ayuntamiento se comprometen a no ausentarse de la parte de “Ruegos y Preguntas” en las sesiones plenarias con el objeto de poder 3.- Els “Precs i preguntes” que estiguen dirigits de manera específica a algun dels corporatius hauran de ser respostos de manera immediata en la sessió plenària, i en cas d’haver d’absentar-se – sempre que siga per causa major, justificada i per escrit – es respondran igualment – i per escrit en un termini inferior a 24 hores.” conocer las opiniones, ruegos y preguntas no sólo de los corporativos, sino especialmente de los ciudadanos y ciudadanas que acudan al Pleno. 2.Los corporativos, y especialmente aquellos con responsabilidades de Gobierno, no podrán abandonar el Pleno hasta una vez finalizados los “Ruegos y Preguntas” si no lo hacen de manera justificada y por escrito ante todos los grupos. 3.- Los “Ruegos y Preguntas” que estén dirigidos de manera específica a alguno de los corporativos deberán ser respondidos de manera inmediata en la sesión plenaria, y en caso de deber ausentarse – siempre que sea por causa mayor, justificada y por escrito – se responderán igualmente – y por escrito en un plazo inferior a 24 horas.” Tot seguit la Sra. Villajos dóna lectura d’una esmena a la totalitat del Grup Popular, del següent tenor literal: Acto seguido la Sra. Villajos da lectura de una enmienda a la totalidad del Grupo Popular, del siguiente tenor literal: “Els membres de les corporacions Locals tenen el dret i el deure d’assistir, amb veu i vot, a les sessions del Ple i les d’aquells altres òrgans col·legiats de que formen part, excepte justa causa que li l’impedisca, que hauran de comunicar amb l’antelació necessària al President de la corporació. “Los miembros de las corporaciones Locales tienen el derecho y el deber de asistir, con voz y voto, a las sesiones del Pleno y las de aquellos otros órganos colegiados de que formen parte, salvo justa causa que se lo impida, que deberán comunicar con la antelación necesaria al Presidente de la corporación. El pleno del Ayuntamiento de Paterna garantiza que los Ruegos podrán ser efectuados oralmente o por escrito y serán debatidos generalmente en la sesión siguiente, sin perjuicio de que lo puedan ser en la misma sesión que se formulen si el Alcalde lo estima conveniente. El pleno del Ayuntamiento de Paterna garantiza que las preguntas planteadas oralmente en el transcurso de una sesión plenaria serán generalmente contestadas por su destinatario en la sesión opinions, precs i preguntes no sols dels corporatius, sinó especialment dels ciutadans i ciutadanes que acudisquen al Ple. 2.- Els corporatius, i especialment aquells amb responsabilitats de Govern, no podran abandonar el Ple fins una vegada finalitzats els “Precs i preguntes” si no ho fan de manera justificada i per escrit davant de tots els grups. El ple de l’Ajuntament de Paterna garantix que els Precs podran ser efectuats oralment o per escrit i seran debatuts generalment en la sessió següent, sense perjuí que ho puguen ser en la mateixa sessió que es formulen si l’alcalde ho estima convenient. El ple de l’Ajuntament de Paterna garantix que les preguntes plantejades oralment en el transcurs d’una sessió plenària seran generalment contestades pel seu destinatari en la sessió següent, sense perjuí que el preguntat vullga donar-li resposta immediata. Les preguntes formulades per escrit seran contestades pel seu destinatari en la sessió següent, sense perjuí que el preguntat vullga donar-li resposta immediata. Les preguntes formulades per escrit amb 24 hores d’antelació, seran contestades ordinàriament en la sessió o, per causes degudament motivades, en la següent.” siguiente, sin perjuicio de que el preguntado quiera darle respuesta inmediata. Las preguntas formuladas por escrito serán contestadas por su destinatario en la sesión siguiente, sin perjuicio de que el preguntado quiera darle respuesta inmediata. Las preguntas formuladas por escrito con 24 horas de antelación, serán contestadas ordinariamente en la sesión o, por causas debidamente motivadas, en la siguiente.” El Sr. Parra lamenta haver d’haver presentat una moció en este tema, perquè és una qüestió de responsabilitat personal de cada u. Considera que ha de garantir-se el contacte dels càrrecs públics amb la ciutadania, i al·ludeix directament a l’abandó de les sessions del Sr. Palma en els últims plens. El Sr. Parra lamenta tener que haber presentado una moción en este tema, pues es una cuestión de responsabilidad personal de cada cual. Considera que ha de garantizarse el contacto de los cargos públicos con la ciudadanía, aludiendo directamente al abandono de las sesiones del Sr. Palma en los últimos plenos. La Sra. Villajos demana respecte per a tots i recorda que la seua esmena reflectix el que diu el ROF. A més opina que cal entendre que cada u pot tindre motius personals per a absentar-se. La Sra. Villajos pide respeto para todos y recuerda que su enmienda refleja lo que dice el R.O.F. Además opina que hay que entender que cada cual puede tener motivos personales para ausentarse. Per a finalitzar el Sr. Parra diu que està d’acord amb l’esmena i demana que s’aplique a tots. Para finalizar el Sr. Parra dice que está de acuerdo con la enmienda y pide se aplique a todos. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto22mocion4.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto22mocion4.mp3 A la vista de tot això, el Ple per unanimitat aprova la moció esmenada en tots els seus termes. (EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ S’ABSENTEN DEL SALÓ DE PLENS LA SRA. A la vista de todo lo cual, el Pleno por unanimidad aprueba la moción enmendada en todos sus términos. (EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN SE ASUNTAN DEL SALÓN DE PLENOS LA BENLLOCH I EL SR. RAMÓN, EDILS DEL GRUP SOCIALISTA I DEL GRUP COMPROMÍS PER PATERNA, RESPECTIVAMENT.) SRA. BENLLOCH Y SR. RAMÓN, EDILES DEL GRUPO SOCIALISTA Y DEL GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA, RESPECTIVAMENTE.) V) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP SOCIALISTA, RELATIVA A LA TAMER.Havent donat compte de la moció de referència del següent tenor literal: V) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO SOCIALISTA, RELATIVA A LA TAMER.- Dada cuenta de la moción de referencia del siguiente tenor literal: “EXPOSICIÓ DE MOTIUS: “EXPOSICIÓN DE MOTIVOS: L’assemblea de l’Entitat Metropolitana per al Tractament de Residus EMTRE ( ), en sessió extraordinària celebrada el dia 5 d’agost de 2011 va aprovar provisionalment la modificació de l’Ordenança Fiscal reguladora de la Taxa Metropolitana per la prestació del Servei de Tractament i eliminació de residus Urbans i Assimilats (TAMER). La asamblea de la Entidad Metropolitana para el Tratamiento de Residuos ( EMTRE), en sesión extraordinaria celebrada el día 5 de agosto de 2011 aprobó provisionalmente la modificación de la Ordenanza Fiscal reguladora de la Tasa Metropolitana por la prestación del Servicio de Tratamiento y Eliminación de Residuos Urbanos y Asimilados (TAMER). En la dita assemblea es va aprovar triplicar la TAMER, increment que es passaria a cobrar a partir d’octubre, amb els vots a favor del PP i en contra dels representants socialistes. Este acord suposa una pujada excessiva i totalment desproporcionada de la taxa, ja que el criteri establit per a cobrar-la és contrari a l’equitat tributària, així com discrecional i arbitrari. En dicha asamblea se aprobó triplicar la TAMER, incremento que se pasaría a cobrar a partir de octubre, con los votos a favor del PP y en contra de los representantes socialistas. Este acuerdo supone una subida excesiva y totalmente desproporcionada de la tasa, ya que el criterio establecido para cobrarla es contrario a la equidad tributaria, así como discrecional y arbitrario. Tots els municipis de l’Àrea Metropolitana de València, a la qual pertany Paterna, estan obligats a aplicar-la i els cànons ens vénen imposats per la Generalitat, que a través de l’EMTRE va resoldre establir una quantitat anual a pagar en concepte de TAMER i dividir-les a parts iguals entre totes les factures d’aigua de l’any. Todos los municipios del Área Metropolitana de Valencia, a la que pertenece Paterna, están obligados a aplicarla y los cánones nos vienen impuestos por la Generalitat, que a través de la EMTRE resolvió establecer una cantidad anual a pagar en concepto de TAMER y dividirlas a partes iguales entre todas las facturas de agua del año. Per això, en la factura que emet Aigües de Paterna i la resta d’empreses subministradores a Paterna, es pot observar com apareix el concepte TAMER o EMTRE, que no figurava en rebuts anteriors, ja que Por ello, en la factura que emite Aigües de Paterna y el resto de empresas suministradoras en Paterna, se puede observar cómo aparece el concepto TAMER o EMTRE, que no figuraba en recibos anteriores, ya la liquidació es realitza a partir de les dades del servei públic de subministrament d’aigua potable. que la liquidación se realiza a partir de los datos del servicio público de suministro de agua potable. Esta modalitat de gestió requerix la col·laboració de les Administracions municipals però no pot tindre caràcter obligatori per als Ajuntaments, perquè una Ordenança fiscal d’una entitat local no pot imposar obligacions a altres entitats locals amb personalitat jurídica pública diferenciada. Esta modalidad de gestión requiere la colaboración de las Administraciones municipales pero no puede tener carácter obligatorio para los Ayuntamientos, pues una Ordenanza fiscal de una entidad local no puede imponer obligaciones a otras entidades locales con personalidad jurídica pública diferenciada. En este cas, l’Ordenança que regix la TAMER no imposa cap obligació als Ajuntaments, la qual cosa fa és preveure un sistema de gestió que s’aplicarà “en virtut de la col·laboració” i “dels convenis que es firmen amb els ens o empreses col·laboradores” (article 12.3 de l’Ordenança). Per això es pot qualificar el servei que presta l’Ajuntament com una encàrrec de gestió per raons d’eficàcia a l’hora de cobrar el rebut, però no suposa en cap moment cessió de titularitat del servei. En este caso, la Ordenanza que rige la TAMER no impone ninguna obligación a los Ayuntamientos, lo que hace es prever un sistema de gestión que se aplicará “en virtud de la colaboración” y “de los convenios que se firmen con los entes o empresas colaboradoras” (artículo 12.3 de la Ordenanza). Por ello se puede calificar el servicio que presta el Ayuntamiento como una encomienda de gestión por razones de eficacia a la hora de cobrar el recibo, pero no supone en ningún momento cesión de titularidad del servicio. Els ajuntaments van firmar al seu dia un conveni de col·laboració amb l’EMTRE , ja que havia d’articularse, així com contemplar-se, les activitats, terminis, naturalesa i abast que assumien les entitats implicades. No obstant això, el tinent d’alcalde d’Infraestructures de l’Ajuntament de Paterna, Sr. Alfonso Romero, a data 12 de març de 2012, indica al Grup Socialista que no existix subscrit cap conveni entre este Ajuntament i l’EMTRE. Los ayuntamientos firmaron en su día un convenio de colaboración con la EMTRE , ya que debía articularse, así como contemplarse, las actividades, plazos, naturaleza y alcance que asumían las entidades implicadas. Sin embargo, el Teniente Alcalde de Infraestructuras del Ayuntamiento de Paterna, D. Alfonso Romero, a fecha 12 de marzo de 2012, indica al Grupo Socialista que no existe suscrito ningún convenio entre este Ayuntamiento y la EMTRE. Es proposa al Ple ACORDS següents: dels Se propone al Pleno la adopción de los siguientes ACUERDOS: 1.- Que l’Ajuntament de Paterna es deslligue de la gestió de l’EMTRE adoptant un acord raonat, en el qual s’explique les raons de la no continuïtat, ja que no hi ha Conveni entre les parts com a requisit 1.- Que el Ayuntamiento de Paterna se desligue de la gestión de la EMTRE adoptando un acuerdo razonado, en el que se explique las razones de la no continuidad, puesto que no existe Convenio entre l’adopció jurídic necessari. las partes como requisito jurídico necesario. 2.- Que l’Ajuntament de Paterna justifique esta decisió basant-se en la desproporcionada pujada TAMER i la falta de consens sobre ella, ja que es tracta d’un increment que va ser imposat pels representants del PP en l’EMTRE. 2.- Que el Ayuntamiento de Paterna justifique esta decisión en base a la desproporcionada subida TAMER y la falta de consenso sobre la misma, al tratarse de un incremento que fue impuesto por los representantes del PP en la EMTRE. 3.- Que es traga el cobrament de la TAMER del rebut que emet Aigües de Paterna i la resta de companyies que subministren l’aigua al municipi de Paterna, i que d’esta manera siga la pròpia EMTRE, amb els seus propis mitjans, la que realitze el cobrament de la taxa. 3.Que se saque el cobro de la TAMER del recibo que emite Aigües de Paterna y el resto de compañías que suministran el agua al municipio de Paterna, y que de este modo sea la propia EMTRE, con sus propios medios, la que realice el cobro de la tasa. 4.- Donar compte del present acord al Consell, al president de l’EMTRE, a les formacions polítiques que formen part de l’EMTRE, als Ajuntaments que formen part de l’Entitat, així com a les Associacions de Veïns i Juntes de Barri del Municipi.” 4.Dar cuenta del presente acuerdo al Consell, al Presidente de la EMTRE, a las formaciones políticas que forman parte de la EMTRE, a los Ayuntamientos que forman parte de la Entidad, así como a las Asociaciones de Vecinos y Juntas de Barrio del Municipio.” (EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ ES REINCORPOREN AL SALÓ DE PLENS LA SRA. BENLLOCH I EL SR. RAMÓN, EDILS DEL GRUP SOCIALISTA I DEL GRUP COMPROMÍS PER PATERNA, RESPECTIVAMENT.) (EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN SE REINCORPORAN AL SALÓN DE PLENOS LA SRA. BENLLOCH Y SR. RAMÓN, EDILES DEL GRUPO SOCIALISTA Y DEL GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA, RESPECTIVAMENTE.) Tot seguit el Sr. Romero dóna compte d’una esmena al text de la moció, del següent tenor literal: Acto seguido se da cuenta por el Sr. Romero de una enmienda al texto de la moción, del siguiente tenor literal: “1. L’Ajuntament de Paterna insta a l’Entitat Metropolitana de Tractaments de Residus a reconsiderar el Conveni de Col·laboració tenint en compte els recursos administratius que els ciutadans del municipi estan presentant davant dels registres municipals. 2. L’Ajuntament de Paterna reitera les peticions realitzades en anterior Moció, davant de la nova presidenta de l’Entitat Metropolitana de Tractament de Residus tenint en compte la seua “1. El Ayuntamiento de Paterna insta a la Entidad Metropolitana de Tratamientos de Residuos a reconsiderar el Convenio de Colaboración habida cuenta de los recursos administrativos que los ciudadanos del municipio estan presentando ante los registros municipales. 2. El Ayuntamiento de Paterna reitera las peticiones realizadas en anterior Moción, ante la nueva Presidenta de la Entidad Metropolitana de Tratamiento de Residuos habida cuenta de su el present acord a la de l’EMTRE, a les de veïns i a les Juntes Municipi.” predisposición a revisar las tarifas actuales, a saber Reconsiderar la subida de la Tasa Tamer. Cobro diferenciado del recibo del agua. Implementación de un sistema progresivo en función de la generación per capita. Instar a la GV a satisfacer la cantidad que adeuda a la Entidad. 3.El Ayuntamiento de Paterna acuerda iniciar un proceso de estudio que evalue las condiciones técnicas, jurídicas y económicas para un sistema de gestión inegral alternativo que prevea la posibilidad del municipio de ser excluido de la Entidad Metropolitana de Tratamientos de Residuos. 4. Comunicar el presente acuerdo a la Presidenta del EMTRE, a las asociaciones de vecinos y a las Junta de Barrio del Municipio.” El Sr. Sagredo opina que l’esmena del Grup Popular es contradiu amb la seua actuació en l’expedient, i en alguns aspectes no diu la veritat. El Sr. Sagredo opina que la enmienda del Grupo Popular se contradice con su actuación en el expediente, y en algunos aspectos no dice la verdad. El Sr. Romero apunta que la seua informació és avalada pels informes tècnics, i d’altra banda justifica la coherència de la seua postura i resumix les actuacions connexions. El Sr. Romero apunta que su información es avalada por los informes técnicos, y por lo demás justifica la coherencia de su postura y resume las actuaciones acometidas. El Sr. Parra critica que se li estiga “ficant la mà en la butxaca” als ciutadans de Paterna per a pagar la mala gestió o “robatoris”. Motiva la conveniència de la moció i considera que no és incompatible amb les actuacions a què es referix el Sr. Romero. El Sr. Parra critica que se le esté “metiendo la mano en el bolsillo” a los ciudadanos de Paterna para pagar la mala gestión o “robos”. Motiva la conveniencia de la moción y considera que no es incompatible con las actuaciones a la que se refiere el Sr. Romero. La Sra. Ripoll recorda que va oferir adherir-se al recurs en contra de la TAMER i que este equip de govern vot en contra, la qual La Sra. Ripoll recuerda que ofreció adherirse al recurso en contra de la TAMER y que este equipo de gobierno voto en contra, predisposició a revisar les tarifes actuals, a saber • Reconsiderar la pujada de la Taxa Tamer. • Cobrament diferenciat del rebut de l’aigua. • Implementació d’un sistema progressiu en funció de la generació per capita. • Instar a la GV a satisfer la quantitat que deu a l’Entitat. 3. L’Ajuntament de Paterna acorda iniciar un procés d’estudi que evalue les condicions tècniques, jurídiques i econòmiques per a un sistema de gestió inegral alternatiu que preveja la possibilitat del municipi de ser exclòs de l’Entitat Metropolitana de Tractaments de Residus. 4. Comunicar presidenta associacions de Barri del cosa es contradiu amb el que està exposant l’equip de govern. Es referix a l’estudi de viabilitat que s’anuncia i pregunta per qui serà pagat i quines possibilitats contempla. lo cual se contradice con lo que está exponiendo el equipo de gobierno. Se refiere al estudio de viabilidad que se anuncia y pregunta por quién va a ser pagado y qué posibilidades contempla. El Sr. Sagredo diu entendre que la postura de l’equip de govern és aparent, però que s’allunya de la realitat. En qualsevol cas el text de l’esmena no ho troba malament; el seu grup vol avançar amb este tema. El Sr. Sagredo dice entender que la postura del equipo de gobierno es aparente, pero que se aleja de lo real. En cualquier caso el texto de la enmienda no lo encuentra mal; su grupo quiere avanzar con este tema. El Sr. Romero defén novament la seua tesi i apunta que buscaran alternatives que siguen “menys oneroses” per al ciutadà. El Sr. Romero defiende nuevamente su tesis y apunta que buscarán alternativas que sean “menos gravosas” para el ciudadano. Per a finalitzar el Sr. Sagredo manté la moció per responsabilitat i proposa incloure en el 2n punt de l’esmena que es reconsidere la pujada de la TAMER i es coure per separat. No obstant això el Sr. alcalde entén que ja està arreplegat eixe punt. Para finalizar el Sr. Sagredo mantiene la moción por responsabilidad y propone incluir en el 2º punto de la enmienda que se reconsidere la subida de la TAMER y se cobre por separado. Sin embargo el Sr. Alcalde entiende que ya está recogido ese punto. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto22mocion5.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto22mocion5.mp3 A la vista de tot això, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14) i del Grup Socialista (7) i l’abstenció del Grup Compromís per Paterna i del Grup EUPV (2), aprova la moció esmenada en tots els seus termes. VI) MOCIÓ PRESENTADA PER GRUP SOCIALISTA, RELATIVA A LA CONSTRUCCIÓ D’UNA ESCOLA INFANTIL EN LA PARCEL·LA MUNICIPAL DEL PLA PARCIAL DEL SECTOR 14.- Havent donat compte de la moció de referència del següent tenor literal: A la vista de todo lo cual, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14) y del Grupo Socialista (7) y la abstención del Grupo Compromís per Paterna y del Grupo EUPV (2), aprueba la moción enmendada en todos sus términos. VI) MOCIÓN PRESENTADA POR GRUPO SOCIALISTA, RELATIVA A LA CONSTRUCCIÓN DE UNA ESCUELA INFANTIL EN LA PARCELA MUNICIPAL DEL PLAN PARCIAL DEL SECTOR 14.Dada cuenta de la moción de referencia del siguiente tenor literal: “EXPOSICIÓ DE MOTIUS: “EXPOSICIÓN DE MOTIVOS: La deficient situació de places escolars públiques fa imprescindible que l’Ajuntament de Paterna garantisca l’escolarització de xiquetes i xiquets paterneros. La deficiente situación de plazas escolares públicas hace imprescindible que el Ayuntamiento de Paterna garantice la escolarización de niñas y niños paterneros. La construcció d’una nova Escola Infantil, garantiria l’escolarització pública d’uns 100 xiquets i xiquetes de Paterna d’edats compreses entre els 0 i els 3 anys. La construcción de una nueva Escuela Infantil, garantizaría la escolarización pública de unos 100 niños y niñas de Paterna de edades comprendidas entre los 0 y los 3 años. Amb la realització de la Modificació Puntual Núm. 4 del Pla Parcial del Sector 14 de Paterna, on l’Ajuntament disposa d’una parcel·la d’aprofitament de 800m² per a ús terciari, es podria pal·liar parcialment la carència de places infantils dels barris Mas del Rosari i Bovalar. Con la realización de la Modificación Puntual nº4 del Plan Parcial del Sector 14 de Paterna, donde el Ayuntamiento dispone de una parcela de aprovechamiento de 800m² para uso terciario, se podría paliar parcialmente la carencia de plazas infantiles de los barrios Mas del Rosari y Bovalar. Amb eixa modificació, on es requalificaria l’ús de la dita parcel·la d’ús terciari a ús educatiu, es podria construir una escola Infantil i d’esta manera absorver la gran demanda de places escolars de dos dels barris que més ha crescut en nombre d’habitants durant estos últims anys. Con esa modificación, donde se recalificaría el uso de dicha parcela de uso terciario a uso educativo, se podría construir una escuela Infantil y de este modo absorver la gran demanda de plazas escolares de dos de los barrios que más ha crecido en número de habitantes durante estos últimos años. Destinant la quantitat econòmica que deu de rebre d’A.I.U. “Monestir de Santa Caterina de Siena (Monges Dominiques)”, per l’excedent d’aprofitament urbanístic del Pla Parcial del Sector 14 de Paterna, es podria construir el dit centre sense cap cost addicional per a les arques municipals, dotant al municipi d’un servei essencial que milloraria el benestar de molts paterners i paterneres. Destinando la cantidad económica que debe de recibir de A.I.U. “Monasterio de Santa Catalina de Siena (Monjas Dominicas)”, por el excedente de aprovechamiento urbanistico del Plan Parcial del Sector 14 de Paterna, se podría construir dicho centro sin coste adicional alguno para las arcas municipales, dotando al municipio de un servicio esencial que mejoraría el bienestar de muchos paterneros y paterneras. Es proposa al Ple ACORDS següents: Se propone al Pleno la adopción de los siguientes ACUERDOS: l’adopció dels 1.L’Ajuntament de Paterna es compromet a edificar en la parcel·la de 800m² que li correspon a este consistori per l’excedent d’aprofitament urbanístic del Pla Parcial del Sector 14 de Paterna, després de requalificació a ús educatiu, d’una Escola Infantil Municipal. 1.- El Ayuntamiento de Paterna se compromete a edificar en la parcela de 800m² que le corresponde a este cosistorio por el excedente de aprovechamiento urbanistico del Plan Parcial del Sector 14 de Paterna, tras recalificación a uso educativo, de una Escuela Infantil Municipal. 2.L’Ajuntament de Paterna es compromet a destinar la quantitat econòmica que deu de rebre d’A.I.U. “Monestir de Santa Caterina de Siena (Monges Dominiques)”, per l’excedent d’aprofitament urbanístic del Pla Parcial del Sector 14 de Paterna, a la construcció d’una Escola Infantil Municipal. 2.- El Ayuntamiento de Paterna se compromete a destinar la cantidad económica que debe de recibir de A.I.U. “Monasterio de Santa Catalina de Siena (Monjas Dominicas)”, por el excedente de aprovechamiento urbanistico del Plan Parcial del Sector 14 de Paterna, a la construcción de una Escuela Infantil Municipal. 3.- Traslladar la present moció als AMPAS dels distints centres d’educatius de Paterna, a les Juntes de Barri i Associacions del municipi.” 3.- Dar traslado de la presente moción a los AMPAS de los distintos centros de educativos de Paterna, a las Juntas de Barrio y Asociaciones del municipio.” Comença intervenint la Sr. Ripoll, que pregunta si la construcció la farien les empreses mixtes. Comienza interviniendo la Sr. Ripoll, que pregunta si la construcción la harían las empresas mixtas. El Sr. Sagredo assenyala que ell preferiria el sistema tradicional, per mitjà de concurs. El Sr. Sagredo señala que él preferiría el sistema tradicional, mediante concurso. Pren la paraula el Sr. Gabarda exposant que la zona de Mas del Rosari i barri de la Coma ja compta amb una escola infantil i creu que és necessari recordar-ho. I afig que en eixe mateix entorn se suma una altra escola infantil i una altra que es troba en procés de construcció. Apunta que actualment sobren places i que les empreses mixtes tenen programada una altra escola infantil. En definitiva mostra el seu rebuig de la moció, perquè la zona no presenta deficiències. Toma la palabra el Sr. Gabarda exponiendo que la zona de Mas del Rosari y barrio de La Coma ya cuenta con una escuela infantil y cree que es necesario recordarlo. Y añade que en ese mismo entorno se suma otra escuela infantil y otra que se encuentra en proceso de construcción. Apunta que actualmente sobran plazas y que las empresas mixtas tienen programada otra escuela infantil. En definitiva muestra su rechazo a la moción, pues la zona no presenta deficiencias. Recupera el Sr. Sagredo el seu torn, apuntant que no està segur que sobren places i creu que, en tot cas, s’obliden de Mes del Rosari. Recupera el Sr. Sagredo su turno, apuntando que no está seguro de que sobren plazas y cree que, en cualquier caso, se olvidan de Mas Recorda que l’escola del parc tecnològic és privada i que els ciutadans volen una pública. També recorda els dictats del Programa Plurianual de Vivenda Protegida que està aprovat, que preveu invertir en açò. Continua insistint en els seus arguments, perquè considera que la necessitat existix. del Rosari. Recuerda que la escuela del parque tecnológico es privada y que los ciudadanos quieren una pública. También recuerda los dictados del Programa Plurianual de Vivienda Protegida que está aprobado, que prevé invertir en esto. Sigue insistiendo en sus argumentos, pues considera que la necesidad existe. Obté el torn de contra rèplica el Sr. Gavarda incidix en els seus arguments. Critica la ubicació de l’escola segons pretén el Partit Socialista, manifestant que no és un entorn adequat i més encara si hi ha parcel·les programades segons el que s’exposa. Obtiene el turno de contra réplica el Sr. Gabarda incide en sus argumentos. Critica la ubicación de la escuela según pretende el Partido Socialista, manifestando que no es un entorno adecuado y más aún si existen parcelas programadas según lo expuesto. Conclou el punt el Sr. alcalde atés que no és el lloc més encertat, coincidint amb l’opinió del Sr. Gavarda. Concluye el punto el Sr. Alcalde considerando que no es el sitio más acertado, coincidiendo con la opinión del Sr. Gabarda. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto22mocion6.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto22mocion6.mp3 A la vista de tot això, el Ple amb els vots en contra del Grup Popular (14), a favor del Grup Socialista (7), l’abstenció del Grup Compromís per Paterna (2) i a favor del Grup EUPV (2), desestim la moció en tots els seus termes. A la vista de todo lo cual, el Pleno con los votos en contra del Grupo Popular (14), a favor del Grupo Socialista (7), la abstención del Grupo Compromís per Paterna (2) y a favor del Grupo EUPV (2), desestima la moción en todos sus términos. VII) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP SOCIALISTA, I CONSENSUADA PELS GRUPS COMPROMÍS PER PATERNA I GRUP EUPV, RELATIVA A LA REPOSICIÓ DEL SERVEI D’AMBULÀNCIA DURANT LES 24 HORES DEL DIA.- Exposa la següent moció la Sra. Periche, qui demana per endavant disculpes per si la moció ofén a algú. VII) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO SOCIALISTA, Y CONSENSUADA POR LOS GRUPOS COMPROMÍS PER PATERNA Y GRUPO EUPV, RELATIVA A LA REPOSICIÓN DEL SERVICIO DE AMBULANCIA DURANTE LAS 24 HORAS DEL DIA.- Expone la siguiente moción la Sra. Periche, quien pide de antemano disculpas por si la moción ofende a alguien. Havent donat compte de la moció de referència, del següent tenor literal: Dada cuenta de la moción de referencia, del siguiente tenor literal: “EXPOSICIÓN DE MOTIVOS: “EXPOSICIÓ DE MOTIUS: nombre de ciutadans i que residixen a Paterna serveis sanitaris s’hagen a les realitats del El gran número de ciudadanos y ciudadanas que residen en Paterna hace que los servicios sanitarios se tengan que adecuar a las realidades del municipio. La disponibilitat d’una ambulància 24 hores deuria de ser un servei prioritari per al consitorio, ja que en data de hui no s’ha pogut cobrir totes les urgències sanitàries que s’han produït a la nit, que estan exclusivament subjectes al SAMU. La disponibilidad de una ambulancia 24 horas debería de ser un servicio prioritario para el consitorio, puesto que a fecha de hoy no se ha podido cubrir todas las urgencias sanitarias que se han producido por la noche, que están exclusivamente sujetas al SAMU. El gran ciutadanes fa que els d’adequar municipi. El passat mes de setembre de 2011 va paréixer el servei complementari d’ambulància que es prestava a Paterna, a causa de l’acomiadament d’un dels quatre conductors encarregats de manejar el vehicle i reduir la jornada laboral a la resta. Este fet, ha repercutit negativament en la resposta sanitària en el municipi de Paterna, que s’ha vist minvada pel retall de personal. La Junta de Barri d’Alborgí, en la reunió ordinària celebrada el dia 23 de febrer de 2012, va prendre l’acord per unanimitat perquè es repose el servei d’ambulància a les nits, i a pesar que va haver-hi representació de l’Equip de Govern en la dita reunió, a hores d’ara no ha obtingut resposta. Es proposa al Ple ACORDS següents: l’adopció dels 1.L’Ajuntament de Paterna es compromet a restablir el servei d’ambulància 24 hores en el municipi, com a servei complementari El pasado mes de septiembre de 2011 despareció el servicio complementario de ambulancia que se prestaba en Paterna, debido al despido de uno de los cuatro conductores encargados de manejar el vehículo y reducir la jornada laboral al resto. Este hecho, ha repercutido negativamente en la respuesta sanitaria en el municipio de Paterna, que se ha visto mermada por el recorte de personal. La Junta de Barrio de Alborgí, en la reunión ordinaria celebrada el día 23 de febrero de 2012, tomó el acuerdo por unanimidad para que se reponga el servicio de ambulancia por las noches, y a pesar de que hubo representación del Equipo de Gobierno en dicha reunión, a día de hoy no ha obtenido respuesta. Se propone al Pleno la adopción de los siguientes ACUERDOS: 1.- El Ayuntamiento de Paterna se compromete a restablecer el servicio de ambulancia 24 horas en el municipio, como servicio al SAMU, en un període no superior a tres mesos. complementario al SAMU, en un periodo no superior a tres meses. 2.L’Ajuntament de Paterna es compromet a prestar el servei d’ambulància 24 hores amb tota garantia per als treballadors i ciutadans. 2.- El Ayuntamiento de Paterna se compromete a prestar el servicio de ambulancia 24 horas con toda garantía para los trabajadores y ciudadanos. 3.- Traslladar de la present moció a la Junta de barri d’Alborgí, a la resta d’Associacions de Veïns, a les Juntes de Barri i Associacions del municipi.” Tot seguit la Portaveu del Grup Popular, anuncia una esmena in voce del següent tenor literal: 3.- Dar traslado de la presente moción a la Junta de barrio de Alborgí, al resto de Asociaciones de Vecinos, a las Juntas de Barrio y Asociaciones del municipio.” Acto seguido la Portavoz del Grupo Popular, anuncia una enmienda in voce del siguiente tenor literal: “L’Ajuntament de Paterna es compromet a restablir el servei d’ambulància 24h en el municipi com a servei complementari al SAMU, després de l’estudi d’informes tècnics, jurídics i econòmics corresponents” “El Ayuntamiento de Paterna se compromete a restablecer el servicio de ambulancia 24h en el municipio como servicio complementario al SAMU, tras el estudio de informes técnicos, jurídicos y económicos correspondientes” En este punt de la sessió la Sra. Ripoll fa referència al debat sobre competències pròpies o impròpies, i quant a atendre els informes, això és així en este expedient i en tots, afegint a més que si no hi ha crèdit, és qüestió de voluntat dotar-lo. En este punto de la sesión la Sra. Ripoll hace referencia al debate sobre competencias propias o impropias, y en cuanto a atender los informes, eso es así en este expediente y en todos, añadiendo además que si no hay crédito, es cuestión de voluntad dotarlo. Reprén la paraula la Sra. Periche defenent el contingut de la moció, especialment en un assumpte així. Retoma la palabra la Sra. Periche defendiendo el contenido de la moción, especialmente en un asunto así. Intervé la Sra. Rodríguez recordant que este servei va ser implantat per este equip de govern. Procedix a donar dades que justifiquen la cobertura del servei, encara prescindint de l’ambulància de l’ajuntament que a més és transport “no assistit”. Finalitza argumentant que esta necessitat, per tant, està coberta, segons la informació que posseïx. Interviene la Sra. Rodríguez recordando que este servicio fue implantado por este equipo de gobierno. Procede a dar datos que justifican la cobertura del servicio, aún prescindiendo de la ambulancia del ayuntamiento que además es transporte “no asistido”. Finaliza argumentando que esta necesidad, por tanto, está cubierta, según la información que posee. A continuació el Sr. Parra entén que este siga un tema especialment sensible, en el que es manifesta la política de retalls, però defén que estos mai haurien d’afectar coses com la sanitat. Seguidamente el Sr. Parra entiende que este sea un tema especialmente sensible, en el que se manifiesta la política de recortes, pero defiende que estos nunca deberían afectar a cosas como la sanidad. Novament la Sra. Ripoll intervé per a dir que esta ambulància va ser una donació de CAJAMURCIA i no va ser posada per l’equip de govern. Critica d’altra banda les “girades” de la política d’este equip de govern, ja que ara motiven que no cal. Per tant la Sra. Ripoll pregunta que si no feia falta, perquè es va posar. Nuevamente la Sra. Ripoll interviene para decir que esta ambulancia fue una donación de CAJAMURCIA y no fue puesta por el equipo de gobierno. Critica por lo demás los “bandazos” de la política de este equipo de gobierno, puesto que ahora motivan que no hace falta. Por lo tanto la Sra. Ripoll pregunta que si no hacía falta, porqué se puso. Contesta el Sr. alcalde recordant que quan es va posar esta ambulància no existia la base del SAMUR, acusant per tant a la Sra. Ripoll de demagògia. Contesta el Sr. Alcalde recordando que cuando se puso esta ambulancia no existía la base del SAMUR, acusando por tanto a la Sr. Ripoll de demagogia. A continuació la Sra. Periche insistix en els seus arguments i continua creient que l’ambulància fa falta, ja que en qualsevol cas seria bona per als ciutadans. A continuación la Sra. Periche insiste en sus argumentos y sigue creyendo que la ambulancia hace falta, ya que en cualquier caso sería buena para los ciudadanos. Per a concloure amb el punt la Sra. Rodríguez arguye que ella no pensa que l’ambulància no siga necessària, ja que com més serveis es tinguen millor. Però si considera que cal reduir coses, cal veure on es necessita menys, i tenen la certesa que este servei està atés. Para concluir con el punto la Sra. Rodríguez arguye que ella no piensa que la ambulancia no sea necesaria, puesto que cuantos más servicios se tengan mejor. Pero si considera que hay que reducir cosas, hay que ver donde se necesita menos, y tienen la certeza de que este servicio está atendido. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto22mocion7.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto22mocion7.mp3 A la vista de tot això, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14) i l’abstenció del Grup Socialista (7), del Grup Compromís per Paterna (2) i del Grup EUPV (2), aprova la moció esmenada en tots els seus termes. A la vista de todo lo cual, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14) y la abstención del Grupo Socialista (7), del Grupo Compromís per Paterna (2) y del Grupo EUPV (2), aprueba la moción enmendada en todos sus términos. VIII) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP EUPV, RELATIVA A LA CELEBRACIÓ D’UN REFERÈNDUM VINCULANT PER A DECIDIR LA CONVENIÈNCIA D’INSTAL·LAR UN TANATORI EN EL C/ ANTONIO MACHADO.- Havent donat compte de la moció de referència del següent tenor literal: VIII) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO EUPV, RELATIVA A LA CELEBRACIÓN DE UN REFERENDUM VINCULANTE PARA DECIDIR LA CONVENIENCIA DE INSTALAR UN TANATORIO EN LA C/ ANTONIO MACHADO.- Dada cuenta de la moción de referencia del siguiente tenor literal: b) “MOCIÓ “MOCIÓN En les últimes setmanes els veïns del barri de Santa Rita han manifestat el seu descontent per la possible instal·lació d’un tanatori en el Carrer Antonio Machado per part d’una empresa privada. En las últimas semanas los vecinos del barrio de Santa Rita han manifestado su descontento por la posible instalación de un tanatorio en la Calle Antonio Machado por parte de una empresa privada. Davant d’açò, l’Ajuntament de Paterna, sensible a les reivindicacions dels veïns del municipi, manifesta els següents Ante esto, el Ayuntamiento de Paterna, sensible a las reivindicaciones de los vecinos del municipio, manifiesta los siguientes ACORDS ACUERDOS L’Ajuntament de Paterna activarà els mecanismes oportuns per a la celebració urgent d’un referèndum vinculant entre els veïns per a decidir sobre la idoneïtat o no de la construcció d’un tanatori en el carrer Antonio Machado. El Ayuntamiento de Paterna activará los mecanismos oportunos para la celebración urgente de un referéndum vinculante entre los vecinos para decidir sobre la idoneidad o no de la construcción de un tanatorio en la calle Antonio Machado. Es traslladarà este acord a totes les Associacions de Veïns de Paterna i especialment a l’Associació de Veïns de Santa Rita, amb la qual es mantindrà una reunió per a abordar els termes oportuns en què se celebrarà el referèndum.” Se dará traslado de éste acuerdo a todas las Asociaciones de Vecinos de Paterna y especialmente a la Asociación de Vecinos de Santa Rita, con quien se mantendrá una reunión para abordar los términos oportunos en los que se celebrará el referéndum.” Comença el debat el Sr. Parra defenent el mètode de referèndum per a la decisió d’estes coses, d’especial interés ciutadà. Comienza el debate el Sr. Parra defendiendo el método de referéndum para la decisión de estas cosas, de especial interés ciudadano. Pren la paraula la Sra. Ripoll, que vol saber si es pot fer un referèndum i si seria vinculant. Toma la palabra la Sra. Ripoll, que quiere saber si se puede hacer un referéndum y si sería vinculante. Seguint amb els torns, la Sra. Periche fa constar que ells també estan d’acord amb la consulta als ciutadans per a este tipus de coses. Siguiendo con los turnos, la Sra. Periche hace constar que ellos también están de acuerdo con la consulta a los ciudadanos para este tipo de cosas. La Sra. Villajos pren el torn de rèplica i exposa que es podria fer un referèndum, però donar una llicència és un acte reglat. També comunica que s’estan arreplegant al·legacions i informes de la policia respecte d’això d’este tema, i amb això si que es podria arribar a quelcom, per la qual cosa demana confiança. En qualsevol cas recorda que açò ja va vindre a ple i cap grup va votar en contra. La Sra. Villajos toma el turno de réplica y expone que se podría hacer un referéndum, pero dar una licencia es un acto reglado. También comunica que se están recogiendo alegaciones e informes de la policía al respecto de este tema, y con ello si que se podría llegar a algo, por lo que pide confianza. En cualquier caso recuerda que esto ya vino a pleno y ningún grupo votó en contra. Recupera la paraula el Sr. Parra qui diu que sap el que voten però que ací s’està parlant d’una ubicació concreta. Insistix en la conveniència d’implementar el referèndum; per a això hi ha distintes opcions al seu parer. Recupera la palabra el Sr. Parra quien dice que sabe lo que votan pero que aquí se está hablando de una ubicación concreta. Insiste en la conveniencia de implementar el referéndum; para ello hay distintas opciones a su juicio. Continua la Sra. Ripoll qui diu que la llicència complix perquè prèviament s’han fixat totes les condicions necessàries perquè complisca. Critica les al·lusions de la Sra. Villajos qui diu que “han de llegir els expedients”. Per a finalitzar la Sra. Ripoll exposa que les “prèvies condicions” que es van aprovar perquè la llicència fóra legal s’haurien aprovat amb el seu concurs o sense ell. Continua la Sra. Ripoll quien dice que la licencia cumple porque previamente se han fijado todas las condiciones necesarias para que cumpla. Critica las alusiones de la Sra. Villajos quien dice que “deben leerse los expedientes”. Para finalizar la Sra. Ripoll expone que las “previas condiciones” que se aprobaron para que la licencia fuera legal se habrían aprobado con su concurso o sin él. Reprén a continuació la paraula la Sra. Periche referint-se que la Sra. Villajos els ha faltat al respecte. A més també apunta que Retoma seguidamente la palabra la Sra. Periche refiriéndose a que la Sra. Villajos les ha faltado al respeto. Además el coneixement dels temes per la seua banda mai pot ser el mateix que el que tinga l’equip de govern. Critica el fons, no entén que siga adequada la ubicació per al tanatori, la qual cosa motiva. Conclou significant que recolzaran la moció. también apunta a que el conocimiento de los temas por su parte nunca puede ser el mismo que el que tenga el equipo de gobierno. Critica el fondo, no entiende que sea adecuada la ubicación para el tanatorio, lo cual motiva. Concluye significando que apoyarán la moción. Per a acabar la Sra. Villajos contesta als corporatius, insistint en el fet que el referèndum no té utilitat i demana disculpes si ha ofés a algú. Motiva la seua postura. Para acabar la Sra. Villajos contesta a los corporativos, insistiendo en que el referéndum no tiene utilidad y pide disculpas si ha ofendido a alguien. Motiva su postura. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto22mocion8.mp3 A la vista de tot això, el Ple amb els vots en contra del Grup Popular (14) i a favor del Grup Socialista (7), del Grup Compromís per Paterna (2) i del Grup EUPV (2), desestimació la moció en tots els seus termes. (EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ PLENÀRIA S’ABSENTEN LA SRA. BENLLOCH I LA SRA. PERICHE, REGIDORES AMBDÓS DEL GRUP SOCIALISTA). Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto22mocion8.mp3 A la vista de todo lo cual, el Pleno con los votos en contra del Grupo Popular (14) y a favor del Grupo Socialista (7), del Grupo Compromís per Paterna (2) y del Grupo EUPV (2), desestima la moción en todos sus términos. (EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN PLENARIA SE AUSENTAN LA SRA. BENLLOCH Y LA SRA. PERICHE, CONCEJALAS AMBAS DEL GRUPO SOCIALISTA). IX) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP COMPROMÍS PER PATERNA, I CONSENSUADA PER TOTS ELS GRUPS POLÍTICS MUNICIPALS, RELATIVA A GARANTIR ALS CIUTADANS UN SERVEI D’ATENCIÓ SANITÀRIA PUBLICA I DE QUALITAT.Havent donat compte de la moció de referència del següent tenor literal: IX) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA, Y CONSENSUADA POR TODOS LOS GRUPOS POLÍTICOS MUNICIPALES, RELATIVA A GARANTIZAR A LOS CIUDADANOS UN SERVICIO DE ATENCIÓN SANITARIA PUBLICA Y DE CALIDAD.- Dada cuenta de la moción de referencia del siguiente tenor literal: EXPOSICIÓ DE MOTIUS “EXPOSICIÓN DE MOTIVOS El Decret 1/2012, de Mesures Urgents per a la Reducció del Dèficit a la Comunitat Valenciana establix múltiples retalls, especialment en gasto sanitari que baixa fins a 974,82 € per habitant, situant-se a la cua de totes les comunitats autònomes. Cal indicar que la mitjana de gastos sanitaris a Espanya és de 1203,82 €/habitant, un 19,02% menys. El Decreto 1/2012, de Medidas Urgentes para la Reducción del Déficit en la Comunidad Valenciana establece múltiples recortes, especialmente en gasto sanitario que baja hasta 974,82 € por habitante, situándose a la cola de todas las comunidades autónomas. Hay que indicar que la media de gastos sanitarios en España es de 1203,82 €/habitante, un 19,02% menos. El retall afecte les infraestructures sanitàries, als professionals sanitaris i als pacients, reduint la qualitat assistencial en aspectes com la reducció de personal, amb l’increment de la saturació de les consultes de primària i especialitzada i, conseqüentment, de les llistes d’espera; l’augment del dèficit de professionals sanitaris en geriatria, urgències i emergències, medicina interna i cirurgia pediàtrica; la reducció de proves preoperatòries, RX de tòrax i ECG, de tractaments, de protesi, de lents…; bloqueig d’unitats d’hospitalització i llits UCI; privatització de l’assistència a malalts mentals i la privatització de centres de salut, substituint-los per la gestió privada o recórrer a formules EBAs (entitats de base associativa); les ambulàncies SAMU sense metges i reducció de transport sanitari TNA i SVB; retalls en serveis de neteja, calefacció, menús… El recorte afecto a las infraestructuras sanitarias, a los profesionales sanitarios y a los pacientes, reduciendo la calidad asistencial en aspectos como la reducción de personal, con el incremento de la saturación de las consultas de primaria y especializada y, consecuentemente, de las listas de espera; el aumento del déficit de profesionales sanitarios en geriatría, urgencias y emergencias, medicina interna y cirugía pediátrica; la reducción de pruebas preoperatorias, RX de tórax y ECG, de tratamientos, de protesis, de lentes…; bloqueo de unidades de hospitalización y camas UCI; privatización de la asistencia a enfermos mentales y la privatización de centros de salud, sustituyéndolos por la gestión privada o recurrir a formulas EBAs (entidades de base asociativa); las ambulancias SAMU sin médicos y reducción de transporte sanitario TNA y SVB; recortes en servicios de limpieza, calefacción, menús… El Departament de Salut 6, ValenciaArnau-Llíria, atén una població d’entre 340 a 350.000 habitants, procedent de 50 municipis, corresponents a les comarques de Racó d’Ademús, els Serrans i Horta Nord. És el quart departament major del nostre territori, l’assistència sanitària especialitzada del qual la realitza l’hospital Arnau de Vilanova. Els recursos, estructurals, humans i tècnics són els següents: El Departamento de Salud 6, Valencia-Arnau-Llíria, atiende una población de entre 340 a 350.000 habitantes, procedente de 50 municipios, correspondientes a las comarcas de Rincón de Ademúz, Els Serrans y Horta Nord. Es el cuarto departamento mayor de nuestro territorio, la asistencia sanitaria especializada del cual la realiza el hospital Arnau de Vilanova. Los recursos, estructurales, humanos y técnicos son los siguientes: ♦ 292 llits d’hospitalització, la qual cosa significa 0,89 llits per mil habitants: la mitjana valenciana és de 2,44 ‰ i la de l’Estat de 3,36. • 292 camas de hospitalización, lo cual significa 0,89 camas por mil habitantes: la media valenciana es de 2,44 ‰ y la del Estado de 3,36. ♦ L’Hospital Arnau de Vilanova necessitaria 443 llits més per a aconseguir la mitjana valenciana i 753 per a la mitjana estatal. L’hospital disposa actualment de 10 quiròfans, i per a aconseguir la mitjana autonòmica hauria de tindre’n 15 més. • El Hospital Arnau de Vilanova necesitaría 443 camas más para conseguir la media valenciana y 753 para la media estatal. El hospital dispone actualmente de 10 quirófanos, y para lograr la media autonómica tendría que tener 15 más. ♦ Llits de cures crítiques, on l’hospital hauria de disposar de com a mínim 30 i actualment només hi ha 6. • Camas de curas críticas, donde el hospital tendría que disponer de al menos 30 y actualmente solamente hay 6. L’absència d’inversions en matèria de salut pública del Govern del Partit Popular, a la zona geogràfica del Departament 6, és especialment greu, així com a la Zona Bàsica de Salut 11 (Paterna). El Centre de Salut del Clot de Joan és dels anys 80, la qual cosa unida al creixement poblacional en el nostre poble (67.700 habitants aprox. )està, ocasionant problemes d’assistència sanitària, que a curt mitjà/termini originaran col·lapses en els serveis d’atenció primària de la Zona Bàsica de Salut de Paterna. La ausencia de inversiones en materia de salud pública del Gobierno del Partido Popular, a la zona geográfica del Departamento 6, es especialmente grave, así como a la Zona Básica de Salud 11 (Paterna). El Centro de Salud del Clot de Joan es de los años 80, lo cual unida al crecimiento poblacional en nuestro pueblo (67.700 habitantes aprox.), está ocasionando problemas de asistencia sanitaria, que a corto/medio plazo originarán colapsos en los servicios de atención primaria de la Zona Básica de Salud de Paterna. No podem entendre com realitza la Conselleria de Sanitat la planificació de les infraestructures i dels recursos sanitaris (humans i materials) a Paterna: falta el consultori de Lloma Llarga (inclòs en el programa de “Construint Salut”, que hauria d’haver sigut en servei abans del 2008); Campament, està pendent de la seua posada en servei; i el Centre Sanitari Integrat (C.S.I.) de Santa Rita, encara ni tan sols aprovat i la posada en servei del qual s’ha paralitzat, quan no abandonat. No podemos entender como realiza la Consejería de Sanidad la planificación de las infraestructuras y de los recursos sanitarios (humanos y materiales) en Paterna: falta el consultorio de Lloma Llarga (incluido en el programa de “Construyendo Salud”, que tendría que haber sido en servicio antes del 2008); Campament, está pendiente de su puesta en servicio; y el Centro Sanitario Integrado (C.S.I.) de Santa Rita, todavía ni siquiera aprobado y la puesta del cual en servicio se ha paralizado, cuando no abandonado. Els paterners queden com a ciutadans de segona: al reduir l’assistència, a mig/llarg termini tindran un elevat cost en la seua qualitat de vida, especialment en quant a malalties rares, malalties de llarga duració, pacients dependents, crònics… Los paterneros quedan como ciudadanos de segunda: al reducir la asistencia, a medio/largo plazo tendrán un elevado coste en su calidad de vida, especialmente en en cuanto a enfermedades raras, dolencias de larga duración, pacientes dependientes, crónicos… Així, per tot l’exposat, es proposa al Ple de l’Ajuntament de Paterna, l’adopció del següents Así, por todo el expuesto, se propone al Pleno del Ayuntamiento de Paterna, la adopción del siguientes ACORDS ACUERDOS PRIMERL’Ajuntament de Paterna exigirà a la Conselleria de Sanitat la terminació de l’ampliació de dos plantes i 1.130 m2 de l’Hospital Arnau de Vilanova, on havien de traslladar-se Urgències, la UCI i altres serveis com a maternitat, pediatria i tocoginecologia. PRIMERO- El Ayuntamiento de Paterna exigirá a la Consellería de Sanitat la terminación de la ampliación de dos plantas y 1.130 m2 del Hospital Arnau de Vilanova, donde tenían que trasladarse Urgencias, la UCI y otros servicios como maternidad, pediatría y toco-ginecología. SEGONL’Ajuntament de Paterna exigirà a la Conselleria de Sanitat que incorpore la resta d’especialitats, que abans suplia l’antic Hospital la Fe, i exigirà a la Conselleria de Sanitat que dot pressupostàriament l’Hospital de Llíria per a la seua posada en funcionament. Així i tot, impulsarà la creació a Paterna d’un nou hospital de suport, semblant al de Llíria, amb el que ens acostaríem al ràtio de llits/1.000 hab. de la CV. SEGUNDO- El Ayuntamiento de Paterna exigirá a la Consellería de Sanitat que incorpore el resto de especialidades, que antes suplía el antiguo Hospital la Fe, y exigirá a la Consellería de Sanitat que dote presupuestariamente el Hospital de Llíria para su puesta en funcionamiento. Aun así, impulsará la creación en Paterna de un nuevo hospital de apoyo, similar al de Llíria, con el que nos acercaríamos al ratio de camas/1.000 hab. de la CV. TERCERL’Ajuntament de Paterna exigirà a la Conselleria de Sanitat la reforma i/o nova construcció del Centre de Salut de Clot de Joan, reconvertint-lo en un Centre de Salut Integrat o ambulatori d’especialitats, per a donar servei al nucli urbà. Així com també posar en servei de manera immediata el nou consultori construït al barri de Campament, i fer el de Lloma Llarga, ja previst al programa “Construint Salut” que hauria d’haver sigut TERCERO- El Ayuntamiento de Paterna exigirá a la Consellería de Sanitat la reforma y/o nueva construcción del Centro de Salud de Clot de Joan, reconvirtiéndolo en un Centro de Salud Integrado o ambulatorio de especialidades, para dar servicio al casco urbano. Así como también poner en servicio de manera inmediata el nuevo consultorio construido al barrio de Campamento, y hacer el de Lloma Llarga, ya previsto al programa “Construyendo acabat el 2008. Salud” que tendría que haber sido acabado el 2008. QUART- Traslladar els presents acords a les Juntes de Barri, associacions de veïns i entitats cíviques i socials del municipi de Paterna.” CUARTO- Trasladar los presentes acuerdos a las Juntas de Barrio, asociaciones de vecinos y entidades cívicas y sociales del municipio de Paterna.” A la vista de tot això, el Ple per unanimitat aprova la moció en tots els seus termes. A la vista de todo lo cual, el Pleno por unanimidad aprueba la moción en todos sus términos. (EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ PLENÀRIA ES REINCORPOREN LA SRA. BENLLOCH I LA SRA. PERICHE, REGIDORA DEL GRUP SOCIALISTA). (EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN PLENARIA SE REINCORPORAN LA SRA. BENLLOCH Y LA SRA. PERICHE, CONCEJALA DEL GRUPO SOCIALISTA). X) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP SOCIALISTA, RELATIVA A QUÈ S’HABILITE UNA OFICINA D’ATENCIÓ CIUTADANA, PER A ASSESSORAMENT I INFORMACIÓ DE LA TAMER, I QUE ES FACILITE A TRAVÉS DEL SIAC L’IMPRÉS PER A RECÓRRER LA PUJADA DE LA TAMER.- Havent donat compte de la moció de referència, del següent tenor literal: X) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO SOCIALISTA, RELATIVA A QUE SE HABILITE UNA OFICINA DE ATENCIÓN CIUDADANA, PARA ASESORAMIENTO E INFORMACIÓN DE LA TAMER, Y A QUE SE FACILITE A TRAVÉS DEL SIAC EL IMPRESO PARA RECURRIR LA SUBIDA DE LA TAMER.- Dada cuenta de la moción de referencia, del siguiente tenor literal: “EXPOSICIÓ DE MOTIUS: “EXPOSICIÓN DE MOTIVOS: La Taxa Metropolitana per la prestació del Servei de Tractament i eliminació de residus Urbans i Assimilats (TAMER) està arribant ja a tots els domicilis paterneros. La Tasa Metropolitana por la prestación del Servicio de Tratamiento y Eliminación de Residuos Urbanos y Asimilados (TAMER) está llegando ya a todos los domicilios paterneros. Els veïns estan comprovant que l’escandalosa pujada de la taxa ha provocat un augment en el rebut de l’aigua, on apareix una quantitat en concepte de TAMER o EMTRE, en molts casos triplicada respecte a rebuts anteriors. Los vecinos están comprobando que la escandalosa subida de la tasa ha provocado un aumento en el recibo del agua, donde aparece una cantidad en concepto de TAMER o EMTRE, en muchos casos triplicada con respecto a recibos anteriores. Irresponsablement, l’Ajuntament de Paterna no va presentar al seu dia el recurs davant de l’EMTRE contra la pujada, com sí que van fer altres Ajuntaments afectats, de la mateixa manera que tampoc ha presentat el recurs davant de la Sala del Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana, dins dels Irresponsablemente, el Ayuntamiento de Paterna no presentó en su día el recurso ante la EMTRE contra la subida, como sí hicieron otros Ayuntamientos afectados, del mismo modo que tampoco ha presentado el recurso ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana, dentro de los terminis establits per Llei, com sí ho han fet els Ajuntaments governats pel Partit Socialista. plazos establecidos por Ley, como sí lo han hecho los Ayuntamientos gobernados por el Partido Socialista. En canvi, la ciutadania està mobilitzada a l’hora de presentar reclamacions individuals contra la pujada, trobant-se multitud de traves per a fer efectiva la dita reclamació. En cambio, la ciudadanía está movilizada a la hora de presentar reclamaciones individuales contra la subida, encontrándose multitud de trabas para hacer efectiva dicha reclamación. L’Ajuntament de Paterna no està prestant assessorament als veïns perquè puguen presentar recurs davant de l’EMTRE, de la mateixa manera que no arreplega les reclamacions, facilitant, únicament i exclusivament, la direcció de l’Entitat Metropolitana a València. D’esta manera, les ciutadanes i ciutadans es veuen obligats a realitzar multitud de visites a distintes Administracions per a demanar la informació necessària abans de dur a terme qualsevol tipus d’iniciativa. El Ayuntamiento de Paterna no está prestando asesoramiento a los vecinos para que puedan presentar recurso ante la EMTRE, del mismo modo que no recoge las reclamaciones, facilitando, única y exclusivamente, la dirección de la Entidad Metropolitana en Valencia. De este modo, las ciudadanas y ciudadanos se ven obligados a realizar multitud de visitas a distintas Administraciones para recabar la información necesaria antes de llevar a cabo cualquier tipo de iniciativa. Es proposa al Ple ACORDS següents: dels Se propone al Pleno la adopción de los siguientes ACUERDOS: 1.Que l’Ajuntament de Paterna habilite en l’Oficina d’Atenció Ciutadana, un servei d’informació i assessorament, referent a l’increment de la TAMER, del que puguen fer ús tots els veïns i veïnes de Paterna. 1.- Que el Ayuntamiento de Paterna habilite en la Oficina de Atención Ciudadana, un servicio de información y asesoramiento, referente al incremento de la TAMER, del que puedan hacer uso todos los vecinos y vecinas de Paterna. 2.L’Ajuntament de Paterna facilitarà a tots els veïns que ho sol·liciten, a través del servei habilitat en el SIAC, l’imprés per a recórrer la pujada de la taxa, el qual es tramitarà i enviarà a l’EMTRE des del propi consistori. 2.- El Ayuntamiento de Paterna facilitará a todos los vecinos que lo soliciten, a través del servicio habilitado en el SIAC, el impreso para recurrir la subida de la tasa, el cual se tramitará y enviará al EMTRE desde el propio consistorio. 3.- L’Ajuntament publicitarà el dit servei, amb la major difusió possible, perquè tots els paterners i paterneres puguen beneficiar-se del servei. 3.- El Ayuntamiento publicitará dicho servicio, con la mayor difusión posible, para que todos los paterneros y paterneras puedan beneficiarse del servicio. 4.- Donar compte del present acord a les Associacions de Veïns i Juntes 4.Dar acuerdo a l’adopció cuenta del presente las Asociaciones de de Barri del Municipi.” Vecinos y Juntas Municipio.” de Barrio del El Sr. Romero defén que sí que s’està donant informació a veïns. Dóna compte de l’informe del cap d’Àrea de Convivència respecte d’això, el qual procedix a llegir. El Sr. Romero defiende que sí se está dando información a vecinos. Da cuenta del informe del Jefe de Área de Convivencia al respecto, del cual procede a dar lectura. El Sr. Sagredo apunta que, sent evident el que exposa l’informe emés, és un tema de voluntat implementar estes actuacions. El Sr. Sagredo apunta que, siendo evidente lo que expone el informe emitido, es un tema de voluntad implementar estas actuaciones. Tornant el torn al Sr. Romero, menciona que l’ajuntament no pot promoure una “insubmissió fiscal”. D’altra banda, insistix en els seus arguments. Volviendo el turno al Sr. Romero, menciona que el ayuntamiento no puede promover una “insumisión fiscal”. Por lo demás, insiste en sus argumentos. Finalment el Sr. Sagredo comenta que no demanen una insubmissió fiscal. D’altra banda demana que, en tot cas, s’atenga a la sensibilitat ciutadana. Por último el Sr. Sagredo comenta que no piden una insumisión fiscal. Por lo demás pide que, en cualquier caso, se atienda a la sensibilidad ciudadana. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto22mocion10.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto22mocion10.mp3 A la vista de tot això, el Ple amb els vots en contra del Grup Popular (14) i a favor del Grup Socialista (7), del Grup Compromís per Paterna (2) i del Grup EUPV (2), desestimació la moció en tots els seus termes. A la vista de todo lo cual, el Pleno con los votos en contra del Grupo Popular (14) y a favor del Grupo Socialista (7), del Grupo Compromís per Paterna (2) y del Grupo EUPV (2), desestima la moción en todos sus términos. XI) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP COMPROMÍS PER PATERNA, RELATIVA AL COMPLIMENT DE LA LLEI DE MEMÒRIA HISTÒRICA A PATERNA.Havent donat compte de la moció de referència, del següent tenor literal: XI) MOCIÓN PRESENTADA POR EL GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA, RELATIVA AL CUMPLIMIENTO DE LA LEY DE MEMORIA HISTÓRICA EN PATERNA.Dada cuenta de la moción de referencia, del siguiente tenor literal: “EXPOSICIÓ DE MOTIUS “EXPOSICIÓN DE MOTIVOS L’article15 de la Llei de Memòria Històrica, contempla: “Les administracions públiques, en l’exercici de les seues competències, prendran les mesures oportunes per a retirar escuts, insígnies, plaques i altres objectes o mencions commemoratives d’exaltació personal o col·lectiva, de la revolta militar de la Guerra Civil i de la repressió de la Dictadura.” El artículo 15 de la Ley de Memoria Histórica, contempla: “Las administraciones públicas, en el ejercicio de sus competencias, tomarán las medidas oportunas para retirar escudos, insignias, placas y otros objetos o menciones conmemorativas de exaltación personal o colectiva, de la revuelta militar de la Guerra Civil y de la represión de la Dictadura”. A Paterna, com en molts altres llocs d’Espanya, encara s’observen restes com les especificades en este article, prova d’açò és el cens de les vivendes de paterners que conserven la placa falangista que va realitzar l’Ateneu Republicà de Paterna. Precisament a instàncies d’esta entitat es va acordar en el Ple de març de 2009 la retirada, de les plaques amb l’escut de la Falange als edificis del nostre poble. En Paterna, como en otros muchos lugares de España, todavía se observan restos como las especificadas en este artículo, prueba de esto es el censo de las viviendas de paterneros que conservan la placa falangista que realizó el Ateneu Republicà de Paterna. Precisamente a instancias de esta entidad se acordó en el Pleno de marzo de 2009 la retirada, de las placas con el escudo de la Falange a los edificios de nuestro pueblo. Compromís vol manifestar el seu total desacord amb la pervivència de restes del franquisme al nostre poble, de denominacions d’avingudes i escoles publiques en honor a ministres de Franco, com per exemple Vicent Mortes Alfonso (ministre de la Vivenda entre 1969 i 1973) i Villar Palasí (ministre franquista d’Educació de 1968 a 1973). En compliment de la norma abans referida, i de la potestat que el propi Ajuntament té, considerem que s’ha de procedir a eliminar del terme municipal tot allò que faça referència a la dictadura franquista en qualsevol de les seues manifestacions. Compromis quiere manifestar su total desacuerdo con la pervivencia de restos del franquismo a nuestro pueblo, de denominaciones de avenidas y escuelas publicas en honor a ministros de Franco, como por ejemplo Vicente Mortes Alfonso (ministro de la Vivienda entre 1969 y 1973) y Villar Palasí (ministro franquista de Educación de 1968 a 1973). En cumplimiento de la norma antes referida, y de la potestad que el propio Ayuntamiento tiene, consideramos que se tiene que proceder a eliminar del término municipal todo aquello que haga referencia a la dictadura franquista en cualquier de sus manifestaciones. En la història del nostre poble trobem altres personatges, oblidats durant molts anys i que des de Compromís pensem mereixen un reconeixement, com són les mestres de les escoles públiques en l’època de la República, per exemple En la historia de nuestro pueblo encontramos otros personajes, olvidados durante muchos años y que desde Compromis pensamos merecen un reconocimiento, como son las maestras de las escuelas públicas en la época de la República, por Josefina Castelló Sanchis, directora del Col·legi María Blasco (actual Santa Teresa 1934-1939) caracteritzada per la implantació de metodologies d’educació noves i avançades per a l’època, posant especial èmfasi en la cultura, arribant inclús a posar en marxa un diari infantil. I Carlos Fabra Martín, sergent que va impedir que tinguera èxit el colp d’estat militar en els aquarteraments de Paterna, decisiva per a evitar la rebel·lió militar franquista a València. ejemplo Josefina Castelló Sanchis, directora del Colegio María Blasco (actual Sta Teresa 1934-1939) caracterizada por la implantación de metodologías de educación novedosas y avanzadas para la época, poniendo especial énfasis en la cultura, llegando incluso a poner en marcha un diario infantil. Y Carlos Fabra Martín, sargento que impidió que tuviera éxito el golpe de estado militar en los acuartelamientos de Paterna, decisiva para evitar la rebelión militar franquista en Valencia. Per tot açò el grup municipal de Compreels meus presenta els següents Por todo esto el grupo municipal de Compromis presenta los siguientes ACORDS ACUERDOS PRIMER: L’Ajuntament de Paterna inclourà en la borsa de retolació de carrers a: Josefina Castelló Sanchis, Adela Torrent Fortuño, María Lluisa Cardona Llabata i Carlos Fabra Martín. PRIMERO: El Ayuntamiento de Paterna incluirá en la bolsa de rotulación de calles a: Josefina Castelló Sanchis, Adela Torrente Fortuño, María Lluisa Cardona Llabata y Carlos Fabra Martín. SEGON: L’Ajuntament de Paterna en compliment amb l’article 15 de la Llei 52/2007 retirarà, en un termini no superior a un mes, el nom de l’Avinguda Vicent Mortes Alfonso, ministre franquista, adquirint l’avinguda la denominació corresponent en la borsa de retolació de carrers, tal com consta al protocol de denominació de carrers aprovat pel Ple de l’Ajuntament el dia 30 de març de 2009. SEGUNDO: El Ayuntamiento de Paterna en cumplimiento con el artículo 15 de la Ley 52/2007 retirará, en un plazo no superior a un mes, el nombre de la Avenida Vicente Mortes Alfonso, ministro franquista, adquiriendo la avenida la denominación correspondiente en la bolsa de rotulación de calles, tal y cómo consta al protocolo de denominación de calles aprobado por el Pleno del Ayuntamiento el día 30 de marzo de 2009. TERCER: L’Ajuntament exigirà al Consell Escolar la retirada, abans de l’inici del pròxim curs escolar, dels noms dels ministres franquistes als Centres Educatius Publics Vicente Mortes i al CEP Villar Palasí, en compliment amb l’article 15 de la Llei 52/2007. A més l’Ajuntament recomanarà al Consell Escolar Municipal l’adopció dels noms Carlos Fabra Martín i Josefina Castelló Sanchis per a estes escoles TERCERO: El Ayuntamiento exigirá al Consell Escolar a la retirada, antes del inicio del próximo curso escolar, de los nombres de los ministros franquistas a los Centros Educativos Publics Vicente Mortes y al CEP Villar Palasí, en cumplimiento con el artículo 15 de la Ley 52/2007. Además el Ayuntamiento recomendará al Consell Escolar Municipal la adopción de los nombres Carlos Fabra Martín y públiques indistintament. A més de recomanar la restitució del nom original en l’escola pública Santa Teresa, recuperant el nom de Maria Blasco tal com estava abans de la Guerra Civil. Josefina Castelló Sanchis para estas escuelas públicas indistintamente. Además de recomendar la restitución del nombre original en la escuela pública Santa Teresa, recuperando el nombre de Maria Blasco tal como estaba antes de la Guerra Civil. QUART: Fer trasllat dels presents acords a l’Ateneu Republicà de Paterna (ARPA), associacions de veïns i Juntes de Barri del municipi.” QUART: Donar trasllat dels presents acords al Ateneu Republicà de Paterna (ARPA), associacions de veïns i Juntes de Barri del municipi.” Pren la paraula la Sra. Villajos, qui recorda els mèrits de les persones al·ludides, com són Vicente Mortes o Villar Palasí, rememorant que van ser persones de prestigi i anunciant que votaran en contra d’esta moció. Toma la palabra la Sra. Villajos, quien recuerda los méritos de las personas aludidas, como son Vicente Mortes o Villar Palasí, rememorando que fueron personas de prestigio y anunciando que votarán en contra de esta moción. Prosseguix el Sr. Parra mencionant que recolzaran qualsevol moció en este sentit. Prosigue el Sr. Parra mencionando que apoyarán cualquier moción en este sentido. Obté la paraula el Sr. Ramon qui agraïx la seua postura al Sr. Parra i rebat els arguments de la Sr. Villajos. Recorda que eixes persones eren franquistes i este tema va en la línia, simplement, de complir la llei. Obtiene la palabra el Sr. Ramon quien agradece su postura al Sr. Parra y rebate los argumentos de la Sr. Villajos. Recuerda que esas personas eran franquistas y este tema va en la línea, simplemente, de cumplir la ley. Al contrari la Sra. Villajos insistix en els seus arguments i el Sr. Ramón ratifica que el que demanen és el compliment de la Llei 52/2007 de Memòria Històrica. Por el contrario la Sra. Villajos insiste en sus argumentos y el Sr. Ramón ratifica que lo que piden es el cumplimiento de la Ley 52/2007 de Memoria Histórica. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto22mocion11.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto22mocion11.mp3 A la vista d’allò que s’ha exposat, el Ple amb els vots en contra del Grup Popular (14) i a A la vista de lo expuesto, el Pleno con los votos en contra del favor del Grup Socialista (7), del Grup Compromís per Paterna (2) i del Grup EUPV (2), desestimació la moció en tots els seus termes. Grupo Popular (14) y a favor del Grupo Socialista (7), del Grupo Compromís per Paterna (2) y del Grupo EUPV (2), desestima la moción en todos sus términos. DESPRÉS DEL TRACTAMENT DE LA BATERIA DE MOCIONS REGISTRADES PER AL SEU DEBAT I VOTACIÓ EN LA SESSIÓ PLENÀRIA, EL SR. RAMÓN PROPOSA TRACTAR UNA MOCIÓ A FI DE DEIXAR DEIXA SENSE EFECTE LA MODIFICACIÓ DEL PGOU QUE VA PERMETRE LA UBICACIÓ DELS TANATORIS, SENSE PERJUÍ DE LA SOL·LICITUD DE LLICÈNCIA URBANÍSTICA ACTUALMENT PRESENTADA. A COL·LACIÓ DE LO EXPOSAT EL SR. ALCALDE NO CONSIDERA QUE LA URGÈNCIA ESTIGA MOTIVADA, OPINANT QUE LA MOCIÓ HAURIA DE SER TRAMITADA DEGUDAMENT, AMB LA QUAL COSA CONSEQÜENTMENT EL SR. RAMÓN RETIRA LA SEUA PROPOSTA INICIAL. TRAS EL TRATAMIENTO DE LA BATERÍA DE MOCIONES REGISTRADAS PARA SU DEBATE Y VOTACIÓN EN LA SESIÓN PLENARIA, EL SR. RAMÓN PROPONE TRATAR UNA MOCIÓN CON EL FIN DE DEJAR DEJA SIN EFECTO LA MODIFICACIÓN DEL PGOU QUE PERMITIÓ LA UBICACIÓN DE LOS TANATORIOS, SIN PERJUICIO DE LA SOLICITUD DE LICENCIA URBANÍSTICA ACTUALMENTE PRESENTADA. A COLACIÓN DE LO EXPUESTO EL SR. ALCALDE NO CONSIDERA QUE LA URGENCIA ESTE MOTIVADA, OPINANDO QUE LA MOCIÓN DEBIERA SER TRAMITADA DEBIDAMENTE, CON LO QUE CONSECUENTEMENTE EL SR. RAMÓN RETIRA SU PROPUESTA INICIAL. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto22mocioninvoce.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto22mocioninvoce. mp3 Finalitzat el punt anterior, comença el Sr. alcalde amb els assumptes de fora de l’orde del dia motivant la urgència del primer d’ells, ja que per a la seua tramitació hi hauria un mes de termini, i este finalitzaria el dia 4. Retrau el Sr. Sagredo que este informe ha sigut entregat als distints grups polítics 20 minuts abans del ple i per això demana una recessió de cinc minuts al que el Sr. alcalde contesta que, en tot cas, s’obrirà primer el debat i després si és necessari es Finalizado el punto anterior, comienza el Sr. Alcalde con los asuntos de fuera del orden del dia motivando la urgencia del primero de ellos, ya que para su tramitación habría un mes de plazo, y este finalizaría el día 4. Reprocha el Sr. Sagredo que este informe ha sido entregado a los distintos grupos políticos 20 minutos antes del pleno y por ello pide un receso de cinco minutos a lo que el Sr. Alcalde contesta que, en todo caso, se abrirá primero el debate y luego si es necesario se plantejarà una recessió. planteará un receso. A continuació la Sra. Ripoll anuncia que no es justifica la urgència, ja que hi havia un mes de termini per a açò. Demana que es retiren tots els punts de fora de l’orde i sol·licita que es convoque un ple extraordinari. Seguidamente la Sra. Ripoll anuncia que no se justifica la urgencia, puesto que había un mes de plazo para esto. Pide que se retiren todos los puntos de fuera del orden y solicita que se convoque un pleno extraordinario. En contestació a la corporativa, el Sr. alcalde insistix en el fet que no és procedent convocar un ple extraordinari. En contestación a la corporativa, el Sr. Alcalde insiste en que no procede convocar un pleno extraordinario. Tot seguit Secretaria fa constar el seu desconeixement sobre el contingut dels expedients que s’anuncien en eixe moment per al seu despatxament fora de l’orde del dia, ja que no s’han entregat prèviament, per la qual cosa com que en desconeix el contingut, no pot respondre de la legalitat dels acords a adoptar. Acto seguido Secretaría hace constar su desconocimiento acerca del contenido de los expedientes que se anuncian en ese momento para su despacho fuera del orden del día, al no haberse entregado previamente, por lo que desconociendo su contenido no puede responder de la legalidad de los acuerdos a adoptar. FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL GRUP SOCIALISTA (7), DEL GRUP COMPROMÍS PER PATERNA (2) I DEL GRUP ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGÈNCIA, DE CONFORMITAT AMB L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVEMBRE, I ACORDA INCLOURE EL PUNT SEGÜENT: FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7), DEL GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA (2) Y DEL GRUPO ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGENCIA, DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE, Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE PUNTO: 23é.INTERVENCIÓ.REQUERIMENT DE LA DELEGACIÓ DE GOVERN RESPECTE A l’ACORD D’APROVACIÓ DEFINITIVA DEL PRESSUPOST GENERAL 2012.- Havent donat compte del requeriment formulat per la Delegació del Govern de la Comunitat Valenciana s/ ref. SFAH/MJMM i Registre d’Eixida núm.: 15,894 de data 27 de febrer, que té entrada en el Registre General d’esta Corporació en data 6 de març de 2012. 23º.INTERVENCIÓN.REQUERIMIENTO DE LA DELEGACIÓN DE GOBIERNO CON RESPECTO AL ACUERDO DE APROBACIÓN DEFINITIVA DEL PRESUPUESTO GENERAL 2012.Dada cuenta del requerimiento formulado por la Delegación de Gobierno de la Comunidad Valenciana s/ ref. SFAH/MJMM y Registro de Salida nº: 15,894 de fecha 27 de febrero, que tiene entrada en el Registro General de esta Corporación en fecha 6 de marzo de 2012. ATÉS que se n’ha fet trasllat al Departament de Personal per al seu informe. CONSIDERANDO que del mismo se ha dado traslado al Departamento de Personal para su informe. ATÉS que pel Departament de Personal s’argumenta que s’han realitzat diverses gestions davant de la Delegació de Govern, a fi de motivar el requeriment sense que fins al moment (26-03-2012) es formule cap contestació per la Delegació de Govern. CONSIDERANDO que por el Departamento de Personal se argumenta que se han realizado diversas gestiones ante la Delegación de Gobierno, al objeto de motivar el requerimiento sin que hasta el momento (26-03-2012) se formule contestación alguna por la Delegación de Gobierno. ATÉS l’Interventor transcriu: de es CONSIDERANDO el Informe del Interventor que textualmente se transcribe: “Per acord de Ple de 14 de desembre de 2011 s’aprova pel Ple de l’Ajuntament inicialment el Pressupost General 2012, havent-se informat per esta Intervenció en l’Informe General al pressupost sobre les diferents qüestions i carències observades. Informades les reclamacions contra l’aprovació inicial del pressupost, va ser objecte d’aprovació definitiva per Acord de Ple en la seua sessió ordinària de 25 de gener de 2012, signifiquem que les reclamacions presentades a l’aprovació inicial van ser informades d’acord amb les previsions de l’art. 170.2 del TRRDL 2/2004 de 5 de març, no havent-se al·legat diverses qüestions de procediment i de valoració de RPT que són objecte singularment de reiteració en el present requeriment, tota vegada en el punt: “Por acuerdo de Pleno de 14 de diciembre de 2011 se aprueba por el Ayuntamiento Pleno inicialmente el Presupuesto General 2012, habiéndose informado por esta Intervención en el Informe General al presupuesto sobre las diferentes cuestiones y carencias observadas. Informadas las reclamaciones contra la aprobación inicial del presupuesto, fue objeto de aprobación definitiva por Acuerdo de Pleno en su sesión ordinaria de 25 de enero de 2012, significamos que las reclamaciones presentadas a la aprobación inicial fueron informadas de acuerdo con las previsiones del art. 170.2 del TRRDL 2/2004 de 5 de marzo, no habiéndose alegado diversas cuestiones de procedimiento y de valoración de RPT que son objeto singularmente de reiteración en el presente requerimiento, toda vez en el punto: “7º.RECURSOS HUMANOS.APROBACIÓN DEFINITIVA DE LA RELACIÓN DE PUESTOS DE TRABAJO (RPT) PARA EL EJERCICIO 2012 DEL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y SUS EFECTOS ORGANIZATIVOS Y RETRIBUTIVOS.” fue objeto de aprobación, el punto que antecede. Asimismo fue emitido Informe por esta Intervención de 1 de febrero, para cumplimentar requerimiento de la Delegación del Gobierno en cuanto ampliación de documentación sobre acuerdo aprobación inicial del presupuesto de 14 de diciembre de 2011, que se incorpora al expediente. l’Informe que textualment “7é.RECURSOS HUMANS.APROVACIÓ DEFINITIVA DE LA RELACIÓ DE LLOCS DE TREBALL (RPT) PER A L’EXERCICI 2012 De l’AJUNTAMENT DE PATERNA I ELS SEUS EFECTES ORGANITZATIUS I RETRIBUTIUS.” va ser objecte d’aprovació, el punt que antecedix. Així mateix va ser emés Informe per esta Intervenció d’1 de febrer, per a omplir requeriment de la Delegació del Govern en tant que ampliació de documentació sobre acord aprovació inicial del pressupost de 14 de desembre de 2011, que s’incorpora a l’expedient. Que el pressupost general 2012 en els termes que preveu l’Acord de 25 de gener de 2012 està vigent i en execució i ha sigut comunicat a l’Administració de l’Estat a través de l’Oficina Virtual de Coordinació Financera a fi de complir amb el subministrament d’informació previst per la IGAE, i art. 169 del TRRDL 2/2004 (nota informativa de la Secretaria General de Coordinació Autonòmica de 9 de març que consta en el present expedient). Així mateix s’han realitzat gastos sobre els crèdits amb càrrec a l’esmentat pressupost, que de prendre en consideració el requeriment formulat per la Delegació de Govern, deixarien sense consignació alguns provinents de compromisos i disposicions adquirits pel Mateix Ple, tot això amb la consideració des del punt de vista de la prudència pressupostària que el pressupost per al 2012 manté una posició més restrictiva que la que es poguera deduir del prorrogat de l’any anterior. Que quant als crèdits del capítol I, que són els que indirectament es pretenen qüestionar per no basar-se en la valoració dels factors que conformen la RPT, és de significar que les previsions del pressupost regixen el principi de l’art. 162 del TRRDL 2/2004. “Les previsions que conformen els crèdits inicials del capítol I, representa l’expressió xifrada de les obligacions que com a màxim pot reconéixer l’Entitat”. Per tot això, els crèdits previstos en el capítol I són crèdits de màxims que podran modificar-se en funció de la modificació que, si és el cas, puga escometre’s sobre la valoració de la RLT, i sense perjuí s’escometa l’ajust que en dret escaiga sobre ella. Vistos els antecedents i d’acord amb les previsions de l’art. Que el presupuesto general 2012 en los términos previstos en el Acuerdo de 25 de enero de 2012 está vigente y en ejecución y ha sido comunicado a la Administración del Estado a través de la Oficina Virtual de Coordinación Financiera al objeto de cumplir con el suministro de información previsto por la IGAE, y art. 169 del TRRDL 2/2004 (nota informativa de la Secretaría General de Coordinación Autonómica de 9 de marzo que consta en el presente expediente). Asimismo se han realizado gastos sobre los créditos con cargo al citado presupuesto, que de tomar en consideración el requerimiento formulado por la Delegación de Gobierno, dejarían sin consignación algunos provenientes de compromisos y disposiciones adquiridos por el propio Pleno, todo ello con la consideración desde el punto de vista de la prudencia presupuestaria que el presupuesto para el 2012 mantiene una posición más restrictiva que la que se pudiera deducir del prorrogado del año anterior. Que en cuanto a los créditos del capítulo I, que son los que indirectamente se pretenden cuestionar por no basarse en la valoración de los factores que conforman la RPT, es de significar que las previsiones del presupuesto rigen el principio del art. 162 del TRRDL 2/2004. “Las previsiones que conforman los créditos iniciales del capítulo I, representa la expresión cifrada de las obligaciones que como máximo puede reconocer la Entidad”. Por todo ello, los créditos previstos en el capítulo I son créditos de máximos que podrán modificarse en función de la modificación que, en su caso, pueda acometerse sobre la valoración de la RPT, y sin perjuicio se acometa el ajuste que en derecho proceda sobre la misma. Vistos los antecedentes y de acuerdo con las previsiones del 65.3 de la Llei 7/1985, S’INFORMA: Que sense perjuí de les modificacions a què de lloc la valoració de la RLT, que si és el cas podrien incorporar-se al pressupost a través de les modificacions previstes en la legislació i bases d’execució vigents, considerem com a criteri millor fundat en Dret, la ratificació de l’Acord de Ple d’aprovació definitiva del Pressupost 2012, donant-se compte a la Delegació del Govern, a l’objecte que si és el cas, puga procedir a recórrer directament l’Acord davant de la Jurisdicció Contenciosa Administrativa d’acord amb les previsions de l’art. 65.4 de la Llei 7/1985. Paterna, a 26 de març de 2012.- L’INTERVENTOR.- Signat: Salvador Alfonso Zamorano”. art. 65.3 de la Ley 7/1985, SE INFORMA: Que sin perjuicio de las modificaciones a que de lugar la valoración de la RPT, que en su caso podrían incorporarse al presupuesto a través de las modificaciones previstas en la legislación y bases de ejecución vigentes, consideramos como criterio mejor fundado en Derecho, la ratificación del Acuerdo de Pleno de aprobación definitiva del Presupuesto 2012, dándose cuenta a la Delegación del Gobierno, al objeto que en su caso, pueda proceder a recurrir directamente el Acuerdo ante la jurisdicción contencioso-administrativa de acuerdo con las previsiones del art. 65.4 de la Ley 7/1985. Paterna, a 26 de marzo de 2012.-EL INTERVENTOR.-Fdo.: Salvador Alfonso Zamorano”. Procedix el Sr. interventor a explicar que la impugnació és per la RLT. i per això l’opina que no hi ha per que anul·lar el punt, la qual cosa no vol dir que siga favorable a la RLT. Explica la seua postura i afig que deuria d’haver-hi un informe de personal. Procede el Sr. Interventor a explicar que la impugnación es por la R.P.T. y por ello el opina que no hay por que anular el punto, lo cual no quiere decir que sea favorable a la R.P.T. Explica su postura y añade que debería de haber un informe de personal. A continuació la Sra. Ripoll anuncia que, a la vista de tot, el seu grup es va a alçar i no votaran cap d’estos punts, ja que segons el grup polític açò és una falsa democràcia. A continuación la Sra. Ripoll anuncia que, a la vista de todo, su grupo se va a levantar y no votarán ninguno de estos puntos, ya que según el grupo político esto es una falsa democracia. (EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ PLENÀRIA S’ABSENTEN LA SRA. RIPOLL I EL SR. RAMÓN, REGIDORS AMBDÓS DEL GRUP COMPREELS MEUS PER PATERNA). (EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN PLENARIA SE AUSENTAN LA SRA. RIPOLL Y EL SR. RAMÓN, CONCEJALES AMBOS DEL GRUPO COMPROMIS PER PATERNA). A continuació es pronuncia el Sr. Sagredo anunciant que votaran en contra, i en la mateixa línia es manifesta el corporatiu del grup d’Esquerra Unida, qui assenyala que el seu vot serà en contra ja que no han pogut llegir l’informe. A continuación se pronuncia el Sr. Sagredo anunciando que votarán en contra, y en la misma línea se manifiesta el corporativo del grupo de Esquerra Unida, quien señala que su voto será en contra ya que no han podido leer el informe. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto23f.o.dintervencio n.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto23f.o.dinterven cion.mp3 A la vista del que s’exposa i de l’informe del cap de l’Àrea d’Intervenció, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14) i en contra del Grup Socialista (7) i del Grup EUPV (2), acorda: A la vista de lo expuesto y del informe del Jefe del Área de Intervención, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14) y en contra del Grupo Socialista (7) y del Grupo EUPV (2), acuerda: PRIMER.Rebutjar requeriment formulat per Delegació de Govern. PRIMERO.Rechazar requerimiento formulado por Delegación de Gobierno. el la SEGON.- Traslladar l’acord a la Delegació de Govern als efectes de l’art. 65.3 i 4 de la Llei 7/1985. el la SEGUNDO.Trasladar el Acuerdo a la Delegación de Gobierno a los efectos del art. 65.3 y 4 de la Ley 7/1985. PRÈVIA REITERACIÓ PER PART DEL SR. ALCALDE DELS MATEIXOS ARGUMENTS QUE EN EL PUNT ANTERIOR, I FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL GRUP SOCIALISTA (7) I DEL GRUP ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGÈNCIA, DE CONFORMITAT AMB L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVEMBRE, I ACORDA INCLOURE EL PUNT SEGÜENT: PREVIA REITERACIÓN POR PARTE DEL SR. ALCALDE DE LOS MISMOS ARGUMENTOS QUE EN EL PUNTO ANTERIOR, Y FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7) Y DEL GRUPO ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGENCIA, DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE, Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE PUNTO: 24É.RECURSOS HUMANS.REQUERIMENT DE LA DELEGACIÓ DE GOVERN RESPECTE A L’ACORD D’APROVACIÓ DEFINITIVA DEL PRESSUPOST.- Havent donat compte de l’expedient instruït a este efecte, referent al requeriment efectuat per la Delegació de Govern, sobre l’aprovació definitiva del Pressupost General 2012. 24º.RECURSOS HUMANOS.REQUERIMIENTO DE LA DELEGACIÓN DE GOBIERNO CON RESPECTO AL ACUERDO DE APROBACIÓN DEFINITIVA DEL PRESUPUESTO.Dada cuenta del expediente instruido al efecto, referente al requerimiento efectuado por la Delegación de Gobierno, acerca de la aprobación definitiva del Presupuesto General 2012. VIST que es requerix a este Ajuntament perquè anul·le l’acord adoptat pel Ple en sessió celebrada el dia 25 de Gener de 2012, en el que s’aprova definitivament el pressupost general de 2012. RESULTANDO que se requiere a este Ayuntamiento para que anule el acuerdo adoptado por el Pleno en sesión celebrada el día 25 de Enero de 2012, en el que se aprueba definitivamente el presupuesto general de 2012. ATÉS que de conformitat amb el que establix la Llei 7/1985, de 2 d’Abril (artícu el 65), la Delegació de Govern, dins de termini, requerix a este Ajuntament perquè anul·le l’acord adoptat, en el termini d’UN MES, donant compte al dit centre. CONSIDERANDO que de conformidad con lo establecido en la Ley 7/1985, de 2 de Abril (artícu lo 65), la Delegación de Gobierno, dentro de plazo, requiere a este Ayuntamiento para que anule el acuerdo adoptado, en el plazo de UN MES, dando cuenta a dicho centro. ATÉS que en data 26 de març de 2012 es trasllada a la Delegació de Govern de l’escrit que literalment transcrit diu: CONSIDERANDO que en fecha 26 de Marzo de 2012 se da traslado a la Delegación de Gobierno del escrito que literalmente transcrito dice: “A LA DELEGACIÓ DEL GOVERN EN LA COMUNITAT VALENCIANA SARA ALVARO BLAT, Alcaldessa Accidental de l’Ajuntament de Paterna (València), en relació amb el requeriment de Delegació del Govern pel qual s’insta a este Ajuntament perquè anul·le l’acord adoptat pel Ple en sessió celebrada el dia 25 de gener de 2012, d’aprovació definitiva del pressupost general de 2012 i d’acord amb les actuacions i mediacions efectuades entre l’Ajuntament de Paterna i la Delegació de Govern, ve a comunicar en representació del govern municipal i amb caràcter urgent, les manifestacions següents: ANTECEDENTS La Delegació de Govern, basa principalment els motius d’este requeriment, en els informes que de forma independent van remetre a eixe Organisme la Sra. secretària general i el Sr. oficial major, sense que per a adoptar l’acord d’anul·lació, examinara els diferents i diversos “A LA DELEGACION DEL GOBIERNO EN LA COMUNIDAD VALENCIANA SARA ALVARO BLAT, Alcaldesa Accidental del Ayuntamiento de Paterna (Valencia), en relación con el requerimiento de Delegación del Gobierno por el que se insta a este Ayuntamiento para que anule el acuerdo adoptado por el Pleno en sesión celebrada el día 25 de enero de 2012, de aprobación definitiva del presupuesto general de 2012 y conforme a las actuaciones y mediaciones efectuadas entre el Ayuntamiento de Paterna y la Delegación de Gobierno, viene a comunicar en representación del gobierno municipal y con carácter urgente, las siguientes manifestaciones: ANTECEDENTES La Delegación de Gobierno, basa principalmente los motivos de este requerimiento, en los informes que de forma independiente remitieron a ese Organismo la Sra. Secretaria General y el Sr. Oficial Mayor, sin que para adoptar el acuerdo de anulación, examinara los diferentes expedients que ho van motivar. y diversos motivaron. expedientes que lo Els motius s’agrupen en tres grans blocs, la infracció respecte dels nivells de complement de destinació assignats en la RPT, la no justificació d’increments retributius en alguns llocs de treball de la RPT i la disminució de complements de productivitat per a integrar-los en el complement específic. Los motivos se agrupan en tres grandes bloques, la infracción respecto de los niveles de complemento de destino asignados en la RPT, la no justificación de incrementos retributivos en algunos puestos de trabajo de la RPT y la disminución de complementos de productividad para integrarlos en el complemento específico. Conseqüència de l’anterior, la Delegació de Govern i l’Ajuntament de Paterna han mantingut una reunió precisament per a aclarir determinats aspectes del requeriment, on a més es van aportar diverses justificacions i motius de l’aprovació dels dits actes, així com distinta i variada documentació relativa al dit requeriment. Consecuencia de lo anterior, la Delegación de Gobierno y el Ayuntamiento de Paterna han mantenido una reunión precisamente para clarificar determinados aspectos del requerimiento, donde además se aportaron diversas justificaciones y motivos de la aprobación de dichos actos, así como distinta y variada documentación relativa a dicho requerimiento. Al seu torn s’ha estat en permanent contacte, atés que l’objectiu és la col·laboració i mediació entre els dos organismes per a esmenar quantes qüestions s’entenguen que pogueren infringir la normativa jurídica. A su vez se ha estado en permanente contacto, toda vez que el objetivo es la colaboración y mediación entre los dos organismos para subsanar cuantas cuestiones se entiendan que pudieran infringir la normativa jurídica. En este sentit, El Govern Municipal, amb l’ànim de comptar i continuar col·laborant amb eixa Delegació, ve a comunicar i traslladar al dit organisme les següents, En este sentido, el Gobierno Municipal, con el ánimo de contar y continuar colaborando con esa Delegación, viene a comunicar y trasladar a dicho organismo las siguientes, MANIFESTACIONS MANIFESTACIONES PRIMER.Adaptar a la normativa jurídica d’aplicació, els nivells de Destí en funció de l’adscripció dels grups continguts en la RPT aprovada, amb modificació i esmena dels Annexos derivats de la seua aprovació, per a compliment de l’ordenament jurídic i els motius de la qual ja van ser documentats i exposats a la Delegació de Govern. PRIMERO.Adaptar a la normativa jurídica de aplicación, los niveles de Destino en función de la adscripción de los grupos contenidos en la RPT aprobada, con modificación y subsanación de los Anexos derivados de su aprobación, para cumplimiento del ordenamiento jurídico y cuyos motivos ya fueron documentados y expuestos a la Delegación de Gobierno. SEGON.- En relació amb el segon dels motius, ja vam exposar i documentem que no es tractava d’integrar en el complement específic la productivitat d’este Ajuntament de forma lineal i generalitzada a tots els funcionaris, (com la Delegació ja ha tingut ocasió de comprovar) sinó d’integrar-los només als concrets llocs de treball referenciats, per formar part de les característiques intrínseques dels mateixos i aliens a tot matís subjectiu derivat de la persona titular del lloc; aspectes ja detallats, que no formaven part del complement especifique i que es retribuïen erròniament a través de la Productivitat i que han sigut inclosos explícitament en les funcions dels dits llocs de treball, per ser este i no un altre el concepte retributiu. (En este sentit el propi Certificat conté el nombre d’efectius a què s’ha realitzat la dita adequació i el % d’increment que és 0 i inclús negatiu) SEGUNDO.- En relación con el segundo de los motivos, ya expusimos y documentamos que no se trataba de integrar en el complemento específico la productividad de este Ayuntamiento de forma lineal y generalizada a todos los funcionarios, (cómo la Delegación ya ha tenido ocasión de comprobar) sino de integrarlos sólo a los concretos puestos de trabajo referenciados, por formar parte de las características intrínsecas de los mismos y ajenos a todo matiz subjetivo derivado de la persona titular del puesto; aspectos ya detallados, que no formaban parte del complemento especifico y que se retribuían erróneamente a través de la Productividad y que han sido incluidos explícitamente en las funciones de dichos puestos de trabajo, por ser éste y no otro el concepto retributivo. (En este sentido el propio Certificado contiene el número de efectivos a los que se ha realizado dicha adecuación y el % de incremento que es 0 e incluso negativo) Per tant ha de subratllar-se que hi ha una adequada i legal justificació d’estos detalls, la qual cosa en cap cas entenem que contravé la mateixa naturalesa jurídica del concepte retributiu de productivitat, no obstant si la Delegació de Govern continua atés que això no és així, l’Ajuntament també procedirà a realitzar la corresponent adaptació respecte d’això, de tal forma, que les dites qüestions siguen abonades a través del concepte de Productivitat, ja que en estos concrets casos, com s’ha advertit, no es produïx cap increment i l’única cosa en el que ens trobem és en el concepte retributiu que ha d’imperar i retribuir els aspectes que també van ser detallats i motivats a eixa Delegació. Por tanto debe subrayarse que existe una adecuada y legal justificación de estos pormenores, lo que en ningún caso entendemos que contraviene la propia naturaleza jurídica del concepto retributivo de productividad, no obstante si la Delegación de Gobierno sigue considerando que ello no es así, el Ayuntamiento también procederá a realizar la correspondiente adaptación al respecto, de tal forma, que dichas cuestiones sean abonadas a través del concepto de Productividad, ya que en estos concretos casos, como se ha advertido, no se produce incremento alguno y lo único en lo que nos encontramos es en el concepto retributivo que ha de imperar y retribuir los aspectos que también fueron detallados y motivados a esa Delegación. TERCER.- Finalment i pel que TERCERO.- Finalmente y por al tercer i últim motiu es referix, respecte dels increments retributius a què també el propi Certificat fa referència i que van ser també exposats i documentats en la dita reunió, estos estan recolzats en els acords plenaris que reestructuraven l’organització municipal, i que basant-se en el sistema retributiu que este Ajuntament té aprovat (fonamentat en l’equiparació i homologació de llocs) obligava a l’hora d’aplicar la RPT a eixa adequació retributiva en els llocs que es donaren eixes condicions d’equiparació i homologació, la qual cosa evidentment segons el nostre parer justificava degudament aquelles adequacions retributives que, amb caràcter singular i excepcional s’establixen en l’art. 2 del RDL 20/2011, referents a eixe increment del 1’6 % que es produïa en diversos efectius de personal, tal com el propi Interventor certificava. lo que al tercer y último motivo se refiere, respecto de los incrementos retributivos a los que también el propio Certificado hace referencia y que fueron también expuestos y documentados en dicha reunión, éstos están apoyados en los acuerdos plenarios que reestructuraban la organización municipal, y que en base al sistema retributivo que este Ayuntamiento tiene aprobado (fundamentado en la equiparación y homologación de puestos) obligaba a la hora de aplicar la RPT a esa adecuación retributiva en los puestos que se dieran esas condiciones de equiparación y homologación, lo que evidentemente a nuestro juicio justificaba debidamente aquellas adecuaciones retributivas que, con carácter singular y excepcional se establecen en el art. 2 del RDL 20/2011, referentes a ese incremento del 1’6 % que se producía en diversos efectivos de personal, tal y como el propio Interventor certificaba. No obstant això, i tenint en compte que resulta possible que les RPT no s’executen en la seua totalitat en l’exercici pressupostari corresponent, davant de la impossibilitat legal d’aplicar-les íntegrament en atenció a la limitació que puga fixar-se legalment per a cada exercici pressupostari (com és el cas) que preval sobre els acords que hagen pogut ser subscrits, este Ajuntament a fi d’evitar qualsevol controvèrsia amb eixa Delegació de Govern sobre si és o no adequada la justificació de l’increment que ve motivat per les qüestions referides en el paràgraf anterior, procedirà en l’acte d’aprovació de les corresponents adaptacions que ha de realitzar, a deixar sense efecte totes aquelles adscripcions provisionals que figuren en la RPT, així com aquelles altres adscripcions realitzades per mitjà de Lliure Designació, aspectes que produiran efectes a partir del No obstante ello, y teniendo en cuenta que resulta posible que las RPT no se ejecuten en su totalidad en el ejercicio presupuestario correspondiente, ante la imposibilidad legal de aplicarlas íntegramente en atención a la limitación que pueda fijarse legalmente para cada ejercicio presupuestario (como es el caso) que prevalece sobre los acuerdos que hayan podido ser suscritos, este Ayuntamiento al objeto de evitar cualquier controversia con esa Delegación de Gobierno sobre si es o no adecuada la justificación del incremento que viene motivado por las cuestiones referidas en el párrafo anterior, procederá en el acto de aprobación de las correspondientes adaptaciones que ha de realizar, a dejar sin efecto todas aquellas adscripciones provisionales que figuran en la RPT, así como aquellas otras adscripciones realizadas mediante Libre Designación, aspectos que primer dia hàbil del mes següent en què s’adopte, si és el cas, l’acord corresponent; tot això fins que es realitzen les corresponents convocatòries definitives de provisió de llocs de treball, tant els referits per Concurs com els de Lliure Designació que este Ajuntament anirà realitzant a mesura que les necessitats organitzatives ho requerisca i sempre atesa a la limitació fixada legalment per a cada exercici pressupostari, sense perjuí de qualsevol modificació o supressió que este Ajuntament poguera escometre respecte dels llocs de treball, en la seua estructura orgànica i funcional. Per tot això, Tenint en compte que totes estes qüestions afecten la RPT i no al Pressupost (perquè amb independència de les adequacions retributives, la consignació econòmica ha d’existir, llevat que se suprimiren o modificaren els llocs que van ser objecte d’aprovació en dita RPT) i tenint en compte que l’Ajuntament, a través del seu departament de Recursos Humans ja està procedint a adaptar part del dit requeriment, és pel que, SOL·LICITEM que amb caràcter urgent, eixa Delegació de Govern, emeta una Resolució complementària que donara per vàlid l’acord requerit d’anul·lació del pressupost, i procedisca (sense perjuí del seguiment d’eixa Delegació en les adaptacions que hagen de realitzar-se) a l’arxiu de l’expedient, esmenant-se, si és el cas, quantes qüestions s’entenguen que pogueren infringir la normativa jurídica i sempre evidentment, comptant i continuant amb la col·laboració tècnica i mediació entre els dos organismes (Ajuntament i Delegació); tot això, sense perjuí de donar compte al Ple de totes estes actuacions”. surtirán efectos a partir del primer día hábil del mes siguiente en que se adopte, en su caso, el acuerdo correspondiente; todo ello hasta que se realicen las correspondientes convocatorias definitivas de provisión de puestos de trabajo, tanto los referidos por Concurso como los de Libre Designación que este Ayuntamiento irá realizando a medida que las necesidades organizativas lo requiera y siempre atendida a la limitación fijada legalmente para cada ejercicio presupuestario, sin perjuicio de cualquier modificación o supresión que este Ayuntamiento pudiera acometer respecto de los puestos de trabajo, en su estructura orgánica y funcional. Por todo ello, Teniendo en cuenta que todas estas cuestiones afectan a la RPT y no al Presupuesto (pues con independencia de las adecuaciones retributivas, la consignación económica debe existir, salvo que se suprimieran o modificaran los puestos que fueron objeto de aprobación en dicha RPT) y habida cuenta de que el Ayuntamiento, a través de su departamento de Recursos Humanos ya está procediendo a adaptar parte de dicho requerimiento, es por lo que, SOLICITAMOS que con carácter urgente, esa Delegación de Gobierno, emita una Resolución complementaria que diera por válido el acuerdo requerido de anulación del presupuesto, y proceda (sin perjuicio del seguimiento de esa Delegación en las adaptaciones que deban realizarse) al archivo del expediente, subsanándose, en su caso, cuantas cuestiones se entiendan que pudieran infringir la normativa jurídica y siempre evidentemente, contando y continuando con la colaboración técnica y mediación entre los dos organismos (Ayuntamiento y Delegación); todo ello, sin perjuicio de dar cuenta al Pleno de todas estas actuaciones”. ATÉS que per Registre d’Eixida núm.: 24440 de data 26 de març de 2012, es presenta escrit en este Ajuntament, a través del qual que s’informa que, per esta Delegació del Govern es procedirà a la terminació i arxiu del present expedient administratiu, una vegada s’adopte acord plenari en què s’accepte el requeriment de data 27 de febrer de 2012 sobre els aspectes següents: 1r Integració del complement de productivitat en el complement específic 2n) Infracció d’intervals de nivell en llocs de treball i 3a increments retributius per damunt de les previsions establides en la normativa de pressupostos generals de l’Estat. CONSIDERANDO que por Registro de Salida nº.: 24440 de fecha 26 de marzo de 2012, se presenta escrito en este Ayuntamiento, a través del cual que se informa que, por esta Delegación del Gobierno se procederá a la terminación y archivo del presente expediente administrativo, una vez se adopte acuerdo plenario en el que se acepte el requerimiento de fecha 27 de febrero de 2012 sobre los siguientes aspectos: 1º Integración del complemento de productividad en el complemento específico 2º) Infracción de intervalos de nivel en puestos de trabajo y 3ª incrementos retributivos por encima de las previsiones establecidas en la normativa de presupuestos generales del Estado. VISTOS que han sigut les actuacions, certificacions i informes que han sigut emesos pels departaments de Personal i Intervenció i Assessoria Jurídica, que es troben en l’expedient, en els que s’exposen raonaments per a adoptar acord en què s’estima parcialment el requeriment de la Delegació del Govern, podent-se desestimar altres aspectes del mateix requeriment. VISTOS que han sido las actuaciones, certificaciones e informes que han sido emitidos por los departamentos de Personal e Intervención y Asesoría Jurídica, obrantes en el expediente, en los que se exponen razonamientos para adoptar acuerdo en el que se estima parcialmente el requerimiento de delegación del gobierno, pudiéndose desestimar otros aspectos del mismo. VISTA la proposta del govern local d’atendre el requeriment en tots els seus termes, el Cap de Recursos Humans, estima que amb independència de la voluntat del govern municipal, el requeriment de delegació del govern hauria de ser desestimat en dos de les seues parts i estimat pel que fa a l’adaptació dels nivells de complement de destinació, indicant a pesar que serà la Corporació la que adopte l’acord que estime més convenient; i que en este sentit la proposta d’acord haurà de contindre les disposicions realitzades en la proposta de la Sra. alcaldessa en funcions, en el sentit en què s’ha remés a la pròpia delegació del VISTA la propuesta del gobierno local de atender el requerimiento en todos sus términos, el Jefe de Recursos Humanos, estima que con independencia de la voluntad del gobierno municipal, el requerimiento de delegación del gobierno debería ser desestimado en dos de sus partes y estimado en lo que se refiere a la adaptación de los niveles de complemento de destino, indicando no obstante que será la Corporación la que adopte el acuerdo que estime más conveniente; y que en este sentido la propuesta de acuerdo deberá contener las disposiciones realizadas en la propuesta de la Govern. Sra. Alcaldesa en funciones, en el sentido en el que se ha remitido a la propia delegación del Gobierno. Amb una única intervenció sobre este punt, el Sr. Sagredo comunica al Sr. alcalde que la lectura del mateix ha sigut molt precipitada i per tant el seu vot serà en contra. Con una única intervención sobre este punto, el Sr. Sagredo comunica al Sr. Alcalde que la lectura del mismo ha sido muy precipitada y por lo tanto su voto será en contra. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto24f.o.drecursoshum anos.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto24f.o.drecursos humanos.mp3 A la vista del que s’exposa i de l’informe del cap de Recursos Humans, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14) i en contra del Grup Socialista (7) i del Grup EUPV (2), acorda: A la vista de lo expuesto y del informe del Jefe de Recursos Humanos, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14) y en contra del Grupo Socialista (7) y del Grupo EUPV (2), acuerda: PRIMER.Acceptar el requeriment de la Delegació del Govern i en conseqüència adaptar a la normativa jurídica d’aplicació els següents aspectes referits en el dit requeriment: PRIMERO.Aceptar el requerimiento de la Delegación del Gobierno y en consecuencia adaptar a la normativa jurídica de aplicación los siguientes aspectos referidos en dicho requerimiento: a) Adaptar els nivells de Destí en funció de l’adscripció dels grups continguts en la RPT aprovada, amb modificació i esmena dels Annexos derivats de la seua aprovació, per a compliment de l’ordenament jurídic. a) Adaptar los niveles de Destino en función de la adscripción de los grupos contenidos en la RPT aprobada, con modificación y subsanación de los Anexos derivados de su aprobación, para cumplimiento del ordenamiento jurídico. b) Proceder a la realització de la corresponent adaptació exclusivament respecte de les quanties que ja venien percebent-se en concepte de Complement de Productivitat i que, amb l’aprovació de la RPT, es van integrar en el b) Proceder a la realización de la correspondiente adaptación exclusivamente respecto de las cuantías que ya venían percibiéndose en concepto de Complemento de Complement Específic, que hauran de ser separades del Complement Específic per a ser abonades a través del corresponent concepte de Productivitat. Productividad y que, con la aprobación de la RPT, se integraron en el Complemento Específico, que deberán ser separadas del Complemento Específico para ser abonadas a través del correspondiente concepto de Productividad. c) No procedir als increments retributius efectuats com a conseqüència de l’homologació de llocs de treball portada a efecte en ocasió de l’aprovació de la RPT i en conseqüència suspendre els efectes retributius de tots aquells llocs de treball ocupats per mitjà d’adscripció provisional i Lliure designació efectuada pel govern municipal; tot això fins que es realitzen les corresponents convocatòries definitives de provisió de llocs de treball, tant els referits per Concurs General i/o específic com els de lliure designació que este Ajuntament anirà realitzant a mesura que les necessitats organitzatives ho requerisca i sempre atesa a la limitació fixada legalment per a cada exercici pressupostari, sense perjuí de qualsevol modificació o supressió que este Ajuntament poguera escometre respecte dels llocs de treball, en la seua estructura orgànica i funcional. c) No proceder a los incrementos retributivos efectuados como consecuencia de la homologación de puestos de trabajo llevada a efecto con ocasión de la aprobación de la RPT y en consecuencia suspender los efectos retributivos de todos aquellos puestos de trabajo ocupados mediante adscripción provisional y Libre designación efectuada por el gobierno municipal; todo ello hasta que se realicen las correspondientes convocatorias definitivas de provisión de puestos de trabajo, tanto los referidos por Concurso General y/o específico como los de libre designación que este Ayuntamiento irá realizando a medida que las necesidades organizativas lo requiera y siempre atendida a la limitación fijada legalmente para cada ejercicio presupuestario, sin perjuicio de cualquier modificación o supresión que este Ayuntamiento pudiera acometer respecto de los puestos de trabajo, en su estructura orgánica y funcional. SEGON.- Traslladar-ho a la Delegació del Govern als efectes que comunique a este Ajuntament la terminació i arxiu de l’expedient administratiu requerit. SEGUNDO.- Dar traslado a la Delegación del Gobierno a los efectos de que comunique a este Ayuntamiento la terminación y archivo del expediente administrativo requerido. TERCER.- Comunicar el present acord a l’Àrea de Recursos Humans, Intervenció de Fons Municipal i Representació dels Treballadors. TERCERO.Comunicar el presente acuerdo al Area de Recursos Humanos, Intervención de Fondos Municipal y Representación de los Trabajadores. FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL GRUP SOCIALISTA (7) SOCIALISTA I DEL GRUP ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGÈNCIA, DE CONFORMITAT AMB L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVEMBRE, I ACORDA INCLOURE EL PUNT SEGÜENT: FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7) SOCIALISTA Y DEL GRUPO ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGENCIA, DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE, Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE PUNTO: 25é.- PROMOCIÓ I DINAMITZACIÓ MUNICIPAL.- APROVACIÓ DEL REGISTRE ELECTRÒNIC DE L’AJUNTAMENT DE PATERNA. Vist el procediment elaborat des de la secretària general de l’Ajuntament per a la presentació de sol·licituds genèriques a través del Registre electrònic de l’Ajuntament de Paterna. 25º.PROMOCIÓN Y DINAMIZACIÓN MUNICIPAL.- APROBACIÓN DEL REGISTRO ELECTRÓNICO DEL AYUNTAMIENTO DE PATERNA. Visto el procedimiento elaborado desde la Secretaria General del Ayuntamiento para la presentación de solicitudes genéricas a través del Registro Electrónico del Ayuntamiento de Paterna. VIST que és voluntat de l’Ajuntament de Paterna, l’acostament al ciutadà, i una ferramenta per a això són els sistemes electrònics, habituals hui en dia en qualsevol llar, lloc de treball o negoci, com a sistema d’accés ràpid per a la tramitació de les necessitats d’este. RESULTANDO que es voluntad del Ayuntamiento de Paterna, el acercamiento al ciudadano, y una herramienta para ello son los sistemas electrónicos, habituales hoy en día en cualquier hogar, puesto de trabajo o negocio, como sistema de acceso rápido para la tramitación de las necesidades de éste. VIST que davant de l’avanç que s’han donat en les noves tecnologies de la informació, cap administració pot quedar-se al marge d’elles si vol atendre els seus ciutadans, així com facilitar-los veu en les qüestions municipals. RESULTANDO que ante el avance que se han dado en las nuevas tecnologías de la información, ninguna administración puede quedarse al margen de ellas si quiere atender a sus ciudadanos, así como facilitarles voz en las cuestiones municipales. VIST que el registre electrònic és ferramenta necessària i primer pas per a fer arribar a l’administració qualsevol petició de l’interessat, reconeixent d’esta manera un dels drets arreplegats en RESULTANDO que el registro electrónico es herramienta necesaria y primer paso para hacer llegar a la administración cualquier petición del interesado, reconociendo de esta forma uno de la Llei 11/2007. los derechos 11/2007. recogidos en la Ley VIST que la secretària emet informes tant en data 2 de juny de 2010, com en data 3 de març de 2011 en que fa referència a la necessitat d’atendre a un procediment per a l’aprovació dels processos de treball. RESULTANDO que la Secretaria emite informes tanto en fecha 2 de junio de 2010, como en fecha 3 de marzo de 2011 en que hace referencia a la necesidad de atender a un procedimiento para la aprobación de los procesos de trabajo. VIST que mitjançant un acord de l’Ajuntament en Ple de data vint de desembre de dos mil deu, es procedix a l’aprovació de l’ordenança municipal reguladora de l’ús de l’Administració Electrònica per a l’Ajuntament de Paterna, en la que es contempla en el Títol II, Capítol III la regulació del règim jurídic del registre electrònic. RESULTANDO que mediante acuerdo del Ayuntamiento Pleno de fecha veinte de diciembre de dos mil diez, se procede a la aprobación de la ordenanza municipal reguladora del uso de la Administración Electrónica para el Ayuntamiento de Paterna, en la que se contempla en el Título II, Capítulo III la regulación del régimen jurídico del registro electrónico. VIST que en el títol IV de la mateixa ordenança es regula la Incorporació de tràmits i procediments a la tramitació per via electrònica incloent el procediment per a l’aprovació dels processos de treball. RESULTANDO que en el título IV de la misma ordenanza se regula la Incorporación de trámites y procedimientos a la tramitación por vía electrónica incluyendo el procedimiento para la aprobación de los procesos de trabajo. VIST que mitjançant un Decret d’Alcaldia núm. 63 data 11 de gener de 2012, es va aprovar l’obertura de la seu electrònica de l’Ajuntament de Paterna. RESULTANDO que mediante Decreto de Alcaldía nº 63 fecha 11 de enero de 2012, se aprobó la apertura de la sede electrónica del Ayuntamiento de Paterna. VIST que tal com manifesta la secretària en el seu informe de data 2 de juny del 2010, és important l’aprovació dels procediments ja que permetria en un futur sostindre la validesa de l’acte administratiu dictat davant d’una eventual impugnació de l’acte administratiu. RESULTANDO que tal y como manifiesta la Secretaria en su informe de fecha 2 de junio del 2010, es importante la aprobación de los procedimientos ya que permitiría en un futuro sostener la validez del acto administrativo dictado ante una eventual impugnación del acto administrativo. ATÉS l’article 34 de la Llei 11/2007, d’11 de juny, en referència als criteris per a l’aplicació de mitjans electrònics a la gestió dels procediments, processos i serveis dins de CONSIDERANDO el artículo 34 de la Ley 11/2007, de 11 de junio, en referencia a los criterios para la aplicación de medios electrónicos a la gestión de los procedimientos, procesos y l’administració pública, sent en el mateix sentit allò que s’ha aprovat en l’article 55 de l’ordenança municipal reguladora de l’ús de l’Administració Electrònica, aprovada mitjançant un acord plenari del dia vint de desembre del dos mil deu, i publicat en el Butlletí Oficial de la Província de data sis de març de dos mil onze. servicios dentro de la administración pública, siendo en el mismo sentido lo aprobado en el artículo 55 de la ordenanza municipal reguladora del uso de la Administración Electrónica, aprobada mediante acuerdo plenario del día veinte de diciembre del dos mil diez, y publicado en el Boletín Oficial de la Provincia de fecha seis de marzo del dos mil once. ATÉS l’article 24 de la Llei 11/2007, de 22 de juny, d’Accés Electrònic dels Ciutadans als Serveis Públics i article 23.1 de la Llei 3/2010, de 5 de març, de la Generalitat, d’Administració Electrònica de la Comunitat Valenciana, en referència la creació de registres electrònics per a la recepció i remissió de sol·licituds, escrits i comunicacions, així com l’article 38 de la Llei 30/92, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú i article 23 de l’ordenança municipal reguladora de l’ús de l’Administració Electrònica. CONSIDERANDO el artículo 24 de la Ley 11/2007, de 22 de junio, de acceso electrónico de los ciudadanos a los Servicios Públicos y artículo 23.1 de la Ley 3/2010, de 5 de marzo, de la Generalitat, de Administración Electrónica de la Comunitat Valenciana, en referencia la creación de registros electrónicos para la recepción y remisión de solicitudes, escritos y comunicaciones, así como el artículo 38 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y artículo 23 de la ordenanza municipal reguladora del uso de la Administración Electrónica. ATÉS l’article 25.2 de la Llei 11/2007, de 22 de juny i article 23.4 de la Llei 3/2010, de 5 de març, en referència a la disposició als interessats de documents electrònics normalitzats corresponents als procediments administratius la tramitació de la qual telemàtica siga de competència de la seu electrònica, tot això en coincidència amb l’article 70.4 de la Llei 30/92, de 26 de novembre. CONSIDERANDO el artículo 25.2 de la Ley 11/2007, de 22 de junio y artículo 23.4 de la Ley 3/2010, de 5 de marzo, en referencia a la disposición a los interesados de documentos electrónicos normalizados correspondientes a los procedimientos administrativos cuya tramitación telemática sea de competencia de la sede electrónica, todo ello en coincidencia con el artículo 70.4 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre. ATÉS l’article 70.3 de la Llei 30/92, de 26 de novembre i els articles 155 i 159 del Reial Decret 256/1986, de 28 de novembre, Reglament d’Organització, Funcionament i Règim Jurídic de les Entitats Locals, en referència a l’emissió de rebut i còpies a l’interessat. CONSIDERANDO el artículo 70.3 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre y los artículos 155 y 159 del Real Decreto 256/1986, de 28 de noviembre, Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las Entidades Locales, en referencia a la emisión de recibo y copias al interesado. ATÉS l’article 21 i següents de l’Ordenança municipal reguladora de l’ús de l’Administració Electrònica, aprovada mitjançant un acord plenari del dia vint de desembre de dos mil deu, referent al registre electrònic de l’Ajuntament de Paterna. CONSIDERANDO el artículo 21 y siguientes de la Ordenanza municipal reguladora del uso de la Administración Electrónica, aprobada mediante acuerdo plenario del día veinte de diciembre del dos mil diez, referente al registro electrónico del Ayuntamiento de Paterna. ATÉS els articles 23 i 44 de la Llei 3/2010, de 5 de març, referent a la normalització de models, sistemes o documents electrònics disponibles en la seu electrònica per a iniciació de l’expedient corresponent per l’interessat. CONSIDERANDO los artículos 23 y 44 de la Ley 3/2010, de 5 de marzo, referente a la normalización de modelos, sistemas o documentos electrónicos disponibles en la sede electrónica para iniciación del expediente correspondiente por el interesado. ATÉS l’article 22 de la Llei 11/2007, de 22 de juny, en referència a l’existència d’un registre de funcionaris habilitats per a la identificació o autenticació dels ciutadans pel dit personal, en coincidència amb l’article 18 de l’ordenança municipal reguladora de l’ús de l’Administració Electrònica. CONSIDERANDO el artículo 22 de la Ley 11/2007, de 22 de junio, en referencia a la existencia de un registro de funcionarios habilitados para la identificación o autenticación de los ciudadanos por dicho personal, en coincidencia con el artículo 18 de la ordenanza municipal reguladora del uso de la Administración Electrónica. ATÉS l’article 18 de la Llei 11/2007, de 22 de juny, en referència al segell d’electrònic de l’administració pública, així com l’article 56 de l’ordenança municipal reguladora de l’ús de l’Administració Electrònica. CONSIDERANDO el artículo 18 de la Ley 11/2007, de 22 de junio, en referencia al sello de electrónico de la administración pública, así como el artículo 56 de la ordenanza municipal reguladora del uso de la Administración Electrónica. ATÉS l’article 34 de la Llei 3/2010, de 5 de maig, en referència a la posada a disposició dels ciutadans de la carpeta personal electrònica, així com l’article 12 de l’ordenança municipal reguladora de l’ús de l’Administració Electrònica. CONSIDERANDO el artículo 34 de la Ley 3/2010, de 5 de mayo, en referencia a la puesta a disposición de los ciudadanos de la carpeta personal electrónica, así como el artículo 12 de la ordenanza municipal reguladora del uso de la Administración Electrónica. ATÉS l’article 56 de l’ordenança municipal reguladora de l’ús de l’Administració electrònica, en relació als requisits per a l’actuació automatitzada, així com també en referència a l’òrgan competent als efectes de CONSIDERANDO el artículo 56 de la ordenanza municipal reguladora del uso de la Administración electrónica, en relación a los requisitos para la actuación automatizada, así como también en referencia al órgano responsabilitats i impugnació dels actes emesos de forma automatitzada. competente a los efectos de responsabilidades e impugnación de los actos emitidos de forma automatizada. ATÉS l’article 21 de la Llei 7/85, de 2 d’abril, Reguladora de les Bases de Règim Local, en referència a les competències de l’Alcaldia Presidència, i l’article 210 del Reial Decret 256/1986, de 28 de novembre, en el qual s’assenyalen els òrgans que posen fi a la via administrativa. CONSIDERANDO el artículo 21 de la Ley 7/85, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, en referencia a las competencias de la Alcaldía Presidencia, y el artículo 210 del Real Decreto 256/1986, de 28 de noviembre, en el que se señalan los órganos que ponen fin a la vía administrativa. ATÉS l’article 55 de l’ordenança municipal de l’ús de l’Administració Electrònica, en referència a l’òrgan competent per a l’aprovació del procediment corresponent, així com el segell electrònic de l’administració. CONSIDERANDO el artículo 55 de la ordenanza municipal del uso de la Administración Electrónica, en referencia al órgano competente para la aprobación del procedimiento correspondiente, así como el sello electrónico de la administración. Previ al tractament del punt i a fi de motivar la urgència, el Sr. Alcalde indica que este assumpte és una demanda de la ciutadania, per la qual cosa no vol que siga retardada per més temps. Previo al tratamiento del punto y con el fin de motivar la urgencia, el Sr. Alcalde indica que este asunto es una demanda de la ciudadanía, por lo que no quiere que sea retrasada por más tiempo. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto25f.o.dpromociónyd inamización.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto25f.o.dpromoció nydinamización.mp3 A la vista d’allò que s’ha exposat, de l’informe de la cap de l’Àrea de Promoció i Dinamització Municipal, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14) i del Grup Socialista (7) i en contra del Grup EUPV (2), acorda: PRIMER.- Aprovar el registre electrònic de l’Ajuntament de Paterna, com a actuació A la vista de lo expuesto, del informe de la Jefa del Área de Promoción y Dinamización Municipal, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14) y del Grupo Socialista (7) y en contra del Grupo EUPV (2), acuerda: PRIMERO.- Aprobar el registro electrónico del Ayuntamiento de Paterna, como actuación administrativa automatitzada, funcionarà de conformitat amb següents especificacions característiques: que les i administrativa automatizada, que funcionará de conformidad con las siguientes especificaciones y características: 1: L’accés al Registre electrònic es realitzarà a través de la Seu electrònica: 1: El acceso al Registro Electrónico se realizará a través de la Sede electrónica: La seu electrònica de l’Ajuntament, estarà ubicada en un servidor web de la Diputació provincial de València en l’adreça http://sedepaterna.seu.dival.es. La identificació de la seu electrònica es realitzarà per mitjà d’un sistema de firma electrònica basada en un certificat de seu electrònica, el qual permet identificar a l’Ajuntament de Paterna com titular de la seu electrònica i establir comunicacions segures, de tal forma que es garantix la privacitat i integritat de la informació que s’oferix. La sede electrónica del Ayuntamiento, estará ubicada en un servidor web de la Diputación provincial de Valencia en la dirección http://sedepaterna.sede.dival.es. La identificación de la sede electrónica se realizará mediante un sistema de firma electrónica basada en un certificado de sede electrónica, el cual permite identificar al Ayuntamiento de Paterna como titular de la sede electrónica y establecer comunicaciones seguras, de tal forma que se garantiza la privacidad e integridad de la información que se ofrece. El calendari de dies inhàbils respectius a cada any es publicarà en la dita seu, de conformitat amb allò que s’ha disposat Mitjançant Una Resolució d’Alcaldia núm. 63 de data 11 de gener de 2011, d’obertura de la seu electrònica de l’Ajuntament. El calendario de días inhábiles respectivos a cada año se publicará en dicha sede, de conformidad con lo dispuesto mediante Resolución de Alcaldía nº 63 de fecha 11 de enero de 2011, de apertura de la sede electrónica del Ayuntamiento. 2.Funcions del Registre electrònic de l’Ajuntament. 2.Funciones del Registro Electrónico del Ayuntamiento. a. Recepció de sol·licituds, escrits i comunicacions remeses als òrgans i entitats de l’Ajuntament de Paterna, així com als de l’Administració General de l’Estat i comunitats autònomes respecte dels quals resulte possible en atenció al conveni subscrit amb tals Administracions, relatius a qualssevol procediments competència de les anteriors entitats, ja tinguen entrada a través de la Instància General de Registre o en el marc de qualsevol dels procediments electrònics que individualment vagen aprovant-se i incloent-se en el catàleg de a. Recepción de solicitudes, escritos y comunicaciones remitidas a los órganos y entidades del Ayuntamiento de Paterna, así como a los de la Administración General del Estado y Comunidades Autónomas respecto de los que resulte posible en atención al convenio suscrito con tales Administraciones, relativos a cualesquiera procedimientos competencia de las anteriores entidades, ya tengan entrada a través de la Instancia General de Registro o en el marco de cualquiera de los procedimientos electrónicos que individualmente vayan aprobándose e incluyéndose en serveis. Per a l’admissió d’estes sol·licituds es requerirà que en la mateixa conste correctament identificat tant el remitent, com la persona, òrgan, procediment i l’administració a què es dirigix. Per a la identificació de l’interessat, resulta necessari que disposen d’un certificat electrònic en vigor, de conformitat amb les previsions de l’article 17 de l’Ordenança. el catálogo de servicios. Para la admisión de estas solicitudes se requerirá que en la misma conste correctamente identificado tanto el remitente, como la persona, órgano, procedimiento y la administración a la que se dirige. Para la identificación del interesado, resulta necesario que dispongan de un certificado electrónico en vigor, de conformidad con las previsiones del artículo 17 de la Ordenanza. Qualsevol escrit, sol·licitud o comunicació que, havent tingut accés al registre, no es corresponga amb les competències de l’Ajuntament de Paterna o amb la documentació susceptible de registre per a les Administracions estatal o autonòmica de conformitat amb l’anteriorment exposat, no produirà cap efecte, comunicant-se pel Servei d’Atenció al Ciutadà a l’interessat la dita circumstància i indicant-li els registres competents per a la seua presentació. Cualquier escrito, solicitud o comunicación que, habiendo tenido acceso al registro, no se corresponda con las competencias del Ayuntamiento de Paterna o con la documentación susceptible de registro para las Administraciones estatal o autonómica de conformidad con lo anteriormente expuesto, no producirá efecto alguno, comunicándose por el Servicio de Atención al Ciudadano al interesado dicha circunstancia e indicándole los registros competentes para su presentación. D’altra banda, l’Ajuntament de Paterna no respondrà de l’ús fraudulent del Registre electrònic que els usuaris del sistema puguen dur a terme. Les dites usuàries assumixen amb exclusivitat la responsabilitat sobre la seua identificació, sobre la custòdia dels elements necessaris per a la seua autentificació en l’accés al Registre electrònic, i sobre la utilització de firma electrònica; així com les conseqüències que pogueren derivar-se de l’ús indegut, incorrecte, negligent, fraudulent o delictiu dels mateixos. Igualment serà responsabilitat de l’usuari l’adequada custòdia i maneig dels fitxers que li siguen tornats per el Registre electrònic com justificant de recepció. Així mateix, la presentació de documents amb codi maliciós o susceptibles d’afectar la integritat o seguretat del sistema podrà donar lloc a l’exigència de responsabilitat civil i/o penal, Por otro lado, el Ayuntamiento de Paterna no responderá del uso fraudulento del Registro Electrónico que los usuarios del sistema puedan llevar a cabo. Dichos usuarios asumen con exclusividad la responsabilidad sobre su identificación, sobre la custodia de los elementos necesarios para su autentificación en el acceso al Registro Electrónico, y sobre la utilización de firma electrónica; así como las consecuencias que pudieran derivarse del uso indebido, incorrecto, negligente, fraudulento o delictivo de los mismos. Igualmente será responsabilidad del usuario la adecuada custodia y manejo de los ficheros que le sean devueltos por el Registro Electrónico como acuse de recibo. Asimismo, la presentación de documentos con código malicioso o susceptibles de afectar a la integridad o seguridad del sistema així com a l’exigència d’indemnitzacions per danys i perjuís que procedisquen. podrá dar lugar a la exigencia de responsabilidad civil y/o penal, así como a la exigencia de indemnizaciones por daños y perjuicios que procedan. Totes les sol·licituds, escrits o comunicacions que es reben a través del Registre electrònic es registraran respectant l’orde temporal de recepció, i seran cursades sense dilació als seus destinataris per mitjans informàtics. Tots els seients quedaran ordenats cronològicament i s’integraran en l’aplicació del Registre General presencial existent, sent vàlid a tots els efectes el registre de temps siga quin siga el número que se li assigne en el registre General. Todas las solicitudes, escritos o comunicaciones que se reciban a través del Registro Electrónico se registrarán respetando el orden temporal de recepción, y serán cursadas sin dilación a sus destinatarios por medios informáticos. Todos los asientos quedarán ordenados cronológicamente y se integrarán en la aplicación del Registro General presencial existente, siendo válido a todos los efectos el registro de tiempo cualquiera que sea el número que se le asigne en el registro General. Per a l’assentisc registral s’utilitza el segellat de temps de l’Agència de Tecnologia i Certificació de la Comunitat Valenciana, garantint que la data i hora assignada en el rebut expedit per la unitat registral telemàtica és l’hora oficial que establix el Reial Institut i Observatori de l’Armada Espanyola. Para el asiento registral se utiliza el sellado de tiempo de la Agencia de Tecnología y Certificación de la Comunidad Valenciana, garantizando que la fecha y hora asignada en el recibo expedido por la unidad registral telemática es la hora oficial que establece el Real Instituto y Observatorio de la Armada Española. En aquells casos en què es detecten anomalies de tipus tècnic en la transmissió telemàtica del document, o que s’impedisca la connexió per raons tècniques, la dita circumstància s’informarà del presentador del document pel propi sistema, per mitjà dels corresponents missatges d’error perquè es procedisca a la seua esmena; informant-se en la seu electrònica dels registres alternatius, de conformitat amb l’art. 38.4 de la Llei 30/1992, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, davant dels que es podrà registrar les instàncies. En aquellos casos en que se detecten anomalías de tipo técnico en la transmisión telemática del documento, o que se impida la conexión por razones técnicas, dicha circunstancia se pondrá en conocimiento del presentador del documento por el propio sistema, mediante los correspondientes mensajes de error para que se proceda a su subsanación; informándose en la sede electrónica de los registros alternativos, de conformidad con el art. 38.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, ante los que se podrá registrar las instancias. Quan, registre per raons tècniques, el de la sol·licitud haja el Cuando, por razones técnicas, registro de la solicitud haya tingut lloc però l’interessat no puga obtindre el justificant de presentació, podrà obtindre-ho, posteriorment, en qualsevol moment, amb el número de registre de la seua sol·licitud a través de la carpeta ciutadana. tenido lugar pero el interesado no pueda obtener el justificante de presentación, podrá obtenerlo, posteriormente, en cualquier momento, con el número de registro de su solicitud a través de la carpeta ciudadana. Únicament tindran accés a efectuar anotació en el Registre electrònic els documents normalitzats, ja siga com a Instància General de Registre o ja siga en el marc de procediments particularment normalitzats i donats d’alta en el catàleg de serveis corresponent; a estos documents d’accés podrà annexar-se la informació que, en els formats electrònics que a continuació es relacionaran, puguen completar-los. Únicamente tendrán acceso a efectuar anotación en el Registro Electrónico los documentos normalizados, ya sea como Instancia General de Registro o ya sea en el marco de procedimientos particularmente normalizados y dados de alta en el catálogo de servicios correspondiente; a estos documentos de acceso podrá anexarse la información que, en los formatos electrónicos que a continuación se relacionarán, puedan completarlos. La documentació que així s’acompanye pels interessats a la seua instància haurà de ser així mateix firmada electrònicament pel propi interessat o per tercers que vinguen autentificats a través de firma electrònica avançada. La documentación que así se acompañe por los interesados a su instancia deberá ser asimismo firmada electrónicamente por el propio interesado o por terceros que vengan autentificados a través de firma electrónica avanzada. Els formats de documents admesos que d’esta manera podran ser annexats junt amb la sol·licitud seran: Los formatos de documentos admitidos que de esta forma podrán ser anexados junto a la solicitud serán: a) Doc. Fitxer de Microsoft Office (95, 97, 2003) b) B.Docx. Fitxer de Microsoft Office (2007) c) C.Odt. Fitxer d’OpenOffice d) Txt. Fitxer de text (Estos fitxers hauran d’estar codificats en UTF-8 per a poder ser emmagatzemats correctament) e) Rtf. Fitxer de Wordpad f) Jpg. Fitxer d’imatge comprimida. g) Jpeg. Fitxer d’imatge comprimida. h) Tif. Fitxer d’imatge amb etiquetes i) Tiff. Fitxer d’imatge amb etiquetes j) Bmp. Fitxer d’imatge propi de MS Windows A. Doc. Fichero de Microsoft Office (95, 97, 2003) B. Docx. Fichero de Microsoft Office (2007) C. Odt. Fichero de OpenOffice D. Txt. Fichero de texto (Estos ficheros deberán estar codificados en UTF-8 para poder ser almacenados correctamente) E. Rtf. Fichero de Wordpad F. Jpg. Fichero de imagen comprimida. Fichero de imagen G. Jpeg. comprimida. H. Tif. Fichero de imagen con etiquetas I. Tiff. Fichero de imagen con etiquetas J. Bmp. Fichero de imagen propio de MS Windows K. Gif. Fichero de imagen k) Gif. Fitxer d’imatge En el cas que la informació introduïda en el registre electrònic no atenga a formats d’informació normalitzats, el sistema mostrarà un avís per a la seua correcció o esmena abans de l’acceptació i validació d’esta. En el cas que l’aplicació rebutge definitivament els documents per no ajustar-se als formats establits, s’informarà del sol·licitant per mitjà del corresponent missatge d’error, a fi de que es procedisca a l’esmena de l’enviament. D’esta manera, s’informarà el sol·licitant de la possibilitat d’incorporació de la documentació que haja sigut rebutjada a través de les vies previstes en l’art. 38.4 de la Llei 30/1992, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, en el termini de deu dies des de la presentació del registre electrònic. L’incompliment del dit termini podrà donar lloc al requeriment de l’esmentada documentació de conformitat amb l’art. 71 de la mencionada Llei. b. Expedició dels rebuts acreditatius de la presentació per part dels ciutadans de les sol·licituds, escrits i comunicacions que estos dirigisquen a l’Administració Municipal, rebuts que generarà el propi sistema informàtic de manera automàtic. Els rebuts seran firmats digitalment per un certificat de segell d’òrgan corresponent la gestió i custòdia en l’àmbit de la Plataforma d’Administració Electrònica a l’Agència de Tecnologia i Certificació Electrònica (ACCV), utilitzant-se este últim com a firma acreditativa de les dades que es troben en les bases de dades corporatives, la seguretat de les quals correspon al Cap de l’àrea d’Organització i Modernització – TIC; l’esmentat segell d’òrgan es En el supuesto de que la información introducida en el registro electrónico no atienda a formatos de información normalizados, el sistema mostrará un aviso para su corrección o subsanación antes de la aceptación y validación de la misma. En el caso de que la aplicación rechace definitivamente los documentos por no ajustarse a los formatos establecidos, se pondrá en conocimiento del solicitante mediante el correspondiente mensaje de error, al objeto de que se proceda a la subsanación del envío. De esta forma, se informará al solicitante de la posibilidad de incorporación de la documentación que haya sido rechazada a través de las vías previstas en el art. 38.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en el plazo de diez días desde la presentación del registro electrónico. El incumplimiento de dicho plazo podrá dar lugar al requerimiento de la citada documentación de conformidad con el art. 71 de la mencionada Ley. b. Expedición de los recibos acreditativos de la presentación por parte de los ciudadanos de las solicitudes, escritos y comunicaciones que éstos dirijan a la Administración Municipal, recibos que generará el propio sistema informático de modo automático. Los recibos serán firmados digitalmente por un certificado de sello de órgano correspondiendo la gestión y custodia en el ámbito de la Plataforma de Administración Electrónica a la Agencia de Tecnología y Certificación Electrónica (ACCV), utilizándose este último como firma acreditativa de los datos obrantes en las bases de datos corporativas, cuya seguridad corresponde a la Jefa del área de Organización y correspondrà amb la firma de la secretaria amb el vistiplau de l’Alcalde. Estos rebuts contindran un codi segur de verificació per a validar l’autenticitat del document a través de l’adreça http://paterna.seu.dival.és/verifica . Modernización – TIC; el citado sello de órgano se corresponderá con la firma de la secretaría con el visto bueno del Alcalde. Estos recibos contendrán un código seguro de verificación para validar la autenticidad del documento a través de la dirección http://paterna.sede.dival.es/verifi ca. L’esmentat rebut dades següents: les El citado recibo contendrá los siguientes datos: Número de registre d’entrada Data i hora de presentació de la corresponent sol·licitud, escrit o comunicació; Identificació de l’interessat o del seu representant, i de la persona o òrgan administratiu, entitat autònoma o entitat de dret públic receptor de la comunicació telemàtica Tipus de document i assumptes que es registren. llistat de documents que s’annexen a la sol·licitud. • Número de registro de entrada • Fecha y hora de presentación de la correspondiente solicitud, escrito o comunicación; • Identificación del interesado o de su representante, y de la persona u órgano administrativo, entidad autónoma o entidad de derecho público receptor de la comunicación telemática • Tipo de documento y asuntos que se registran. • listado de documentos que se anexan a la solicitud. c. Expedició dels avisos de notificació, que comuniquen als interessats la posada a la seua disposició, en la Carpeta Ciutadana, dels rebuts i comunicacions emesos pel sistema, referits en l’apartat anterior. Es remetrà per correu electrònic firmat un avís al ciutadà sobre la documentació remesa el literal de la qual serà el següent: c. Expedición de los avisos de notificación, que comuniquen a los interesados la puesta a su disposición, en la Carpeta Ciudadana, de los recibos y comunicaciones emitidos por el sistema, referidos en el apartado anterior. Se remitirá por correo electrónico firmado un aviso al ciudadano sobre la documentación remitida cuyo literal será el siguiente: • • • • • contindrà ‘Estimat xxxxxxx, ‘Estimado xxxxxxx, Li informem que la documentació remesa en l’Oficina Virtual de Paterna, a data xx/xx/xxxx a les xx:xx:xx hores, s’inclourà en la seua sol·licitud en curs de tipus xxxxxxxx per a continuar la seua tramitació, havent generat l’apunt registral d’entrada: XXX Le informamos que la documentación remitida en la Oficina Virtual de Paterna, a fecha xx/xx/xxxx a las xx:xx:xx horas, se incluirá en su solicitud en curso de tipo xxxxxxxx para continuar su tramitación, habiendo generado el apunte registral de entrada: XXX Per a més informació, visite la seua oficina virtual. Una salutació Para más información, visite su oficina virtual. Un cordial ben cordial.’ saludo.’ d. Manteniment i conservació d’un arxiu informàtic dels seients d’entrades de sol·licituds, escrits i comunicacions telemàtiques, corresponents a cada any natural: Estarà a càrrec de personal de l’àrea d’Organització i Modernització - TIC sota la direcció de la cap de la dita àrea. d. Mantenimiento y conservación de un archivo informático de los asientos de entradas de solicitudes, escritos y comunicaciones telemáticas, correspondientes a cada año natural: Estará a cargo de personal del área de Organización y Modernización TIC bajo la dirección de la jefatura de la misma. e. Incorporació del Registre electrònic al Registre General d’Entrada (RGP). Els registres de la sol·licituds per mitjans electrònics s’incorporaran de forma automàtica en l’aplicació de Registre General presencial (RGP) de forma correlativa a partir de les 8:00 hores en primera instància, i a partir de les 23:55 hores en segona instància, tot això sense detriment que poguera realitzar-se a altres hores segons les necessitats motivades de les distintes unitats de l’Ajuntament. e. Incorporación del Registro Electrónico al Registro General de Entrada (RGP). Los registros de la solicitudes por medios electrónicos se incorporarán de forma automática en la aplicación de Registro General presencial (RGP) de forma correlativa a partir de las 8:00 horas en primera instancia, y a partir de las 23:55 horas en segunda instancia, todo ello sin menoscabo que pudiera realizarse a otras horas según las necesidades motivadas de las distintas unidades del Ayuntamiento. Cada assentament registral incorporarà un document amb les dades de la presentació de la sol·licitud en el registre electrònic de la plataforma de l’EELL, així com de tots els documents annexats i la firma electrònica dels mateixos. S’incorporarà al Registre General presencial (RGP) el justificant que el sistema torna al veí. Cada asiento registral incorporará un documento con los datos de la presentación de la solicitud en el registro electrónico de la plataforma de la EELL, así como de todos los documentos anexados y la firma electrónica de los mismos. Se incorporará al Registro General presencial (RGP) el justificante que el sistema devuelve al vecino. Així mateix els seients registrals incorporaran, a més de les dades pròpies del Registre d’Entrada, com a dades addicionals procedents de la plataforma d’Administració Electrònica de les EELL: la data d’anotació, el número de registre assignat i el seu origen electrònic. Asimismo los asientos registrales incorporarán, además de los datos propios del Registro de Entrada, como datos adicionales procedentes de la plataforma de Administración Electrónica de las EELL: la fecha de anotación, el número de registro asignado y su origen electrónico. 3.Características tècniques del registre electrònic. 3. Características técnicas registro electrónico. del Tecnologia: J2EE Servidor: JBoss 4.02 Base de Dades: Oracle 11g, Versió màquina virtual java: jdk 1.6 Seguretat: Accés a l’aplicació per mitjà d’usuari i contrasenya. Possibilitat de realitzar la connexió per mitjà de certificat digital. La comunicació de loguet està securitzada per mitjà de connexió SSL amb certificat de seu electrònica. A més s’utilitza la creació de token per sessió per a evitar atacs. Canal de Comunicació: Canal de comunicació amb Diputació de València per a la transferència de registres xifrat per mitjà de wssecurity. 4. Autenticidad, integritat, confidencialitat, disponibilitat i conservació del contingut dels seients electrònics. El sistema informàtic suport del Registre electrònic garantirà l’autenticitat, integritat, confidencialitat, disponibilitat i conservació dels seients practicats, per mitjà de la utilització de la firma electrònica avançada. En la remissió d’escrits, sol·licituds i comunicacions que es realitzen a través del Registre electrònic als òrgans competents per a la tramitació dels mateixos o des d’estos cap als interessats, s’adoptaran les mesures de seguretat necessàries per a evitar la intercepció i alteració de les comunicacions, els accessos no autoritzats, i per a garantir la protecció dels dades de caràcter personal, d’acord amb el que disposa la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de Protecció de Dades de Caràcter Personal i les disposicions que la despleguen. Així mateix, el sistema Tecnología: J2EE Servidor: JBoss 4.02 Base de Datos: Oracle 11g, Versión máquina virtual java: jdk 1.6 Seguridad: Acceso a la aplicación mediante usuario y contraseña. Posibilidad de realizar la conexión mediante certificado digital. La comunicación de login está securizada mediante conexión SSL con certificado de sede electrónica. Además se utiliza la creación de token por sesión para evitar ataques. Canal de Comunicación: Canal de comunicación con Diputación de Valencia para la transferencia de registros cifrado mediante wssecurity. integridad, 4. Autenticidad, confidencialidad, disponibilidad y conservación del contenido de los asientos electrónicos. El sistema informático soporte del Registro Electrónico garantizará la autenticidad, integridad, confidencialidad, disponibilidad y conservación de los asientos practicados, mediante la utilización de la firma electrónica avanzada. En la remisión de escritos, solicitudes y comunicaciones que se realicen a través del Registro Electrónico a los órganos competentes para la tramitación de los mismos o desde éstos hacia los interesados, se adoptarán las medidas de seguridad necesarias para evitar la interceptación y alteración de las comunicaciones, los accesos no autorizados, y para garantizar la protección de los datos de carácter personal, de acuerdo con lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal y las disposiciones que la desarrollan. Asimismo, el informático soporte del sistema Registro informàtic suport del Registre electrònic informarà tots aquells òrgans de l’administració i als ciutadans que desitgen accedir al mateix, que la presentació d’escrits, sol·licituds i comunicacions de forma telemàtica suposa la comunicació de les seues dades personals als òrgans administratius o entitats competents per a la seua recepció i tramitació i quanta informació haja de proporcionar-se en atenció a la legislació indicada. 5.Protecció de dades valoració dels riscos. i Electrónico informará a todos aquellos órganos de la administración y a los ciudadanos que deseen acceder al mismo, que la presentación de escritos, solicitudes y comunicaciones de forma telemática supone la comunicación de sus datos personales a los órganos administrativos o entidades competentes para su recepción y tramitación y cuanta información deba proporcionarse en atención a la legislación indicada. 5. Protección de datos valoración de los riesgos. y El fitxer de dades que gestiona el Registre General d’Entrada de l’Ajuntament, a què se li apliquen mesures de seguretat de nivell bàsic, apareix registrat en l’Agència de protecció de dades amb el codi d’inscripció 2030830158 i publicat en el DOGV 4427 de 28 de gener de 2003. El fichero de datos que gestiona el Registro General de Entrada del Ayuntamiento, al que se le aplican medidas de seguridad de nivel básico, aparece registrado en la Agencia de protección de datos con el código de inscripción 2030830158 y publicado en el DOGV 4427 de 28 de enero de 2003. 6.- Gestió de la informació. 6. Gestión de la información. El Registre General d’Entrada i el Registre electrònic de l’Ajuntament estan sotmesos al pla de còpies de seguretat dels Sistemes Informàtics de l’Ajuntament i al pla de còpies de seguretat de la plataforma d’Administració Electrònica de les EELL en la Diputació de València. El Registro General de Entrada y el Registro Electrónico del Ayuntamiento están sometidos al plan de copias de seguridad de los Sistemas Informáticos del Ayuntamiento y al plan de copias de seguridad de la plataforma de Administración Electrónica de las EELL en la Diputación de Valencia. Les còpies sobre el Registre General d’Entrada de l’Ajuntament, són realitzades pel personal de l’Àrea d’Organització i Modernització – TIC. Las copias sobre el Registro General de Entrada del Ayuntamiento, son realizadas por el personal del Área de Organización y Modernización – TIC. Es realitza una còpia diària de dilluns a divendres a les 23:00h S’utilitzen dos jocs de cintes setmanals (setmana parell i setmana imparella. Total 10 cintes). Els suports es renoven cada 6 mesos. Un joc de cintes es guarda en el propi CPD i l’altre en les dependències de l’àrea d’Organització i Modernització – TIC. Se realiza una copia diaria de lunes a viernes a las 23:00h Se utilizan dos juegos de cintas semanales (semana par y semana impar. Total 10 cintas). Los soportes se renuevan cada 6 meses. Un juego de cintas se guarda en el propio CPD y el otro en las dependencias del área de Organización y Modernización – TIC. Les còpies sobre el Registre electrònic es realitzen per la Diputació de València en les bases de dades ORACLE de Dival. Las copias sobre el Registro Electrónico se realizan por la Diputación de Valencia en las bases de datos ORACLE de Dival. Es realitzen backups diaris en totes les base de producció i en les bases de dades de desenvolupament la de “DESA1”, amb una política de retenció de set dies Se realizan backups diarios todas las base de producción y las bases de datos de desarrollo de “DESA1”, con una política retención de siete días Es realitzen exportacions diàries en totes les bases de dades siguen de producció o desenvolupament, atenent al següent pla: Se realizan exportaciones diarias en todas las bases de datos sean de producción o desarrollo, atendiendo al siguiente plan: Anual: el dia 1 de gener de cada any Trimestral: dia 1 dels mesos març, juny, setembre i desembre de cada any Mensual: dia 1 de cada mes Setmanal: Tots els divendres Diària: Tots els dies de dilluns a dijous en en la de Anual: el dia 1 de enero de cada año Trimestral: dia 1 de los meses marzo, junio, septiembre y diciembre de cada año Mensual: dia 1 de cada mes Semanal: Todos los viernes Diaria: Todos los días de Lunes a Jueves La custòdia electrònica de la informació correspon a l’alcalde president de la Corporació, a qui competix la correcta aplicació de les mesures de seguretat, sobre el Sistema Informàtic de l’Ajuntament, de la forma establida en el Reial Decret 3/2010, de 8 de gener, pel qual es regula l’Esquema Nacional de Seguretat en l’àmbit de l’Administració Electrònica, sense perjuí dels òrgans responsables en relació amb les actuacions administratives automatitzades i la seua gestió. La custodia electrónica de la información corresponde al Alcalde Presidente de la Corporación, a quien compete la correcta aplicación de las medidas de seguridad, sobre el Sistema Informático del Ayuntamiento, de la forma establecida en el Real Decreto 3/2010, de 8 de enero, por el que se regula el Esquema Nacional de Seguridad en el ámbito de la Administración Electrónica, sin perjuicio de los órganos responsables en relación con las actuaciones administrativas automatizadas y su gestión. 7. Règim aplicable al Registre electrònic. 7. Régimen aplicable Registro Electrónico. El funcionament del Registre electrònic de l’Ajuntament de Paterna es regirà, a més del que establix el present acord i per l’ordenança municipal reguladora de l’ús de l’Administració Pública, aprovada per Ajuntament en sessió ordinària de data vint de desembre de dos mil deu (publicada en el El funcionamiento del Registro Electrónico del Ayuntamiento de Paterna se regirá, además de lo establecido en el presente acuerdo y por la ordenanza municipal reguladora del uso de la Administración Pública, aprobada por Ayuntamiento en sesión ordinaria de fecha veinte de al B.O.P. de data 06/04/2011, número 81), per les disposicions que se li apliquen contingudes en la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú i en la Llei 11/2007, de 22 de juny, d’Accés Electrònic dels Ciutadans als Serveis Públics i RD 2568/1986 de 28 de novembre pel qual s’aprova el ROF i la resta de disposicions aplicables a l’Administració Local. diciembre de dos mil diez (publicada en el B.O.P. de fecha 06/04/2011, número 81), por las disposiciones que le sean de aplicación contenidas en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y en la Ley 11/2007, de 22 de junio, de Acceso Electrónico de los ciudadanos a los Servicios Públicos y RD 2568/1986 de 28 de noviembre por el que se aprueba el ROF y demás disposiciones aplicables a la Administración Local. SEGON.- Els òrgans competents en relació amb les actuacions administratives automatitzades seran els següents: SEGUNDO.Los órganos competentes en relación con las actuaciones administrativas automatizadas serán los siguientes: Per a la definició de les especificacions o detall del procediment de creació i emissió del certificat: titular de la Secretaria General d’Administració Municipal. Para la definición de las especificaciones o detalle del procedimiento de creación y emisión del certificado: Titular de la Secretaría General de Administración Municipal. Para la gestión del registro electrónico se designa como responsable al Jefe del Área correspondiente al Servicio de Información y Atención al Ciudadano. Para el soporte técnico de la aplicación del registro electrónico, para la seguridad del mismo, así como para la definición de las especificaciones técnicas, programación, mantenimiento, supervisión y control de calidad y, en su caso, auditoría del sistema de información y de su código fuente en relación con la actuación administrativa automatizada, se designa como responsable a la Jefa del Área de Organización y Modernización-TIC. Per a la gestió del registre electrònic es designa com a responsable al cap de l’Àrea corresponent al Servei d’Informació i Atenció al Ciutadà. Per al suport tècnic de l’aplicació del registre electrònic, per a la seguretat d’este, així com per a la definició de les especificacions tècniques, programació, manteniment, supervisió i control de qualitat i, si és el cas, auditoria del sistema d’informació i del seu codi font en relació amb l’actuació administrativa automatitzada, es designa com a responsable a la cap de l’Àrea d’Organització i Modernización-TIC. TERCER.Establir com a òrgan competent als efectes d’eventuals impugnacions a la tinenta d’alcalde de l’àrea en què s’incardine el Registre o si no n’hi ha en l’Alcaldia Presidència, per al corresponent procediment. TERCERO.Establecer como órgano competente a efectos de eventuales impugnaciones a la Tte. de Alcaldía del área en que se incardine el Registro o en su defecto en la Alcaldía Presidencia, para el correspondiente procedimiento. QUART.Que per l’Àrea d’Organització i Modernización-TIC, es prenguen les mesures adequades perquè amb antelació suficient, es procedisca a la renovació arribat el moment dels certificats electrònics corresponents. CUARTO.Que por el Área de Organización y Modernización-TIC, se tomen las medidas adecuadas para que con antelación suficiente, se proceda a la renovación llegado el momento de los certificados electrónicos correspondientes. QUINT.Notificar a l’Arxiu Municipal, a fi que elabore, en el termini de tres mesos, una proposta de modificació del Reglament de l’Arxiu que arreplegue les particularitats necessàries relacionades amb l’arxiu electrònic de documents. QUINTO.Notificar al Archivo Municipal, con el fin de que elabore, en el plazo de tres meses, una propuesta de modificación del Reglamento del Archivo que recoja las particularidades necesarias relacionadas con el archivo electrónico de documentos. SISÉ.Aprovar el model de Sol·licitud Genèrica de l’Ajuntament de Paterna i els models de sol·licitud dels diferents tràmits de la carta de serveis, per a la seua presentació a través del Registre d’Entrada Electrònic de l’Ajuntament de Paterna, que figuren en l’annex I SEXTO.- Aprobar el modelo de Solicitud Genérica del Ayuntamiento de Paterna y los modelos de solicitud de los diferentes trámites de la carta de servicios, para su presentación a través del Registro de Entrada Electrónico del Ayuntamiento de Paterna, que figuran en el ANEXO I SETÉ.- Procedir a la unificació del registre electrònic i Registre General d’Entrada en el termini de tres mesos a comptar del moment en què es dispose de la versió definitiva de Registre electrònic facilitada per Diputació Provincial. SÉPTIMO.Proceder a la unificación del registro electrónico y Registro General de Entrada en el plazo de tres meses a contar desde el momento en el que se disponga de la versión definitiva de Registro electrónico facilitada por Diputación Provincial. Incloure, a este efecte, esta prevenció en el calendari de treball a aprovar de conformitat amb el que preveu la Disposició final tercera, apartat 5, de la Llei 11/2007, de 22 de juny, d’Accés Electrònic dels Ciutadans als Serveis Públics. Incluir, a tal efecto, esta prevención en el calendario de trabajo a aprobar de conformidad con lo previsto en la Disposición Final Tercera, apartado 5, de la Ley 11/2007, de 22 de junio, de acceso electrónico de los ciudadanos a los Servicios Públicos. HUITÉ.Que per l’Àrea de Promoció i Dinamització Municipal com a suport jurídic de l’Àrea de Modernització, es procedisca, en el termini màxim d’un mes des d’aprovació del registre, tramitar, aprovar i inscriure la modificació OCTAVO.- Que por el Area de Promoción y Dinamización Municipal como soporte jurídico del Área de Modernización, se proceda, en el plazo máximo de un mes desde aprobación del registro, tramitar, aprobar e inscribir la modificación del fitxer municipal de registre d’entrada i eixida pel que fa l’apartat de "modes" o mitjans de demanar les dades; indicant l’arreplega de les dits dades per mitjans "telemàtics". del fichero municipal de registro de entrada y salida en lo referente el apartado de "modos" o medios de recabar los datos; indicando la recogida de dichos datos por medios "telemáticos". NOVÉ.L’inici del funcionament públic del registre electrònic es produirà a partir de l’endemà de la publicació d’acord de la seua aprovació en el BOP. NOVENO.El inicio del funcionamiento público del registro electrónico se producirá a partir del día siguiente de la publicación de acuerdo de aprobación del mismo en el BOP. DESÉ.- Publicar de conformitat amb el legalment establit en el Butlletí Oficial de la Província i en la Seu Electrònica de l’Ajuntament. DÉCIMO.Publicar de conformidad con lo legalmente establecido en el Boletín Oficial de la Provincia y en la Sede Electrónica del Ayuntamiento. FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL GRUP SOCIALISTA (7) I DEL GRUP ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGÈNCIA, DE CONFORMITAT AMB L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVEMBRE, I ACORDA INCLOURE EL PUNT SEGÜENT: FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7) Y DEL GRUPO ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGENCIA, DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE, Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE PUNTO: 26é.BENESTAR SOCIAL.APROVAR LA FIRMA DE L’ADDENDA COM A PRÒRROGA AL CONVENI DE COL·LABORACIÓ ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I CÀRITAS PARROQUIAL SAN PEDRO APÒSTOL, PER AL DESENVOLUPAMENT DEL PROJECTE SARA EXERCICI 2012.- Havent donat compte de l’expedient administratiu tramitat a este efecte relatiu al Conveni de col·laboració entre l’Ajuntament de Paterna i Càritas Parroquial SAN Pedro Apòstol, en matèria d’inserció social de dones en situació de risc i/o necessitat extrema en la ciutat de Paterna (SARA). 26º.BIENESTAR SOCIAL.APROBAR LA FIRMA DE LA ADDENDA COMO PRÓRROGA AL CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y CÁRITAS PARROQUIAL SAN PEDRO APOSTOL, PARA EL DESARROLLO DEL PROYECTO SARA EJERCICIO 2012.Dada cuenta del expediente administrativo tramitado al efecto relativo al Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Paterna y Cáritas Parroquial San Pedro Apostol, en materia de inserción social de mujeres en situación de riesgo y/o necesidad extrema en la ciudad de Paterna (SARA). ATÉS que l’Ajuntament, en sessió ordinària celebrada pel Ple de 28 de març de 2011, va adoptar l’acord de subscriure el Conveni de col·laboració entre l’Ajuntament de Paterna i Càritas Parroquial SAN Pedro Apòstol, per al CONSIDERANDO que el Ayuntamiento, en sesión ordinaria celebrada por el Pleno de 28 de marzo de 2011, adoptó el acuerdo de suscribir el Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Paterna y Cáritas Parroquial San desenvolupament del Projecte SARA. Pedro Apostol , para el desarrollo del Proyecto SARA. ATÉS que l’esmentat conveni es va firmar en data 3 de maig de 2011. CONSIDERANDO que el citado convenio se firmó en fecha 3 de mayo de 2011. VIST que el període de Vigència del conveni s’estén a l’exercici 2011, podent-se prorrogar anualment fins els 4 anys de forma expressa. RESULTANDO que el periodo de vigencia del Convenio se extiende al ejercicio 2011, pudiéndose prorrogar anualmente hasta los 4 años de forma expresa. VIST que l’objecte de la present addenda al Conveni de referència és prorrogar fins al dia 31 de desembre de 2012. RESULTANDO que el objeto de la presente addenda al Convenio de referencia es prorrogar hasta el día 31 de diciembre de 2012 ATÉS el que disposa l’art. 88 de la Llei 30/92 de 26 de novembre de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú en relació a la potestat de les Administracions Públiques per a la celebració de convenis i contingut d’estos. CONSIDERANDO lo dispuesto en el artº 88 de la Ley 30/92 de 26 de noviembre de régimen jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común en relación a la potestad de las Administraciones Públicas para la celebración de convenios y contenido de los mismos. CONSIDERANDO de la Llei lo 7/85 prevenido de 2 d’abril, en el art. de 25.1 Bases ATÉS allò que s’ha previngut en l’art. 25.1 serveis públics contribuïsquen a servicios públicos contribuyan a satisfer les necessitats i satisfacer las necesidades y aspiracions de la comunitat veïnal. aspiraciones de la comunidad vecinal. ATÉS el que disposa l’esmentada Llei de Bases de Règim Local, en l’article 25.2 apartat K sobre competència dels Municipis en matèria de prestació dels serveis socials i de promoció i reinserció social. CONSIDERANDO lo dispuesto en la citada Ley de Bases de Régimen Local, en su artículo 25.2 apartado K sobre competencia de los Municipios en materia de prestación de los servicios sociales y de promoción y reinserción social. ATÉS la declaració jurada del representant de l’entitat d’estar al corrent de les obligacions tributàries i amb la seguretat social, no estar incurs en les circumstàncies per a ser beneficiari de subvencions (art. 13 de la Llei 38/2003, General de Subvencions), i no tindre obligacions quant al reintegrament de subvencions. CONSIDERANDO la declaración jurada del representante de la entidad de estar al corriente de las obligaciones tributarias y con la seguridad social, no estar incurso en las circunstancias para ser beneficiario de subvenciones (art. 13 de la Ley 38/2003, General de Subvenciones), y no tener obligaciones en cuanto al reintegro de subvenciones. ATÉS la base 34 d’execució del pressupost de l’any en curs, les CONSIDERANDO la base 34 de ejecución del presupuesto del año subvencions que pel seu objecte no els siga aplicables els principis de publicitat i concurrència, hauran de ser concedides per acord motivat de l’Ajuntament Ple, amb atorgament del corresponent conveni. en curso, las subvenciones que por su objeto no les sea aplicables los principios de publicidad y concurrencia, deberán ser concedidas por acuerdo motivado del Ayuntamiento Pleno, con otorgamiento del correspondiente convenio. ATÉS l’article 34 de la Llei 38/2003, de 17 de novembre i l’article 88 del Reial Decret 887/2006, de 21 de juny, en referència a la bestreta del pagament de la subvenció. CONSIDERANDO el artículo 34 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre y el artículo 88 del Real Decreto 887/2006, de 21 de junio, en referencia al anticipo del pago de la subvención. ATESOS els articles 213 i següents del Reial CONSIDERANDO Decret Legislatiu los artículos 2/2004, 213 ydesiguiente 5 de mar econòmic per part de l’entitat obligaciones de contenido económico local, tot això en concordança amb por parte de la entidad local, todo la base 59 de les Bases d’Execució ello en concordancia con la base 59 del Pressupost Municipal. de las Bases de Ejecución del Presupuesto Municipal. ATÉS l’artº 123 del Reglament d’Organització, Funcionament i Règim Jurídic de les Entitats Locals pel que correspon a les Comissions Informatives l’estudi, informe o consulta dels assumptes que hagen de ser sotmesos a decisió de Ple. CONSIDERANDO el artº 123 del Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las Entidades Locales por el que corresponde a las Comisiones Informativas el estudio, informe o consulta de los asuntos que hayan de ser sometidos a decisión de Pleno. ATÉS que per la Intervenció de Fons Municipals s’informa de l’existència de consignació pressupostària en l’aplicació pressupostària 2320-48201, R.C. 9.960 de data 16 de març de l’any en curs, per import de 21.000 €. CONSIDERANDO que por la Intervención de Fondos Municipales se informa de la existencia de consignación presupuestaria en la aplicación presupuestaria 232048201, R.C. 9.960 de fecha 16 de marzo del año en curso, por importe de 21.000 €. ATÉS l’informe de fiscalització de la Intervenció de Fons CONSIDERANDO el informe de fiscalización de la Intervención de Fondos ATÉS l’informe de la Directora Tècnica de Garantia Social de data 20 de març de l’any en curs sobre necessitat de subscripció de la pròrroga per a l’exercici 2012 del Conveni de Col·laboració entre este Ajuntament i l’Entitat Càritas Parroquial de Sant Pere Apòstol per al desenvolupament del Programa “SARA”. CONSIDERANDO el informe de la Directora Técnica de Garantía Social de fecha 20 de marzo del año en curso sobre necesidad de suscripción de la prórroga para el ejercicio 2012 del Convenio de Colaboración entre este Ayuntamiento y la Entidad Cáritas Parróquial de San Pedro Apostol para el desarrollo del Programa “SARA”. ATÉS que en les tanques QUARTA i SEXTA de l’esmentat conveni, l’Ajuntament destinarà 21.000 € per a subvencionar l’execució del projecte SARA i el primer pagament serà del 90% del total s’alliberarà a la firma del conveni. CONSIDERANDO que en las claúsulas CUARTA y SEXTA del citado convenio, el Ayuntamiento destinará 21.000 € para subvencionar la ejecución del proyecto SARA y el primer pago será del 90% del total se librará a la firma del convenio. ATÉS que la clàusula HUITENA de l’esmentat conveni, pel qual s’establix que en el cas que les parts pretenguen prorrogar el present conveni, haurà d’existir consignació pressupostària suficient, que les pròrrogues seran anuals havent de coincidir amb l’any natural, que es requerirà acord formal i expresse de les parts, adoptat en el primer trimestre de l’any natural de l’any natural a què es pretén fer efectiva la pròrroga i que en cap cas el còmput total del conveni amb les seues pròrrogues, superarà els quatre anys. CONSIDERANDO que la claúsula OCTAVA del citado convenio, por el que se establece que en el caso de que las partes pretendan prorrogar el presente convenio, deberá existir consignación presupuestaria suficiente, que las prórrogas serán anuales debiendo coincidir con el año natural, que se requerirá acuerdo formal y expreso de las partes, adoptado en el primer trimestre del año natural del año natural al que se pretende hacer efectiva la prórroga y que en ningún caso el cómputo total del convenio con sus prórrogas, superará los cuatro años. Prèviament i a fi de motivar la urgència, intervé el Sr. alcalde al·legant que este tema porta una tramitació llarga i no vol demorarla més temps. Previamente y con el fin de motivar la urgencia, interviene el Sr. Alcalde alegando que este tema lleva una tramitación larga y no quiere demorarla más tiempo. Pren la paraula la Sra. Benlloch sol·licitant el certificat “real” de la Seguretat Social i AEAT d’estar al corrent de les seues obligacions. Respon el Sr. alcalde a la petició de la corporativa dient que traslladaran al responsable d’àrea de la qüestió que s’ha plantejat. Toma la palabra la Sra. Benlloch solicitando el certificado “real” de la seguridad social y AEAT de estar al corriente de sus obligaciones. Responde el Sr. Alcalde a la petición de la corporativa diciendo que darán traslado al responsable de área de la cuestión que se ha planteado. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto26f.o.dbienestarso cial.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto26f.o.dbienesta rsocial.mp3 A la vista del que exposa i de l’informe de la Gestora de Garantia Social, el Ple amb els vots a favor del Grup Popular (14) i del Grup Socialista (7) i l’abstenció del Grup EUPV (2), acorda: PRIMER.- Aprovar la firma de l’ADDENDA COM A PRÒRROGA al Conveni de col·laboració entre l’Ajuntament de Paterna i Càritas Parroquial SAN Pedro Apòstol, per al desenvolupament del Projecte SARA per a l’exercici 2012, literalment, és com seguix: A la vista de lo expuesto y del informe de la Gestora de Garantía Social, el Pleno con los votos a favor del Grupo Popular (14) y del Grupo Socialista (7) y la abstención del Grupo EUPV (2), acuerda: PRIMERO.- Aprobar la firma de la ADDENDA COMO PRÓRROGA al Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Paterna y Cáritas Parroquial San Pedro Apostol, para el desarrollo del Proyecto SARA para el ejercicio 2012, cuyo tenor literal es el siguiente: “ADDENDA AL CONVENI DE COL·LABORACIÓ ENTRE EL IL·LM. AJUNTAMENT DE PATERNA I CARETES PARROQUIAL SAN PEDRO APÒSTOL EN MATÈRIA D’INSERCIÓ SOCIAL DE DONES EN SITUACIÓ DE RISC I/O NECESSITAT EXTREMA EN LA CIUTAT DE PATERNA (SARA) “ADDENDA AL CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE EL ILMO. AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y CARITAS PARROQUIAL SAN PEDRO APOSTOL EN MATERIA DE INSERCION SOCIAL DE MUJERES EN SITUACION DE RIESGO I/O NECESIDAD EXTREMA EN LA CIUDAD DE PATERNA (SARA) València, 2012 de de En Valencia, de 2012 a de REUNITS REUNIDOS D’una part, D AlcaldePresidente ___________________, de l’Excm. AJUNTAMENT DE PATERNA qui actua en nom i representació de este, en l’exercici de les atribucions que li atribuïx la legislació vigent, expressament facultat per a la subscripció del present Conveni en virtut d’acord adoptat pel Ple de la Corporació en sessió celebrada el De una parte, D ___________________, AlcaldePresidente del Excmo. AYUNTAMIENTO DE PATERNA quien actúa en nombre y representación de éste, en el ejercicio de las atribuciones que le atribuye la legislación vigente, expresamente facultado para la suscripción del presente Convenio en virtud de acuerdo adoptado por ___________________ I d’una altra, D. ___________________________________ de CARETES SAN PEDRO, amb C.I.F_________________ que actua en nom i representació de esta, en exercici de les facultats que li conferixen els Estatuts de l’esmentada entitat. EXPOSEN el Pleno de la Corporación sesión celebrada ___________________ en el Y de otra, D. ___________________________________ de CARITAS SAN PEDRO, con C.I.F_________________ que actúa en nombre y representación de ésta, en ejercicio de las facultades que le confieren los Estatutos de la citada entidad. EXPONEN PRIMER.- Que amb data 3 de maig de 2011 es va firmar el Conveni de Col·laboració entre l’Il·lm. Ajuntament de Paterna i Càritas Parroquial SAN Pedro Apòstol en matèria d’Insercón social de dones en situació de risc i/o necessitat extrema en la ciutat de Paterna (SARA) PRIMERO.- Que con fecha 3 de mayo de 2011 se firmó el Convenio de Colaboración entre el Ilmo. Ayuntamiento de Paterna y Cáritas Parroquial San Pedro Apostol en materia de Insercón social de mujeres en situación de riesgo y/o necesidad extrema en la ciudad de Paterna (SARA) SEGON.- Que en la 8a disposa que el Conveni tindrà una vigència per a l’exercici 2011, podent-se prorrogar anualment sense que el compute total del conveni amb les seues pròrrogues supere els 4 anys. La vigència o pròrroga anual queda condicionada a l’existència de consignació pressupostària suficient. SEGUNDO.- Que en la Clausula 8ª dispone que el Convenio tendrá una vigencia para el ejercicio 2011, pudiéndose prorrogar anualmente sin que el computo total del convenio con sus prórrogas supere los 4 años. La vigencia o prórroga anual queda condicionada a la existencia de consignación presupuestaria suficiente. TERCER.- Que l’Ajuntament de Paterna, en el seu pressupost per a l’any 2012, compta amb dotació pressupostària suficient per a fer front a les obligacions econòmiques que es deriven del Conveni. TERCERO.- Que el Ayuntamiento de Paterna, en su presupuesto para el año 2012, cuenta con dotación presupuestaria suficiente para hacer frente a las obligaciones económicas que se derivan del Convenio. En virtut d’allò que s’ha exposat, les parts acorden subscriure la present Addenda: En virtud de lo expuesto, las partes acuerdan suscribir la presente Addenda: PUNT ÚNIC.Prorrogar, fins al 31 de desembre de 2012 el Conveni subscrit amb data 3 de maig de 2011, en els mateixos termes i d’acord amb les mateixes estipulacions, i amb el compromís per part de Càritas Parroquial SAN Pedro de desenvolupar el projecte presentat per a l’exercici 2012. PUNTO ÚNICO.Prorrogar, hasta el 31 de diciembre de 2012 el Convenio suscrito con fecha 3 de mayo de 2011, en los mismos términos y con arreglo a las mismas estipulaciones, y con el compromiso por parte de Cáritas Parroquial San Pedro de desarrollar el proyecto presentado para el ejercicio 2012. Les parts, en prova de la seua conformitat, subscriuen la present Addenda per triplicat exemplar, en el lloc i la data indicats en l’encapçalament. Las partes, en prueba de su conformidad, suscriben la presente Addenda por triplicado ejemplar, en el lugar y fecha indicados en el encabezamiento. PATERNA, A ….. DE ……………… 20__ L’ALCALDE-PRESIDENTE PERCARETES SAN PEDRO ….. DE ……………… EN PATERNA, 2.0__ A EL ALCALDE-PRESIDENTE POR CARITAS SAN PEDRO Signat. Lorenzo Agustí Pons Signat. ______________________ Fdo. Lorenzo Agustí Pons Fdo. ______________________ SEGON.- Aprovar el gasto de 21.000,00 € amb càrrec a l’aplicació pressupostària 2320-48201 del vigent pressupost de gastos, R.C. 9.960 de data 16 de març de 2012. SEGUNDO.- Aprobar el gasto de 21.000,00 € con cargo a la aplicación presupuestaria 232048201 del vigente presupuesto de gastos, R.C. 9.960 de fecha 16 de marzo de 2012. TERCER.Concedir Subvenció econòmica, a l’entitat Càritas Parroquial de SAN Pedro Apòstol, amb NIF, R4600339H, per import de 21.000 €, per al desenvolupament del programa SARA per a l’exercici 2012, a realitzar en un pagament anticipat del 90% (18.900 €)a la firma de l’Addenda del Conveni i el 10% restant després de la justificació oportuna. TERCERO.- Conceder Subvención económica, a la entidad Cáritas Parroquial de San Pedro Apostol, con NIF, R4600339H, por importe de 21.000 €, para el desarrollo del programa SARA para el ejercicio 2012, a realizar en un pago anticipado del 90% (18.900 €)a la firma de la Addenda del Convenio y el 10% restante tras la justificación oportuna. QUART.- Comunicar el present acord a la “Càritas Parroquial SAN Pedro”, Intervenció de Fons Municipals, Tresoreria, a la Directora Tècnica de Garantia Social CUARTO.Comunicar el presente acuerdo a la “Cáritas Parroquial San Pedro”, Intervención de Fondos Municipales, Tesorería, a la Directora Técnica de Garantía i Coordinador/a de Benestar Social, als efectes oportuns. Social y Coordinador/a de Bienestar Social, a los efectos oportunos. FORA De l’ORDE DEL DIA, EL PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL GRUP SOCIALISTA (7) SOCIALISTA I DEL GRUP ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGÈNCIA, DE CONFORMITAT AMB L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVEMBRE, I ACORDA INCLOURE EL PUNT SEGÜENT: FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7) SOCIALISTA Y DEL GRUPO ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGENCIA, DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE, Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE PUNTO: 27É.INTERVENCIÓ – DACIÓ COMPTE AL PLE DE LA RELACIÓ DE TOTES LES OBLIGACIONS PENDENTS DE PAGAMENT, DE CONFORMITAT AMB EL REIAL DECRET – LLEI 4/2012, DE 24 DE FEBRER, PEL QUE ES DETERMINEN OBLIGACIONS D’INFORMACIÓ I PROCEDIMENTS NECESSARIS PER A ESTABLIR UN MECANISME DE FINANÇAMENT PER AL PAGAMENT DE PROVEÏDORS PER PART DE LES ENTITATS LOCALS.- Havent donat compte de la proposta del Cap de l’Àrea d’Intervenció, de data 20 de març de 2012, del següent tenor literal: 27º.- INTERVENCIÓN – DACIÓN CUENTA AL PLENO DE LA RELACIÓN DE TODAS LAS OBLIGACIONES PENDIENTES DE PAGO, DE CONFORMIDAD CON EL REAL DECRETO – LEY 4/2012, DE 24 DE FEBRERO, POR EL QUE SE DETERMINAN OBLIGACIONES DE INFORMACIÓN Y PROCEDIMIENTOS NECESARIOS PARA ESTABLECER UN MECANISMO DE FINANCIACIÓN PARA EL PAGO A LOS PROVEEDORES DE LAS ENTIDADES LOCALES.Dada cuenta de la propuesta del Jefe del Área de Intervención, de fecha 20 de marzo de 2012, del siguiente tenor literal: “ÀREA:INTERVENCIÓ GESTIÓ ECONÒMICA GASTOS Classificació: 6.1.2.6 Exp.: 13/12 o PROPOSTA D’ACORD “ÁREA:INTERVENCIÓN GESTIÓN ECONÓMICA GASTOS Clasificación: 6.1.2.6 Exp.: 13/12 PROPUESTA DE ACUERDO Assumpte: Dació de compte relació proveïdors pendent de pagament als efectes d’inclusió en l’operació financera prevista en el RDL 4/2012. Havent donat compte del RDL 4/2012 de 24 de febrer, pel qual es determinen obligacions d’informació i procediments necessaris per a establir un mecanisme de finançament per al pagament als proveïdors de l’entitats locals (BOE 25/02/2012), així com el RDL 7/2012 de 9 de març, pel qual es crea el Fons per al finançament dels pagaments a proveïdors (BOE 10/03/2012) I Orde Asunto: Dación cuenta relación proveedores pendientes de pago a efectos de inclusión en la operación financiera prevista en el RDL 4/2012. Dada cuenta del RDL 4/2012 de 24 de febrero, por el que se determinan obligaciones de información y procedimientos necesarios para establecer un mecanismo de financiación para el pago a los proveedores de la entidades locales (BOE 25/02/2012), así como el RDL 7/2012 de 9 de marzo, por el que se crea el Fondo para la financiación de los pagos a proveedores (BOE 10/03/2012) Y de Desplegament HAP/53/2012, de 9 de març, pel qual s’aprova EL model de certificat individual i sol·licitud de deute i pla d’ajust (BOE 16/03/2012). Orden de Desarrollo HAP/53/2012, de 9 de marzo, por el que se aprueba EL modelo de certificado individual y solicitud de deuda y plan de ajuste (BOE 16/03/2012). Vist l’Interventor. Visto Interventor. l’Informe de el Informe del Se n’adona a la Comissió de Gestió Municipal, perquè s’eleve al Ple, les actuacions i mecanismes que d’acord amb les disposicions legals anteriorment enumerades s’ha procedit a tramitar i posar en marxa, i que a continuació es detallen: Se da cuenta a la Comisión de Gestión Municipal, para que se eleve al Pleno, las actuaciones y mecanismos que de acuerdo con las disposiciones legales anteriormente enumeradas se ha procedido a tramitar y poner en marcha, y que a continuación se detallan: “PRIMER.Declaració de proveïdors pendents de pagament, davant de l’Oficina Virtual de Coordinació Financera amb les Hisendes Territorials del Ministeri d’Economia i Hisenda, amb efecte de 15 de març de 2012. “PRIMERO.Declaración de proveedores pendientes de pago, ante la Oficina Virtual de Coordinación Financiera con las Haciendas Territoriales del Ministerio de Economía y Hacienda, con efecto de 15 de marzo de 2012. D’acord amb la comptabilitat municipal i registre administratiu de factures, dades continguts amb anterioritat a l’1 de gener de 2012, certificat sobre obligacions pendents de pagament tant de l’entitat Ajuntament de Paterna com de les entitats dependenta GESPA i SUMPA, el resum de la qual és el següent: De acuerdo con la contabilidad municipal y registro administrativo de facturas, datos contenidos con anterioridad al 1 de enero de 2012, certificado sobre obligaciones pendientes de pago tanto de la entidad Ayuntamiento de Paterna como de las entidades dependientes GESPA y SUMPA, cuyo resumen es el siguiente: AJUNTAMENT DE PATERNA SUMPA GESPA TOTAL ENTITAT LOCAL AJ. PATERNA 22.419.826,74 5.883.844,53 426.786,44 28.730.457,71 €. €. €. €. AYUNTAMIENTO DE PATERNA SUMPA GESPA TOTAL ENTIDAD LOCAL AYTO. PATERNA 22.419.826,74 5.883.844,53 426.786,44 28.730.457,71 €. €. €. €. S’observa que la declaració de proveïdors ha de determinar-se, excloent-se la que correspon a l’empresa municipal GESPA, per Se observa que la declaración de proveedores debe determinarse, excluyéndose la que corresponde a la empresa municipal GESPA, por manté seues corresponder a deudas que mantiene la entidad matriz con sus propias entidades dependientes. SEGON.- Mecanisme de gestió per a la determinació de l’import total de l’operació financera per a pagament de proveïdors. SEGUNDO.Mecanismo de gestión para la determinación del importe total de la operación financiera para pago de proveedores. Després de la relació de proveïdors i factures pendents de pagament emeses amb efectes de 15 de març, i seguint amb el mecanisme previst en les disposicions enumerades durant el període fins al 5 de maig, haurà de donar-se compte als proveïdors de la situació de deute declarada sol·licitant si és el cas, per la seua banda, certificat de reconeixement d’obligacions pendents de pagament en el cas que es diferisca amb el deute individual certificada per l’Ajuntament. Reconegudes o rebutjades les diferències, es donarà compte a través de l’Oficina Virtual dels certificats de deute emesos durant el mes anterior de l’1 al 5 de mes següent (previsiblement abril i maig). Con posterioridad a la relación de proveedores y facturas pendientes de pago emitidas con efectos de 15 de marzo, y siguiendo con el mecanismo previsto en las disposiciones enumeradas durante el periodo hasta el 5 de mayo, deberá darse cuenta a los proveedores de la situación de deuda declarada solicitando en su caso, por su parte, certificado de reconocimiento de obligaciones pendientes de pago en el supuesto de que se difiera con la deuda individual certificada por el Ayuntamiento. Reconocidas o rechazadas las diferencias, se dará cuenta a través de la Oficina Virtual de los certificados de deuda emitidos durante el mes anterior del 1 al 5 de mes siguiente (previsiblemente abril y mayo). D’acord amb la informació facilitada a través de l’Oficina Virtual (consultes), es preveu a efecte de rectificacions reobrir la declaració durant els últims dies d’abril, tant per a excloure les que puguen no procedir la seua inclusió com aquelles que hagen sigut objecte de satisfacció (Pagament per Tresoreria )amb data posterior al 15 de maig. De acuerdo con la información facilitada a través de la Oficina Virtual (consultas), se prevee a efecto de rectificaciones reabrir la declaración durante los últimos días de abril, tanto para excluir las que puedan no proceder su inclusión como aquellas que hayan sido objeto de satisfacción (Pago por Tesorería) con fecha posterior al 15 de mayo. TERCER.Determinació l’operació extraordinària finançament per a pagament proveïdors. de de de TERCERO.- Determinación de la operación extraordinaria de financiación para pago de proveedores. Addicionades les modificacions previstes en l’apartat SEGON a l’import global certificat i definit en l’apartat PRIMER, es determinarà la quantia global de l’operació Adicionadas las modificaciones previstas en el apartado SEGUNDO al montante global certificado y definido en el apartado PRIMERO, se determinará la correspondre a deutes que l’entitat matriu amb les pròpies entitats dependents. extraordinària de finançament, considerada d’acord amb l’Orde HAP/53/2012 com una operació a llarg termini, que implica prèviament la presentació i aprovació per la Corporació, amb un informe previ d’Intervenció de Pla d’Ajust d’acord amb el model publicat en la referida Orde Ministerial. cuantía global de la operación extraordinaria de financiación, considerada de acuerdo con la Orden HAP/53/2012 como una operación a largo plazo, que implica previamente la presentación y aprobación por la Corporación, previo informe de Intervención de Plan de Ajuste conforme al modelo publicado en la referida Orden Ministerial. Amb caràcter provisional, i a falta de determinar la quantia total de l’operació segons s’indica en el paràgraf anterior, podria acudir-se a una operació del tenor següent: Con carácter provisional, y a falta de determinar la cuantía total de la operación según se indica en el párrafo anterior, podría acudirse a una operación del siguiente tenor: Finançament operació de Tresoreria, obligacions consignades en pressupostos: Financiación operación de Tesorería, obligaciones consignadas en presupuestos: 16.917.576,04 Obligacions procedents de les Empreses SUMPA I GESPA: Obligaciones procedentes las Empresas SUMPA Y GESPA: 6.310.630,97 Operació financera, increment de consignació: Obligacions GESPA, a excloure: 2.611,624,80 de Operación financiera, incremento de consignación: 2.890.625,90 Obligaciones GESPA, excluir: 2.611,624,80 a QUART.- S’adjunta al present expedient relació de factures en fitxer PDF, on es detalla la relació individual de proveïdors i factures incloses.”. CUARTO.Se adjunta al presente expediente relación de facturas en fichero PDF, donde se detalla la relación individual de proveedores y facturas incluidas.”. A la vista d’allò exposat, es proposa: s’ha A la vista de lo expuesto, se propone: Elevar a dictamen de la Comissió Informativa de Gestió Municipal perquè es trasllade al Ple a fi de que es de per assabentat i conforme. Elevar a dictamen de la Comisión Informativa de Gestión Municipal para que se traslade al Pleno al objeto de que se de por enterado y conforme. Paterna, 20 de març de 2012 Paterna, a 20 de marzo de 2012 que EL CAP D’ÀREA Signat: Francesc Berga Martínez” EL JEFE DE AREA Fdo.: Francisco Berga Martínez” VIST, que s’adjunta a l’expedient de la seua raó pendrive on s’arreplega la relació individual detallada de proveïdors i factures incloses. RESULTANDO, que se adjunta al expediente de su razón pendrive donde se recoge la relación individual detallada de proveedores y facturas incluidas. Prèviament i a fi de motivar la urgència, intervé el Sr. Alcalde per a informar de que l’àrea d’Intervenció ha treballat contra rellotge amb la major celeritat possible, atés que és un tema subjecte a terminis. Previamente y con el fin de motivar la urgencia, interviene el Sr. Alcalde para informar de que el área de Intervención ha trabajado contra reloj con la mayor celeridad posible, dado que es un tema sujeto a plazos. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto27y28f.o.d.interve ncion.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inte rvencion.mp3 A la vista de tot això, el Ple es dóna per assabentat. A la vista de todo lo cual, el Pleno se da por enterado. FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL GRUP SOCIALISTA (7) SOCIALISTA I DEL GRUP ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGÈNCIA, DE CONFORMITAT AMB L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVEMBRE, I ACORDA INCLOURE EL PUNT SEGÜENT: FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7) SOCIALISTA Y DEL GRUPO ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA URGENCIA, DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE, Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE PUNTO: 28é.- INTERVENCIÓ – GESTIÓ ECONÒMICA: PLA D’AJUST SEGONS ART. 7 RDL 4/2012, PERÍODE 2012-2022. Havent donat compte del RDL 4/2012 de 24 de febrer, pel qual es determinen obligacions d’informació i procediments necessaris per a establir un mecanisme de finançament per al pagament als proveïdors de l’entitats locals (BOE 25/02/2012), així com el RDL 7/2012 de 9 de març, pel qual es crea el Fons per al finançament dels pagaments a 28º.- INTERVENCIÓN – GESTIÓN ECONÓMICA: PLAN DE AJUSTE SEGÚN ART. 7 RDL 4/2012, PERIODO 20122022. Dada cuenta del RDL 4/2012 de 24 de febrero, por el que se determinan obligaciones de información y procedimientos necesarios para establecer un mecanismo de financiación para el pago a los proveedores de la entidades locales (BOE 25/02/2012), así como el RDL 7/2012 de 9 de marzo, por el que se crea el Fondo proveïdors (BOE 10/03/2012) I Orde de Desplegament HAP/53/2012, de 9 de març, pel qual s’aprova EL model de certificat individual i sol·licitud de deute i pla d’ajust (BOE 16/03/2012), així com la providència de l’Alcalde i per delegació del Regidor d’Hisenda de data 27 de març de 2012. para la financiación de los pagos a proveedores (BOE 10/03/2012) Y Orden de Desarrollo HAP/53/2012, de 9 de marzo, por el que se aprueba EL modelo de certificado individual y solicitud de deuda y plan de ajuste (BOE 16/03/2012), así como la providencia del Alcalde y por delegación del Concejal de Hacienda de fecha 27 de marzo de 2012. ATÉS que este Ajuntament pretén acudir a l’esmentat mecanisme de finançament per a satisfer els seus deutes amb proveïdors, tant propis com de les Entitats Dependents que d’acord amb l’avanç de certificació a 15 de març de 2012 davant de MHAP es quantifica en 28.730.457,71 €. CONSIDERANDO que este Ayuntamiento pretende acudir al citado mecanismo de financiación para satisfacer sus deudas con proveedores, tanto propios como de las Entidades Dependientes que de acuerdo con el avance de certificación a 15 de marzo de 2012 ante MHAP se cuantifica en 28.730.457,71 €. ATÉS que l’operació d’endeutament a llarg termini dissenyada en la legislació anteriorment assenyalada obliga a aprovar un pla d’ajust que ha de respondre a uns criteris bàsics a fi de garantir la sostenibilitat financera de l’Ajuntament, garantir l’estabilitat pressupostària, els límits de deute i els terminis de pagament a proveïdors per un període coincident amb l’amortització de l’operació que es prevee concertar. CONSIDERANDO que la operación de endeudamiento a largo plazo diseñada en la legislación anteriormente señalada obliga a aprobar un plan de ajuste que debe responder a unos criterios básicos al objeto de garantizar la sostenibilidad financiera del Ayuntamiento, garantizar la estabilidad presupuestaria, los límites de deuda y los plazos de pago a proveedores por un periodo coincidente con la amortización de la operación que se prevee concertar. El pla d’ajust es formula d’acord amb el que preveu el RDL 4/2012 segons Acord adoptat per la Comissió Delegada del Govern per a Assumptes Econòmics d’1 de març de 2012 i d’acord amb la potestat d’autoorganització de l’Ajuntament, s’adjunta com annex I amb el contingut següent: El plan de ajuste se formula de acuerdo con lo previsto en el RDL 4/2012 según Acuerdo adoptado por la Comisión Delegada del Gobierno para Asuntos Económicos de 1 de marzo de 2012 y conforme a la potestad de autoorganización del Ayuntamiento, se adjunta como ANEXO I con el siguiente contenido: A.previsions. A.Situación previsiones. Situació actual i A-1.- Ingressos. A-2.- Gastos. A-3.Magnituds financeres i pressupostàries. A-4.- Endeutament. actual y A-1.- Ingresos. A-2.- Gastos. A-3.Magnitudes financieras y presupuestarias. A-4.- Endeudamiento. B.- Ajustos proposats en el B.- Ajustes propuestos en el Pla. Plan. B-1.- Descripció mesura d’ingressos. B-2.- Descripció mesura de gastos B-3.- Altres tipus de mesures. B-4.Detall del finançament dels serveis públics prestats. B-1.Descripción medida de ingresos. B-2.Descripción medida de gastos B-3.- Otros tipos de medidas. B-4.Detalle de la financiación de los servicios públicos prestados. Vist l’Informe de l’Interventor de data 26 de gener de 2012 segons en expedient consta (folis 8 a 12 de l’expedient). Visto el Informe del Interventor de fecha 26 de enero de 2012 según en expediente consta (folios 8 a 12 del expediente). Prèviament i a fi de motivar la urgència, intervé el Sr. Alcalde per a informar de que l’àrea d’Intervenció ha treballat contra rellotge amb la major celeritat possible, atés que és un tema subjecte a terminis. Previamente y con el fin de motivar la urgencia, interviene el Sr. Alcalde para informar de que el área de Intervención ha trabajado contra reloj con la mayor celeridad posible, dado que es un tema sujeto a plazos. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\àudio ple\ACTP120328\pto27y28f.o.d.interve ncion.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inte rvencion.mp3 A la vista del que exposa i de l’informe del cap de l’Àrea de Gestió Econòmica de data 27 de març de 2012, el Ple amb els vots a favor dels catorze membres del grup Popular i l’abstenció dels set membres del grup Socialista i dels dos del grup Esquerra Unida, acorda: A la vista de lo expuesto y del informe del Jefe del Área de Gestión Económica de fecha 27 de marzo de 2012, el Pleno con los votos a favor de los catorce miembros del grupo Popular y la abstención de los siete miembros del grupo Socialista y de los dos del grupo Esquerra Unida, acuerda: PRIMER.- Aprovar en tots els seus termes, el Pla d’Ajust de conformitat amb l’art. 4 del RDL 4/2012, període 2012-2022, el qual s’adjunta a l’expedient de la seua referència com annex I, sent el següent: PRIMERO.- Aprobar en todos sus términos, el Plan de Ajuste de conformidad con el art. 4 del RDL 4/2012, periodo 2012-2022, el cual se adjunta al expediente de su referencia como ANEXO I, siendo el siguiente: AJUNTAMENT DE PATERNA SUMPA GESPA TOTAL ENTITAT LOCAL AJUNTAMENT PATERNA 22.419.826,74 5.883.844,53 426.786,44 28.730.457,71 €. €. €. €. AYUNTAMIENTO DE PATERNA SUMPA GESPA TOTAL ENTIDAD LOCAL AYTO. PATERNA 22.419.826,74 5.883.844,53 426.786,44 28.730.457,71 €. €. €. €. S'observa que la declaració de proveïdors ha de determinar-se, excloent-se la que correspon a l'empresa municipal GESPA, per correspondre a deutes que manté l'entitat matriu amb les seues pròpies entitats dependents. Se observa que la declaración de proveedores debe determinarse, excluyéndose la que corresponde a la empresa municipal GESPA, por corresponder a deudas que mantiene la entidad matriz con sus propias entidades dependientes. SEGON.- Mecanisme de gestió per a la determinació de l'import total de l'operació financera per a pagament de proveïdors. SEGUNDO.Mecanismo de gestión para la determinación del importe total de la operación financiera para pago de proveedores. Amb posterioritat a la relació de proveïdors i factures pendents de pagament emeses amb efectes de 15 de març, i seguint amb el mecanisme previst en les disposicions enumerades durant el període fins al 5 de maig, haurà de donar-se compte als proveïdors de la situació de deute declarat sol·licitant si és el cas, per la seua banda, certificat de reconeixement d'obligacions pendents de pagament en el cas que es diferisca amb el deute individual certificada per l'Ajuntament. Reconegudes o rebutjades les diferències, es donarà compte a través de l'Oficina Virtual dels certificats de deute emés durant el mes anterior de l'1 al 5 de mes següent (previsiblement abril i maig). Con posterioridad a la relación de proveedores y facturas pendientes de pago emitidas con efectos de 15 de marzo, y siguiendo con el mecanismo previsto en las disposiciones enumeradas durante el periodo hasta el 5 de mayo, deberá darse cuenta a los proveedores de la situación de deuda declarada solicitando en su caso, por su parte, certificado de reconocimiento de obligaciones pendientes de pago en el supuesto de que se difiera con la deuda individual certificada por el Ayuntamiento. Reconocidas o rechazadas las diferencias, se dará cuenta a través de la Oficina Virtual de los certificados de deuda emitidos durante el mes anterior del 1 al 5 de mes siguiente (previsiblemente abril y mayo). D'acord amb la informació facilitada a través de l'Oficina Virtual (consultes), es preveu a efecte de rectificacions reobrir la declaració durant els últims dies d'abril, tant per a excloure les que puguen no procedir la seua inclusió com aquelles que hagen sigut objecte de satisfacció (Pagament per Tresoreria) amb data posterior al 15 de maig. De acuerdo con la información facilitada a través de la Oficina Virtual (consultas), se prevee a efecto de rectificaciones reabrir la declaración durante los últimos días de abril, tanto para excluir las que puedan no proceder su inclusión como aquellas que hayan sido objeto de satisfacción (Pago por Tesorería) con fecha posterior al 15 de mayo. TERCER.Determinació l'operació extraordinària finançament per a pagament proveïdors. de de de TERCERO.- Determinación de la operación extraordinaria de financiación para pago de proveedores. Addicionades les modificacions previstes en l'apartat SEGON al muntant global certificat i definit en l'apartat PRIMER, es determinarà la quantia global de l'operació extraordinària de finançament, considerada d'acord amb l'Orde HAP/53/2012 com una operació a llarg termini, que implica prèviament la presentació i aprovació per la Corporació, amb un informe previ d'Intervenció de Pla d'Ajust conforme al model publicat en la referida Orde Ministerial. Adicionadas las modificaciones previstas en el apartado SEGUNDO al montante global certificado y definido en el apartado PRIMERO, se determinará la cuantía global de la operación extraordinaria de financiación, considerada de acuerdo con la Orden HAP/53/2012 como una operación a largo plazo, que implica previamente la presentación y aprobación por la Corporación, previo informe de Intervención de Plan de Ajuste conforme al modelo publicado en la referida Orden Ministerial. Amb caràcter provisional, i a falta de determinar la quantia total de l'operació segons s'indica en el paràgraf anterior, podria acudir-se a una operació del tenor següent: Con carácter provisional, y a falta de determinar la cuantía total de la operación según se indica en el párrafo anterior, podría acudirse a una operación del siguiente tenor: Finançament operació pressupostos: de Tresoreria, obligacions consignades en 16.917.576,04 Obligacions procedents de les Empreses SUMPA I GESPA: 6.310.630,97 Operació financera, increment de consignació: 2.890.625,90 Obligacions GESPA, a excloure: 2.611,624,80 Financiación presupuestos: operación de Tesorería, obligaciones consignadas en 16.917.576,04 Obligaciones procedentes de las Empresas SUMPA Y GESPA: 6.310.630,97 Operación financiera, incremento de consignación: 2.890.625,90 Obligaciones GESPA, a excluir: 2.611,624,80 QUART.- S'adjunta al present expedient relació de factures en fitxer PDF, on es detalla la relació individual de proveïdors i factures incloses.”. CUARTO.Se adjunta al presente expediente relación de facturas en fichero PDF, donde se detalla la relación individual de proveedores y facturas incluidas.”. A la vista d'allò exposat, es proposa: s'ha A la vista de lo expuesto, se propone: Elevar a dictamen de la Comissió Informativa de Gestió Municipal perquè es trasllade al Ple a fi de que es de per assabentat i conforme. Elevar a dictamen de la Comisión Informativa de Gestión Municipal para que se traslade al Pleno al objeto de que se de por enterado y conforme. Paterna, a 20 de març del 2012 Paterna, a 20 de marzo de 2012 EL CAP D'ÀREA EL JEFE DE AREA Signat: Francesc Berga Martínez” Fdo.: Francisco Berga Martínez” VIST, que s'adjunta a l'expedient de la seua raó pendrive on s'arreplega la relació individual detallada de proveïdors i factures incloses. RESULTANDO, que se adjunta al expediente de su razón pendrive donde se recoge la relación individual detallada de proveedores y facturas incluidas. Prèviament i a fi de motivar la urgència, intervé el Sr. Alcalde per a informar que l'àrea d'Intervenció ha treballat contra rellotge amb la major celeritat possible, atés que és un tema subjecte a terminis. Previamente y con el fin de motivar la urgencia, interviene el Sr. Alcalde para informar de que el área de Intervención ha trabajado contra reloj con la mayor celeridad posible, dado que es un tema sujeto a plazos. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer del 2012, al qual es pot accedir a través de l'enllace Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del que següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inter venció.mp3 A la vista de tot això, el Ple es dóna per assabentat. siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inte rvencion.mp3 A la vista de todo lo cual, el Pleno se da por enterado. A-4.- Endeutament. B.- Ajustos A-4.- Endeudamiento. proposats en el B.- Ajustes propuestos en el Pla. Plan. B-1.- Descripció mesura d'ingressos. B-2.- Descripció mesura de despeses B-3.- Altres tipus de mesures. B-4.Detall del finançament dels serveis públics prestats. B-1.Descripción medida de ingresos. B-2.Descripción medida de gastos B-3.- Otros tipos de medidas. B-4.Detalle de la financiación de los servicios públicos prestados. Vist l'informe de l'Interventor de data 26 de gener del 2012 segons en expedient consta (folis 8 a 12 de l'expedient). Visto el Informe del Interventor de fecha 26 de enero de 2012 según en expediente consta (folios 8 a 12 del expediente). Prèviament i a fi de motivar la urgència, intervé el Sr. alcalde per a informar que l'àrea d'Intervenció ha treballat contra rellotge amb la major celeritat possible, atés que és un tema subjecte a terminis. Previamente y con el fin de motivar la urgencia, interviene el Sr. Alcalde para informar de que el área de Intervención ha trabajado contra reloj con la mayor celeridad posible, dado que es un tema sujeto a plazos. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer del 2012, al qual es pot accedir a través de l'enllace següent:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inter venció.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2 012\audio pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inte rvencion.mp3 A la vista del que s’exposa i de l’informe del cap de l’Àrea de Gestió Econòmica de data 27 de març de 2012, el Ple amb els vots a favor dels catorze membres del Grup Popular i l’abstenció dels set membres del grup Socialista i dels dos del Grup d’Esquerra Unida, acorda: A la vista de lo expuesto y del informe del Jefe del Área de Gestión Económica de fecha 27 de marzo de 2012, el Pleno con los votos a favor de los catorce miembros del grupo Popular y la abstención de los siete miembros del grupo Socialista y de los dos del grupo Esquerra Unida, acuerda: PRIMER.- Aprovar en tots els seus termes el Pla d’Ajust de conformitat amb l’art. 4 del RDL 4/2012, període 2012-2022, el qual s’adjunta a l’expedient de la seua referència amb ANNEX I, sent el següent: PRIMERO.- Aprobar en todos sus términos, el Plan de Ajuste de conformidad con el art. 4 del RDL 4/2012, periodo 2012-2022, el cual se adjunta al expediente de su referencia como ANEXO I, siendo el siguiente: SEGON.- Declarar expressament el compromís d’adoptar les mesures previstes en el pla d’ajust per a garantir l’estabilitat pressupostària, límits de deute i els terminis de pagament a proveïdors, per un període coincident amb l’amortització de l’operació d’endeutament que es preveja concertar en el marc del RDL 4/2012, de data 24 de febrer (que estendrà alhora que dure el termini d’amortització de l’operació de finançament). SEGUNDO.Declarar expresamente el compromiso de adoptar las medidas previstas en el plan de ajuste para garantizar la estabilidad presupuestaria, limites de deuda y los plazos de pago a proveedores, por un periodo coincidente con la amortización de la operación de endeudamiento que se prevea concertar en el marco del RDL 4/2012, de fecha 24 de febrero (que extenderá al tiempo que dure el plazo de amortización de la operación de financiación). TERCER.- Declarar expressament el compromís d’aplicar les mesures indicades en el present Pla d’Ajust. TERCERO.Declarar expresamente el compromiso de aplicar las medidas indicadas en el presente Plan de Ajuste. QUART.- Declarar expressament que l’Ajuntament es compromet a remetre tota la informació que el Ministeri d’Hisenda i Administracions Públiques considere necessària per al seguiment del compliment d’este pla d’ajust, així com qualsevol altra informació addicional que es considere precisa per a garantir el compliment dels objectius d’estabilitat pressupostària, els límits de deute públic i les obligacions de pagament a proveïdors. CUARTO.Declarar expresamente que el Ayuntamiento se compromete a remitir toda la información que el Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas considere necesaria para el seguimiento del cumplimiento de este plan de ajuste, así como cualquier otra información adicional que se considere precisa para garantizar el cumplimiento de los objetivos de estabilidad presupuestaria, los límites de deuda pública y las obligaciones de pago a proveedores. QUINT.Per l’Àrea d’Intervenció Gestió-Econòmica haurà de remetre’s el Pla, l’endemà de la seua aprovació pel Ple, a través de via telemàtica i amb firma electrònica, al Ministeri d’Hisenda i Administracions Públiques a través QUINTO.Por el Area de Intervención Gestión-Económica deberá de remitirse el Plan, al día siguiente de su aprobación por el Pleno, a través de vía telemática y con firma electrónica, al Ministerio de Hacienda y de l’Oficina Virtual de Coordinació Financera amb les Entitats Locals. Administraciones Públicas a través de la Oficina Virtual de Coordinación Financiera con las Entidades Locales. (EN ESTE REINCORPOREN AL SALÓ SRA. RIPOLL I EL SR. DEL GRUP COMPROMÍS PER (EN ESTE MOMENTO SE REINCORPORAN AL SALÓN DE PLENOS, LA SRA. RIPOLL Y EL SR. RAMÓN, EDILES DEL GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA). MOMENT ES DE PLENS, LA RAMÓN, EDILS PATERNA). 29é.- PRECS I PREGUNTES- 29º.- RUEGOS Y PREGUNTAS.- El primer corporatiu que intervé en este punt és el Sr. Parra, qui planteja al Sr. alcalde el seu dubte sobre si es van a retirar les màquines del Servef, ja que han arribat rumors als ciutadans que estes màquines seran retirades en un breu termini de temps. En segon lloc pregunta si es va a fer alguna cosa amb els anuncis sobre un circ amb animals que s’estan apegant per tot el poble, ja que hi ha una ordenança municipal que el prohibix i per això demana que es prenguen mesures respecte d’això. Per a finalitzar el corporatiu demana explicacions per la protecció policial que, suposadament, va demanar el Sr. Palma, i li pregunta a este si hi ha ordes respecte d’això. El primer corporativo que interviene en este punto es el Sr. Parra, quien plantea al Sr. Alcalde su duda sobre si se van a retirar las máquinas del servef, ya que han llegado rumores a los ciudadanos de que estas máquinas serán retiradas en un breve plazo de tiempo. En segundo lugar pregunta si se va a hacer algo con los anuncios sobre un circo con animales que se están pegando por todo el pueblo, ya que hay una ordenanza municipal que lo prohibe y por ello pide que se tomen medidas al respecto. Para finalizar el corporativo pide explicaciones por la protección policial que, supuestamente, pidió el Sr. Palma, y le pregunta a éste si hay órdenes al respecto. En contestació a les preguntes, el Sr. alcalde informa el corporatiu que es posaran a la seua disposició tots els informes necessaris respecte als dits temes. En contestación a las preguntas, el Sr. Alcalde informa al corporativo que se podrán a su disposición todos los informes necesarios respecto a dichos temas. Una vegada atés al primer corporatiu, el Sr. alcalde concedix la paraula al grup Compromís per Paterna, i intervé en un principi la Sra. Ripoll, el qual al·lega que, encara que hagen motius “legals” per a aprovar certs punts, no qutament que no hagen d’informar dins del termini i la forma escaient. Continua recordant que en un període de temps breu s’han formulat preguntes sobre diversos temes i estes encara no han sigut respostes, i insistix a conéixer l’estat del tema de les vivendes buides. Una vez atendido al primer corporativo, el Sr. Alcalde concede la palabra al grupo Compromis per Paterna, e interviene en un principio la Sra. Ripoll, quien alega que, aunque hayan motivos “legales” para aprobar ciertos puntos, no quita que no deban informar en tiempo y forma. Continua recordando que en un periodo de tiempo breve se han formulado preguntas sobre varios temas y estas aún no han sido respondidas, e insiste en conocer el estado del tema de las viviendas vacías. A continuació pren la paraula l’altre corporatiu del grup, Sr. Ramón, el qual pregunta al Sr. interventor sobre el superàvit que ha anunciat l’equip de govern en premsa, i formula la pregunta següent: el superàvit anomenat anteriorment, es basa en algun informe d’Intervenció? Seguidamente toma la palabra el otro corporativo del grupo, Sr. Ramón, el cual pregunta al Sr. Interventor acerca del superávit que ha anunciado el equipo de gobierno en prensa, y formula la siguiente pregunta: el superávit nombrado anteriormente, ¿se basa en algún informe de intervención? Respon el Sr. alcalde afirmant que l’expedient es troba en està sessió i que pot ser consultat. Responde el Sr. Alcalde afirmando que el expediente se encuentra en está sesión y que puede ser consultado. Abans d’alçar la sessió, intervé la Sra. Benlloch per a preguntar a la Sra. Villajos perquè el cartell del dia del llibre va ser penjat en la web de l’ajuntament el divendres amb el nom de diverses llibreries i les activitats proposades i que posteriorment va ser modificat. També li sorgix una altra pregunta respecte al tema i és si tindrà algun cost que les llibreries isquen al carrer. Antes de levantar la sesión, interviene la Sra. Benlloch para preguntar a la Sra. Villajos porqué el cartel del día del libro fue colgado en la web del ayuntamiento el viernes con el nombre de varias librerias y las actividades propuestas y que posteriormente fue modificado. También le surge otra pregunta respecto al tema y es si tendrá algún coste que las librerías salgan a la calle. El Sr. alcalde assegura a la corporativa que tindrà complida informació respecte d’això. El Sr. Alcalde asegura a la corporativa que tendrá cumplida información al respecto. Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç següent:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2012\àudio ple\ACTP120328\pto29ruegosypreguntas.mp3 Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente enlace:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2012\audio pleno\ACTP120328\pto29ruegosypreguntas.mp3 I sense més assumptes per tractar, la Presidència alça la sessió, a les quinze hores i quaranta minuts, i de tot això, com a secretària, en done fe. Y no habiendo más asuntos que tratar, por la Presidencia se levanta la sesión, siendo las quince horas y cuarenta minutos de lo cual, como Secretaria, doy fe.