núm. 3/2012 acta de la sessió ordinària celebrada per l`ajuntament

Anuncio
NÚM. 3/2012
NÚM. 3/2012
ACTA DE LA SESSIÓ
ORDINÀRIA
CELEBRADA PER L’AJUNTAMENT EN PLE DE
DIMECRES, 28 DE MARÇ DE 2012
ACTA DE LA SESIÓN
ORDINARIA
CELEBRADA POR EL AYUNTAMIENTO PLENO
DE MIÉRCOLES, 28 DE MARZO DE 2012
SENYORS ASSISTENTS
SEÑORES ASISTENTES
ALCALDE
Sr. Lorenzo Agustí Pons
ALCALDE
D. Lorenzo Agustí Pons
GRUP POPULAR
TINENTS D’ALCALDE
Sra. Sara Álvaro Blat
Sra. Elena Martínez Guillem
Sra. F. María Villajos Rodríguez
Sr. Vicente Sales Sahuquillo
Sra. Alfonso Romero García
GRUPO POPULAR
TENIENTES DE ALCALDE
Dª. Sara Álvaro Blat
Dª. Elena Martínez Guillem
Dª. F. María Villajos Rodríguez
D. Vicente Sales Sahuquillo
Dª. Alfonso Romero García
REGIDORS DELEGATS
Sr. Lázaro Royo López
Sr. Manuel Palma Marín
Sr. Ignacio Rafael Gabarda Orero
Sra. Verónica Alberola Marín
Sra. Pacífica Rodríguez Sancho
Sra. Inmaculada Rodríguez d’Ahumada
Sr. Jesús Giménez Murcia
Sra. Luisa Ferre Cortés
CONCEJALES DELEGADOS
D. Lázaro Royo López
D. Manuel Palma Marín
D. Ignacio Rafael Gabarda Orero
Dª. Verónica Alberola Marín
Dª. Pacífica Rodríguez Sancho
Dª. Inmaculada Rodríguez de Ahumada
D. Jesús Giménez Murcia
Dª. Luisa Ferré Cortés
GRUP SOCIALISTA
REGIDORS
Sra. Lorena Benlloch Alfonso
Sr. Juan Antonio Sagredo Marco
Sra. Mª Angeles Maches Mengod
Sr. Francisco Dorce Sánchez
Sr. Julio Fernández Piqueras
Sr. José Luis Galán Taengua
Sra. Francisca Periche Chinillach
GRUPO SOCIALISTA
CONCEJALES
Dª. Lorena Benlloch Alfonso
D. Juan Antonio Sagredo Marco
Dª. Mª Angeles Maches Mengod
D. Francisco Dorce Sánchez
D. Julio Fernández Piqueras
D. José Luis Galán Taengua
Dª. Francisca Periche Chinillach
GRUP COMPROMÍS PER PATERNA
REGIDORS
Sra. Dolores Ripoll Bonifacio
Sr. Juan Manuel Ramón Paul
GRUPO COMPROMIS PER PATERNA
CONCEJALES
Dª. Dolores Ripoll Bonifacio
D. Juan Manuel Ramón Paul
GRUP
ESQUERRA
UNIDA
DEL
PAÍS
VALENCIÀ
REGIDORS
Sr. Francisco Javier Parra Molina
Sra. Julia Caparrós Català
GRUPO
ESQUERRA
UNIDA
DEL
PAÍS
VALENCIÀ
CONCEJALES
D. Francisco Javier Parra Molina
Dª. Julia Caparrós Catalán
INTERVENTOR
Sr. Salvador Alfonso Zamorano
INTERVENTOR
D. Salvador Alfonso Zamorano
SECRETÀRIA
SECRETARIA
Sra. Teresa Morán Paniagua
Dña. Teresa Morán Paniagua
OFICIAL MAJOR
Sr. Jorge Vicente Vera Gil
OFICIAL MAYOR
D. Jorge Vicente Vera Gil
ORDE DEL DIA
ORDEN DEL DÍA
1r.-OFICINA
DE
SECRETARIA.APROVACIÓ DE L’ACTA DE LA SESSIÓ
NÚM. 20, DE DATA 26 DE DESEMBRE DE
2011
I
CORRECCIÓ
D’ERRORS
I
APROVACIÓ De l’ACTA DE LA SESSIÓ
ANTERIOR NÚM. 2, DE DATA 29 DE
FEBRER DE 2012.
1º.-OFICINA DE SECRETARÍA.APROBACIÓN DEL ACTA DE LA SESIÓN Nº
20, DE FECHA 26 DE DICIEMBRE DE
2011 Y CORRECCIÓN DE ERRORES Y
APROBACIÓN DEL ACTA DE LA SESIÓN
ANTERIOR Nº 2, DE FECHA 29 DE
FEBRERO DE 2012.
2n.-OFICINA
DE
SECRETARIA.DACIÓ DE COMPTE DE DISPOSICIONS
OFICIALS
De
l’ESTAT,
COMUNITAT
AUTOAUTONOMA I PROVÍNCIA.
2º.-OFICINA DE SECRETARÍA.DACIÓN
CUENTA
DE
DISPOSICIONES
OFICIALES DEL ESTADO,
COMUNIDAD
AUTONOMA Y PROVINCIA.
3r.-OFICINA
DE
SECRETARIA.RATIFICACIÓ DEL DECRET D’ALCALDIA
NÚM. 847, DE 29 DE FEBRER DE 2012.
3º.-OFICINA DE SECRETARÍA.RATIFICACIÓN
DEL
DECRETO
DE
ALCALDÍA NÚM. 847, DE
29 DE
FEBRERO DE 2012.
4t.-OFICINA
DE
SECRETÀRIA.DACIÓ DE COMPTE I EXECUCIÓ, SI ÉS EL
CAS,
DE
SENTÈNCIES
I
INTERLOCUTÒRIES.
4º.-OFICINA DE SECRETARIA.DACIÓN CUENTA Y EJECUCIÓN, EN SU
CASO, DE SENTENCIAS Y AUTOS.
ASESORÍA JURÍDICA
ASSESSORIA JURÍDICA
I) DACIÓ DE COMPTE DE LA
SENTÈNCIA NÚM. 42/12, DE 8 DE
FEBRER,
DICTADA
PEL
JUTJAT
CONTENCIÓS ADMINISTRATIU NÚM. DOS DE
VALÈNCIA, PER LA QUAL ES DESESTIMA
EL PROCEDIMENT ABREUJAT NÚM. 18/11
INTERPOSAT
PER
LA
SRA.
ALICIA
GONZÁLEZ
IBÁÑEZ,
CONTRA
DECRET
D’ALCALDIA
NÚM.
4445/10,
DE
26
D’OCTUBRE,
DESESTIMATORI
DE
LA
RECLAMACIÓ
PER
DANYS
PATITS
A
CONSEQÜÈNCIA D’UNA CAIGUDA EN LA VIA
PÚBLICA PER MAL ESTAT DE LA CALÇADA,
AL CREUAR PER LLOC NO HABILITAT PER
AL PAS DE VIANANTS, SENSE EFECTUAR
EXPRESSA
IMPOSICIÓ
DE
COSTES
PROCESSALS
(ASSESSORIA
JURÍDICA,
RESPONSABILITAT
PATRIMONIAL,
CLASSIFICACIÓ
2.6.5.,
EXPEDIENT
12/09).
I)DACIÓN
CUENTA
DE
LA
SENTENCIA
Nº
42/12,
DE
8
DE
FEBRERO, DICTADA POR EL JUZGADO DE
LO
CONTENCIOSO-ADMINISTRATIVO
Nº
DOS DE VALENCIA, POR LA QUE SE
DESESTIMA
EL
PROCEDIMIENTO
ABREVIADO Nº 18/11 INTERPUESTO POR
Dª ALICIA GONZÁLEZ IBÁÑEZ, CONTRA
DECRETO DE ALCALDÍA Nº 4445/10, DE
26 DE OCTUBRE, DESESTIMATORIO DE LA
RECLAMACIÓN POR DAÑOS SUFRIDOS A
CONSECUENCIA DE UNA CAÍDA EN LA VÍA
PÚBLICA POR MAL
ESTADO
DE
LA
CALZADA, AL CRUZAR POR LUGAR NO
HABILITADO
PARA
EL
PASO
DE
VIANDANTES, SIN EFECTUAR EXPRESA
IMPOSICIÓN DE COSTAS
PROCESALES
(ASESORÍA JURÍDICA, RESPONSABILIDAD
PATRIMONIAL, CLASIFICACIÓN 2.6.5.,
EXPEDIENTE 12/09).
SECCIÓN EDIFICACIÓN Y USOS
SECCIÓ EDIFICACIÓ I USOS
I)DACIÓN
CUENTA
SENTENCIA
I) DACIÓ DE COMPTE SENTÈNCIA
DESESTIMATÒRIA CONTRA RESOLUCIÓ DE
DIA 12 DE JULIOL 2010 D’IMPOSICIÓ DE
MULTA COERCITIVA A LA MERCANTIL
RESIDENCIA MOLINO BATAN S.L.U.
INFRAESTRUCTURES
DESESTIMATORIA CONTRA RESOLUCIÓN DE
DÍA 12 DE JULIO 2010 DE IMPOSICIÓN
DE MULTA COERCITIVA A LA MERCANTIL
RESIDENCIA MOLINO BATÁN S.L.U.
INFRAESTRUCTURAS
I) DACIÓ DE COMPTE SENTÈNCIA
NÚM. 85/12 DE 21 DE FEBRER DE 2012
PER LA QUAL S’ESTIMA EL RECURS
INTERPOSAT PER ASSOCIACIÓ REFUGI CA.
I)DACIÓN CUENTA SENTENCIA Nº
85/12 DE 21 DE FEBRERO DE 2012 POR
LA
QUE
SE
ESTIMA
EL
RECURSO
INTERPUESTO POR ASOCIACIÓN REFUGIO
CAN.
5é.- CONVIVÈNCIA.- FELICITAR
PER UN SERVEI ESPECIALMENT MERITORI
EN EL COMPLIMENT DE LES SEUES
FUNCIONS A DIVERSOS POLICIES LOCALS.
5º.-CONVIVENCIA.FELICITAR
POR
UN
SERVICIO
ESPECIALMENTE
MERITORIO EN EL CUMPLIMIENTO DE SUS
FUNCIONES
A
DIVERSOS
POLICIAS
LOCALES.
6é.SECCIÓ
PLANEJAMENT
URBANÍSTIC.- RECURS DE REPOSICIÓ
INTERPOSAT
PER
LA
MERCANTIL
PROMOTORA DE NEGOCIS ASTOR CONTRA
L’APROVACIÓ DEFINITIVA DE L’ESTUDI
DE DETALL RELATIU A L’ILLA FORMADA
PELS C/ L’ALCORA, ALZIRA, ALGINET I
MOIXENT
DE
TERRAMELAR.DESESTIMACIÓ.
6º.-SECCIÓN
PLANEAMIENTO
URBANÍSTICO.- RECURSO DE REPOSICIÓN
INTERPUESTO
POR
LA
MERCANTIL
PROMOTORA DE NEGOCIOS ASTOR CONTRA
LA
APROBACIÓN
DEFINITIVA
DEL
ESTUDIO DE DETALLE RELATIVO A LA
MANZANA
FORMADA
POR
LAS
C/
L'ALCORA, ALZIRA, ALGINET Y MOIXENT
DE TERRAMELAR.- DESESTIMACIÓN.
7é.SECCIÓ
PLANEJAMENT
URBANÍSTIC.- SUSPENSIÓ DE LLICÈNCIES
EN L’ÀMBIT DEL P.R.I. DEL SECTOR
RIO.
7º.-SECCIÓN
PLANEAMIENTO
URBANÍSTICO.SUSPENSIÓN
DE
LICENCIAS EN EL ÁMBITO DEL P.R.I.
DEL SECTOR RÍO.
8é.SECCIÓ
PLANEJAMENT
URBANÍSTIC.- PAI DE LA U.E. NÚM. 2,
DEL SECTOR 14 DEL PLA GENERAL:
RESOLUCIÓ RECURSOS, I APROVACIÓ TEXT
REFÓS DE LES MODIFICACIONS I DEL
CONVENI REGULADOR.
8º.-SECCIÓN
PLANEAMIENTO
URBANÍSTICO.- PAI DE LA U.E. N.º 2,
DEL SECTOR 14 DEL PLAN GENERAL:
RESOLUCIÓN RECURSOS, Y APROBACIÓN
TEXTO
REFUNDIDO
DE
LAS
MODIFICACIONES
Y
DEL
CONVENIO
REGULADOR.
9é.PROMOCIÓ
ECONÒMICA
I
OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI ENTRE
L’AJUNTAMENT
DE
PATERNA
I
EL
PATRONAT
INTERMUNICIPAL
FRANCISCO
ESTEVE
PROJECTE
"OCUPACIÓ
AMB
SUPORT".
9º.-PROMOCIÓN
ECONÓMICA
Y
EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO ENTRE
EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y EL
PATRONATO INTERMUNICIPAL FRANCISCO
ESTEVE PROYECTO "EMPLEO CON APOYO".
10é.- PROMOCIÓ ECONÒMICA I
OCUPACIÓ.SUBSCRIPCIÓ
CONVENI
COL·LABORACIÓ ENTRE L’AJUNTAMENT DE
PATERNA I CAIXA POPULAR PER A LA
CONCESSIÓ
DE
MICROCRÈDITS
A
EMPRENEDORS.
10º.-PROMOCIÓN
ECONÓMICA
Y
EMPLEO.SUSCRIPCIÓN
CONVENIO
COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO
DE PATERNA Y CAIXA POPULAR PARA LA
CONCESIÓN
DE
MICROCRÉDITOS
A
EMPRENDEDORES.
11é.- PROMOCIÓ ECONÒMICA I
OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI MARC DE
COL·LABORACIÓ
PER
A
LA
"DINAMITZACIÓ
DEL
MERCAT
LOCAL
D’OCUPACIÓ".
11º.-PROMOCIÓN
ECONÓMICA
Y
EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO MARCO
DE
COLABORACIÓN
PARA
LA
"DINAMIZACIÓN DEL MERCADO LOCAL DE
EMPLEO".
12é.INFRAESTRUCTURES.RECEPCIÓ
D’OBRA
"MILLORA
DE
CLAVEGUERAM AL CARRER DEL PUIG EN
MAS DE ROSARI" OBRA NÚM. 90 DEL PLA
D’INVERSIONS.
12º.-INFRAESTRUCTURAS.RECEPCIÓN
DE
OBRA
"MEJORA
DE
ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS
DE ROSARI" OBRA Nº 90 DEL PLAN DE
INVERSIONES.
13é.GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE
DECLARACIÓ
D’UTILITAT
MUNICIPAL
FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT
BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE
CONSTRUCCIÓ
DE
12
VIVENDES
UNIFAMILIARS ADOSSADES EN EL C/
PINTOR GOYA I GENERAL DABÁN.
13º.-GESTIÓN
TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE
DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL
FORMULADA
POR
SUMPA
Y
LA
CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN
EL
ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE
12 VIVIENDAS UNIFAMILIARES ADOSADAS
EN LA C/ PINTOR GOYA Y GENERAL
DABAN.
14é.GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE
DECLARACIÓ
D’UTILITAT
MUNICIPAL
FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT
BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE
CONSTRUCCIÓ
DE
18
VIVENDES
UNIFAMILIARS ADOSSADES EN EL C/
PINTOR GOYA I GENERAL DABÁN I C/
TRINQUET.
14º.-GESTIÓN
TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE
DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL
FORMULADA
POR
SUMPA
Y
LA
CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN
EL
ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE
18 VIVIENDAS UNIFAMILIARES ADOSADAS
EN LA C/ PINTOR GOYA Y GENERAL
DABAN Y C/ TRINQUET.
15é.GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE
DECLARACIÓ
D’UTILITAT
MUNICIPAL
FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT
BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE
CONSTRUCCIÓ DE 89 VIVENDES, LOCALS,
TRASTERS I APARCAMENTS EN L’ILLA DE
CASES M-16 DEL SECTOR DELS MOLINS.
15º.-GESTIÓN
TRIBUTARIA.DESESTIMAIÓN DE LA SOLICITUD DE
DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL
FORMULADA
POR
SUMPA
Y
LA
CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN
EL
ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE
89 VIVIENDAS, LOCALES, TRASTEROS Y
APARCAMIENTOS EN LA MANZANA M-16
DEL SECTOR DELS MOLINS.
16é.-GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE
DECLARACIÓ
D’UTILITAT
MUNICIPAL
FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT
BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE
CONSTRUCCIÓ DE 89 VIVENDES, LOCALS,
TRASTERS I APARCAMENTS EN L’ILLA DE
CASES M-18 DEL SECTOR ELS MOLINS.
16º.-GESTIÓN
TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE
DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL
FORMULADA
POR
SUMPA
Y
LA
CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN
EL
ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE
89 VIVIENDAS, LOCALES, TRASTEROS Y
APARCAMIENTOS EN LA MANZANA M-18
DEL SECTOR ELS MOLINS.
17é.GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.APROVACIÓ
PROVISIONAL
DE
LA
MODIFICACIÓ DE L’ORDENANÇA FISCAL DE
17º.-GESTIÓN
TRIBUTARIA.APROBACIÓN
PROVISIONAL
DE
LA
MODIFICACIÓN DE LA ORDENANZA FISCAL
LA TAXA PER OCUPACIÓ DE TERRENYS
D’ÚS PÚBLIC PER TAULES I CADIRES
AMB FINALITAT LUCRATIVA.
DE
LA
TASA
POR
OCUPACIÓN
DE
TERRENOS DE USO PÚBLICO POR MESAS Y
SILLAS CON FINALIDAD LUCRATIVA.
18é.- PATRIMONI.- SEGREGACIÓ
PARCEL·LA DE SERVEIS DE LA 2a FASE
DEL POLÍGON FONT DEL PITXER I ALTA
EN L’INVENTARI.
18º.-PATRIMONIO.- SEGREGACIÓN
PARCELA DE SERVICIOS DE LA 2ª FASE
DEL POLÍGONO FUENTE DEL JARRO Y
ALTA EN EL INVENTARIO.
19é.PATRIMONI.RECONEIXEMENT DE CRÈDITS DE L’ANY
2011
CORRESPONENTS
A
GASTOS
DE
COMUNITAT DE DIVERSES VIVENDES I
BAIXOS PROPIETAT DE L’AJUNTAMENT.
19º.-PATRIMONIO.RECONOCIMIENTO DE CRÉDITOS DEL AÑO
2011 CORRESPONDIENTES A GASTOS DE
COMUNIDAD DE DIVERSAS VIVIENDAS Y
BAJOS PROPIEDAD DEL AYUNTAMIENTO.
20é.ALCALDIA.DACIÓ
DE
COMPTE AL PLE D’ASSUMPTES D’INTERÉS
MUNICIPAL.
20º.-ALCALDÍA.- DACIÓN CUENTA
AL PLENO DE ASUNTOS DE INTERÉS
MUNICIPAL.
21é.- OFICINA DE SECRETARIA.CONTROL
I
FISCALITZACIÓ
DE
L’ACTUACIÓ DELS ÒRGANS DE GOVERN
(ARTº 46.2.E LRBRL).
21º.-OFICINA DE SECRETARÍA.CONTROL
Y
FISCALIZACIÓN
DE
LA
ACTUACIÓN
DE
LOS
ÓRGANOS
DE
GOBIERNO (ARTº 46.2.E LRBRL).
A)
DACIÓ
DE
COMPTE
DELS
DECRETS D’ALCALDIA I REGIDORS AMB
FACULTATS DELEGADES, DEL NÚM. 745 DE
23/02/2012
AL
NÚM.
1156
DEL
21/03/2012, AMBDÓS INCLOSOS.
A)
DACIÓN
CUENTA
DE
LOS
DECRETOS DE ALCALDÍA Y CONCEJALES
CON FACULTADES DELEGADAS, DEL Nº
745 DE 23/02/2012 AL Nº 1156 DEL
21/03/2012, AMBOS INCLUSIVE.
B) DACIÓ DE COMPTE DE LES
ACTES DE JUNTA DE GOVERN LOCAL
NÚMEROS 6, 7, 8, 9 I 10/2012.
B) DACIÓN CUENTA DE LAS ACTAS
DE JUNTA DE GOBIERNO LOCAL NÚMEROS
6, 7, 8, 9 Y 10/2012.
22º.- MOCIONES
22é.- MOCIONS
ASSUMPTES
L’ORDE DEL DIA
A
TRACTAR
FORA
DE
ASUNTOS
ORDEN DEL DÍA
A
TRATAR
FUERA
DEL
23é.INTERVENCIÓ.REQUERIMENT
DE
LA
DELEGACIÓ
DE
GOVERN
RESPECTE
A
l’ACORD
D’APROVACIÓ
DEFINITIVA
DEL
PRESSUPOST GENERAL 2012.
23º.INTERVENCIÓN.REQUERIMIENTO DE LA DELEGACIÓN DE
GOBIERNO CON RESPECTO AL ACUERDO DE
APROBACIÓN
DEFINITIVA
DEL
PRESUPUESTO GENERAL 2012.
24É.RECURSOS
HUMANS.REQUERIMENT
DE
LA
DELEGACIÓ
DE
GOVERN
RESPECTE
A
L’ACORD
D’APROVACIÓ
DEFINITIVA
DEL
PRESSUPOST.
24º.RECURSOS
HUMANOS.REQUERIMIENTO DE LA DELEGACIÓN DE
GOBIERNO CON RESPECTO AL ACUERDO DE
APROBACIÓN
DEFINITIVA
DEL
PRESUPUESTO.
25É.- PROMOCIÓ I DINAMITZACIÓ
MUNICIPAL.- APROVACIÓ DEL REGISTRE
ELECTRÒNIC
DE
L’AJUNTAMENT
DE
PATERNA.
25º.PROMOCIÓN
Y
DINAMIZACIÓN MUNICIPAL.- APROBACIÓN
DEL
REGISTRO
ELECTRÓNICO
DEL
AYUNTAMIENTO DE PATERNA.
26É.BENESTAR
SOCIAL.APROVAR LA FIRMA DE L’ADDENDA COM A
PRÒRROGA AL CONVENI DE COL·LABORACIÓ
ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I
CÀRITAS
PARROQUIAL
SANT
PERE
APÒSTOL, PER AL DESENVOLUPAMENT DEL
PROJECTE SARA EXERCICI 2012.
26º.BIENESTAR
SOCIAL.APROBAR LA FIRMA DE LA ADDENDA COMO
PRÓRROGA
AL
CONVENIO
DE
COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO
DE PATERNA Y CÁRITAS PARROQUIAL SAN
PEDRO APOSTOL, PARA EL DESARROLLO
DEL PROYECTO SARA EJERCICIO 2012.
27É.- INTERVENCIÓ – DACIÓ DE
COMPTE AL PLE DE LA RELACIÓ DE TOTES
LES
OBLIGACIONS
PENDENTS
DE
PAGAMENT, DE CONFORMITAT AMB EL
REIAL DECRET – LLEI 4/2012, DE 24 DE
FEBRER,
PEL
QUAL
ES
DETERMINEN
OBLIGACIONS
D’INFORMACIÓ
I
PROCEDIMENTS
NECESSARIS
PER
A
ESTABLIR UN MECANISME DE FINANÇAMENT
PER AL PAGAMENT DE PROVEÏDORS PER
PART DE LES ENTITATS LOCALS.
27º.- INTERVENCIÓN – DACIÓN
CUENTA AL PLENO DE LA RELACIÓN DE
TODAS LAS OBLIGACIONES PENDIENTES
DE PAGO, DE CONFORMIDAD CON EL REAL
DECRETO – LEY 4/2012, DE 24 DE
FEBRERO, POR EL QUE SE
DETERMINAN
OBLIGACIONES
DE
INFORMACIÓN
Y
PROCEDIMIENTOS
NECESARIOS
PARA
ESTABLECER
UN
MECANISMO
DE
FINANCIACIÓN PARA EL PAGO A LOS
PROVEEDORES
DE
LAS
ENTIDADES
LOCALES.
28É.- INTERVENCIÓ – GESTIÓ
ECONÒMICA: PLA D’AJUST SEGONS ART. 7
RDL 4/2012, PERÍODE 2012-2022.
28º.- INTERVENCIÓN – GESTIÓN
ECONÓMICA: PLAN DE AJUSTE SEGÚN
ART. 7 RDL 4/2012, PERIODO 20122022.
29é.- PRECS I PREGUNTES
OBERTURA DE LA SESSIÓ
29º.- RUEGOS Y PREGUNTAS
APERTURA DE LA SESIÓN
En la Vila de Paterna, a les
onze hores i trenta minuts del dia
dimecres, 28 de març de 2012, es
reunixen en primera convocatòria,
els senyors damunt ressenyats, per
tal de celebrar la sessió ordinària,
per a la qual han sigut citats dins
del termini i la forma escaient.
En
la
Villa
de
Paterna,
siendo las once horas y treinta
minutos del día miércoles, 28 de
marzo de 2012, se reúnen en primera
convocatoria, los señores arriba
reseñados, al objeto de celebrar la
sesión ordinaria, para la que han
sido citados en tiempo y forma
oportunos.
Actua com a interventor el Sr.
Salvador Alfonso Zamorano.
Actúa
como
Interventor
Salvador Alfonso Zamorano.
Actua com a secretària la Sra.
Teresa Morán Paniagua.
Actúa como Secretaria
Teresa Morán Paniagua.
Declarat obert l’acte per la
Presidència, es passa a l’estudi i
acord, si és el cas, dels punts
consignats en l’Orde del dia. A
saber:
Declarado abierto el acto por
la Presidencia, se pasa al estudio
y acuerdo, en su caso, de los
puntos consignados en el Orden del
día. A saber:
1r.- OFICINA DE SECRETARIA.APROBACIÓN De l’ACTA DE LA SESSIÓ
NÚM. 20, DE DATA 26 DE DESEMBRE DE
2011
I
CORRECCIÓ
D’ERRORS
I
1º.- OFICINA DE SECRETARÍA.APROBACIÓN DEL ACTA DE LA SESIÓN
Nº
20, DE FECHA 26 DE DICIEMBRE
DE 2011 Y CORRECCIÓN DE ERRORES Y
D.
Dña.
APROVACIÓ DE L’ACTA DE LA SESSIÓ
ANTERIOR NÚM. 2, DE DATA 29 DE
FEBRER
DE
2012.Havent
donat
compte de l’acta de la sessió núm.
20, de data 26 de desembre de 2011
i de la correcció
d’errors
i
aprovació de l’acta de la sessió
anterior núm. 2, de data 29 de
febrer
de
2012,
la
secretària
procedix a detallar la proposta de
correcció d’errors de la Gestora de
Planejament
Urbanístic,
en
l’ordenança municipal reguladora de
la venda no sedentària
en
el
municipi
de
Paterna,
sent
la
següent:
- Suprimir l’apartat f) de
l’article 3.1.
- Corregir l’apartat 1 i
l’apartat 4.b de l’article 15
de l’ordenança, havent de dir
“article 10”, on diu “article
8”.
APROBACIÓN DEL ACTA DE LA SESIÓN
ANTERIOR Nº 2, DE FECHA 29 DE
FEBRERO DE 2012.- Dada cuenta del
acta de la sesión nº 20, de fecha
26 de diciembre de 2011 y de la
corrección de errores y aprobación
del acta de la sesión anterior nº
2, de fecha 29 de febrero de 2012,
la Secretaria procede a detallar
la propuesta de corrección de
errores
de
la
Gestora
de
Planeamiento Urbanístico, en la
ordenanza municipal reguladora de
la venta no sedentaria en el
municipio de Paterna, siendo la
siguiente:
- Suprimir el apartado f)
del artículo 3.1.
- Corregir el apartado 1 y
el
apartado
4.b
del
artículo
15
de
la
ordenanza, debiendo decir
“artículo 10”, donde dice
“artículo 8”.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto1oficinadesecretaria.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto1oficinadesecretaria.mp3
A la vista de tot això, el
Ple troba conforme l’acta núm. 20,
de data 26 de desembre de 2011,
així com la correcció d’errors i
l’acta de la sessió anterior núm.
2, de data 29 de febrer de 2012, i
procedix
a
l’aprovació
de
les
mateixes.
2n.-
OFICINA
DE
SECRETARIA.-
A la vista de todo lo cual,
el Pleno encuentra conforme el
acta nº 20, de fecha 26 de
diciembre de 2011, así como la
corrección de errores y el acta de
la sesión anterior nº 2, de fecha
29 de febrero de 2012, y procede a
la aprobación de las mismas.
2º.-OFICINA
DE
SECRETARÍA.-
DACIÓ DE COMPTE DE DISPOSICIONS
OFICIALS
DE
L’ESTAT,
COMUNITAT
AUTÒNOMA I PROVÍNCIA.- Havent donat
compte de les disposicions oficials
publicades
en
els
Butlletins
Oficials de l’Estat, de la Comunitat
Autònoma i de la Província que
s’indiquen a continuació, el Ple es
dóna per assabentat:
DACIÓN
CUENTA
DE
DISPOSICIONES
OFICIALES DEL ESTADO, COMUNIDAD
AUTONOMA Y PROVINCIA.- Dada cuenta
de
las
disposiciones
oficiales
publicadas
en
los
Boletines
Oficiales
del
Estado,
de
la
Comunidad
Autónoma
y
de
la
Provincia
que
se
relacionan
a
continuación, el Pleno se da por
enterado:
BOE 48, de 25 de febrer de 2012.Reial Decret Llei 4/2012, de 24 de
febrer,
pel
qual
es
determinen
obligacions
d’informació
i
procediments
necessaris
per
a
establir un mecanisme de finançament
per al pagament de proveïdors per
part de les entitats locals.
BOE 48, de 25 de febrero de 2012.Real Decreto-ley 4/2012, de 24 de
febrero, por el que se determinan
obligaciones
de
información
y
procedimientos
necesarios
para
establecer
un
mecanismo
de
financiación para el pago a los
proveedores
de
las
entidades
locales.
BOE 48, de 25 de febrer de 2012.Reial Decret 417/2012, de 24 de
febrer, pel qual es modifica el
Reial Decret 648/2011, de 9 de maig,
de concessió directa de subvencions
per
a
l’adquisició
de
vehicles
elèctrics, en el marc del Pla
d’Acció 2010-2012 del Pla integral
d’impuls
al
vehicle
elèctric
a
Espanya 2010-2014.
BOE 48, de 25 de febrero de 2012.Real Decreto 417/2012, de 24 de
febrero, por el que se modifica el
Real Decreto 648/2011, de 9 de
mayo,
de
concesión
directa
de
subvenciones para la adquisición de
vehículos eléctricos, en el marco
del Plan de Acción 2010-2012 del
Plan
integral
de
impulso
al
vehículo eléctrico en España 20102014.
BOE 48, de 25 de febrer de 2012.Resolució de 23 de febrer de 2012,
de la Secretaria General del Tresor
i Política Financera, per la qual es
definix el principi de prudència
financera aplicable a les operacions
d’endeutament
de
les
comunitats
autònomes de règim comú i ciutats
amb
estatut
d’autonomia
que
s’acullen a la línia de finançament
directe ICO-CCAA 2012.
BOE 48, de 25 de febrero de 2012.Resolución de 23 de febrero de
2012, de la Secretaría General del
Tesoro y Política Financiera, por
la que se define el principio de
prudencia financiera aplicable a
las operaciones de endeudamiento de
las
comunidades
autónomas
de
régimen
común
y
ciudades
con
estatuto de autonomía que se acojan
a la línea de financiación directa
ICO-CCAA 2012.
BOE 50, de 28 de febrer de 2012.Resolució de 13 de febrer de 2012,
de
la
Secretaria
d’Estat
de
Planificació i Infraestructures, per
la qual es publica l’Acord del
Consell de Ministres de 27 de gener
de 2012, pel qual s’establix la
quantia del Mòdul Bàsic Estatal per
a 2012 (Pla Estatal de Vivenda i
Rehabilitació 2009-2012).
BOE 50, de 28 de febrero de 2012.Resolución de 13 de febrero de
2012, de la Secretaría de Estado de
Planificación e Infraestructuras,
por la que se publica el Acuerdo
del Consejo de Ministros de 27 de
enero de 2012, por el que se
establece la cuantía del Módulo
Básico Estatal para 2012 (Plan
Estatal
de
Vivienda
y
Rehabilitación 2009-2012).
BOE 50, de 28 de febrer de 2012.Orde PRE/370/2012, de 27 de febrer,
per la qual es modifica l’annex II
del Reial Decret 1383/2002, de 20 de
desembre, sobre gestió de vehicles
al final de la seua vida útil.
BOE 50, de 28 de febrero de 2012.Orden
PRE/370/2012,
de
27
de
febrero, por la que se modifica el
anexo
II
del
Real
Decreto
1383/2002, de 20 de diciembre,
sobre gestión de vehículos al final
de su vida útil.
BOE 52, d’1 de març de 2012.Resolució de 25 de gener de 2012, de
les Taules del Congrés dels Diputats
i del Senat, per la qual es modifica
el
Reglament
d’Organització
i
Funcionament del Defensor del Poble.
BOE 52, de 1 de marzo de 2012.Resolución de 25 de enero de 2012,
de las Mesas del Congreso de los
Diputados y del Senado, por la que
se
modifica
el
Reglamento
de
Organización y Funcionamiento del
Defensor del Pueblo.
BOE 52, d’1 de març de 2012.Resolució de 24 de febrer de 2012,
de la Direcció General de l’Agència
Estatal d’Administració Tributària,
per la qual s’aproven les directrius
generals del Pla Anual de Control
Tributari i Duaner de 2012.
BOE 52, de 1 de marzo de 2012.Resolución de 24 de febrero de
2012, de la Dirección General de la
Agencia Estatal de Administración
Tributaria, por la que se aprueban
las directrices generales del Plan
Anual
de
Control
Tributario
y
Aduanero de 2012.
BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial
Decret Llei 5/2012, de 5 de març, de
mediació
en
assumptes
civils
i
mercantils.
BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 5/2012, de 5 de
marzo, de mediación en asuntos
civiles y mercantiles.
BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial
Decret 447/2012, d’1 de març, pel
qual es modifica el Reial Decret
1823/2011, de 21 de desembre, pel
qual
es
reestructuren
els
departaments ministerials.
BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto 447/2012, de 1 de
marzo, por el que se modifica el
Real Decreto 1823/2011, de 21 de
diciembre,
por
el
que
se
reestructuran
los
departamentos
ministeriales.
BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial
Decret 488/2012, de 5 de març, pel
qual es modifica la lletra d) de la
clàusula 8 del plec de clàusules
generals
per
a
la
construcció,
conservació
i
explotació
d’autopistes en règim de concessió,
aprovat per Decret 215/1973, de 25
de gener.
BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto 488/2012, de 5 de
marzo, por el que se modifica la
letra d) de la cláusula 8 del
pliego de cláusulas generales para
la construcción, conservación y
explotación
de
autopistas
en
régimen de concesión, aprobado por
Decreto 215/1973, de 25 de enero.
BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial
Decret 451/2012, de 5 de març, pel
qual es regula el règim retributiu
dels màxims responsables i directius
en el sector públic empresarial i
altres entitats.
BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto 451/2012, de 5 de
marzo, por el que se regula el
régimen retributivo de los máximos
responsables y directivos en el
sector público empresarial y otras
entidades.
BOE 56, de 6 de març de 2012.- Reial
Decret 455/2012, de 5 de març, pel
qual
s’establixen
les
mesures
destinades a reduir la quantitat de
vapors
de
gasolina
emesos
a
l’atmosfera durant el repostaje dels
vehicles de motor en les estacions
de servei.
BOE 56, de 6 de marzo de 2012.Real Decreto 455/2012, de 5 de
marzo, por el que se establecen las
medidas destinadas a reducir la
cantidad de vapores de gasolina
emitidos a la atmósfera durante el
repostaje de los vehículos de motor
en las estaciones de servicio.
BOE 57, de 7 de març de 2012.- Reial
Decret 456/2012, de 5 de març, pel
qual s’aprova el Programa anual 2012
del Pla Estadístic Nacional 20092012.
BOE 57, de 7 de marzo de 2012.Real Decreto 456/2012, de 5 de
marzo, por el que se aprueba el
Programa
anual
2012
del
Plan
Estadístico Nacional 2009-2012.
BOE 60, de 10 de març de 2012.Reial Decret Llei 6/2012, de 9 de
març,
de
mesures
urgents
de
protecció de deutors hipotecaris
sense recursos.
BOE 60, de 10 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 6/2012, de 9 de
marzo,
de
medidas
urgentes
de
protección de deudores hipotecarios
sin recursos.
BOE 60, de 10 de març de 2012.Reial Decret Llei 7/2012, de 9 de
març, pel qual es crea el Fons per
al finançament dels pagaments a
proveïdors.
BOE 60, de 10 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 7/2012, de 9 de
marzo, por el que se crea el Fondo
para la financiación de los pagos a
proveedores.
BOE 62, de 13 de març de 2012.Resolució de 8 de març de 2012, del
Congrés dels Diputats, per la qual
s’ordena la publicació de l’Acord de
convalidació del Reial Decret Llei
4/2012, de 24 de febrer, pel qual es
determinen obligacions d’informació
i procediments necessaris per a
establir un mecanisme de finançament
per al pagament de proveïdors per
part de les entitats locals.
BOE 62, de 13 de marzo de 2012.Resolución de 8 de marzo de 2012,
del Congreso de los Diputados, por
la que se ordena la publicación del
Acuerdo de convalidación del Real
Decreto-ley
4/2012,
de
24
de
febrero, por el que se determinan
obligaciones
de
información
y
procedimientos
necesarios
para
establecer
un
mecanismo
de
financiación para el pago a los
proveedores
de
las
entidades
locales.
BOE 62, de 13 de març de 2012.Resolució de 8 de març de 2012, del
Congrés dels Diputats, per la qual
s’ordena la publicació de l’Acord de
convalidació del Reial Decret Llei
3/2012, de 10 de febrer, de mesures
urgents per a la reforma del mercat
laboral.
BOE 62, de 13 de marzo de 2012.Resolución de 8 de marzo de 2012,
del Congreso de los Diputados, por
la que se ordena la publicación del
Acuerdo de convalidación del Real
Decreto-ley
3/2012,
de
10
de
febrero, de medidas urgentes para
la reforma del mercado laboral.
BOE 63, de 14 de març de 2012.Correcció d’errors del Reial Decret
83/2012, de 13 de gener, pel qual es
BOE 63, de 14 de marzo de 2012.Corrección de errores del Real
Decreto 83/2012, de 13 de enero,
reestructura
Govern.
la
Presidència
del
por el que se reestructura
Presidencia del Gobierno.
la
BOE 64, de 15 de març de 2012.Resolució de 9 de març de 2012, de
la Secretaria d’Estat d’Energia, per
la qual es publiquen els valors del
cost de la matèria primera i del
cost base de la matèria primera del
gas natural per al primer trimestre
de 2012, als efectes del càlcul del
complement d’eficiència i els valors
retributius de les instal·lacions de
cogeneració i altres en el Reial
Decret 661/2007, de 25 de maig, pel
qual
es
regula
l’activitat
de
producció d’energia elèctrica en
règim especial.
BOE 64, de 15 de marzo de 2012.Resolución de 9 de marzo de 2012,
de la Secretaría de Estado de
Energía, por la que se publican los
valores del coste de la materia
prima y del coste base de la
materia prima del gas natural para
el primer trimestre de 2012, a los
efectos del cálculo del complemento
de
eficiencia
y
los
valores
retributivos de las instalaciones
de cogeneración y otras en el Real
Decreto 661/2007, de 25 de mayo,
por el que se regula la actividad
de producción de energía eléctrica
en régimen especial.
BOE 65, de 16 de març de 2012.Correcció d’errors del Reial Decret
Llei 5/2012, de 5 de març, de
mediació
en
assumptes
civils
i
mercantils.
BOE 65, de 16 de marzo
Corrección de errores
Decreto-ley 5/2012, de 5
de mediación en asuntos
mercantiles.
BOE 65, de 16 de març de 2012.-Orde
HAP/537/2012, de 9 de març, per la
qual
s’aproven
el
model
de
certificat individual, el model per
a la seua sol·licitud i el model de
pla d’ajust, previstos en el Reial
Decret Llei 4/2012, de 24 de febrer,
pel qual es determinen obligacions
d’informació
i
procediments
necessaris
per
a
establir
un
mecanisme de finançament per al
pagament de proveïdors per part de
les entitats locals.
BOE 65, de 16 de marzo de 2012.Orden HAP/537/2012, de 9 de marzo,
por la que se aprueban el modelo de
certificado individual, el modelo
para su solicitud y el modelo de
plan de ajuste, previstos en el
Real Decreto-ley 4/2012, de 24 de
febrero, por el que se determinan
obligaciones
de
información
y
procedimientos
necesarios
para
establecer
un
mecanismo
de
financiación para el pago a los
proveedores
de
las
entidades
locales.
BOE 65, de 16 de març de 2012.Correcció d’errors del Reial Decret
1492/2011, de 24 d’octubre, pel qual
s’aprova el Reglament de valoracions
de la Llei de Sòl.
BOE 65, de 16 de marzo de 2012.Corrección de errores del Real
Decreto
1492/2011,
de
24
de
octubre, por el que se aprueba el
Reglamento de valoraciones de la
Ley de Suelo.
BOE 66, de 17 de març de 2012.Reial Decret Llei 8/2012, de 16 de
març, de contractes d’aprofitament
per torn de béns d’ús turístic,
d’adquisició
de
productes
vacacionals de llarga duració, de
revenda i d’intercanvi.
BOE 66, de 17 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 8/2012, de 16 de
marzo,
de
contratos
de
aprovechamiento por turno de bienes
de uso turístico, de adquisición de
productos vacacionales de larga
duración,
de
reventa
y
de
intercambio.
de 2012.del Real
de marzo,
civiles y
BOE 66, de 17 de març de 2012.Reial Decret Llei 9/2012, de 16 de
març,
de
simplificació
de
les
obligacions
d’informació
i
documentació de fusions i escissions
de societats de capital.
BOE 66, de 17 de marzo de 2012.Real Decreto-ley 9/2012, de 16 de
marzo, de simplificación de las
obligaciones
de
información
y
documentación
de
fusiones
y
escisiones
de
sociedades
de
capital.
BOE 67, de 19 de març de 2012.Instrucció 1/2012, de 15 de març, de
la
Junta
Electoral
Central,
de
modificació
de
la
Instrucció
12/2007, de 25 d’octubre, de la
Junta
Electoral
Central,
sobre
interpretació de l’apartat 2 de
l’article 96 de la Llei Orgànica
2/2011, de 29 de gener, del Règim
Electoral General, relatiu a les
alteracions en les paperetes de
votació invalidants del vot emés per
l’elector.
BOE 67, de 19 de marzo de 2012.Instrucción 1/2012, de 15 de marzo,
de la Junta Electoral Central, de
modificación
de
la
Instrucción
12/2007, de 25 de octubre, de la
Junta
Electoral
Central,
sobre
interpretación del apartado 2 del
artículo 96 de la Ley Orgánica
2/2011, de 29 de enero, del Régimen
Electoral General, relativo a las
alteraciones en las papeletas de
votación
invalidantes
del
voto
emitido por el elector.
BOE 71, de 23 de març de 2012.Decret 44/2012, de 9 de març, del
Consell,
pel
que
declara
bé
d’interés cultural immaterial la
Festa de les Falles de València.
BOE 71, de 23 de marzo de 2012.Decreto 44/2012, de 9 de marzo, del
Consell, por el que declara bien de
interés
cultural
inmaterial
la
Fiesta de las Fallas de Valencia.
DOCV 6725, d’1 de març de 2012.Decret 38/2012, de 24 de febrer, del
Consell, pel qual es regulen les
condicions
per
a
l’exercici
d’activitats
de
formació
per
a
manipular biocides en la Comunitat
Valenciana. [2012/2155]
DOCV 6725, de 1 de marzo de 2012.DECRETO 38/2012, de 24 de febrero,
del Consell, por el que se regulan
las condiciones para el ejercicio
de actividades de formación para
manipular biocidas en la Comunitat
Valenciana. [2012/2155]
DOCV 6725, d’1 de març de 2012.ORDE 2/2012, de 20 de febrer de
2012,
de
la
Conselleria
de
Governació,
de
convocatòria
de
concessió
d’ajudes
públiques
destinades
als
serveis
de
voluntariat de protecció civil en la
Comunitat
Valenciana
durant
l’exercici 2012 i, per la qual
s’aproven les bases reguladores de
la
convocatòria.
[2012/2137]
/dades/2012/03/01/pdf/2012_2137.pdf
DOCV 6725, de 1 de marzo de 2012.ORDEN 2/2012, de 20 de febrero de
2012,
de
la
Conselleria
de
Gobernación, de convocatoria de
concesión
de
ayudas
públicas
destinadas
a
los
servicios
de
voluntariado de protección civil en
la Comunitat Valenciana durante el
ejercicio 2012 y, por la que se
aprueban las bases reguladoras de
la
convocatoria.
[2012/2137]
/datos/2012/03/01/pdf/2012_2137.pdf
DOCV 6726, de 2 de març de 2012.ORDE 3/2012, de 20 de febrer, de la
Conselleria de Governació, per la
qual es convoca subvenció per al
finançament de les assegurances de
riscos de personal pertanyent als
DOCV 6726, de 2 de marzo de 2012.ORDEN 3/2012, de 20 de febrero, de
la Conselleria de Gobernación, por
la que se convoca subvención para
la financiación de los seguros de
riesgos de personal perteneciente a
serveis de voluntariat de Protecció
Civil de la Comunitat Valenciana,
per a l’exercici 2012, i s’aproven
les
bases
reguladores
de
la
convocatòria. [2012/2138]
los servicios de voluntariado de
Protección Civil de la Comunitat
Valenciana, para el ejercicio 2012,
y se aprueban las bases reguladoras
de la convocatoria. [2012/2138]
DOCV 6727, de 5 de març de 2012.Decret 39/2012, de 2 de març, del
Consell, pel que crega la Targeta
del Major. [2012/2273]
DOCV 6727, de 5 de marzo de 2012.DECRETO 39/2012, de 2 de marzo, del
Consell, por el que crea la Tarjeta
del Mayor. [2012/2273]
DOCV 6728, de 6 de març de 2012.ORDE 3/2012, de 29 de febrer de
2012,
de
la
consellera
d’Agricultura, Pesca, Alimentació i
Aigua, per la qual es modifica
l’Orde de 27 d’abril de 1995, de la
Conselleria d’Agricultura, Pesca i
alimentació, per la qual es crea el
Registre de Societats Agràries de
Transformació
de
la
Comunitat
Valenciana. [2012/2231]
DOCV 6728, de 6 de marzo de 2012.ORDEN 3/2012, de 29 de febrero de
2012,
de
la
consellera
de
Agricultura, Pesca, Alimentación y
Agua, por la que se modifica la
Orden de 27 de abril de 1995, de la
Conselleria de Agricultura, Pesca y
Alimentación, por la que se crea el
Registro de Sociedades Agrarias de
Transformación
de
la
Comunidad
Valenciana. [2012/2231]
DOCV 6728, de 6 de març de 2012.ORDE 8/2012, de 20 de febrer, de la
Conselleria de Justícia i Benestar
Social, per la qual es modifica
l’Orde de 4 de febrer de 2005, de la
Conselleria de Benestar Social, per
la
qual
es
regula
el
règim
d’autorització i funcionament de
centres
de
serveis
socials
especialitzats per a l’atenció de
persones majors. [2012/2246]
DOCV 6728, de 6 de marzo de 2012.ORDEN 8/2012, de 20 de febrero, de
la
Conselleria
de
Justicia
y
Bienestar Social, por la que se
modifica la Orden de 4 de febrero
de 2005, de la Conselleria de
Bienestar Social, por la que se
regula el régimen de autorización y
funcionamiento
de
centros
de
servicios sociales especializados
para
la
atención
de
personas
mayores. [2012/2246]
DOCV 6729, de 7 de març de 2012.RESOLUCIÓ de 24 de febrer de 2012,
del secretari autonòmic de Cultura i
Esport i vicepresident del Consell
Valencià de l'Esport, per la qual es
convoca el Programa de Formació
Permanent per a 2012. [2012/2301]
DOCV 6729, de 7 de marzo de 2012.RESOLUCIÓN de 24 de febrero de
2012, del secretario autonómico de
Cultura y Deporte y vicepresidente
del Consell Valencià de l'Esport,
por la que se convoca el Programa
de Formación Permanente para 2012.
[2012/2301]
DOCV 6729, de 7 de març de 2012.RESOLUCIÓ de 21 de febrer de 2012,
de
la
Conselleria
d’Educació,
Formació i Ocupació, per la qual es
modifica la Resolució de 16 de
desembre de 2011, de la Conselleria
d’Educació, Formació i Ocupació, per
la qual s’aprova el calendari de
festes locals, retribuïdes i no
recuperables
en
l’àmbit
de
la
Comunitat Valenciana per a l’any
DOCV 6729, de 7 de marzo de 2012.RESOLUCIÓN de 21 de febrero de
2012,
de
la
Conselleria
de
Educación, Formación y Empleo, por
la que se modifica la Resolución de
16 de diciembre de 2011, de la
Conselleria de Educación, Formación
y Empleo, por la que se aprueba el
calendario
de
fiestas
locales,
retribuidas y no recuperables en el
ámbito de la Comunitat Valenciana
2012. [2012/2197]
para el año 2012. [2012/2197]
DOCV 6730, de 8 de març de 2012.RESOLUCIÓ de 2 de març de 2012, del
conseller de Justícia i Benestar
Social, per la qual es constituïx la
Comissió
d’Estudi
i
Revisió
d’Atorgament
de
Subvencions
en
Matèria
de
Cooperació
al
Desenvolupament. [2012/2422]
DOCV 6730, de 8 de marzo de 2012.RESOLUCIÓN de 2 de marzo de 2012,
del
conseller
de
Justicia
y
Bienestar Social, por la que se
constituye la Comisión de Estudio y
Revisión
de
Otorgamiento
de
Subvenciones
en
Materia
de
Cooperación
al
Desarrollo.
[2012/2422]
DOCV 6732, de 12 de març de 2012.Decret 44/2012, de 9 de març, del
Consell,
pel
que
declara
Bé
d’Interés Cultural Immaterial la
Festa de les Falles de València.
[2012/2536]
/dades/2012/03/12/pdf/2012_2536.pdf
DOCV 6732, de 12 de marzo de 2012.DECRETO 44/2012, de 9 de marzo, del
Consell, por el que declara Bien de
Interés
Cultural
Inmaterial
la
Fiesta de las Fallas de Valencia.
[2012/2536]
/datos/2012/03/12/pdf/2012_2536.pdf
DOCV 6733, de 13 de març de
2012.- Ajuntament de Paterna.información pública de l’estudi
de detall de les parcel·les ED-C1
i ED-C2 del Campus de Paterna de
la
Universitat
de
València.
[2012/2546]
DOCV 6733, de 13 de marzo de
2012.- Ayuntamiento de Paterna.Información pública del estudio
de detalle de las parcelas ED-C1
y ED-C2 del Campus de Paterna de
la
Universitat
de
València.
[2012/2546]
DOCV 6734, de 14 de març de 2012.ORDE 3/2012, de 5 de març, de la
Conselleria de Sanitat, per la qual
es modifica la composició de la
Comissió de Formació Especialitzada
en Ciències de la Salut de la
Conselleria de Sanitat. [2012/2589]
/dades/2012/03/14/pdf/2012_2589.pdf
DOCV 6734, de 14 de marzo de 2012.ORDEN 3/2012, de 5 de marzo, de la
Conselleria de Sanidad, por la que
se modifica la composición de la
Comisión de Formación Especializada
en Ciencias de la Salud de la
Conselleria de Sanidad. [2012/2589]
/datos/2012/03/14/pdf/2012_2589.pdf
DOCV 6734, de 14 de març de 2012.ORDE 5/2012, de 7 de març, de la
Conselleria
d’Infraestructures,
Territori i Medi Ambient, per la
qual s’establixen les normes per a
la
senyalització
dels
espais
cinegètics.
[2012/2537]
/dades/2012/03/14/pdf/2012_2537.pdf
DOCV 6734, de 14 de marzo de 2012.ORDEN 5/2012, de 7 de marzo, de la
Conselleria
de
Infraestructuras,
Territorio y Medio Ambiente, por la
que se establecen las normas para
la señalización de los espacios
cinegéticos.
[2012/2537]
/datos/2012/03/14/pdf/2012_2537.pdf
DOCV 6735, de 15 de març de 2012.ORDE 9/2012, de 5 de març, de la
Conselleria d’Educació, Formació i
Ocupació, per la qual es convoquen
ajudes
econòmiques
per
a
les
corporacions locals i entitats sense
ànim
de
lucre
que
mantenen
conservatoris
o
centres
privats
autoritzats d’ensenyances elementals
DOCV 6735, de 15 de marzo de 2012.ORDEN 9/2012, de 5 de marzo, de la
Conselleria de Educación, Formación
y Empleo, por la que se convocan
ayudas
económicas
para
las
corporaciones locales y entidades
sin ánimo de lucro que mantienen
conservatorios o centros privados
autorizados
de
enseñanzas
o professionals de música
l’exercici 2012. [2012/2670]
durant
DOCV 6738, de 21 de març de 2012.Informació pública de la sol·licitud
d’autorització ambiental integrada,
per a un abocador de residus sòlids
inerts
a
Paterna
(València).
[2012/2673]
DOCV 6739, de 22 de març de 2012.ORDE 6/2012, de 21 de març, de la
Conselleria de Presidència, per la
qual es convoquen per a l’any 2012
subvencions
destinades
al
finançament
d’equipaments,
senyalització i mobiliari urbà en
xicotets municipis i entitats locals
menors de la Comunitat Valenciana i
s’aproven les bases reguladores de
la convocatòria. [2012/2890]
DOCV 6739, de 22 de març de 2012.ORDE 7/2012, de 21 de març, de la
Conselleria de Presidència, per la
qual es convoquen subvencions per a
l’exercici
2012,
dirigides
a
finançar els gastos de funcionament
de mancomunitats de municipis de la
Comunitat Valenciana, i s’aproven
les
seues
bases
reguladores.
[2012/2898]
DOCV 6739, de 22 de març de 2012.ORDE 9/2012, de 24 de febrer, de la
Conselleria de Justícia i Benestar
Social, per la qual es regulen i
convoquen ajudes dirigides al suport
de la maternitat: Primers Dies, en
l’exercici 2012. [2012/2831]
DOCV 6739, de 22 de març de 2012.RESOLUCIÓ de 21 de febrer de 2012,
de
la
presidenta
de
l’Agència
Valenciana del Turisme, per la qual
es convoquen les ajudes 2012 de
l’Agència dirigides a les entitats
locals de la Comunitat Valenciana.
[2012/2766]
DOCV 6740, de 23 de març de 2012.ORDE 1/2012, de 12 de març, de la
Conselleria d’Economia, Indústria i
Comerç, per la qual s’establix el
procediment i el marc general per a
la concessió d’ajudes per l’Agència
elementales
o
profesionales
de
música durante el ejercicio 2012.
[2012/2670]
DOCV 6738, de 21 de marzo de 2012.Información pública de la solicitud
de
autorización
ambiental
integrada, para un vertedero de
residuos sólidos inertes en Paterna
(Valencia). [2012/2673]
DOCV 6739, de 22 de marzo de 2012.ORDEN 6/2012, de 21 de marzo, de la
Conselleria de Presidencia, por la
que se convocan para el año 2012
subvenciones
destinadas
a
la
financiación
de
equipamientos,
señalización y mobiliario urbano en
pequeños municipios y entidades
locales menores de la Comunitat
Valenciana y se aprueban las bases
reguladoras de la convocatoria.
[2012/2890]
DOCV 6739, de 22 de marzo de 2012.ORDEN 7/2012, de 21 de marzo, de la
Conselleria de Presidencia, por la
que se convocan subvenciones para
el ejercicio 2012, dirigidas a
financiar
los
gastos
de
funcionamiento de mancomunidades de
municipios
de
la
Comunitat
Valenciana, y se aprueban sus bases
reguladoras. [2012/2898]
DOCV 6739, de 22 de marzo de 2012.ORDEN 9/2012, de 24 de febrero, de
la
Conselleria
de
Justicia
y
Bienestar Social, por la que se
regulan y convocan ayudas dirigidas
al apoyo de la maternidad: Primeros
Días,
en
el
ejercicio
2012.
[2012/2831]
DOCV 6739, de 22 de marzo de 2012.RESOLUCIÓN de 21 de febrero de
2012, de la presidenta
de
la
Agència Valenciana del Turisme, por
la que se convocan las ayudas 2012
de la Agència dirigidas a las
entidades locales de la Comunitat
Valenciana. [2012/2766]
DOCV 6740, de 23 de marzo de 2012.ORDEN 1/2012, de 12 de marzo, de la
Conselleria de Economía, Industria
Valenciana
[2012/2881]
de
l’Energia
(AVEN)
DOCV 6740, de 23 de març de 2012.Ajuntament de Paterna.-información
pública
del
projecte
de
reparcel·lació forçosa de la unitat
d’execució número 2 del sector 14.
[2012/2908]
y Comercio, por la que se establece
el procedimiento y el marco general
para la concesión de ayudas por la
Agencia Valenciana de la Energía
(AVEN) [2012/2881]
DOCV 6740, de 23 de marzo de 2012.Ayuntamiento
de
Paterna.Información pública del proyecto de
reparcelación forzosa de la unidad
de ejecución número 2 del sector
14. [2012/2908]
BOP número 69, de data 21/03/2012.
Pàgina
45.
Secció
Municipis
Anunci de l’Ajuntament de Paterna
sobre
licitació
per
a
la
contractació
del
subministrament
d’implantació de telefonia IP en
esta corporació per mitjà de rènting
amb
opció
de
compra.
BOP número 69, de fecha 21/03/2012.
Página
45.
Sección
Municipios
Anuncio del Ayuntamiento de Paterna
sobre
licitación
para
la
contratación
del
suministro
de
implantación de telefonia IP en
esta corporación mediante renting
con
opción
de
compra.
BOP número 69, de data 21/03/2012.
Pàgina
82.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
publicant acord plenari de 29-022012 pel qual s’aprova l’ordenança
municipal reguladora de la venda no
sedentària
en
el
municipi
de
Paterna.
BOP número 69, de fecha 21/03/2012.
Página
82.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
publicando acuerdo plenario de 2902-2012 por el que se aprueba la
ordenanza municipal reguladora de
la venta no sedentaria
en
el
municipio
de
Paterna.
BOP número 69, de data 21/03/2012.
Pàgina
105.
Secció
Municipis
Anunci de l'Ajuntament de Paterna
sobre bases del Premon Vila de
Paterna
de
Teatre
Juvenil.
BOP número 69, de fecha 21/03/2012.
Página
105.
Sección
Municipios
Anunci de l'Ajuntament de Paterna
sobre bases del Premi Vila de
Paterna
de
Teatre
Juvenil.
BOP número 68, de data 20/03/2012.
Pàgina
243.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre notificació per compareixença
a
diversos
contribuents
per
no
haver-se
pogut
practicar
la
notificació
personal.
BOP número 68, de fecha 20/03/2012.
Página
243.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre
notificación
por
comparecencia
a
diversos
contribuyentes
por
no
haberse
podido practicar la notificación
personal.
BOP número 66, de data 17/03/2012.
Pàgina
91.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre
citació
a
possibles
interessats
en
l’expedient
de
declaració
de
nul·litat
de
la
reparcel·lació
del
Sector
Riu.
BOP número 66, de fecha 17/03/2012.
Página
91.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre
citación
a
posibles
interesados en el expediente de
declaración
de
nulidad
de
la
reparcelación
del
Sector
Río.
BOP número 65, de data 16/03/2012.
Pàgina
51.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
relatiu
a
activitat.
BOP número 65, de fecha 16/03/2012.
Página
51.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
relativo
a
actividad.
BOP número 63, de data 14/03/2012.
Pàgina
72.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre
exposició
al
públic
de
l’aprovació del padró d’IBI urbana
de
l’any
2012.
BOP número 63, de fecha 14/03/2012.
Página
72.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre exposición al público de la
aprobación del padrón de IBI urbana
del
año
2012.
BOP número 59, de data 09/03/2012.
Pàgina
37.
Secció
Municipis
Anunci de l’Ajuntament de Paterna
sobre concursos juvenils exercici
2012.
BOP número 59, de fecha 09/03/2012.
Página
37.
Sección
Municipios
Anuncio del Ayuntamiento de Paterna
sobre concursos juveniles ejercicio
2012.
BOP número 59, de data 09/03/2012.
Pàgina
76.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre
aprovació
definitiva
de
l’ordenança reguladora de la cessió
de divers material: taules, cadires,
carpes, tanques, escenaris, senyals
de
circulació.
BOP número 59, de fecha 09/03/2012.
Página
76.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre aprobación definitiva de la
ordenanza reguladora de la cesión
de diverso material: mesas, sillas,
carpas, vallas, escenarios, señales
de
circulación.
BOP número 56, de data 06/03/2012.
Pàgina
130.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre
delegació
expressa
per
a
assumir les funcions que a l’alcalde
corresponen.
BOP número 56, de fecha 06/03/2012.
Página
130.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre
delegación
expresa
para
asumir las funciones que al alcalde
corresponden.
BOP número 54, de data 03/03/2012.
Pàgina
129.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre baixa en el Padró Municipal
d’Habitants de Ciutadans No_Enscarp,
incidències
141
i
142.
BOP número 54, de fecha 03/03/2012.
Página
129.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre baja en el Padrón Municipal
de
Habitantes
de
Ciudadanos
No_Enscarp, incidencias 141 y 142.
BOP número 51, de data 29/02/2012.
Pàgina
90.
Secció
Municipis
Anunci de l’Ajuntament de Paterna
sobre XLVIII Jocs Florals Vila de
Paterna.
BOP número 51, de fecha 29/02/2012.
Página
90.
Sección
Municipios
Anuncio del Ayuntamiento de Paterna
sobre XLVIII Jocs Florals Vila de
Paterna.
BOP número 49, de data 27/02/2012.
Pàgina
152.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre
desconeguts
en
execució
subsidiària
per
infracció
urbanística.
BOP número 49, de fecha 27/02/2012.
Página
152.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre desconocidos en ejecución
subsidiaria
por
infracción
urbanística.
BOP número 48, de data 25/02/2012.
Pàgina
23.
Secció
Municipis
BOP número 48, de fecha 25/02/2012.
Página
23.
Sección
Municipios
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre pla de participació pública de
l’estudi d’integració paisatgística.
BOP número 47, de data 24/02/2012.
Pàgina
45.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
conferint delegació expressa per a
assumir les funcions que a l’alcalde
corresponen.
BOP número 47, de data 24/02/2012.
Pàgina
76.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
amb relació a la publicació del
contingut
de
les
declaracions
d’activitats,
béns
i
drets
patrimonials dels membres de la
Corporació
Local.
BOP número 47, de data 24/02/2012.
Pàgina
125.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre declaració i activitats de
béns
i
drets
patrimonials
dels
membres ixents de la Corporació.
Local.
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre plan de participación pública
del
estudio
de
integración
paisajística.
BOP número 47, de fecha 24/02/2012.
Página
45.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
confiriendo delegación expresa para
asumir las funciones que al alcalde
corresponden.
BOP número 47, de fecha 24/02/2012.
Página
76.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
con relación a la publicación del
contenido de las declaraciones de
actividades,
bienes
y
derechos
patrimoniales de los miembros de la
Corporación
Local.
BOP número 47, de fecha 24/02/2012.
Página
125.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre declaración y actividades de
bienes y derechos patrimoniales de
los
miembros
salientes
de
la
Corporación.
Local.
BOP número 46, de data 23/02/2012.
Pàgina
44.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre
tràmit
d’audiència
a
desconeguts en relació a l’expedient
21/2010.
BOP número 46, de fecha 23/02/2012.
Página
44.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre
trámite
de
audiencia
a
desconocidos
en
relación
al
expediente
21/2010.
BOP número 45, de data 22/02/2012.
Pàgina
77.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre notificació a Dolores Arteche
Martí, decret núm.-296, de 26-01-12
sobre
orde
execució
subsidiària
neteja
solar
c/
552,
núm.
9.
BOP número 45, de fecha 22/02/2012.
Página
77.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre
notificación
a
Dolores
Arteche Martí, decreto n-º 296, de
26-01-12
sobre
orden
ejecución
subsidiaria limpieza solar c/ 552,
n.º
9.
BOP número 45, de data 22/02/2012.
Pàgina
78.
Secció
Municipis
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre notificació a Proconspa, XXX,
S.L.,
orde
execució
subsidiària
neteja solars sitis en c/ Ramón
Ferrando,
núm.
4
i
5.
BOP número 45, de fecha 22/02/2012.
Página
78.
Sección
Municipios
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre notificación a Proconspa,
XXX,
S.L.,
orden
ejecución
subsidiaria limpieza solares sitos
en c/ Ramón Ferrando, n.º 4 y 5.
BOP número 45, de data 22/02/2012.
Pàgina
88.
Secció
Municipis
BOP número 45, de fecha 22/02/2012.
Página
88.
Sección
Municipios
Edicte de l’Ajuntament de Paterna
sobre desconeguts en l’acord plenari
de 30/11/11 en què es va acordar el
sotmetiment a informació pública del
Text refós del PRI Cova de la Mel.
Edicto del Ayuntamiento de Paterna
sobre desconocidos en el acuerdo
plenario de 30/11/11 en el que se
acordó
el
sometimiento
a
información
pública
del
Texto
Refundido del PRI Cova de la Mel.
3r.- OFICINA DE SECRETARIA.RATIFICACIÓ DEL DECRET D’ALCALDIA
NÚM. 847, DE 29 DE FEBRER DE 2012.Havent
donat
compte
del
Decret
d’Alcaldia núm. 847, de 29 de febrer
de 2012, de 29 de febrer de 2012, i
del
dictamen
de
la
Comissió
Informativa Permanent de Política
Territorial i Vertebració, de data
20 de març de 2012, el Ple per
unanimitat
acorda
la
seua
ratificació.
3º.-OFICINA DE SECRETARÍA.RATIFICACIÓN
DEL
DECRETO
DE
ALCALDÍA NÚM. 847, DE
29 DE
FEBRERO DE 2012.- Dada cuenta del
Decreto de Alcaldía núm. 847, de 29
de febrero de 2012, de 29 de
febrero de 2012, y del dictamen de
la Comisión Informativa Permanente
de
Política
Territorial
y
Vertebración, de fecha 20 de marzo
de 2012, el Pleno por unanimidad
acuerda su ratificación.
4t.-OFICINA
DE
SECRETÀRIA.DACIÓ DE COMPTE I EXECUCIÓ, SI ÉS EL
CAS,
DE
SENTÈNCIES
I
INTERLOCUTÒRIES.
4º.-OFICINA DE SECRETARIA.DACIÓN CUENTA Y EJECUCIÓN, EN SU
CASO, DE SENTENCIAS Y AUTOS.
ASESORÍA JURÍDICA
ASSESSORIA JURÍDICA
I) DACIÓ DE COMPTE DE LA
SENTÈNCIA NÚM. 42/12, DE 8 DE
FEBRER,
DICTADA
PEL
JUTJAT
CONTENCIÓS ADMINISTRATIU NÚM. DOS DE
VALÈNCIA, PER LA QUE ES DESESTIMA EL
PROCEDIMENT
ABREVIAT
NÚM.
18/11
INTERPOSAT
PER
LA
SRA.
ALICIA
GONZÁLEZ
IBÁÑEZ,
CONTRA
DECRET
D’ALCALDIA
NÚM.
4445/10,
DE
26
D’OCTUBRE,
DESESTIMATORI
DE
LA
RECLAMACIÓ
PER
DANYS
PATITS
A
CONSEQÜÈNCIA D’UNA CAIGUDA EN LA VIA
PÚBLICA PER MAL ESTAT DE LA CALÇADA,
AL CREUAR PER LLOC NO HABILITAT PER
AL PAS DE VIANANTS, SENSE EFECTUAR
EXPRESSA
IMPOSICIÓ
DE
COSTES
PROCESSALS
(ASSESSORIA
JURÍDICA,
RESPONSABILITAT
PATRIMONIAL,
CLASSIFICACIÓ
2.6.5.,
EXPEDIENT
12/09).- Havent donat compte de la
Sentència de referència.
A la vista de tot això, el
Ple per unanimitat es dóna per
assabentat.
I)DACIÓN
CUENTA
DE
LA
SENTENCIA
Nº
42/12,
DE
8
DE
FEBRERO, DICTADA POR EL JUZGADO DE
LO
CONTENCIOSO-ADMINISTRATIVO
Nº
DOS DE VALENCIA, POR LA QUE SE
DESESTIMA
EL
PROCEDIMIENTO
ABREVIADO Nº 18/11 INTERPUESTO POR
Dª ALICIA GONZÁLEZ IBÁÑEZ, CONTRA
DECRETO DE ALCALDÍA Nº 4445/10, DE
26 DE OCTUBRE, DESESTIMATORIO DE LA
RECLAMACIÓN POR DAÑOS SUFRIDOS A
CONSECUENCIA DE UNA CAÍDA EN LA VÍA
PÚBLICA POR MAL
ESTADO
DE
LA
CALZADA, AL CRUZAR POR LUGAR NO
HABILITADO
PARA
EL
PASO
DE
VIANDANTES, SIN EFECTUAR EXPRESA
IMPOSICIÓN DE COSTAS
PROCESALES
(ASESORÍA JURÍDICA, RESPONSABILIDAD
PATRIMONIAL, CLASIFICACIÓN 2.6.5.,
EXPEDIENTE 12/09).- Dada cuenta de
la sentencia de referencia.
A la vista de lo cual, el
Pleno por unanimidad se da por
enterado.
SECCIÓN EDIFICACIÓN Y USOS
SECCIÓ EDIFICACIÓ I USOS
I) DACIÓ DE COMPTE SENTÈNCIA
I)DACIÓN
CUENTA
SENTENCIA
DESESTIMATORIA CONTRA RESOLUCIÓN DE
DESESTIMATÒRIA CONTRA RESOLUCIÓ DE
DIA 12 DE JULIO 2010 D’IMPOSICIÓ DE
MULTA COERCITIVA A LA MERCANTIL
RESIDÈNCIA MOLÍ BATAN S.L.U.- Havent
donat compte de la Sentència de
referència.
A la vista de tot això i del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent de Política Territorial i
Vertebració, de data 20 de març de
2012, el Ple per unanimitat es dóna
per assabentat.
INFRAESTRUCTURES
DÍA 12 DE JULIO 2010 DE IMPOSICIÓN
DE MULTA COERCITIVA A LA MERCANTIL
RESIDENCIA MOLINO BATÁN
S.L.U.Dada cuenta de la sentencia de
referencia.
A la vista de lo cual y del
dictamen
de
la
Comisión
Informativa Permanente de Política
Territorial
y
Vertebración,
de
fecha 20 de marzo de 2012, el
Pleno por unanimidad se da por
enterado.
INFRAESTRUCTURAS
I) DACIÓ DE COMPTE SENTÈNCIA
NÚM. 85/12 DE 21 DE FEBRER DE 2012
PER LA QUAL S’ESTIMA EL RECURS
INTERPOSAT PER ASSOCIACIÓ REFUGI
CA.- Havent donat compte de la
Sentència de referència.
I)DACIÓN CUENTA SENTENCIA Nº
85/12 DE 21 DE FEBRERO DE 2012 POR
LA
QUE
SE
ESTIMA
EL
RECURSO
INTERPUESTO POR ASOCIACIÓN REFUGIO
CAN.- Dada cuenta de la sentencia
de referencia.
A la vista de tot això i del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent
d’Infraestructures,
de
data 20 de març de 2012, el Ple per
unanimitat
acorda
donar-se
per
assabentat i que es procedisca en el
termini
de
deu
dies
a
acusar
recepció per la Secció que haguera
dictat l’acte objecte de recurs, amb
indicació que és la responsable del
compliment de la decisió en el
termini de dos mesos des de la
comunicació de la Sentència; tot
això d’acord amb el que establix
l’artº
104
de
la
Llei
Jurisdiccional, donant-se compte de
allò que s’ha fet a l’Assessoria
Jurídica als efectes oportuns i
notificant-se
a
Intervenció
als
mateixos efectes.
A la vista de lo cual y del
dictamen de la Comisión Informativa
Permanente de Infraestructuras, de
fecha 20 de marzo de 2012, el Pleno
por unanimidad acuerda darse por
enterado y que se proceda en el
plazo de diez días a acusar recibo
por la Sección que hubiera dictado
el acto objeto de recurso, con
indicación de que es la responsable
del cumplimiento del fallo en el
plazo
de
dos
meses
desde
la
comunicación de la Sentencia; todo
ello de acuerdo con lo establecido
en
el
artº
104
de
la
Ley
Jurisdiccional, dándose cuenta de
lo actuado a la Asesoría Jurídica a
los
efectos
oportunos
y
notificándose a Intervención a los
mismos efectos.
5é.CONVIVÈNCIA.ÀREA
DE
CONVIVÈNCIA.FELICITAR
PER
UN
SERVEI ESPECIALMENT MERITORI EN EL
COMPLIMENT DE LES SEUES FUNCIONS A
DIVERSOS
POLICIES
LOCALS.Dada
compte de l’expedient de referència,
així com l’informe del cap de l’Àrea
de Convivència.
5º.CONVIVENCIA.-AREA
DE
CONVIVENCIA.-FELICITAR
POR
UN
SERVICIO ESPECIALMENTE MERITORIO EN
EL CUMPLIMIENTO DE SUS FUNCIONES A
DIVERSOS
POLICIAS
LOCALES.-Dada
cuenta
del
expediente
de
referencia, así como el informe del
Jefe del Área de Convivencia.
VIST.- Que per providència de
la Regidora de Seguretat es va
iniciar
expedient
per
a
la
RESULTANDO.Que
por
providencia de la Concejala de
Seguridad se inició expediente para
felicitació per servei especialment
meritori de diversos Oficials i
Agents
de
la
plantilla
d’este
Ajuntament
la
felicitación
por
servicio
especialmente meritorio de varios
Oficiales y Agentes de la plantilla
de este Ayuntamiento
VIST.Que
per
part
de
l’Intendent Principal, s’ha informat
en els termes següents:
RESULTANDO.- Que por parte
del Intendente Principal, se ha
informado
en
los
siguientes
términos:
“José María González Gallardo,
Intendent
Principal
cap
de
la
Policia Local, per mitjà del present
exposa:
“José
María
González
Gallardo, Intendente Principal Jefe
de la Policía Local, por medio del
presente expone:
A
la
vista
dels
informes
realitzats
per
l’inspector
i
l’oficial
d’esta
Policia
Local
titulars dels carnet professionals
81 i 96 respectivament, sobre un
incendi ocorregut a les 09:30 hores
en una vivenda del Barri de la Coma,
en concret en el carrer Xirivella
número 13, ressaltant la meritòria
actuació dels policies locals de
Paterna
intervinents,
evacuant
menors i adults en un ambient de
dens
fum,
porta
per
porta
de
l’edifici, perquè va resultar que en
alguns immobles els seus habitants
encara es trobaven adormint i no
s’havien donat compte del perill que
corrien, i inclús derrocant la porta
d’una
vivenda
al
conéixer
els
policies
que
en
l’interior
es
trobava un menor dormint i que no
sentia els avisos de la policia,
sent finalment rescatat il·lés.
A la vista de los informes
realizados por el inspector y el
oficial
de
esta
Policía
Local
titulares
de
los
carnet
profesionales
81
y
96
respectivamente, sobre un incendio
ocurrido a las 09:30 horas en una
vivienda del Barrio de la Coma, en
concreto en la calle Xirivella
número 13, resaltando la meritoria
actuación de los policías locales
de
Paterna
intervinientes,
evacuando a menores y adultos en un
ambiente de denso humo, puerta por
puerta del edificio, pues resultó
que
en
algunos
inmuebles
sus
moradores
aún
se
encontraban
durmiendo y no se habían dado
cuenta del peligro que corrían, e
incluso derribando la puerta de una
vivienda al conocer los policías
que en el interior se encontraba un
menor durmiendo y que no oía los
avisos
de
la
policía,
siendo
finalmente rescatado ileso.
Que a causa de tot això
l’agent 110, Juan Piqueras Martínez,
va haver de ser hospitalitzat per
inhalació de fum.
Que debido a todo ello el
agente 110, Juan Piqueras Martínez,
tuvo que ser hospitalizado por
inhalación de humo.
El Decret 189/2006, de 22
desembre regula les distincions i
condecoracions que es concedisquen
per la Generalitat als membres dels
Cossos de la Policia Local de la
Comunitat Valenciana, establint en
l’article 1r que a fi de reconéixer
i premiar públicament l’actuació
dels policies locals de la Comunitat
Valenciana, i la del personal que
El Decreto 189/2006, de 22
diciembre regula las distinciones y
condecoraciones que se concedan por
la Generalitat a los miembros de
los Cuerpos de la Policía Local de
la
Comunitat
Valenciana,
estableciendo en el artículo 1º que
con el fin de reconocer y premiar
públicamente la actuación de los
policías locales de la Comunitat
amb
la
denominació
d’auxiliars,
agents,
guàrdies,
vigilants
o
anàlegs exercisquen les comeses de
la Policia Local en els municipis on
no
existisca,
es
creguen
les
següents
distincions
i
condecoracions:
Valenciana, y la del personal que
con la denominación de auxiliares,
agentes, guardias, vigilantes o
análogos desempeñen los cometidos
de
la
Policía
Local
en
los
municipios donde no exista, se
crean las siguientes distinciones y
condecoraciones:
a) Medalla d’Or al Mèrit Policial de
la Generalitat.
b) Creu al Mèrit Policial amb
Distintiu Roig.
c) Creu al Mèrit Policial amb
Distintiu Blau.
d) Creu al Mèrit Policial amb
Distintiu Blanc.
e) Diploma de Jubilació.
f) Felicitacions Públiques.
a)
Medalla
de
Oro
al
Mérito
Policial de la Generalitat.
b) Cruz al Mérito Policial con
Distintivo Rojo.
c) Cruz al Mérito Policial con
Distintivo Azul.
d) Cruz al Mérito Policial con
Distintivo Blanco.
e) Diploma de Jubilación.
f) Felicitaciones Públicas.
L’article 9é de l’esmentat
Decret establix que la proposta
d’iniciació del procediment serà
efectuada pel Ple de l’Ajuntament
corresponent,
la
Conselleria
de
Justícia, Interior i Administracions
Públiques, o les institucions o
organismes públics que desenvolupen
la seua activitat relacionada amb la
Policia Local en l’àmbit territorial
de la Comunitat Valenciana.
El artículo 9º del citado
Decreto establece que la propuesta
de iniciación del procedimiento
será efectuada por el Pleno del
Ayuntamiento
correspondiente,
la
Conselleria de Justicia, Interior y
Administraciones Públicas, o las
instituciones u organismos públicos
que
desarrollen
su
actividad
relacionada con la Policía Local en
el
ámbito
territorial
de
la
Comunitat Valenciana.
De
Direcció
següent:
Del
informe
Jefatura
llega
a
conclusión:
l’informe
arriba
a
emés,
esta
la
conclusió
emitido, esta
la
siguiente
Que els agents de la Policia
Local de Paterna PEDRO JOSE COLLADO
MAÑEZ, amb carnet professional 99;
FELIPE
TENA
ROGER,
amb
carnet
professional 171; i JULIAN VICENTE
HERRERO
ALCÁCER,
amb
carnet
professional 197, davall una espessa
capa de fum van anar porta per porta
de la finca evacuant veïns, algun
dels
quals
inclús
es
trobava
dormint.
Que los agentes de la Policía
Local de Paterna PEDRO JOSE COLLADO
MAÑEZ, con carnet profesional 99;
FELIPE
TENA
ROGER,
con
carnet
profesional 171; y JULIAN VCENTE
HERRERO
ALCACER,
con
carnet
profesional 197, bajo una espesa
capa de humo fueron puerta por
puerta de la finca evacuando a
vecinos,
alguno
de
los
cuales
incluso se encontraba durmiendo.
Que els agents de la Policia
Local
de
Paterna
JUAN
PIQUERAS
MARTINEZ, amb carnet professional
110; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER,
amb carnet professional 133; i DAVID
ESTEBAN
GARCIA,
amb
carnet
professional 161, davall un ambient
Que los agentes de la Policía
Local de Paterna JUAN PIQUERAS
MARTINEZ, con carnet profesional
110; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER,
con carnet profesional 133; y DAVID
ESTEBAN
GARCIA,
con
carnet
profesional 161, bajo un ambiente
de dens fum van evacuar menors dels
pisos protegint-los amb mantes i el
seu propi cos per a evitar la seua
intoxicació per la inhalació del
fum, així com a persones adultes.
de denso humo evacuaron a menores
de los pisos protegiéndoles con
mantas y su propio cuerpo para
evitar
su
intoxicación
por
la
inhalación del humo, así como a
personal adultas.
Que
l’oficial
JUAN
MOYA
SENTAMANS, amb carnet professional
132, va realitzar junt amb el també
oficial JOSE MIGUEL COLÀS PERIS, amb
carnet
professional
96,
van
coordinar a la perfecció les labors
d’auxili i comunicació, vist que
este últim oficial, a més, també va
participar en labors d’evacuació,
tallant el fluid elèctric i el gas.
Que el oficial JUAN MOYA
SENTAMANS, con carnet profesional
132, realizó junto con el también
oficial JOSE MIGUEL COLAS PERIS,
con
carnet
profesional
96,
coordinaron a la perfección las
labores de auxilio y comunicación,
resultando que este último oficial,
además,
también
participó
en
labores de evacuación, cortando el
fluido eléctrico y el gas.
Que
l’agent
JUAN
PIQUERAS
MARTINEZ, amb carnet professional
110, va haver de ser ingressat en
l’hospital a causa dels alts índexs
de monòxid de carboni que presentava
en sang.
Que el agente JUAN PIQUERAS
MARTINEZ, con carnet profesional
110, tuvo que ser ingresado en el
hospital debido a los altos índices
de
monóxido
de
carbono
que
presentaba en sangre.
Per
l’anterior
Direcció se sol·licita:
Por lo anterior
Jefatura se solicita:
per
esta
por
esta
1r) Que mitjançant un acord de
l’Ajuntament en Ple es felicite, per
un servei especialment meritori en
el compliment de les seues funcions,
que va evitar la producció d’un
resultat greu per a béns i vides
humanes, als oficials de la Policia
Local
de
Paterna
JUAN
MOYA
SENTAMANS, amb carnet professional
132 i JOSE MIGUEL COLÁS PERIS, amb
carnet professional 96; així com als
agents de la Policia Local JUAN
PIQUERAS
MARTINEZ,
amb
carnet
professional
110;
ANICETO
JUAN
BELLIDO
SERVER,
amb
carnet
professional
133;
DAVID
ESTEBAN
GARCIA, amb carnet professional 161;
PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, amb carnet
professional 99; FELIPE TENA ROGER,
amb
carnet
professional
171;
i
JULIAN VCENTE HERRERO ALCÁCER, amb
carnet professional 197.
1º) Que mediante acuerdo del
Ayuntamiento en Pleno se felicite,
por
un
servicio
especialmente
meritorio en el cumplimiento de sus
funciones, que evitó la producción
de un resultado grave para bienes y
vidas humanas, a los oficiales de
la Policía Local de Paterna JUAN
MOYA
SENTAMANS,
con
carnet
profesional 132 y JOSE MIGUEL COLAS
PERIS, con carnet profesional 96;
así como a los agentes de la
Policía
Local
JUAN
PIQUERAS
MARTINEZ, con carnet profesional
110; ANICETO JUAN BELLIDO SERVER,
con carnet profesional 133; DAVID
ESTEBAN
GARCIA,
con
carnet
profesional 161; PEDRO JOSE COLLADO
MAÑEZ, con carnet profesional 99;
FELIPE
TENA
ROGER,
con
carnet
profesional 171; y JULIAN VCENTE
HERRERO
ALCACER,
con
carnet
profesional 197.
2a) Que per l’Ajuntament en
Ple siguen proposats per a l’inici
de l’oportú procediment per a la
2ª) Que por el Ayuntamiento
en Pleno sean propuestos para el
inicio del oportuno procedimiento
condecoració
o
distinció
que
corresponga davant de la Generalitat
i conforme al Decret 189/2006, als
oficials de la Policia Local de
Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, amb
carnet
professional
132
i
DNI
20.791.948-V i JOSE MIGUEL COLÁS
PERIS, AMB CARNET PROFESSIONAL 96 i
DNI
24.328.612-V;
així
com
als
agents de la Policia Local JUAN
PIQUERAS
MARTINEZ,
amb
carnet
professional 110 i DNI 52.706.404-H;
ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, amb
carnet
professional
133
i
DNI
24.358.288-T; DAVID ESTEBAN GARCIA,
amb carnet professional 161 i DNI
33.453.619-G; PEDRO JOSE COLLADO
MAÑEZ, amb carnet professional 99 i
DNI 52.725.705; FELIPE TENA ROGER,
amb carnet professional 171 i DNI
22.565.890-S;
i
JULIAN
VCENTE
HERRERO
ALCÁCER,
amb
carnet
professional 197 i DNI 52.735.889-V;
al superar l’estricte compliment de
les
obligacions
i
deures
reglamentaris, amb lloable valor i
greu risc per a les seues vides i
integritat física, a l’accedir a
l’interior de les vivendes i salvar
les persones que es trobaven en
l’interior, la qual cosa evidència
un excel·lent valor personal amb
risc greu i imminent per a la pròpia
vida.”
para la condecoración o distinción
que corresponda ante la Generalitat
y conforme al Decreto 189/2006, a
los oficiales de la Policía Local
de Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, con
carnet
profesional
132
y
DNI
20.791.948-V y JOSE MIGUEL COLAS
PERIS, CON CARNET PROFESIONAL 96 y
DNI 24.328.612-V; así como a los
agentes de la Policía Local JUAN
PIQUERAS
MARTINEZ,
con
carnet
profesional 110 y DNI 52.706.404-H;
ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, con
carnet
profesional
133
y
DNI
24.358.288-T; DAVID ESTEBAN GARCIA,
con carnet profesional 161 y DNI
33.453.619-G; PEDRO JOSE COLLADO
MAÑEZ, con carnet profesional 99 y
DNI 52.725.705; FELIPE TENA ROGER,
con carnet profesional 171 y DNI
22.565.890-S;
y
JULIAN
VCENTE
HERRERO
ALCACER,
con
carnet
profesional 197 y DNI 52.735.889-V;
al superar el estricto cumplimiento
de
las
obligaciones
y
deberes
reglamentarios, con loable valor y
grave riesgo para sus vidas e
integridad física, al acceder al
interior de las viviendas y salvar
a las personas que se encontraban
en el interior, lo que evidencia un
sobresaliente valor personal con
riesgo grave e inminente para la
propia vida.”
ATÉS.- Que d’acord amb el que
establix l’article 89.5 de la Llei
30/92, de Procediment Administratiu
Comú,
l’acceptació
d’informes
o
dictàmens servirà de motivació a la
resolució quan s’incorporen al text
d’esta.
CONSIDERANDO.- Que de acuerdo
con lo establecido en el artículo
89.5
de
la
Ley
30/92,
de
Procedimiento Administrativo Común,
la
aceptación
de
informes
o
dictámenes servirá de motivación a
la resolución cuando se incorporen
al texto de la misma.
Obert el torn de deliberacions
pren la paraula el Sr. Parra per a
posar de manifest que votarà a
favor. Reconeixent la labor dels
agents, estén la seua felicitació a
tota la policia local en general.
Abierto
el
turno
de
deliberaciones toma la palabra el
Sr. Parra para poner de manifiesto
que votará a favor. Reconociendo la
labor de los agentes, extiende su
felicitación a toda la policía
local en general.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto5convivencia.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto5convivencia.mp3
A la vista del que exposa i dels
informes del cap de l’Àrea de
Convivència
i
de
l’Intendent
Principal Cap de la Policia Local i
del
dictamen
de
la
Comissió
Informativa Permanent de Promoció i
Dinamització
Municipal
i
Convivència, de data 20 de març de
2012, el Ple per unanimitat acorda:
A la vista de lo expuesto y
de los informes del Jefe del Área
de Convivencia y del Intendente
Principal Jefe de la Policía Local
y del dictamen de la Comisión
Informativa Permanente de Promoción
y
Dinamización
Municipal
y
Convivencia, de fecha 20 de marzo
de 2012, el Pleno por unanimidad
acuerda:
PRIMER.Felicitar per un
servei especialment meritori en el
compliment de les seues funcions,
que va evitar la producció d’un
resultat greu per a béns i vides
humanes, als oficials de la Policia
Local
de
Paterna
JUAN
MOYA
SENTAMANS, amb carnet professional
132 i JOSE MIGUEL COLÁS PERIS, amb
carnet professional 96; així com als
agents de la Policia Local JUAN
PIQUERAS
MARTINEZ,
amb
carnet
professional
110;
ANICETO
JUAN
BELLIDO
SERVER,
amb
carnet
professional
133;
DAVID
ESTEBAN
GARCIA, amb carnet professional 161;
PEDRO JOSE COLLADO MAÑEZ, amb carnet
professional 99; FELIPE TENA ROGER,
amb
carnet
professional
171;
i
JULIAN VCENTE HERRERO ALCÀCER, amb
carnet professional 197.
PRIMERO.Felicitar por un
servicio especialmente meritorio en
el cumplimiento de sus funciones,
que evitó la producción de un
resultado grave para bienes y vidas
humanas, a los oficiales de la
Policía Local de Paterna JUAN MOYA
SENTAMANS, con carnet profesional
132 y JOSE MIGUEL COLAS PERIS, con
carnet profesional 96; así como a
los agentes de la Policía Local
JUAN PIQUERAS MARTINEZ, con carnet
profesional
110;
ANICETO
JUAN
BELLIDO
SERVER,
con
carnet
profesional
133;
DAVID
ESTEBAN
GARCIA, con carnet profesional 161;
PEDRO
JOSE
COLLADO
MAÑEZ,
con
carnet profesional 99; FELIPE TENA
ROGER, con carnet profesional 171;
y JULIAN VCENTE HERRERO ALCACER,
con carnet profesional 197.
SEGON.- Que s’inicie de l’oportú
procediment per a la condecoració o
distinció que corresponga davant de
la Generalitat i conforme al Decret
189/2006, als oficials de la Policia
Local
de
Paterna
JUAN
MOYA
SENTAMANS, amb carnet professional
SEGUNDO.- Que se inicie del
oportuno
procedimiento
para
la
condecoración
o
distinción
que
corresponda ante la Generalitat y
conforme al Decreto 189/2006, a los
oficiales de la Policía Local de
Paterna JUAN MOYA SENTAMANS, con
132 i DNI 20.791.948-V i JOSE MIGUEL
COLÁS PERIS, amb carnet professional
96 i DNI 24.328.612-V; així com als
agents de la Policia Local JUAN
PIQUERAS
MARTINEZ,
amb
carnet
professional 110 i DNI 52.706.404-H;
ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, amb
carnet
professional
133
i
DNI
24.358.288-T; DAVID ESTEBAN GARCIA,
amb carnet professional 161 i DNI
33.453.619-G; PEDRO JOSE COLLADO
MAÑEZ, amb carnet professional 99 i
DNI 52.725.705; FELIPE TENA ROGER,
amb carnet professional 171 i DNI
22.565.890-S;
i
JULIAN
VICENTE
HERRERO
ALCÁCER,
amb
carnet
professional 197 i DNI 52.735.889-V;
al superar l’estricte compliment de
les
obligacions
i
deures
reglamentaris, amb lloable valor i
greu risc per a les seues vides i
integritat física, a l’accedir a
l’interior de les vivendes i salvar
les persones que es trobaven en
l’interior, la qual cosa evidència
un excel·lent valor personal amb
risc greu i imminent per a la pròpia
vida.
carnet
profesional
132
y
DNI
20.791.948-V y JOSE MIGUEL COLAS
PERIS, con carnet profesional 96 y
DNI 24.328.612-V; así como a los
agentes de la Policía Local JUAN
PIQUERAS
MARTINEZ,
con
carnet
profesional 110 y DNI 52.706.404-H;
ANICETO JUAN BELLIDO SERVER, con
carnet
profesional
133
y
DNI
24.358.288-T; DAVID ESTEBAN GARCIA,
con carnet profesional 161 y DNI
33.453.619-G; PEDRO JOSE COLLADO
MAÑEZ, con carnet profesional 99 y
DNI 52.725.705; FELIPE TENA ROGER,
con carnet profesional 171 y DNI
22.565.890-S;
y
JULIAN
VCENTE
HERRERO
ALCACER,
con
carnet
profesional 197 y DNI 52.735.889-V;
al superar el estricto cumplimiento
de
las
obligaciones
y
deberes
reglamentarios, con loable valor y
grave riesgo para sus vidas e
integridad física, al acceder al
interior de las viviendas y salvar
a las personas que se encontraban
en el interior, lo que evidencia un
sobresaliente valor personal con
riesgo grave e inminente para la
propia vida.
TERCER.- Notificar el present
acord als interessats amb indicació
dels recursos que contra el mateix
procedixen, així com el termini i
òrgan competent per a la seua
resolució i a l’Àrea de Gestió
Municipal als efectes que inicie, si
és
procedent,
el
procediment
indicat.
TERCERO.Notificar
el
presente acuerdo a los interesados
con indicación de los recursos que
contra el mismo proceden, así como
el plazo y órgano competente para
su resolución y al Área de Gestión
Municipal a los efectos de que
inicie,
si
procede,
el
procedimiento indicado.
6é.SECCIÓ
PLANEJAMENT
URBANÍSTIC.- RECURS DE REPOSICIÓ
INTERPOSAT
PER
LA
MERCANTIL
PROMOTORA DE NEGOCIS ASTOR CONTRA
L’APROVACIÓ DEFINITIVA De l’ESTUDI
DE DETALL RELATIU A L’ILLA DE CASES
FORMADA PELS C/ L’ALCORA, ALZIRA,
ALGINET I MOIXENT DE TERRAMELAR.DESESTIMACIÓ.Havent
donat
compte
de
l’Estudi
de
Detall
redactat
pels
Serveis
Tècnics
Municipals, relatiu a l’illa formada
pels
carrers
l’Alcora,
Alzira,
Alginet i Moixent, de Terramelar.
6º.-SECCIÓN
PLANEAMIENTO
URBANÍSTICO.- RECURSO DE REPOSICIÓN
INTERPUESTO
POR
LA
MERCANTIL
PROMOTORA DE NEGOCIOS ASTOR CONTRA
LA
APROBACIÓN
DEFINITIVA
DEL
ESTUDIO DE DETALLE RELATIVO A LA
MANZANA
FORMADA
POR
LAS
C/
L'ALCORA, ALZIRA, ALGINET Y MOIXENT
DE TERRAMELAR.- DESESTIMACIÓN.Dada cuenta del Estudio de
Detalle redactado por los Servicios
Técnicos Municipales, relativo a la
manzana formada por las calles
l’Alcora,
Alzira,
Alginet
y
Moixent, de Terramelar.
VIST.- Que per acord del ple,
de
30/11/2011,
es
va
aprovar
definitivament l’Estudi de Detall
citat,
l’objecte
del
qual
és
redefinir la volumetria edificatòria
de l’illa afectada, a fi d’integrar
l’edificació
corresponent
a
les
parcel·les pendents de construir amb
el seu entorn urbà ja consolidat per
l’edificació.
VIST.- Que pel senyor Enrique
Orts
Orts,
en
representació
de
l’extinta mercantil PROMOTORA DE
NEGOCIOS
ASTOR,
S.A.,
es
va
presentar
recurs
de
reposició,
oposant-se a l’aprovació de l’estudi
de
detall,
sol·licitant
que
es
rectifique,
qualificant
com
a
privada la parcel·la destinada a
Dotacional Cultural que l’Estudi de
Detall qualifica com a Pública.
VIST.- Que el Sr. director
tècnic de l’Àrea de Sostenibilitat
ha emés l’informe següent:
Registre especial:
Secció:
Interessat:
Emplaçament:
Objecte:
RESULTANDO.- Que por acuerdo
del pleno, de 30/11/2011, se aprobó
definitivamente
el
Estudio
de
Detalle citado, cuyo objeto es
redefinir
la
volumetría
edificatoria
de
la
manzana
afectada, con el fin de integrar la
edificación correspondiente a las
parcelas pendientes de construir
con
su
entorno
urbano
ya
consolidado por la edificación.
RESULTANDO.Que
por
Don
Enrique
Orts
Orts,
en
representación
de
la
extinta
mercantil PROMOTORA DE NEGOCIOS
ASTOR, S.A., se presentó recurso de
reposición,
oponiéndose
a
la
aprobación del estudio de detalle,
solicitando
que
se
rectifique,
calificando como privada la parcela
destinada a Dotacional Cultural que
el Estudio de Detalle califica como
Pública.
RESULTANDO.- Que por el Sr.
Director
Técnico
del
Área
de
Sostenibilidad se ha emitido el
siguiente informe:
19/2.011
Planejament
Illa carrers L’alcora, Alzira, Alginet, Moixent.
Recurs de reposició aprovació Estudi de Detall
“
Registro especial:
Sección:
Interesado:
Emplazamiento:
Objeto:
19/2.011
Planeamiento
Manzana calles Alcora, Alzira, Alginet, Moixent.
Recurso de reposición aprobación Estudio de Detalle
El tècnic que subscriu, en
relació amb el recurs de reposició
presentat en data 16 de febrer de
2.012, contra l’acte d’Aprovació
Definitiva de l’Estudi de Detall de
l’illa
formada
pels
carrers
El técnico que suscribe, en relación con
el recurso de reposición presentado en fecha
16 de febrero de 2.012, contra el acto de
Aprobación Definitiva del Estudio de Detalle de
la manzana formada por las calles Alcora,
Alzira, Alginet y Moixent, informo:
l’Alcora, Alzira, Alginet i Moixent,
informe:
-
-
-
El article 190 “Funció dels
Estudis
de
Detall”
del
Reglament
d’Ordenació
i
Gestió
Territorial
i
Urbanística
(ROGTU),
establix en el seu apartat
5 respecte a la funció dels
mateixos:
…
5. Podran crear
els nous vials o
sòls dotacionals
tant públics com
privats
que
precise
la
remodelació
tipològica
o
morfològica
del
volum
ordenat,
però no suprimir,
traslladar
ni
reduir
els
previstos pel dit
Pla.
La
ordenació
existent
definix
una
parcel·la
dotacional
privada,
destinada
a
usos
religiosos, en la que no
s’ha
implantat
cap
activitat
des
de
l’aprovació del Pla General
l’any
1990,
quedant
constància de la inadequada
configuració e la mateixa
per al desenvolupament dels
usos previstos.
c.Donada esta problemàtica,
en la proposta d’ordenació
establida en l’Estudi de
Detall s’ha creat un nou
sòl
dotacional
públic,
d’acord amb el que establix
l’article 190.5 de ROGTU,
en el qual s’incorpora els
sòls dotacionals privats,
incrementant-los
i
definint-los com a sòls
dotacionals públics clau 34
“Zona d’Equipament Cultural
a.
El artículo 190 “Función de
los Estudios de Detalle” del
Reglamento de Ordenación
y Gestión Territorial y
Urbanística
(
ROGTU),
establece en su apartado 5
respecto a la función de los
mismos:
…
5. Podrán crear los
nuevos
viales
o
suelos dotacionales
tanto públicos como
privados que precise
la
remodelación
tipológica
o
morfológica
del
volumen
ordenado,
pero no
suprimir,
trasladar ni reducir los
previstos por dicho
Plan.
b.
La ordenación existente
define
una
parcela
dotacional
privada,
destinada a usos religiosos,
en la que no se ha
implantado
ninguna
actividad
desde
la
aprobación del Plan General
en el año 1.990, quedando
constancia de la inadecuada
configuración e la misma
para el desarrollo de los
usos previstos.
c.
Dada esta problemática, en
la propuesta de ordenación
establecida en el Estudio de
Detalle se ha creado un
nuevo
suelo
dotacional
público, de acuerdo a lo
establecido en el artículo
190.5 de ROGTU, en el que
se incorpora los suelos
dotacionales
privados,
incrementándolos
y
definiéndolos como suelos
dotacionales públicos clave
34 “Zona de Equipamiento
Cultural y Recreativo”.
d.
El
Estudio
de
Detalle
i Recreatiu”.
-
L’Estudi de Detall aprovat
remodela
els
sòls
dotacionals,
incrementant
la
seua
superfície,
i
mantenint
constant
els
aprofitaments
edificables
de destí privat establits
en
el
planejament,
per
tant, s’ajusta als criteris
establits en l’article 190
del ROGTU, entenent que no
hi ha justificació tècnica
per a estimar el recurs de
reposició plantejat.
Paterna, 27 de febrer de 2012.- El
Director
Tècnic
d’Àrea
de
Sostenibilitat.- Signat: José Luis
Pastor Bono.”
VIST.- Que respecte d’això
del recurs plantejat, cal assenyalar
el ja informat l’al·legació que va
presentar el Sr. Orts en el tràmit
d’informació
pública,
i
que
va
servir de fonament per a l’aprovació
de l’Estudi de Detall. A saber:
-Que
l’estudi
de
detall
aprovat
realitza
una
reordenació
volumètrica
de
l’esmentada illa de cases,
millorant
les
condicions
urbanístiques
dels
sòls
inclosos en ella, i dotant a
aquells d’una ordenació que
permeta
la
seua
adequada
integració en l’entorn en què
s’ubiquen.
-Que en el dit marc s’inscriu
la substitució d’una parcel·la
dotacional privada de destí
religiós existent fins a la
data, per una dotació pública
que permeta, d’un costat, una
millora de la funcionalitat
del
conjunt,
al
superar
l’obsolescència normativa de
l’ús previst, i, d’un altre,
configurar esta nova parcel·la
dotacional
pública
com
un
aprobado
remodela
los
suelos
dotacionales,
incrementando su superficie,
y manteniendo constante los
aprovechamientos
edificables
de
destino
privado establecidos en el
planeamiento, por lo tanto,
se ajusta a los criterios
establecidos en el artículo
190
del
ROGTU,
entendiendo que no existe
justificación técnica para
estimar el recurso de
reposición planteado.
Paterna, a 27 de febrero de 2.012.El Director Técnico de Área de
Sostenibilidad.- Fdo. José Luis
Pastor Bono.”
RESULTANDO.- Que al respecto
del recurso planteado, hay que
señalar lo ya informado
a
la
alegación que presentó el Sr. Orts
en
el
trámite
de
información
pública, y que sirvió de fundamento
para la aprobación del Estudio de
Detalle. A saber:
- Que el estudio de detalle
aprobado
realiza
una
reordenación volumétrica de
la citada manzana, mejorando
las condiciones urbanísticas
de los suelos incluidos en la
misma, y dotando a aquellos
de una ordenación que permita
su adecuada integración en el
entorno en el que se ubican.
- Que en dicho marco se
inscribe la sustitución de
una
parcela
dotacional
privada de destino religioso
existente hasta la fecha, por
una
dotación
pública
que
permita, de un lado, una
mejora de la funcionalidad
del conjunto, al superar la
obsolescencia normativa del
uso previsto, y, de otro,
configurar esta nueva parcela
dotacional pública como un
element de transició entre les
tipologies de baixa i alta
densitat que coincidixen en
l’entorn.
elemento de transición entre
las tipologías de baja y alta
densidad que coinciden en el
entorno.
-Que
ambdós
criteris:
la
reconfiguració morfològica i
tipològica dels volums que són
ordenats i la creació de nous
sòls dotacionals, constituïxen
l’objecte
de
l’estudi
de
detall, segons el que establix
l’apartat 5 de l’article 79 de
la Llei Urbanística Valenciana
(LUV); que té idèntic reflex
exprés
en
l’apartat
5
de
l’article 190 del Reglament
d’Ordenació
i
Gestió
Territorial
i
Urbanística
(ROGTU), de la Generalitat
Valenciana.
- Que ambos criterios: la
reconfiguración morfológica y
tipológica de los volúmenes
que
son
ordenados
y
la
creación
de
nuevos
suelos
dotacionales, constituyen el
objeto
del
estudio
de
detalle, según lo establecido
en el apartado 5 del artículo
79 de la Ley Urbanística
Valenciana (LUV); que tiene
idéntico reflejo expreso en
el apartado 5 del artículo
190
del
Reglamento
de
Ordenación
y
Gestión
Territorial
y
Urbanística
(ROGTU), de la Generalitat
Valenciana.
-Que,
per
allò
que
s’ha
exposat, no cap sinó concloure
que la figura de planejament
utilitzada és plenament vàlida
per als fins perseguits, amb
la qual cosa ha de desestimarse el recurs plantejat.
- Que, por lo expuesto, no
cabe sino concluir que la
figura
de
planeamiento
utilizada
es
plenamente
válida
para
los
fines
perseguidos, con lo que debe
desestimarse
el
recurso
planteado.
VIST.- Que el municipi de
Paterna
compta
amb
Pla
General
d’Ordenació, aprovat el 15/11/1990.
RESULTANDO.- Que el municipio
de Paterna cuenta con Plan General
de
Ordenación,
aprobado
el
15/11/1990.
ATÉS.- Que l’article 190 del
Reglament
d’Ordenació
i
Gestió
Territorial i Urbanística, de la
Generalitat Valenciana, regula les
funcions dels Estudis de Detall (en
referència a l’article 79 de la Llei
Urbanística Valenciana), i establix:
CONSIDERANDO.Que
el
artículo 190 del Reglamento de
Ordenación y Gestión Territorial y
Urbanística,
de
la
Generalitat
Valenciana, regula las funciones de
los
Estudios
de
Detalle
(en
referencia al artículo 79 de la Ley
Urbanística
Valenciana),
y
establece:
"1. Els Estudis de Detall es
formularan per a les àrees o
en els supòsits previstos pels
Plans
Generals,
havent
de
comprendre, com a mínim, pomes
"1. Los Estudios de Detalle
se formularán para las áreas
o en los supuestos previstos
por
los
Planes
Generales,
debiendo
comprender,
como
o unitats urbanes equivalents
completes.
mínimo, manzanas o unidades
urbanas
equivalentes
completas.
2.
No
es
permet
aprovar
Estudis de Detall fora dels
àmbits o supòsits concrets en
què
el
Pla
General,
Pla
Parcial o de Reforma Interior
els haja previst i regulat de
mode expresse i detallat.
2. No se permite aprobar
Estudios de Detalle fuera de
los
ámbitos
o
supuestos
concretos en que el Plan
General, Plan Parcial o de
Reforma
Interior
los
haya
previsto y regulado de modo
expreso y pormenorizado.
3.
Els
Estudis
de
Detall
tindran com a objecte preveure
o
reajustar,
segons
siga
procedent:
3. Los Estudios de Detalle
tendrán por objeto prever o
reajustar, según proceda:
a)
L’assenyalament
d’alineacions
i
rasants,
completant i adaptant les que
ja estigueren assenyalades en
el
Pla
General
o
en
el
Parcial. A este fi, podrà
adaptar
les
alineacions
previstes en el Pla General,
Parcial o de Reforma Interior
a la realitat topogràfica o
dels edificis existents. Esta
adaptació no es considerarà
modificació
d’ordenació
detallada quan el reajustament
d’alineacions no supere el 5
per 100 de l’ample del vial
afectat
ni
origine
un
increment
d’edificabilitat
superior al 2 per 100 de la
prevista en el Pla. En tot
cas,
una
adaptació
d’alineacions requerix la seua
justificació en circumstàncies
objectives
que
la
faça
necessària per a una millor
configuració
dels
vials
i
espais
públics,
evitant
reculades o traçats forçats o
antiestètics.
a)
El
señalamiento
de
alineaciones
y
rasantes,
completando y adaptando las
que ya estuvieren señaladas
en el Plan General o en el
Parcial. A este fin, podrá
adaptar
las
alineaciones
previstas en el Plan General,
Parcial o de Reforma Interior
a la realidad topográfica o
de los edificios existentes.
Esta
adaptación
no
se
considerará modificación de
ordenación
pormenorizada
cuando
el
reajuste
de
alineaciones no supere el 5
por 100 del ancho del vial
afectado
ni
origine
un
incremento de edificabilidad
superior al 2 por 100 de la
prevista en el Plan. En todo
caso,
una
adaptación
de
alineaciones
requiere
su
justificación
en
circunstancias objetivas que
la haga necesaria para una
mejor configuración de los
viales y espacios públicos,
evitando
retranqueos
o
trazados
forzados
o
antiestéticos.
b) L’ordenació dels volums
d’acord
amb
les
especificacions
del
Pla
corresponent. Els Estudis de
Detall podran remodelar els
volums
previstos
en
l’ordenació
detallada
dins
b)
La
ordenación
de
los
volúmenes de acuerdo con las
especificaciones
del
Plan
correspondiente. Los Estudios
de Detalle podrán remodelar
los volúmenes previstos en la
ordenación
pormenorizada
dels límits previstos en el
pla. Quan un Estudi de Detall
regule
i
ordene
una
illa
completa destinada en la seua
integritat
a
ús
terciari,
podrà establir altures lliures
interiors adequades als usos
terciaris
proposats,
distribuint
lliurement
les
altures lliures interiors del
semisoterrani, planta baixa,
entreplantes i plantes altes,
sense que es puga superar, en
cap cas, l’altura màxima de
cornisa total prevista pel pla
ni
s’incremente
el
sostre
edificable màxim autoritzable
anterior a l’Estudi de Detall.
dentro
de
los
límites
previstos en el plan. Cuando
un Estudio de Detalle regule
y ordene una manzana completa
destinada en su integridad a
uso
terciario,
podrá
establecer
alturas
libres
interiores adecuadas a los
usos terciarios propuestos,
distribuyendo libremente las
alturas libres interiores del
semisótano,
planta
baja,
entreplantas y plantas altas,
sin que se pueda superar, en
ningún caso, la altura máxima
de cornisa total prevista por
el plan ni se incremente el
techo
edificable
máximo
autorizable
anterior
al
Estudio de Detalle.
4. Els Estudis de Detall no
poden alterar el destí del
sòl,
augmentar
el
seu
aprofitament
urbanístic,
ni
incomplir
les
normes
específiques que per a la seua
redacció ha de preveure el Pla
basant-se
en
el
qual
es
redacta.
4. Los Estudios de Detalle no
pueden alterar el destino del
suelo,
aumentar
su
aprovechamiento
urbanístico,
ni
incumplir
las
normas
específicas
que
para
su
redacción ha de prever el
Plan en base al cual se
redacta.
5. Podran crear els nous vials
o
sòls
dotacionals
tant
públics
com
privats
que
precise
la
remodelació
tipològica o morfològica del
volum
ordenat,
però
no
suprimir,
traslladar,
ni
reduir els previstos pel dit
Pla.
5. Podrán crear los nuevos
viales o suelos dotacionales
tanto públicos como privados
que precise la remodelación
tipológica o morfológica del
volumen
ordenado,
pero
no
suprimir,
trasladar,
ni
reducir
los
previstos
por
dicho Plan.
6. Els estudis de Detall no
poden
transvasar
edificabilidades entre pomes,
però sí que entre parcel·les
diferents dins d’una mateixa
illa, amb acord dels seus
propietaris
i
segons
els
límits
que,
a
este
fi,
establisca el Pla General,
Parcial o de Reforma Interior.
En
absència
de
regulació
específica,
este
límit
no
podrà superar el 25 per 100
d’increment
de
l’edificabilitat neta de la
6. Los estudios de Detalle no
pueden
trasvasar
edificabilidades
entre
manzanas,
pero
sí
entre
parcelas diferentes dentro de
una
misma
manzana,
con
acuerdo de sus propietarios y
según los límites que, a este
fin,
establezca
el
Plan
General, Parcial o de Reforma
Interior.
En
ausencia
de
regulación específica, este
límite no podrá superar el 25
por 100 de incremento de la
edificabilidad
neta
de
la
parcel·la
que
rep
el
transvasament,
havent
de
complir la totalitat de normes
que
afecten
ocupació
de
parcel·la, retirs a límits i
la
resta
de
normativa
aplicable."
parcela
que
recibe
el
trasvase, debiéndose cumplir
la totalidad de normas que
afecten
a
ocupación
de
parcela, retiros a lindes y
demás normativa aplicable."
ATÉS.Que
la
modificació
aprovada no afecta cap paràmetre
dels continguts en el planejament
general, amb la qual cosa constituïx
una
modificació
de
l’ordenació
detallada, i que l’article 37.2 de
la
Llei
16/2005,
Urbanística
Valenciana (LUV), de 31 de desembre,
establix que: "Les decisions sobre
l’ordenació detallada corresponen al
Municipi.
La
competència
per
a
l’aprovació definitiva dels plans
que
només
es
referisquen
a
l’ordenació detallada correspon a
l’Ajuntament.", i, amb més motiu,
l’article 57 de la mateixa Llei
disposa L’ordenaciódetallada comprén
les determinacions enunciades en
l’article 37. Pot ser establida, en
sòl urbà, pels Plans Generals o per
Plans de Reforma Interior o estudis
de detall i, en urbanitzable, per
mitjà de Pla Parcial. Les decisions
sobre
l’ordenació
detallada
són
competència municipal, …".
CONSIDERANDO.Que
la
modificación aprobada no afecta a
ningún parámetro de los contenidos
en el planeamiento general, con lo
que constituye una modificación de
la ordenación pormenorizada, y que
el artículo 37.2 de la Ley 16/2005,
Urbanística Valenciana (LUV), de 31
de diciembre, establece que: "Las
decisiones
sobre
la
ordenación
pormenorizada
corresponden
al
Municipio. La competencia para la
aprobación definitiva de los planes
que
sólo
se
refieran
a
la
ordenación
pormenorizada
corresponde al Ayuntamiento.", y, a
mayor abundamiento, el artículo 57
de
la
misma
Ley
dispone
"La
ordenación pormenorizada comprende
las determinaciones enunciadas en
el
artículo
37.
Puede
ser
establecida, en suelo urbano, por
los Planes Generales o por Planes
de Reforma Interior o estudios de
detalle y, en urbanizable, mediante
Plan Parcial. Las decisiones sobre
la ordenación pormenorizada son
competencia municipal, …".
ATÉS.- Que l’article 90 de la
LUV regula les condicions per a
l’elaboració i tramitació de plans
parcials, plans de reforma interior
i estudis de detall.
CONSIDERANDO.- Que el
artículo 90 de la LUV regula las
condiciones para la elaboración y
tramitación de planes parciales,
planes
de
reforma
interior
y
estudios de detalle.
ATÉS.- Que l’article 22-c de
la Llei 7/1985, Reguladora de les
Bases del Règim Local establix que
correspon al Ple l’aprovació inicial
del
planejament
general
i
l’aprovació
que
pose
fi
a
la
tramitació municipal dels plans i la
resta
d’instruments
d’ordenació
previstos
en
la
legislació
urbanística.
CONSIDERANDO.- Que el
artículo 22-c de la Ley 7/1985,
Reguladora de las Bases del Régimen
Local establece que corresponde al
Pleno la aprobación inicial del
planeamiento
general
y
la
aprobación que ponga fin a la
tramitación municipal de los planes
y demás instrumentos de ordenación
previstos
en
la
legislación
urbanística.
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe del cap de
l’Àrea
de
Sostenibilitat
i
del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent de Política Territorial i
Vertebració, de data 20 de març de
2012, el Ple amb els vots a favor
del Grup Popular (14), del Grup
Socialista (7) i del Grup Compromís
per Paterna (2) i l’abstenció del
Grup EUPV (2), acorda:
A la vista de lo expuesto,
del informe del Jefe del Área de
Sostenibilidad y del dictamen de la
Comisión Informativa Permanente de
Política
Territorial
y
Vertebración, de fecha 20 de marzo
de 2012, el Pleno con los votos a
favor del Grupo Popular (14), del
Grupo Socialista (7) y del Grupo
Compromís per Paterna (2) y la
abstención del Grupo EUPV (2),
acuerda:
PRIMER.- Desestimar el recurs
de reposició presentat pel senyor
Enrique Orts Orts, en representació
de l’extinta mercantil PROMOTORA DE
NEGOCIOS ASTOR, S.A., pels motius
referits anteriorment.
PRIMERO.Desestimar
el
recurso de reposición presentado
por Don Enrique Orts Orts, en
representación
de
la
extinta
mercantil PROMOTORA DE NEGOCIOS
ASTOR,
S.A.,
por
los
motivos
referidos anteriormente.
SEGON.- Notificar l’acord a
l’interessat, amb expressió dels
recursos que es poden entaular en
contra d’este.
SEGUNDO.- Notificar el acuerdo al
interesado, con expresión de los
recursos que se pueden entablar
contra el mismo.
7é.SECCIÓ
PLANEJAMENT
URBANÍSTIC.- SUSPENSIÓ DE LLICÈNCIES
EN L’ÀMBIT DEL P.R.I. DEL SECTOR
RÍO.- Havent donat compte de l’acord
adoptat pel Ple, el passat dia
29/2/2012, pel qual es va resoldre
iniciar
els
estudis
per
a
la
redacció d’una modificació del Pla
de Reforma Interior (PRI) del Sector
Riu.
7º.-SECCIÓN
PLANEAMIENTO
URBANÍSTICO.SUSPENSIÓN
DE
LICENCIAS EN EL ÁMBITO DEL P.R.I.
DEL SECTOR RÍO.-Dada cuenta del
acuerdo adoptado por el Pleno, el
pasado día 29/2/2012, por el que se
resolvió iniciar los estudios para
la redacción de una modificación
del Plan de Reforma Interior (PRI)
del Sector Río.
VIST.- Que en l’esmentat acord
plenari
es
va
resoldre
incoar
expedient
per
a
la
declaració
d’ofici de la nul·litat de la
reparcel·lació del Sector Riu, i
també iniciar els estudis per a la
redacció d’una modificació del PRI,
ajustat a les exigències derivades
d’este expedient i a la preservació
del jaciment romà, tenint-se en
compte
les
recomanacions
del
Director Tècnic de l’Àrea de Gestió
Municipal que figuren transcrites en
l’acord.
RESULTANDO.- Que en el citado
acuerdo plenario se resolvió incoar
expediente para la declaración de
oficio
de
la
nulidad
de
la
reparcelación del Sector Río, y
también iniciar los estudios para
la redacción de una modificación
del PRI, ajustado a las exigencias
derivadas de este expediente y a la
preservación del yacimiento romano,
teniéndose
en
cuenta
las
recomendaciones
del
Director
Técnico
del
Área
de
Gestión
Municipal que figuran transcritas
en el acuerdo.
VIST.- Que en el mateix acord
es va establir que se suspenguera
l’atorgament
de
llicències
urbanístiques
en
l’àmbit
i
amb
RESULTANDO.- Que en el mismo
acuerdo
se
estableció
que
se
suspendiera
el
otorgamiento
de
l’abast
que
figura
en
el
pla
escanejat en el vist últim de
l’acord, havent de procedir a la
publicació en el DOGV.
licencias urbanísticas en el ámbito
y con el alcance que figura en el
plano escaneado en el resultando
último
del
acuerdo,
debiéndose
proceder a la publicación en el
D.O.G.V.
ATÉS.- Que l’article 101 de la
Llei 16/2005, de 30 de desembre,
Urbanística
de
la
Generalitat
Valenciana i concordants del seu
reglament referixen la possibilitat
d’acordar pel ple la suspensió de la
tramitació
i
l’atorgament
de
llicències
amb
la
finalitat
de
facilitar l’estudi o reforma de
l’ordenació
urbanística,
i
així
establix:
CONSIDERANDO.Que
el
artículo 101 de la Ley 16/2005, de
30 de diciembre, Urbanística de la
Generalitat
Valenciana
y
concordantes
de
su
reglamento
refieren la posibilidad de acordar
por el pleno la suspensión de la
tramitación y el otorgamiento de
licencias
con
la
finalidad
de
facilitar el estudio o reforma de
la ordenación urbanística, y así
establece:
"1. Els òrgans administratius
competents per a sotmetre a
informació pública Plans i
Programes, inclús abans de
convocar esta, podran acordar
la suspensió de la tramitació
i
de
l’atorgament
de
llicències
d’activitat,
de
parcel·lació
de
terrenys,
edificació i demolició per a
àrees o usos determinats, a fi
de
facilitar
l’estudi
o
reforma
de
l’ordenació
urbanística.
Els
actes
administratius pels quals es
decrete
la
suspensió
de
llicències,
per
a
produir
efecte,
hauran
de
ser
publicats en el «Diari Oficial
de La Generalitat Valenciana».
2. L’acte administratiu pel
qual es sotmet a informació
pública un Pla o Programa
determinarà, la suspensió de
l’atorgament de llicències en
aquelles àrees del territori
objecte
del
projecte
de
planejament exposat al públic
les noves determinacions de
les quals suposen modificació
del règim urbanístic vigent,
sense que siga necessari ni
exigible que la dita resolució
assenyale
expressament
les
àrees
afectades
per
la
suspensió,
encara
que
sí
"1.
Los
órganos
administrativos
competentes
para someter a información
pública Planes y Programas,
aun antes de convocar ésta,
podrán acordar la suspensión
de
la
tramitación
y
del
otorgamiento de licencias de
actividad, de parcelación de
terrenos,
edificación
y
demolición para áreas o usos
determinados, con el fin de
facilitar
el
estudio
o
reforma
de
la
ordenación
urbanística.
Los
actos
administrativos por los que
se decrete la suspensión de
licencias,
para
surtir
efecto,
deberán
ser
publicados
en
el
«Diari
Oficial
de
La
Generalitat
Valenciana».
2. El acto administrativo por
el
que
se
somete
a
información pública un Plan o
Programa
determinará,
la
suspensión del otorgamiento
de
licencias
en
aquellas
áreas del territorio objeto
del proyecto de planeamiento
expuesto
al
público
cuyas
nuevas
determinaciones
supongan
modificación
del
régimen urbanístico vigente,
sin
que
sea
preciso
ni
exigible que dicha resolución
l’adopció de l’acord expresse
d’imposar-la i el tipus de
llicències afectades per la
suspensió.
3. La suspensió a què es
referix
el
número
1
s’extingirà, en tot cas, en el
termini d’un any. Si s’haguera
produït dins d’eixe termini la
convocatòria de la informació
pública,
la
suspensió
es
mantindrà per a les àrees les
noves
determinacions
de
planejament
de
les
quals
suposen
modificació
de
l’ordenació urbanística i els
seus
efectes
s’extingiran
definitivament transcorreguts
dos anys des de l’acord de
suspensió
adoptat
per
a
facilitar
l’estudi
del
planejament o la seua reforma.
Si
la
convocatòria
d’informació
pública
es
produïx
una
vegada
transcorregut el termini de
l’any, la suspensió derivada
d’esta
convocatòria
d’informació
pública
tindrà
també la duració màxima d’un
any.
4.
Si
amb
anterioritat
a
l’acord
de
convocatòria
d’informació
pública
no
s’haguera suspés l’atorgament
de llicències d’acord amb el
que disposa el número 1 d’este
article,
la
suspensió
determinada
per
la
dita
convocatòria
d’informació
pública tindrà una duració
màxima de dos anys.
5. En tot cas, la suspensió
s’extingix
amb
l’aprovació
definitiva del planejament.
6.
Els
peticionaris
de
llicències sol·licitades amb
anterioritat a la suspensió
tindran
dret
a
ser
indemnitzats del cost dels
projectes i a la devolució
dels
tributs
i
càrregues
satisfetes
a
causa
de
la
sol·licitud, sempre que esta
fora conforme amb l’ordenació
urbanística
vigent
en
el
señale expresamente las áreas
afectadas por la suspensión,
aunque sí la adopción del
acuerdo expreso de imponerla
y
el
tipo
de
licencias
afectadas por la suspensión.
3. La suspensión a que se
refiere
el
número
1
se
extinguirá, en todo caso, en
el plazo de un año. Si se
hubiera producido dentro de
ese plazo la convocatoria de
la información pública, la
suspensión se mantendrá para
las
áreas
cuyas
nuevas
determinaciones
de
planeamiento
supongan
modificación de la ordenación
urbanística y sus efectos se
extinguirán
definitivamente
transcurridos dos años desde
el
acuerdo
de
suspensión
adoptado para facilitar el
estudio del planeamiento o su
reforma. Si la convocatoria
de
información
pública
se
produce una vez transcurrido
el
plazo
del
año,
la
suspensión derivada de esta
convocatoria de información
pública
tendrá
también
la
duración máxima de un año.
4. Si con anterioridad al
acuerdo de convocatoria de
información
pública
no
se
hubiese
suspendido
el
otorgamiento
de
licencias
conforme a lo dispuesto en el
número 1 de este artículo, la
suspensión
determinada
por
dicha
convocatoria
de
información
pública
tendrá
una duración máxima de dos
años.
5. En cualquier caso, la
suspensión se extingue con la
aprobación
definitiva
del
planeamiento.
6.
Los
peticionarios
de
licencias
solicitadas
con
anterioridad a la suspensión
tendrán
derecho
a
ser
indemnizados del coste de los
proyectos y a la devolución
de los tributos y cargas
satisfechas a causa de la
moment en què va ser efectuada
i
resultara
denegada
per
incompatibilitat amb el nou
planejament.
Només
en
els
casos previstos en les Lleis
procedirà,
a
més,
la
indemnització
pels
perjuís
irrogats per l’alteració de
planejament.
7. Extingits els efectes de la
suspensió en qualsevol dels
supòsits previstos, no podran
acordar-se noves suspensions
en el termini de cinc anys,
per idèntica finalitat i sense
perjuí
del
que
preveu
l’article següent.
8.
Els
instruments
de
planejament
sotmesos
a
exposició
al
públic
pels
particulars no suspenen la
tramitació
del
procediment
d’atorgament
de
llicències.
L’Alcalde,
d’ofici
o
a
instància
de
l’interessat,
podrà acordar la suspensió de
llicències
si
el
document
d’iniciativa particular revist
interés
públic
que
ho
justifique. L’alcalde haurà de
resoldre sobre això en el
termini d’un mes des que se li
curse la petició corresponent.
La suspensió a què es referix
este apartat tindrà el mateix
termini
de
duració
que
l’establida en l’apartat 3 del
present article."
solicitud, siempre que ésta
fuera
conforme
con
la
ordenación
urbanística
vigente en el momento en que
fue
efectuada
y
resultara
denegada por incompatibilidad
con el nuevo planeamiento.
Sólo en los casos previstos
en
las
Leyes
procederá,
además, la indemnización por
los perjuicios irrogados por
la
alteración
de
planeamiento.
7. Extinguidos los efectos de
la suspensión en cualquiera
de los supuestos previstos,
no podrán acordarse nuevas
suspensiones en el plazo de
cinco
años,
por
idéntica
finalidad y sin perjuicio de
lo previsto en el artículo
siguiente.
8.
Los
instrumentos
de
planeamiento
sometidos
a
exposición al público por los
particulares no suspenden la
tramitación del procedimiento
de otorgamiento de licencias.
El Alcalde, de oficio o a
instancia
del
interesado,
podrá acordar la suspensión
de licencias si el documento
de
iniciativa
particular
reviste interés público que
lo
justifique.
El
Alcalde
deberá resolver sobre ello en
el plazo de un mes desde que
se
le
curse
la
petición
correspondiente.
La
suspensión a que se refiere
este apartado tendrá el mismo
plazo de duración que la
establecida en el apartado 3
del presente artículo."
ATÉS l’informe emés per l’Oficial
Major en data 16 de març de 2012.
CONSIDERANDO el informe emitido por
el Oficial Mayor en fecha 16 de
marzo de 2012
A
continuació
la
tinenta
d’alcalde de Política Territorial i
Vertebració,
dóna
compte
d’un
informe
del
cap
de
l’Àrea
de
Sostenibilitat, de data 26 de març
de 2012, que incorpora en este
Seguidamente la Teniente
Alcalde de Política Territorial
Vertebración,
da
cuenta
de
informe del Jefe del
Área
Sostenibilidad, de fecha 26
marzo de 2012, que incorpora
de
y
un
de
de
en
moment de la sessió a l’expedient,
sent del següent tenor literal:
este momento de la
sesión
al
expediente, siendo del siguiente
tenor literal:
Obert
el
torn
de
deliberacions
intervé el Sr. Parra preguntant al
Sr. alcalde per què és portat este
punt a Ple quan no és matèria de la
seua competència, segons assenyala
l’oficial major en el seu informe.
Abierto
el
turno
de
deliberaciones interviene el Sr.
Parra preguntando al Sr. Alcalde
por qué es traído este punto a
pleno cuando no es materia de su
competencia,
según
señala
el
Oficial Mayor en su informe.
Pren a continuació la paraula
el Sr. Ramón, el qual exposa que en
l’acord del ple del mes passat es va
dir que el Sr. alcalde suspendria
les llicències d’obra, i no obstant
això
les
obres
han
continuat
registrant-se fins a este moment.
Demana un aclariment respecte a esta
qüestió i també respecte a la
competència del ple per a tractar
este assumpte i de les conseqüències
legals que es pogueren derivar si és
el cas.
Toma seguidamente la palabra
el Sr. Ramón, el cual expone que en
el acuerdo del pleno del mes pasado
se
dijo
que
el
Sr.
Alcalde
suspendería las licencias de obra,
y
sin
embargo
las
obras
han
continuado registrándose hasta este
momento.
Pide
una
aclaración
respecto a esta cuestión y también
respecto a la competencia del pleno
para tratar este asunto y de las
consecuencias
legales
que
se
pudieran derivar en su caso.
A continuació la Sra. Benlloch
apunta estar d’acord amb el fons
però no amb la forma, al·ludint a
les qüestions posades de manifest en
a l’informe de l’oficial major.
Entén
que
esta
qüestió
hauria
d’haver-se
abordat
l’endemà
de
l’acord plenari del mes anterior.
A
continuación
la
Sra.
Benlloch apunta estar de acuerdo
con el fondo pero no con la forma,
aludiendo a las cuestiones puestas
de manifiesto en al informe del
Oficial Mayor. Entiende que esta
cuestión
debería
de
haberse
abordado
al
día
siguiente
del
acuerdo plenario del mes anterior.
Posteriorment la Sra. Villajos
exposa que entén que és competència
plenària,
no
obstant
incorpora
l’informe del cap de secció que ho
avala i informa de tots que este és
el primer ple posterior a l’inici de
l’expedient.
Posteriormente
la
Sra.
Villajos expone que entiende que es
competencia plenaria, no obstante
incorpora el informe del Jefe de
sección que lo avala y pone en
conocimiento de todos que este es
el primer pleno posterior al inicio
del expediente.
El Sr. Parra pregunta que
passaria si s’anul·lara este acord
de suspensió.
El Sr. Parra pregunta que
pasaría si se anulase este acuerdo
de suspensión.
El Sr. Ramón, apunta que no se
li està contestant al que pregunta
anteriorment. Critica en qualsevol
cas el fons de la qüestió que s’ha
suscitat, i planteja els seus dubtes
respecte d’això dels problemes que
este acord puga portar en un futur.
D’altra banda, entén que es podria
haver
fet
de
forma
més
fàcil
atenint-se al que el ple va acordar
el mes passat.
El Sr. Ramón, apunta que no
se
le
está
contestando
a
lo
preguntado anteriormente. Critica
en cualquier caso el fondo de la
cuestión que se ha suscitado, y
plantea sus dudas al respecto de
los problemas que este acuerdo
pueda traer en un futuro. Por otro
lado, entiende que se podría haber
hecho
de
forma
más
fácil
ateniéndose a lo que el pleno
acordó el mes pasado.
La Sra. Benlloch, manifesta
que pregarien que la documentació
estiga
aportada
íntegrament
a
l’expedient
amb
l’antelació
necessària, en al·lusió a l’informe
del cap de l’Àrea de Sostenibilitat,
l’aportació de la qual anuncia a
continuació la Sra. Villajos.
La Sra. Benlloch, manifiesta
que rogarían que la documentación
esté
aportada
íntegramente
al
expediente
con
la
antelación
necesaria, en alusión al informe
del
Jefe
del
Área
de
Sostenibilidad,
cuya
aportación
anuncia a continuación la Sra.
Villajos.
Finalment la Sra. Villajos fa
constar que si haguera nul·litat,
els
jutges
en
conseqüència
resoldran. D’altra banda l’equip de
govern
té
màxima
transparència
respecte d’això.
Por último la Sra. Villajos
hace
constar
que
si
hubiese
nulidad, los jueces en consecuencia
resolverán. Por lo demás el equipo
de
gobierno
tiene
máxima
transparencia al respecto.
El Sr. alcalde pren la paraula
i entén que hi ha una discrepància
entre l’oficial major i el cap de
l’Àrea de Sostenibilitat. Finalment
el
Grup
Compromís
per
Paterna
sol·licita que se li done la paraula
a l’oficial major i desestimant el
Sr.
alcalde
l’esmentada
petició
procedix a sotmetre a votació el
punt.
El
Sr.
Alcalde
toma
la
palabra y entiende que existe una
discrepancia entre el Oficial mayor
y
el
Jefe
del
Área
de
Sostenibilidad. Finalmente el Grupo
Compromís per Paterna solicita que
se le dé la palabra al Oficial
Mayor y desestimando el Sr. Alcalde
la
citada
petición
procede
a
someter a votación el punto.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto7polterritorialyvertebracion..mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto7polterritorialyvertebracion..mp3
A la vista d’allò que s’ha exposat,
de l’informe del cap de l’Àrea de
Sostenibilitat, i del dictamen de la
Comissió Informativa Permanent
de
Política Territorial i Vertebració,
de data 20 de març de 2012, el Ple
A la vista de lo expuesto, del
informe del Jefe del
Área
de
Sostenibilidad, y del dictamen de
la Comisión Informativa Permanente
de
Política
Territorial
y
Vertebración, de fecha 20 de marzo
amb els vots a favor del Grup
Popular (14), en contra del Grup
Socialista (7) i l’abstenció del
Grup Compromís per Paterna (2) i del
Grup EUPV (2), acorda:
de 2012, el Pleno con los votos a
favor del Grupo Popular (14), en
contra del Grupo Socialista (7) y
la abstención del Grupo Compromís
per Paterna (2) y del Grupo EUPV
(2), acuerda:
PRIMER.Suspendre,
pel
termini d’un any, l’atorgament de
llicències, així com la presentació
d’instruments de planejament i/o
gestió,
amb
la
finalitat
de
facilitar l’estudi o reforma de
l’ordenació
urbanística,
en
els
àmbits següents:
PRIMERO.- Suspender, por el
plazo de un año, el otorgamiento de
licencias, así como la presentación
de instrumentos de planeamiento y/o
gestión,
con
la
finalidad
de
facilitar el estudio o reforma de
la ordenación urbanística, en los
siguientes ámbitos:
- Parcel·la M-2 del Projecte de
Reparcel·lació
del
Sector
Riu,
delimitada per la c/ Santíssim Crist
de la Fe, vial SRV-4, vial SRV-2 i
jardí SJL-2.
- Parcel·la M-3.1 del Projecte de
Reparcel·lació
del
Sector
Riu,
delimitada pel c/ Santíssim Crist de
la Fe, parcel·la M-3 i zona-A l’1.
- Part de la parcel·la M-3 del
Projecte
de
Reparcel·lació
del
Sector Riu (segons es grafia en el
pla que es troba en l’expedient);
fent-se constar expressament que
esta
suspensió
no
afectarà
els
edificis
en
construcció
amb
llicència
municipal,
que
constituïxen
actes
administratius
derivats
del
planejament
perfectament
ajustats
a
dret,
salvaguardant en tot cas els drets
de
tots
els
tercers
possibles
afectats de bona fe. La suspensió
serà efectiva per a la part de la
dita parcel·la que dóna al vial SRV2, únicament pel que fa a llicències
en
plantes
1.ª
(segons
la
nomenclatura habitual, equivalent a
planta 2 segons el criteri establit
en l’article 44 del Reglament de
Zones Urbanístiques de la Comunitat
Valenciana) i següents.
-
en
SEGON.- Publicar la suspensió
el DOCV, d’acord amb el que
-
-
Parcela M-2 del Proyecto de
Reparcelación del Sector Río,
delimitada por la c/ Santíssim
Crist de la Fe, vial SRV-4, vial
SRV-2 y jardín SJL-2.
Parcela M-3.1 del Proyecto de
Reparcelación del Sector Río,
delimitada por la c/ Santíssim
Crist de la Fe, parcela M-3 y
zona AL-1.
Parte de la parcela M-3 del
Proyecto de Reparcelación del
Sector Río (según se grafía en
el
plano
obrante
en
el
expediente); haciéndose constar
expresamente que esta suspensión
no afectará a los edificios en
construcción
con
licencia
municipal, que constituyen actos
administrativos
derivados
del
planeamiento
perfectamente
ajustados
a
derecho,
salvaguardando en todo caso los
derechos de todos los terceros
posibles afectados de buena fe.
La suspensión será efectiva para
la
parte
de
dicha
parcela
recayente
al
vial
SRV-2,
únicamente en lo referente a
licencias en plantas 1.ª (según
la
nomenclatura
habitual,
equivalente a planta 2 según el
criterio
establecido
en
el
artículo 44 del Reglamento de
Zonas
Urbanísticas
de
la
Comunidad
Valenciana)
y
siguientes.
SEGUNDO.-
Publicar
la
disposa l’article 101 de la Llei
16/2005
de
30
de
desembre,
Urbanística
de
la
Generalitat
Valenciana i concordants del seu
reglament.
suspensión
en
el
D.O.C.V.,
acuerdo con lo dispuesto en
artículo 101 de la Ley 16/2005
30 de diciembre, Urbanística de
Generalitat
Valenciana
concordantes de su reglamento.
de
el
de
la
y
8é.SECCIÓ
PLANEJAMENT
URBANÍSTIC.- PAI DE LA U.E. NÚM. 2,
DEL SECTOR 14 DEL PLA GENERAL:
RESOLUCIÓ RECURSOS, I APROVACIÓ Text
refós DE LES MODIFICACIONS I DEL
CONVENI REGULADOR.- Havent donat
compte
del
Text
refós
de
les
modificacions puntuals números 2 i
3, del Pla Parcial del Sector 14,
del
Pla
General
de
Paterna,
presentats per l’Agrupació d’Interés
Urbanístic
“MONESTIR
DE
SANTA
CATERINA
DE
SIENA
(MONGES
DOMINIQUES)”.
8º.-SECCIÓN
PLANEAMIENTO
URBANÍSTICO.- PAI DE LA U.E. N.º 2,
DEL SECTOR 14 DEL PLAN GENERAL:
RESOLUCIÓN RECURSOS, Y APROBACIÓN
TEXTO
REFUNDIDO
DE
LAS
MODIFICACIONES
Y
DEL
CONVENIO
REGULADOR.- Dada cuenta del Texto
Refundido de las
modificaciones
puntuales números 2 y 3, del Plan
Parcial del Sector 14, del Plan
General de Paterna, presentados por
la
Agrupación
de
Interés
Urbanístico “MONASTERIO DE SANTA
CATALINA
DE
SIENA
(MONJAS
DOMINICAS)”.
VIST.- Que el Pla Parcial del
Sector 14 del Pla General, junt amb
el
document
d’Homologació
del
Sector,
va
ser
aprovat
definitivament
per
la
Comissió
Territorial d’Urbanisme de València,
en la sessió celebrada el dia 1 de
febrer de 2000.
RESULTANDO.Que
el
Plan
Parcial del Sector 14 del Plan
General, junto al documento de
Homologación
del
Sector,
fue
aprobado definitivamente por la
Comisión Territorial de Urbanismo
de Valencia, en la sesión celebrada
el día 1 de febrero de 2000.
VIST.- Que per acord plenari,
de 21 de desembre de 2006, va
resultar
aprovat
el
Programa
d’Actuació Integrada de la Unitat
d’Execució núm. 2, de les previstes
en el citat Pla Parcial del Sector
14, adjudicant en el mateix acord la
condició
d’Agent
Urbanitzador
a
l’Agrupació
d’Interés
Urbanístic
“Monestir de Santa Caterina de Siena
(Monges Dominiques)”.
RESULTANDO.- Que por acuerdo
plenario, de 21 de diciembre de
2006, resultó aprobado el Programa
de Actuación Integrada de la Unidad
de
Ejecución
n.º
2,
de
las
previstas en el citado Plan Parcial
del Sector 14, adjudicando en el
mismo
acuerdo
la
condición
de
Agente Urbanizador a la Agrupación
de Interés Urbanístico “Monasterio
de Santa Catalina de Siena (Monjas
Dominicas)”.
VIST.- Que, posteriorment, es
va tramitar la Modificació Puntual
núm. 1 del citat pla, que resulte
aprovada pel ple de l’Ajuntament, en
la sessió ordinària celebrada el dia
25 de febrer de 2008.
RESULTANDO.Que,
posteriormente,
se
tramitó
la
Modificación Puntual n.º 1 del
citado plan, que resulto aprobada
por el pleno del Ayuntamiento, en
la sesión ordinaria celebrada el
día 25 de febrero de 2008.
VIST.- Que la impossibilitat
d’escometre
l’execució
del
planejament, a causa del canvi del
RESULTANDO.Que
la
imposibilidad
de
acometer
la
ejecución del planeamiento, debido
cicle
econòmic,
va
motivar
la
presentació per l’A.I.U. de les
propostes de modificació puntual
números 2 i 3 del planejament
aprovat
que,
d’una
banda,
optimitzara la configuració de les
parcel·les edificables vists, de tal
forma
que
permetera
una
major
viabilitat econòmica de la promoció
comercial prevista, i, d’un altre
costat,
la
plasmació
en
el
planejament de les modificacions que
se li derivaven a aquell amb motiu
de l’aprovació del Pla Especial
d’Infraestructures.
al cambio del ciclo económico,
motivó
la
presentación
por
la
A.I.U.
de
las
propuestas
de
modificación puntual números 2 y 3
del planeamiento aprobado que, por
un
lado,
optimizara
la
configuración
de
las
parcelas
edificables vistes, de tal forma
que permitiera una mayor viabilidad
económica de la promoción comercial
prevista, y, de otro lado, la
plasmación en el planeamiento de
las
modificaciones
que
se
le
derivaban a aquél con motivo de la
aprobación del Plan Especial de
Infraestructuras.
VIST.- Que per acord plenari
de 25/7/2011, es va aprovar el Text
refós de la Modificació Puntual núm.
2 i la Modificació Puntual núm. 3
del Pla Parcial del Sector 14, així
com
el
text
del
nou
conveni
regulador del Programa, adaptat al
planejament modificat.
RESULTANDO.- Que por acuerdo
plenario de 25/7/2011, se aprobó el
Texto Refundido de la Modificación
Puntual n.º 2 y la Modificación
Puntual n.º 3 del Plan Parcial del
Sector 14, así como el texto del
nuevo
convenio
regulador
del
Programa, adaptado al planeamiento
modificado.
VIST.- Que, enfront de la dita
aprovació,
pel
senyor
Emmanuel
Julianus Claessens, en representació
de la mercantil KINEPOLIS ESPAÑA,
S.A.,
i
pel
senyor
Eugenio
Bengoechea Bernal, en representació
d’HERON CITY PATERNA, S.L., s’han
presentat
sengles
recursos
de
reposició,
al·legant
que
la
implantació de control d’accessos a
les
futures
àrees
d’aparcament
suposarà un perjuí per a l’accés a
les àrees del centre d’oci, a més
d’un
greuge
comparatiu;
i
sol·liciten que es permeta que totes
les places d’aparcament projectades
siguen de lliure accés, i sense
barreres o limitacions de cap tipus,
per
als
visitants
del
Sector,
independentment
de
la
Unitat
d’Execució 1 o 2 en la que vagen a
desenvolupar les seues activitats.
RESULTANDO.- Que, frente a
dicha aprobación, por Don Emmanuel
Julianus
Claessens,
en
representación
de
la
mercantil
KINEPOLIS ESPAÑA, S.A., y por Don
Eugenio
Bengoechea
Bernal,
en
representación
de
HERON
CITY
PATERNA, S.L., se han presentado
sendos
recursos
de
reposición,
alegando que la implantación de
control de accesos a las futuras
áreas de aparcamiento supondrá un
perjuicio para el acceso a las
áreas del centro de ocio, además de
un agravio comparativo; y solicitan
que se permita que todas las plazas
de aparcamiento proyectadas sean de
libre acceso, y sin barreras o
limitaciones de ningún tipo, para
los
visitantes
del
Sector,
independientemente de la Unidad de
Ejecución 1 ó 2 en la que vayan a
desarrollar sus actividades.
VIST.- Que respecte d’això cal
assenyalar
que
les
places
d’aparcament
previstes
en
el
programa d’actuació integrada de la
unitat que ens ocupa, són d’accés
RESULTANDO.- Que al respecto
cabe señalar que las plazas de
aparcamiento
previstas
en
el
programa de actuación integrada de
la unidad que nos ocupa, son de
lliure, gratuït i indiferenciat, i
no planteja cap situació que puga
suposar un demèrit de la capacitat
d’aparcament
global
de
l’àrea
comercial en el seu conjunt. Per la
qual
cosa
s’entén
que
ha
de
desestimar-se el recurs plantejat.
acceso
libre,
gratuito
e
indiferenciado,
y
no
plantea
situación alguna que pueda suponer
un demérito de la capacidad de
aparcamiento
global
del
área
comercial en su conjunto. Por lo
que
se
entiende
que
debe
desestimarse el recurso planteado.
VIST.- Que, en compliment de
l’exigència disposada en l’acord
plenari
de
25/7/2011,
per
l’AGRUPACIÓ
D’INTERÉS
URBANÍSTIC
s’ha presentat el Text refós de les
modificacions puntuals números 2 i
3, del Pla Parcial del Sector 14,
així com el Text refós del conveni
regulador del Programa d’Actuació
Integrada (que s’ha presentat junt
amb el protocol d’intencions que
s’ha subscrit entre l’Ajuntament de
Paterna i les mercantils “BRICOM,
S.A.”, “WERKHAUS, S.L., SCS”, i
“GRUP
BERTOLÍN,
S.A.U.”,
i
l’Agrupació
d’Interés
Urbanístic
“MONESTIR DE SANTA CATERINA DE SIENA
(MONGES DOMINIQUES)”, el passat dia
12/3/2012).
RESULTANDO.Que,
en
cumplimiento
de
la
exigencia
dispuesta en el acuerdo plenario de
25/7/2011, por la AGRUPACIÓN DE
INTERÉS
URBANÍSTICO
se
ha
presentado el Texto Refundido de
las
modificaciones
puntuales
números 2 y 3, del Plan Parcial del
Sector 14, así como
el
texto
refundido del convenio regulador
del Programa de Actuación Integrada
(que se ha presentado junto con el
protocolo de intenciones que se ha
suscrito entre el Ayuntamiento de
Paterna y las mercantiles “BRICOM,
S.A.”, “WERKHAUS, S.L., SCS”, y
“GRUPO BERTOLÍN, S.A.U.”, y la
Agrupación de Interés Urbanístico
“MONASTERIO DE SANTA CATALINA DE
SIENA
(MONJAS
DOMINICAS)”,
el
pasado día 12/3/2012).
VIST.- Que pel director tècnic
de l’Àrea de Sostenibilitat s’ha
emés un informe, respecte del Text
refós de les modificacions puntuals
números 2 i 3, manifestant que
arrepleguen
les
modificacions
derivades de l’acord plenari de data
25/7/2011.
RESULTANDO.Que
por
el
Director
Técnico
del
Área
de
Sostenibilidad
se
ha
emitido
informe,
respecto
del
texto
refundido de las modificaciones
puntuales
números
2
y
3,
manifestando
que
recogen
las
modificaciones
derivadas
del
acuerdo
plenario
de
fecha
25/7/2011.
ATÉS.- Que les modificacions
tramitades no afecten cap paràmetre
dels continguts en el planejament
general, amb la qual cosa constituïx
una
modificació
de
l’ordenació
detallada, i que l’article 37.2 de
la
Llei
16/2005,
Urbanística
Valenciana (LUV), de 31 de desembre,
establix que: "Les decisions sobre
l’ordenació detallada corresponen al
Municipi.
La
competència
per
a
l’aprovació definitiva dels plans
que
només
es
referisquen
a
l’ordenació detallada correspon a
CONSIDERANDO.Que
las
modificaciones
tramitadas
no
afectan a ningún parámetro de los
contenidos
en
el
planeamiento
general, con lo que constituye una
modificación
de
la
ordenación
pormenorizada, y que el artículo
37.2 de la Ley 16/2005, Urbanística
Valenciana
(LUV),
de
31
de
diciembre,
establece
que:
"Las
decisiones
sobre
la
ordenación
pormenorizada
corresponden
al
Municipio. La competencia para la
aprobación definitiva de los planes
l’Ajuntament.", i, amb més motiu,
l’article 57 de la mateixa Llei
disposa L’ordenaciódetallada comprén
les determinacions enunciades en
l’article 37. Pot ser establida, en
sòl urbà, pels Plans Generals o per
Plans de Reforma Interior o estudis
de detall i, en urbanitzable, per
mitjà de Pla Parcial. Les decisions
sobre
l’ordenació
detallada
són
competència municipal, …".
que
sólo
se
refieran
a
la
ordenación
pormenorizada
corresponde al Ayuntamiento.", y, a
mayor abundamiento, el artículo 57
de
la
misma
Ley
dispone
"La
ordenación pormenorizada comprende
las determinaciones enunciadas en
el
artículo
37.
Puede
ser
establecida, en suelo urbano, por
los Planes Generales o por Planes
de Reforma Interior o estudios de
detalle y, en urbanizable, mediante
Plan Parcial. Las decisiones sobre
la ordenación pormenorizada son
competencia municipal, …".
ATÉS.- Que l’article 90 de la
LUV regula les condicions per a
l’elaboració i tramitació de plans
parcials, plans de reforma interior
i estudis de detall, i especifica
que quan els Plans Parcials, de
Reforma Interior i els Estudis de
Detall no siguen promoguts amb motiu
d’un programa d’actuació integrada
se sotmetran a informació pública
pel
termini
d’un
mes
en
les
condicions de publicitat establides
en l’article 83.2.a) de la Llei per
als plans generals.
CONSIDERANDO.Que
el
artículo 90 de la LUV regula las
condiciones para la elaboración y
tramitación de planes parciales,
planes
de
reforma
interior
y
estudios de detalle, y especifica
que cuando los Planes Parciales, de
Reforma Interior y los Estudios de
Detalle no sean promovidos con
motivo de un programa de actuación
integrada
se
someterán
a
información pública por el plazo de
un mes en las
condiciones
de
publicidad
establecidas
en
el
artículo 83.2.a) de la Ley para los
planes generales.
ATÉS.- Que l’article 83.2 de
la
reiterada
LUV,
establix
que
l’òrgan competent de l’administració
que promoga la redacció del Pla,
conclosa
esta,
ho
sotmetrà
simultàniament a informació pública,
per un període mínim d’un mes,
anunciada en el «Diari Oficial de la
Generalitat Valenciana» i en un
diari no oficial d’àmplia difusió en
la localitat.
CONSIDERANDO.Que
el
artículo 83.2 de la reiterada LUV,
establece que el órgano competente
de la administración que promueva
la redacción del Plan, concluida
ésta, lo someterá simultáneamente a
información pública, por un período
mínimo de un mes, anunciada en el
«Diari Oficial de La Generalitat
Valenciana» y en un diario no
oficial de amplia difusión en la
localidad.
ATÉS.- Que l’article 22-c de
la Llei 7/1985, Reguladora de les
Bases del Règim Local establix que
correspon al Ple l’aprovació inicial
del
planejament
general
i
l’aprovació
que
pose
fi
a
la
tramitació municipal dels plans i la
resta
d’instruments
d’ordenació
previstos
en
la
legislació
urbanística.
CONSIDERANDO.Que
el
artículo 22-c de la Ley 7/1985,
Reguladora de las Bases del Régimen
Local establece que corresponde al
Pleno la aprobación inicial del
planeamiento
general
y
la
aprobación que ponga fin a la
tramitación municipal de los planes
y demás instrumentos de ordenación
previstos
en
la
legislación
urbanística.
El
Sr.
Parra
procedix
a
plantejar
la
seua
deliberació
criticant la intervenció del Sr.
Escribano en este tema i en la
proposta. Apunta, d’altra banda, que
hi ha un compromís de contractació
de personal del municipi i pregunta
que manera es van a assegurar de que
la gent siga de Paterna.
El
Sr.
Parra
procede
a
plantear su deliberación criticando
la intervención del Sr. Escribano
en este tema y en la propuesta.
Apunta, por otro lado, que hay un
compromiso
de
contratación
de
personal del municipio y pregunta
de que manera se van a asegurar de
que la gente sea de Paterna.
A continuació el Sr. Ramón
recapitula
l’esdevindre
d’este
assumpte,
defenent
que
s’està
malvenent
patrimoni
i
que
conseqüentment la ciutadania mereix
una explicació. Igualment es referix
a
qüestions
mediambientals
manifestant la seua preocupació.
Seguidamente
el
Sr.
Ramón
recapitula
el
devenir
de
este
asunto, defendiendo que se está
malvendiendo
patrimonio
y
que
consecuentemente
la
ciudadanía
merece una explicación. Igualmente
se
refiere
a
cuestiones
medioambientales
manifestando
su
preocupación.
Continua
el
Sr.
Sagredo
referint-se a la proposta del seu
grup amb vista a construir una
escola infantil; així mateix anuncia
que en cas de no acceptar-se esta
s’abstindran.
Continua
el
Sr.
Sagredo
refiriéndose a la propuesta de su
grupo en orden a construir una
escuela infantil; asimismo anuncia
que
de
no
aceptarse
ésta
se
abstendrán.
El Sr. alcalde concedix la
paraula a la Sra. Villajos la qual
menciona
que
açò
no
diferix
essencialment de l’acord plenari de
2006 adoptat per unanimitat. Apunta
que
ara
concedixen
a
més
una
parcel·la, la possibilitat de la
qual ja preveia l’acord de 2006, no
havent-hi minva patrimonial.
El Sr. Alcalde concede la
palabra a la Sra. Villajos la cual
menciona
que
esto
no
difiere
esencialmente del acuerdo plenario
de 2006 adoptado por unanimidad.
Apunta que ahora conceden además
una parcela, cuya posibilidad ya
preveía el acuerdo de 2006, no
habiendo merma patrimonial.
El Sr. Parra reitera el que
comenta
anteriorment.
Demana
transparència i insistix en el fet
que no es “jugue” amb el tema dels
treballs a crear, i així mateix
demana prudència amb les coses en
què intervé el Sr. Escribano.
El
Sr.
Parra
reitera
lo
comentado
anteriormente.
Pide
transparencia e insiste en que no
se “juegue” con el tema de los
trabajos a crear, y asimismo pide
prudencia con las cosas en las que
interviene el Sr. Escribano.
El Sr. Ramón, defén que el
consistori perd diners amb este
esdevindre de l’expedient i insistix
en els seus arguments.
El Sr. Ramón, defiende que el
consistorio pierde dinero con este
devenir del expediente, insistiendo
en sus argumentos.
El Sr. Sagredo insistix en el
fet que si l’Ajuntament ingressaria
entorn de 5 milions d’euros i ara
han baixat a 1,8 milions d’euros,
El Sr. Sagredo insiste en que
si el Ayuntamiento iba a ingresar
en torno a 5 millones de euros y
ahora han bajado a 1,8 millones de
s’està
produint
una
minva
patrimonial. Considera positiu en
qualsevol cas portar avant açò, però
així mateix prega que s’aculla la
seua proposta.
euros, se está produciendo una
merma
patrimonial.
Considera
positivo en cualquier caso llevar
adelante esto, pero asimismo ruega
se acoja su propuesta.
Finalment la Sra. Villajos fa
referència a la necessitat de diners
municipal
per
a
pagar
les
expropiacions que procedixen de la
gestió
de
l’anterior
equip
de
govern. D’altra banda insistix en
els seus arguments respecte d’això
de
la
inexistència
de
minva
econòmica.
Por último la Sra. Villajos
hace referencia a la necesidad de
dinero municipal para pagar las
expropiaciones que proceden de la
gestión del anterior equipo de
gobierno. Por lo demás insiste en
sus argumentos al respecto de la
inexistencia de merma económica.
Després de les deliberacions
plantejades, el Sr. alcalde exposa
que este expedient es va iniciar
després d’un acord unànime deixantlo inconclús, i considera, entre
altres qüestions, que s’hauria de
reconéixer
a
l’actual
equip
de
govern l’esforç que ha fet per a
portar-ho avant.
Tras
las
deliberaciones
planteadas, el Sr. Alcalde expone
que este expediente se inició tras
un
acuerdo
unánime
dejándolo
inconcluso,
y
considera,
entre
otras cuestiones, que se debería de
reconocer
al
actual
equipo
de
gobierno el esfuerzo que ha hecho
para llevarlo adelante.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto8polterritorialyvertebracion.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto8polterritorialyvertebracion.mp3
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe del cap de
l’Àrea
de
Sostenibilitat
i
del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent de Política Territorial i
Vertebració, de data 20 de març de
2012, el Ple amb els vots a favor
del Grup Popular (14), l’abstenció
del Grup Socialista (7), en contra
del Grup Compromís per Paterna (2) i
A la vista de lo expuesto,
del informe del Jefe del Área de
Sostenibilidad y del dictamen de la
Comisión Informativa Permanente de
Política
Territorial
y
Vertebración, de fecha 20 de marzo
de 2012, el Pleno con los votos a
favor del Grupo Popular (14), la
abstención del Grupo Socialista
(7), en contra del Grupo Compromís
l’abstenció
acorda:
del
Grup
EUPV
(2),
per Paterna (2) y la abstención del
Grupo EUPV (2), acuerda:
PRIMER.Desestimar
els
recursos de reposició presentats
contra l’acord plenari de 25/7/2011,
d’acord amb allò que s’ha exposat en
el cos del present.
PRIMERO.Desestimar
los
recursos de reposición presentados
contra
el
acuerdo
plenario
de
25/7/2011,
de
acuerdo
con
lo
expuesto en el cuerpo del presente.
SEGON.- Aprovar el Text refós
de
les
modificacions
puntuals
números 2 i 3, del Pla Parcial del
Sector 14, així com el Text refós
del conveni regulador del Programa
d’Actuació Integrada, que arreplega
la
totalitat
dels
inconvenients
formulats al seu dia.
SEGUNDO.- Aprobar el Texto
Refundido de las modificaciones
puntuales números 2 y 3, del Plan
Parcial del Sector 14, así como el
texto
refundido
del
convenio
regulador del Programa de Actuación
Integrada, que recoge la totalidad
de los reparos formulados en su
día.
TERCERO.Notificar
el
acuerdo a los recurrentes y al
resto
de
interesados
en
el
expediente, con expresión de los
recursos que pueden entablar contra
el mismo.
TERCER.- Notificar l’acord als
recurrents
i
a
la
resta
d’interessats en l’expedient, amb
expressió dels recursos que poden
entaular en contra d’este.
9é.PROMOCIÓ
ECONÒMICA
I
OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI ENTRE
L’AJUNTAMENT
DE
PATERNA
I
EL
PATRONAT
INTERMUNICIPAL
FRANCISCO
ESTEVE
PROJECTE
"OCUPACIÓ
AMB
SUPORT".- Havent donat compte del
programa
“d’Ocupació amb Suport”
presentat pel Director del Centre
Ocupacional
del
Patronat
Intermunicipal
Francisco
Esteve,
dirigit a la integració social de
persones
amb
discapacitat
intel·lectual.
9º.-PROMOCIÓN
ECONÓMICA
Y
EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO ENTRE
EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y EL
PATRONATO INTERMUNICIPAL FRANCISCO
ESTEVE
PROYECTO
"EMPLEO
CON
APOYO".- Dada cuenta del programa
de “Empleo con Apoyo” presentado
por
el
Director
del
Centro
Ocupacional
del
Patronato
Intermunicipal
Francisco
Esteve,
dirigido a la integración social de
personas
con
discapacidad
intelectual.
VIST la proposta de renovació
del conveni i projecte presentat pel
Patronat
Intermunicipal
Francisco
Esteve
de data 29 de novembre de
2012.
RESULTANDO
la propuesta de
renovación del convenio y proyecto
presentado
por
el
Patronato
Intermunicipal Francisco Esteve de
fecha 29 de noviembre de 2012.
VIST
que
la
subvenció
de
l’exercici 2011 ha sigut justificada
correctament dins del termini i la
forma escaient.
RESULTANDO que la subvención
del
ejercicio
2011
ha
sido
justificada correctamente en tiempo
y forma.
VIST que s’entén per ocupació
amb suport el conjunt d’accions
d’orientació
i
acompanyament
individualitzat
en
el
lloc
de
treball, prestades per “preparadors
laborals” especialitzats, que tenen
RESULTANDO que se entiende
por empleo con apoyo el conjunto de
acciones
de
orientación
y
acompañamiento individualizado en
el puesto de trabajo, prestadas por
“preparadores
laborales”
com a objecte facilitar l’adaptació
social i laboral de treballadors amb
discapacitat
amb
especials
dificultats d’inserció laboral en
empreses del mercat ordinari de
treball en condicions semblants a la
resta
dels
treballadors
que
exercixen llocs equivalents.
especializados,
que
tienen
por
objeto
facilitar
la
adaptación
social y laboral de trabajadores
con discapacidad con especiales
dificultades de inserción laboral
en empresas del mercado ordinario
de trabajo en condiciones similares
al resto de los trabajadores que
desempeñan puestos equivalentes.
VIST
que
l’Ajuntament
de
Paterna, a través de l’Àrea de
Garantia Social i Ocupació, té entre
els seus objectius el d’afavorir la
integració social i econòmica dels
diferents
col·lectius,
articulant
per
a
això
la
necessària
discriminació positiva amb tot tipus
de mesures i accions, entre les que
es troben les de caràcter formatiu i
de promoció d’ocupació.
RESULTANDO
que
el
Ayuntamiento de Paterna, a través
del Área de Garantía Social y
Empleo, tiene entre sus objetivos
el de favorecer la integración
social
y
económica
de
los
diferentes colectivos, articulando
para
ello
la
necesaria
discriminación positiva con todo
tipo de medidas y acciones, entre
las que se encuentran
las
de
carácter formativo y de promoción
de empleo.
VIST
que
ambdós
entitats
manifesten
la
seua
voluntat
de
col·laborar en el programa, el fi
fonamental del qual és establir i
desenvolupar estratègies d’actuació
que faciliten i afavorisquen la
inserció
sociolaboral
de
les
persones discapacitades.
RESULTANDO
que
ambas
entidades manifiestan su voluntad
de colaborar en el programa, cuyo
fin fundamental es establecer y
desarrollar
estrategias
de
actuación
que
faciliten
y
favorezcan
la
inserción
sociolaboral
de
las
personas
discapacitadas.
VIST que el cost anual a
sufragar per l’Ajuntament ascendiria
a 16.747
€, ja que es tracta d’un
projecte conjunt entre l’Ajuntament
de Quart de Poblet i l’Ajuntament de
Paterna.
RESULTANDO que el coste anual
a sufragar por el Ayuntamiento
ascendería a 16.747
€, ya que se
trata de un proyecto conjunto entre
el Ayuntamiento de Quart de Poblet
y el Ayuntamiento de Paterna.
VIST que des de la Regidoria
es proposa entre altres la concessió
de subvencions i subscripció de
Convenis que promoguen la inserció
laboral
dels
col·lectius
desfavorits.
RESULTANDO
que
desde
la
Concejalía se propone entre otros
la concesión de subvenciones y
suscripción
de
Convenios
que
promuevan la inserción laboral de
los colectivos desfavorecidos.
ATÉS allò que s’ha previngut
en l’art. 88.1 de la Llei 30/92 de
26 de novembre, de Règim Jurídic de
les Administracioens Públiques i del
Procediment Administratiu Comú, en
relació a la possibilitat per part
de les administracions públiques per
a celebrar acords, pactes, convenis
CONSIDERANDO lo prevenido en
el art. 88.1 de la Ley 30/92 de 26
de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administracioens Públicas y
del
Procedimiento
Administrativo
Común, en relación a la posibilidad
por parte de las administraciones
públicas para celebrar acuerdos,
o contractes amb persones tant de
dret públic com a privat.
pactos, convenios o contratos con
personas tanto de derecho público
como privado.
ATÉS els arts. 232 i 236 del
Reial Decret 2568/86, de 287 de
desembre, Reglament d’Organització,
Funcionament i Règim Jurídic de les
Entitats Locals, en relació a la
concessió de subvencions econòmiques
a Associacions i entitats.
CONSIDERANDO los arts. 232 y
236 del Real Decreto 2568/86, de
287 de diciembre, Reglamento de
Organización,
Funcionamiento
y
Régimen Jurídico de las Entidades
Locales, en relación a la concesión
de
subvenciones
económicas
a
Asociaciones y entidades.
ATÉS
l’art.
65
del
Reial
Decret 887/2006, de 21 de juliol, en
referència
al
procediment
de
concessió directa de subvencions a
entitats.
CONSIDERANDO el art. 65 del
Real Decreto 887/2006, de 21 de
julio,
en
referencia
al
procedimiento de concesión directa
de subvenciones a entidades.
ATÉS els arts. 213 i ss. del
Reial Decret 2/2004, de 5 de març,
pel qual s’aprova el text refós de
la Llei Reguladora de les Hisendes
Locals
en
referència
a
la
fiscalització
d’acords
de
què
pogueren derivar-se obligacions o
gastos de contingut econòmic.
CONSIDERANDO los arts. 213 y
ss. Del Real Decreto 2/2004, de 5
de marzo, por el que se aprueba el
texto
refundido
de
la
Ley
Reguladora de las Haciendas Locales
en referencia a la fiscalización de
acuerdos
de
los
que
pudieran
derivarse obligaciones o gastos de
contenido económico.
ATÉS allò que s’ha previngut
en
les
Bases
d’Execució
del
Pressupost Municipal que regula la
concessió de subvencions.
CONSIDERANDO lo prevenido en
las
Bases
de
Ejecución
del
Presupuesto Municipal que regula la
concesión de subvenciones.
ATÉS que l’entitat presenta
declaració
jurada
de
no
estar
incursa en cap de les circumstàncies
previstes en l’art 13 de la Llei
38/2003 de 17 de novembre General de
subvencions
que
determina
la
prohibició
per
a
obtindre
la
condició
de
beneficiaris
de
subvencions.
CONSIDERANDO que la entidad
presenta declaración jurada de no
estar incursa en ninguna de las
circunstancias previstas en el art
13 de la Ley 38/2003 de 17 de
noviembre General de subvenciones
que determina la prohibición para
obtener
la
condición
de
beneficiarios de subvenciones.
ATÉS que l’import total de la
subvenció s’aplicarà amb càrrec a
l’aplicació
pressupostària
433048407 RC núm. 6.032.
CONSIDERANDO que el importe
total de la subvención se aplicará
con
cargo
a
la
aplicación
presupuestaria 4330-48407 RC núm.
6.032.
ATÉS
l’informe
de
fiscalització de la Intervenció de
Fons Municipal.
CONSIDERANDO el informe de
fiscalización de la Intervención de
Fondos Municipal.
Establit
d’intervencions,
intervé
per
a
Establecido
el
turno
de
intervenciones,
el
Sr.
Parra
interviene para reconocer que el
el
torn
el
Sr.
Parra
reconéixer
que
l’actual
equip
de
govern
està
buscant fórmules per a obtindre
diners i que el seu vot serà a
favor. Però en matèria d’ocupació no
creu que s’estiga fent esforços per
promoure l’economia productiva i per
tant
considera
que
s’estan
equivocant amb la política duta a
terme respecte a este tema.
actual equipo de gobierno está
buscando
fórmulas
para
obtener
dinero y que su voto será a favor.
Pero en materia de empleo no cree
que se esté haciendo esfuerzos por
promover la economía productiva y
por lo tanto considera que se están
equivocado con la política llevada
a cabo respecto a este tema.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto9garantiasocialyocupacio.mp3
__________________________________________________________________________
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto9garantiasocialyocupacio.mp3
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe del Cap de
l’Àrea de Garantia Social i Ocupació
i del dictamen de la
Comissió
Informativa Permanent de Garantia
Social i Ocupació, de data 20 de
març de 2012, el Ple per unanimitat
acorda:
A la vista de lo expuesto,
del informe del Jefe del Área de
Garantía Social y Empleo y del
dictamen
de
la
Comisión
Informativa Permanente de Garantía
Social y Empleo, de fecha 20 de
marzo de 2012,
el Pleno por
unanimidad acuerda:
PRIMER.- Aprovar la firma del
Conveni
de
col·laboració
entre
l’Ajuntament
de
Paterna
i
el
Patronat
Intermunicipal
Francisco
Esteve
per
a
l’any
2012,
literalment, és com seguix:
PRIMERO.- Aprobar la firma
del Convenio de colaboración entre
el Ayuntamiento de Paterna y el
Patronato Intermunicipal Francisco
Esteve para el año 2012, cuyo tenor
literal es el siguiente:
“CONVENI DE COL·LABORACIÓ ENTRE
L’AJUNTAMENT
DE PATERNA I EL PATRONAT
INTERMUNICIPAL FRANCISCO ESTEVE
“CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE
EL AYUNTAMIENTO
DE PATERNA Y EL PATRONATO
INTERMUNICIPAL FRANCISCO ESTEVE
-
REUNIDOS
REUNITS
D’UNA
PART
EL
SR.
LORENZO
AGUSTI
DE
UNA
PARTE
D.
LORENZO
PONS,
major
d’edat,
en
nom
i
representació
de
l’entitat
AJUNTAMENT DE PATERNA, en qualitat
d’Alcalde-President de la mateixa,
amb
domicili
en
Plaça
Enginyer
Castells
núm.
1
de
Paterna
(València), C.P. 46980, i proveïda
de CIF núm. P4619200-A.
AGUSTI PONS , mayor de edad, en
nombre
y
representación
de
la
entidad AYUNTAMIENTO DE PATERNA, en
calidad de Alcalde-Presidente de la
misma,
con
domicilio
en
Plaza
Ingeniero Castells nº 1 de Paterna
(Valencia), C.P. 46980, y provista
de CIF nº P4619200-A.
I D’UNA ALTRA PART el Sr.
Vicent Vilar Aviñó, major d’edat, en
nom i representació del Patronat
Intermunicipal Francisco Esteve, amb
domicili social a Paterna carrer
Vicente
Cardona
s/n
C.I.F.
G46107819.
Y DE OTRA PARTE D.Vicent
Vilar Aviñó, mayor de edad, en
nombre
y
representación
del
Patronato Intermunicipal Francisco
Esteve, con domicilio social en
Paterna calle Vicente Cardona s/n
C.I.F. G-46107819.
Intervenen en funció dels seus
respectius càrrecs i en exercici de
les seues facultats, per a acordar
en
nom
de
les
entitats
que
representen, i a este efecte
Intervienen en función de sus
respectivos cargos y en ejercicio
de sus facultades, para acordar en
nombre
de
las
entidades
que
representan, y a tal efecto
-
EXPOSEN
EXPONEN
I.Que
l’Ajuntament
de
Paterna, Entitat Pública responsable
i
el
Patronat
Intermunicipal
Francisco Esteve, motivats per les
problemàtiques
que
engloben
la
iniciativa i a fi de resoldre d’una
forma conjunta i coordinada, han
manifestat
la
seua
voluntat
de
col·laborar
en
el
programa,
la
finalitat del qual és establir i
desenvolupar
estratègies
que
faciliten i afavorisquen la inserció
sociolaboral
de
les
persones
discapacitades.
I.- Que el Ayuntamiento de
Paterna,
Entidad
Pública
responsable
y
el
Patronato
Intermunicipal
Francisco
Esteve,
motivados por las problemáticas que
engloban la iniciativa y al objeto
de resolver de una forma conjunta y
coordinada,
han
manifestado
su
voluntad
de
colaborar
en
el
programa,
cuya
finalidad
es
establecer
y
desarrollar
estrategias
que
faciliten
y
favorezcan
la
inserción
sociolaboral
de
las
personas
discapacitadas.
II.Que
el
Patronat
Intermunicipal Francisco Esteve té
com a fins essencials la inserció
sociolaboral
de
les
persones
discpacitadas.
II.Que
el
Patronato
Intermunicipal
Francisco
Esteve
tiene como fines esenciales la
inserción
socio-laboral
de
las
personas discpacitadas.
III.- Que ambdós parts es
troben interessades a subscriure el
present
Acord
que
regule
la
col·laboració
entre
les
dos
Entitats, que es denominarà ACORD
MARC, i que es sotmeten a les
III.- Que ambas partes se
encuentran interesadas en suscribir
el presente Acuerdo que regule la
colaboración
entre
las
dos
Entidades,
que
se
denominará
ACUERDO MARCO, y que se someten a
següents.
-
las siguientes.
CLÁUSULAS
CLÀUSULES
PRIMERA.L’objecte
d’este
Acord és el d’establir uns llits de
col·laboració permanents i oberts
per a dur a terme el programa
“Ocupació amb Suport”, en benefici
dels
discapacitats
en
el
terme
municipal de Paterna.
PRIMERA.- El objeto de este
Acuerdo es el de establecer unos
cauces de colaboración permanentes
y abiertos para llevar a cabo el
programa “Empleo con Apoyo”, en
beneficio de los discapacitados en
el término municipal de Paterna.
Amb
caràcter
merament
enunciatiu i no limitador se citen
les següents:
Con carácter meramente
enunciativo y no limitativo se
citan las siguientes:
-Promoció de la qualitat de
vida
de
les
persones
amb
discapacitat
en
el
municipi
de
Paterna, Disseny i desenvolupament
d’accions
i
projectes
conjunts
l’objectiu del qual siga l’atenció i
millora de la qualitat de vida de
les
persones
amb
discapacitat
atenció
i
ciutats
integrals,
formació,
integració
social
i
laboral.
- Promoción de la calidad de
vida
de
las
personas
con
discapacidad en el municipio de
Paterna, Diseño y desarrollo de
acciones y proyectos conjuntos cuyo
objetivo sea la atención y mejora
de la calidad de vida de las
personas con discapacidad atención
y ciudades integrales, formación,
integración social y laboral.
SEGONA.Gestionar
conjuntament el programa “d’Ocupació
amb Suport” per a l’any 2012, el
cost total del qual anual puja a
50.241’00 €, finançant l’Ajuntament
de Paterna la part proporcional, és
a dir 16.747 €, fonamentalment per a
la
contractació
d’un
Tècnic
d’Integració Laboral (TIL ) i de la
Preparadora Laboral (PL) .
SEGUNDA.Gestionar
conjuntamente
el
programa
“de
Empleo con Apoyo” para el año 2012,
cuyo coste total anual asciende a
50.241’00
€,
financiando
el
Ayuntamiento de Paterna la parte
proporcional, es decir 16.747 €,
fundamentalmente
para
la
contratación
de
un
Técnico
de
Integración Laboral (TIL ) y de la
Preparadora Laboral (PL) .
TERCERA.subvenció.
la
TERCERA.- Justificación de la
subvención.
El
Patronat
Intermunicipal
Francisco Esteve haurà de procedir a
la
justificació
de
l’import
subvencionat i rebut de l’Ajuntament
de Paterna, al finalitzar l’exercici
2012, com a data límit el 31 de
gener de 2012.
El Patronato Intermunicipal
Francisco Esteve deberá proceder a
la
justifcación
del
montante
subvencionado
y
recibido
del
Ayuntamiento
de
Paterna,
al
finalizar el ejercicio 2012, como
fecha límite el 31 de enero de
2012.
justificació
de
La
justificació
ha
de
desglossar-se en els conceptes de
gastos de “personal” i gastos de
“desplaçament”,
amb
un
sumatori
La
justificación
ha
de
desglosarse en los conceptos de
gastos de “personal” y gastos de
“desplazamiento”, con un sumatorio
especificat
parts.
de
cada
una
d’estes
especificado de cada una de estas
partes.
La documentació necessària a
aportar és la referent a les nòmines
mensuals del personal contractat
corresponents a tot l’exercici (en
fotocòpia compulsada), així com els
TC1 i TC2 del tècnic i de la
preparadora
Laboral,
en
mateix
format, i segellat pel banc o amb la
validació mecànica de l’entitat,
justificant del pagament d’estos.
La documentación necesaria a
aportar es la referente a las
nóminas
mensuales
del
personal
contratado correspondientes a todo
el
ejercicio
(en
fotocopia
compulsada), así como los TC1 y TC2
del técnico y de la preparadora
Laboral,
en
mismo
formato,
y
sellado por el banco o con la
validación mecánica de la entidad,
justificante
del
pago
de
los
mismos.
QUARTA.Es
tracta
d’un
projecte conjunt entre el Patronat,
l’Ajuntament de Quart de Poblet i
l’Ajuntament de Paterna, finançant
els
Ajuntaments
els
gastos
de
personal i el Patronat els mitjans
humans i materials de què disposa
(Departament administració i Centres
Ocupacionals).
CUARTA.Se
trata
de
un
proyecto
conjunto
entre
el
Patronato, Ayuntamiento de Quart de
Poblet y Ayuntamiento de Paterna,
financiando los Ayuntamientos los
gastos de personal y el Patronato
los medios humanos y materiales de
que
dispone
(Departamento
administración
y
Centros
Ocupacionales).
QUINTA.La
vigència
del
present Acord marc serà fins a
desembre de 2012.
QUINTA.La
vigencia
del
presente Acuerdo marco será hasta
diciembre de 2012.
I en prova de conformitat,
ambdós parts firmen per triplicat
exemplar el present document, a
Paterna,
de
de
2012.
Y en prueba de conformidad,
ambas partes firman por triplicado
ejemplar el presente documento, en
Paterna,
a
de
de 2012.
Per l’Ajuntament de Paterna
Pel Patronat Intermunicipal
Francisco Esteve.
ALCALDE.PRESIDENT
Signat: LORENZO AGUSTÍ PONS
Por el Ayuntamiento de Paterna
Signat: VICENT VILAR AVIÑÓ.”
Por el Patronato Intermunicipal
Francisco Esteve.
ALCALDE.PRESIDENTE
FDO: LORENZO AGUSTI PONS
FDO: VICENT VILAR AVIÑO.”
SEGON.- Concedir subvenció al
Patronat
Intermunicipal
Francisco
Esteve per a dur a terme el projecte
“Ocupació amb suport”, per import de
16.747 €.
SEGUNDO.- Conceder subvención
al
Patronato
Intermunicipal
Francisco Esteve para llevar a cabo
el proyecto “Empleo con apoyo”, por
importe de 16.747 €.
TERCER.justificació:
TERCERO
justificación:
Forma
de
.-
Forma
de
1.Realitzar
l’activitat
o
adoptar
el
comportament
que
fonamenta
la
concessió
de
la
subvenció, per al coneixement i
control de la qual per part de
l’Ajuntament, hauran de presentar
prèviament a la concessió de la
subvenció una memòria explicativa de
les activitats a realitzar en la que
s’incloga pressupost detallat de les
dites activitats.
1.Realizar la actividad o
adoptar
el
comportamiento
que
fundamenta
la
concesión
de
la
subvención, para cuyo conocimiento
y
control
por
parte
del
Ayuntamiento,
deberán
presentar
previamente a la concesión de la
subvención una memoria explicativa
de las actividades a realizar en la
que
se
incluya
presupuesto
detallado de dichas actividades.
2.Acreditar
davant
de
l’Ajuntament
la
realització
de
l’activitat
o
l’adopció
del
comportament, així com el compliment
dels requisits i condicions que
determinen la concessió o gaudi
d’ajuda.
2.- Acreditar ante el Ayuntamiento
la realización de la actividad o la
adopción del comportamiento, así
como
el
cumplimiento
de
los
requisitos
y
condiciones
que
determinen la concesión o disfrute
de ayuda.
3.El
sotmetiment
a
les
actuacions de control financer que
corresponen a la Intervenció, en
relació amb les subvencions i ajudes
concedides.
3.El
sometimiento
a
las
actuaciones de control financiero
que corresponden a la Intervención,
en relación con las subvenciones y
ayudas concedidas.
4.- Comunicar a l’Ajuntament la
concessió de subvencions o ajudes
per
a
la
mateixa
finalitat,
procedent de qualsevol Administració
o Ens públic.
4.- Comunicar al Ayuntamiento la
concesión de subvenciones o ayudas
para la misma finalidad, procedente
de cualquier Administración o Ente
público.
5.- Forma de justificació: Còpia
diligenciada
o
original
de
les
factures,
nòmines
del
personal
contractat i TC 1 i TC2 butlletins
5.- Forma de justificación: Copia
diligenciada u original de las
facturas,
nóminas
del
personal
contratado y TC 1 y TC2 boletines
de la Seguretat Social.
No obstant quan el receptor de la
subvenció siga una entitat pública o
privada, la dita justificació podrà
substituir-se
per
l’acord
d’aprovació de la liquidació del
pressupost que va servir de base per
a la seua concessió, per l’òrgan
competent segons els seus estatuts.
de la Seguridad Social.
No obstante cuando el receptor de
la
subvención
sea
una
entidad
pública
o
privada,
dicha
justificación podrá sustituirse por
el acuerdo de aprobación de la
liquidación del presupuesto que
sirvió de base para su concesión,
por el órgano competente según sus
estatutos.
6.- Termini de justificació: Dins
de l’any en què es van atorgar
hauran de justificar l’aplicació
dels fons rebuts davant del Servei
que gestione el gasto, incorporantse
a
l’expedient
de
la
seua
concessió.
6.- Plazo de justificación: Dentro
del año en que se otorgaron deberán
justificar la aplicación de los
fondos recibidos ante el Servicio
que
gestione
el
gasto,
incorporándose al expediente de su
concesión.
QUART.- Aprovar el gasto de
16.747 €, amb càrrec a l’aplicació
pressupostària 4330-48407 RC 6032
CUARTO.- Aprobar el gasto de
16.747 €, con cargo a la aplicación
presupuestaria 4330-48407 RC 6032
CINQUÉ.Facultar
l’alcalde
per a la firma del conveni i totes
les altres accions que se’n deriven.
QUINTO.- Facultar al Alcalde
para la firma del
convenio
y
cuantas otras acciones de él se
deriven.
SISÉ.Traslladar-ho
a
la
Intervenció de Fons Municipal i al
Patronat
Intermunicipal
Francisco
Esteve.
SEXTO.- Dar traslado a la
Intervención de Fondos Municipal y
al
Patronato
Intermunicipal
Francisco Esteve.
10é.- PROMOCIÓ ECONÒMICA I
OCUPACIÓ.SUBSCRIPCIÓ
CONVENI
COL·LABORACIÓ ENTRE L’AJUNTAMENT DE
PATERNA I CAIXA POPULAR PER A LA
CONCESSIÓ
DE
MICROCRÈDITS
A
EMPRENEDORS.- Havent donat compte de
la proposta de firma de Conveni de
Col·laboració
presentat
per
l’entitat Caixa Popular, i pel que
fa
a
les
actuacions
amb
emprenedors/es
arreplegades
en
l’annex I del mencionat Conveni, que
descriu el suport als projectes
emprenedors
i
d’autoocupació
a
través
de
la
concessió
de
Microcreditos per part de l’entitat
proponent.
10º.-PROMOCIÓN
ECONÓMICA
Y
EMPLEO.SUSCRIPCIÓN
CONVENIO
COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO
DE PATERNA Y CAIXA POPULAR PARA LA
CONCESIÓN
DE
MICROCRÉDITOS
A
EMPRENDEDORES.- Dada cuenta de la
propuesta de firma de Convenio de
Colaboración
presentado
por
la
entidad Caixa Popular, y en lo que
respecta a las actuaciones con
emprendedores/as recogidas en el
ANEXO I del mencionado Convenio,
que
describe
el
apoyo
a
los
proyectos
emprendedores
y
de
autoempleo a través de la concesión
de Microcreditos por parte de la
entidad proponente.
ATÉS que l’art. 128.2 de la
Constitució espanyola “reconeix la
iniciativa pública en l’activitat
econòmica”.
CONSIDERANDO
que
el
art.
128.2 de la Constitución Española
“reconoce la iniciativa pública en
la actividad económica”.
ATÉS
que
l’art.
103.1
de
Constitució Espanyola
establix que
“ L’Administració Pública servix amb
objectivitat
els
interessos
generals” pel que s’ha de garantir
que la intervenció municipal en
l’activitat econòmica estiga sempre
vinculada a la satisfacció dels
interessos generals a què ha de
servir.
CONSIDERANDO
que
el
art.
103.1
de
Constitución
Española
establece que “ La Administración
Pública sirve con objetividad los
intereses generales” por lo que se
debe garantizar que la intervención
municipal en la actividad económica
esté
siempre
vinculada
a
la
satisfacción
de
los
intereses
generales a los que debe servir.
ATÉS que l’art. 96 del Reial
Decret Legislatiu 781/1986, de 18
d’abril, pel qual s’aprova el Text
refós de les Disposicions Legals
vigents en matèria de Règim Local,
establix que “La iniciativa de les
Entitats locals per a l’exercici
d’activitats econòmiques, quan ho
siga
en
règim
de
lliure
concurrència, podrà recaure sobre
qualsevol tipus d’activitat que siga
d’utilitat pública i es preste dins
del terme municipal i en benefici
dels seus habitants.”
CONSIDERANDO que el art. 96
del
Real
Decreto
Legislativo
781/1986, de 18 de abril, por el
que se aprueba el Texto Refundido
de
las
Disposiciones
Legales
vigentes en materia de Régimen
Local, establece que “La iniciativa
de las Entidades locales para el
ejercicio
de
actividades
económicas,
cuando
lo
sea
en
régimen
de
libre
concurrencia,
podrá recaer sobre cualquier tipo
de actividad que sea de utilidad
pública y se preste dentro del
término municipal y en beneficio de
sus habitantes.”
ATÉS que l’article 86.1 de la.
Llei 7/1985, de 2 d’abril, de Bases
del Règim Local, establix que “Les
Entitats
locals,
per
mitjà
d’expedient
acreditatiu
de
la
conveniència i oportunitat de
la
mesura,
podran
exercir
la
iniciativa pública per a l’exercici
d’activitats econòmiques conforme a
l’article 128.2 de la Constitució”.
CONSIDERANDO que el artículo
86.1 de la. Ley 7/1985, de 2 de
abril, de Bases del Régimen Local,
establece
que
“Las
Entidades
locales,
mediante
expediente
acreditativo de la conveniencia y
oportunidad de
la medida, podrán
ejercer
la
iniciativa pública
para el ejercicio de actividades
económicas conforme al artículo
128.2 de la Constitución”.
ATÉS que la Llei 8/2010, de 23
de juny, de la Generalitat, de Règim
Local de la Comunitat Valenciana ve
a ratificar l’anterior a l’establir
en l’article 196.1 “La iniciativa
econòmica de les entitats locals. 1.
Les entitats locals, per a la
satisfacció de les necessitats dels
veïns i veïnes, podran prestar els
serveis i realitzar les activitats
econòmiques que estimen pertinents,
d’acord amb l’article 128.2 de la
Constitució”.
CONSIDERANDO
que
la
Ley
8/2010, de 23 de junio, de la
Generalitat, de Régimen Local de la
Comunitat
Valenciana
viene
a
ratificar lo anterior al establecer
en su artículo 196.1 “La iniciativa
económica de las entidades locales.
1. Las entidades locales, para la
satisfacción de las necesidades de
los
vecinos
y
vecinas,
podrán
prestar los servicios y realizar
las
actividades
económicas
que
estimen pertinentes, de acuerdo con
el
artículo
128.2
de
la
Constitución”.
ATÉS que l’article 25.1 de la.
Llei 7/1985, de 2 d’abril, de Bases
del Règim Local, establix que “El
Municipi, per a la gestió dels seus
interessos i en l’àmbit de les seues
competències, pot promoure qualsevol
classe d’activitats i prestar quants
serveis públics contribuïsquen a
satisfer
les
necessitats
i
aspiracions de la comunitat veïnal.”
CONSIDERANDO que el artículo
25.1 de la. Ley 7/1985, de 2 de
abril, de Bases del Régimen Local,
establece que “ El Municipio, para
la gestión de sus intereses y en el
ámbito de sus competencias, puede
promover toda clase de actividades
y
prestar
cuantos
servicios
públicos contribuyan a satisfacer
las necesidades y aspiraciones de
la comunidad vecinal.”
ATÉS que la Llei 8/2010, de 23
de juny, de la Generalitat, de Règim
Local de la Comunitat Valenciana ve
a ratificar l’anterior a l’establir
En
l’Article
33,1
que
“Els
municipis, per a la gestió dels seus
interessos i en l’àmbit de les seues
competències,
poden
promoure
qualsevol
classe
d’activitats
i
prestar
quants
serveis
públics
contribuïsquen
a
satisfer
les
necessitats
i
aspiracions
dels
veïns.”
CONSIDERANDO
que
la
Ley
8/2010, de 23 de junio, de la
Generalitat, de Régimen Local de la
Comunitat
Valenciana
viene
a
ratificar lo anterior al establecer
en su Artículo 33,1
que
“Los
municipios, para la gestión de sus
intereses y en el ámbito de sus
competencias, pueden promover toda
clase de actividades y prestar
cuantos
servicios
públicos
contribuyan
a
satisfacer
las
necesidades y aspiraciones de los
vecinos.”
ATÉS que l’article 25.2 de la.
Llei 7/1985, de 2 d’abril, de Bases
del Règim Local, establix que “El
Municipi exercirà en
tot cas,
competències, en els termes de la
legislació de l’Estat i de les
comunitats
autònomes,
en
les
matèries següents: k) Prestació dels
serveis socials i de promoció i
reinserció social.”
CONSIDERANDO que el artículo
25.2 de la. Ley 7/1985, de 2 de
abril, de Bases del Régimen Local,
establece
que
“El
Municipio
ejercerá
en
todo
caso,
competencias, en los términos de
la legislación del Estado y de las
Comunidades
Autónomas,
en
las
siguientes materias: k) Prestación
de los servicios sociales y de
promoción y reinserción social.”
ATÉS que la Llei 8/2010, de 23
de juny, de la Generalitat, de Règim
Local de la Comunitat Valenciana ve
a ratificar l’anterior a l’establir
En l’Article 33,3 que “Els municipis
valencians
tenen
competències
pròpies en les matèries següents: k.
Prestació
dels
serveis
socials,
promoció,
reinserció
social
i
promoció de polítiques que permeten
avançar en la igualtat efectiva
d’hòmens i dones”
CONSIDERANDO
que
la
Ley
8/2010, de 23 de junio, de la
Generalitat, de Régimen Local de la
Comunitat
Valenciana
viene
a
ratificar lo anterior al establecer
en su Artículo 33,3
que
“Los
municipios
valencianos
tienen
competencias
propias
en
las
siguientes materias: k. Prestación
de
los
servicios
sociales,
promoción, reinserción social y
promoción de políticas que permitan
avanzar en la igualdad efectiva de
hombres y mujeres”
ATÉS
que
els
ciutadans,
es
CONSIDERANDO
que
los
dirigixen
cada
vegada
més
a
l’Administració Pública Local, com a
administració més pròxima per a dur
a terme les seues demandes tant
socials com econòmiques.
ciudadanos, se dirigen cada vez más
a la Administración Pública Local,
como administración más cercana
para llevar a cabo sus demandas
tanto sociales como económicas.
ATÉS
que
l’Ajuntament
de
Paterna,
sobre
la
base
de
la
normativa anteriorment mencionada,
no es limita exclusivament a la
prestació dels serveis establits per
la Llei 7/1985, de 2 d’abril, de
Bases del Règim Local i la Llei
8/2010, de 23 de juny, de la
Generalitat, sinó que desenvolupa
polítiques de Promoció Econòmica i
Foment
de
l’ocupació,
impulsant
l’activitat econòmica en l’entorn
local i en definitiva, afavorint
tant l’expansió de les empreses ja
existents, com el foment de noves
iniciatives empresarials en l’àmbit
municipal, sobretot per a aquells
col·lectius
amb
més
dificultats
econòmiques.
CONSIDERANDO
que
el
Ayuntamiento de Paterna, sobre la
base de la normativa anteriormente
mencionada,
no
se
limita
exclusivamente a la prestación de
los servicios establecidos por la
Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases
del Régimen Local y la Ley 8/2010,
de 23 de junio, de la Generalitat,
sino que desarrolla políticas de
Promoción Económica y Fomento del
Empleo, impulsando la actividad
económica en el entorno local y en
definitiva, favoreciendo tanto la
expansión
de
las
empresas
ya
existentes, como el fomento de
nuevas iniciativas empresariales en
el ámbito municipal, sobre todo
para
aquellos
colectivos
con
mayores dificultades económicas.
ATÉS que des de l’Àrea de
garantia
Social
i
Ocupació,
Departament de Promoció Econòmica,
s’és conscient que per a donar una
resposta a este repte és necessari
afavorir i possibilitar l’accés al
necessari finançament (màximament en
un conjuntura com l’actual a aquells
col·lectius
amb
projectes
d’autoocupació
que
tenen
més
dificultats per a accedir al sistema
creditici
CONSIDERANDO
que
desde
el
Area de garantía Social y Empleo,
Departamento
de
Promoción
Económica, se es consciente que
para dar una respuesta a este reto
es
necesario
el
favorecer
y
posibilitar
el
acceso
a
la
necesaria financiación (máxime en
un coyuntura como la actual a
aquellos colectivos con proyectos
de autoempleo que tienen mayores
dificultades
para
acceder
al
sistema crediticio
ATÉS,
que
la
proposta
de
Conveni de Col·laboració presentat
per l’entitat Caixa Popular, en
l’annex I relatiu la instrumentació
del suport als projectes emprenedors
i d’autoocupació a través de la
concessió
de
microcrèdits
als
col·lectius
que
es
consideren
exclosos
del
sistema
financer
(majors
de
45
anys,
llars
monoparentals,
dones,
jóvens,
discapacitats,
parats
de
llarga
duració)
suposa
la
possibilitat
d’oferir per part de l’Ajuntament de
Paterna, l’accés potencials línies
CONSIDERANDO,
que
la
propuesta
de
Convenio
de
Colaboración
presentado
por
la
entidad Caixa Popular, en el ANEXO
I relativo la instrumentación del
apoyo a los proyectos emprendedores
y de autoempleo a través de la
concesión de Microcreditos
a los
colectivos
que
se
consideran
excluidos del sistema financiero
(mayores
de
45
años,
hogares
monoparentales, mujeres, jóvenes,
discapacitados, parados de larga
duración) supone la posibilidad de
ofrecer por parte del Ayuntamiento
de finançament preferents, ampliant
l’oferta actual fruit del vigent
Conveni amb Microbank (La Caixa).
de Paterna, el acceso potenciales
líneas de financiación preferentes,
ampliando la oferta actual fruto
del vigente Convenio con Microbank
(La Caixa).
ATÉS,
que
la
funció
de
l’Ajuntament a través de Promoció
Econòmica,
seriosa
la
de
ser
institució
d’assessorament
i
assistència
tècnica,
actuant
d’enllaç entre els sol·licitants i
possibles beneficiaris i l’entitat
concedent Caixa Popular, elaborant
un informe no vinculant sobre la
viabilitat
o
no
del
projecte
presentat.
CONSIDERANDO, que la función
del
Ayuntamiento
a
través
de
Promoción Económica, seria la de
ser institución de asesoramiento y
asistencia técnica, actuando de
enlace entre los solicitantes y
posibles beneficiarios y la entidad
concedente
Caixa
Popular,
elaborando un informe no vinculante
sobre la viabilidad o
no
del
proyecto presentado.
ATÉS que el desenvolupament
del mencionat Conveni no exigix cap
contraprestació
per
part
de
l’Ajuntament de Paterna.
CONSIDERANDO
que
el
desarrollo del mencionado Convenio
no exige contraprestación alguna
por
parte
del
Ayuntamiento
de
Paterna.
ATÉS, que l’Àrea de Garantia
Social,
Departament
de
Promoció
Econòmica, disposa d’experiència i
ferramentes
per
al
correcte
desenvolupament del Conveni, fruit
de la trajectòria en l’assessorament
a emprenedors/es i del Conveni per a
l’obtenció de microcrèdits socials
firmat en el 2005 amb l’entitat
Microbak, dependent de La Caixa
CONSIDERANDO, que el Área de
Garantía Social, Departamento de
Promoción Económica, dispone de
experiencia y herramientas para el
correcto desarrollo del Convenio,
fruto de la trayectoria en el
asesoramiento a emprendedores/as y
del Convenio para la obtención de
Microcréditos Sociales firmado en
el 2005 con la entidad Microbak,
dependiente de La Caixa
ATÉS que el dictamen de la
Comissió
Informativa Permanent de
Benestar Social (comissió 6/2004)
pel qual s’aprovava per unanimitat
la
firma
del
Conveni
de
Col·laboració entre l’Ajuntament de
Paterna
i
La
Caixa,
s’establia
textualment
en
punt
tercer
de
l’acord
“Deixar
oberta
la
possibilitat
de
firmar
quants
convenis
siguen
necessaris
amb
aquelles entitats financeres que ens
ho
puguen
proposar,
a
fi
de
continuar complint els objectius i
fins
establits
en
el
present
Conveni”.
CONSIDERANDO que el Dictamen
de
la
Comisión
Informativa
Permanente de Bienestar Social (
(comisión 6/2004) por el que se
aprobaba
por unanimidad la firma
del Convenio de Colaboración entre
el Ayuntamiento de Paterna y La
Caixa, se establecía textualmente
en punto tercero del acuerdo “Dejar
abierta la posibilidad de firmar
cuantos convenios sean necesarios
con aquellas entidades financieras
que nos lo puedan proponer, con el
fin
de
seguir
cumpliendo
los
objetivos y fines establecidos en
el presente Convenio”.
ATÉS que el fi del mencionat
Conveni firmat amb La Caixa era el
“d’afavorir
el
finançament
i
CONSIDERANDO que el fin del
mencionado Convenio firmado con La
Caixa era el de “favorecer la
promoció de l’autoocupació, a través
de la concessió de prestem de
xicoteta quantia, d’ara en avant
“microcrèdits”, que amb l’objectiu
de cobrir necessitats socials i
seguint criteris de sostenibilitat
econòmica, es dirigixen a finançar
projectes promoguts per persones que
patixen exclusió financera” i este
fi
és
idèntic
a
la
Proposta
formulada per Caixa Popular.
financiación
y
promoción
del
autoempleo,
a
través
de
la
concesión de prestamos de pequeña
cuantía,
en
adelante
“microcréditos”,
que
con
el
objetivo
de
cubrir
necesidades
sociales y siguiendo criterios de
sostenibilidad
económica,
se
dirigen
a
financiar
proyectos
promovidos por personas que padecen
exclusión financiera” y este fin es
idéntico a la propuesta formulada
por Caixa Popular.
El Sr. Parra no creu que este
Ajuntament haja de firmar res amb
els
bancs
fins
que
estos
no
complisquen amb les exigències i
requisits que se’ls imposen.
El Sr. Parra no cree que este
Ayuntamiento tenga que firmar nada
con los bancos hasta que éstos no
cumplan
con
las
exigencias
y
requisitos que se les impongan.
A continuació el Sr. alcalde
considera la reflexió del Sr. Parra
com no encertada, ja que este
conveni
és
precisament
per
a
afavorir l’economia productiva.
Seguidamente el Sr. Alcalde
considera la reflexión del Sr.
Parra como no acertada, ya que este
convenio
es
precisamente
para
favorecer la economía productiva.
Concloent el punt, el Sr.
Parra indica que potser el conveni
és bo, però la intervenció del banc
és
una
altra
cosa.
Per
això
s’abstenen.
Concluyendo el punto, el Sr.
Parra indica que quizá el convenio
es bueno, pero la intervención del
banco es otra cosa. Por eso se
abstienen.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto10garantiasocialyocupacion.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto10garantiasocialyocupacion.mp3
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe del cap de
l’Àrea
de
Garantia
Social
i
Ocupació, i del dictamen de la
Comissió Informativa Permanent de
A la vista de lo expuesto,
del informe del Jefe del Área de
Garantía Social y Empleo, y del
dictamen
de
la
Comisión
Informativa Permanente de Garantía
Garantia Social i Ocupació, de data
20 de març de 2012, el Ple amb els
vots a favor del Grup Popular (14),
del Grup Socialista (7) i del Grup
Compromís
per
Paterna
(2)
i
l’abstenció
del
Grup
EUPV
(2),
acorda:
Social y Empleo, de fecha 20 de
marzo de 2012, el Pleno con los
votos a favor del Grupo Popular
(14), del Grupo Socialista (7) y
del Grupo Compromís per Paterna (2)
y la abstención del Grupo EUPV (2),
acuerda:
PRIMER.- Aprovar la firma del
Conveni de Col·laboració presentat
per l’entitat Caixa Popular, pel que
fa
a
les
actuacions
amb
emprenedors/es
arreplegades
en
l’annex I del mencionat Conveni, que
descriu el suport als projectes
emprenedors
i
d’autoocupació
a
través
de
la
concessió
de
Microcreditos, el text literal del
qual és el que es transcriu a
continuació:
PRIMERO.- Aprobar la firma
del
Convenio
de
Colaboración
presentado por la entidad Caixa
Popular, en lo que respecta a las
actuaciones
con
emprendedores/as
recogidas
en
el
ANEXO
I
del
mencionado Convenio, que describe
el
apoyo
a
los
proyectos
emprendedores y de autoempleo a
través
de
la
concesión
de
Microcreditos, cuyo texto literal
es
el
que
se
transcribe
a
continuación:
CONVENI DE COL·LABORACIÓ
Paterna , XX de març de 2012
CONVENI DE COL·LABORACIÓ
Paterna , XX de març de 2012
d’una part, el Sr. Lorenzo Agustí
Pons,
alcalde
president
de
l’Ajuntament de Paterma i domicili a
estos
efectes
plaça
Enginyer
Castells, 1 de Paterna (València)
D'una part, Sr
D. Lorenzo Agustí
Pons,
Alcalde
president
de
l’Ajuntament de Paterma i domicili
a estos efectes Plaça Enginyer
Castells,1 de Paterna (Valencia)
d’una altra part, el Sr. XXXXXXXXX
director de Caixa Popular i domicili
a estos efectes Av/ Juan de la
Cierva 9, del Parc Tecnològic de
Paterna
D'una
altra
part,
el
Sr.
D.
XXXXXXXXX Director de Caixa Popular
i domicili a estos efectes Av/ Juan
de la Cierva 9, del Parc Tecnològic
de Paterna
Ambdós parts és reconeixen capacitat
suficient per a subscriure este
conveni de col·laboració i a tal
efecte
Ambdós
parts
es
reconeixen
capacitat
suficient
per
a
subscriure
este
conveni
de
col·laboració i a tal efecte
MANIFESTEN
MANIFESTEN
Primer – Que d'acord amb allò que
disposa l'article 25 de la Llei
7/1985, de 2 d'abril, Reguladora
dels Bases de Règim Local, per a
gestionar els seus interessos i en
l'àmbit dels seues competències,
poden
promoure
qualsevol
classe
d'activitats i prestar tots els
serveis públics que contribuïsquen a
satisfer
els
necessitats
i
aspiracions de la comunitat veïnal.
Primer – Que d'acord amb allò que
disposa l'article 25 de la Llei
7/1985, de 2 d'abril, Reguladora de
les Bases de Règim Local, per a
gestionar els seus interessos i en
l'àmbit de les seues competències,
poden promoure qualsevol classe
d'activitats i prestar tots els
servicis públics que contribuïsquen
a
satisfer
les
necessitats
i
aspiracions de la comunitat veïnal.
Segon - Que complint eixa clàusula
general de competència, l'Ajuntament
de
te
entre
els
objectius
prioritaris fer tots els activitats
que seguisca possible dur a terme en
el
municipi
dins
d'un
projecte
cultural ordenat, foment i creació
d’empleament i riquesa econòmica
així com benestar social.
Segon - Que complint eixa clàusula
general
de
competència,
l'Ajuntament
de
té
entre
els
objectius prioritaris fer totes les
activitats que siga possible dur a
terme en el municipi dins d'un
projecte cultural ordenat, foment i
creació
d’empleament
i
riquesa
econòmica així com benestar social.
Tercer - Que l'entitat Caixa Popular
té com a objectiu el foment del els
activiats locals que permeten un
desenvolupament de la societat en el
municipis on és troba radicada, que
Caixa Popular es troba arrelada
fermament en este municipi i te un
interés especial a demostrar que el
municipi de Paterma és troba entre
els
objectius
prioritaris
de
desenvolupament i expansió.
Tercer
Que
l'entitat
Caixa
Popular te com a objectiu el foment
del
les
activiats
locals
que
permeten un desenvolupament de la
societat en el municipis on es
troba radicada, que Caixa Popular
es troba arrelada fermament en este
municipi i té un interés especial a
demostrar
que
el
municipi
de
Paterma
es
troba
entre
els
objectius
prioritaris
de
desenvolupament i expansió.
Quart – Que, per tant, l'Ajuntament
de Paterma i Caixa Popular tenen un
especial interés a col·laborar i a
coordinar esforços per a permetre
els
activitats
a
realitzar
esdevinguen una millora del benestar
dels veïns tant a nivell econòmic
com social.
Quart – Que, per tant, l'Ajuntament
de Paterma i
Caixa Popular tenen
un especial interés a col·laborar i
a coordinar esforços per a permetre
les
activitats
a
realitzar
esdevinguen
una
millora
del
benestar dels veïns tant a nivell
econòmic com social.
Per tot això, les parts firmants
acorden
subscriure
el
present
contracte
amb
subjecció
a
les
següents:
Per tot això, les parts firmants
acorden
subscriure
el
present
contracte
amb
subjecció
a
les
següents:
CLÀUSULES
CLÀUSULES
Primera. Objecte del conveni
Primera. Objecte del conveni
És
objecte
del
present
conveni
emmarcar
els
relacions
de
col·laboració entre l’Ajuntament i
Caixa Popular amb l’objectiu de
promoure els activitats que suposen
una millora tan social com econòmica
del municipi i veïns de Paterna.
És objecte del present conveni
enmarcar
les
relacions
de
col·laboració entre l’Ajuntament i
Caixa Popular amb l’objectiu de
promoure les activitats que suposen
una
millora
tan
social
com
econòmica del municipi i veïns de
Paterma
Segona. Contingut dels Activitats
Segona. Contingut de les Activitats
Les
activitats
i
col·lectius
prioritaris sobre el qual és faran
actuacions seran la d’emprenedors, i
per a això s’establiran productes,
serveis i activitats que permeten el
desenvolupament d’aquest col·lectiu.
Les
activiats
i
col·lectius
prioritaris sobre el que es faran
actuacions seran la de emprenedors,
i
per
a
això
s’establiran
productes, servicis i activitats
que permeten el desenvolupament
d’aquest col.lectiu.
Tercera. Desevolupament del conveni
Tercera. Desevolupament del conveni
El conveni anirà desevolupant-se a
través d’acords recollits en annexes
successius
al
present
document,
d’acord amb els dos parts.
El conveni anirà desevolupant-se a
través d’acords recollits en anexes
successius al present document,
d’acord amb les dos parts.
Aquestos annexos podran ser signats
per una tercera part sempre i quant
puga facilitar la implementació del
mateix o siga necessari per al
recolzament de les activitats a
realitzar.
Aquestos annexes podran ser signats
per una tercera part sempre i quant
puga facilitar la implementació del
mateix o siga necessari per al
recolzament de les activitats a
realitzar.
Quarta.
conveni
Quarta.
conveni
Vigència
i
duració
del
Vigència
i
duració
del
El present conveni tindrà una durada
d’uns anys prorrogables de manera
automàtic si cap dels parts ho
denuncia amb antel·lació de 2 mesos.
El
present
conveni
tindrà
una
durada d’un anys prorrogable de
manera automàtica si cap de les
parts ho denuncia amb antel·lació
de 2 mesos.
Amb independència d’este criteri
general, en cadascú de l’annexes és
podrà establir una altra duració
específica i sempre condicionada a
la resolució del present conveni.
Amb independència d’aquest criteri
general, en cadascú del anexes es
podrà establir una altra duració
específica i sempre condicionada a
la resolució del present conveni.
Cinquena. Comissió de seguiment
Cinquena. Comissió de seguiment
S’establix una comissió de seguiment
formada
per
dos
persones
de
cadascuna de les entitats signants.
Esta
comissió
podrà
proposar
modificacions
o
ampliacions
del
conveni així com els mecanismes que
considere
per
a
un
millor
funcionament del mateix.
S’establix
una
comissió
de
seguiment formada per dos persones
de
cadascuna
de
les
entitats
signants. Aquesta comissió podrà
proposar
modificacions
o
ampliacions del conveni així com
els mecanismes que considere per a
un millor funcionament del mateix.
Sisena. Publicitat del conveni.
Sisena. Publicitat del conveni.
Amdues entitats es compromoten a
difondre a través dels seus mitjans
els acords als que apleguen fent-los
aplegar de la manera més eficient
possible als col·lectius afectats.
Amdues entitats es compromoten a
difondre a través dels seus mitjans
els acords als que apleguen fentlos aplegar de la
manera
més
eficient possible als col·lectius
afectats.
Per l'Ajuntament de Paterma
Sr. D. Lorenzo Agustí Pons
Per l'Ajuntament de Paterma
Sr. D. Lorenzo Agustí Pons
Per Caixa Popular
Per Caixa Popular
Sr. XXXXXXXXXX
Sr. XXXXXXXXXX
Annex I
Anexo I
AL CONVENI DE COL·LABORACIÓ ENTRE
L’AJUNTAMENT DE PATERNA I CAIXA
POPULAR-Caixa Rural C.C.V.
AL CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE
EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y CAIXA
POPULAR-Caixa Rural C.C.V.
Paterna
XX
de XXXXXXX de 2012
-
En Paterna a XX
de XXXXXXX de 2012
REUNIDOS
REUNITS
D’una part D XXXXXXXXXX com a
Director l de CAIXA POPULAR-CAIXA
RURAL COOP.CTO.V. amb domicili av
Juan de la Cierva 9 de Paterna.
De una parte D XXXXXXXXXX como
Director l de CAIXA POPULAR-CAIXA
RURAL COOP.CTO.V. con domicilio
avda Juan de la Cierva 9 de
Paterna.
I d’una altra el Sr. XXXXXXXXXXX,
Alcalde president de l’Ajuntament de
Paterna.
En
representació
de
l’AJUNTAMENT de PATERNA.
Y de otra D. XXXXXXXXXXX, Alcalde
presidente
del
Ayuntamiento
de
Paterna.
en
representación
del
AYUNTAMIENTO de PATERNA.
EXPOSEN
EXPONEN
1. CAIXA
POPULAR-Caixa
Rural
1. CAIXA
POPULAR-Caixa
Rural
Coop.Cto.V., d’ara en avant
CAIXA POPULAR, en l’exercici
de
la
seua
activitat
financera, i l’AJUNTAMENT DE
PATERNA, manifesten el seu
desig d’afavorir i recolzar la
creació
de
projectes
emprenedors i d’autoocupació
desenvolupats en la localitat
de Paterna.
Coop.Cto.V.,
en
adelante
CAIXA
POPULAR,
en
el
ejercicio de su actividad
financiera, y el AYUNTAMIENTO
DE PATERNA, manifiestan su
deseo de favorecer y apoyar
la
creación
de
proyectos
emprendedores y de autoempleo
desarrollados en la localidad
de Paterna.
2.
Ambas partes tienen firmado
un
convenio
marco
de
colaboración
para
la
promoción y la mejora de la
sociedad de Paterna.
3.
En
virtud
del
convenio
firmado
se reconocen la
capacidad en el concepto en
que
respectivamente
intervienen,
para
el
otorgamiento
del
PRESENTE
ACUERDO
DE
COLABORACIÓN,
regulado por las siguientes
2. Ambdós parts tenen firmat un
conveni marc de col·laboració per
a la promoció i la millora de la
societat de Paterna.
3. En virtut del conveni firmat es
reconeixen la capacitat en el
concepte en què respectivament
intervenen, per a l’atorgament
del
PRESENT
ACORD
DE
COL·LABORACIÓ, regulat per les
següents
CLÀUSULES
CLÁUSULAS
1. OBJECTE DEL CONVENI: L’Ajuntament
de
Paterna
i
Caixa
Popular
participen
de
les
mateixes
inquietuds
pel
desenvolupament
d’iniciatives
emprenedores
de
creació d’autoocupació,
ajudant
a una millor cohesió social i
desenvolupament econòmic de la
població.
1. OBJETO
DEL
CONVENIO:
El
Ayuntamiento de Paterna y Caixa
Popular participan de las mismas
inquietudes por el desarrollo de
iniciativas
emprendedoras
de
creación
de
autoempleo,
ayudando a una mejor cohesión
social y desarrollo económico de
la población.
L’objecte del present conveni és
fixar
les
condicions
de
col·laboració entre l’AJUNTAMENT
DE PATERNA i CAIXA POPULAR per a
l’establiment d’un acord global
de col·laboració.
El objeto del presente convenio
es fijar las condiciones de
colaboración
entre
el
AYUNTAMIENTO DE PATERNA y CAIXA
POPULAR para el establecimiento
de
un
acuerdo
global
de
colaboración.
2. VIGÈNCIA: la vigència del present
conveni és d’un any, prorrogable
per períodes iguals, llevat que
expressament es determine la seua
modificació per qualsevol de les
parts amb antelació a la data de
venciment.
2. VIGENCIA:
la
vigencia
del
presente convenio es de un año,
prorrogable
por
periodos
iguales, salvo que expresamente
se determine su modificación por
cualquiera de las partes con
antelación
a
la
fecha
de
vencimiento.
3. CONTINGUT
3. CONTENIDO
SUPORT ALS PROJECTES EMPRENEDORS I
D’AUTOOCUPACIÓ
APOYO A LOS PROYECTOS EMPRENDEDORES
Y DE AUTOEMPLEO
Caixa
Popular,
conscient
de
la
importància que té en el teixit
social i econòmic de les poblacions
la generació i suport de projectes
emprenedors i d’autoocupació i la
necessitat
d’oferir
vies
de
finançament per a aquelles persones
que vullguen desenvolupar un d’estos
projectes, oferix a este col·lectiu
una alternativa de finançament per
mitjà de la concessió de:
Caixa Popular, consciente de la
importancia que tiene en el tejido
social
y
económico
de
las
poblaciones la generación y apoyo
de proyectos emprendedores y de
autoempleo
y
la
necesidad
de
ofrecer vías de financiación para
aquellas
personas
que
quieran
desarrollar uno de estos proyectos,
ofrece
a
este
colectivo
una
alternativa
de
financiación
mediante la concesión de:
a) MICROCRÈDITS EMPRENEDORS
MICROCRÉDITOS EMPRENDEDORES
Per
a
la
concessió
d’estos
microcrèdits és necessari que la
proposta arribe a l’entitat a través
de l’Àrea de Garantia Social i
Ocupació (Departament de Promoció
Econòmica), de l’Ajuntament
de
Paterna, en la qual el titular de
l’operació l’haja presentada.
Para
la
concesión
de
estos
microcréditos es necesario que la
propuesta llegue a la entidad a
través del Área de Garantía Social
y Empleo (Departamento de Promoción
Económica), del Ayuntamiento
de
Paterna, en la que el titular de la
operación haya presentado la misma.
Caixa Popular es compromet a la
revisió i estudi de totes les
operacions que
arriben revisades
pel
Departament
de
Promoció
Econòmica
de
l’Ajuntament
de
Paterna, acollides a esta línia de
finançament,
informant-li
esta
entitat del resultat de l’estudi i,
en cas de ser negatiu, treballar amb
ella
la
busca
de
possibles
alternatives.
Caixa Popular se compromete a la
revisión y estudio de todas las
operaciones que
lleguen revisadas
por el Departamento de Promoción
Económica
del
Ayuntamiento
de
Paterna, acogidas a esta línea de
financiación, informándole a esta
entidad del resultado del estudio
y,
en
caso
de
ser
negativo,
trabajar con ella la búsqueda de
posibles alternativas.
Beneficiaris:
Microempreses o persones físiques,
que tinguen previst obrir un negoci
d’índole comercial o empresarial en
l’àmbit geogràfic de la localitat de
Paterna
així
com
ciutadans
de
Paterna que tinguen previst iniciar
un
negoci
d’índole
comercial
o
empresarial en un altre municipi on
tinga oficina Caixa Popular.
Beneficiarios:
Microempresas o personas físicas,
que
tengan
previsto
abrir
un
negocio
de
índole
comercial
o
empresarial en el ámbito geográfico
de la localidad de Paterna así como
ciudadanos de Paterna que tengan
previsto iniciar un negocio de
índole comercial o empresarial en
otro municipio donde tenga oficina
Caixa Popular.
Empreses
de
recent
creació
que
desenvolupen la seua activitat en el
municipi de Paterna o la gerència
del
qual
siga
de
Paterna
i
desenvolupe la seua activitat en un
altre municipi on tinga oficina
Caixa Popular. S’entendrà com a
empresa de recent creació aquella
que haja iniciat l’activitat dins
dels
X
mesos
previs
a
la
sol·licitud.
A estos efectes es definix per
microempresa a tota empresa que
complisca els criteris següents:
♦
♦
♦
Empresas de reciente creación que
desarrollen su actividad en el
municipio
de
Paterna
o
cuya
gerencia
sea
de
Paterna
y
desarrolle su actividad en otro
municipio donde tenga oficina Caixa
Popular. Se entenderá como empresa
de reciente creación aquella que
haya iniciado la actividad dentro
de los X meses previos a la
solicitud.
A estos efectos se define por
microempresa a toda empresa que
cumpla los siguientes criterios:
•
menys
de
10
empleats.
Volum
de
negoci
anual inferior a 1
milió
d’euros
o
Balanç
General
anual inferior a
1,4
milions
d’euros.
No
estar
participada en més
d’un 25% per gran
empresa.
•
•
menos
de
10
empleados.
Volumen
de
negocio
anual
inferior
a
1
millón de euros ó
Balance
General
anual inferior a
1,4 millones de
euros.
No
estar
participada
en
más de un 25% por
gran empresa.
Amb
caràcter
general,
s’establixen com a preferents per a
l’obtenció
del
finançament
a
concedir
per
esta
línia
de
Microcrèdits, els que complint el
requisit definit en el paràgraf
anterior,
s’enquadren
dins
dels
grups de població següents:
♦ Majors de 45 anys
♦ Llars
monoparentals
♦ Dones
♦ Discapacitats
♦ Desocupats
de
llarga duració
♦ Jóvens
Con carácter general, se establecen
como preferentes para la obtención
de la
financiación a conceder por
esta línea de Microcréditos, los
que
cumpliendo
el
requisito
definido en el párrafo anterior, se
encuadren dentro de los grupos de
población siguientes:
• Mayores
de
45
años
• Hogares
monoparentales
• Mujeres
• Discapacitados
• Parados de larga
duración
• jóvenes
Condicions:
Condiciones
Import: Fins al 95% de la inversió a
Importe:
:
Hasta
el
95%
de
la
realitzar, amb un màxim de 25.000 €.
Finalitat: El finançament concedit,
es
destinarà,
exclusivament,
al
foment
de
l’autoocupació
i
la
inserció
sociolaboral
del
beneficiari.
Finalidad:
La
financiación
concedida,
se
destinará,
exclusivamente, al fomento de la
autoocupación y la inserción sociolaboral del beneficiario.
Plazo:
Hasta 5 años
Termini:
Fins a 5 anys
Carencia:
Opcional hasta 6 meses
Carència:
Opcional fins a 6 mesos
Tipus:
eur360+4,25
Comissió obertura:
Gastos estudi
:
0,--
inversión a realizar, con un máximo
de 25.000 €.
0,75 %
4. PROCEDIMENT
DE
PRESENTACIÓ,
CONCESSIÓ I SEGUIMENT
L’ADL de l’Ajuntament de Paterna
després d’estudiar la proposta
presentada
pel/s interessats, i
valorant el pla d’empresa del
projecte, realitzarà un informe
tècnic en què es valorarà davall
el
seu
punt
de
vista,
la
viabilitat o no del pla, que
l’/els
interessats
presentaran
per duplicat en la seua Oficina
més pròxima de Caixa Popular.
L’entitat
estudiarà
l’operació
presentada,
sol·licitant
al
els/interessats la documentació,
dades
complementàries
i
vinculació que estime necessaris
per a l’adequada valoració de
l’operació
procedint
a
continuació a aprovar, denegar o
proposar modificacions sobre la
proposta
presentada,
informant
d’este
resultat
a
l’ADL
de
l’Ajuntament de Paterna.
En cas de proposar modificacions,
l’ADL de l’Ajuntament tornaria a
presentar una nou escrit valorant
la
viabilitat
del
projecte,
iniciant-se novament el procés.
Tipo:
eur360+4,25
Comisión apertura:
%
Gastos estudio
:
0,--
0,75
4. PROCEDIMIENTO
DE PRESENTACIÓN,
CONCESIÓN Y SEGUIMIENTO
La
ADL
del
Ayuntamiento
de
Paterna
tras
estudiar
la
propuesta presentada por el/los
interesados, y valorando el plan
de
empresa
del
proyecto,
realizará un informe técnico en
el que se valorará bajo su punto
de vista, la viabilidad o no del
mismo, que el/los interesados
presentarán por duplicado en su
Oficina más cercana de Caixa
Popular.
La
entidad
estudiará
la
operación
presentada,
solicitando al/los interesados
la
documentación,
datos
complementarios
y
vinculación
que estime precisos para la
adecuada
valoración
de
la
operación
procediendo
seguidamente a aprobar, denegar
o proponer modificaciones sobre
la
propuesta
presentada,
informando de este resultado a
la
ADL
del
Ayuntamiento
de
Paterna.
En
caso
modificaciones,
Ayuntamiento
presentar
una
de
proponer
la
ADL
del
volvería
a
nuevo
escrito
valorando
la
viabilidad
del
proyecto, iniciándose nuevamente
el proceso.
Caixa Popular es reserva el dret
de denegar o aprovar cada una de
les
operacions
presentades,
segons els criteris que l’entitat
tinga establits en cada moment.
En tot cas, el Departament de
Promoció Econòmica serà informat
del resultat de l’operació.
Caixa Popular se reserva el
derecho de denegar o aprobar
cada una de las operaciones
presentadas, según los criterios
que
la
entidad
tenga
establecidos en cada momento. En
todo caso, el Departamento de
Promoción
Económica
será
informado del resultado de la
operación.
5. TRACTAMENT DE DADES DE CARÀCTER
PERSONAL
Ambdós Entitats es comprometen a
no
difondre,
mantenint
el
més
estricte secret, tota la informació
i dades de caràcter personal dels
beneficiaris dels crèdits a què
tinguen accés en compliment d’este
conveni,
facilitant-se
únicament
ambdós parts aquella informació que
siga necessària per a la valoració i
seguiment de les operacions, d’acord
els
les
clàusules
del
present
conveni.
5. TRATAMIENTO DE DATOS DE CARÁCTER
PERSONAL
Ambas Entidades se comprometen a
no difundir, manteniendo el más
estricto
secreto,
toda
la
información y datos de carácter
personal de los beneficiarios de
los créditos a los que tengan
acceso en cumplimiento de este
convenio, facilitándose únicamente
ambas partes aquella información
que
sea
necesaria
para
la
valoración y seguimiento de las
operaciones, de acuerdo los las
cláusulas del presente convenio.
De la mateixa manera, ambdós
entitats s’obliguen a adoptar les
mesures
tècniques
i
organitzatives
necessàries
que
garantisquen la confidencialitat
i seguretat de les dades i eviten
la
seua
alteració,
pèrdua,
tractament o accés no autoritzat,
que seran les previstes per al
nivell de seguretat mitjà en el
R.D 994/1999.
Del mismo modo, ambas entidades
se obligan a adoptar las medidas
técnicas
y
organizativas
necesarias que garanticen la
confidencialidad y seguridad de
los
datos
y
eviten
su
alteración, pérdida, tratamiento
o acceso no autorizado, que
serán las previstas para el
nivel de seguridad medio en el
R.D 994/1999.
6. DIFUSIÓ
DEL
CONVENI:
Caixa
Popular i l’Ajuntament de Paterna
es
comprometen
a
difondre,
conjuntament
o
per
separat,
l’existència d’este conveni, tant
en els mitjans de comunicació
com, especialment, en els serveis
socials que atenguen o tinguen
contacte
amb
col·lectius
relacionats amb la immigració,
els
emprenedors
i
altres
col·lectius en què es pretenga
6. DIFUSIÓN DEL CONVENIO: Caixa
Popular y el Ayuntamiento de
Paterna
se
comprometen
a
difundir, conjuntamente o por
separado, la existencia de este
convenio, tanto en los medios de
comunicación
como,
especialmente, en los servicios
sociales que atiendan o tengan
contacto
con
colectivos
relacionados con la inmigración,
los
emprendedores
y
otros
impulsar l’autoocupació.
Signat: XXXXXXXXXXXX
Signat: XXXXXXXXXXXXXXX
Ajuntament de Paterna
CAIXA POPULAR-Caixa Rural SCC
colectivos
en
los
que
se
pretenda impulsar el autoempleo.
Fdo: XXXXXXXXXXXX
Fdo: XXXXXXXXXXXXXXX
Ayuntamiento de Paterna
CAIXA POPULAR-Caixa Rural SCC
SEGON.Autoritzar
el
Sr.
alcalde-president tan àmpliament com
en dret procedisca per a la firma de
l’esmentat conveni administratiu i
de
tots
els
documents
siguen
necessaris per a l’efectivitat dels
drets i obligacions que es deriven
de l’acord adoptat.
SEGUNDO.- Autorizar al Sr.
Alcalde-Presidente tan ampliamente
como en derecho proceda para la
firma
del
citado
convenio
administrativo
y
de
cuantos
documentos sean precisos para la
efectividad
de
los
derechos
y
obligaciones que se derivan del
acuerdo adoptado.
TERCER.Traslladar
l’acord
que s’adopte a Caixa Popular.
TERCERO.- Dar traslado del
acuerdo que se adopte a
Caixa
Popular.
11é.- PROMOCIÓ ECONÒMICA I
OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI MARC DE
COL·LABORACIÓ PER A LA "DINAMITZACIÓ
DEL
MERCAT
LOCAL
D’OCUPACIÓ".Havent
donat
compte
de
la
providència de la tinenta d’alcalde
de l’Àrea de Garantia Social i
Ocupació de l’Ajuntament de Paterna
de data de 15 de febrer de 2012.
11º.-PROMOCIÓN
ECONÓMICA
Y
EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO MARCO
DE
COLABORACIÓN
PARA
LA
"DINAMIZACIÓN DEL MERCADO LOCAL DE
EMPLEO".Dada
cuenta
de
la
providencia
de
la
Teniente
de
Alcalde del Área de Garantía Social
y
Empleo
del
Ayuntamiento
de
Paterna de fecha de 15 de febrero
de 2012.
VIST que l’Àrea de Garantia
Social i Ocupació de l’Ajuntament de
Paterna, té entre els seus fins la
col·laboració
amb
els
diferents
agents socials del municipi, a fi de
buscar fórmules alternatives que ens
possibiliten
la
reducció
de
la
desocupació.
RESULTANDO que el Área de
Garantía
Social
y
Empleo
del
Ayuntamiento
de
Paterna,
tiene
entre sus fines la colaboración con
los diferentes agentes sociales del
municipio, con el fin de buscar
fórmulas
alternativas
que
nos
posibiliten
la
reducción
del
desempleo.
VISTOS els objectius de l’Àrea
com a “Dimensió essencial capaç de
propiciar una altra forma d’entendre
les
decisions
en
referència
al
vessant
econòmic
i
social,
i
sobretot tornant la confiança als
Agents econòmics locals com a actors
que propicien el “Creixement dels
RESULTANDO los objetivos del
Área
como “Dimensión esencial
capaz de propiciar otra forma de
entender
las
decisiones
en
referencia a la vertiente económica
y social, y sobre todo devolviendo
la
confianza
a
los
Agentes
económicos locales como actores que
seus propis recursos, explotant-los
de la manera més eficaç possible”.
propician el “Crecimiento de sus
propios recursos, explotándolos de
la forma más eficaz posible”.
VIST que l’Ajuntament
de
Paterna és conscient que la mediació
en el mercat laboral i interacció
social per part de les entitats
locals o que actuen en l’àmbit local
és un element fonamental i necessari
en l’articulació de les polítiques
de
foment
d’ocupació
i
millora
integració social i problemes de
desigualtat.
RESULTANDO
que
el
Ayuntamiento
de Paterna
es
consciente de que la mediación en
el mercado laboral e interacción
social por parte de las entidades
locales o que actúen en el ámbito
local es un elemento fundamental y
necesario en la articulación de las
políticas de fomento de empleo y
mejora
integración
social
y
problemas de desigualdad .
VIST l’interés mostrat per
algunes
entitats
a
subscriure
convenis
de
col·laboració
i
la
necessitat que existix de mantindre
interlocució amb els distints agents
socials
que
possibiliten
l’optimització de recursos, a fi de
donar una resposta a la demanda que
existix
entre
desocupats/des,
empresaris/àries,
treballadors/es
etc.
RESULTANDO
el
interés
mostrado por algunas entidades en
suscribir convenios de colaboración
y la necesidad que existe
de
mantener
interlocución
con
los
distintos
agentes
sociales
que
posibiliten
la optimización
de
recursos, con el fin de dar una
respuesta a la demanda que existe
entre
desempleados/as,
empresarios/as,
trabajadores/as
etc.
VIST
que
l’Ajuntament
de
Paterna, a través de l’Àrea de
Garantia Social i Ocupació, té com a
objectiu fonamental el d’afavorir el
creixement socioeconòmic i impulsar
i
consolidar
el
desenvolupament
integrat i sostenible del municipi
de Paterna en especial, a partir
d’actuacions
per
a
afavorir
l’ocupació dels seus ciutadans per
mitjà de la formació i inserció
professional,
el
foment
de
l’autoocupació i l’acord amb els
agents socials i econòmics, tot això
a través de la prestació d’una sèrie
de serveis amb caràcter integral i
complementari
per
part
de
les
distintes subàrees.
RESULTANDO
que
el
Ayuntamiento de Paterna, a través
del Área de Garantía Social y
Empleo,
tiene
como
objetivo
fundamental el de favorecer el
crecimiento
socioeconómico
e
impulsar y consolidar el desarrollo
integrado
y
sostenible
del
municipio de Paterna en especial, a
partir
de
actuaciones
para
favorecer
el
empleo
de
sus
ciudadanos mediante la formación e
inserción profesional, el fomento
del autoempleo y el acuerdo con los
agentes sociales y económicos, todo
ello a través de la prestación de
una serie de servicios con carácter
integral y complementario por parte
de las distintas subáreas.
VIST Que és responsabilitat de
les instàncies socials incloure la
promoció de la integració i la
lluita contra l’exclusió en totes
les seues iniciatives i activitats.
RESULTANDO
Que
es
responsabilidad de las instancias
sociales incluir la promoción de la
integración y la lucha contra la
exclusión en todas sus iniciativas
y actividades
VISTA la necessitat d’una
planificació
estratègica
territorial que possibilite la
complementarietat de recursos i
garantisca l’eficiència econòmica
i de resultats en el territori.
RESULTANDO la necesidad de
una
planificación
estratégica
territorial que posibilite la
complementariedad de recursos y
garantice la eficiencia económica
y de resultados en el territorio
.
ATÉS el que disposa l’art.
25.1 apartat k) de la Llei 7/85 de 2
d’abril de Bases de Règim Local,
modificat per la Llei 11/99 de 21
d’abril pel qual el municipi, per a
la gestió dels seus interessos i en
l’àmbit de les seues competències,
pot
promoure
qualsevol
classe
d’activitats i prestar tots els
serveis
que
contribuïsquen
a
satisfer
les
necessitats
i
aspiracions de la comunitat veïnal.
CONSIDERANDO lo dispuesto en
el art. 25.1 apartado k) de la Ley
7/85 de 2 de abril de Bases de
Régimen Local, modificado por la
Ley 11/99 de 21 de abril por el que
el municipio, para la gestión de
sus intereses y en el ámbito de sus
competencias, puede promover toda
clase de actividades y prestar
cuantos servicios contribuyan a
satisfacer
las
necesidades
y
aspiraciones
de
la
comunidad
vecinal.
ATÉS allò que s’ha previngut
en l’art. 88 de la Llei 30/92 de 26
de novembre de Règim Jurídic de les
Administracions
Públiques
i
del
Procediment
Administratiu
Comú,
modificat per la Llei 4/1999 de 13
de gener en relació a la terminació
convencional del procediment pel
qual les Administracions Públiques
podran
celebrar
acords,
pactes,
convenis, així com del contingut
mínim dels mateixos i que els
mateixos no suposaran alteració de
les
competències
atribuïdes
als
òrgans administratius.
CONSIDERANDO lo prevenido en
el art. 88 de la Ley 30/92 de 26 de
noviembre de Régimen Jurídico de
las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común,
modificado por la Ley 4/1999 de 13
de
enero
en
relación
a
la
terminación
convencional
del
procedimiento
por
el
que
las
Administraciones
Públicas
podrán
celebrar
acuerdos,
pactos,
convenios, así como del contenido
mínimo de los mismos y que los
mismos no supondrán alteración de
las competencias atribuidas a los
órganos administrativos.
El Sr. alcalde explica que en
Junta de Portaveus s’havia parlat
d’ajornar el tractament d’este punt,
però
la
Tinència
d’Alcaldia
ha
comunicat que és un punt urgent i
per tant es procedirà al seu debat i
votació, invitant als distints grups
polítics a què manifesten els seus
dubtes per a poder ser aclarides.
El Sr. Alcalde explica que en
Junta
de
Portavoces
se
había
hablado de aplazar el tratamiento
de este punto, pero la Tenencia de
Alcaldía ha comunicado que es un
punto urgente y por lo tanto se
procederá a su debate y votación,
invitando a los distintos grupos
políticos a que manifiesten sus
dudas para poder ser aclaradas.
El Sr. Parra sol·licita que
s’explique el conveni d’una forma
senzilla, perquè no ho entén.
El Sr. Parra solicita que se
explique el convenio de una forma
sencilla, pues no lo entiende.
La Sra. Ripoll declara que des
de Compromís estan d’acord amb la
desde
La Sra. Ripoll declara que
Compromís están de acuerdo
política d’integració, però que no
obstant
este
conveni
és
molt
genèric, no sabent en definitiva que
és el que s’aprova; conseqüentment
opina que no poden votar a favor.
con la política de integración,
pero que no obstante este convenio
es muy genérico, no sabiendo en
definitiva
que
es
lo
que
se
aprueba; consecuentemente opina que
no pueden votar a favor.
La Sra. Benlloch manifesta
estar a favor sempre que es tracte
d’una base que després es concrete
en convenis específics per a donarli efectivitat real.
La Sra. Benlloch manifiesta
estar a favor siempre que se trate
de una base que luego se concrete
en convenios específicos para darle
efectividad real.
La Sra. Álvaro precisa que
qualsevol conveni marc és un conveni
genèric.
A
partir
d’ell
se
subscriuran amb l’aprovació prèvia
els
convenis
detallats
que
corresponguen. Finalment oferix una
explicació respecte d’això del fons
del conveni.
La Sra. Álvaro precisa que
cualquier convenio marco es un
convenio genérico. A partir de él
se
suscribirán
con
una
previa
aprobación los convenios detallados
que correspondan. Por último ofrece
una explicación al respecto del
fondo del convenio.
El Sr. Parra precisa que es
tracta d’un conveni tan genèric que
no coneix en què es va a traduir. Al
seu torn demana que se sàpia sempre
quins
efectes
concrets
porten.
Decidint donar un vot de confiança,
votaran a favor a pesar del que
exposa.
El Sr. Parra precisa en que
se
trata
de
un
convenio
tan
genérico que no conoce en que se va
a traducir. A su vez pide que se
sepa siempre que efectos concretos
traen. Decidiendo dar un voto de
confianza, votarán a favor pese a
lo expuesto.
Tenint el torn de replica la
Sra. Ripoll, recorda que recolzarà
tots
els
convenis
positius
que
siguen portats a ple, però insistix
en el fet que l’aprovació d’este
conveni no l’entén oportuna pels
arguments anteriorment exposats.
Teniendo el turno de replica
la
Sra.
Ripoll,
recuerda
que
apoyará
todos
los
convenios
positivos que sean traídos a pleno,
pero insiste en que la aprobación
de este convenio no la entiende
oportuna
por
los
argumentos
anteriormente expuestos.
Finalment
la
Sra.
Alvaro
explica que tots els convenis que
porten import econòmic seran portats
a ple.
Por último la Sra. Alvaro
explica que todos los convenios que
lleven importe económico serán
llevados a pleno.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto11promoeconomyocup.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto11promoeconomyocup.mp3
Caixa
Popular,
conscient
de
la
importància que té en el teixit
social i econòmic de les poblacions
la generació i suport de projectes
emprenedors i d'autoocupació i la
necessitat
oferir
vies
de
finançament per a aquelles persones
que
vullguen
desenvolupar
un
d'aquests projectes,
ofereix a
aquest col·lectiu una alternativa de
finançament mitjançant la concessió
de:
Caixa Popular, consciente de la
importancia que tiene en el tejido
social
y
económico
de
las
poblaciones la generación y apoyo
de proyectos emprendedores y de
autoempleo
y
la
necesidad
de
ofrecer vías de financiación para
aquellas
personas
que
quieran
desarrollar uno de estos proyectos,
ofrece
a
este
colectivo
una
alternativa
de
financiación
mediante la concesión de:
MICROCRÈDITS EMPRENEDORS
MICROCRÉDITOS EMPRENDEDORES
Per
a
la
concessió
d'estos
microcrèdits és necessari que la
proposta arribe a l'entitat a través
de l'Àrea de Garantia Social i
Ocupació (Departament de Promoció
Econòmica), de l'Ajuntament
de
Paterna, en la qual el titular de
l'operació haja presentat esta.
Para
la
concesión
de
estos
microcréditos es necesario que la
propuesta llegue a la entidad a
través del Área de Garantía Social
y Empleo (Departamento de Promoción
Económica), del Ayuntamiento
de
Paterna, en la que el titular de la
operación haya presentado la misma.
Caixa Popular es compromet a la
revisió i estudi de totes les
operacions que
arriben revisades
pel
Departament
de
Promoció
Econòmica
de
l'Ajuntament
de
Paterna, acollides a esta línia de
finançament,
informant-li
esta
entitat del resultat de l'estudi i,
en cas de ser negatiu, treballar amb
ella
la
recerca
de
possibles
alternatives.
Caixa Popular se compromete a la
revisión y estudio de todas las
operaciones que
lleguen revisadas
por el Departamento de Promoción
Económica
del
Ayuntamiento
de
Paterna, acogidas a esta línea de
financiación, informándole a esta
entidad del resultado del estudio
y,
en
caso
de
ser
negativo,
trabajar con ella la búsqueda de
posibles alternativas.
Beneficiaris:
Microempreses o persones físiques,
que tinguen previst obrir un negoci
d'índole comercial o empresarial en
l'àmbit geogràfic de la localitat de
Paterna
així
com
ciutadans
de
Paterna que tinguen previst iniciar
un
negoci
d'índole
comercial
o
empresarial en un altre municipi on
Beneficiarios:
Microempresas o personas físicas,
que
tengan
previsto
abrir
un
negocio
de
índole
comercial
o
empresarial en el ámbito geográfico
de la localidad de Paterna así como
ciudadanos de Paterna que tengan
previsto iniciar un negocio de
índole comercial o empresarial en
tinga oficina Caixa Popular.
otro municipio donde tenga oficina
Caixa Popular.
Empreses
de
recent
creació
que
desenvolupen la seua activitat en el
municipi de Paterna o la gerència
del
qual
siga
de
Paterna
i
desenvolupe la seua activitat en un
altre municipi on tinga oficina
Caixa Popular. S'entendrà com a
empresa de recent creació aquella
que haja iniciat l'activitat dins
dels
X
mesos
previs
a
la
sol·licitud.
Empresas de reciente creación que
desarrollen su actividad en el
municipio
de
Paterna
o
cuya
gerencia
sea
de
Paterna
y
desarrolle su actividad en otro
municipio donde tenga oficina Caixa
Popular. Se entenderá como empresa
de reciente creación aquella que
haya iniciado la actividad dentro
de los X meses previos a la
solicitud.
A estos efectes es defineix per
microempresa a tota empresa que
complisca els criteris següents:
A estos efectos se define por
microempresa a toda empresa que
cumpla los siguientes criterios:
•
•
•
menys
de
10
empleats.
Volum
de
negoci
anual inferior a 1
milió
d'euros
o
Balanç
General
anual inferior a
1,4
milions
d'euros.
No
estar
participada en més
d'un 25% per gran
empresa.
Amb
caràcter
general,
s'estableixen com a preferents per a
l'obtenció del
finançament a
concedir
per
aquesta
línia
de
Microcrèdits, els que complint el
requisit definit en el paràgraf
anterior,
s'enquadren
dins
dels
grups de població següents:
• Majors de 45 anys
• Llars
monoparentals
• Dones
• Discapacitats
• Desocupats
de
llarga duració
• jóvens
•
•
•
menos
de
10
empleados.
Volumen
de
negocio
anual
inferior
a
1
millón de euros ó
Balance
General
anual inferior a
1,4 millones de
euros.
No
estar
participada
en
más de un 25% por
gran empresa.
Con carácter general, se establecen
como preferentes para la obtención
de la
financiación a conceder por
esta línea de Microcréditos, los
que
cumpliendo
el
requisito
definido en el párrafo anterior, se
encuadren dentro de los grupos de
población siguientes:
• Mayores
de
45
años
• Hogares
monoparentales
• Mujeres
• Discapacitados
• Parados de larga
duración
• jóvenes
Condicions:
Condiciones
Import: Fins al 95% de la inversió a
realitzar, amb un màxim de 25.000 €.
Importe:
Hasta
el
95%
de
la
inversión a realizar, con un máximo
de 25.000 €.
Finalitat: El finançament concedit,
es
destinarà,
exclusivament,
al
foment
de
l'autoocupació
i
la
inserció
sociolaboral
del
beneficiari.
Termini:
Finalidad:
La
financiación
concedida,
se
destinará,
exclusivamente, al fomento de la
autoocupación y la inserción sociolaboral del beneficiario.
Plazo:
Hasta 5 años
Carència:
Opcional fins a 6 mesos
Tipus:
Comissió obertura:
Despeses estudi
0,-
:
0,75 %
:
Carencia:
Opcional hasta 6 meses
Tipo:
eur360+4,25
Comisión apertura:
%
Gastos estudio
:
0,--
0,75
4. PROCEDIMENT
DE
PRESENTACIÓ,
CONCESSIÓ I SEGUIMENT
4. PROCEDIMIENTO
DE PRESENTACIÓN,
CONCESIÓN Y SEGUIMIENTO
L'ADL de l'Ajuntament de Paterna
després d'estudiar la proposta
presentada pel/s interessats, i
valorant el pla d'empresa del
projecte, realitzarà un informe
tècnic en què es valorarà davall
el seu punt de vista, la seua
viabilitat
o
no,
que
el/s
interessats presentaran en dos
exemplars en la seua Oficina més
pròxima de Caixa Popular.
La
ADL
del
Ayuntamiento
de
Paterna
tras
estudiar
la
propuesta presentada por el/los
interesados, y valorando el plan
de
empresa
del
proyecto,
realizará un informe técnico en
el que se valorará bajo su punto
de vista, la viabilidad o no del
mismo, que el/los interesados
presentarán por duplicado en su
Oficina más cercana de Caixa
Popular.
L'entitat
estudiarà
l'operació
presentada,
sol·licitant
al/s
interessats
la
documentació,
dades
complementàries
i
vinculació que estime precisos
per a l'adequada valoració de
l'operació
procedint
a
continuació a aprovar, denegar o
proposar modificacions sobre la
proposta
presentada,
informant
d'aquest resultat a l'ADL de
l'Ajuntament de Paterna.
La
entidad
estudiará
la
operación
presentada,
solicitando al/los interesados
la
documentación,
datos
complementarios
y
vinculación
que estime precisos para la
adecuada
valoración
de
la
operación
procediendo
seguidamente a aprobar, denegar
o proponer modificaciones sobre
la
propuesta
presentada,
informando de este resultado a
la
ADL
del
Ayuntamiento
de
Paterna.
En cas de proposar modificacions,
l'ADL de l'Ajuntament tornaria a
En
caso
modificaciones,
de
la
proponer
ADL
del
presentar una nou escrit valorant
la
viabilitat
del
projecte,
iniciant-se novament el procés.
Ayuntamiento
volvería
a
presentar
una
nuevo
escrito
valorando
la
viabilidad
del
proyecto, iniciándose nuevamente
el proceso.
Caixa Popular es reserva el dret
de denegar o aprovar cada una de
les
operacions
presentades,
segons els criteris que l'entitat
tinga establits en cada moment.
En tot cas, el Departament de
Promoció Econòmica serà informat
del resultat de l'operació.
Caixa Popular se reserva el
derecho de denegar o aprobar
cada una de las operaciones
presentadas, según los criterios
que
la
entidad
tenga
establecidos en cada momento. En
todo caso, el Departamento de
Promoción
Económica
será
informado del resultado de la
operación.
5. TRACTAMENT DE DADES DE CARÀCTER
PERSONAL
Ambdós Entitats es comprometen a
no
difondre,
mantenint
el
més
estricte secret, tota la informació
i dades de caràcter personal dels
beneficiaris dels crèdits a què
tinguen accés en compliment d'aquest
conveni,
facilitant-se
únicament
ambdós parts aquella informació que
siga necessària per a la valoració i
seguiment de les operacions, d'acord
els
les
clàusules
del
present
conveni.
5. TRATAMIENTO DE DATOS DE CARÁCTER
PERSONAL
Ambas Entidades se comprometen a
no difundir, manteniendo el más
estricto
secreto,
toda
la
información y datos de carácter
personal de los beneficiarios de
los créditos a los que tengan
acceso en cumplimiento de este
convenio, facilitándose únicamente
ambas partes aquella información
que
sea
necesaria
para
la
valoración y seguimiento de las
operaciones, de acuerdo los las
cláusulas del presente convenio.
De la mateixa manera, ambdós
entitats s'obliguen a adoptar les
mesures
tècniques
i
organitzatives
necessàries
que
garantisquen la confidencialitat
i seguretat de les dades i eviten
la
seua
alteració,
pèrdua,
tractament o accés no autoritzat,
que seran les previstes per al
nivell de seguretat mitjà en el
R.D 994/1999.
Del mismo modo, ambas entidades
se obligan a adoptar las medidas
técnicas
y
organizativas
necesarias que garanticen la
confidencialidad y seguridad de
los
datos
y
eviten
su
alteración, pérdida, tratamiento
o acceso no autorizado, que
serán las previstas para el
nivel de seguridad medio en el
R.D 994/1999.
6. DIFUSIÓ
DEL
CONVENI:
Caixa
Popular i l'Ajuntament de Paterna
es
comprometen
a
difondre,
conjuntament
o
per
separat,
l'existència d'este conveni, tant
en els mitjans de comunicació
com, especialment, en els serveis
socials que atenguen o tinguen
contacte
amb
col·lectius
relacionats amb la immigració,
6. DIFUSIÓN DEL CONVENIO: Caixa
Popular y el Ayuntamiento de
Paterna
se
comprometen
a
difundir, conjuntamente o por
separado, la existencia de este
convenio, tanto en los medios de
comunicación
como,
especialmente, en los servicios
sociales que atiendan o tengan
contacto
con
colectivos
els
emprenedors
i
altres
col·lectius en què es pretenga
impulsar l'autoocupació.
Fdo: XXXXXXXXXXXX
Ayuntamiento de Paterna
Signat: XXXXXXXXXXXX
Ajuntament de Paterna
Fdo: XXXXXXXXXXXXXXX
CAIXA
Popular-POPULAR-Caixa
SCC
relacionados con la inmigración,
los
emprendedores
y
otros
colectivos
en
los
que
se
pretenda impulsar el autoempleo.
Rural
Fdo: XXXXXXXXXXXXXXX
CAIXA POPULAR-Caixa Rural SCC
SEGON.Autoritzar
el
Sr.
alcalde-president tan àmpliament com
en dret escaiga per a la firma de
l'esmentat conveni administratiu i
de
tots
els
documents
siguen
precisos que per a l'efectivitat
dels drets i obligacions que es
deriven de l'acord adoptat.
SEGUNDO.- Autorizar al Sr.
Alcalde-Presidente tan ampliamente
como en derecho proceda para la
firma
del
citado
convenio
administrativo
y
de
cuantos
documentos sean precisos para la
efectividad
de
los
derechos
y
obligaciones que se derivan del
acuerdo adoptado.
TERCER.que s'adopte a
Traslladar
l'acord
Caixa Popular.
TERCERO.- Dar traslado del
acuerdo que se adopte a
Caixa
Popular.
11é.-PROMOCIÓ
ECONÒMICA
I
OCUPACIÓ.- APROVACIÓ CONVENI MARCO
DE
COL·LABORACIÓ
PER
A
LA
"DINAMITZACIÓ
DEL
MERCAT
LOCAL
D'OCUPACIÓ".- Donat compte de la
providència de la Tinent d'Alcalde
de l'Àrea de Garantia Social i
Ocupació de l'Ajuntament de Paterna
de data de 15 de febrer del 2012.
11º.-PROMOCIÓN
ECONÓMICA
Y
EMPLEO.- APROBACIÓN CONVENIO MARCO
DE
COLABORACIÓN
PARA
LA
"DINAMIZACIÓN DEL MERCADO LOCAL DE
EMPLEO".Dada
cuenta
de
la
providencia
de
la
Teniente
de
Alcalde del Área de Garantía Social
y
Empleo
del
Ayuntamiento
de
Paterna de fecha de 15 de febrero
de 2012.
VIST que l'Àrea de Garantia
Social i Ocupació de l'Ajuntament de
Paterna, té entre els seus fins la
col·laboració
amb
els
diferents
agents socials del municipi, a fi de
buscar fórmules alternatives que ens
possibiliten
la
reducció
de
la
desocupació.
RESULTANDO que el Área de
Garantía
Social
y
Empleo
del
Ayuntamiento
de
Paterna,
tiene
entre sus fines la colaboración con
los diferentes agentes sociales del
municipio, con el fin de buscar
fórmulas
alternativas
que
nos
posibiliten
la
reducción
del
desempleo.
VIST els objectius de l'Àrea
com “Dimensió essencial capaç de
propiciar una altra forma d'entendre
les decisions en referència a la
vessant
econòmica
i
social,
i
RESULTANDO los objetivos del
Área
como “Dimensión esencial
capaz de propiciar otra forma de
entender
las
decisiones
en
referencia a la vertiente económica
sobretot tornant la confiança als
Agents econòmics locals com a actors
que propicien el “Creixement dels
seus propis recursos, explotant-los
de la forma més eficaç possible”.
y social, y sobre todo devolviendo
la
confianza
a
los
Agentes
económicos locales como actores que
propician el “Crecimiento de sus
propios recursos, explotándolos de
la forma más eficaz posible”.
VIST que l'Ajuntament
de
Paterna
és
conscient
que
la
mediació en el mercat laboral i
interacció social per part de les
entitats locals o que actuen en
l'àmbit
local
és
un
element
fonamental
i
necessari
en
l'articulació de les polítiques de
foment
d'ocupació
i
millora
integració social i problemes de
desigualtat.
RESULTANDO
que
el
Ayuntamiento
de Paterna
es
consciente de que la mediación en
el mercado laboral e interacción
social por parte de las entidades
locales o que actúen en el ámbito
local es un elemento fundamental y
necesario en la articulación de las
políticas de fomento de empleo y
mejora
integración
social
y
problemas de desigualdad .
VIST l'interés mostrat per
algunes
entitats
a
subscriure
convenis
de
col·laboració
i
la
necessitat que existeix de mantindre
interlocució amb els distints agents
socials
que
possibiliten
l'optimització de recursos, a fi de
donar una resposta a la demanda que
existeix
entre
desocupats/des,
empresaris/àries,
treballadors/es,
etc.
RESULTANDO
el
interés
mostrado por algunas entidades en
suscribir convenios de colaboración
y la necesidad que existe
de
mantener
interlocución
con
los
distintos
agentes
sociales
que
posibiliten
la optimización
de
recursos, con el fin de dar una
respuesta a la demanda que existe
entre
desempleados/as,
empresarios/as,
trabajadores/as
etc.
VIST
que
l'Ajuntament
de
Paterna, a través de l'Àrea de
Garantia Social i Ocupació, té com a
objectiu fonamental el d'afavorir el
creixement socioeconòmic i impulsar
i
consolidar
el
desenvolupament
integrat i sostenible del municipi
de Paterna en especial, a partir
d'actuacions
per
a
afavorir
l'ocupació
dels
seus
ciutadans
mitjançant la formació i inserció
professional,
el
foment
de
l'autoocupació i l'acord amb els
agents socials i econòmics, tot això
a través de la prestació d'una sèrie
de serveis amb caràcter integral i
complementari
per
part
de
les
distintes subàrees.
RESULTANDO
que
el
Ayuntamiento de Paterna, a través
del Área de Garantía Social y
Empleo,
tiene
como
objetivo
fundamental el de favorecer el
crecimiento
socioeconómico
e
impulsar y consolidar el desarrollo
integrado
y
sostenible
del
municipio de Paterna en especial, a
partir
de
actuaciones
para
favorecer
el
empleo
de
sus
ciudadanos mediante la formación e
inserción profesional, el fomento
del autoempleo y el acuerdo con los
agentes sociales y económicos, todo
ello a través de la prestación de
una serie de servicios con carácter
integral y complementario por parte
de las distintas subáreas.
VIST Que és responsabilitat de
les instàncies socials incloure la
promoció de la integració i la
lluita contra l'exclusió en totes
RESULTANDO
Que
es
responsabilidad de las instancias
sociales incluir la promoción de la
integración y la lucha contra la
les seues iniciatives i activitats
exclusión en todas sus iniciativas
y actividades
VIST
la
necessitat
una
planificació
estratègica
territorial que possibilite la
complementarietat de recursos i
garantisca l'eficiència econòmica
i de resultats en el territori.
RESULTANDO la necesidad de
una
planificación
estratégica
territorial que posibilite la
complementariedad de recursos y
garantice la eficiencia económica
y de resultados en el territorio
.
ATÉS el que disposa l'art.
25.1 apartat k) de la Llei 7/85 de 2
d'abril de Bases de Règim Local,
modificat per la Llei 11/99 de 21
d'abril pel qual el municipi, per a
la gestió dels seus interessos i en
l'àmbit de les seues competències,
pot
promoure
qualsevol
classe
d'activitats i prestar tots els
servicis
que
contribuïsquen
a
satisfer
les
necessitats
i
aspiracions de la comunitat veïnal.
CONSIDERANDO lo dispuesto en
el art. 25.1 apartado k) de la Ley
7/85 de 2 de abril de Bases de
Régimen Local, modificado por la
Ley 11/99 de 21 de abril por el que
el municipio, para la gestión de
sus intereses y en el ámbito de sus
competencias, puede promover toda
clase de actividades y prestar
cuantos servicios contribuyan a
satisfacer
las
necesidades
y
aspiraciones
de
la
comunidad
vecinal.
ATÉS allò que s'ha previngut
en l'art. 88 de la Llei 30/92 de 26
de novembre de Règim Jurídic de les
Administracions
Públiques
i
del
Procediment
Administratiu
Comú,
modificat per la Llei 4/1999 de 13
de gener en relació a la terminació
convencional del procediment pel
qual les Administracions Públiques
podran
celebrar
acords,
pactes,
convenis, així com del contingut
mínim dels mateixos i que els
mateixos no suposaran alteració de
les
competències
atribuïdes
als
òrgans administratius.
CONSIDERANDO lo prevenido en
el art. 88 de la Ley 30/92 de 26 de
noviembre de Régimen Jurídico de
las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común,
modificado por la Ley 4/1999 de 13
de
enero
en
relación
a
la
terminación
convencional
del
procedimiento
por
el
que
las
Administraciones
Públicas
podrán
celebrar
acuerdos,
pactos,
convenios, así como del contenido
mínimo de los mismos y que los
mismos no supondrán alteración de
las competencias atribuidas a los
órganos administrativos.
El Sr. alcalde explica que en
Junta de Portaveus s'havia parlat
d'ajornar el tractament d'aquest
punt, però la Tinència d'Alcaldia ha
comunicat que és un punt urgent i
per tant es procedirà al seu debat i
votació, invitant als distints grups
polítics a què manifesten els seus
dubtes per a poder ser aclarides.
El Sr. Alcalde explica que en
Junta
de
Portavoces
se
había
hablado de aplazar el tratamiento
de este punto, pero la Tenencia de
Alcaldía ha comunicado que es un
punto urgente y por lo tanto se
procederá a su debate y votación,
invitando a los distintos grupos
políticos a que manifiesten sus
dudas para poder ser aclaradas.
El Sr. Parra sol·licita que
s'explique el conveni d'una forma
senzilla, perquè no ho entén.
El Sr. Parra solicita que se
explique el convenio de una forma
sencilla, pues no lo entiende.
La Sra. Ripoll declara que des
de Compromís estan d'acord amb la
política d'integració, però que no
obstant
este
conveni
és
molt
genèric, no sabent en definitiva que
és el que s'aprova; conseqüentment
opina que no poden votar a favor.
La Sra. Ripoll declara que
desde Compromís están de acuerdo
con la política de integración,
pero que no obstante este convenio
es muy genérico, no sabiendo en
definitiva
que
es
lo
que
se
aprueba; consecuentemente opina que
no pueden votar a favor.
La Sra. Benlloch manifesta
estar a favor sempre que es tracte
d'una base que després es concrete
en convenis específics per a donarli efectivitat real.
La Sra. Benlloch manifiesta
estar a favor siempre que se trate
de una base que luego se concrete
en convenios específicos para darle
efectividad real.
La Sra. Álvaro precisa que
qualsevol conveni marc és un conveni
genèric.
A
partir
d'ell
es
subscriuran amb una amb aprovació
prèvia els convenis detallats que
corresponguen. Finalment ofereix una
explicació respecte d'això del fons
del conveni.
La Sra. Álvaro precisa que
cualquier convenio marco es un
convenio genérico. A partir de él
se
suscribirán
con
una
previa
aprobación los convenios detallados
que correspondan. Por último ofrece
una explicación al respecto del
fondo del convenio.
El Sr. Parra precisa que es
tracta d'un conveni tan genèric que
no coneix que es va a traduir. Al
seu torn demana que es sàpia sempre
quins
efectes
concrets
porten.
Decidint donar un vot de confiança,
votaran a favor a pesar del que
exposa.
El Sr. Parra precisa en que
se
trata
de
un
convenio
tan
genérico que no conoce en que se va
a traducir. A su vez pide que se
sepa siempre que efectos concretos
traen. Decidiendo dar un voto de
confianza, votarán a favor pese a
lo expuesto.
Tenint el torn de replica la
Sra. Ripoll, recorda que recolzarà
tots
els
convenis
positius
que
siguen portats a ple, però insisteix
en el fet que l'aprovació d'este
conveni no l'entén oportuna pels
arguments anteriorment exposats.
Teniendo el turno de replica
la
Sra.
Ripoll,
recuerda
que
apoyará
todos
los
convenios
positivos que sean traídos a pleno,
pero insiste en que la aprobación
de este convenio no la entiende
oportuna
por
los
argumentos
anteriormente expuestos.
Finalment
la
Sra.
Alvaro
explica que tots els convenis que
porten import econòmic seran portats
a ple.
Por último la Sra. Alvaro
explica que todos los convenios que
lleven
importe
económico
serán
llevados a pleno.
A la vista d'allò que s'ha
exposat, de l'informe del cap de
l'Àrea de Garantia Social i Ocupació
i del dictamen de la Comissió
Informativa de Garantia Social i
Ocupació, de data 21 de febrer del
A la vista de lo expuesto,
del informe del Jefe del Área de
Garantía Social y Empleo y del
dictamen de la Comisión Informativa
de Garantía Social y Empleo, de
fecha 21 de febrero de 2012, el
2012, el Ple amb els vots a favor
del Grup Popular (14), del Grup
Socialista (7), l'abstenció del Grup
Compreels meus per Paterna (2) i el
vot a favor del Grup EUPV (2),
acorda:
Pleno con los
Grupo
Popular
Socialista (7),
Grupo Compromís
el voto a favor
acuerda:
votos a favor del
(14),
del
Grupo
la abstención del
per Paterna (2) y
del Grupo EUPV (2),
PRIMER.- Aprovar el model de
Conveni Marc entre l’Ajuntament de
Paterna i les entitats professionals
empresarials
PRIMERO.- Aprobar el modelo
de
Convenio
Marco
entre
el
Ayuntamiento
de
Paterna
y
las
entidades
profesionales
empresariales
CONVENI MARC
COMPAREIXEN
Paterna
__ de_________de________________
D’una part el Sr./a,
amb
DNI
____________________________,
en
qualitat
representant de amb _________________________ CIF _______________________,
conforme al poder concedit en _________________________________ i que no ha
sigut revocat.
D’una altra part el Sr. Lorenzo Agustí Pons com a Alcalde - President
en
representació
de
l’Ajuntament
de
Paterna,
d’acord
amb
________________________________________
EXPOSEN
PRIMER.- Que ambdós parts, atés que tenen uns objectius en part
coincidents i complementaris, poden
millorar
el
desenvolupament
de
les
seues respectives comeses, per mitjà de la col·laboració en el marc d’una
millora de les potencialitats del mercat.
SEGON.- Que l’Àrea de Garantia Social i Ocupació de l’Ajuntament de
Paterna té entre els seus objectius el d’afavorir la integració social i
econòmica dels diferents agents contribuint al desenvolupament i expansió
de
l’ocupació
local
possibilitant
així
la
millora
i
el
suport
de
la
professionalització dels desempleats de Paterna, d’una part i d’una altra
afavorir
el
creixement
socioeconòmic
i
impulsar
i
consolidar
el
desenvolupament integrat del Municipi de Paterna.
TERCER.- Que l’entitat ___________________________ pretén col·laborar
amb l’Ajuntament de Paterna, a través de la seua Àrea de Garantia Social i
Ocupació, buscant vies d’actuació concretes a fi d’eradicar les carències
que
puguen
sorgir
en
l’àmbit
de
l’ocupació
i
la
formació,
potenciant
l’adopció de les mesures necessàries per a la millora de l’ocupabilitat i
inserció dels veïns i veïnes de Paterna, així com, difonent i participant
en activitats relacionades amb
la
Responsabilitat
Social
de
l’Empresa,
Gestió de la diversitat, i qualsevol altra que siga de l’interés de la
pròpia entitat per a la millorar de la seua situació.
QUART.- Que ambdós parts conveniantes desitgen col·laborar per a la
millor consecució dels seus mutus objectius, establint el marc de relacions
per
a
actuar
de
forma
conjunta
i
coordinada,
a
fi
de
desenvolupar
estratègies que faciliten i afavorisquen el desenvolupament integral tant
en l’àmbit socioeconòmic com laboral del municipi.
Per tot allò que s’ha exposat, convenen a subscriure el present
CONVENI DE COL·LABORACIÓ, d’acord amb les següents
CLÀUSULES
PRIMERA.Garantia
Social
L’Ajuntament
i
de
Ocupació
Paterna
a
desenvolupa
través
de
programes
la
seua
Àrea
relacionats
de
amb
l’ocupació, inserció i la formació de persones desempleades d’una part,
així
com,
sostenible
potenciant
com
ara
el
desenvolupament
Responsabilitat
de
Social
sistemes
de
de
l’Empresa,
gestió
a
social
través
de
sistemes de gestió de diversitat.
Estos projectes es materialitzen quant a la inserció a través de
l’Agència de Col·locació de Paterna, que oferirà serveis d’intermediació
laboral,
així
com
assessorament
empresarials a la contractació.
laboral
contractual
i
beneficis
SEGONA.-
L’Ajuntament
de
Paterna
l’entitat___________________________,
els
posa
a
possibles
disposició
mitjans
de
materials
i
humans de què es puga disposar, locals per a la selecció tècnica, materials
propis, Know How, aules per a la formació en empresa, així com altres de
què es puga disposar sense cap cost econòmica en cap cas a fi d’optimitzar
els
recursos
que
es
disposen
en
el
Municipi,
i
així
poder
donar
una
resposta més àgil i eficaç.
TERCERA.-
Es
crea
una
línia
d’actuació
fonamental,
en
la
que
l’Ajuntament aportarà totes les ferramentes de gestió i assessorament que
tinga al seu abast, a fi que en l’àmbit laboral, empresarial i formatiu,
supose una dinamització del mercat a través de la creació d’ocupació i per
tant del desenvolupament econòmic i productiu del Municipi.
QUARTA.- Ambdós parts es comprometen a buscar vies i iniciatives
formatives, a fi de millorar la qualificació de treballadors actius i
desempleats, així com de gestió empresarial i amb l’única finalitat de
donar els impulsos necessaris perquè l’entitat ___________________________
i per tant el municipi de Paterna adquirisquen la potencialitat i primacia
que a ambdós parts interessa, destacant:
-
Assessorament en matèria de perfils professionals més idonis per al
desenvolupament d’una ocupació
-
Priorització en la cobertura de diferents ocupacions necessàries per
l’Entitat
_____________________,
desempleades del
-
la
inserció
de
les
persones
municipi a través de l’Agència de Col·locació.
Col·laboració en les línies d’expansió professional de l’entitat en
l’estranger, en especial, la inserció laboral d’aquelles persones que
complint
el
respectuoses
perfil,
amb
i
els
amb
condicions
seus
drets
socioeconòmiques
laborals,
estiguen
favorables
i
disposats
a
desplaçar-se.
-
Assessorament en ajudes i subvencions que puguen ser d’interés per a
l’exercici
ajuden
al
d’activitats
d’ocupació,
desenvolupament
l’Entitat__________________
de
formació,
les
gestió
activitats
empresarial
pròpies
que
de
-
Formació
en
empresa
d’acord
amb
les
necessitats
presentades
per
l’entitat__________________________ amb compromisos d’inserció.
-
Assessorament
del
personal
tècnic
de
l’Àrea
de
Garantia
Social
i
Ocupació en matèries relacionades amb l’àmbit d’actuació del Conveni
Marc
CINQUENA.- Col·laborar en qualssevol altres iniciatives que se situen
en
la
línia
dels
objectius
comuns
d’ambdós
entitats,
realitzant
les
gestions conjuntes necessàries per a la seua última consecució.
SISENA.-
La
firma
del
present
Conveni
no
presenta
cap
efecte
econòmic, llevat que l’Ajuntament de Paterna en l’exercici de les seues
potestats vullga portar avant qualsevol tipus de contraprestació econòmica.
Si
este
és
el
cas,
vindrà
desenvolupat
d’acord
amb
la
legislació
d’aplicació si és el cas.
SETENA.- Com que este és un Acord-Marc de col·laboració i, per tant,
genèric, es determina que per a cada una de les accions concertades que per
la seua envergadura ho requerisca, o en el desenvolupament de la qual, pel
caràcter general del present Acord, no quede prou regulada, serà objecte de
conveni particular, que es materialitzarà com a annex al present AcuerdoMarco.
I en prova de conformitat, ambdós parts firmen el present acord
de
col·laboració
per
duplicat
exemplar,
en
el
lloc
i
la
data
esmentats en l’encapçalament.
PER
L’ENTITAT______________________
SR. /SRA
PER L’AJUNTAMENT DE PATERNA
LORENZO AGUSTÍ PONS.L’ALCALDEPRESIDENT -
CONVENIO MARCO
COMPARECEN
En Paterna a
__ de_________de________________
De una parte D/Dª____________________________, con DNI, en calidad
representante de _________________________ con CIF_______________________,
conforme al poder concedido en _________________________________ y que no
ha sido revocado.
De otra parte D. Lorenzo Agustí Pons como Alcalde - Presidente en
representación
del
Ayuntamiento
de
Paterna,
de
acuerdo
a
________________________________________
EXPONEN
PRIMERO.- Que ambas partes, considerando que tienen unos objetivos en
parte coincidentes y complementarios, pueden mejorar el desarrollo de sus
respectivos cometidos, mediante la colaboración en el marco de una mejora
de las potencialidades del mercado.
SEGUNDO.- Que el Área de Garantía Social y Empleo del Ayuntamiento de
Paterna tiene entre sus objetivos el de favorecer la integración social y
económica de los diferentes agentes contribuyendo al desarrollo y expansión
del
empleo
local
posibilitando
así
la
mejora
y
el
apoyo
de
la
profesionalización de los desempleados de Paterna, de una parte y de otra
favorecer
el
crecimiento
socioeconómico
e
impulsar
y
consolidar
el
desarrollo integrado del Municipio de Paterna.
TERCERO.-
Que
la
entidad
___________________________
pretende
colaborar con el Ayuntamiento de Paterna, a través de su Área de Garantía
Social y Empleo, buscando cauces de actuación concretos con el fin de
erradicar las carencias que puedan surgir en el ámbito del empleo y la
formación, potenciando la adopción de las medidas necesarias para la mejora
de la empleabilidad e inserción de los vecinos y vecinas de Paterna, así
como,
difundiendo
Responsabilidad
y
participando
Social
de
la
en
actividades
Empresa,
Gestión
relacionadas
de
la
con
la
diversidad,
y
cualquier otra que sea del interés de la propia entidad para la mejorar de
su situación.
CUARTO.- Que ambas partes conveniantes desean colaborar para la mejor
consecución de sus mutuos objetivos, estableciendo el marco de relaciones
para
actuar
de
forma
conjunta
y
coordinada,
a
fin
de
desarrollar
estrategias que faciliten y favorezcan el desarrollo integral tanto en el
ámbito socioeconómico como laboral del municipio.
Por todo lo expuesto, convienen en suscribir el presente CONVENIO DE
COLABORACIÓN, con arreglo a las siguientes
CLÁUSULAS
PRIMERA.- El Ayuntamiento de Paterna a través de su Área de Garantía
Social y Empleo desarrolla programas relacionados con el empleo, inserción
y la formación de personas desempleadas de una parte, así como, potenciando
el
desarrollo
de
sistemas
de
gestión
social
sostenible
tales
como
Responsabilidad Social de la Empresa, a través de sistemas de gestión de
diversidad.
Estos proyectos se materializan en cuanto a la inserción a través de
la
Agencia
de
intermediación
Colocación
laboral,
así
de
Paterna,
como
que
ofrecerá
servicios
laboral
contractual
asesoramiento
de
y
beneficios empresariales a la contratación.
SEGUNDA.-
El
Ayuntamiento
de
entidad___________________________,
Paterna
los
pone
posibles
a
disposición
medios
de
la
materiales
y
humanos de los que se pueda disponer, locales para la selección técnica,
materiales propios, Know How, aulas para la formación en empresa, así como
otros de los que se pueda disponer sin coste económica alguno en ningún
caso
con
el
fin
de
optimizar
los
recursos
de
que
se
disponen
en
el
Municipio, y así poder dar una respuesta más ágil y eficaz.
TERCERA.- Se crea una línea de actuación fundamental, en la que el
Ayuntamiento aportará todas las herramientas de gestión y asesoramiento que
tenga a su alcance, con el fin de que en el ámbito laboral, empresarial y
formativo, suponga una dinamización del mercado a través de la creación de
empleo y por tanto del desarrollo económico y productivo del Municipio.
CUARTA.- Ambas partes se comprometen a buscar cauces e iniciativas
formativas, con el fin de mejorar la cualificación de trabajadores activos
y desempleados, así como de gestión empresarial y con la única finalidad de
dar los impulsos necesarios para que la entidad ___________________________
y por ende el Municipio de Paterna adquieran la potencialidad y primacía
que a ambas partes interesa, destacando:
-
Asesoramiento
en
materia
de
perfiles
profesionales
más
idóneos para el desarrollo de una ocupación
-
Priorización en la cobertura de diferentes empleos necesarios
por
la
Entidad
_____________________,la
personas desempleadas del
inserción
de
las
municipio a través de la Agencia
de Colocación.
-
Colaboración en las líneas de expansión profesional de la
entidad en el extranjero, en especial, la inserción laboral
de
aquellas
personas
que
cumpliendo
el
perfil,
y
con
condiciones socioeconómicas favorables y respetuosas con los
derechos
laborales
de
los
mismos,
estén
dispuestos
a
desplazarse.
-
Asesoramiento
interés
para
en
el
ayudas
y
subvenciones
desarrollo
de
que
puedan
actividades
de
ser
de
empleo,
formación, gestión empresarial que ayuden al desarrollo de
las actividades propias de la
-
Entidad__________________
Formación en empresa de acuerdo a las necesidades presentadas
por la entidad__________________________ con compromisos de
inserción.
-
Asesoramiento
del
personal
técnico
del
Área
de
Garantía
Social y Empleo en materias relacionadas con el ámbito de
actuación del Convenio Marco
QUINTA.- Colaborar en cualesquiera otras iniciativas que se sitúen en
la
línea
de
los
objetivos
comunes
de
ambas
entidades,
realizando
las
gestiones conjuntas necesarias para su última consecución.
SEXTA.- La firma del presente Convenio no presenta ningún efecto
económico, salvo que el Ayuntamiento de Paterna en el ejercicio de sus
potestades
quiera
económica.
Si
este
llevar
es
el
adelante
caso,
cualquier
vendrá
tipo
de
desarrollado
contraprestación
de
acuerdo
a
la
legislación de aplicación en su caso.
SEPTIMA.- Siendo este un Acuerdo-Marco de colaboración y, por tanto,
genérico, se determina que para cada una de las acciones concertadas que
por su envergadura lo requiera, o en cuyo desarrollo, por el carácter
general
del
presente
Acuerdo,
no
quede
suficientemente
regulada,
será
objeto de convenio particular, que se materializará como anexo al presente
Acuerdo-Marco.
Y en prueba de conformidad, ambas partes firman el presente acuerdo de
colaboración por duplicado ejemplar, en el lugar y fecha citados en el
encabezamiento.
POR
LA ENTIDAD______________________
D. /Dª
POR EL AYUNTAMIENTO DE PATERNA
LORENZO AGUSTÍ PONS.
EL ALCALDE -PRESIDENTE
SEGON.Facultar
el
Sr.
alcalde president per a la firma
d’aquells convenis que es puguen
derivar del present Conveni Marc.
SEGUNDO.Facultar
al
Sr
Alcalde Presidente para la firma de
aquellos convenios que se puedan
derivar
del
presente
Convenio
Marco.
12é.INFRAESTRUCTURES.RECEPCIÓ
D’OBRA
"MILLORA
DE
CLAVEGUERAM EN CARRER DEL PUIG EN
MAS DE ROSARI" OBRA NÚM. 90 DEL PLA
D’INVERSIONS.- Havent donat compte
de l’Informe de l’Oficina Tècnica de
l’Àrea
d’Infraestructures
sobre
12º.-INFRAESTRUCTURAS.RECEPCIÓN
DE
OBRA
"MEJORA
DE
ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS
DE ROSARI" OBRA Nº 90 DEL PLAN DE
INVERSIONES.Dada
cuenta
del
Informe de la Oficina Técnica del
Area
de
Infraestructuras
sobre
comprovació de l’execució i proposta
de
recepció
de
l’obra
“MILLORA
CLAVEGUERAM EN EL CARRER DEL PUIG EN
MAS DEL ROSARI” Obra núm. 90 del Pla
d’Inversions.
comprobación de la ejecución y
propuesta de recepción de la obra
“MEJORA ALCANTARILLADO EN
CALLE
PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra nº 90
del Plan de Inversiones.
VIST
que
per
acord
de
l’Ajuntament Ple en sessió celebrada
el
dia
26
d’octubre
de
2009,
s’aprova el Text refós corresponent
a la situació dels Plans d’Inversió
de l’empresa Mixta Aigües de Paterna
S.A. dels anys 2006, 2007 i 2008, i
s’aprova el Pla d’Inversions per als
anys 2009 i 2010.
RESULTANDO que por acuerdo
del Ayuntamiento Pleno en sesión
celebrada el día 26 de octubre de
2009, se aprueba el Texto refundido
correspondiente a la situación de
los Planes de Inversión de la
empresa Mixta Aigües de Paterna
S.A. de los años 2006, 2007 y 2008,
y se aprueba el Plan de Inversiones
para los años 2009 y 2010.
VIST que per Decret de Tinent
d’Alcalde d’Infraestructures de data
5 d’abril de 2011 s’aprova la
Memòria
de
l’obra
“MILLORA
CLAVEGUERAM EN EL CARRER DEL PUIG EN
MAS DEL ROSARI” obra núm. 90 del Pla
d’Inversions.
RESULTANDO que por Decreto de
Teniente
de
Alcalde
de
Infraestructuras de fecha 5 de
abril de 2.011 se aprueba
la
Memoria
de
la obra “MEJORA
ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS
DEL ROSARI” Obra nº 90 del Plan de
Inversiones.
VIST que mitjançant un acord
de l’Ajuntament en Ple de data 12 de
maig de 2010, s’aprova l’adequació
del Pla d’Inversions d’Aigües de
Paterna 2006/2010 amb càrrec al
finançament
“d’Aquagest Levante” i
proposta d’obres a executar en 2010.
RESULTANDO
que
mediante
acuerdo del Ayuntamiento Pleno de
fecha 12 de mayo de 2010, se
aprueba la adecuación del Plan de
Inversiones de Aigües de Paterna
2006/2010
con
cargo
a
la
financiación de “Aquagest Levante”
y propuesta de obras a ejecutar en
2010.
VIST
que
en
el
Pla
d’Inversions
citat
està
inclosa
l’obra
“MILLORA
CLAVEGUERAM
EN
CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI”
Obra núm. 90 del Pla d’Inversions
com a obra planificada per a l’any
2010 per un import de 34.800,00 €.
RESULTANDO que en el Plan de
Inversiones citado está incluida la
obra
“MEJORA
ALCANTARILLADO
EN
CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra
nº 90 del Plan de Inversiones como
obra planificada para el año 2010
por un importe de 34.800,00 €.
ATÉS que en data 17 de febrer
de 2012, s’emet un informe de
l’Oficina
Tècnica
de
l’Àrea
d’Infraestructures segons el qual:
CONSIDERANDO que en fecha 17
de febrero de 2012,
se
emite
informe de la Oficina Técnica del
Area de Infraestructuras según el
cual:
Proposta
de
recepció
de
l’obra
“MILLORA
CLAVEGUERAM
EN CARRER DEL PUIG EN
MAS DEL ROSARI”. Obra
núm.
90
del
Pla
Propuesta
de
recepción de la obra
“MEJORA
ALCANTARILLADO
EN
CALLE PUIG EN MAS DEL
ROSARI”. Obra nº 90
d’Inversions.
del
Plan
Inversiones.
de
El tècnic que subscriu, amb
relació a l’assumpte de referència,
té el deure d’informar que:
El Técnico que subscribe, con
relación al asunto de referencia,
tiene el deber de informar que:
Com a part integrant del Pla
d’Inversions de l’Empresa Mixta
Municipal “Aigües de Paterna” per
a l’any 2010, es va incloure
l’obra núm. 90 que feia referència
a l’obra de “MILLORA CLAVEGUERAM
EN EL CARRER DEL PUIG EN EL MAS
DEL ROSARI” amb un pressupost de
TRENTA-QUATRE MIL HUIT-CENTS EUROS
(34.800,00 €).
Como parte integrante del Plan de
Inversiones de la Empresa Mixta
Municipal “Aguas de Paterna” para
el año 2.010, se incluyó la obra
nº 90 que hacía referencia a la
obra de “MEJORA ALCANTARILLADO EN
CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” con
un presupuesto de TREINTA Y CUATRO
MIL OCHOCIENTOS EUROS
(34.800,00
€).
Com a tramitació prèvia, esta
memòria
es
va
aprovar
i,
posteriorment, l’empresa AQUAGEST
LEVANTE, S.A ha realitzat l’obra i
en sol·licita la recepció.
Como
tramitación
previa,
esta
memoria
se
aprobó
y,
posteriormente,
la
empresa
AQUAGEST LEVANTE, S.A ha realizado
la obra y solicita la recepción de
la misma.
L’actuació
valorada
es
desenvolupa en el carrer del Puig.
S’afigen 12 reixetes de pluvials
en la part final i intermèdia del
carrer i es canvien les tapes dels
pous de registre d’este. A més es
procedix a la renovació i neteja
de les reixetes actuals que es
troben en mal estat o taponades.
La
actuación
valorada
se
desarrolla en la calle Puig. Se
añaden 12 rejillas de pluviales en
la parte final e intermedia de la
calle y se cambian las tapas de
los pozos de registro de la misma.
Además se procede a la renovación
y
limpieza
de
las
rejillas
actuales que se encuentren en mal
estado o taponadas.
S’instal·len
unes
reixetes
noves de pluvials que aboquen a la
xarxa de pluvials l’aigua de la
pluja
del
mateix
carrer
i
asseguren que s’evacua tot el
cabal,
així
com
les
seues
connexions
a
la
xarxa.
Les
reixetes seran de model BARCINO de
Norinco i les tapes seran RELEX.
S’instal·la una connexió per cada
dos reixetes, i esta serà de PVC
corrugat color teula de DN300. Els
engolidors sifònics de les reixes
seran formigonats in situ
Com a conseqüència, realitzada la
corresponent visita de comprovació i
presentada la sol·licitud de la
recepció
de
l’obra
una
vegada
finalitzada, servisca el present
informe a fi de procedir a la
Se instalan unas rejillas nuevas
de pluviales que vierten a la red
de pluviales el agua de la lluvia
de la misma calle y aseguran que
se evacua todo el caudal, así como
sus acometidas a la red. Las
rejillas serán de modelo BARCINO
de Norinco y las tapas serán
RELEX. Se instala una acometida
por cada dos rejillas, y esta será
de PVC corrugado color teja de
DN300. Los sumideros sifónicos de
las rejas serán hormigonados in
situ
Como consecuencia, realizada la
correspondiente
visita
de
comprobación
y
presentada
la
solicitud de la recepción de la
obra una vez finalizada, sirva el
presente informe con objeto de
recepció FAVORABLE de la mateixa per
la quantitat econòmica de TRENTACINC MIL QUATRE-CENTS EUROS IVA
INCLÒS
(35.400,00),
com
a
conseqüència d’aplicar l’increment
de
2%
al
pressupost
citant
anteriorment
corresponent
a
la
modificació de l’IVA previst en
l’article 79 de la Llei 26/2009 de
23
desembre,
de
Pressupostos
Generals de l’Estat per a 2010
Cosa
que
s’informa
per
als
efectes oportuns.
Paterna, 17 de febrer de 2012
El cap de Serveis i Xarxes
Signat: Javier Sánchez Perales
La
Directora
de
l’Àrea
d’Infraestructures.
Signat: Vicenta Ortiz Tarín
ATÉS
que
segons
acord
de
l’Ajuntament Ple de 12 de maig de
2010, el resum total de l’import
econòmic de les obres puja a:
proceder a la recepción FAVORABLE
de
la
misma
por
la
cantidad
económica de TREINTA Y CINCO MIL
CUATROCIENTOS EUROS IVA INCLUIDO
(35.400,00), como consecuencia de
aplicar el incremento de 2% al
presupuesto citando anteriormente
correspondiente a la modificación
del I.V.A. previsto en el artículo
79
de
la
Ley
26/2009
de
23
diciembre,
de
Presupuestos
Generales del estado para 2010
Lo que se informa para los efectos
oportunos.
En Paterna a 17 de Febrero de
2012
El Jefe de Servicios y Redes
La Directora del Área de
Infraestructuras
Fdo. Javier Sánchez Perales
Fdo. Vicenta Ortiz Tarín.
CONSIDERANDO
que
según
acuerdo del Ayuntamiento Pleno de
12 de mayo de 2010, el resumen
total del montante económico de las
obras asciende a:
OBRES FINALITZADES I REBUDES
OBRES FINALITZADES I PENDENTS DE LIQUIDAR
OBRES EN EXECUCIÓ
OBRES PREVISTES PER A 2010.
TOTALS
.
OBRAS FINALIZADAS Y RECIBIDAS
OBRAS FINALIZADAS Y PENDIENTES DE LIQUIDAR
OBRAS EN EJECUCION
OBRAS PREVISTAS PARA 2010.
TOTALES
.
5.537.303,20 €
1.450.259,85 €
2.147.488,74 €
4.095.683,11 €
13.230.734,90 €
5.537.303,20
1.450.259,85
2.147.488,74
4.095.683,11
13.230.734,90
€
€
€
€
€
per la qual cosa resulta un romanent
d’1.769.265,10 €, fins a completar
els 15.000.000 €, aportades per
l’empresa
Aquagest
Levante,
en
qualitat de Soci Privat i que va
servir de base a l’adjudicació
por lo que resulta un remanente de
1.769.265,10 €, hasta completar los
15.000.000 €, aportadas por la
empresa
Aquagest
Levante,
en
calidad de Socio Privado y que
sirvió de base a la adjudicación
ATÉS que en aplicació dels
distints acords que es relacionen en
l’annex I a este acord, i incorporat
CONSIDERANDO
que
en
aplicación
de
los
distintos
acuerdos que se relacionan en el
l’excés econòmic de l’obra a rebre,
es desprén el següent detall,
Anexo
I
a
este
acuerdo,
e
incorporado el exceso económico de
la obra a recibir, se desprende el
siguiente detalle,
RESUM
ROMANENT PLA D’INVERSIONS A DATA ACORD PLE 12.05.2010
1.769.265,10 €
869.982,82 €
APLICACIONS DISTINTS ACORDS DE L’ANNEX
“MILLORA CLAVEGUERAM EN CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI”
Obra núm. 90 del Pla d’Inversions
600 ,00 €
SUMA TOTAL
870.582,82 €
IMPORT ACTUAL EN ROMANENT PLA D’INVERSIONS
898.682,28 €
RESUMEN
REMANENTE PLAN DE INVERSIONES A FECHA ACUERDO PLENO 1.769.265,10
12.05.2010
€
869.982,82 €
APLICACIONES DISTINTOS ACUERDOS DEL ANEXO
“MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra
nº 90 del Plan de Inversiones
600 ,00 €
SUMA TOTAL
870.582,82 €
IMPORTE ACTUAL EN REMANENTE PLAN DE INVERSIONES
898.682,28 €
ATÉS
que
s’han
complit
els
tràmits regulats en l’art. 218 de la
Llei 30/2007 de 30 d’Octubre de
Contractes
del
Sector
Públic,
referent a la recepció de l’obra.
CONSIDERANDO que se han cumplido
los trámites regulados en el art.
218 de la Ley 30/2007 de 30 de
Octubre de Contratos del Sector
Público, referente a la recepción
de la obra.
ATÉS l’art 123 del Reglament
.d’Organització,
Funcionament
i
Règim Jurídic de les Entitats Locals
pel que correspon a les Comissions
Informatives l’estudi, informe o
consulta dels assumptes que hagen de
ser sotmesos a decisió de Ple.
CONSIDERANDO el artº 123 del
Reglamento
de
Organización,
Funcionamiento y Régimen Jurídico
de las Entidades Locales por el que
corresponde
a
las
Comisiones
Informativas el estudio, informe o
consulta de los asuntos que hayan
de ser sometidos a decisión de
Pleno.
ATÉS l’informe favorable emés
per l’Oficina Tècnica de l’Àrea
d’Infraestructures
de data
17 de
febrer de 2012 i que hi ha en
l’expedient de referència en què
justifica l’increment del cost de
l’obra
respecte
al
pressupost
aprovat en el Pla d’Inversions porta
causa en l’augment en dos punts
percentuals de l’IVA, passant del 16
% al 18 %.
CONSIDERANDO
el
informe
favorable emitido por la Oficina
Técnica
del
Area
de
Infraestructuras
de fecha
17 de
febrero de 2.012 y que obra en el
expediente de referencia en el que
justifica el incremento del coste
de
la
obra
con
respecto
al
presupuesto aprobado en el Plan de
Inversiones
trae
causa
en
el
aumento en dos puntos porcentuales
del I.V.A., pasando del 16 % al 18
%.
ATÉS que correspon al Ple de
l’Ajuntament la competència per a
resoldre, d’acord amb el que disposa
l’artº 22.2 de la Llei 7/85, de 2
d’abril, de Bases de Règim Local en
la seua redacció donada per la Llei
8/2007 de 28 de maig.
CONSIDERANDO que corresponde
al
Ayuntamiento
Pleno
la
competencia
para
resolver,
de
acuerdo con lo dispuesto en el artº
22.2 de la Ley 7/85, de 2 de abril,
de Bases de Régimen Local en su
redacción dada por la Ley 8/2007 de
28 de mayo.
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe de la cap de
l’Àrea
d’Infraestructures
i
del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent
d’Infraestructures,
de
data 20 de març de 2012, el Ple
unanimitat acorda:
A la vista de lo expuesto,
del informe de la Jefa del Área de
Infraestructuras y del dictamen de
la Comisión Informativa Permanente
de Infraestructuras, de fecha 20 de
marzo de 2012, el Pleno unanimidad
acuerda:
PRIMER.- Aprovar la Recepció
de l’obra “MILLORA CLAVEGUERAM EN
CARRER DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI”
obra núm. 90 del Pla d’Inversions
per un import total de 35.400 €, 18
% IVA inclòs, començant el termini
de
garantia
de
12
mesos
de
conformitat amb el que preveu l’art.
218 de Llei 30/2007 de 30 d’Octubre
de Contractes del Sector Públic.
PRIMERO.Aprobar
la
Recepción
de
la
obra
“MEJORA
ALCANTARILLADO EN CALLE PUIG EN MAS
DEL ROSARI” Obra nº 90 del Plan de
Inversiones por un importe total de
35.400 €, 18 % I.V.A. incluido,
comenzando el plazo de garantía de
12 meses de conformidad con lo
previsto en el art. 218 de Ley
30/2007
de
30
de
Octubre
de
Contratos del Sector Público.
SEGON.- Aplicar al romanent
del Pla d’Inversions l’excés de
600,00
€
corresponent
a
la
diferència d’estimació del cost del
Pla
d’Inversions
aprovat
per
Ajuntament Ple de data 12 de maig de
2010 i el cost efectiu de l’obra
executada que passa de
34.800 € a
35.400 €.
SEGUNDO.Aplicar
al
remanente del Plan de Inversiones
el
exceso
de
600,00
€
correspondiente a la diferencia de
estimación del coste del Plan de
Inversiones
aprobado
por
Ayuntamiento Pleno de fecha 12 de
mayo de 2.010 y el coste efectivo
de la obra ejecutada que pasa de
34.800 € a 35.400 €.
Fixar el
d’Inversions en
Pla
Fijar el
remanente del Plan
de Inversiones en 898.682,28 €.
TERCER.Donar
d’alta
en
l’Inventari
Municipal
l’obra
“MILLORA CLAVEGUERAM EN EL CARRER
DEL PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra
núm.
90
del
Pla
d’Inversions
adscrivint l’ús de les mateixes al
servei públic que presta l’empresa
mixta AIGÜES DE PATERNA S.L.
TERCERO.- Dar de alta en el
Inventario
Municipal
la
obra
“MEJORA ALCANTARILLADO EN CALLE
PUIG EN MAS DEL ROSARI” Obra nº 90
del
Plan
de
Inversiones
adscribiendo el uso de las mismas
al
servicio
público
que
viene
prestando la empresa mixta AIGÜES
DE PATERNA S.L.
QUART- Notificar el present
a les empreses Aigües de
CUARTO- Notificar el presente
acuerdo a las empresas Aigües de
acord
romanent del
898.682,28 €.
Paterna S.A. i Aquagest Levante S.A.
Paterna
S.A.
S.A.
y
Aquagest
Levante
CINQUÉ.- Traslladar l’acord a
Oficina Tècnica d’Infraestructures,
Intervenció de Fons Municipal i a
Patrimoni junt amb els antecedents
necessaris per a la seua inclusió en
l’Inventari de Béns.
QUINTO.Dar
traslado
del
acuerdo
a
Oficina
Técnica
de
Infraestructuras, Intervención de
Fondos Municipal y a Patrimonio
junto
con
los
antecedentes
necesarios para su inclusión en el
Inventario de Bienes.
ANNEX I
NÚM.
OBRA
12
13
40
55
78
83
101
103
105
107
108
109
DENOMINACIÓ DE L’OBRA
ACORD
EXCÉS
RENOVACIÓ DE CONNEXIONS DE FERRO, PLE 28.03.2011
888,56
PLOM, ACER GALVANITZAT I
PVC (AIGUA
POTABLE)
EXECUCIÓ MODIFICAT EMISSARI NÚM. 2 DEL PLE 28.03.2011
31.368,28
PLA DIRECTOR DE SANEJAMENT CREUANT LES
VIES DE FCC A L’ALTURA DEL C/ LA PENYA
FINS A BARRANC D’EN DOLÇA
EXECUCIÓ COL·LECTOR DE PLUVIAL CARRER PLE 28.03.2011
68.346,15
LA PENYA
COL·LOCACIÓ
DE
REIXETES
EN
LA PLE 31/10/2011
1.148,95
CONFLUÈNCIA ENTRE ELS VIALS
C/ VILA
DE
MADRID – C/ CIUTAT D’ELDA I
CONNEXIÓ AL COL·LECTOR DE PLUVIALS
EXISTENT, EN POLÍGON INDUSTRIAL FONT
DEL GERRO
“INSTAL·LACIÓ DE VÀLVULES REGULADORES PLE 30/11/2011
736,13
DN 150 PER A ADEQUACIÓ DE PRESSIONS
PER SECTORS” Obra núm. 78 del Pla
d’Inversions.
MEMÒRIA
VALORADA
D’INSTAL·LACIÓ
I PLE 31/10/2011
8.575,64
POSADA
EN
MARXA
TELECONTROL
I
TELECOMANDAMENT
CLAVEGUERAM FECALS EN C/ CASTELL
JGL
DE
624,30
04/02/2011 I
DECRET 2567 DE
DATA 13.05.2011
SOLUCIÓ
DE
REFORÇ
PER
A
EVITAR PLE 31/10/2011
969,10
INUNDACIONS
PAS
INFERIOR
POLÍGON
INDUSTRIAL FONT DEL GERRO.
“PROJECTE CONSTRUCTIU DE DEPÒSIT PER A
PLE 30/11/2011 11.449,34
REG DE 1000 m3 I ESTACIÓ DE BOMBAMENT
EN EL PARC CENTRAL”
COL·LECTOR DE PLUVIALS EN CARRERS PLE 25.10.2010
326.477,35
ALACANT, ELS MOLINS I MAJOR
POETA LLORENTE, 22
PLE 25/07/2011
2.800,02
SUPRESSIÓ
UNSIA
TRAM
DE
LA
SÉQUIA
DE
LA PLE 25/07/2011
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
416.599,00 €
869.982,82 €
TOTALS
ANEXO I
Nº OBRA
DENOMINACION DE LA OBRA
12
RENOVACION DE ACOMETIDAS DE HIERRO,
PLOMO, ACERO GALVANIZADO Y PVC (AGUA
POTABLE)
13
EJECUCION MODIFICADO EMISARIO Nº 2
DEL PLAN DIRECTOR DE SANEAMIENTO
CRUZANDO LAS VIAS DE FCC A LA ALTURA
DE LA C/ LA PENYA HASTA BCO. ENDOLÇA
40
EJECUCION COLECTOR DE PLUVIALES CALLE
LA PEÑA
55
COLOCACION
DE
REJILLAS
EN
LA
CONFLUENCIA ENTRE LOS VIALES
C/
VILLA DE MADRID – C/ CIUDAD DE ELDA
Y CONEXIÓN AL COLECTOR DE PLUVIALES
EXISTENTE,
EN
POLIGONO
INDUSTRIAL
FUENTE DEL JARRO
78
“INSTALACION DE VALVULAS REGULADORAS
DN 150 PARA ADECUACION DE PRESIONES
POR SECTORES” Obra nº 78 del Plan de
Inversiones.
83
MEMORIA VALORADA DE INSTALACION Y
PUESTA
EN
MARCHA
TELECONTROL
Y
TELEMANDO
101
ALCANTARILLADO FECALES EN C/ CASTILLO
103
105
107
108
109
ACUERDO
PLENO
28.03.2011
EXCESO
888,56 €
PLENO
28.03.2011
31.368,28 €
PLENO
28.03.2011
PLENO
31/10/2011
68.346,15 €
PLENO
30/11/2011
PLENO
31/10/2011
1.148,95 €
736,13
€
8.575,64 €
JGL
DE
624,30 €
04/02/2011 Y
DECRETO 2567 DE
FECHA
13.05.2011
SOLUCION DE REFUERZO PARA EVITAR PLENO
969,10 €
INUNDACIONES PASO INFERIOR POLIGONO 31/10/2011
INDUSTRIAL FUENTE DEL JARRO.
“PROYECTO CONSTRUCTIVO DE DEPÓSITO
PLENO 11.449,34 €
PARA RIEGO DE 1000 m3 Y ESTACION DE
30/11/2011
BOMBEO EN EL PARQUE CENTRAL”
COLECTOR
DE
PLUVIALES
EN
CALLES PLENO
326.477,35
ALICANTE, LOS MOLINOS Y MAYOR
25.10.2010
€
POETA LLORENTE, 22
PLENO
2.800,02 €
25/07/2011
SUPRESION TRAMO DE LA ACEQUIA UNCIA
PLENO
416.599,00
25/07/2011
€
869.982,82
TOTALES
€
13é.-GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE
DECLARACIÓ
D’UTILITAT
MUNICIPAL
FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT
13º.-GESTIÓN
TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE
DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL
FORMULADA
POR
SUMPA
Y
LA
BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE
CONSTRUCCIÓ
DE
12
VIVENDES
UNIFAMILIARS ADOSSADES EN ELS C/
PINTOR GOYA I GENERAL DABÁN.- Havent
donat compte de l’escrit presentat
el 5 d’agost de 2011 per la Sra.
Carmen Martínez Reig, gerent de la
SUMPA SA, sol·licitant que se li
concedisca una bonificació del 95%
de la quota líquida de l’Impost
sobre Construccions, Instal·lacions
i
Obres
referit
a
l’obra
de
construcció
de
12
vivendes
unifamiliars adossades en els C/
Pintor Goya i C/ General Dabán
d’este municipi.
CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN
EL
ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE
12 VIVIENDAS UNIFAMILIARES ADOSADAS
EN LA C/ PINTOR GOYA Y GENERAL
DABAN.- Dada cuenta del escrito
presentado el 5 de agosto de 2011
por
Dª
Carmen
Martínez
Reig,
Gerente de la SUMPA SA, solicitando
que se le conceda una bonificación
del 95% de la cuota líquida del
Impuesto
sobre
Construcciones,
Instalaciones y Obras referido a la
obra
de
construcción
de
12
viviendas unifamiliares adosadas en
C/ Pintor Goya y C/ General Daban
de este municipio.
VIST
que
en
data
26
de
setembre de 2011 va ser aprovada
provisionalment
pel
Ple
de
l’Ajuntament
la
modificació
de
l’art. 7, apartat 3, de l’Ordenança
Fiscal
de
l’Impost
sobre
Construccions,
Instal·lacions
i
Obres,
amb
la
introducció
de
l’apartat f), havent entrat en vigor
l’endemà
de
la
seua
publicació
definitiva en el BOP de 26 de
novembre de 2011.
RESULTANDO que en fecha 26 de
septiembre de 2011 fue aprobada
provisionalmente
por
el
Ayuntamiento Pleno la modificación
del art. 7, apartado 3, de la
Ordenanza Fiscal del Impuesto sobre
Construcciones,
Instalaciones
y
Obras, con la introducción del
apartado f), habiendo entrado en
vigor al día siguiente
de
su
publicación definitiva en el B.O.P.
de 26 de noviembre de 2011.
ATÉS que la nova redacció de
l’article 7 de l’Ordenança Fiscal de
l’Impost
sobre
Construccions,
Instal·lacions
i
Obres
és
la
següent:
CONSIDERANDO
que
la
nueva
redacción del artículo 7 de la
Ordenanza Fiscal del Impuesto sobre
Construcciones,
Instalaciones
y
Obras es la siguiente:
“1.
Les
construccions,
instal·lacions i obres que siguen
declarades
d’especial
interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies socials, culturals,
historicoartístiques o de foment de
l’ocupació
gaudiran
d’una
bonificació en la quota de l’impost.
“1.
Las
construcciones,
instalaciones y obras que sean
declaradas de especial interés o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias
sociales,
culturales, histórico-artísticas o
de fomento del empleo gozarán de
una bonificación en la cuota del
impuesto.
2.
La
declaració
d’interés
o
utilitat municipal correspondrà al
Ple
de
la
Corporació,
amb
la
sol·licitud
prèvia
del
subjecte
passiu, per vot favorable de la
majoria simple dels seus membres.
2. La declaración de interés o
utilidad municipal corresponderá al
Pleno de la Corporación, previa
solicitud del sujeto pasivo, por
voto favorable de la mayoría simple
de sus miembros.
3. La bonificació en la quota serà:
3. La
será:
a) De
a)
D’un
95
per
100
per
a
les
bonificación
un
95
por
en
100
la
para
cuota
las
f) D’un 95 per 100 per a les obres
d’urbanització, obres en edificis
municipals i aquelles de nova planta
de vivendes amb protecció pública,
realitzades
per
la
Societat
Urbanística Municipal SUMPA, S.A.
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias sociales de daños
catastróficos.
b)De un 95 por 100 para las
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias sociales de obras de
interés local, realizadas por otras
Administraciones porque así lo haya
solicitado el municipio.
c) De un 50 por 100,para las
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias histórico-artísticas
de
rehabilitación
de
inmuebles
protegidos o catalogados.
d) De un 50 por 100 para las
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias
sociales
de
aluminosis.
e) De un 50 por 100 para las
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias culturales al ser
obras promovidas por Asociaciones
culturales sin ánimo de lucro y en
el
ejercicio
de
su
propia
actividad.
f) De un 95 por 100 para las obras
de urbanización, obras en edificios
municipales y aquellas de nueva
planta de viviendas con protección
pública, realizadas por la Sociedad
Urbanística Municipal SUMPA, S.A.
4. Esta enumeració no té caràcter
exhaustiu, per la qual cosa si
concorregueren les circumstàncies a
què es referix l’apartat 1 i el Ple
declarara la utilitat o interés
municipal
de
determinada
construcció, instal·lació o obra
esta disfrutaria d’una bonificació
del 50 per 100.
4.
Esta
enumeración
no
tiene
carácter exhaustivo, por lo que si
concurriesen las circunstancias a
que se refiere el apartado 1 y el
Pleno
declarase
la
utilidad
o
interés municipal de determinada
construcción, instalación u obra
esta
disfrutaría
de
una
bonificación del 50 por 100.
5.
L’Ajuntament
en
Ple
podrà
augmentar
el
percentatge
de
bonificació fins al 95 per 100,
atenent a la repercussió de l’obra
5. El Ayuntamiento Pleno podrá
aumentar
el
porcentaje
de
bonificación hasta el 95 por 100,
atendiendo a la repercusión de la
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies
socials
de
danys
catastròfics.
b) De un 95 per 100 per a les
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies
socials
d’obres
d’interés local, realitzades per
altres Administracions perquè així
ho haja sol·licitat el municipi.
c)
D’un
50
per
100,para
les
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies historicoartístiques
de
rehabilitació
d’immobles
protegits o catalogats.
d) D’un 50 per 100 per a les
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies socials d’aluminosi.
e) D’un 50 per 100 per a les
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies
culturals
al
ser
obres promogudes per Associacions
culturals sense ànim de lucre i en
l’exercici
de
la
seua
pròpia
activitat.
en el municipi de Paterna, havent de
justificar la mateixa en l’expedient
que a este efecte es tramite.”
obra en el municipio de Paterna,
debiéndose justificar la misma en
el expediente que al efecto se
tramite.”
ATÉS que en el Certificat
Final d’Obra de data 22 de març de
2011 (visat el 06/04/2011) s’indica
que “…amb data 22/02/2011 l’edifici
ha sigut acabat…”. Per la qual cosa,
en principi, i sense entrar a
valorar el tipus d’obra, la que
subscriu considera que no escauria
la
concessió
de
la
bonificació
contemplada actualment en l’apartat
f) de l’art. 7 de l’Ordenança ja que
l’obra
va
ser
acabada
amb
anterioritat a l’entrada en vigor de
la nova redacció de l’Ordenança en
què s’incloïa l’apartat f) del punt
3 de l’art.7.
CONSIDERANDO
que
en
el
Certificado Final de Obra de fecha
22 de marzo de 2011 (visado el
06/04/2011)
se indica que “…con
fecha 22/02/2011 el edificio ha
sido terminado…” . Por lo que en
principio, y sin entrar a valorar
el tipo de obra, la que suscribe
considera que no procedería la
concesión
de
la
bonificación
contemplada
actualmente
en
el
apartado f) del art. 7 de la
Ordenanza ya que la
obra
fue
terminada con anterioridad a la
entrada en vigor de
la
nueva
redacción de la Ordenanza en la que
se incluía el apartado f) del punto
3 del art.7.
D’altra banda, en atenció al
tipus
d’obra,
consistent
en
la
construcció
de
12
vivendes
unifamiliars adossades, tampoc escau
la declaració d’utilitat municipal
ni la bonificació pretesa, per no
estar inclosa en cap dels supòsits
enumerats en l’apartat f) de l’art.
7 de l’Ordenança ja que, encara que
es tracta de construcció de nova
planta, no són vivendes de protecció
pública.
Por otro lado, en atención al
tipo de obra, consistente en la
construcción
de
12
viviendas
unifamiliares
adosadas,
tampoco
procede la declaración de utilidad
municipal
ni
la
bonificación
pretendida, por no estar incluida
en
ninguno
de
los
supuestos
enumerados en el apartado f) del
art. 7 de la Ordenanza ya que,
aunque se trata de construcción de
nueva planta, no son viviendas de
protección pública.
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe de la cap de
l’Àrea de Gestió Municipal i del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent de Gestió Municipal, de
data 20 de març de 2012, el Ple per
unanimitat acorda:
A la vista de lo expuesto,
del informe de la Jefa del Área de
Gestión Municipal y del dictamen de
la Comisión Informativa Permanente
de Gestión Municipal, de fecha 20
de marzo de 2012, el Pleno por
unanimidad acuerda:
ÚNIC.Desestimar
la
sol·licitud de declaració d’utilitat
municipal
i
la
consegüent
bonificació
en
l’Impost
sobre
Construccions,
Instal·lacions
i
Obres de l’obra formulada per la
SUMPA de construcció de 12 vivendes
unifamiliars adossades al C/ Pintor
Goya i C/ General Dabán.
ÚNICO.Desestimar
la
solicitud
de
declaración
de
utilidad
municipal
y
la
consiguiente bonificación en el
Impuesto
sobre
Construcciones,
Instalaciones y Obras de la obra
formulada
por
la
SUMPA
de
construcción
de
12
viviendas
unifamiliares adosadas en C/ Pintor
Goya y C/ General Daban.
14é.GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE
DECLARACIÓ
D’UTILITAT
MUNICIPAL
FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT
BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE
CONSTRUCCIÓ
DE
18
VIVENDES
UNIFAMILIARS ADOSSADES EN EL C/
PINTOR GOYA I GENERAL DABÁN I C/
TRINQUET.- Havent donat compte de
l’escrit presentat el 28 de setembre
de 2011 per la Sra. Carmen Martínez
Reig,
gerent
de
la
SUMPA
SA,
sol·licitant que se li concedisca
una bonificació del 95% de la quota
líquida
de
l’Impost
sobre
Construccions,
Instal·lacions
i
Obres
referit
a
l’obra
de
construcció
de
18
vivendes
unifamiliars adossades en el C/
Pintor Goya, C/ General Dabán i C/
Trinquet d’este municipi.
14º.GESTIÓN
TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE
DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL
FORMULADA
POR
SUMPA
Y
LA
CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN
EL
ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE
18 VIVIENDAS UNIFAMILIARES ADOSADAS
EN LA C/ PINTOR GOYA Y GENERAL
DABAN Y C/ TRINQUET.- Dada cuenta
del escrito presentado el 28 de
septiembre de 2011 por Dª Carmen
Martínez Reig, Gerente de la SUMPA
SA, solicitando que se le conceda
una bonificación del 95% de la
cuota líquida del Impuesto sobre
Construcciones,
Instalaciones
y
Obras
referido
a
la
obra
de
construcción
de
18
viviendas
unifamiliares adosadas en C/ Pintor
Goya,
C/
General
Daban
y
C/
Trinquet de este municipio.
VIST que a data 7 de febrer
de
2012
l’arquitecte
de
l’obra
certifica
que
les
obres
referenciades no han finalitzat.
RESULTANDO que a fecha 7 de
febrero de 2012 el Arquitecto de la
obra
certifica
que
las
obras
referenciadas no han finalizado.
VIST
que
en
data
26
de
setembre de 2011 va ser aprovada
provisionalment
pel
Ple
de
l’Ajuntament
la
modificació
de
l’art. 7, apartat 3, de l’Ordenança
Fiscal
de
l’Impost
sobre
Construccions,
Instal·lacions
i
Obres,
amb
la
introducció
de
l’apartat f), havent entrat en vigor
l’endemà
de
la
seua
publicació
definitiva en el BOP de 26 de
novembre de 2011.
RESULTANDO que en fecha 26 de
septiembre de 2011 fue aprobada
provisionalmente
por
el
Ayuntamiento Pleno la modificación
del art. 7, apartado 3, de la
Ordenanza Fiscal del Impuesto sobre
Construcciones,
Instalaciones
y
Obras, con la introducción del
apartado f), habiendo entrado en
vigor al día siguiente
de
su
publicación definitiva en el B.O.P.
de 26 de noviembre de 2011.
ATÉS que la nova redacció de
l’article 7 de l’Ordenança Fiscal de
l’Impost
sobre
Construccions,
Instal·lacions
i
Obres
és
la
següent:
CONSIDERANDO
que
la
nueva
redacción del artículo 7 de la
Ordenanza Fiscal del Impuesto sobre
Construcciones,
Instalaciones
y
Obras es la siguiente:
“1.
Les
construccions,
instal·lacions i obres que siguen
declarades
d’especial
interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies socials, culturals,
historicoartístiques o de foment de
l’ocupació
gaudiran
d’una
bonificació en la quota de l’impost.
“1.
Las
construcciones,
instalaciones y obras que sean
declaradas de especial interés o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias
sociales,
culturales, histórico-artísticas o
de fomento del empleo gozarán de
una bonificación en la cuota del
impuesto.
2.
La
declaració
d’interés
o
utilitat municipal correspondrà al
Ple
de
la
Corporació,
amb
la
sol·licitud
prèvia
del
subjecte
passiu, per vot favorable de la
majoria simple dels seus membres.
2. La declaración de interés o
utilidad municipal corresponderá al
Pleno de la Corporación, previa
solicitud del sujeto pasivo, por
voto favorable de la mayoría simple
de sus miembros.
3. La bonificació en la quota serà:
a) D’un 95 per 100 per a les
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies
socials
de
danys
catastròfics.
b) D’un 95 per 100 per a les
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies
socials
d’obres
d’interés local, realitzades per
altres Administracions perquè així
ho haja sol·licitat el municipi.
c) D’un 50 per 100, per a les
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies historicoartístiques
de
rehabilitació
d’immobles
protegits o catalogats.
d) D’un 50 per 100 per a les
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies socials d’aluminosi.
e) D’un 50 per 100 per a les
construccions,
instal·lacions
o
obres
declarades
d’interés
o
utilitat municipal per concórrer
circumstàncies
culturals
al
ser
obres promogudes per Associacions
culturals sense ànim de lucre i en
l’exercici
de
la
seua
pròpia
activitat.
f) D’un 95 per 100 per a les obres
d’urbanització, obres en edificis
municipals i aquelles de nova planta
de vivendes amb protecció pública,
realitzades
per
la
Societat
Urbanística Municipal SUMPA, S.A.
3. La bonificación en la cuota
será:
a) De un 95 por 100 para las
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias sociales de daños
catastróficos.
b)De un 95 por 100 para las
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias sociales de obras de
interés local, realizadas por otras
Administraciones porque así lo haya
solicitado el municipio.
c) De un 50 por 100,para las
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias histórico-artísticas
de
rehabilitación
de
inmuebles
protegidos o catalogados.
d) De un 50 por 100 para las
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias
sociales
de
aluminosis.
e) De un 50 por 100 para las
construcciones,
instalaciones
u
obras
declaradas
de
interés
o
utilidad municipal por concurrir
circunstancias culturales al ser
obras promovidas por Asociaciones
culturales sin ánimo de lucro y en
el
ejercicio
de
su
propia
actividad.
f) De un 95 por 100 para las obras
de urbanización, obras en edificios
municipales y aquellas de nueva
planta de viviendas con protección
pública, realizadas por la Sociedad
Urbanística Municipal SUMPA, S.A.
4. Esta enumeració no té caràcter
exhaustiu, per la qual cosa si
concorregueren les circumstàncies a
4.
Esta
enumeración
no
tiene
carácter exhaustivo, por lo que si
concurriesen las circunstancias a
què es referix l’apartat 1 i el Ple
declarara la utilitat o interés
municipal
de
determinada
construcció, instal·lació o obra
esta disfrutaria d’una bonificació
del 50 per 100.
que se refiere el apartado 1 y el
Pleno
declarase
la
utilidad
o
interés municipal de determinada
construcción, instalación u obra
esta
disfrutaría
de
una
bonificación del 50 por 100.
5.
L’Ajuntament
en
Ple
podrà
augmentar
el
percentatge
de
bonificació fins al 95 per 100,
atenent a la repercussió de l’obra
en el municipi de Paterna, havent de
justificar-la en l’expedient que a
este efecte es tramite.”
5. El Ayuntamiento Pleno podrá
aumentar
el
porcentaje
de
bonificación hasta el 95 por 100,
atendiendo a la repercusión de la
obra en el municipio de Paterna,
debiéndose justificar la misma en
el expediente que al efecto se
tramite.”
ATÉS el tipus d’obra per al
qual es sol·licita la bonificació,
consistent en la construcció de 18
vivendes unifamiliars adossades, la
que
subscriu
entén
que
no
és
procedent la declaració d’utilitat
municipal ni la bonificació pretesa,
per no estar inclosa en cap dels
supòsits enumerats en l’apartat f)
de l’art. 7 de l’Ordenança ja que,
encara que es tracta de construcció
de nova planta, no són vivendes de
protecció pública.
CONSIDERANDO el tipo de obra
para
el
que
se
solicita
la
bonificación, consistente
en la
construcción
de
18
viviendas
unifamiliares
adosadas,
la
que
suscribe entiende que no procede la
declaración de utilidad municipal
ni la bonificación pretendida, por
no estar incluida en ninguno de los
supuestos enumerados en el apartado
f) del art. 7 de la Ordenanza ya
que,
aunque
se
trata
de
construcción de nueva planta, no
son
viviendas
de
protección
pública.
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe de la cap de
l’Àrea de Gestió Municipal i del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent de Gestió Municipal, de
data 20 de març de 2012, el Ple per
unanimitat acorda:
A la vista de lo expuesto,
del informe de la Jefa del Área de
Gestión Municipal y del dictamen de
la Comisión Informativa Permanente
de Gestión Municipal, de fecha 20
de marzo de 2012, el Pleno por
unanimidad acuerda:
ÚNIC.Desestimar
la
sol·licitud de declaració d’utilitat
municipal
i
la
consegüent
bonificació
en
l’Impost
sobre
Construccions,
Instal·lacions
i
obres formulada per la SUMPA de
l’obra de construcció de 18 vivendes
unifamiliars adossades en el C/
Pintor Goya, C/ General Dabán i C/
Trinquet.
ÚNICO.Desestimar
la
solicitud
de
declaración
de
utilidad
municipal
y
la
consiguiente bonificación en el
Impuesto
sobre
Construcciones,
Instalaciones y obras formulada por
la SUMPA de la obra de construcción
de
18
viviendas
unifamiliares
adosadas en C/ Pintor Goya, C/
General Daban y C/ Trinquet.
15é.GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE
DECLARACIÓ
D’UTILITAT
MUNICIPAL
FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT
BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE
15º.-GESTIÓN
TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE
DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL
FORMULADA
POR
SUMPA
Y
LA
CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN
EL
CONSTRUCCIÓ DE 89 VIVENDES, LOCALS,
TRASTERS I APARCAMENTS EN L’ILLA M16 DEL SECTOR DELS MOLINS.- Es
retira de l’orde del dia per al seu
millor estudi.
ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE
89 VIVIENDAS, LOCALES, TRASTEROS Y
APARCAMIENTOS EN LA MANZANA M-16
DEL SECTOR DELS MOLINS.- Se retira
del orden del día para su mejor
estudio.
16é.GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.DESESTIMACIÓ DE LA SOL·LICITUD DE
DECLARACIÓ
D’UTILITAT
MUNICIPAL
FORMULADA PER SUMPA I LA CONSEGÜENT
BONIFICACIÓ EN L’ICIO DE L’OBRA DE
CONSTRUCCIÓ DE 89 VIVENDES, LOCALS,
TRASTERS I APARCAMENTS EN L’ILLA M18 DEL SECTOR ELS MOLINS.- Es retira
de l’orde del dia per al seu millor
estudi.
16º.-GESTIÓN
TRIBUTARIA.DESESTIMACIÓN DE LA SOLICITUD DE
DECLARACIÓN DE UTILIDAD MUNICIPAL
FORMULADA
POR
SUMPA
Y
LA
CONSIGUIENTE BONIFICACIÓN EN
EL
ICIO DE LA OBRA DE CONSTRUCCIÓN DE
89 VIVIENDAS, LOCALES, TRASTEROS Y
APARCAMIENTOS EN LA MANZANA M-18
DEL SECTOR ELS MOLINS.- Se retira
del orden del día para su mejor
estudio.
17é.GESTIÓ
TRIBUTÀRIA.APROVACIÓ
PROVISIONAL
DE
LA
MODIFICACIÓ DE L’ORDENANÇA FISCAL DE
LA TAXA PER OCUPACIÓ DE TERRENYS
D’ÚS PÚBLIC PER TAULES I CADIRES
AMB FINALITAT LUCRATIVA.- Havent
donat compte de la providència del
regidor d’Hisenda de 5 de març de
2012 perquè es modifique l’ordenança
fiscal de la taxa per ocupació de
terrenys d’ús públic per taules i
cadires amb finalitat lucrativa, per
a pal·liar els efectes de la crisi
econòmica
en
el
sector
de
l’hostaleria.
17º.-GESTIÓN
TRIBUTARIA.APROBACIÓN
PROVISIONAL
DE
LA
MODIFICACIÓN DE LA ORDENANZA FISCAL
DE
LA
TASA
POR
OCUPACIÓN
DE
TERRENOS DE USO PÚBLICO POR MESAS Y
SILLAS
CON FINALIDAD LUCRATIVA.Dada cuenta de la Providencia del
Concejal de Hacienda de 5 de marzo
de 2012 para que se modifique la
ordenanza fiscal de la tasa por
ocupación
de
terrenos
de
uso
público por mesas y sillas con
finalidad lucrativa, para paliar
los efectos de la crisis económica
en el sector de la hostelería.
VIST: Que és voluntat de la
Corporació que les tarifes a aplicar
siguen les corresponents als tres
mesos d’estiu, tenint en compte per
al seu prorrateig el vigent l’any
2010, la qual cosa segons l’informe
que es troba en l’expedient dóna les
quantitats següents:
RESULTANDO: Que es voluntad
de la Corporación que las tarifas a
aplicar sean las correspondientes a
los tres meses de verano, teniendo
en cuenta para su prorrateo las
vigentes en el año 2010, lo que
según el informe obrante en el
expediente
da
las
siguientes
cantidades:
Categoria A: 22,8 €
€/m2/trimestre
Categoría A: 22,8 €
5,7 €/m2/trimestre
Categoria B: 19 €
€/m2/trimestre
Categoria C: 15,2 €
€/m2/trimestre
: 12 X 3
: 12 X 3
: 12 X 3
= 5,7
= 4,75
= 3,8
ATÉS: Que quant a l’import de
la taxa que escau, l’article 24.1
Categoría B: 19 €
€/m2/trimestre
: 12 X 3
: 12 X 3
Categoría C: 15,2 €
3,8 €/m2/trimestre
=
= 4,75
: 12 X 3
=
CONSIDERANDO: Que en cuanto
al importe de la tasa que procede ,
del Text Refós de la Llei Reguladora
de les Hisendes Locals, establix que
l’import
de
les
taxes
per
la
utilització
privativa
o
l’aprofitament especial del domini
públic
es
fixarà
amb
caràcter
general prenent com a referència el
valor que tindria en el mercat la
utilitat
derivada
de
la
dita
utilització o aprofitament.
el
artículo
24.1
del
Texto
Refundido de la Ley Reguladora de
las Haciendas Locales, establece
que el importe de las tasas por la
utilización
privativa
o
el
aprovechamiento
especial
del
dominio
público
se
fijará
con
carácter
general
tomando
como
referencia el valor que tendría en
el mercado la utilidad derivada de
dicha
utilización
o
aprovechamiento.
ATÉS: Que en el seu apartat 4
l’esmentat precepte establix que per
a la determinació de la quantia de
les taxes podran tindre’s en compte
criteris
genèrics
de
capacitat
econòmica dels subjectes obligats a
satisfer-les.
CONSIDERANDO:
Que
en
su
apartado
4
el
citado
precepto
establece que para la determinación
de la cuantía de las tasas podrán
tenerse
en
cuenta
criterios
genéricos de capacidad económica de
los
sujetos
obligados
a
satisfacerlas.
ATÉS: El que disposen els
articles 15 i següents del citat
Text refós, relatius a la imposició
i ordenació de tributs locals, així
com els articles 20 i següents
relatius a les taxes.
CONSIDERANDO: Lo dispuesto en
los artículos 15 y siguientes del
citado Texto Refundido, relativos a
la
imposición
y
ordenación
de
tributos locales, así como los
artículos 20 y siguientes relativos
a las tasas.
ATÉS: Que segons l’article
47.1.de
la
Llei
7/1985,
de
2
d’abril, Reguladora de les Bases del
Règim Local, els acords de les
Corporacions Locals s’adopten, com a
regla general, per majoria simple
dels membres presents.
CONSIDERANDO: Que según el
artículo 47.1.de la Ley 7/1985, de
2 de abril, Reguladora de las Bases
del Régimen Local, los acuerdos de
las
Corporaciones
Locales
se
adoptan, como regla general, por
mayoría simple de los miembros
presentes
La
Sra.
Ripoll
sol·licita
explicacions sobre les promeses del
Sr. alcalde a la ciutadania en
relació amb el tema exposat i en
especial respecte de la promesa de
garantia de les places d’aparcament
que ocupaven les terrasses.
La
Sra.
Ripoll
solicita
explicaciones sobre las promesas
del Sr. Alcalde a la ciudadanía en
relación con el tema expuesto y en
especial respecto de la promesa de
garantía
de
las
plazas
de
aparcamiento
que
ocupaban
las
terrazas.
La Sra. Villajos entén que la
proposta
és
positiva
per
a
l’hostaleria del municipi i, quant
al tema de la busca de places
d’aparcament,
apunta
que
estan
treballant en això igual que en
l’anterior legislatura.
La Sra. Villajos entiende que
la propuesta es positiva para la
hostelería del municipio y, en
cuanto al tema de la búsqueda de
plazas de aparcamiento, apunta que
están trabajando en ello al igual
que en la anterior legislatura.
La Sra. Ripoll s’oferix per a
proposar alternatives en matèria de
mobilitat, com per exemple l’ús del
transport públic.
La Sra. Ripoll se ofrece para
proponer alternativas en materia de
movilidad, como por ejemplo el uso
del transporte público.
Per
a
finalitzar
la
Sra.
Villajos agraïx el seu oferiment i
reitera que continuaran treballant
tant
en
l’obtenció
de
places
d’aparcament com en el tema del
transport públic.
Para
finalizar
la
Sra.
Villajos agradece su ofrecimiento y
reitera que continuarán trabajando
tanto en la obtención de plazas de
aparcamiento como en el tema del
transporte público.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto17gestiontributaria.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto17gestiontributaria.mp3
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe de la cap de
l’Àrea de Gestió Municipal i del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent de Gestió Municipal, de
data 20 de març de 2012, el Ple per
unanimitat acorda:
A la vista de lo expuesto,
del informe de la Jefa del Área de
Gestión Municipal y del dictamen de
la Comisión Informativa Permanente
de Gestión Municipal, de fecha 20
de marzo de 2012, el Pleno por
unanimidad acuerda:
PRIMER.Aprovar
provisionalment la modificació de
l’Ordenança Fiscal de la Taxa per
ocupació de terrenys d’ús públic per
taules
i
cadires
amb
finalitat
lucrativa, article 5, apartat 3,
quedant redactat com seguix:
PRIMERO.Aprobar
provisionalmente la modificación de
la Ordenanza Fiscal de la Tasa por
ocupación
de
terrenos
de
uso
público por mesas y sillas con
finalidad lucrativa, artículo 5,
apartado 3, quedando redactado como
sigue:
“3. Les Tarifes
taxa seran les següents:
“3. Las Tarifas
tasa serán las siguientes:
de
la
de
la
Per cada metre quadrat de
superfície ocupada:
Por cada metro cuadrado
de superficie ocupada:
ZONA A...........……………..…………….5,7
ZONA
€
ZONA B……………………..……………4,75
€
€
A...........……………..…………….5,7
ZONA B……………………..……………4,75
ZONA C …………………….……………3,8
€
€ ”
ZONA C …………………….……………3,8
€ ”
SEGON.Exposar
al
públic
durant un període de trenta dies,
per mitjà d’edictes en el Butlletí
Oficial de la Província i en el
tauler d’anuncis municipal, així com
en un diari dels de major circulació
de la província, la modificació de
l’ordenança fiscal, als efectes de
que
els
interessats
examinen
l’expedient i puguen presentar les
reclamacions
o
al·legacions
que
estimen
oportunes,
elevant-se
a
definitiu l’acord provisional en el
cas que no se’n formulara cap.
SEGUNDO.- Exponer al público
durante un período de treinta días,
mediante edictos en el Boletín
Oficial de la Provincia y en el
Tablón de anuncios municipal, así
como en un diario de los de mayor
circulación de la provincia, la
modificación
de
la
ordenanza
fiscal, a efectos de
que
los
interesados examinen el expediente
y
puedan
presentar
las
reclamaciones o alegaciones que
estimen oportunas, elevándose a
definitivo el acuerdo provisional
en caso de que no se formulase
ninguna.
TERCER.Publicar
l’acord
definitiu i el text íntegre de la
modificació de l’Ordenança en el
BOP, entrant en vigor el dia que es
publique definitiva i començant a
aplicar-se per al període impositiu
de 2012.
TERCERO.- Publicar el acuerdo
definitivo y el texto íntegro de la
modificación de la Ordenanza en el
B.O.P., entrando en vigor el día de
su
publicación
definitiva
y
comenzando a aplicarse para el
período impositivo de 2012 .
18é.- PATRIMONI.- SEGREGACIÓ
PARCEL·LA DE SERVEIS DE LA 2a FASE
DEL POLÍGON FONT DEL GERRO I ALTA EN
L’INVENTARI.- Havent donat compte de
l’expedient núm. 8/2011 de Gestió de
Patrimoni, de segregació de part de
la parcel·la de serveis de la 2a
fase del Polígon Font del Gerro per
a formar una parcel·la independent.
18º.-PATRIMONIO.- SEGREGACIÓN
PARCELA DE SERVICIOS DE LA 2ª FASE
DEL POLÍGONO FUENTE DEL JARRO Y
ALTA EN EL INVENTARIO.- Dada cuenta
del expediente nº 8/2011 de Gestión
de Patrimonio, de segregación de
parte de la parcela de servicios de
la 2ª fase del Polígono Fuente del
Jarro
para
formar
una
parcela
independiente.
VIST: Que en data 21 d’octubre
de 2010, en l’expedient 13/04, la
que subscriu va emetre un informe en
què es proposava executar l’acord
plenari de 27 de novembre de 1981 i
formalitzar
i
inscriure
posteriorment en el Registre de la
Propietat
l’escriptura
de
compravenda entre l’Ajuntament de
Paterna i SEPES de la parcel·la de
terreny
part
de
l’actuació
industrial denominada Font del Gerro
2a Fase, assenyalada amb el núm. 116
del parcel·lari del Pla Parcial
d’ordenació,
amb
una
superfície
aproximada
de
19.317,58
metres
RESULTANDO: Que en fecha 21
de
octubre
de
2010,
en
el
expediente 13/04, la que suscribe
emitió un informe en el que se
proponía
ejecutar
el
acuerdo
plenario de 27 de noviembre de 1981
y
formalizar
e
inscribir
posteriormente en el Registro de la
Propiedad
la
escritura
de
compraventa entre el Ayuntamiento
de Paterna y SEPES de la parcela de
terreno
parte
de
la
actuación
industrial denominada Fuente del
jarro 2ª Fase, señalada con el nº
116 del parcelario del Plan Parcial
de ordenación, con una superficie
quadrats i segregada de la finca
registral núm. 80725, amb referència
cadastral 7672901YJ1777S0001.
aproximada
de
19.317,58
metros
cuadrados y segregada de la finca
registral nº 80725, con referencia
catastral 7672901YJ1777S0001.
VIST: Que en data 4 de febrer
de 2011 SEPES va atorgar davant del
Notari
de
Madrid
Sr.
Antonio
Fernández-Golfín Aparicio, núm. de
protocol
421,
escriptura
de
compravenda
de
la
referida
parcel·la, a la qual l’Ajuntament es
va adherir i va ratificar per mitjà
d’escriptura atorgada davant del
Notari de Paterna, Sr. Fernando
Barber Rubio, el 18 de febrer de
2011,
núm.
de
protocol
187;
inscrivint-se la parcel·la en el
Registre de la Propietat a nom de
l’Ajuntament al tom 2521, llibre
1051, foli 117, finca núm. 83283.
RESULTANDO: Que en fecha 4 de
febrero de 2011 SEPES otorgó ante
el Notario de Madrid D. Antonio
Fernández-Golfín Aparicio, nº de
protocolo
421,
escritura
de
compraventa de la referida parcela,
a la que el Ayuntamiento se adhirió
y
ratificó
mediante
escritura
otorgada
ante
el
Notario
de
Paterna, D. Fernando Barber Rubio,
el 18 de febrero de 2011, nº de
protocolo 187; inscribiéndose la
parcela en el Registro
de
la
Propiedad a nombre del Ayuntamiento
al tomo 2521, libro 1051, folio
117, finca nº 83283.
VIST:
Que
en
l’esmentat
informe
també
es
proposava
regularitzar jurídicament la cessió
de 10.000 metres quadrats d’eixa
parcel·la
a
l’INEM
per
a
la
construcció d’un Centre de Formació
Professional, segons acord plenari
de 27 de novembre de1981, a l’haverse detectat que l’INEM ocupa en la
realitat 12.072,66 metres quadrats i
no la superfície que al seu dia se
li va cedir.
RESULTANDO: Que en el citado
informe
también
se
proponía
regularizar jurídicamente la cesión
de 10.000 metros cuadrados de esa
parcela
al
INEM
para
la
construcción
de
un
Centro
de
Formación
Profesional,
según
acuerdo plenario de 27 de noviembre
de1981, al haberse detectado que el
INEM ocupa en la realidad 12.072,66
metros cuadrados y no la superficie
que en su día se le cedió.
VIST: Que a més la parcel·la
de serveis va ser afectada per la
modificació puntual núm. 28 del PGOU
i sobre ella s’ha configurat la
parcel·la núm. 46 del Polígon Font
del Gerro, amb una superfície de
7.000 metres quadrats, que dóna als
carrers Ciutat del Ferrol, Illes
Canàries i Ciutat de Gandia, passant
d’una naturalesa demanial de servei
públic
a
patrimonial,
d’ús
industrial; amb la qual cosa ha
quedat una franja de 2.282 metres
quadrats
aproximadament
que
continuen sent de servei públic i
dels quals una part, com s’ha dit
abans, estan sent ocupats per l’INEM
sense títol jurídic que els habilite
per a això.
RESULTANDO:
Que
además
la
parcela de servicios fue afectada
por la modificación puntual nº 28
del P.G:O.U. y sobre la misma se ha
configurado la parcela nº 46 del
Polígono Fuente del Jarro, con una
superficie
de
7.000
metros
cuadrados, recayente a las calles
Ciudad del Ferrol, Islas Canarias y
Ciudad de Gandía, pasando de una
naturaleza demanial de servicio
público
a
patrimonial,
de
uso
industrial; con lo que ha quedado
una
franja
de
2.282
metros
cuadrados
aproximadamente
que
siguen siendo de servicio público y
de los que parte, como se ha dicho
antes, están siendo ocupados por el
INEM sin título jurídico que les
habilite para ello.
VIST: Que per l’arquitecte
director
tècnic
de
l’Àrea
s’ha
redactat un projecte per a la
segregació de la parcel·la en què es
diu que la finca mesura realment
19.282 metres quadrats i no els
19.317,58 que figuren inventariats i
que
la
superfície
ocupada
per
l’INEM,
prèvia
comprovació
topogràfica és de 11.988 metres
quadrats, en compte dels 10.000 que
se’ls van cedir, així com que la
parcel·la d’ús industrial realment
mesura 7.294 metres quadrats.
RESULTANDO:
Que
por
el
Arquitecto Director Técnico del
Área se ha redactado un proyecto
para la segregación de la parcela
en el que se dice que la finca mide
realmente 19.282 metros cuadrados y
no
los
19.317,58
que
figuran
inventariados y que la superficie
ocupada
por
el
INEM,
previa
comprobación
topográfica
es
de
11.988 metros cuadrados, en lugar
de los 10.000 que se les cedieron,
así como que la parcela de uso
industrial realmente mide 7.294
metros cuadrados.
VIST: Que el director tècnic
de l’Àrea de Sostenibilitat, en data
28 de febrer de 2012, informa que la
parcel·la 46 amb classificació de
sòl
industrial
i
segons
recent
mesurament del topògraf municipal té
una
superfície
de
7.294
metres
quadrats.
RESULTANDO:
Que
por
el
Director
Técnico
del
Área
de
Sostenibilidad, en fecha 28 de
febrero de 2012, se informa que la
parcela 46 con clasificación de
suelo industrial y según reciente
medición del Topógrafo Municipal
tiene
una
superficie
de
7.294
metros cuadrados.
ATÉS:
Que
segons
el
que
disposa l’article 34 del Reglament
de Béns de les Entitats Locals,
correspon al Ple de l’Ajuntament
l’aprovació,
rectificació
i
comprovació de l’Inventari, per la
qual cosa li correspondrà també la
competència per a la segregació
d’una parcel·la i la seua alta com a
finca independent.
CONSIDERANDO: Que según lo
dispuesto en el artículo 34 del
Reglamento
de
Bienes
de
las
Entidades Locales, corresponde al
Ayuntamiento Pleno la aprobación,
rectificación y comprobación del
Inventario,
por
lo
que
le
corresponderá
también
la
competencia para la segregación de
una parcela y su alta como finca
independiente.
ATÉS:
Que
segons
el
que
disposa l’article 8 de l’esmentat
Reglament
l’alteració
de
la
qualificació jurídica dels béns de
les
entitats
locals
es
produïx
automàticament
amb
l’aprovació
definitiva dels plans d’ordenació
urbana.
CONSIDERANDO: Que según lo
dispuesto en el artículo 8 del
citado Reglamento la alteración de
la calificación jurídica de los
bienes de las entidades locales se
produce
automáticamente
con
la
aprobación definitiva de los planes
de ordenación urbana.
El Sr. Sagredo anuncia que
s’abstindran ja que entenen que
deuria
haver-se
tramitat
un
expedient
de
regularització
de
cessió dels terrenys de l’INEM. Li
agradaria saber a què respon esta
segregació.
El Sr. Sagredo anuncia que se
abstendrán ya que entienden que
debería de haberse tramitado un
expediente de regularización de
cesión de los terrenos del INEM. Le
gustaría saber a qué responde esta
segregación.
A continuació intervé el Sr.
Palma qui recapitula respecte d’este
tema. Comenta que han comprovat que
la parcel·la al seu dia cedida és
major realment, amb la qual cosa es
va a segregar el sobrant. Més tard
es decidirà el que es farà amb el
dit sobrant.
Seguidamente
interviene
el
Sr.
Palma
quien
recapitula
al
respecto de este tema. Comenta que
han comprobado que la parcela en su
día cedida es mayor realmente, con
lo
que
se
va
a
segregar
el
sobrante. Más tarde se decidirá lo
que se va a hacer con dicho
sobrante.
El Sr. Sagredo insistix en la
necessitat de regularitzar també la
cessió a l’INEM, la qual no respon a
l’efectivament efectuada.
El Sr. Sagredo insiste en la
necesidad de regularizar también la
cesión al INEM, la cual no responde
a la efectivamente efectuada.
En contestació el Sr. Palma
indica al Sr. Sagredo que l’INEM
haurà
d’abandonar
el
que
irregularment està utilitzant.
En contestación el Sr. Palma
indica al Sr. Sagredo que el INEM
tendrá
que
abandonar
lo
que
irregularmente está utilizando.
Finalment intervé el Sr. alcalde per
a recordar que este tema ve de l’any
1981,
en
al·lusió
a
la
responsabilitat de l’anterior Equip
de Govern.
Finalmente interviene el Sr.
Alcalde para recordar que este tema
viene del año 1981, en alusión a la
responsabilidad del anterior Equipo
de Gobierno.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto18gestionmunicipal.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto18gestionmunicipal.mp3
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe de la cap de
l’Àrea de Gestió Municipal i del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent de Gestió Municipal, de
data 20 de març de 2012, el Ple amb
els vots a favor del Grup Popular
(14),
l’abstenció
del
Grup
Socialista (7), els vots a favor del
Grup Compromís per Paterna (2) i
l’abstenció
del
Grup
EUPV
(2),
A la vista de lo expuesto,
del informe de la Jefa del Área de
Gestión Municipal y del dictamen de
la Comisión Informativa Permanente
de Gestión Municipal, de fecha 20
de marzo de 2012, el Pleno con los
votos a favor del Grupo Popular
(14),
la
abstención
del
Grupo
Socialista (7), los votos a favor
del Grupo Compromís per Paterna (2)
y la abstención del Grupo EUPV (2),
acorda:
acuerda:
PRIMER.- Segregar 7.294 m2 de
la parcel·la de serveis de la 2a
fase del Polígon Industrial Fuente
del jarro, inscrita en l’epígraf 1
de l’Inventari Municipal al foli
núm. 41, per a formar una finca
independent.
PRIMERO.- Segregar 7.294 m2
de la parcela de servicios de la 2ª
fase del Polígono Industrial Fuente
del Jarro, inscrita en el epígrafe
1 del Inventario Municipal al folio
nº 41, para formar
una
finca
independiente.
SEGON.Donar
d’alta
en
l’epígraf 1 de l’Inventari Municipal
la parcel·la segregada amb les dades
següents:
SEGUNDO.- Dar de alta en el
epígrafe 1 del Inventario Municipal
la
parcela
segregada
con
los
siguientes datos:
1.- Superfície: 7.294 m2.
1.- Superficie: 7.294 m2.
2.- Límits: Al nord amb el c/
Ciutat de Ferrol.
Al sud, amb el c/ Ciutat de
Gandia.
A l’est, amb el c/ Illes
Canàries
I a l’oest amb la finca de què
se segrega (terrenys cedits a
l’INEM)
2.- Linderos: Al Norte con la
c/ Ciudad de Ferrol.
Al Sur, con c/ Ciudad de
Gandía.
Al Este, con la. c/ Islas
Canarias
Y al Oeste con la finca de la
que se segrega ( terrenos
cedidos al INEM)
3.Naturalesa
Patrimonial.
domini:
3.Naturaleza del dominio:
Patrimonial.
4.Títol:
Escriptura
de
compravenda
atorgada
per
SEPES
davant del Notari de Madrid Sr.
Antonio Fernández-Golfín Aparicio,
núm. de protocol 421, a la qual
l’Ajuntament es va adherir i va
ratificar per mitjà d’escriptura
atorgada
davant
del
Notari
de
Paterna, Sr. Fernando Barber Rubio,
el 18 de febrer de 2011, núm. de
protocol 187
4.Título:
Escritura
de
compraventa otorgada por SEPES ante
el Notario de Madrid D. Antonio
Fernández-Golfín Aparicio, nº de
protocolo
421,
a
la
que
el
Ayuntamiento se adhirió y ratificó
mediante escritura otorgada ante el
Notario de Paterna, D. Fernando
Barber Rubio, el 18 de febrero de
2011, nº de protocolo 187
del
5.- Uso: Industrial.
5.- Ús: Industrial.
6.- Valor actual: 2.207.937,19
€.
6.Valor
2.207.937,19 €.
actual:
TERCER.Inscriure
en
Registre
de
la
Propietat
segregació efectuada.
el
la
TERCERO.Inscribir
en
Registro
de
la
Propiedad
segregación efectuada.
el
la
QUART.- Notificar el present
acord a Gestió de l’IBI i a Gestió
de Patrimoni als efectes oportuns.
CUARTO.Notificar
el
presente acuerdo a Gestión del IBI
y a Gestión de Patrimonio a los
efectos oportunos.
19é.PATRIMONI.RECONEIXEMENT DE CRÈDITS De l’ANY
2011
CORRESPONENTS
A
GASTOS
DE
COMUNITAT DE DIVERSES VIVENDES I
BAIXOS PROPIETAT DE L’AJUNTAMENT.Havent
donat
compte
de
la
documentació
(liquidacions
trimestrals,
rebuts
i
altres
justificants) presentada per les
Administracions
de
Finques
dels
immobles de propietat municipal que
es relacionen, reclamant el pagament
dels rebuts trimestrals de Gastos de
Comunitat i de Caràcter General
pendent, corresponents a l’any 2011:
19º.-PATRIMONIO.RECONOCIMIENTO DE CRÉDITOS DEL AÑO
2011 CORRESPONDIENTES A GASTOS DE
COMUNIDAD DE DIVERSAS VIVIENDAS Y
BAJOS PROPIEDAD DEL AYUNTAMIENTO.Dada cuenta de la documentación
(liquidaciones
trimestrales,
recibos
y
otros
justificantes)
presentada por las Administraciones
de Fincas de los inmuebles de
propiedad
municipal
que
se
relacionan, reclamando el pago de
los recibos trimestrales de Gastos
de Comunidad y de Carácter General
pendientes,
correspondientes al
año 2011:
a) Vivenda en carrer Mare de
Déu de Montiel núm. 35 pta. 16
b) Baix dreta al carrer Alfons
X El Savi núm. 24
c) Baix esquerra al carrer
Alfons X El Savi núm. 22
a) Vivienda en calle Virgen
de Montiel nº 35 pta. 16
derecha
en
calle
b) Bajo
Alfonso X El Sabio nº 24
c)
Bajo izquierda en calle
Alfonso X El Sabio nº 22
d) Vivenda al carrer Sant
Sebastià núm. 5 pta. 5
e) Vivenda al carrer Vicent
Mortes núm. 43 pta. 10
f) Vivenda al carrer Baixador
núm. 15 pta. 3
g) Vivenda al carrer Mare de
Déu de Montiel núm. 33 pta. 31
h) Vivenda al carrer Sant
Agustí núm. 10 pta. 15
d)
e)
f)
g)
h)
Vivienda en calle San
Sebastian nº 5 pta. 5
Vivienda en calle Vicente
Mortes nº 43 pta. 10
Vivienda
en
calle
Apeadero nº 15 pta. 3
Vivienda en calle Virgen
de Montiel nº 33 pta. 31
Vivienda
en
calle
San
Agustín nº 10 pta.15
VIST
que
l’Ajuntament
és
propietari dels immobles ressenyats
anteriorment, inventariats als folis
respectius núm. 864, 1.450, 1918,
1.049, 1.205, 860, 1.206 i 1.199,
del
vigent
Inventari
de
Béns
Municipal a 10/06/2011.
RESULTANDO
que
el
Ayuntamiento es propietario de los
inmuebles reseñados anteriormente,
inventariados
a
los
folios
respectivos nº 864, 1.450, 1918,
1.049, 1.205, 860, 1.206 y 1.199,
del vigente Inventario de Bienes
Municipal a 10/06/2011.
VIST que l’import total dels
rebuts pendents puja a 2.425,83 €,
segons el detall següent:
RESULTANDO
que
el
importe
total de los recibos pendientes
asciende a
2.425,83 €,
según el
siguiente detalle:
-
-
-
-
a) Liquidació rebuts mesos de
maig
a
agost
de
gastos
de
comunitat,
vivenda
en
carrer
Mare de Déu de Montiel núm. 35
pta.16, per import de 12 euros
mensuals
.………………………………………………………………...48 €
b) Liquidació segon trimestre
gastos de comunitat, baix en
carrer Alfons X El Savi núm.
24………………………………………………….….21,93 €.
c)b) Liquidació tercer trimestre
gastos de comunitat, baix en
carrer Alfons X El Savi núm.
24…………………………………………………. …22,22 €.
d) Liquidación quart trimestre
gastos de comunitat, baix en
carrer Alfons X El Savi núm.
24………………………………………………….….577,71
€.
-
-
e) Liquidació segon trimestre
gastos de comunitat, baix en
a) Liquidación recibos meses
de mayo a agosto de gastos
de comunidad, vivienda en
calle Virgen de Montiel nº
35 pta.16, por importe de
12
euros
mensuales
.……………………………………………………………….
..48 €
b) Liquidación
segundo
trimestre
gastos
de
comunidad, bajo en calle
Alfonso X El Sabio nº
24………………………………………………….….21
,93 €.
c) b)
Liquidación
tercer
trimestre
gastos
de
comunidad, bajo en calle
Alfonso X El Sabio nº
24………………………………………………….
…22,22 €.
d) Liquidación
cuarto
trimestre
gastos
de
comunidad, bajo en calle
Alfonso X El Sabio nº
24………………………………………………….….57
7,71 €.
segundo
e) Liquidación
trimestre
gastos
de
carrer Alfons X El Savi núm.
22……………………………………………….…..35,76 €.
-
-
-
-
-
-
-
f)Liquidación tercer trimestre
gastos de comunitat, davall en
carrer Alfons X El Savi núm.
22………………………………………………….….14,71 €.
f)
g)
g)Liquidación
quart
trimestre
gastos de comunitat, davall en
carrer Alfons X El Savi núm.
22……………………………………………….….189,11 €.
h)Derrama
gasto
de
caràcter
general
arreglament
terrassa
finca, vivenda en carrer SAN
Sebastian
núm.
5
pta.
5
……………………………………………212 €
i)Liquidació
segon
trimestre
gastos de comunitat, vivenda en
carrer Vicent Mortes núm. 43
pta. 10 ………………………………….….91,57 €.
j)Liquidació
tercer
trimestre
gastos de comunitat, vivenda en
carrer Vicent Mortes núm. 43
pta. 10…………………………………….…125,52 €.
k) Liquidació quart trimestre
gastos de comunitat, vivenda en
carrer Vicente Mortes núm. 43
pta. 10 ………………………………………….….97,30
€.
l)Derrama gastos generals segon
semestre manteniment ascensor,
vivenda en carrer Baixador núm.
15 pta. 3…………………… ……………….150 €
h)
i)
j)
k)
l)
-
m)Derrama
gastos
generals
instal·lació
ascensor
segon
trimestre,
vivenda
en
carrer
Mare de Déu de Montiel núm. 33
pta. 31………………………………..150 €
m)
-
n)Derrama
gastos
generals
instal·lació
ascensor
tercer
trimestre,
vivenda
en
carrer
Mare de Déu de Montiel núm. 33
pta. 31………………………………..150 €
n)
-
o)Derrama
o)
gastos
generals
comunidad, bajo en calle
Alfonso X El Sabio nº
22……………………………….…..35,76 €.
Liquidación
tercer
trimestre
gastos
de
comunidad, bajo en calle
Alfonso X El Sabio nº
22………………………………….….14,71 €.
Liquidación
cuarto
trimestre
gastos
de
comunidad, bajo en calle
Alfonso X El Sabio nº
22……………………………….….189,11 €.
Derrama gasto de carácter
general
arreglo
terraza
finca, vivienda en calle
San Sebastian nº 5 pta.
5……………………………………………212 €
Liquidación
segundo
trimestre
gastos
de
comunidad,
vivienda
en
calle Vicente Mortes nº 43
pta.
10………………………………….….91,57 €.
Liquidación
tercer
trimestre
gastos
de
comunidad,
vivienda
en
calle Vicente Mortes nº 43
pta.
10………………………………….…125,52 €.
Liquidación
cuarto
trimestre
gastos
de
comunidad,
vivienda
en
calle Vicente Mortes nº 43
pta.
10………………………………….….97,30 €.
Derrama gastos generales
segundo
semestre
mantenimiento
ascensor,
vivienda en calle Apeadero
nº
15
pta.
3……………………
……………….150 €
Derrama gastos generales
instalación
ascensor
segundo
trimestre,
vivienda en calle Virgen
de Montiel nº 33 pta.
31………………………………..150 €
Derrama gastos generales
instalación
ascensor
tercer trimestre, vivienda
en calle Virgen de Montiel
nº
33
pta.
31………………………………..150 €
Derrama gastos generales
instalación
ascensor
-
-
-
-
instal·lació
ascensor
quart
trimestre,
vivenda
en
carrer
Mare de Déu de Montiel núm. 33
pta. 31………………………………..150 €
p) Liquidació segon trimestre
gastos de comunitat, vivenda en
carrer Mare de Déu de Montiel
núm.
33
pta.
31………………………………………….….90 €.
q) Liquidació
tercer trimestre
gastos de comunitat, vivenda en
carrer Mare de Déu de Montiel
núm.
33
pta.
31.…..…….……………………………….….90 €.
r) Liquidació quart trimestre
gastos de comunitat, vivenda en
carrer Mare de Déu de Montiel
núm.
33
pta.
31………………………………………….….90 €.
s) Derrama gasto de caràcter
general pintura escala, vivenda
en carrer Sant Agustí
núm. 10
pta. 15…………………………………………..120 €
TOTAL………………….…2.425,83
€
p)
q)
r)
s)
cuarto trimestre, vivienda
en calle Virgen de Montiel
nº
33
pta.
31………………………………..150 €
Liquidación
segundo
trimestre
gastos
de
comunidad,
vivienda
en
calle Virgen de Montiel
nº
33
pta.
31………………………………………….….90 €.
Liquidación
tercer
trimestre
gastos
de
comunidad,
vivienda
en
calle Virgen de Montiel nº
33
pta.
31.…..…….……………………….….90 €.
Liquidación
cuarto
trimestre
gastos
de
comunidad,
vivienda
en
calle Virgen de Montiel
nº
33
pta.
31………………………………………….….90 €.
Derrama gasto de carácter
general pintura escalera,
vivienda
en
calle
San
Agustín
nº
10
pta.
15…………………………………………..120 €
TOTAL………………….…2.425,83
€
VIST que es remet una còpia a
Intervenció
de
les
factures,
certificacions
i
documentació
acreditativa dels rebuts pendents,
per al seu pagament, i que hi ha
consignació pressupostària per al
gasto que es pretén segons RC. Ref.
9.005.
RESULTANDO
que
se
remite
copia
a
Intervención
de
las
facturas,
certificaciones
y
documentación acreditativa de los
recibos pendientes, para su pago, y
que
existe
consignación
presupuestaria para el gasto que se
pretende según RC. Ref. 9.005.
ATÉS que l’article 206 de la
Llei 16/05 Urbanística Valenciana
establix que els propietaris dels
terrenys, construccions i edificis
hauran de mantindre en condicions de
seguretat,
salubritat,
ornament
públic i decor.
CONSIDERANDO que el artículo
206 de la Ley 16/05 Urbanistica
Valenciana
establece
que
los
propietarios
de
los
terrenos,
construcciones y edificios deberán
mantenerlos
en
condiciones
de
seguridad,
salubridad,
ornato
público y decoro.
ATÉS que d’acord amb l’art.
9,5é
de
la
Llei
de
Propietat
Horitzontal és obligació de cada
propietari contribuir, d’acord amb
la quota de participació, en els
CONSIDERANDO que de acuerdo
con el art. 9,5º de la Ley de
Propiedad Horizontal es obligación
de cada propietario contribuir, con
arreglo
a
la
cuota
de
participación,
en
los
gastos
gastos generals per a
sosteniment de l’immoble.
l’adequat
ATÉS que d’acord amb l’art.
176.2 del Text Refós de la Llei
Reguladora
de
de
les
Hisendes
Locals, s’aplicaran als crèdits del
pressupost vigent, en el moment del
seu reconeixement, les obligacions
derivades de compromisos de gastos
degudament adquirits en exercicis
anteriors.
generales
para
el
adecuado
sostenimiento del inmueble.
CONSIDERANDO que de acuerdo
con
el
art.
176.2
del
Texto
Refundido de la Ley Reguladora de
de
las
Haciendas
Locales,
se
aplicarán
a
los
créditos
del
presupuesto vigente, en el momento
de
su
reconocimiento,
las
obligaciones
derivadas
de
compromisos de gastos debidamente
adquiridos
en
ejercicios
anteriores.
ATÉS que d’acord amb l’art. 60
del
Reial Decret 500/90 de 20
d’abril, pel qual es desenvolupa el
capitule primer del títol sext de la
Llei 39/1988, de 28 de desembre,
correspondrà al Ple de l’Entitat el
reconeixement
extrajudicial
de
crèdits.
CONSIDERANDO que de acuerdo
con el art. 60 del
Real Decreto
500/90 de 20 de abril, por el que
se desarrolla el capitulo primero
del título sexto de la Ley 39/1988,
de 28 de diciembre, corresponderá
al
Pleno
de
la
Entidad
el
reconocimiento
extrajudicial
de
créditos.
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe del cap de
l’Àrea de Gestió Municipal i del
dictamen de la Comissió Informativa
Permanent de Gestió Municipal, el
Ple per unanimitat acorda:
A la vista de lo expuesto,
del informe de la Jefa del Área de
Gestión Municipal y del dictamen de
la Comisión Informativa Permanente
de Gestión Municipal, el Pleno por
unanimidad acuerda:
PRIMER:
Reconéixer
crèdits,
convalidar i aprovar el gasto en el
Pressupost
de
2012,
de
les
obligacions
assumides
per
l’Ajuntament
procedents
de
l’exercici
2011
per
import
de
2.425,83 €, amb càrrec a la partida
1690-21001 del Pressupost de Gastos,
RC.núm.
9.005,
corresponent
als
gastos de comunitat que figuren
detallats en el Vist segon d’esta
Resolució.
PRIMERO:
Reconocer
créditos,
convalidar y aprobar el gasto en el
Presupuesto de 2012, de
las
obligaciones
asumidas
por
el
Ayuntamiento
procedentes
del
ejercicio
2011
por
importe
de
2.425,83 €, con cargo a la partida
1690-21001
del
Presupuesto
de
Gastos,
RC.nº
9.005,
correspondiente a los gastos de
comunidad que figuran detallados en
el
Resultando
segundo
de
esta
Resolución.
SEGON:
Procedir al pagament de
les quantitats degudes en concepte
de gastos de comunitat, com es
detallen a continuació:
SEGUNDO:
Proceder al pago de
las
cantidades
adeudadas
en
concepto de gastos de comunidad,
como se detallan a continuación:
•
a) A la Comunidad de Propietarios
de la calle Virgen de Montiel nº
35,
CIF.nº
H-96162169,
la
liquidación recibos meses de
mayo a agosto de 2011 de gastos
a) A la Comunitat de Propietaris
del carrer Mare de Déu de Montiel
núm. 35, CIF.núm. H-96162169, la
liquidació rebuts mesos de maig a
•
•
•
•
•
•
agost de 2011 de gastos de
comunitat
corresponents
a
la
porta 16, per import de……….……48
€
(núm.
de
compte
0030/3117/55/0000681271).
b)A la Comunitat de Propietaris
del carrer Alfons X El Savi núm.
24, CIF. núm. H-96005228, la
liquidació del segon, tercer i
quart trimestre de 2011 de gastos
de comunitat corresponents al
davall
dreta,
per
import
de………….621,86 € (núm. de compte
núm. 0081/0630/90/0001073409).
c)A la Comunitat de Propietaris
del carrer Alfons X El Savi núm.
22, CIF. núm. H-46846747, la
liquidació del segon, tercer i
quart trimestre de 2011 de gastos
de comunitat corresponents al
baix
esquerra
per
import
de….…..…239,58 € núm. de compte
3159/0025/51/1663925426).
d)A la Comunitat de Propietaris
del carrer Sant Sebastià núm. 5,
CIF.núm. H-96137190, la Derrama
per gasto de caràcter general
arreglament
terrassa
finca
corresponent a la porta 5, per
import
de…….………………………………………………….212
€
(núm.
de
compte
3159/0025/51/1673763114).
e)A la Comunitat de Propietaris
del carrer Vicent Mortes núm. 43,
CIF.
núm.
H-96627815,
la
liquidació del segon, tercer i
quart trimestre de 2011 de gastos
de comunitat corresponents a la
porta
10,
per
import
de…………………..…….314,39 € (núm. de
compte 3058/2011/15/2720006544).
f) A la Comunitat de Propietaris
del carrer Baixador núm. 15,
CIF.núm. H-96907365, la Derrama
per gasto de caràcter general
matenimiento ascensor finca segon
semestre corresponent a la porta
3, per import de…….……………………150 €
(núm.
de
compte
2077/0252/08/1101108234).
g) A la Comunitat de Propietaris
del carrer Mare de Déu de Montiel
núm. 33 CIF. Núm. H96778535 la
Derrama
per
gasto
general
b)
c)
d)
e)
f)
g)
de comunidad correspondientes a
la
puerta
16,
por
importe
de……….……48 €
(nº de cuenta
0030/3117/55/0000681271).
A la Comunidad de Propietarios
de la calle Alfonso X El Sabio
nº 24, CIF.nº H-96005228, la
liquidación del segundo, tercer
y cuarto trimestre de 2011 de
gastos
de
comunidad
correspondientes
al
bajo
derecha,
por
importe
de………….621,86 € (nº de cuenta nº
0081/0630/90/0001073409).
A la Comunidad de Propietarios
de la calle Alfonso X El Sabio
nº 22, CIF.nº H-46846747, la
liquidación del segundo, tercer
y cuarto trimestre de 2011 de
gastos
de
comunidad
correspondientes
al
bajo
izquierda
por
importe
de….…..…239,58 € nº de cuenta
3159/0025/51/1663925426) .
A la Comunidad de Propietarios
de la calle San Sebastian nº 5,
CIF.nº H-96137190, la Derrama
por gasto de carácter general
arreglo
terraza
finca
correspondiente a la puerta 5,
por
importe
de…….………………………………………………….212
€
(nº
de
cuenta
3159/0025/51/1673763114).
A la Comunidad de Propietarios
de la calle Vicente Mortes nº
43,
CIF.nº
H-96627815,
la
liquidación del segundo, tercero
y cuarto trimestre de 2011 de
gastos
de
comunidad
correspondientes a la puerta 10,
por importe de…………………..…….314,39
€
(nº
de
cuenta
3058/2011/15/2720006544).
A la Comunidad de Propietarios
de la calle Apeadero nº 15,
CIF.nº H-96907365, la Derrama
por gasto de carácter general
matenimiento
ascensor
finca
segundo
semestre
correspondiente a la puerta 3,
por importe
de…….……………………150 €
(nº
de
cuenta
º
2077/0252/08/1101108234).
A la Comunidad de Propietarios
de la calle Virgen de Montiel nº
provisió
instal·lació
ascensor
finca, segon, tercer i quart
trimestre de 2011, corresponent a
la porta 31, per import de
……………………………………………………………...450
€
(núm.
de
compte
0081/0145/01/0002168321).
h) A la Comunitat de Propietaris
del carrer Mare de Déu de Montiel
núm. 33, CIF.núm. H-96778535, la
liquidació del segon, tercer i
quart trimestre de 2011 de gastos
de comunitat corresponents a la
porta 31, per import de…….….…270
€
(núm.
de
compte
0081/0145/01/0002148220).
i) A la Comunitat de Propietaris
del carrer Sant Agustí núm. 10,
CIF. núm. H-46881553, la derrama
per gasto general de pimtura
d’escala corresponent a la porta
núm.
15,
per
import
de…………………………………………………………..120
€
(núm.
de
compte
0081/0630/99/0001058012).
33 CIF. nº H96778535 la Derrama
por
gasto
general
provisión
instalación
ascensor
finca,
segundo,
tercero
y
cuarto
trimestre
de
2011,
correspondiente a la puerta 31,
por
importe
de
……………………………………………………………...450 €
(nº
de
cuenta
0081/0145/01/0002168321).
h) A la Comunidad de Propietarios
de la calle Virgen de Montiel nº
33,
CIF.nº
H-96778535,
la
liquidación del segundo, tercero
y cuarto trimestre de 2011 de
gastos
de
comunidad
correspondientes a la puerta 31,
por importe de…….….…270 € ( nº
de
cuenta
0081/0145/01/0002148220).
i) A la Comunidad de Propietarios
de la calle San Agustín nº 10,
CIF. nº H-46881553, la derrama
por gasto general de pimtura de
escalera correspondiente a la
puerta
nº
15,
por
importe
de…………………………………………………………..120 €
(nº
de
cuenta
0081/0630/99/0001058012).
TERCER: Notificar el present
acord a les Comunitat de Propietaris
referides, i als Serveis Econòmics
als efectes oportuns.
TERCERO:
Notificar
el
presente acuerdo a las Comunidad de
Propietarios referidas, y a los
Servicios Económicos a los efectos
oportunos.
20é.ALCALDIA.DACIÓ
DE
COMPTE AL PLE D’ASSUMPTES D’INTERÉS
MUNICIPAL.- El Sr. alcalde dóna
compte de les xifres de desocupació
en el terme municipal, indicant que
ascendix a 8.050 parats, la qual
cosa suposa un 16’97% de taxa de
desocupació.
Prosseguix
la
seua
intervenció donant compte de l’estat
d’execució d’ingressos i gastos,
així com de la liquidació del
pressupost 2011, que assenyala que
s’incorporen a l’acta.
20º.-ALCALDÍA.- DACIÓN CUENTA
AL PLENO DE ASUNTOS DE INTERÉS
MUNICIPAL.El
Sr.
Alcalde
da
cuenta de las cifras de desempleo
en el término municipal, indicando
que asciende a 8.050 parados, lo
que supone un 16’97% de tasa de
desempleo. Prosigue su intervención
dando
cuenta
del
estado
de
ejecución de ingresos y gastos, así
como
de
la
liquidación
del
presupuesto 2011, que señala que se
incorporan al acta.
A la pregunta del Sr. Ramón,
el Sr. alcalde cita que la font de
les dades sobre la desocupació és
l’àrea
de
Promoció
Econòmica
i
A la pregunta del Sr. Ramón,
el Sr. Alcalde cita que la fuente
de los datos sobre el paro es el
área
de
Promoción
Económica
y
Empleo y el Observatorio de Empleo,
•
•
Ocupació i l’Observatori d’Ocupació,
que també té les seues fonts.
que también tiene sus fuentes.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto20a.alcaldia.mp3
\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto20b.intervencion.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto20a.alcaldia.mp3
\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto20b.intervencion.mp3
21é.-OFICINA DE SECRETARIA.CONTROL
I
FISCALITZACIÓ
DE
L’ACTUACIÓ DELS ÒRGANS DE GOVERN
(ARTº 46.2.E LRBRL).
21º.-OFICINA DE SECRETARÍA.CONTROL
Y
FISCALIZACIÓN
DE
LA
ACTUACIÓN
DE
LOS
ÓRGANOS
DE
GOBIERNO (ARTº 46.2.E LRBRL).
A)
DACIÓ
DE
COMPTE
DELS
DECRETS D’ALCALDIA I REGIDORS AMB
FACULTATS DELEGADES, DEL NÚM. 745 DE
23/02/2012
AL
NÚM.
1156
DEL
21/03/2012, AMBDÓS INCLOSOS.- Havent
donat compte dels Decrets d’Alcaldia
i Regidors amb facultats delegades,
del núm. 745 de 23 de febrer de
2012, al núm. 1156 del 21 de març de
2012, el Ple es dóna per assabentat.
A)
DACIÓN
CUENTA
DE
LOS
DECRETOS DE ALCALDÍA Y CONCEJALES
CON FACULTADES DELEGADAS, DEL Nº
745 DE 23/02/2012 AL Nº 1156 DEL
21/03/2012, AMBOS INCLUSIVE.- Dada
cuenta de los Decretos de Alcaldía
y
Concejales
con
facultades
delegadas, del nº 745 de 23 de
febrero de 2012, al nº 1156 del 21
de marzo de 2012, el Pleno se da
por enterado.
B) DACIÓ COMPTE DE LES ACTES
DE JUNTA DE GOVERN LOCAL NÚMEROS 6,
7, 8, 9 I 10/2012.- Havent donat
compte de les actes de Junta de
Govern Local números 6, 7, 8, 9 i
10/2012, el Ple se’n dóna per
assabentat.
B) DACIÓN CUENTA DE LAS ACTAS
DE JUNTA DE GOBIERNO LOCAL NÚMEROS
6, 7, 8, 9 Y 10/2012.- Dada cuenta
de las actas de Junta de Gobierno
Local números 6, 7, 8, 9 y 10/2012,
el Pleno se da por enterado.
El
Sr.
Parra
es
mostra
disconforme amb la comanda GESPA per
280.000 € de màrqueting; entén que
hi
ha
coses
més
necessàries,
El
Sr.
Parra
se
muestra
disconforme con la encomienda GESPA
por
280.000
€
de
marketing;
entiende
que
hay
cosas
más
necesarias, apuntando además que
apuntant a més que hi ha informes
negatius
de
Secretaria
i
Intervenció. Finalment pregunta a
què es van a dedicar les quantitats,
a la qual cosa el Sr. alcalde
contesta que donarà la documentació
necessària.
existen
informes
negativos
de
Secretaría
e
Intervención.
Finalmente pregunta a que se van a
dedicar las cantidades, a lo que el
Sr. Alcalde contesta que dará la
documentación necesaria.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto21a.oficinadesecretaria.mp3
\\Patapli01\actasleer\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto21b.oficinadesecretaria.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de
febrero de 2012, pudiendo acceder al mismo a través del siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto21a.oficinadesecretaria.mp3
\\Patapli01\actasleer\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto21b.oficinadesecretaria.mp3
22é.- MOCIONS
22º.- MOCIONES
(EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ
S’ABSENTA DEL SALÓ DE PLENS EL SR.
ALCALDE I AGAFA LA PRESIDÈNCIA LA
SRA. ÁLVARO).
(EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN
SE AUSENTA DEL SALÓN DE PLENOS EL
SR. ALCALDE Y TOMA LA PRESIDENCIA
LA SRA. ÁLVARO).
PRESENTADA
PEL
GRUP
I) MOCIÓ
SOCIALISTA, I CONSENSUADA PER
LA RESTA DE GRUPS POLÍTICS
MUNICIPALS, RELATIVA A l’ACORD
COMERCIAL QUE S’HA RATIFICAT
ENTRE LA UE I MARROC.- Havent
donat compte de la moció de
referència, del següent tenor
literal:
I) MOCIÓN PRESENTADA POR EL
GRUPO SOCIALISTA, Y CONSENSUADA POR
EL
RESTO
DE
GRUPOS
POLÍTICOS
MUNICIPALES, RELATIVA AL ACUERDO
COMERCIAL QUE SE HA RATIFICADO
ENTRE LA UE Y MARRUECOS.- Dada
cuenta de la moción de referencia,
del siguiente tenor literal:
“EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
“EXPOSICIÓ DE MOTIUS
El
passat
16
de
febrer
l’Europarlament,
va
ratificar
l’acord comercial entre la Unió
Europea (UE) i el Marroc, amb la
liberalització dels intercanvis de
El pasado
16 de febrero el Euro
Parlamento, ratificó el acuerdo
comercial entre la Unión Europea
(UE)
y
Marruecos,
con
la
liberalización de los intercambios
de productos agrícolas y pesqueros.
productes agrícoles i pesquers. Este
acord
tindrà
conseqüències
devastadores
per al sector de
fruites i hortalisses d’Espanya, i
especialment en el sector cítric de
la Comunitat Valenciana. Amb este
acord, el Parlament Europeu, amb 398
vots a favor, 175 en contra (entre
estos
tots
els
parlamentaris
espanyols) i 50 abstencions, ha
obert
les
portes
d’Europa
als
productes del Marroc, la qual cosa
suposa la total liberalització dels
intercanvis en matèria agrària, amb
l’única excepció de sis productes
qualificats
com
“sensibles”
(clementines, carabassí, tomaques,
maduixes, alls i cogombres) , però
als
que
es
rebaixa
els
preus
d’entrada en el mercat de la UE en
un 30%. En la resta de varietats de
mandarines
i
taronges
el
pacte
comercial assumix una liberalització
total de les seues exportacions.
Este acuerdo tendrá consecuencias
devastadoras
para el sector de
frutas y hortalizas
de España, y
especialmente en el sector cítrico
de la Comunidad Valenciana. Con
este
acuerdo,
el
parlamento
europeo, con 398 votos a favor, 175
en contra (entre estos todos los
parlamentarios
españoles)
y
50
abstenciones,
ha
abierto
las
puertas de Europa a los productos
de Marruecos, lo que supone la
total
liberalización
de
los
intercambios en materia agraria,
con la única excepción de seis
productos
calificados
como
“sensibles”
(clementinas,
carabassí, tomates, fresas, ajos y
pepinos) , pero a los que se rebaja
los precios de entrada
en
el
mercado de la UE en un 30%. En el
resto de variedades de mandarinas y
naranjas el pacto comercial asume
una liberalización total de sus
exportaciones.
Les
organitzacions
agràries
valencianes (AVA-ASAJA, La Unió i
UPA)
qualifiquen
este
acord
de
totalment negatiu amb conseqüències
molt greus
per als productes
agrícoles espanyols, fins al punt
d’hipotecar-ne alguns, i perjudicial
per als interessos dels consumidors.
Las
organizaciones
agrarias
valencianas (AVA-ASAJA, La Unió y
UPA) califican este acuerdo de
totalmente
negativo
con
consecuencias muy graves
para los
productos
agrícolas
españoles,
hasta el punto de hipotecar algunos
de ellos, y perjudicial para los
intereses de los consumidores.
Els citricultors de la Comunitat
Valenciana han patit en estos anys
un decreixement de la seua activitat
econòmica a causa de la precària
situació de la nostra agricultura
com a conseqüència dels problemes
que llasta al sector, el baix preu
de les taronges, els elevats costos
per al cultiu del producte, el poc
suport
de
les
Administracions
públiques, etc, A tot açò s’afig la
competència
deslleial
d’altres
països que portaran a la nostra
agricultura a la ruïna.
Los citricultores de la Comunidad
Valenciana han sufrido en estos
años
un
decrecimiento
de
su
actividad económica debido a la
precaria
situación
de
nuestra
agricultura como consecuencia de
los problemas que viene lastrando
al sector, el bajo precio de las
naranjas, los elevados costes para
el cultivo del producto, el poco
apoyo
de
las
Administraciones
públicas, etc, A todo esto se añade
la competencia desleal de otros
países
que
llevarán
a
nuestra
agricultura a la ruina.
Este sector necessita d’una sèrie de
mesures urgents per a pal·liar estos
efectes perquè el cultiu de cítrics
torne
a
ser
una
alternativa
Este sector necesita de una serie
de medidas urgentes para paliar
estos efectos para que el cultivo
de cítricos vuelva a
ser
una
econòmica sostenible i de qualitat,
i no incremente l’abandó de la terra
a què està sotmés en l’actualitat.
Per tot el
proposa
al
següents:
que s’ha exposat, es
Ple
l’adopció
dels
alternativa económica sostenible y
de calidad, y no incremente el
abandono de la tierra al que está
sometido en la actualidad.
Por todo lo que se ha expuesto, se
propone al Pleno la adopción de los
siguientes:
ACORDS
ACUERDOS
1. Instar el Govern d’Espanya a
dur a terme davant de la Comissió
Europea i la resta d’institucions de
la Unió les gestions oportunes per a
assegurar:
a.
La
consignació
d’un
fons
específic i les mesures de suport
als
productes
espanyols
per
a
compensar als sectors que es vegen
afectats negativament per l’Acord.
b. L’establiment d’un sistema per
a
la
correcta
aplicació
dels
contingents i dels controls que
garantisquen
que
les
dites
quantitats no siguen, en cap cas,
sobrepassades.
c.
La
reciprocitat
en
el
compliment, control i inspecció dels
estàndards fitosanitaris, socials i
ambientals, així com de seguretat
alimentaria que s’exigixen en les
produccions europees.
d.
L’elaboració,
de
forma
immediata i sense esperar a la
pròxima
reforma
de
la
Política
Agrícola
Comuna
(PAC),
d’una
proposta de reforma del reglament de
preus d’entrada que garantisca la
seua estricta i eficient aplicació.
e. La realització d’un estudi
d’impacte de les conseqüències de
l’Acord sobre les rendes del sector
hortofructícola europeu.
f. Acordar amb el govern francés
mecanismes de control duaner i la
seua directa implicació en el bon
compliment del Protocol.
g. Implicar al sector productor
espanyol al Marroc en la necessitat
del compliment exhaustiu de l’acord
1. Instar al Gobierno de España a
llevar a cabo ante la Comisión
Europea y demás instituciones de la
Unión las gestiones oportunas para
asegurar:
a. La consignación de un fondo
específico y las medidas de apoyo a
los
productos
españoles
para
compensar a los sectores que se
vean afectados negativamente por el
Acuerdo.
b.
El
establecimiento
de
un
sistema para la correcta aplicación
de los contingentes y
de
los
controles que garanticen que dichas
cantidades no sean, en ningún caso,
rebasadas.
c.
La
reciprocidad
en
el
cumplimiento, control e inspección
de los estándares fitosanitarios,
sociales y ambientales, así como de
seguridad alimentaría que se exigen
en las producciones europeas.
d.
La
elaboración,
de
forma
inmediata y sin esperar
a
la
próxima reforma de la Política
Agrícola
Común
(PAC),
de
una
propuesta de reforma del reglamento
de precios de entrada que garantice
su estricta y eficiente aplicación.
e. La realización de un estudio
de impacto de las consecuencias del
Acuerdo sobre las rentas del sector
hortofrutícola europeo.
f.
Acordar
con
el
Gobierno
francés
mecanismos
de
control
aduanero y su directa implicación
en
el
buen
cumplimiento
del
Protocolo.
g. Implicar al sector productor
español
en
Marruecos
en
la
necesidad
del
cumplimiento
exhaustivo del acuerdo
2.
Instar
el
Consell
de
la
Generalitat Valenciana a ajudar al
sector productiu a la Comunitat
Valenciana a noves inversions que
milloren la seua competitivitat per
mitjà de:
a. La modernització i ampliació
de les instal·lacions.
b. La promoció d’actuacions de
R+D+i encaminades a nous productes,
noves
tècniques
productives,
estalvis energètics i d’inputs.
c.
L’establiment,
en
col·laboració
amb
el
Govern
d’Espanya, de mesures específiques
d’ajudes per als sectors afectats
com ara la rebaixa de tarifes
elèctriques, el gasoil bonificat i
mesures fiscals, entre altres.
2. Instar al Consell de la
Generalitat Valenciana a ayudar al
sector productivo en la Comunidad
Valenciana a nuevas inversiones que
mejoren su competitividad mediante:
a. La modernización y ampliación
de las instalaciones.
b. La promoción de actuaciones de
l+D+i
encaminadas
a
nuevos
productos,
nuevas
técnicas
productivas, ahorros energéticos y
de insumos.
c.
El
establecimiento,
en
colaboración con el Gobierno de
España, de medidas específicas de
ayudas para los sectores afectados
tales como la rebaja de tarifas
eléctricas, el gasóleo bonificado y
medidas fiscales, entre otras,.
3. Traslladar el present acord al
Ministeri
d’Agricultura
i
Medi
Ambient,
al
Ministeri
d’Afers
Estrangers,
al
president
de
la
Generalitat,
a
la
Conselleria
d’Agricultura, a les organitzacions
agràries valencianes, així com el
Consell
Agrari
Municipal
i
associacions
del
municipi
de
Paterna.”
3. Dar traslado del presente
acuerdo
al
Ministerio
de
Agricultura y Medio Ambiente, al
Ministerio de Asuntos Exteriores,
al President de la Generalitat, a
la Conselleria de Agricultura, a
las
organizaciones
agrarias
valencianas,
así
como
Consejo
Agrario Municipal y asociaciones
del municipio de Paterna.”
A la vista de tot això, el Ple
per unanimitat aprova la moció en
tots els seus termes.
A la vista de todo lo cual,
el Pleno por unanimidad aprueba la
moción en todos sus términos.
(EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ
ES REINCORPORA AL SALÓ DE PLENS EL
SR.
ALCALDE,
REPRENENT
LA
PRESIDÈNCIA).
(EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN
SE REINCORPORA AL SALÓN DE PLENOS
EL
SR.
ALCALDE,
RETOMANDO
LA
PRESIDENCIA).
II) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP
COMPROMÍS PER PATERNA, RELATIVA A LA
RECLAMACIÓ DEL PAGAMENT DE L’IBI EN
BÉNS
IMMOBLES
QUE
SIGUEN
DE
TITULARITAT DE L’ESGLÉSIA CATÒLICA.Havent donat compte de la moció de
referència
del
següent
tenor
literal:
II) MOCIÓN PRESENTADA POR EL
GRUPO
COMPROMÍS
PER
PATERNA,
RELATIVA A LA RECLAMACIÓN DEL PAGO
DEL IBI EN BIENES INMUEBLES QUE
SEAN DE TITULARIDAD DE LA IGLESIA
CATÓLICA.- Dada cuenta de la moción
de referencia del siguiente tenor
literal:
“MOCIÓ
“MOCIÓN
És una realitat que estem passant
per un dur moment econòmic, sense
Es una realidad que estamos pasando
por un duro momento económico, sin
que de moment vegem que les mesures
que s’adopten auguren a curt i mitjà
termini la seua fi.
que de momento veamos que las
medidas que se adoptan auguren a
corto y mediano plazo el fin del
mismo.
A causa d’esta situació de crisi,
les
empreses
i
famílies
estan
experimentant grans dificultats i,
l’Estat,
indirectament,
està
experimentant un enorme dèficit a
causa del descens dels ingressos
fiscals
i
l’augment
de
gastos
extraordinaris, com els que estan
suposant els rescats a diferents
entitats bancàries.
Debido a esta situación de crisis,
las
empresas
y
familias
están
experimentando grandes dificultades
y, el Estado, indirectamente, está
experimentando un enorme déficit
debido al descenso de los ingresos
fiscales y el aumento de gastos
extraordinarios, como los que están
suponiendo
los
rescates
a
diferentes entidades bancarias.
Per a reduir este dèficit, els
ciutadans del carrer estem patint
dures
mesures
que
van
des
de
l’augment d’impostos al retall de
salaris i serveis públics. El Govern
argumenta que estes mesures són
imprescindibles i ineludibles, i el
seu president el Sr Mariano Rajoy
ens diu que "Tots hem de fer un
esforç i estirar el carro" per a
eixir d’esta situació.
Para reducir este déficit, los
ciudadanos de la calle estamos
sufriendo duras medidas que van
desde el aumento de impuestos al
recorte de salarios y servicios
públicos. El Gobierno argumenta que
estas medidas son imprescindibles e
ineludibles, y su presidente el Sr
Mariano Rajoy nos dice que "Todos
hemos de hacer un esfuerzo y tirar
del carro" para salir de esta
situación.
En
concret
al
nostre
municipi
patirem enguany un increment en els
nostres rebuts de l’IBI, amb la
pujada del tipus municipal del 0.51%
al 0.58% aprovada recentment pel
govern municipal, que s’acumula a la
pujada de vora el 10% que ja patírem
a l’exercici anterior. L’augment
d’este i altres impostos municipals
ja
estan
suposant
una
càrrega
extraordinària en les economies de
les famílies paterneres.
En concreto a nuestro municipio
sufriremos este año un incremento
en nuestros recibos del IBI, con la
subida del tipo municipal del 0.51%
al 0.58% aprobada recientemente por
el
gobierno
municipal,
que
se
acumula a la subida de borde el 10%
que ya sufriremos al ejercicio
anterior. El aumento de este y
otros
impuestos
municipales
ya
están
suponiendo
una
carga
extraordinaria en las economías de
las
familias
paterneras.
Però, tots no estem contribuint
igual per a eixir d’esta crisi.
Continua
havent-hi
institucions
privilegiades que veuen com els seus
privilegis es conserven intactes.
Pero,
todos
no
estamos
contribuyendo igual para salir de
esta
crisis.
continúa
habiendo
instituciones privilegiadas que ven
como sus privilegios se conservan
intactos.
Un d’ells és l’Església Catòlica.
Esta,
no
sols
continua
rebent
íntegres milions d’euros en ajudes
de l’Estat (aportació directa, IRPF,
salaris de docents, concerts, etc)
sinó que a més es troba exempta de
Uno
de
ellos
es
la
Iglesia
Católica.
Esta,
no
sólo
sigue
recibiendo íntegros millones de
euros
en
ayudas
del
Estado
(aportación directa, IRPF, salarios
de docentes, conciertos, etc) sino
pagar l’Impost de Béns Immobles
(IBI) per la totalitat dels seus
immobles.
que además se encuentra exenta de
pagar
el
Impuesto
de
Bienes
Inmuebles (IBI) por la totalidad de
sus inmuebles.
Actualment,
i
d’acord
amb
els
informes
existents
sobre
açò,
s’estan deixant d’ingressar d’entre
uns 2.000 a uns 3.000 milions
d’euros anuals (segons tots els
càlculs) en concepte d’IBI per a no
exigir-ne el pagament a l’Església
Catòlica.
Només
l’Ajuntament
de
Madrid segons va manifestar Ruiz
Gallardón ingressaria més de 300
milions.
Actualmente, y de acuerdo con los
informes existentes sobre esto, se
están dejando de ingresar de entre
unos 2.000 en unos 3.000 millones
de euros anuales (según todos los
cálculos) en concepto de IBI para
no exigir el pago del mismo a la
Iglesia
Católica.
Sólo
el
Ayuntamiento
de
Madrid
según
manifestó Ruiz Gallardon ingresaría
más
de
300
millones.
Cal fer constar que quan parlem
d’immobles de l’Església, no sols
parlem de béns, hospitals i centres
d’educació que en depenen, sinó
també de vivendes, locals de tot
tipus, places d’aparcament i solars
titularitat de l’Església.
Hay que hacer constar que cuando
hablamos
de
inmuebles
de
la
Iglesia,
no
sólo
hablamos
de
sienes, hospitales y centro de
educación
que
dependen,
sino
también de viviendas, locales de
todo tipos, plazas de aparcamiento
y
solares
titularidad
de
la
Iglesia.
En estos moments en què tots hem de
fer pinya, és inconcebible mantindre
situacions
de
privilegi
específiques.
En estos momentos en qué todos
tenemos
que
hacer
piña,
es
inconcebible mantener situaciones
de privilegio específicas.
La realitat obliga inclús al govern
de l’Estat de major percentatge de
població catòlica d’Europa (Itàlia),
presidit
pel
tecnòcrata
catòlic
Mario Monti, a exigir a la jerarquia
eclesiàstica
del
seu
país
el
pagament
de
l’impost
de
béns
immobles de tots els edificis i béns
que no es dediquen al culte.
La realidad obliga incluso en el
Gobierno
del
Estado
de
mayor
porcentaje de población católica de
Europa (Italia), presidido por el
tecnócrata católico Mario *Monti, a
exigir a la jerarquía eclesiástica
de su país el pago del impuesto de
bienes
inmuebles
de
todos
los
edificios y bienes que
no
se
dedican al culto.
Per tot açò el grup municipal
Compromís presenta els següents
Por todo esto el grupo municipal de
Compromis presenta los siguientes
de
ACORDS
ACUERDOS
PRIMER:
L’Ajuntament
de
Paterna
instarà formalment el Govern de
l’Estat Espanyol a dur a terme el
canvis normatius (Llei 49/2002 i RDL
2/2004), per a exigir el pagament
d’este impost als béns immobles de
l’església catòlica, estudiant les
possibles
excepcionalitats,
per
PRIMERO: El Ayuntamiento de Paterna
instará formalmente al Gobierno del
Estado Español a llevar a cabo el
cambios normativos (Ley 49/2002 y
RDL 2/2004), para exigir el pago de
este
impuesto
a
los
bienes
inmuebles de la iglesia católica,
estudiando
las
posibles
exemple temples declarats patrimoni
de la humanitat i en els quals no es
cobre
per
a
entrar
o
altres
situacions anàlogues
excepcionalidades,
por
ejemplo
templos declarados patrimonio de la
humanidad y en los cuales no se
cobre
para
entrar
u
otras
situaciones análogas
SEGON: Traslladar estos acords al
Consell de Ministres, i especialment
al
Ministeri
d’Economia
i
al
Ministeri de Justícia, així com als
grups parlamentaris del Congrés i el
Senat, al Parlament Autonòmic, a les
associacions veïnals, Assemblea 15M
Paterna i Juntes de Barri del
municipi.”
SEGUNDO: Dar traslado de estos
acuerdos al Consejo de Ministros, y
especialmente
al
Ministerio
de
Economía
y
al
Ministerio
de
Justicia, así como a los grupos
parlamentarios del Congreso y el
Senado, al Parlamento Autonómico, a
las
asociaciones
vecinales,
Asamblea 15M Paterna y Juntas de
Barrio del municipio.”
A la vista de tot això, el Ple
amb els vots en contra del Grup
Popular (14) i els vots a favor del
Grup
Socialista
(7),
del
Grup
Compromís per Paterna (2) i del Grup
EUPV (2), desestima la moció en tots
els seus termes.
A la vista de todo lo cual,
el Pleno con los votos en contra
del Grupo Popular (14) y los votos
a favor del Grupo Socialista (7),
del Grupo Compromís per Paterna (2)
y del Grupo EUPV (2), desestima la
moción en todos sus términos.
III) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP
EUPV, RELATIVA AL SUPORT A LA VAGA
DEL 29 DE MARÇ.- Després de la
lectura de la moció, el Sr. Parra
procedix a exposar-ne els motius i
critica les al·lusions del Partit
Popular sobre la “revisió del dret
de
vaga”,
entenent
que
s’està
amenaçant els treballadors. D’ací
assenyala el positiu que seria que
esta institució recolzara la vaga.
III) MOCIÓN PRESENTADA POR EL
GRUPO EUPV, RELATIVA AL APOYO A LA
HUELGA DEL 29 DE MARZO.- Tras la
lectura de la moción, el Sr. Parra
procede a exponer los motivos de la
misma y critica las alusiones del
Partido Popular sobre la “revisión
del derecho de huelga”, entendiendo
que se está amenazando
a
los
trabajadores. De ahí señala lo
positivo
que
sería
que
esta
institución apoyase la huelga.
A continuació, la Portaveu del
Grup Popular presenta una esmena a
la qual dóna lectura.
A continuación, la Portavoz
del Grupo Popular presenta una
enmienda a la cual da lectura.
El
Sr.
Parra
anuncia
que
l’esmena podria ser positiva si este
Ajuntament es posicionara en contra
de
les
empreses
que
coaccionen
treballadors. Denuncia també haver
sigut coneixedor de xantatges en
GESPA i així mateix es referix a
successos ocorreguts en el Polígon
Font del Gerro, insistint en la
necessitat d’enviar un missatge clar
des d’este Ajuntament.
El Sr. Parra anuncia que la
enmienda podría ser positiva si
este Ayuntamiento se posicionara en
contra
de
las
empresas
que
coaccionan a trabajadores. Denuncia
también haber sido conocedor de
chantajes en GESPA y asimismo se
refiere a sucesos ocurridos en el
Polígono
Fuente
del
Jarro,
insistiendo en la necesidad de
mandar un mensaje claro desde este
Ayuntamiento.
La
Sra.
Ripoll
pregunta
si
La Sra. Ripoll pregunta si la
l’esmena presentada és una esmena a
la totalitat. A la qual cosa el Sr.
alcalde respon en sentit afirmatiu.
enmienda presentada es una enmienda
a la totalidad. A lo que el Sr.
Alcalde
responde
en
sentido
afirmativo.
Continua
la
Sra.
Ripoll
justificant el seu suport a la
convocatòria de vaga i entén que el
Partit Popular va enganyar en la
seua campanya electoral cap a la
ciutadania en el tema de la reforma
laboral.
Continua
la
Sra.
Ripoll
justificando
su
apoyo
a
la
convocatoria de huelga y entiende
que el Partido Popular engañó en su
campaña
electoral
hacia
la
ciudadanía en el tema de la reforma
laboral.
El Sr. Sagredo assenyala que
l’esmena
no
és
conflictiva
inicialment,
però
desvirtua
la
moció; per tant es mostren en contra
de l’esmentada esmena.
El Sr. Sagredo señala que la
enmienda
no
es
conflictiva
inicialmente, pero desvirtúa la
moción; por ende se muestran en
contra de la citada enmienda.
La Sr. Villajos considera que
l’esmena és justificada. També defén
que s’han establit en l’ajuntament
els serveis mínims essencials i que
l’actual Equip de Govern mai ha
amenaçat a ningú en l’exercici del
dret a vaga.
La Sr. Villajos considera que
la enmienda es justificada. También
defiende que se han establecido en
el
ayuntamiento
los
servicios
mínimos esenciales y que el actual
Equipo
de
Gobierno
jamás
ha
amenazado a nadie en el ejercicio
del derecho a huelga.
La
Sra.
Rodríguez
fa
referència a l’informe que conté els
fets sobre els successos ocorreguts
en el Polígon Font del Gerro, els
quals reproduïx i nega la veracitat
de determinades al·lusions del Sr.
Parra.
La
Sra.
Rodríguez
hace
referencia al informe que contiene
los hechos acerca de los sucesos
ocurridos en el Polígono Fuente del
Jarro, los cuales reproduce y niega
la
veracidad
de
determinadas
alusiones del Sr. Parra.
En
contestació
a
la
Sra.
Rodríguez, el Sr. Parra insistix en
la veritat del que s’ha dit respecte
als
successos
ocorreguts
en
el
Polígon Font del Gerro i que van ser
denunciats en el Jutjat. Finalment
sol·licita que l’esmena presentada
siga d’addició, si no es complix
eixe
requisit,
la
moció
serà
retirada.
En contestación a la Sra.
Rodríguez, el Sr. Parra insiste en
la verdad de lo dicho respecto a
los
sucesos
ocurridos
en
el
Polígono Fuente del Jarro y que
fueron denunciados en el Juzgado.
Finalmente solicita que la enmienda
presentada sea de adición, si no se
cumple ese requisito, la moción
será retirada.
En la mateixa línia la Sra.
Ripoll considera que l’esmena seria
més adequada si fóra d’addició.
En la misma línea la Sra.
Ripoll considera que la enmienda
sería más adecuada si fuera de
adición.
Finalment el Sr. Parra anuncia
la retirada de la moció.
Finalmente
el
Sr.
Parra
anuncia la retirada de la moción.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto22mocion3.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto22mocion3.mp3
IV) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP
EUPV,
RELATIVA
QUE
NO
PUGUEN
ABSENTAR-SE SENSE JUSTIFICACIÓ ELS
MEMBRES DE LA CORPORACIÓ, QUAN ES
TRACTE
EL
PUNT
DE
“PRECS
I
PREGUNTES”
DE
LES
SESSIONS
PLENÀRIES.- Havent donat compte de
la moció de referència del següent
tenor literal:
IV) MOCIÓN PRESENTADA POR EL
GRUPO EUPV, RELATIVA A QUE NO
PUEDAN AUSENTARSE SIN JUSTIFICACIÓN
LOS MIEMBROS DE LA CORPORACION,
CUANDO SE TRATE EL PUNTO DE “RUEGOS
Y
PREGUNTAS”
DE
LAS
SESIONES
PLENARIAS.Dada
cuenta
de
la
moción de referencia del siguiente
tenor literal:
“EXPOSICIÓ DE MOTIUS
L’activitat política dels càrrecs
públics ha d’estar subjecta, no sols
al control polític per part dels
grups polítics i els altres càrrecs
públics, sinó també al control per
part dels ciutadans.
És per això que en les institucions
més pròximes als ciutadans, és a dir
els
Ajuntaments,
és
d’especial
importància el bon funcionament dels
mecanismes d’interlocució entre els
càrrecs
públics
–
especialment
aquells
amb
responsabilitats
de
govern – i els ciutadans i altres
corporatius.
D’acord amb això, i per a assegurar
el
bon
funcionament
d’estos
mecanismes en les sessions plenàries
de
l’Ajuntament
de
Paterna
es
manifesten els següents
ACORDS
1.Els
corporatius
d’este
Ajuntament
es
comprometen
a
no
absentar-se de la part de “Precs i
preguntes” en les sessions plenàries
amb l’objecte de poder conéixer les
“EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La actividad política de los cargos
públicos debe estar sujeta, no sólo
al control político por parte de
los grupos políticos y los otros
cargos públicos, sino también al
control
por
parte
de
los
ciudadanos.
Es
por
ello
que
en
las
instituciones más cercanas a los
ciudadanos,
es
decir
los
Ayuntamientos,
es
de
especial
importancia el buen funcionamiento
de los mecanismos de interlocución
entre
los
cargos
públicos
–
especialmente
aquellos
con
responsabilidades de gobierno – y
los
ciudadanos
y
otros
corporativos.
De acuerdo con eso, y para asegurar
el buen funcionamiento de éstos
mecanismos
en
las
sesiones
plenarias
del
Ayuntamiento
de
Paterna
se
manifiestan
los
siguientes
ACUERDOS
1.Los
corporativos
de
éste
Ayuntamiento se comprometen a no
ausentarse de la parte de “Ruegos y
Preguntas”
en
las
sesiones
plenarias con el objeto de poder
3.- Els “Precs i preguntes” que
estiguen
dirigits
de
manera
específica a algun dels corporatius
hauran de ser respostos de manera
immediata en la sessió plenària, i
en
cas
d’haver
d’absentar-se
–
sempre que siga per causa major,
justificada i per escrit – es
respondran igualment – i per escrit
en un termini inferior a 24
hores.”
conocer las opiniones, ruegos y
preguntas
no
sólo
de
los
corporativos, sino especialmente de
los ciudadanos y ciudadanas que
acudan al Pleno.
2.Los
corporativos,
y
especialmente
aquellos
con
responsabilidades de Gobierno, no
podrán abandonar el Pleno hasta una
vez
finalizados
los
“Ruegos
y
Preguntas” si no lo hacen de manera
justificada y por escrito ante
todos los grupos.
3.- Los “Ruegos y Preguntas” que
estén
dirigidos
de
manera
específica
a
alguno
de
los
corporativos
deberán
ser
respondidos de manera inmediata en
la sesión plenaria, y en caso de
deber ausentarse – siempre que sea
por causa mayor, justificada y por
escrito – se responderán igualmente
– y por escrito en un plazo
inferior a 24 horas.”
Tot seguit la Sra. Villajos
dóna lectura d’una esmena a la
totalitat del Grup Popular, del
següent tenor literal:
Acto seguido la Sra. Villajos
da lectura de una enmienda a la
totalidad del Grupo Popular, del
siguiente tenor literal:
“Els membres de les corporacions
Locals tenen el dret i el deure
d’assistir, amb veu i vot, a les
sessions del Ple i les d’aquells
altres òrgans col·legiats de que
formen part, excepte justa causa que
li
l’impedisca,
que
hauran
de
comunicar amb l’antelació necessària
al President de la corporació.
“Los miembros de las corporaciones
Locales tienen el derecho y el
deber de asistir, con voz y voto, a
las sesiones del Pleno y las de
aquellos otros órganos colegiados
de que formen parte, salvo justa
causa que se lo impida, que deberán
comunicar
con
la
antelación
necesaria
al
Presidente
de
la
corporación.
El
pleno
del
Ayuntamiento
de
Paterna garantiza que los Ruegos
podrán ser efectuados oralmente o
por
escrito
y
serán
debatidos
generalmente
en
la
sesión
siguiente, sin perjuicio de que lo
puedan ser en la misma sesión que
se formulen si el Alcalde lo estima
conveniente.
El
pleno
del
Ayuntamiento
de
Paterna garantiza que las preguntas
planteadas
oralmente
en
el
transcurso de una sesión plenaria
serán generalmente contestadas por
su
destinatario
en
la
sesión
opinions, precs i preguntes no sols
dels corporatius, sinó especialment
dels ciutadans i ciutadanes que
acudisquen al Ple.
2.- Els corporatius, i especialment
aquells
amb
responsabilitats
de
Govern, no podran abandonar el Ple
fins una vegada finalitzats els
“Precs i preguntes” si no ho fan de
manera justificada i per escrit
davant de tots els grups.
El ple de l’Ajuntament de Paterna
garantix que els Precs podran ser
efectuats oralment o per escrit i
seran debatuts generalment en la
sessió següent, sense perjuí que ho
puguen ser en la mateixa sessió que
es formulen si l’alcalde ho estima
convenient.
El ple de l’Ajuntament de Paterna
garantix
que
les
preguntes
plantejades oralment en el transcurs
d’una
sessió
plenària
seran
generalment
contestades
pel
seu
destinatari en la sessió següent,
sense perjuí que el preguntat vullga
donar-li resposta immediata.
Les preguntes formulades per escrit
seran
contestades
pel
seu
destinatari en la sessió següent,
sense perjuí que el preguntat vullga
donar-li resposta immediata.
Les preguntes formulades per escrit
amb 24 hores d’antelació, seran
contestades
ordinàriament
en
la
sessió o, per causes degudament
motivades, en la següent.”
siguiente, sin perjuicio de que el
preguntado quiera darle respuesta
inmediata.
Las
preguntas
formuladas
por
escrito serán contestadas por su
destinatario
en
la
sesión
siguiente, sin perjuicio de que el
preguntado quiera darle respuesta
inmediata.
Las
preguntas
formuladas
por
escrito con 24 horas de antelación,
serán contestadas ordinariamente en
la sesión o, por causas debidamente
motivadas, en la siguiente.”
El Sr. Parra lamenta haver
d’haver presentat una moció en este
tema, perquè és una qüestió de
responsabilitat personal de cada u.
Considera que ha de garantir-se el
contacte dels càrrecs públics amb la
ciutadania, i al·ludeix directament
a l’abandó de les sessions del Sr.
Palma en els últims plens.
El Sr. Parra lamenta tener
que haber presentado una moción en
este tema, pues es una cuestión de
responsabilidad personal de cada
cual.
Considera
que
ha
de
garantizarse el contacto de los
cargos públicos con la ciudadanía,
aludiendo directamente al abandono
de las sesiones del Sr. Palma en
los últimos plenos.
La
Sra.
Villajos
demana
respecte per a tots i recorda que la
seua esmena reflectix el que diu el
ROF. A més opina que cal entendre
que
cada
u
pot
tindre
motius
personals per a absentar-se.
La Sra. Villajos pide respeto
para todos y recuerda
que
su
enmienda refleja lo que dice el
R.O.F. Además opina que hay que
entender que cada cual puede tener
motivos personales para ausentarse.
Per a finalitzar el Sr. Parra
diu que està d’acord amb l’esmena i
demana que s’aplique a tots.
Para finalizar el Sr. Parra
dice que está de acuerdo con la
enmienda y pide se aplique a todos.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto22mocion4.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto22mocion4.mp3
A la vista de tot això, el
Ple per unanimitat aprova la moció
esmenada en tots els seus termes.
(EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ
S’ABSENTEN DEL SALÓ DE PLENS LA SRA.
A la vista de todo lo cual,
el Pleno por unanimidad aprueba la
moción
enmendada
en
todos
sus
términos.
(EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN
SE ASUNTAN DEL SALÓN DE PLENOS LA
BENLLOCH I EL SR. RAMÓN, EDILS DEL
GRUP SOCIALISTA I DEL GRUP COMPROMÍS
PER PATERNA, RESPECTIVAMENT.)
SRA. BENLLOCH Y SR. RAMÓN, EDILES
DEL GRUPO SOCIALISTA Y DEL GRUPO
COMPROMÍS
PER
PATERNA,
RESPECTIVAMENTE.)
V) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP
SOCIALISTA, RELATIVA A LA TAMER.Havent donat compte de la moció de
referència
del
següent
tenor
literal:
V) MOCIÓN PRESENTADA POR EL
GRUPO SOCIALISTA, RELATIVA A LA
TAMER.- Dada cuenta de la moción de
referencia
del
siguiente
tenor
literal:
“EXPOSICIÓ DE MOTIUS:
“EXPOSICIÓN DE MOTIVOS:
L’assemblea
de
l’Entitat
Metropolitana per al Tractament de
Residus
EMTRE
(
),
en
sessió
extraordinària celebrada el dia 5
d’agost
de
2011
va
aprovar
provisionalment la modificació de
l’Ordenança Fiscal reguladora de la
Taxa Metropolitana per la prestació
del
Servei
de
Tractament
i
eliminació
de
residus
Urbans
i
Assimilats (TAMER).
La
asamblea
de
la
Entidad
Metropolitana para el Tratamiento
de Residuos ( EMTRE), en sesión
extraordinaria celebrada el día 5
de
agosto
de
2011
aprobó
provisionalmente la modificación de
la Ordenanza Fiscal reguladora de
la
Tasa
Metropolitana
por
la
prestación
del
Servicio
de
Tratamiento
y
Eliminación
de
Residuos
Urbanos
y
Asimilados
(TAMER).
En la dita assemblea es va aprovar
triplicar la TAMER, increment que es
passaria
a
cobrar
a
partir
d’octubre, amb els vots a favor del
PP i en contra dels representants
socialistes. Este acord suposa una
pujada
excessiva
i
totalment
desproporcionada de la taxa, ja que
el criteri establit per a cobrar-la
és contrari a l’equitat tributària,
així com discrecional i arbitrari.
En
dicha
asamblea
se
aprobó
triplicar la TAMER, incremento que
se pasaría a cobrar a partir de
octubre, con los votos a favor del
PP
y
en
contra
de
los
representantes
socialistas.
Este
acuerdo supone una subida excesiva
y totalmente desproporcionada de la
tasa,
ya
que
el
criterio
establecido
para
cobrarla
es
contrario a la equidad tributaria,
así como discrecional y arbitrario.
Tots
els
municipis
de
l’Àrea
Metropolitana de València, a la qual
pertany Paterna, estan obligats a
aplicar-la i els cànons ens vénen
imposats per la Generalitat, que a
través
de
l’EMTRE
va
resoldre
establir una quantitat anual a pagar
en concepte de TAMER i dividir-les a
parts
iguals
entre
totes
les
factures d’aigua de l’any.
Todos
los
municipios
del
Área
Metropolitana de Valencia, a la que
pertenece Paterna, están obligados a
aplicarla y los cánones nos vienen
impuestos por la Generalitat, que a
través
de
la
EMTRE
resolvió
establecer una cantidad anual a
pagar
en
concepto
de
TAMER
y
dividirlas a partes iguales entre
todas las facturas de agua del año.
Per això, en la factura que emet
Aigües
de
Paterna
i
la
resta
d’empreses
subministradores
a
Paterna, es pot observar com apareix
el concepte TAMER o EMTRE,
que no
figurava en rebuts anteriors, ja que
Por ello, en la factura que emite
Aigües de Paterna y el resto de
empresas suministradoras en Paterna,
se puede observar cómo aparece el
concepto TAMER o EMTRE,
que no
figuraba en recibos anteriores, ya
la liquidació es realitza a partir
de les dades del servei públic de
subministrament d’aigua potable.
que la liquidación se realiza a
partir de los datos del servicio
público
de
suministro
de
agua
potable.
Esta modalitat de gestió requerix la
col·laboració de les Administracions
municipals
però
no
pot
tindre
caràcter
obligatori
per
als
Ajuntaments, perquè una Ordenança
fiscal d’una entitat local no pot
imposar
obligacions
a
altres
entitats
locals amb
personalitat
jurídica pública diferenciada.
Esta modalidad de gestión requiere
la
colaboración
de
las
Administraciones municipales pero no
puede tener carácter obligatorio
para los Ayuntamientos, pues una
Ordenanza fiscal de una entidad
local no puede imponer obligaciones
a
otras
entidades
locales
con
personalidad
jurídica
pública
diferenciada.
En este cas, l’Ordenança que regix
la TAMER no imposa cap obligació als
Ajuntaments, la qual cosa fa és
preveure un sistema de gestió que
s’aplicarà
“en
virtut
de
la
col·laboració” i “dels convenis que
es firmen amb els ens o empreses
col·laboradores” (article 12.3 de
l’Ordenança).
Per
això
es
pot
qualificar el servei que presta
l’Ajuntament com una encàrrec de
gestió per raons d’eficàcia a l’hora
de cobrar el rebut, però no suposa
en cap moment cessió de titularitat
del servei.
En este caso, la Ordenanza que rige
la
TAMER
no
impone
ninguna
obligación a los Ayuntamientos, lo
que hace es prever un sistema de
gestión que se aplicará “en virtud
de la colaboración” y “de los
convenios que se firmen con los
entes
o
empresas
colaboradoras”
(artículo 12.3 de la Ordenanza). Por
ello se puede calificar el servicio
que presta el Ayuntamiento como una
encomienda de gestión por razones de
eficacia a la hora de cobrar el
recibo, pero no supone en ningún
momento cesión
de titularidad del
servicio.
Els ajuntaments van firmar al seu
dia un conveni de col·laboració amb
l’EMTRE , ja que havia d’articularse, així com contemplar-se, les
activitats, terminis, naturalesa i
abast que assumien les entitats
implicades. No obstant això, el
tinent d’alcalde d’Infraestructures
de l’Ajuntament de Paterna, Sr.
Alfonso Romero, a data 12 de març de
2012, indica al Grup Socialista que
no existix subscrit cap conveni
entre este Ajuntament i l’EMTRE.
Los ayuntamientos firmaron en su día
un convenio de colaboración con la
EMTRE , ya que debía articularse,
así
como
contemplarse,
las
actividades, plazos, naturaleza y
alcance que asumían las entidades
implicadas. Sin embargo, el Teniente
Alcalde
de
Infraestructuras
del
Ayuntamiento de Paterna, D. Alfonso
Romero, a fecha 12 de marzo de 2012,
indica al Grupo Socialista que no
existe
suscrito
ningún
convenio
entre este Ayuntamiento y la EMTRE.
Es proposa al Ple
ACORDS següents:
dels
Se propone al Pleno la adopción de
los siguientes ACUERDOS:
1.- Que l’Ajuntament de Paterna es
deslligue de la gestió de l’EMTRE
adoptant un acord raonat, en el qual
s’explique les raons de la no
continuïtat, ja que no hi ha Conveni
entre les parts com a requisit
1.- Que el Ayuntamiento de Paterna
se desligue de la gestión de la
EMTRE
adoptando
un
acuerdo
razonado, en el que se explique las
razones
de
la
no
continuidad,
puesto que no existe Convenio entre
l’adopció
jurídic necessari.
las partes como requisito jurídico
necesario.
2.- Que l’Ajuntament de Paterna
justifique esta decisió basant-se en
la desproporcionada pujada TAMER i
la falta de consens sobre ella, ja
que es tracta d’un increment que va
ser imposat pels representants del
PP en l’EMTRE.
2.- Que el Ayuntamiento de Paterna
justifique esta decisión en base a
la desproporcionada subida TAMER y
la falta de consenso sobre la
misma, al tratarse de un incremento
que
fue
impuesto
por
los
representantes del PP en la EMTRE.
3.- Que es traga el cobrament de la
TAMER del rebut que emet Aigües de
Paterna i la resta de companyies que
subministren l’aigua al municipi de
Paterna, i que d’esta manera siga la
pròpia EMTRE, amb els seus propis
mitjans,
la
que
realitze
el
cobrament de la taxa.
3.Que se saque el cobro de la
TAMER del recibo que emite Aigües
de Paterna y el resto de compañías
que
suministran
el
agua
al
municipio de Paterna, y que de este
modo sea la propia EMTRE, con sus
propios medios, la que realice el
cobro de la tasa.
4.- Donar compte del present acord
al Consell, al president de l’EMTRE,
a les formacions polítiques que
formen
part
de
l’EMTRE,
als
Ajuntaments
que
formen
part
de
l’Entitat,
així
com
a
les
Associacions de Veïns i Juntes de
Barri del Municipi.”
4.Dar cuenta
del
presente
acuerdo al Consell, al Presidente
de la EMTRE, a las formaciones
políticas que forman parte de la
EMTRE, a los Ayuntamientos que
forman parte de la Entidad, así
como a las Asociaciones de Vecinos
y Juntas de Barrio del Municipio.”
(EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ
ES REINCORPOREN AL SALÓ DE PLENS LA
SRA. BENLLOCH I EL SR. RAMÓN, EDILS
DEL GRUP SOCIALISTA I DEL GRUP
COMPROMÍS
PER
PATERNA,
RESPECTIVAMENT.)
(EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN
SE REINCORPORAN AL SALÓN DE PLENOS
LA SRA. BENLLOCH Y SR. RAMÓN,
EDILES DEL GRUPO SOCIALISTA Y DEL
GRUPO
COMPROMÍS
PER
PATERNA,
RESPECTIVAMENTE.)
Tot seguit el Sr. Romero dóna
compte d’una esmena al text de la
moció, del següent tenor literal:
Acto seguido se da cuenta por
el Sr. Romero de una enmienda al
texto de la moción, del siguiente
tenor literal:
“1. L’Ajuntament de Paterna
insta a l’Entitat Metropolitana de
Tractaments
de
Residus
a
reconsiderar
el
Conveni
de
Col·laboració tenint en compte els
recursos
administratius
que
els
ciutadans
del
municipi
estan
presentant davant dels registres
municipals.
2. L’Ajuntament de Paterna
reitera les peticions realitzades en
anterior Moció, davant de la nova
presidenta
de
l’Entitat
Metropolitana
de
Tractament
de
Residus tenint en compte la seua
“1.
El
Ayuntamiento
de
Paterna
insta
a
la
Entidad
Metropolitana de Tratamientos de
Residuos a reconsiderar el Convenio
de Colaboración habida cuenta de
los recursos administrativos que
los ciudadanos del municipio estan
presentando
ante
los
registros
municipales.
2. El Ayuntamiento de Paterna
reitera las peticiones realizadas
en anterior Moción, ante la nueva
Presidenta
de
la
Entidad
Metropolitana de Tratamiento de
Residuos
habida
cuenta
de
su
el present acord a la
de
l’EMTRE,
a
les
de veïns i a les Juntes
Municipi.”
predisposición
a
revisar
las
tarifas actuales, a saber
Reconsiderar la subida
de la Tasa Tamer.
Cobro diferenciado del
recibo del agua.
Implementación de un
sistema progresivo en
función
de
la
generación per capita.
Instar
a
la
GV
a
satisfacer la cantidad
que
adeuda
a
la
Entidad.
3.El
Ayuntamiento
de
Paterna
acuerda
iniciar
un
proceso
de
estudio que evalue las condiciones
técnicas, jurídicas y económicas
para un sistema de gestión inegral
alternativo
que
prevea
la
posibilidad del municipio de ser
excluido
de
la
Entidad
Metropolitana de Tratamientos de
Residuos.
4. Comunicar el presente acuerdo a
la Presidenta del EMTRE, a las
asociaciones de vecinos y a las
Junta de Barrio del Municipio.”
El
Sr.
Sagredo
opina
que
l’esmena
del
Grup
Popular
es
contradiu amb la seua actuació en
l’expedient, i en alguns aspectes no
diu la veritat.
El Sr. Sagredo opina que la
enmienda
del
Grupo
Popular
se
contradice con su actuación en el
expediente, y en algunos aspectos
no dice la verdad.
El Sr. Romero apunta que la
seua informació és avalada pels
informes tècnics, i d’altra banda
justifica la coherència de la seua
postura i resumix les actuacions
connexions.
El Sr. Romero apunta que su
información es avalada por los
informes técnicos, y por lo demás
justifica
la
coherencia
de
su
postura y resume las actuaciones
acometidas.
El Sr. Parra critica que se li
estiga “ficant la mà en la butxaca”
als ciutadans de Paterna per a pagar
la mala gestió o “robatoris”. Motiva
la conveniència de la moció i
considera que no és incompatible amb
les actuacions a què es referix el
Sr. Romero.
El Sr. Parra critica que se
le esté “metiendo la mano en el
bolsillo”
a
los
ciudadanos
de
Paterna para pagar la mala gestión
o “robos”. Motiva la conveniencia
de la moción y considera que no es
incompatible con las actuaciones a
la que se refiere el Sr. Romero.
La Sra. Ripoll recorda que va
oferir
adherir-se
al
recurs
en
contra de la TAMER i que este equip
de govern vot en contra, la qual
La Sra. Ripoll recuerda que
ofreció adherirse al recurso en
contra de la TAMER y que este
equipo de gobierno voto en contra,
predisposició a revisar les tarifes
actuals, a saber
• Reconsiderar la pujada de la Taxa
Tamer.
• Cobrament diferenciat del rebut
de l’aigua.
• Implementació
d’un
sistema
progressiu
en
funció
de
la
generació per capita.
• Instar a la GV a satisfer la
quantitat que deu a l’Entitat.
3. L’Ajuntament de Paterna acorda
iniciar
un
procés
d’estudi
que
evalue les condicions tècniques,
jurídiques i econòmiques per a un
sistema de gestió inegral alternatiu
que preveja la possibilitat del
municipi de ser exclòs de l’Entitat
Metropolitana
de
Tractaments
de
Residus.
4. Comunicar
presidenta
associacions
de Barri del
cosa es contradiu amb el que està
exposant
l’equip
de
govern.
Es
referix a l’estudi de viabilitat que
s’anuncia i pregunta per qui serà
pagat
i
quines
possibilitats
contempla.
lo cual se contradice con lo que
está
exponiendo
el
equipo
de
gobierno. Se refiere al estudio de
viabilidad
que
se
anuncia
y
pregunta por quién va a ser pagado
y qué posibilidades contempla.
El Sr. Sagredo diu entendre
que la postura de l’equip de govern
és aparent, però que s’allunya de la
realitat. En qualsevol cas el text
de l’esmena no ho troba malament; el
seu grup vol avançar amb este tema.
El Sr. Sagredo dice entender
que la postura del
equipo
de
gobierno es aparente, pero que se
aleja de lo real. En cualquier caso
el texto de la enmienda no lo
encuentra mal; su grupo quiere
avanzar con este tema.
El Sr. Romero defén novament
la seua tesi i apunta que buscaran
alternatives
que
siguen
“menys
oneroses” per al ciutadà.
El
Sr.
Romero
defiende
nuevamente su tesis y apunta que
buscarán
alternativas
que
sean
“menos gravosas” para el ciudadano.
Per
a
finalitzar
el
Sr.
Sagredo
manté
la
moció
per
responsabilitat i proposa incloure
en el 2n punt de l’esmena que es
reconsidere la pujada de la TAMER i
es coure per separat. No obstant
això el Sr. alcalde entén que ja
està arreplegat eixe punt.
Para finalizar el Sr. Sagredo
mantiene
la
moción
por
responsabilidad y propone incluir
en el 2º punto de la enmienda que
se reconsidere la subida de la
TAMER y se cobre por separado. Sin
embargo el Sr. Alcalde entiende que
ya está recogido ese punto.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto22mocion5.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto22mocion5.mp3
A la vista de tot això, el Ple
amb els vots a favor del Grup
Popular (14) i del Grup Socialista
(7) i l’abstenció del Grup Compromís
per Paterna i del Grup EUPV (2),
aprova la moció esmenada en tots els
seus termes.
VI) MOCIÓ PRESENTADA PER GRUP
SOCIALISTA,
RELATIVA
A
LA
CONSTRUCCIÓ D’UNA ESCOLA INFANTIL EN
LA
PARCEL·LA
MUNICIPAL
DEL
PLA
PARCIAL DEL SECTOR 14.- Havent donat
compte de la moció de referència del
següent tenor literal:
A la vista de todo lo cual,
el Pleno con los votos a favor del
Grupo Popular (14) y del Grupo
Socialista (7) y la abstención del
Grupo Compromís per Paterna y del
Grupo EUPV (2), aprueba la moción
enmendada en todos sus términos.
VI) MOCIÓN PRESENTADA POR GRUPO
SOCIALISTA,
RELATIVA
A
LA
CONSTRUCCIÓN
DE
UNA
ESCUELA
INFANTIL EN LA PARCELA MUNICIPAL
DEL PLAN PARCIAL DEL SECTOR 14.Dada
cuenta
de
la
moción
de
referencia
del
siguiente
tenor
literal:
“EXPOSICIÓ DE MOTIUS:
“EXPOSICIÓN DE MOTIVOS:
La deficient situació de places
escolars públiques fa imprescindible
que
l’Ajuntament
de
Paterna
garantisca
l’escolarització
de
xiquetes i xiquets paterneros.
La deficiente situación de plazas
escolares
públicas
hace
imprescindible que el Ayuntamiento
de
Paterna
garantice
la
escolarización de niñas y niños
paterneros.
La construcció d’una nova Escola
Infantil,
garantiria
l’escolarització pública d’uns 100
xiquets
i
xiquetes
de
Paterna
d’edats compreses entre els 0 i els
3 anys.
La construcción de una nueva Escuela
Infantil,
garantizaría
la
escolarización pública de unos 100
niños y niñas de Paterna de edades
comprendidas entre los 0 y los 3
años.
Amb la realització de la Modificació
Puntual Núm. 4 del Pla Parcial del
Sector
14
de
Paterna,
on
l’Ajuntament disposa d’una parcel·la
d’aprofitament de 800m² per a ús
terciari,
es
podria
pal·liar
parcialment la carència de places
infantils dels barris Mas del Rosari
i Bovalar.
Con
la
realización
de
la
Modificación Puntual nº4 del Plan
Parcial del Sector 14 de Paterna,
donde el Ayuntamiento dispone de una
parcela de aprovechamiento de 800m²
para uso terciario, se podría paliar
parcialmente la carencia de plazas
infantiles de los barrios Mas del
Rosari y Bovalar.
Amb
eixa
modificació,
on
es
requalificaria
l’ús
de
la
dita
parcel·la
d’ús
terciari
a
ús
educatiu, es podria construir una
escola Infantil i d’esta manera
absorver la gran demanda de places
escolars de dos dels barris que més
ha crescut en nombre d’habitants
durant estos últims anys.
Con esa modificación, donde se
recalificaría
el
uso
de
dicha
parcela de uso terciario a uso
educativo, se podría construir una
escuela Infantil y de este modo
absorver la gran demanda de plazas
escolares de dos de los barrios que
más
ha
crecido
en
número
de
habitantes durante estos últimos
años.
Destinant la quantitat econòmica que
deu de rebre d’A.I.U. “Monestir de
Santa Caterina de Siena (Monges
Dominiques)”,
per
l’excedent
d’aprofitament urbanístic
del Pla
Parcial del Sector 14 de Paterna, es
podria construir el dit centre sense
cap cost addicional per a les arques
municipals, dotant al municipi d’un
servei essencial que milloraria el
benestar
de
molts
paterners
i
paterneres.
Destinando la cantidad económica que
debe
de
recibir
de
A.I.U.
“Monasterio de Santa Catalina de
Siena (Monjas Dominicas)”, por el
excedente
de
aprovechamiento
urbanistico
del Plan Parcial del
Sector 14 de Paterna, se podría
construir dicho centro sin coste
adicional alguno para las arcas
municipales, dotando al municipio de
un servicio esencial que mejoraría
el bienestar de muchos paterneros y
paterneras.
Es proposa al Ple
ACORDS següents:
Se propone al Pleno la adopción de
los siguientes ACUERDOS:
l’adopció
dels
1.L’Ajuntament
de
Paterna
es
compromet a edificar en la parcel·la
de 800m² que li correspon a este
consistori
per
l’excedent
d’aprofitament urbanístic
del Pla
Parcial del Sector 14 de Paterna,
després
de
requalificació
a
ús
educatiu,
d’una
Escola
Infantil
Municipal.
1.- El Ayuntamiento de Paterna se
compromete a edificar en la parcela
de 800m² que le corresponde a este
cosistorio por el excedente de
aprovechamiento urbanistico
del
Plan Parcial del Sector 14 de
Paterna, tras recalificación a uso
educativo, de una Escuela Infantil
Municipal.
2.L’Ajuntament de Paterna es
compromet a destinar la quantitat
econòmica que deu de rebre d’A.I.U.
“Monestir de Santa Caterina de Siena
(Monges Dominiques)”, per l’excedent
d’aprofitament urbanístic
del Pla
Parcial del Sector 14 de Paterna, a
la construcció d’una Escola Infantil
Municipal.
2.- El Ayuntamiento de Paterna se
compromete a destinar la cantidad
económica que debe de recibir de
A.I.U.
“Monasterio
de
Santa
Catalina
de
Siena
(Monjas
Dominicas)”, por el excedente de
aprovechamiento urbanistico
del
Plan Parcial del Sector 14 de
Paterna, a la construcción de una
Escuela Infantil Municipal.
3.- Traslladar la present moció als
AMPAS
dels
distints
centres
d’educatius de Paterna, a les Juntes
de
Barri
i
Associacions
del
municipi.”
3.- Dar traslado de la presente
moción a los AMPAS de los distintos
centros de educativos de Paterna, a
las Juntas de Barrio y Asociaciones
del municipio.”
Comença intervenint la Sr.
Ripoll,
que
pregunta
si
la
construcció la farien les empreses
mixtes.
Comienza interviniendo la Sr.
Ripoll,
que
pregunta
si
la
construcción la harían las empresas
mixtas.
El Sr. Sagredo assenyala que
ell
preferiria
el
sistema
tradicional, per mitjà de concurs.
El Sr. Sagredo señala que él
preferiría el sistema tradicional,
mediante concurso.
Pren la paraula el Sr. Gabarda
exposant que la zona de Mas del
Rosari i barri de la Coma ja compta
amb una escola infantil i creu que
és necessari recordar-ho. I afig que
en eixe mateix entorn se suma una
altra escola infantil i una altra
que
es
troba
en
procés
de
construcció. Apunta que actualment
sobren places i que les empreses
mixtes tenen programada una altra
escola
infantil.
En
definitiva
mostra el seu rebuig de la moció,
perquè
la
zona
no
presenta
deficiències.
Toma
la
palabra
el
Sr.
Gabarda exponiendo que la zona de
Mas del Rosari y barrio de La Coma
ya cuenta con una escuela infantil
y cree que es necesario recordarlo.
Y añade que en ese mismo entorno se
suma otra escuela infantil y otra
que se encuentra en proceso de
construcción.
Apunta
que
actualmente sobran plazas y que las
empresas mixtas tienen programada
otra
escuela
infantil.
En
definitiva muestra su rechazo a la
moción, pues la zona no presenta
deficiencias.
Recupera el Sr. Sagredo el seu
torn, apuntant que no està segur que
sobren places i creu que, en tot
cas, s’obliden de Mes del Rosari.
Recupera el Sr. Sagredo su
turno, apuntando que no está seguro
de que sobren plazas y cree que, en
cualquier caso, se olvidan de Mas
Recorda
que
l’escola
del
parc
tecnològic és privada i que els
ciutadans volen una pública. També
recorda els dictats del Programa
Plurianual de Vivenda Protegida que
està aprovat, que preveu invertir en
açò. Continua insistint en els seus
arguments, perquè considera que la
necessitat existix.
del Rosari. Recuerda que la escuela
del parque tecnológico es privada y
que los ciudadanos quieren una
pública.
También
recuerda
los
dictados del Programa Plurianual de
Vivienda
Protegida
que
está
aprobado, que prevé invertir en
esto. Sigue insistiendo en sus
argumentos, pues considera que la
necesidad existe.
Obté el torn de contra rèplica
el Sr. Gavarda incidix en els seus
arguments. Critica la ubicació de
l’escola segons pretén el Partit
Socialista, manifestant que no és un
entorn adequat i més encara si hi ha
parcel·les programades segons el que
s’exposa.
Obtiene el turno de contra
réplica el Sr. Gabarda incide en
sus
argumentos.
Critica
la
ubicación
de
la
escuela
según
pretende el Partido Socialista,
manifestando que no es un entorno
adecuado y más aún si existen
parcelas
programadas
según
lo
expuesto.
Conclou el punt el Sr. alcalde
atés que no és el lloc més encertat,
coincidint amb l’opinió del Sr.
Gavarda.
Concluye el punto el Sr.
Alcalde considerando que no es el
sitio más acertado, coincidiendo
con la opinión del Sr. Gabarda.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto22mocion6.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto22mocion6.mp3
A la vista de tot això, el
Ple amb els vots en contra del Grup
Popular (14), a favor del Grup
Socialista (7), l’abstenció del Grup
Compromís per Paterna (2) i a favor
del Grup EUPV (2), desestim la moció
en tots els seus termes.
A la vista de todo lo cual,
el Pleno con los votos en contra
del Grupo Popular (14), a favor del
Grupo Socialista (7), la abstención
del Grupo Compromís per Paterna (2)
y a favor del Grupo EUPV (2),
desestima la moción en todos sus
términos.
VII) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP
SOCIALISTA, I CONSENSUADA PELS GRUPS
COMPROMÍS PER PATERNA I GRUP EUPV,
RELATIVA A LA REPOSICIÓ DEL SERVEI
D’AMBULÀNCIA DURANT LES 24 HORES DEL
DIA.- Exposa la següent moció la
Sra.
Periche,
qui
demana
per
endavant disculpes per si la moció
ofén a algú.
VII) MOCIÓN PRESENTADA POR EL
GRUPO SOCIALISTA, Y CONSENSUADA POR
LOS GRUPOS COMPROMÍS PER PATERNA Y
GRUPO
EUPV,
RELATIVA
A
LA
REPOSICIÓN
DEL
SERVICIO
DE
AMBULANCIA DURANTE LAS 24 HORAS DEL
DIA.- Expone la siguiente moción la
Sra.
Periche,
quien
pide
de
antemano disculpas por si la moción
ofende a alguien.
Havent donat compte de la
moció de referència, del següent
tenor literal:
Dada cuenta de la moción de
referencia, del siguiente tenor
literal:
“EXPOSICIÓN DE MOTIVOS:
“EXPOSICIÓ DE MOTIUS:
nombre de ciutadans i
que residixen a Paterna
serveis sanitaris s’hagen
a
les
realitats
del
El gran número de ciudadanos y
ciudadanas que residen en Paterna
hace que los servicios sanitarios se
tengan que adecuar a las realidades
del municipio.
La disponibilitat d’una ambulància
24 hores deuria de ser un servei
prioritari per al consitorio, ja que
en data de hui no s’ha pogut cobrir
totes les urgències sanitàries que
s’han produït a la nit, que estan
exclusivament subjectes al SAMU.
La disponibilidad de una ambulancia
24 horas debería de ser un servicio
prioritario
para
el
consitorio,
puesto que a fecha de hoy no se ha
podido cubrir todas las urgencias
sanitarias que se han producido por
la noche, que están exclusivamente
sujetas al SAMU.
El gran
ciutadanes
fa que els
d’adequar
municipi.
El passat mes de setembre de 2011 va
paréixer
el servei
complementari
d’ambulància
que
es
prestava
a
Paterna, a causa de l’acomiadament
d’un
dels
quatre
conductors
encarregats de manejar el vehicle i
reduir la jornada laboral a la
resta.
Este fet, ha repercutit negativament
en la resposta sanitària en el
municipi de Paterna, que s’ha vist
minvada pel retall de personal.
La Junta de Barri d’Alborgí, en la
reunió ordinària celebrada el dia 23
de febrer de 2012,
va prendre
l’acord per unanimitat perquè es
repose el servei d’ambulància a les
nits, i a pesar que va haver-hi
representació de l’Equip de Govern
en la dita reunió, a hores d’ara no
ha obtingut resposta.
Es proposa al Ple
ACORDS següents:
l’adopció
dels
1.L’Ajuntament de Paterna es
compromet a restablir el servei
d’ambulància
24
hores
en
el
municipi, com a servei complementari
El pasado mes de septiembre de 2011
despareció
el
servicio
complementario de ambulancia que se
prestaba en Paterna, debido al
despido
de uno de los cuatro
conductores encargados de manejar el
vehículo
y
reducir
la
jornada
laboral al resto.
Este
hecho,
ha
repercutido
negativamente
en
la
respuesta
sanitaria
en
el
municipio
de
Paterna, que se ha visto mermada por
el recorte de personal.
La Junta de Barrio de Alborgí, en la
reunión ordinaria celebrada el día
23 de febrero de 2012, tomó el
acuerdo por unanimidad para que se
reponga el servicio de ambulancia
por las noches, y a pesar de que
hubo representación del Equipo de
Gobierno en dicha reunión, a día de
hoy no ha obtenido respuesta.
Se propone al Pleno la adopción de
los siguientes ACUERDOS:
1.- El Ayuntamiento de Paterna se
compromete
a
restablecer
el
servicio de ambulancia 24 horas en
el
municipio,
como
servicio
al SAMU, en un període no superior a
tres mesos.
complementario
al
SAMU,
en
un
periodo no superior a tres meses.
2.L’Ajuntament de Paterna es
compromet
a
prestar
el
servei
d’ambulància
24
hores
amb
tota
garantia per als treballadors i
ciutadans.
2.- El Ayuntamiento de Paterna se
compromete a prestar el servicio de
ambulancia
24
horas
con
toda
garantía para los trabajadores y
ciudadanos.
3.- Traslladar de la present moció a
la Junta de barri d’Alborgí, a la
resta d’Associacions de Veïns, a les
Juntes de Barri i Associacions del
municipi.”
Tot seguit la Portaveu del
Grup Popular, anuncia una esmena in
voce del següent tenor literal:
3.- Dar traslado de la presente
moción a la Junta de barrio de
Alborgí, al resto de Asociaciones
de Vecinos, a las Juntas de Barrio
y Asociaciones del municipio.”
Acto seguido la Portavoz del
Grupo Popular, anuncia una enmienda
in voce del siguiente tenor
literal:
“L’Ajuntament de Paterna es
compromet a restablir el servei
d’ambulància 24h en el municipi com
a servei complementari al SAMU,
després
de
l’estudi
d’informes
tècnics,
jurídics
i
econòmics
corresponents”
“El Ayuntamiento de Paterna
se compromete a restablecer el
servicio de ambulancia 24h en el
municipio
como
servicio
complementario al SAMU, tras el
estudio
de
informes
técnicos,
jurídicos
y
económicos
correspondientes”
En este punt de la sessió la
Sra. Ripoll fa referència al debat
sobre
competències
pròpies
o
impròpies, i quant a atendre els
informes, això és així en este
expedient i en tots, afegint a més
que si no hi ha crèdit, és qüestió
de voluntat dotar-lo.
En este punto de la sesión la
Sra. Ripoll hace referencia al
debate sobre competencias propias o
impropias, y en cuanto a atender
los informes, eso es así en este
expediente y en todos, añadiendo
además que si no hay crédito, es
cuestión de voluntad dotarlo.
Reprén la paraula la Sra.
Periche defenent el contingut de la
moció, especialment en un assumpte
així.
Retoma la palabra la Sra.
Periche defendiendo el contenido de
la moción, especialmente en un
asunto así.
Intervé
la
Sra.
Rodríguez
recordant que este servei va ser
implantat per este equip de govern.
Procedix
a
donar
dades
que
justifiquen la cobertura del servei,
encara prescindint de l’ambulància
de
l’ajuntament
que
a
més
és
transport “no assistit”.
Finalitza
argumentant
que
esta
necessitat, per tant, està coberta,
segons la informació que posseïx.
Interviene la Sra. Rodríguez
recordando que este servicio fue
implantado
por
este
equipo
de
gobierno. Procede a dar datos que
justifican
la
cobertura
del
servicio, aún prescindiendo de la
ambulancia del ayuntamiento que
además es transporte “no asistido”.
Finaliza
argumentando
que
esta
necesidad,
por
tanto,
está
cubierta, según la información que
posee.
A continuació el Sr. Parra
entén
que
este
siga
un
tema
especialment sensible, en el que es
manifesta la política de retalls,
però defén que estos mai haurien
d’afectar coses com la sanitat.
Seguidamente
el
Sr.
Parra
entiende que este sea un tema
especialmente sensible, en el que
se
manifiesta
la
política
de
recortes, pero defiende que estos
nunca deberían afectar a cosas como
la sanidad.
Novament
la
Sra.
Ripoll
intervé
per
a
dir
que
esta
ambulància va ser una donació de
CAJAMURCIA i no va ser posada per
l’equip de govern. Critica d’altra
banda les “girades” de la política
d’este equip de govern, ja que ara
motiven que no cal. Per tant la Sra.
Ripoll pregunta que si no feia
falta, perquè es va posar.
Nuevamente
la
Sra.
Ripoll
interviene para decir que esta
ambulancia fue una donación de
CAJAMURCIA y no fue puesta por el
equipo de gobierno. Critica por lo
demás los “bandazos” de la política
de este equipo de gobierno, puesto
que ahora motivan que no hace
falta. Por lo tanto la Sra. Ripoll
pregunta que si no hacía falta,
porqué se puso.
Contesta
el
Sr.
alcalde
recordant que quan es va posar esta
ambulància no existia la base del
SAMUR, acusant per tant a la Sra.
Ripoll de demagògia.
Contesta
el
Sr.
Alcalde
recordando que cuando se puso esta
ambulancia no existía la base del
SAMUR, acusando por tanto a la Sr.
Ripoll de demagogia.
A continuació la Sra. Periche
insistix en els seus arguments i
continua creient que l’ambulància fa
falta, ja que en qualsevol cas seria
bona per als ciutadans.
A
continuación
la
Sra.
Periche insiste en sus argumentos y
sigue creyendo que la ambulancia
hace falta, ya que en cualquier
caso
sería
buena
para
los
ciudadanos.
Per a concloure amb el punt la
Sra. Rodríguez arguye que ella no
pensa
que
l’ambulància
no
siga
necessària, ja que com més serveis
es tinguen millor. Però si considera
que cal reduir coses, cal veure on
es necessita menys, i tenen la
certesa que este servei està atés.
Para concluir con el punto la
Sra. Rodríguez arguye que ella no
piensa que la ambulancia no sea
necesaria, puesto que cuantos más
servicios se tengan mejor. Pero si
considera
que
hay
que
reducir
cosas,
hay
que
ver
donde
se
necesita menos, y tienen la certeza
de que este servicio está atendido.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto22mocion7.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto22mocion7.mp3
A la vista de tot això, el
Ple amb els vots a favor del Grup
Popular (14) i l’abstenció del Grup
Socialista (7), del Grup Compromís
per Paterna (2) i del Grup EUPV (2),
aprova la moció esmenada en tots els
seus termes.
A la vista de todo lo cual,
el Pleno con los votos a favor del
Grupo Popular (14) y la abstención
del Grupo Socialista (7), del Grupo
Compromís per Paterna (2) y del
Grupo EUPV (2), aprueba la moción
enmendada en todos sus términos.
VIII) MOCIÓ PRESENTADA PEL
GRUP EUPV, RELATIVA A LA CELEBRACIÓ
D’UN REFERÈNDUM VINCULANT PER A
DECIDIR LA CONVENIÈNCIA D’INSTAL·LAR
UN
TANATORI
EN
EL
C/
ANTONIO
MACHADO.- Havent donat compte de la
moció de referència del següent
tenor literal:
VIII) MOCIÓN PRESENTADA POR
EL GRUPO EUPV, RELATIVA
A
LA
CELEBRACIÓN
DE
UN
REFERENDUM
VINCULANTE
PARA
DECIDIR
LA
CONVENIENCIA
DE
INSTALAR
UN
TANATORIO
EN
LA
C/
ANTONIO
MACHADO.- Dada cuenta de la moción
de referencia del siguiente tenor
literal:
b) “MOCIÓ
“MOCIÓN
En les últimes setmanes els veïns
del
barri
de
Santa
Rita
han
manifestat el seu descontent per la
possible instal·lació d’un tanatori
en el Carrer Antonio Machado per
part d’una empresa privada.
En las últimas semanas los vecinos
del barrio de Santa
Rita
han
manifestado su descontento por la
posible instalación de un tanatorio
en la Calle Antonio Machado por
parte de una empresa privada.
Davant
d’açò,
l’Ajuntament
de
Paterna,
sensible
a
les
reivindicacions
dels
veïns
del
municipi, manifesta els següents
Ante
esto,
el
Ayuntamiento
de
Paterna,
sensible
a
las
reivindicaciones de los vecinos del
municipio,
manifiesta
los
siguientes
ACORDS
ACUERDOS
L’Ajuntament de Paterna activarà els
mecanismes
oportuns
per
a
la
celebració urgent d’un referèndum
vinculant entre els veïns per a
decidir sobre la idoneïtat o no de
la construcció d’un tanatori en el
carrer Antonio Machado.
El Ayuntamiento de Paterna activará
los mecanismos oportunos para la
celebración
urgente
de
un
referéndum vinculante entre los
vecinos
para
decidir
sobre
la
idoneidad o no de la construcción
de un tanatorio en la calle Antonio
Machado.
Es traslladarà este acord a totes
les Associacions de Veïns de Paterna
i especialment a l’Associació de
Veïns de Santa Rita, amb la qual es
mantindrà una reunió per a abordar
els termes oportuns en què se
celebrarà el referèndum.”
Se dará traslado de éste acuerdo a
todas las Asociaciones de Vecinos
de Paterna y especialmente a la
Asociación de Vecinos de Santa
Rita, con quien se mantendrá una
reunión para abordar los términos
oportunos en los que se celebrará
el referéndum.”
Comença el debat el Sr. Parra
defenent el mètode de referèndum per
a
la
decisió
d’estes
coses,
d’especial interés ciutadà.
Comienza el debate el Sr.
Parra defendiendo el método de
referéndum para la decisión de
estas cosas, de especial interés
ciudadano.
Pren
la
paraula
la
Sra.
Ripoll, que vol saber si es pot fer
un referèndum i si seria vinculant.
Toma
la
palabra
la
Sra.
Ripoll, que quiere saber si se
puede hacer un referéndum y si
sería vinculante.
Seguint amb els torns, la Sra.
Periche fa constar que ells
també
estan d’acord amb la consulta als
ciutadans per a este tipus de coses.
Siguiendo con los turnos, la
Sra. Periche hace constar que ellos
también están de acuerdo con la
consulta a los ciudadanos para este
tipo de cosas.
La Sra. Villajos pren el torn
de rèplica i exposa que es podria
fer un referèndum, però donar una
llicència és un acte reglat. També
comunica que s’estan arreplegant
al·legacions
i
informes
de
la
policia respecte d’això d’este tema,
i amb això si que es podria arribar
a quelcom, per la qual cosa demana
confiança. En qualsevol cas recorda
que açò ja va vindre a ple i cap
grup va votar en contra.
La Sra. Villajos toma el
turno de réplica y expone que se
podría hacer un referéndum, pero
dar
una
licencia
es
un
acto
reglado. También comunica que se
están
recogiendo
alegaciones
e
informes de la policía al respecto
de este tema, y con ello si que se
podría llegar a algo, por lo que
pide confianza. En cualquier caso
recuerda que esto ya vino a pleno y
ningún grupo votó en contra.
Recupera la paraula el Sr.
Parra qui diu que sap el que voten
però que ací s’està parlant d’una
ubicació concreta. Insistix en la
conveniència
d’implementar
el
referèndum;
per
a
això
hi
ha
distintes opcions al seu parer.
Recupera la palabra el Sr.
Parra quien dice que sabe lo que
votan
pero
que
aquí
se
está
hablando de una ubicación concreta.
Insiste
en
la
conveniencia
de
implementar el referéndum; para
ello hay distintas opciones a su
juicio.
Continua la Sra. Ripoll qui
diu que la llicència complix perquè
prèviament s’han fixat totes les
condicions
necessàries
perquè
complisca. Critica les al·lusions de
la Sra. Villajos qui diu que “han de
llegir
els
expedients”.
Per
a
finalitzar la Sra. Ripoll exposa que
les “prèvies condicions” que es van
aprovar perquè la llicència fóra
legal s’haurien aprovat amb el seu
concurs o sense ell.
Continua la Sra. Ripoll quien
dice que la licencia cumple porque
previamente se han fijado todas las
condiciones necesarias para que
cumpla. Critica las alusiones de la
Sra. Villajos quien dice que “deben
leerse
los
expedientes”.
Para
finalizar la Sra. Ripoll expone que
las “previas condiciones” que se
aprobaron para que la licencia
fuera legal se habrían aprobado con
su concurso o sin él.
Reprén
a
continuació
la
paraula la Sra. Periche referint-se
que la Sra. Villajos els ha faltat
al respecte. A més també apunta que
Retoma
seguidamente
la
palabra
la
Sra.
Periche
refiriéndose a que la Sra. Villajos
les ha faltado al respeto. Además
el coneixement dels temes per la
seua banda mai pot ser el mateix que
el que tinga l’equip de govern.
Critica el fons, no entén que siga
adequada
la
ubicació
per
al
tanatori,
la
qual
cosa
motiva.
Conclou significant que recolzaran
la moció.
también
apunta
a
que
el
conocimiento de los temas por su
parte nunca puede ser el mismo que
el que tenga el equipo de gobierno.
Critica el fondo, no entiende que
sea adecuada la ubicación para el
tanatorio, lo cual motiva. Concluye
significando
que
apoyarán
la
moción.
Per a acabar la Sra. Villajos
contesta als corporatius, insistint
en el fet que el referèndum no té
utilitat i demana disculpes si ha
ofés a algú. Motiva la seua postura.
Para acabar la Sra. Villajos
contesta
a
los
corporativos,
insistiendo en que el referéndum no
tiene utilidad y pide disculpas si
ha ofendido a alguien. Motiva su
postura.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto22mocion8.mp3
A la vista de tot això, el
Ple amb els vots en contra del Grup
Popular (14) i a favor del Grup
Socialista (7), del Grup Compromís
per Paterna (2) i del Grup EUPV (2),
desestimació la moció en tots els
seus termes.
(EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ
PLENÀRIA S’ABSENTEN LA SRA. BENLLOCH
I LA SRA. PERICHE, REGIDORES AMBDÓS
DEL GRUP SOCIALISTA).
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto22mocion8.mp3
A la vista de todo lo cual,
el Pleno con los votos en contra
del Grupo Popular (14) y a favor
del Grupo Socialista (7), del Grupo
Compromís per Paterna (2) y del
Grupo EUPV (2), desestima la moción
en todos sus términos.
(EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN
PLENARIA
SE
AUSENTAN
LA
SRA.
BENLLOCH
Y
LA
SRA.
PERICHE,
CONCEJALAS
AMBAS
DEL
GRUPO
SOCIALISTA).
IX) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP
COMPROMÍS PER PATERNA, I CONSENSUADA
PER
TOTS
ELS
GRUPS
POLÍTICS
MUNICIPALS, RELATIVA A GARANTIR ALS
CIUTADANS
UN
SERVEI
D’ATENCIÓ
SANITÀRIA PUBLICA I DE QUALITAT.Havent donat compte de la moció de
referència
del
següent
tenor
literal:
IX) MOCIÓN PRESENTADA POR EL
GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA, Y
CONSENSUADA POR TODOS LOS GRUPOS
POLÍTICOS MUNICIPALES, RELATIVA A
GARANTIZAR A LOS CIUDADANOS UN
SERVICIO
DE
ATENCIÓN
SANITARIA
PUBLICA Y DE CALIDAD.- Dada cuenta
de la moción de referencia del
siguiente tenor literal:
EXPOSICIÓ DE MOTIUS
“EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
El Decret 1/2012, de Mesures
Urgents per a la Reducció del
Dèficit a la Comunitat Valenciana
establix
múltiples
retalls,
especialment en gasto sanitari que
baixa fins a 974,82 € per habitant,
situant-se a la cua de totes les
comunitats autònomes. Cal indicar
que la mitjana de gastos sanitaris a
Espanya és de 1203,82 €/habitant, un
19,02% menys.
El
Decreto
1/2012,
de
Medidas
Urgentes para la Reducción del
Déficit en la Comunidad Valenciana
establece
múltiples
recortes,
especialmente en gasto sanitario
que
baja
hasta
974,82
€
por
habitante, situándose a la cola de
todas las comunidades autónomas.
Hay que indicar que la media de
gastos sanitarios en España es de
1203,82
€/habitante,
un
19,02%
menos.
El
retall
afecte
les
infraestructures
sanitàries,
als
professionals
sanitaris
i
als
pacients,
reduint
la
qualitat
assistencial en aspectes com la
reducció
de
personal,
amb
l’increment de la saturació de les
consultes
de
primària
i
especialitzada i, conseqüentment, de
les llistes d’espera; l’augment del
dèficit de professionals sanitaris
en
geriatria,
urgències
i
emergències,
medicina
interna
i
cirurgia pediàtrica; la reducció de
proves preoperatòries, RX de tòrax i
ECG, de tractaments, de protesi, de
lents…;
bloqueig
d’unitats
d’hospitalització
i
llits
UCI;
privatització de l’assistència a
malalts mentals i la privatització
de centres de salut, substituint-los
per la gestió privada o recórrer a
formules EBAs (entitats de base
associativa); les ambulàncies SAMU
sense metges i reducció de transport
sanitari TNA i SVB; retalls en
serveis
de
neteja,
calefacció,
menús…
El
recorte
afecto
a
las
infraestructuras sanitarias, a los
profesionales sanitarios y a los
pacientes, reduciendo la calidad
asistencial en aspectos como la
reducción
de
personal,
con
el
incremento de la saturación de las
consultas
de
primaria
y
especializada y, consecuentemente,
de las listas de espera; el aumento
del
déficit
de
profesionales
sanitarios en geriatría, urgencias
y emergencias, medicina interna y
cirugía pediátrica; la reducción de
pruebas preoperatorias, RX de tórax
y
ECG,
de
tratamientos,
de
protesis, de lentes…; bloqueo de
unidades de hospitalización y camas
UCI; privatización de la asistencia
a
enfermos
mentales
y
la
privatización de centros de salud,
sustituyéndolos
por
la
gestión
privada o recurrir a formulas EBAs
(entidades de base asociativa); las
ambulancias SAMU sin médicos y
reducción de transporte sanitario
TNA y SVB; recortes en servicios de
limpieza, calefacción, menús…
El Departament de Salut 6, ValenciaArnau-Llíria,
atén
una
població
d’entre 340 a 350.000 habitants,
procedent
de
50
municipis,
corresponents a les comarques de
Racó d’Ademús, els Serrans i Horta
Nord. És el quart departament major
del nostre territori, l’assistència
sanitària especialitzada del qual la
realitza
l’hospital
Arnau
de
Vilanova.
Els
recursos,
estructurals, humans i tècnics són
els següents:
El
Departamento
de
Salud
6,
Valencia-Arnau-Llíria, atiende una
población de entre 340 a 350.000
habitantes,
procedente
de
50
municipios, correspondientes a las
comarcas de Rincón de Ademúz, Els
Serrans y Horta Nord. Es el cuarto
departamento
mayor
de
nuestro
territorio, la asistencia sanitaria
especializada del cual la realiza
el hospital Arnau de Vilanova. Los
recursos, estructurales, humanos y
técnicos son los siguientes:
♦
292 llits d’hospitalització, la
qual cosa significa 0,89 llits
per mil habitants: la mitjana
valenciana és de 2,44 ‰ i la de
l’Estat de 3,36.
•
292 camas de hospitalización, lo
cual significa 0,89 camas por
mil
habitantes:
la
media
valenciana es de 2,44 ‰ y la del
Estado de 3,36.
♦
L’Hospital
Arnau
de
Vilanova
necessitaria 443 llits més per a
aconseguir la mitjana valenciana
i 753 per a la mitjana estatal.
L’hospital disposa actualment de
10 quiròfans, i per a aconseguir
la mitjana autonòmica hauria de
tindre’n 15 més.
•
El Hospital Arnau de Vilanova
necesitaría 443 camas más para
conseguir la media valenciana y
753 para la media estatal. El
hospital dispone actualmente de
10 quirófanos, y para lograr la
media autonómica tendría que
tener 15 más.
♦
Llits de cures crítiques, on
l’hospital hauria de disposar de
com a mínim 30 i actualment només
hi ha 6.
•
Camas de curas críticas, donde
el hospital tendría que disponer
de al menos 30 y actualmente
solamente hay 6.
L’absència
d’inversions
en
matèria de salut pública del Govern
del Partit Popular, a la zona
geogràfica del Departament 6, és
especialment greu, així com a la
Zona Bàsica de Salut 11 (Paterna).
El Centre de Salut del Clot de Joan
és dels anys 80, la qual cosa unida
al creixement poblacional en el
nostre
poble
(67.700
habitants
aprox. )està, ocasionant problemes
d’assistència sanitària, que a curt
mitjà/termini originaran col·lapses
en els serveis d’atenció primària de
la Zona Bàsica de Salut de Paterna.
La
ausencia
de
inversiones
en
materia
de
salud
pública
del
Gobierno del Partido Popular, a la
zona geográfica del Departamento 6,
es especialmente grave, así como a
la
Zona
Básica
de
Salud
11
(Paterna). El Centro de Salud del
Clot de Joan es de los años 80, lo
cual
unida
al
crecimiento
poblacional
en
nuestro
pueblo
(67.700 habitantes aprox.), está
ocasionando problemas de asistencia
sanitaria, que a corto/medio plazo
originarán
colapsos
en
los
servicios de atención primaria de
la Zona Básica de Salud de Paterna.
No podem entendre com realitza la
Conselleria
de
Sanitat
la
planificació de les infraestructures
i dels recursos sanitaris (humans i
materials)
a
Paterna:
falta
el
consultori de Lloma Llarga (inclòs
en
el
programa
de
“Construint
Salut”, que hauria d’haver sigut en
servei abans del 2008); Campament,
està pendent de la seua posada en
servei;
i
el
Centre
Sanitari
Integrat (C.S.I.) de Santa Rita,
encara ni tan sols aprovat i la
posada en servei del qual s’ha
paralitzat,
quan
no
abandonat.
No podemos entender como realiza la
Consejería
de
Sanidad
la
planificación
de
las
infraestructuras y de los recursos
sanitarios (humanos y materiales)
en Paterna: falta el consultorio de
Lloma
Llarga
(incluido
en
el
programa de “Construyendo Salud”,
que tendría que haber sido en
servicio
antes
del
2008);
Campament, está pendiente de su
puesta en servicio; y el Centro
Sanitario Integrado (C.S.I.) de
Santa Rita, todavía ni siquiera
aprobado y la puesta del cual en
servicio se ha paralizado, cuando
no
abandonado.
Els paterners queden com a ciutadans
de segona: al reduir l’assistència,
a
mig/llarg
termini
tindran
un
elevat cost en la seua qualitat de
vida,
especialment
en
quant
a
malalties rares, malalties de llarga
duració,
pacients
dependents,
crònics…
Los
paterneros
quedan
como
ciudadanos de segunda: al reducir
la asistencia, a medio/largo plazo
tendrán un elevado coste en su
calidad de vida, especialmente en
en cuanto a enfermedades raras,
dolencias
de
larga
duración,
pacientes dependientes, crónicos…
Així,
per
tot
l’exposat,
es
proposa al Ple de l’Ajuntament de
Paterna, l’adopció del següents
Así, por todo el expuesto, se
propone al Pleno del Ayuntamiento
de
Paterna,
la
adopción
del
siguientes
ACORDS
ACUERDOS
PRIMERL’Ajuntament
de
Paterna
exigirà a la Conselleria de Sanitat
la terminació de l’ampliació de dos
plantes i 1.130 m2 de l’Hospital
Arnau de Vilanova, on havien de
traslladar-se Urgències, la UCI i
altres serveis com a maternitat,
pediatria i tocoginecologia.
PRIMERO- El Ayuntamiento de Paterna
exigirá a la Consellería de Sanitat
la terminación de la ampliación de
dos plantas y 1.130 m2 del Hospital
Arnau de Vilanova, donde tenían que
trasladarse Urgencias, la UCI y
otros servicios como maternidad,
pediatría y toco-ginecología.
SEGONL’Ajuntament
de
Paterna
exigirà a la Conselleria de Sanitat
que
incorpore
la
resta
d’especialitats, que abans suplia
l’antic Hospital la Fe, i exigirà a
la Conselleria de Sanitat que dot
pressupostàriament
l’Hospital
de
Llíria per a la seua posada en
funcionament. Així i tot, impulsarà
la creació a Paterna d’un nou
hospital de suport, semblant al de
Llíria, amb el que ens acostaríem al
ràtio de llits/1.000 hab. de la CV.
SEGUNDO- El Ayuntamiento de Paterna
exigirá a la Consellería de Sanitat
que
incorpore
el
resto
de
especialidades, que antes suplía el
antiguo Hospital la Fe, y exigirá a
la Consellería de Sanitat que dote
presupuestariamente el Hospital de
Llíria
para
su
puesta
en
funcionamiento. Aun así, impulsará
la creación en Paterna de un nuevo
hospital de apoyo, similar al de
Llíria, con el que nos acercaríamos
al ratio de camas/1.000 hab. de la
CV.
TERCERL’Ajuntament
de
Paterna
exigirà a la Conselleria de Sanitat
la reforma i/o nova construcció del
Centre de Salut de Clot de Joan,
reconvertint-lo en un Centre de
Salut
Integrat
o
ambulatori
d’especialitats, per a donar servei
al nucli urbà. Així com també posar
en servei de manera immediata el nou
consultori construït al barri de
Campament, i fer el de Lloma Llarga,
ja previst al programa “Construint
Salut” que hauria d’haver sigut
TERCERO- El Ayuntamiento de Paterna
exigirá a la Consellería de Sanitat
la reforma y/o nueva construcción
del Centro de Salud de Clot de
Joan, reconvirtiéndolo en un Centro
de Salud Integrado o ambulatorio de
especialidades, para dar servicio
al casco urbano. Así como también
poner
en
servicio
de
manera
inmediata
el
nuevo
consultorio
construido al barrio de Campamento,
y hacer el de Lloma Llarga, ya
previsto al programa “Construyendo
acabat el 2008.
Salud” que tendría que haber sido
acabado el 2008.
QUART- Traslladar els presents
acords a les Juntes de Barri,
associacions de veïns i entitats
cíviques i socials del municipi de
Paterna.”
CUARTO- Trasladar los presentes
acuerdos a las Juntas de Barrio,
asociaciones de vecinos y entidades
cívicas y sociales del municipio de
Paterna.”
A la vista de tot això, el Ple
per unanimitat aprova la moció en
tots els seus termes.
A la vista de todo lo cual,
el Pleno por unanimidad aprueba la
moción en todos sus términos.
(EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ
PLENÀRIA ES REINCORPOREN LA SRA.
BENLLOCH I LA SRA. PERICHE, REGIDORA
DEL GRUP SOCIALISTA).
(EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN
PLENARIA SE REINCORPORAN LA SRA.
BENLLOCH
Y
LA
SRA.
PERICHE,
CONCEJALA DEL GRUPO SOCIALISTA).
X) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP
SOCIALISTA,
RELATIVA
A
QUÈ
S’HABILITE UNA OFICINA D’ATENCIÓ
CIUTADANA, PER A ASSESSORAMENT I
INFORMACIÓ DE LA TAMER, I QUE ES
FACILITE A TRAVÉS DEL SIAC L’IMPRÉS
PER A RECÓRRER LA PUJADA DE LA
TAMER.- Havent donat compte de la
moció de referència, del següent
tenor literal:
X) MOCIÓN PRESENTADA POR EL
GRUPO SOCIALISTA, RELATIVA A QUE SE
HABILITE UNA OFICINA DE ATENCIÓN
CIUDADANA, PARA ASESORAMIENTO E
INFORMACIÓN DE LA TAMER, Y A QUE SE
FACILITE A TRAVÉS DEL SIAC EL
IMPRESO PARA RECURRIR LA SUBIDA DE
LA TAMER.- Dada cuenta de la moción
de referencia, del siguiente tenor
literal:
“EXPOSICIÓ DE MOTIUS:
“EXPOSICIÓN DE MOTIVOS:
La
Taxa
Metropolitana
per
la
prestació del Servei de Tractament i
eliminació
de
residus
Urbans
i
Assimilats (TAMER) està arribant ja
a tots els domicilis paterneros.
La
Tasa
Metropolitana
por
la
prestación
del
Servicio
de
Tratamiento
y
Eliminación
de
Residuos
Urbanos
y
Asimilados
(TAMER) está llegando ya a todos
los domicilios paterneros.
Els
veïns
estan
comprovant
que
l’escandalosa pujada de la taxa ha
provocat un augment en el rebut de
l’aigua, on apareix una quantitat en
concepte de TAMER o EMTRE, en molts
casos triplicada respecte a rebuts
anteriors.
Los vecinos están comprobando que
la escandalosa subida de la tasa ha
provocado un aumento en el recibo
del
agua,
donde
aparece
una
cantidad en concepto de TAMER o
EMTRE, en muchos casos triplicada
con respecto a recibos anteriores.
Irresponsablement, l’Ajuntament de
Paterna no va presentar al seu dia
el recurs davant de l’EMTRE contra
la pujada, com sí que van fer altres
Ajuntaments afectats, de la mateixa
manera que tampoc ha presentat el
recurs
davant
de
la
Sala
del
Contencioso-Administrativo
del
Tribunal Superior de Justícia de la
Comunitat
Valenciana,
dins
dels
Irresponsablemente, el Ayuntamiento
de Paterna no presentó en su día el
recurso ante la EMTRE contra la
subida, como sí hicieron otros
Ayuntamientos afectados, del mismo
modo que tampoco ha presentado el
recurso
ante
la
Sala
de
lo
Contencioso-Administrativo
del
Tribunal Superior de Justicia de la
Comunidad Valenciana, dentro de los
terminis establits per Llei, com sí
ho han fet els Ajuntaments governats
pel Partit Socialista.
plazos establecidos por Ley, como
sí lo han hecho los Ayuntamientos
gobernados
por
el
Partido
Socialista.
En
canvi,
la
ciutadania
està
mobilitzada a l’hora de presentar
reclamacions individuals contra la
pujada,
trobant-se
multitud
de
traves per a fer efectiva la dita
reclamació.
En
cambio,
la
ciudadanía
está
movilizada a la hora de presentar
reclamaciones individuales contra
la subida, encontrándose multitud
de trabas para hacer efectiva dicha
reclamación.
L’Ajuntament de Paterna no està
prestant assessorament als veïns
perquè
puguen
presentar
recurs
davant de l’EMTRE, de la mateixa
manera
que
no
arreplega
les
reclamacions, facilitant, únicament
i exclusivament, la direcció de
l’Entitat Metropolitana a València.
D’esta manera, les ciutadanes i
ciutadans
es
veuen
obligats
a
realitzar multitud de visites a
distintes
Administracions
per
a
demanar la informació necessària
abans de dur a terme qualsevol tipus
d’iniciativa.
El Ayuntamiento de Paterna no está
prestando
asesoramiento
a
los
vecinos para que puedan presentar
recurso ante la EMTRE, del mismo
modo
que
no
recoge
las
reclamaciones, facilitando, única y
exclusivamente, la dirección de la
Entidad Metropolitana en Valencia.
De este modo, las ciudadanas y
ciudadanos
se
ven
obligados
a
realizar multitud de visitas a
distintas
Administraciones
para
recabar la información necesaria
antes de llevar a cabo cualquier
tipo de iniciativa.
Es proposa al Ple
ACORDS següents:
dels
Se propone al Pleno la adopción de
los siguientes ACUERDOS:
1.Que l’Ajuntament de Paterna
habilite
en
l’Oficina
d’Atenció
Ciutadana, un servei d’informació i
assessorament,
referent
a
l’increment de la TAMER, del que
puguen fer ús tots els veïns i
veïnes de Paterna.
1.- Que el Ayuntamiento de Paterna
habilite en la Oficina de Atención
Ciudadana,
un
servicio
de
información
y
asesoramiento,
referente
al
incremento
de
la
TAMER, del que puedan hacer uso
todos los vecinos y vecinas de
Paterna.
2.L’Ajuntament
de
Paterna
facilitarà a tots els veïns que ho
sol·liciten, a través del servei
habilitat en el SIAC, l’imprés per a
recórrer la pujada de la taxa, el
qual es tramitarà i enviarà a
l’EMTRE des del propi consistori.
2.- El Ayuntamiento de Paterna
facilitará a todos los vecinos que
lo soliciten, a través del servicio
habilitado en el SIAC, el impreso
para recurrir la subida de la tasa,
el cual se tramitará y enviará al
EMTRE desde el propio consistorio.
3.- L’Ajuntament publicitarà el dit
servei,
amb
la
major
difusió
possible, perquè tots els paterners
i paterneres puguen beneficiar-se
del servei.
3.- El Ayuntamiento publicitará
dicho
servicio,
con
la
mayor
difusión posible, para que todos
los paterneros y paterneras puedan
beneficiarse del servicio.
4.- Donar compte del present acord
a les Associacions de Veïns i Juntes
4.Dar
acuerdo
a
l’adopció
cuenta
del
presente
las
Asociaciones
de
de Barri del Municipi.”
Vecinos y Juntas
Municipio.”
de
Barrio
del
El Sr. Romero defén que sí que
s’està donant informació a veïns.
Dóna compte de l’informe del cap
d’Àrea
de
Convivència
respecte
d’això, el qual procedix a llegir.
El Sr. Romero defiende que sí
se
está
dando
información
a
vecinos. Da cuenta del informe del
Jefe de Área de Convivencia al
respecto, del cual procede a dar
lectura.
El Sr. Sagredo apunta que,
sent evident el que exposa l’informe
emés,
és
un
tema
de
voluntat
implementar estes actuacions.
El Sr. Sagredo apunta que,
siendo evidente lo que expone el
informe emitido, es un tema de
voluntad
implementar
estas
actuaciones.
Tornant el torn al Sr. Romero,
menciona que l’ajuntament no pot
promoure una “insubmissió fiscal”.
D’altra banda, insistix en els seus
arguments.
Volviendo el turno al Sr.
Romero,
menciona
que
el
ayuntamiento no puede promover una
“insumisión fiscal”. Por lo demás,
insiste en sus argumentos.
Finalment
el
Sr.
Sagredo
comenta
que
no
demanen
una
insubmissió fiscal. D’altra banda
demana que, en tot cas, s’atenga a
la sensibilitat ciutadana.
Por último el Sr. Sagredo
comenta que no piden una insumisión
fiscal. Por lo demás pide que, en
cualquier caso, se atienda a la
sensibilidad ciudadana.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto22mocion10.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto22mocion10.mp3
A la vista de tot això, el Ple
amb els vots en contra del Grup
Popular (14) i a favor del Grup
Socialista (7), del Grup Compromís
per Paterna (2) i del Grup EUPV (2),
desestimació la moció en tots els
seus termes.
A la vista de todo lo cual,
el Pleno con los votos en contra
del Grupo Popular (14) y a favor
del Grupo Socialista (7), del Grupo
Compromís per Paterna (2) y del
Grupo EUPV (2), desestima la moción
en todos sus términos.
XI) MOCIÓ PRESENTADA PEL GRUP
COMPROMÍS PER PATERNA, RELATIVA AL
COMPLIMENT DE LA LLEI DE MEMÒRIA
HISTÒRICA A PATERNA.Havent donat compte de la moció de
referència,
del
següent
tenor
literal:
XI) MOCIÓN PRESENTADA POR EL
GRUPO
COMPROMÍS
PER
PATERNA,
RELATIVA AL CUMPLIMIENTO DE LA LEY
DE MEMORIA HISTÓRICA EN PATERNA.Dada
cuenta
de
la
moción
de
referencia, del siguiente tenor
literal:
“EXPOSICIÓ DE MOTIUS
“EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
L’article15 de la Llei de Memòria
Històrica,
contempla:
“Les
administracions
públiques,
en
l’exercici
de
les
seues
competències, prendran les mesures
oportunes per a retirar escuts,
insígnies, plaques i altres objectes
o
mencions
commemoratives
d’exaltació personal o col·lectiva,
de la revolta militar de la Guerra
Civil i de la repressió de la
Dictadura.”
El artículo 15 de la Ley de Memoria
Histórica,
contempla:
“Las
administraciones públicas, en el
ejercicio
de
sus
competencias,
tomarán las medidas oportunas para
retirar escudos, insignias, placas
y
otros
objetos
o
menciones
conmemorativas
de
exaltación
personal
o
colectiva,
de
la
revuelta militar de la Guerra Civil
y de la represión de la Dictadura”.
A Paterna, com en molts altres
llocs d’Espanya, encara s’observen
restes com les especificades en este
article, prova d’açò és el cens de
les
vivendes
de
paterners
que
conserven la placa falangista que va
realitzar
l’Ateneu
Republicà
de
Paterna. Precisament a instàncies
d’esta entitat es va acordar en el
Ple de març de 2009 la retirada, de
les plaques amb l’escut de la
Falange als edificis del nostre
poble.
En Paterna, como en otros muchos
lugares
de
España,
todavía
se
observan
restos
como
las
especificadas en este artículo,
prueba de esto es el censo de las
viviendas
de
paterneros
que
conservan la placa falangista que
realizó el Ateneu Republicà de
Paterna. Precisamente a instancias
de esta entidad se acordó en el
Pleno de marzo de 2009 la retirada,
de las placas con el escudo de la
Falange a los edificios de nuestro
pueblo.
Compromís vol manifestar el seu
total desacord amb la pervivència de
restes del franquisme al nostre
poble, de denominacions d’avingudes
i escoles publiques en honor a
ministres de Franco, com per exemple
Vicent Mortes Alfonso (ministre de
la Vivenda entre 1969 i 1973) i
Villar Palasí (ministre franquista
d’Educació de 1968 a 1973). En
compliment
de
la
norma
abans
referida, i de la potestat que el
propi Ajuntament té, considerem que
s’ha de procedir a eliminar del
terme municipal tot allò que faça
referència a la dictadura franquista
en
qualsevol
de
les
seues
manifestacions.
Compromis
quiere
manifestar
su
total desacuerdo con la pervivencia
de restos del franquismo a nuestro
pueblo,
de
denominaciones
de
avenidas y escuelas publicas en
honor a ministros de Franco, como
por ejemplo Vicente Mortes Alfonso
(ministro de la Vivienda entre 1969
y 1973) y Villar Palasí (ministro
franquista de Educación de 1968 a
1973). En cumplimiento de la norma
antes referida, y de la potestad
que el propio Ayuntamiento tiene,
consideramos
que
se
tiene
que
proceder a eliminar del término
municipal todo aquello que haga
referencia
a
la
dictadura
franquista en cualquier de sus
manifestaciones.
En la història del nostre poble
trobem altres personatges, oblidats
durant molts anys i que des de
Compromís
pensem
mereixen
un
reconeixement, com són les mestres
de les escoles públiques en l’època
de
la
República,
per
exemple
En la historia de nuestro pueblo
encontramos
otros
personajes,
olvidados durante muchos años y que
desde Compromis pensamos merecen un
reconocimiento,
como
son
las
maestras de las escuelas públicas
en la época de la República, por
Josefina Castelló Sanchis, directora
del Col·legi María Blasco (actual
Santa
Teresa
1934-1939)
caracteritzada per la implantació de
metodologies
d’educació
noves
i
avançades per a l’època, posant
especial
èmfasi
en
la
cultura,
arribant inclús a posar en marxa un
diari
infantil.
I
Carlos
Fabra
Martín, sergent que va impedir que
tinguera
èxit
el
colp
d’estat
militar en els aquarteraments de
Paterna, decisiva per a evitar la
rebel·lió
militar
franquista
a
València.
ejemplo Josefina Castelló Sanchis,
directora del Colegio María Blasco
(actual
Sta
Teresa
1934-1939)
caracterizada por la implantación
de
metodologías
de
educación
novedosas
y
avanzadas
para
la
época, poniendo especial énfasis en
la cultura, llegando incluso a
poner en marcha un diario infantil.
Y Carlos Fabra Martín, sargento que
impidió que tuviera éxito el golpe
de
estado
militar
en
los
acuartelamientos
de
Paterna,
decisiva para evitar la rebelión
militar franquista en Valencia.
Per tot açò el grup municipal de
Compreels meus presenta els següents
Por todo esto el grupo municipal de
Compromis presenta los siguientes
ACORDS
ACUERDOS
PRIMER:
L’Ajuntament
de
Paterna
inclourà en la borsa de retolació de
carrers
a:
Josefina
Castelló
Sanchis,
Adela
Torrent
Fortuño,
María
Lluisa
Cardona
Llabata
i
Carlos Fabra Martín.
PRIMERO: El Ayuntamiento de Paterna
incluirá en la bolsa de rotulación
de calles a: Josefina Castelló
Sanchis, Adela Torrente Fortuño,
María Lluisa Cardona Llabata y
Carlos Fabra Martín.
SEGON: L’Ajuntament de Paterna en
compliment amb l’article 15 de la
Llei 52/2007 retirarà, en un termini
no superior a un mes, el nom de
l’Avinguda Vicent Mortes Alfonso,
ministre
franquista,
adquirint
l’avinguda
la
denominació
corresponent
en
la
borsa
de
retolació de carrers, tal com consta
al
protocol
de
denominació
de
carrers
aprovat
pel
Ple
de
l’Ajuntament el dia 30 de març de
2009.
SEGUNDO: El Ayuntamiento de Paterna
en cumplimiento con el artículo 15
de la Ley 52/2007 retirará, en un
plazo no superior a un mes, el
nombre de la Avenida Vicente Mortes
Alfonso,
ministro
franquista,
adquiriendo
la
avenida
la
denominación correspondiente en la
bolsa de rotulación de calles, tal
y cómo consta al protocolo de
denominación de calles aprobado por
el Pleno del Ayuntamiento el día 30
de marzo de 2009.
TERCER:
L’Ajuntament
exigirà
al
Consell Escolar la retirada, abans
de l’inici del pròxim curs escolar,
dels noms dels ministres franquistes
als
Centres
Educatius
Publics
Vicente Mortes i al CEP Villar
Palasí, en compliment amb l’article
15 de la Llei 52/2007. A més
l’Ajuntament recomanarà al Consell
Escolar Municipal l’adopció dels
noms Carlos Fabra Martín i Josefina
Castelló Sanchis per a estes escoles
TERCERO: El Ayuntamiento exigirá al
Consell Escolar a la retirada,
antes del inicio del próximo curso
escolar, de los nombres de los
ministros franquistas a los Centros
Educativos Publics Vicente Mortes y
al
CEP
Villar
Palasí,
en
cumplimiento con el artículo 15 de
la
Ley
52/2007.
Además
el
Ayuntamiento recomendará al Consell
Escolar Municipal la adopción de
los nombres Carlos Fabra Martín y
públiques indistintament. A més de
recomanar la restitució del nom
original en l’escola pública Santa
Teresa, recuperant el nom de Maria
Blasco tal com estava abans de la
Guerra Civil.
Josefina
Castelló
Sanchis
para
estas
escuelas
públicas
indistintamente.
Además
de
recomendar
la
restitución
del
nombre
original
en
la
escuela
pública Santa Teresa, recuperando
el nombre de Maria Blasco tal como
estaba antes de la Guerra Civil.
QUART: Fer trasllat dels presents
acords
a
l’Ateneu
Republicà
de
Paterna
(ARPA),
associacions
de
veïns
i
Juntes
de
Barri
del
municipi.”
QUART: Donar trasllat dels presents
acords
al
Ateneu
Republicà
de
Paterna (ARPA), associacions de
veïns
i
Juntes
de
Barri
del
municipi.”
Pren
la
paraula
la
Sra.
Villajos, qui recorda els mèrits de
les persones al·ludides, com són
Vicente Mortes o Villar Palasí,
rememorant que van ser persones de
prestigi i anunciant que votaran en
contra d’esta moció.
Toma
la
palabra
la
Sra.
Villajos,
quien
recuerda
los
méritos de las personas aludidas,
como son Vicente Mortes o Villar
Palasí,
rememorando
que
fueron
personas de prestigio y anunciando
que votarán en contra de esta
moción.
Prosseguix
el
Sr.
Parra
mencionant que recolzaran qualsevol
moció en este sentit.
Prosigue
el
Sr.
Parra
mencionando que apoyarán cualquier
moción en este sentido.
Obté la paraula el Sr. Ramon
qui agraïx la seua postura al Sr.
Parra i rebat els arguments de la
Sr. Villajos. Recorda que eixes
persones eren franquistes i este
tema va en la línia, simplement, de
complir la llei.
Obtiene la palabra el Sr.
Ramon quien agradece su postura al
Sr. Parra y rebate los argumentos
de la Sr. Villajos. Recuerda que
esas personas eran franquistas y
este
tema
va
en
la
línea,
simplemente, de cumplir la ley.
Al contrari la Sra. Villajos
insistix en els seus arguments i el
Sr. Ramón ratifica que el que
demanen és el compliment de la Llei
52/2007 de Memòria Històrica.
Por el contrario la Sra.
Villajos insiste en sus argumentos
y el Sr. Ramón ratifica que lo que
piden es el cumplimiento de la Ley
52/2007 de Memoria Histórica.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto22mocion11.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto22mocion11.mp3
A la vista d’allò que s’ha
exposat, el Ple amb els vots en
contra del Grup Popular (14) i a
A la vista de lo expuesto, el
Pleno con los votos en contra del
favor del Grup Socialista (7), del
Grup Compromís per Paterna (2) i del
Grup EUPV (2), desestimació la moció
en tots els seus termes.
Grupo Popular (14) y a favor del
Grupo Socialista (7), del Grupo
Compromís per Paterna (2) y del
Grupo EUPV (2), desestima la moción
en todos sus términos.
DESPRÉS DEL TRACTAMENT DE LA
BATERIA DE MOCIONS REGISTRADES PER
AL SEU DEBAT I VOTACIÓ EN LA SESSIÓ
PLENÀRIA,
EL
SR.
RAMÓN
PROPOSA
TRACTAR UNA MOCIÓ A FI DE DEIXAR
DEIXA SENSE EFECTE LA MODIFICACIÓ
DEL PGOU QUE VA PERMETRE LA UBICACIÓ
DELS TANATORIS, SENSE PERJUÍ DE LA
SOL·LICITUD DE LLICÈNCIA URBANÍSTICA
ACTUALMENT PRESENTADA. A COL·LACIÓ
DE LO EXPOSAT EL SR. ALCALDE NO
CONSIDERA QUE LA URGÈNCIA ESTIGA
MOTIVADA,
OPINANT
QUE
LA
MOCIÓ
HAURIA DE SER TRAMITADA DEGUDAMENT,
AMB LA QUAL COSA CONSEQÜENTMENT EL
SR. RAMÓN RETIRA LA SEUA PROPOSTA
INICIAL.
TRAS EL TRATAMIENTO DE LA
BATERÍA DE MOCIONES REGISTRADAS
PARA SU DEBATE Y VOTACIÓN EN LA
SESIÓN
PLENARIA,
EL
SR.
RAMÓN
PROPONE TRATAR UNA MOCIÓN CON EL
FIN DE DEJAR DEJA SIN EFECTO LA
MODIFICACIÓN DEL PGOU QUE PERMITIÓ
LA UBICACIÓN DE LOS TANATORIOS, SIN
PERJUICIO
DE
LA
SOLICITUD
DE
LICENCIA
URBANÍSTICA
ACTUALMENTE
PRESENTADA.
A
COLACIÓN
DE
LO
EXPUESTO
EL
SR.
ALCALDE
NO
CONSIDERA QUE LA URGENCIA ESTE
MOTIVADA, OPINANDO QUE LA MOCIÓN
DEBIERA SER TRAMITADA DEBIDAMENTE,
CON LO QUE CONSECUENTEMENTE EL SR.
RAMÓN RETIRA SU PROPUESTA INICIAL.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto22mocioninvoce.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto22mocioninvoce.
mp3
Finalitzat el punt anterior,
comença el Sr. alcalde amb els
assumptes de fora de l’orde del dia
motivant la urgència del primer
d’ells, ja que per a la seua
tramitació hi hauria un mes de
termini, i este finalitzaria el dia
4.
Retrau el Sr. Sagredo que este
informe
ha
sigut
entregat
als
distints grups polítics 20 minuts
abans del ple i per això demana una
recessió de cinc minuts al que el
Sr. alcalde contesta que, en tot
cas, s’obrirà primer el debat i
després
si
és
necessari
es
Finalizado el punto anterior,
comienza el Sr. Alcalde con los
asuntos de fuera del orden del dia
motivando la urgencia del primero
de
ellos,
ya
que
para
su
tramitación habría un mes de plazo,
y este finalizaría el día 4.
Reprocha el Sr. Sagredo que
este informe ha sido entregado a
los distintos grupos políticos 20
minutos antes del pleno y por ello
pide un receso de cinco minutos a
lo que el Sr. Alcalde contesta que,
en todo caso, se abrirá primero el
debate y luego si es necesario se
plantejarà una recessió.
planteará un receso.
A continuació la Sra. Ripoll
anuncia que no es justifica la
urgència, ja que hi havia un mes de
termini per a açò. Demana que es
retiren tots els punts de fora de
l’orde i sol·licita que es convoque
un ple extraordinari.
Seguidamente la Sra. Ripoll
anuncia que no se justifica la
urgencia, puesto que había un mes
de plazo para esto. Pide que se
retiren todos los puntos de fuera
del
orden
y
solicita
que
se
convoque un pleno extraordinario.
En
contestació
a
la
corporativa, el Sr. alcalde insistix
en el fet que no és procedent
convocar un ple extraordinari.
En
contestación
a
la
corporativa, el Sr. Alcalde insiste
en que no procede convocar un pleno
extraordinario.
Tot
seguit
Secretaria
fa
constar el seu desconeixement sobre
el contingut dels expedients que
s’anuncien en eixe moment per al seu
despatxament fora de l’orde del dia,
ja que no s’han entregat prèviament,
per
la
qual
cosa
com
que
en
desconeix
el
contingut,
no
pot
respondre
de
la
legalitat
dels
acords a adoptar.
Acto seguido Secretaría hace
constar su desconocimiento acerca
del contenido de los expedientes
que se anuncian en ese momento para
su despacho fuera del orden del
día,
al
no
haberse
entregado
previamente,
por
lo
que
desconociendo su contenido no puede
responder de la legalidad de los
acuerdos a adoptar.
FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL
PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP
POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL
GRUP
SOCIALISTA
(7),
DEL
GRUP
COMPROMÍS PER PATERNA (2) I DEL
GRUP ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA
URGÈNCIA,
DE
CONFORMITAT
AMB
L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986, DE
28 DE NOVEMBRE, I ACORDA INCLOURE
EL PUNT SEGÜENT:
FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL
PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL
GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN
CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7),
DEL GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA
(2) Y DEL GRUPO ESQUERRA UNIDA
(2),
DECLARA
LA
URGENCIA,
DE
CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL
R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE,
Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE
PUNTO:
23é.INTERVENCIÓ.REQUERIMENT
DE
LA
DELEGACIÓ
DE
GOVERN
RESPECTE
A
l’ACORD
D’APROVACIÓ
DEFINITIVA
DEL
PRESSUPOST GENERAL 2012.- Havent
donat
compte
del
requeriment
formulat per la Delegació del Govern
de la Comunitat Valenciana s/ ref.
SFAH/MJMM i Registre d’Eixida núm.:
15,894 de data 27 de febrer, que té
entrada
en
el
Registre
General
d’esta Corporació en data 6 de març
de 2012.
23º.INTERVENCIÓN.REQUERIMIENTO DE LA DELEGACIÓN DE
GOBIERNO CON RESPECTO AL ACUERDO DE
APROBACIÓN
DEFINITIVA
DEL
PRESUPUESTO GENERAL 2012.Dada
cuenta del requerimiento formulado
por la Delegación de Gobierno de la
Comunidad
Valenciana
s/
ref.
SFAH/MJMM y Registro de Salida nº:
15,894 de fecha 27 de febrero, que
tiene
entrada
en
el
Registro
General de esta Corporación en
fecha 6 de marzo de 2012.
ATÉS que se n’ha fet trasllat
al Departament de Personal per al
seu informe.
CONSIDERANDO que del mismo se
ha dado traslado al Departamento de
Personal para su informe.
ATÉS que pel Departament de
Personal
s’argumenta
que
s’han
realitzat diverses gestions davant
de la Delegació de Govern, a fi de
motivar el requeriment sense que
fins
al
moment
(26-03-2012)
es
formule
cap
contestació
per
la
Delegació de Govern.
CONSIDERANDO
que
por
el
Departamento
de
Personal
se
argumenta que se han realizado
diversas
gestiones
ante
la
Delegación de Gobierno, al objeto
de motivar el requerimiento sin que
hasta el momento (26-03-2012) se
formule contestación alguna por la
Delegación de Gobierno.
ATÉS
l’Interventor
transcriu:
de
es
CONSIDERANDO el Informe del
Interventor que textualmente se
transcribe:
“Per acord de Ple de 14 de
desembre de 2011 s’aprova pel Ple de
l’Ajuntament
inicialment
el
Pressupost General 2012, havent-se
informat per esta Intervenció en
l’Informe
General
al
pressupost
sobre les diferents qüestions i
carències observades.
Informades
les
reclamacions
contra
l’aprovació
inicial
del
pressupost,
va
ser
objecte
d’aprovació definitiva per Acord de
Ple en la seua sessió ordinària de
25 de gener de 2012, signifiquem que
les
reclamacions
presentades
a
l’aprovació
inicial
van
ser
informades
d’acord
amb
les
previsions de l’art. 170.2 del TRRDL
2/2004 de 5 de març, no havent-se
al·legat
diverses
qüestions
de
procediment i de valoració de RPT
que són objecte singularment de
reiteració
en
el
present
requeriment, tota vegada en el punt:
“Por acuerdo de Pleno de 14
de diciembre de 2011 se aprueba por
el Ayuntamiento Pleno inicialmente
el
Presupuesto
General
2012,
habiéndose
informado
por
esta
Intervención en el Informe General
al presupuesto sobre las diferentes
cuestiones y carencias observadas.
Informadas las reclamaciones
contra la aprobación inicial del
presupuesto,
fue
objeto
de
aprobación definitiva por Acuerdo
de Pleno en su sesión ordinaria de
25 de enero de 2012, significamos
que las reclamaciones presentadas a
la
aprobación
inicial
fueron
informadas
de
acuerdo
con
las
previsiones del art. 170.2 del
TRRDL 2/2004 de 5 de marzo, no
habiéndose
alegado
diversas
cuestiones de procedimiento y de
valoración de RPT que son objeto
singularmente de reiteración en el
presente requerimiento, toda vez en
el punto:
“7º.RECURSOS
HUMANOS.APROBACIÓN
DEFINITIVA
DE
LA
RELACIÓN DE PUESTOS DE TRABAJO
(RPT) PARA EL EJERCICIO 2012 DEL
AYUNTAMIENTO
DE
PATERNA
Y
SUS
EFECTOS
ORGANIZATIVOS
Y
RETRIBUTIVOS.”
fue
objeto
de
aprobación, el punto que antecede.
Asimismo fue emitido Informe
por esta Intervención de 1 de
febrero,
para
cumplimentar
requerimiento de la Delegación del
Gobierno en cuanto ampliación de
documentación
sobre
acuerdo
aprobación inicial del presupuesto
de 14 de diciembre de 2011, que se
incorpora al expediente.
l’Informe
que textualment
“7é.RECURSOS
HUMANS.APROVACIÓ DEFINITIVA DE LA RELACIÓ
DE LLOCS DE TREBALL (RPT) PER A
L’EXERCICI 2012 De l’AJUNTAMENT DE
PATERNA
I
ELS
SEUS
EFECTES
ORGANITZATIUS I RETRIBUTIUS.” va ser
objecte d’aprovació, el punt que
antecedix.
Així
mateix
va
ser
emés
Informe per esta Intervenció d’1 de
febrer, per a omplir requeriment de
la Delegació del Govern en tant que
ampliació
de
documentació
sobre
acord
aprovació
inicial
del
pressupost de 14 de desembre de
2011, que s’incorpora a l’expedient.
Que el pressupost general 2012
en els termes que preveu l’Acord de
25 de gener de 2012 està vigent i en
execució i ha sigut comunicat
a
l’Administració de l’Estat a través
de l’Oficina Virtual de Coordinació
Financera a fi de complir amb el
subministrament d’informació previst
per la IGAE, i art. 169 del TRRDL
2/2004
(nota
informativa
de
la
Secretaria General de Coordinació
Autonòmica de 9 de març que consta
en el present expedient).
Així mateix s’han realitzat
gastos sobre els crèdits amb càrrec
a l’esmentat pressupost, que de
prendre
en
consideració
el
requeriment
formulat
per
la
Delegació de Govern, deixarien sense
consignació alguns provinents de
compromisos i disposicions adquirits
pel Mateix Ple, tot això amb la
consideració des del punt de vista
de la prudència pressupostària que
el pressupost per al 2012 manté una
posició més restrictiva que la que
es poguera deduir del prorrogat de
l’any anterior.
Que quant als crèdits del
capítol
I,
que
són
els
que
indirectament es pretenen qüestionar
per no basar-se en la valoració dels
factors que conformen la RPT, és de
significar que les previsions del
pressupost regixen el principi de
l’art. 162 del TRRDL 2/2004. “Les
previsions que conformen els crèdits
inicials del capítol I, representa
l’expressió
xifrada
de
les
obligacions que com a màxim pot
reconéixer l’Entitat”.
Per tot això, els crèdits
previstos en el capítol I són
crèdits
de
màxims
que
podran
modificar-se
en
funció
de
la
modificació que, si és el cas, puga
escometre’s sobre la valoració de la
RLT,
i
sense
perjuí
s’escometa
l’ajust que en dret escaiga sobre
ella.
Vistos
els
antecedents
i
d’acord amb les previsions de l’art.
Que el presupuesto general
2012 en los términos previstos en
el Acuerdo de 25 de enero de 2012
está vigente y en ejecución y ha
sido
comunicado
a
la
Administración del Estado a través
de
la
Oficina
Virtual
de
Coordinación Financiera al objeto
de cumplir con el suministro de
información previsto por la IGAE, y
art. 169 del TRRDL 2/2004 (nota
informativa
de
la
Secretaría
General de Coordinación Autonómica
de 9 de marzo que consta en el
presente expediente).
Asimismo
se
han
realizado
gastos sobre los créditos con cargo
al citado presupuesto, que de tomar
en consideración el requerimiento
formulado por la Delegación de
Gobierno, dejarían sin consignación
algunos provenientes de compromisos
y disposiciones adquiridos por el
propio Pleno, todo ello con la
consideración desde el punto de
vista
de
la
prudencia
presupuestaria que el presupuesto
para el 2012 mantiene una posición
más restrictiva que la que se
pudiera deducir del prorrogado del
año anterior.
Que en cuanto a los créditos
del capítulo I, que son los que
indirectamente
se
pretenden
cuestionar por no basarse en la
valoración de los factores que
conforman la RPT, es de significar
que las previsiones del presupuesto
rigen el principio del art. 162 del
TRRDL 2/2004. “Las previsiones que
conforman los créditos iniciales
del
capítulo
I,
representa
la
expresión
cifrada
de
las
obligaciones que como máximo puede
reconocer la Entidad”.
Por todo ello, los créditos
previstos en el capítulo I
son
créditos de máximos que podrán
modificarse
en
función
de
la
modificación que, en su caso, pueda
acometerse sobre la valoración de
la RPT, y sin perjuicio se acometa
el ajuste que en derecho proceda
sobre la misma.
Vistos los antecedentes y de
acuerdo con las previsiones del
65.3 de la Llei 7/1985,
S’INFORMA:
Que
sense
perjuí
de
les
modificacions a què de lloc la
valoració de la RLT, que si és el
cas
podrien
incorporar-se
al
pressupost
a
través
de
les
modificacions
previstes
en
la
legislació
i
bases
d’execució
vigents, considerem com a criteri
millor
fundat
en
Dret,
la
ratificació
de
l’Acord
de
Ple
d’aprovació
definitiva
del
Pressupost 2012, donant-se compte a
la Delegació del Govern, a l’objecte
que si és el cas, puga procedir a
recórrer directament l’Acord davant
de
la
Jurisdicció
Contenciosa
Administrativa
d’acord
amb
les
previsions
de l’art. 65.4 de la
Llei 7/1985. Paterna, a 26 de març
de 2012.- L’INTERVENTOR.- Signat:
Salvador Alfonso Zamorano”.
art. 65.3 de la Ley 7/1985,
SE INFORMA:
Que sin perjuicio de las
modificaciones a que de lugar la
valoración de la RPT, que en su
caso
podrían
incorporarse
al
presupuesto
a
través
de
las
modificaciones
previstas
en
la
legislación y bases de ejecución
vigentes,
consideramos
como
criterio mejor fundado en Derecho,
la ratificación del Acuerdo de
Pleno de aprobación definitiva del
Presupuesto 2012, dándose cuenta a
la Delegación del Gobierno, al
objeto
que en su caso, pueda
proceder a recurrir directamente el
Acuerdo
ante
la
jurisdicción
contencioso-administrativa
de
acuerdo con las previsiones
del
art.
65.4
de
la
Ley
7/1985.
Paterna, a 26 de marzo de 2012.-EL
INTERVENTOR.-Fdo.: Salvador Alfonso
Zamorano”.
Procedix el Sr. interventor a
explicar que la impugnació és per la
RLT. i per això l’opina que no hi ha
per que anul·lar el punt, la qual
cosa no vol dir que siga favorable a
la RLT. Explica la seua postura i
afig
que
deuria
d’haver-hi
un
informe de personal.
Procede el Sr. Interventor a
explicar que la impugnación es por
la R.P.T. y por ello el opina que
no hay por que anular el punto, lo
cual no quiere decir
que
sea
favorable a la R.P.T. Explica su
postura y añade que debería de
haber un informe de personal.
A continuació la Sra. Ripoll
anuncia que, a la vista de tot, el
seu grup es va a alçar i no votaran
cap d’estos punts, ja que segons el
grup polític açò és una falsa
democràcia.
A continuación la Sra. Ripoll
anuncia que, a la vista de todo, su
grupo se va a levantar y no votarán
ninguno de estos puntos, ya que
según el grupo político esto es una
falsa democracia.
(EN ESTE MOMENT DE LA SESSIÓ
PLENÀRIA S’ABSENTEN LA SRA. RIPOLL I
EL SR. RAMÓN, REGIDORS AMBDÓS DEL
GRUP COMPREELS MEUS PER PATERNA).
(EN ESTE MOMENTO DE LA SESIÓN
PLENARIA SE AUSENTAN LA SRA. RIPOLL
Y EL SR. RAMÓN, CONCEJALES AMBOS
DEL GRUPO COMPROMIS PER PATERNA).
A continuació es pronuncia el
Sr. Sagredo anunciant que votaran en
contra, i en la mateixa línia es
manifesta el corporatiu del grup
d’Esquerra Unida, qui assenyala que
el seu vot serà en contra ja que no
han pogut llegir l’informe.
A continuación se pronuncia
el
Sr.
Sagredo
anunciando
que
votarán en contra, y en la misma
línea se manifiesta el corporativo
del grupo de Esquerra Unida, quien
señala que su voto será en contra
ya que no han podido leer el
informe.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto23f.o.dintervencio
n.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto23f.o.dinterven
cion.mp3
A la vista del que s’exposa i
de l’informe del cap de l’Àrea
d’Intervenció, el Ple amb els vots a
favor del Grup Popular (14) i en
contra del Grup Socialista (7) i del
Grup EUPV (2), acorda:
A la vista de lo expuesto y
del informe del Jefe del Área de
Intervención, el Pleno con los
votos a favor del Grupo Popular
(14)
y
en
contra
del
Grupo
Socialista (7) y del Grupo EUPV
(2), acuerda:
PRIMER.Rebutjar
requeriment
formulat
per
Delegació de Govern.
PRIMERO.Rechazar
requerimiento
formulado
por
Delegación de Gobierno.
el
la
SEGON.- Traslladar l’acord a
la Delegació de Govern als efectes
de l’art. 65.3 i 4 de la Llei
7/1985.
el
la
SEGUNDO.Trasladar
el
Acuerdo a la Delegación de Gobierno
a los efectos del art. 65.3 y 4 de
la Ley 7/1985.
PRÈVIA REITERACIÓ PER PART
DEL
SR.
ALCALDE
DELS
MATEIXOS
ARGUMENTS QUE EN EL PUNT ANTERIOR,
I FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL PLE
AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP
POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL
GRUP SOCIALISTA (7) I DEL GRUP
ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA
URGÈNCIA,
DE
CONFORMITAT
AMB
L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986, DE
28 DE NOVEMBRE, I ACORDA INCLOURE
EL PUNT SEGÜENT:
PREVIA REITERACIÓN POR PARTE
DEL SR. ALCALDE DE LOS MISMOS
ARGUMENTOS
QUE
EN
EL
PUNTO
ANTERIOR, Y FUERA DEL ORDEN DEL
DÍA, EL PLENO CON LOS VOTOS A
FAVOR DEL GRUPO POPULAR (14) Y EL
VOTO
EN
CONTRA
DEL
GRUPO
SOCIALISTA
(7)
Y
DEL
GRUPO
ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA LA
URGENCIA, DE CONFORMIDAD CON EL
ARTÍCULO 83 DEL R.D 2568/1986, DE
28
DE
NOVIEMBRE,
Y
ACUERDA
INCLUIR EL SIGUIENTE PUNTO:
24É.RECURSOS
HUMANS.REQUERIMENT
DE
LA
DELEGACIÓ
DE
GOVERN
RESPECTE
A
L’ACORD
D’APROVACIÓ
DEFINITIVA
DEL
PRESSUPOST.- Havent donat compte de
l’expedient instruït a este efecte,
referent al requeriment efectuat per
la
Delegació
de
Govern,
sobre
l’aprovació
definitiva
del
Pressupost General 2012.
24º.RECURSOS
HUMANOS.REQUERIMIENTO DE LA DELEGACIÓN DE
GOBIERNO CON RESPECTO AL ACUERDO DE
APROBACIÓN
DEFINITIVA
DEL
PRESUPUESTO.Dada
cuenta
del
expediente instruido al efecto,
referente
al
requerimiento
efectuado por la Delegación de
Gobierno, acerca de la aprobación
definitiva del Presupuesto General
2012.
VIST que es requerix a este
Ajuntament perquè anul·le l’acord
adoptat pel Ple en sessió celebrada
el dia 25 de Gener de 2012, en el
que
s’aprova
definitivament
el
pressupost general de 2012.
RESULTANDO que se requiere a
este Ayuntamiento para que anule el
acuerdo adoptado por el Pleno en
sesión celebrada el día 25 de Enero
de 2012,
en el que se aprueba
definitivamente
el
presupuesto
general de 2012.
ATÉS que de conformitat amb el
que establix la Llei 7/1985, de 2
d’Abril (artícu el 65), la Delegació
de Govern, dins de termini, requerix
a este Ajuntament perquè anul·le
l’acord adoptat, en el termini d’UN
MES, donant compte al dit centre.
CONSIDERANDO
que
de
conformidad con lo establecido en
la Ley 7/1985, de 2 de Abril
(artícu lo 65), la Delegación de
Gobierno, dentro de plazo, requiere
a este Ayuntamiento para que anule
el acuerdo adoptado, en el plazo de
UN MES, dando cuenta
a
dicho
centro.
ATÉS que en data 26 de març de
2012 es trasllada a la Delegació de
Govern de l’escrit que literalment
transcrit diu:
CONSIDERANDO que en fecha 26
de Marzo de 2012 se da traslado a
la
Delegación
de
Gobierno
del
escrito que literalmente transcrito
dice:
“A LA DELEGACIÓ DEL GOVERN EN
LA COMUNITAT VALENCIANA
SARA
ALVARO
BLAT,
Alcaldessa
Accidental
de
l’Ajuntament
de
Paterna (València), en relació amb
el requeriment de Delegació del
Govern pel qual s’insta a este
Ajuntament perquè anul·le l’acord
adoptat pel Ple en sessió celebrada
el
dia
25
de
gener
de
2012,
d’aprovació
definitiva
del
pressupost general de 2012 i d’acord
amb les actuacions i mediacions
efectuades entre l’Ajuntament de
Paterna i la Delegació de Govern, ve
a comunicar en representació del
govern municipal i amb caràcter
urgent, les manifestacions següents:
ANTECEDENTS
La Delegació de Govern, basa
principalment
els
motius
d’este
requeriment, en els informes que de
forma independent van remetre a eixe
Organisme la Sra. secretària general
i el Sr. oficial major, sense que
per a adoptar l’acord d’anul·lació,
examinara els diferents i diversos
“A LA DELEGACION DEL GOBIERNO
EN LA COMUNIDAD VALENCIANA
SARA
ALVARO
BLAT,
Alcaldesa
Accidental
del Ayuntamiento de
Paterna (Valencia), en relación con
el requerimiento de Delegación del
Gobierno por el que se insta a este
Ayuntamiento para que anule el
acuerdo adoptado por el Pleno en
sesión celebrada el día 25 de enero
de 2012, de aprobación definitiva
del presupuesto general de 2012 y
conforme
a
las
actuaciones
y
mediaciones efectuadas entre el
Ayuntamiento
de
Paterna
y
la
Delegación de Gobierno, viene a
comunicar en representación del
gobierno municipal y con carácter
urgente,
las
siguientes
manifestaciones:
ANTECEDENTES
La Delegación de Gobierno, basa
principalmente los motivos de este
requerimiento, en los informes que
de forma independiente remitieron a
ese Organismo la Sra. Secretaria
General y el Sr. Oficial Mayor, sin
que para adoptar el acuerdo de
anulación, examinara los diferentes
expedients que ho van motivar.
y
diversos
motivaron.
expedientes
que
lo
Els motius s’agrupen en tres
grans blocs, la infracció respecte
dels
nivells
de
complement
de
destinació assignats en la RPT, la
no
justificació
d’increments
retributius
en
alguns
llocs
de
treball de la RPT i la disminució de
complements de productivitat per a
integrar-los
en
el
complement
específic.
Los motivos se agrupan en
tres grandes bloques, la infracción
respecto
de
los
niveles
de
complemento de destino asignados en
la RPT, la no justificación de
incrementos retributivos en algunos
puestos de trabajo de la RPT y la
disminución
de
complementos
de
productividad para integrarlos en
el complemento específico.
Conseqüència de l’anterior, la
Delegació de Govern i l’Ajuntament
de Paterna han mantingut una reunió
precisament
per
a
aclarir
determinats
aspectes
del
requeriment, on a més es van aportar
diverses justificacions i motius de
l’aprovació dels dits actes, així
com distinta i variada documentació
relativa al dit requeriment.
Consecuencia de lo anterior,
la Delegación de Gobierno y el
Ayuntamiento
de
Paterna
han
mantenido una reunión precisamente
para
clarificar
determinados
aspectos del requerimiento, donde
además
se
aportaron
diversas
justificaciones y motivos de la
aprobación de dichos actos, así
como
distinta
y
variada
documentación
relativa
a
dicho
requerimiento.
Al seu torn s’ha estat en
permanent
contacte,
atés
que
l’objectiu és la col·laboració i
mediació entre els dos organismes
per a esmenar quantes qüestions
s’entenguen que pogueren infringir
la normativa jurídica.
A su vez se ha estado en
permanente contacto, toda vez que
el objetivo es la colaboración y
mediación entre los dos organismos
para subsanar cuantas cuestiones se
entiendan que pudieran infringir la
normativa jurídica.
En este sentit, El Govern
Municipal, amb l’ànim de comptar i
continuar
col·laborant
amb
eixa
Delegació,
ve
a
comunicar
i
traslladar al dit organisme les
següents,
En este sentido, el Gobierno
Municipal, con el ánimo de contar y
continuar
colaborando
con
esa
Delegación, viene a comunicar y
trasladar a dicho organismo las
siguientes,
MANIFESTACIONS
MANIFESTACIONES
PRIMER.Adaptar
a
la
normativa jurídica d’aplicació, els
nivells de Destí en funció de
l’adscripció dels grups continguts
en la RPT aprovada, amb modificació
i esmena dels Annexos derivats de la
seua aprovació, per a compliment de
l’ordenament jurídic i els motius de
la qual ja van ser documentats i
exposats a la Delegació de Govern.
PRIMERO.Adaptar
a
la
normativa jurídica de aplicación,
los niveles de Destino en función
de la adscripción de los grupos
contenidos en la RPT aprobada, con
modificación y subsanación de los
Anexos derivados de su aprobación,
para cumplimiento del ordenamiento
jurídico y cuyos motivos ya fueron
documentados
y
expuestos
a
la
Delegación de Gobierno.
SEGON.- En relació amb el
segon dels motius, ja vam exposar i
documentem
que
no
es
tractava
d’integrar
en
el
complement
específic la productivitat d’este
Ajuntament
de
forma
lineal
i
generalitzada
a
tots
els
funcionaris, (com la Delegació ja ha
tingut ocasió de comprovar) sinó
d’integrar-los només als concrets
llocs de treball referenciats, per
formar part de les característiques
intrínseques dels mateixos i aliens
a tot matís subjectiu derivat de la
persona titular del lloc; aspectes
ja detallats, que no formaven part
del complement especifique i que es
retribuïen erròniament a través de
la Productivitat i que han sigut
inclosos
explícitament
en
les
funcions dels dits llocs de treball,
per ser este i no un altre el
concepte retributiu. (En este sentit
el propi Certificat conté el nombre
d’efectius a què s’ha realitzat la
dita adequació i el % d’increment
que és 0 i inclús negatiu)
SEGUNDO.- En relación con el
segundo
de
los
motivos,
ya
expusimos y documentamos que no se
trataba
de
integrar
en
el
complemento
específico
la
productividad de este Ayuntamiento
de forma lineal y generalizada a
todos los funcionarios, (cómo la
Delegación ya ha tenido ocasión de
comprobar) sino de integrarlos sólo
a los concretos puestos de trabajo
referenciados, por formar parte de
las características intrínsecas de
los mismos y ajenos a todo matiz
subjetivo derivado de la persona
titular del puesto; aspectos ya
detallados, que no formaban parte
del complemento especifico y que se
retribuían erróneamente a través de
la Productividad y que han sido
incluidos explícitamente en las
funciones de dichos puestos de
trabajo, por ser éste y no otro el
concepto
retributivo.
(En
este
sentido
el
propio
Certificado
contiene el número de efectivos a
los que se ha realizado dicha
adecuación y el % de incremento que
es 0 e incluso negativo)
Per tant ha de subratllar-se que
hi
ha
una
adequada
i
legal
justificació d’estos detalls, la
qual cosa en cap cas entenem que
contravé
la
mateixa
naturalesa
jurídica del concepte retributiu de
productivitat, no obstant si la
Delegació de Govern continua atés
que això no és així, l’Ajuntament
també
procedirà
a
realitzar
la
corresponent
adaptació
respecte
d’això, de tal forma, que les dites
qüestions siguen abonades a través
del concepte de Productivitat, ja
que en estos concrets casos, com
s’ha advertit, no es produïx cap
increment i l’única cosa en el que
ens
trobem
és
en
el
concepte
retributiu
que
ha
d’imperar
i
retribuir els aspectes que també van
ser detallats i motivats a eixa
Delegació.
Por tanto debe subrayarse que
existe
una
adecuada
y
legal
justificación de estos pormenores,
lo que en ningún caso entendemos
que
contraviene
la
propia
naturaleza jurídica del concepto
retributivo de productividad, no
obstante
si
la
Delegación
de
Gobierno sigue considerando que
ello no es así, el Ayuntamiento
también procederá a realizar la
correspondiente
adaptación
al
respecto, de tal forma, que dichas
cuestiones sean abonadas a través
del concepto de Productividad, ya
que en estos concretos casos, como
se ha advertido, no se produce
incremento alguno y lo único en lo
que nos encontramos es
en
el
concepto retributivo que ha de
imperar y retribuir los aspectos
que también fueron detallados y
motivados a esa Delegación.
TERCER.-
Finalment i pel que
TERCERO.-
Finalmente y por
al tercer i últim motiu es referix,
respecte
dels
increments
retributius a què també el propi
Certificat fa referència i que van
ser també exposats i documentats en
la
dita
reunió,
estos
estan
recolzats en els acords plenaris que
reestructuraven
l’organització
municipal, i que basant-se en el
sistema
retributiu
que
este
Ajuntament té aprovat (fonamentat en
l’equiparació
i
homologació
de
llocs) obligava a l’hora d’aplicar
la RPT a eixa adequació retributiva
en els llocs que es donaren eixes
condicions
d’equiparació
i
homologació,
la
qual
cosa
evidentment segons el nostre parer
justificava
degudament
aquelles
adequacions retributives que, amb
caràcter
singular
i
excepcional
s’establixen en l’art. 2 del RDL
20/2011, referents a eixe increment
del 1’6 % que es produïa en diversos
efectius de personal, tal com el
propi Interventor certificava.
lo que al tercer y último motivo se
refiere,
respecto
de
los
incrementos retributivos a los que
también el propio Certificado hace
referencia y que fueron también
expuestos y documentados en dicha
reunión, éstos están apoyados en
los
acuerdos
plenarios
que
reestructuraban
la
organización
municipal, y que en base al sistema
retributivo que este Ayuntamiento
tiene aprobado (fundamentado en la
equiparación
y
homologación
de
puestos) obligaba a la hora de
aplicar la RPT a esa adecuación
retributiva en los puestos que se
dieran
esas
condiciones
de
equiparación y homologación, lo que
evidentemente
a
nuestro
juicio
justificaba
debidamente
aquellas
adecuaciones retributivas que, con
carácter singular y excepcional se
establecen en el art. 2 del RDL
20/2011,
referentes
a
ese
incremento
del
1’6
%
que
se
producía en diversos efectivos de
personal, tal y como el propio
Interventor certificaba.
No obstant això, i tenint en
compte que resulta possible que les
RPT
no
s’executen
en
la
seua
totalitat
en
l’exercici
pressupostari corresponent, davant
de
la
impossibilitat
legal
d’aplicar-les íntegrament en atenció
a la limitació que puga fixar-se
legalment
per
a
cada
exercici
pressupostari (com és el cas)
que
preval sobre els acords que hagen
pogut ser subscrits, este Ajuntament
a fi d’evitar qualsevol controvèrsia
amb eixa Delegació de Govern sobre
si és o no adequada la justificació
de l’increment que ve motivat per
les
qüestions
referides
en
el
paràgraf
anterior,
procedirà
en
l’acte
d’aprovació
de
les
corresponents adaptacions que ha de
realitzar, a deixar sense efecte
totes
aquelles
adscripcions
provisionals que figuren en la RPT,
així
com
aquelles
altres
adscripcions realitzades per mitjà
de Lliure Designació, aspectes que
produiran
efectes
a
partir
del
No obstante ello, y teniendo
en cuenta que resulta posible que
las RPT no se ejecuten en su
totalidad
en
el
ejercicio
presupuestario
correspondiente,
ante la imposibilidad legal de
aplicarlas íntegramente en atención
a la limitación que pueda fijarse
legalmente
para
cada
ejercicio
presupuestario (como es el caso)
que prevalece sobre los acuerdos
que hayan podido ser suscritos,
este Ayuntamiento al objeto de
evitar cualquier controversia con
esa Delegación de Gobierno sobre si
es o no adecuada la justificación
del incremento que viene motivado
por las cuestiones referidas en el
párrafo anterior, procederá en el
acto
de
aprobación
de
las
correspondientes adaptaciones que
ha de realizar, a dejar sin efecto
todas
aquellas
adscripciones
provisionales que figuran en la
RPT,
así
como
aquellas
otras
adscripciones realizadas mediante
Libre Designación, aspectos que
primer dia hàbil del mes següent en
què s’adopte, si és el cas, l’acord
corresponent; tot això fins que es
realitzen
les
corresponents
convocatòries
definitives
de
provisió de llocs de treball, tant
els referits per Concurs com els de
Lliure
Designació
que
este
Ajuntament anirà realitzant a mesura
que les necessitats organitzatives
ho requerisca i sempre atesa a la
limitació fixada legalment per a
cada exercici pressupostari, sense
perjuí de qualsevol modificació o
supressió
que
este
Ajuntament
poguera
escometre
respecte
dels
llocs
de
treball,
en
la
seua
estructura orgànica i funcional.
Per tot això,
Tenint en compte que totes
estes qüestions afecten la RPT i no
al
Pressupost
(perquè
amb
independència de les adequacions
retributives,
la
consignació
econòmica ha d’existir, llevat que
se suprimiren o modificaren els
llocs
que
van
ser
objecte
d’aprovació en dita RPT) i tenint en
compte que l’Ajuntament, a través
del seu departament de Recursos
Humans ja està procedint a adaptar
part del dit requeriment, és pel
que, SOL·LICITEM que amb caràcter
urgent, eixa
Delegació de Govern,
emeta una Resolució complementària
que
donara
per
vàlid
l’acord
requerit
d’anul·lació
del
pressupost,
i
procedisca
(sense
perjuí
del
seguiment
d’eixa
Delegació en les adaptacions que
hagen de realitzar-se) a l’arxiu de
l’expedient, esmenant-se, si és el
cas, quantes qüestions s’entenguen
que pogueren infringir la normativa
jurídica
i
sempre
evidentment,
comptant
i
continuant
amb
la
col·laboració tècnica i mediació
entre els dos organismes (Ajuntament
i Delegació); tot això, sense perjuí
de donar compte al Ple de totes
estes actuacions”.
surtirán
efectos
a
partir
del
primer día hábil del mes siguiente
en que se adopte, en su caso, el
acuerdo correspondiente; todo ello
hasta
que
se
realicen
las
correspondientes
convocatorias
definitivas de provisión de puestos
de trabajo, tanto los referidos por
Concurso
como
los
de
Libre
Designación que este Ayuntamiento
irá realizando a medida que las
necesidades
organizativas
lo
requiera y siempre atendida a la
limitación fijada legalmente para
cada ejercicio presupuestario, sin
perjuicio de cualquier modificación
o supresión que este Ayuntamiento
pudiera acometer respecto de los
puestos
de
trabajo,
en
su
estructura orgánica y funcional.
Por todo ello,
Teniendo en cuenta que todas
estas cuestiones afectan a la RPT y
no
al
Presupuesto
(pues
con
independencia de las adecuaciones
retributivas,
la
consignación
económica debe existir, salvo que
se suprimieran o modificaran los
puestos
que
fueron
objeto
de
aprobación en dicha RPT) y habida
cuenta de que el Ayuntamiento, a
través
de
su
departamento
de
Recursos
Humanos
ya
está
procediendo a adaptar parte de
dicho requerimiento, es por lo que,
SOLICITAMOS
que
con
carácter
urgente,
esa
Delegación
de
Gobierno,
emita
una
Resolución
complementaria que diera por válido
el acuerdo requerido de anulación
del presupuesto, y proceda (sin
perjuicio del seguimiento de esa
Delegación en las adaptaciones que
deban realizarse) al archivo del
expediente, subsanándose, en su
caso,
cuantas
cuestiones
se
entiendan que pudieran infringir la
normativa
jurídica
y
siempre
evidentemente,
contando
y
continuando con la colaboración
técnica y mediación entre los dos
organismos
(Ayuntamiento
y
Delegación);
todo
ello,
sin
perjuicio de dar cuenta al Pleno de
todas estas actuaciones”.
ATÉS que per Registre d’Eixida
núm.: 24440 de data 26 de març de
2012, es presenta escrit
en este
Ajuntament, a través del qual que
s’informa que, per esta Delegació
del
Govern
es
procedirà
a
la
terminació
i
arxiu
del
present
expedient administratiu, una vegada
s’adopte
acord
plenari
en
què
s’accepte el requeriment de data 27
de febrer de 2012 sobre els aspectes
següents:
1r
Integració
del
complement de productivitat en el
complement específic 2n) Infracció
d’intervals de nivell en llocs de
treball i 3a increments retributius
per
damunt
de
les
previsions
establides
en
la
normativa
de
pressupostos generals de l’Estat.
CONSIDERANDO que por Registro
de Salida nº.: 24440 de fecha 26 de
marzo de 2012, se presenta escrito
en este Ayuntamiento, a través del
cual que se informa que, por esta
Delegación
del
Gobierno
se
procederá
a
la
terminación
y
archivo del presente expediente
administrativo, una vez se adopte
acuerdo plenario en el que se
acepte el requerimiento de fecha 27
de febrero de 2012
sobre
los
siguientes aspectos: 1º Integración
del complemento de productividad en
el
complemento
específico
2º)
Infracción de intervalos de nivel
en
puestos
de
trabajo
y
3ª
incrementos retributivos por encima
de las previsiones establecidas en
la
normativa
de
presupuestos
generales del Estado.
VISTOS
que
han
sigut
les
actuacions,
certificacions
i
informes que han sigut emesos pels
departaments
de
Personal
i
Intervenció
i Assessoria Jurídica,
que es troben en l’expedient, en els
que s’exposen raonaments
per a
adoptar
acord
en
què
s’estima
parcialment el requeriment de la
Delegació
del
Govern,
podent-se
desestimar
altres
aspectes
del
mateix requeriment.
VISTOS
que
han
sido
las
actuaciones, certificaciones
e
informes que han sido emitidos por
los departamentos de Personal e
Intervención
y Asesoría Jurídica,
obrantes en el expediente, en los
que se exponen razonamientos
para
adoptar acuerdo en el que se estima
parcialmente el requerimiento de
delegación del gobierno, pudiéndose
desestimar
otros
aspectos
del
mismo.
VISTA la proposta del govern
local d’atendre el requeriment en
tots els seus termes, el Cap de
Recursos Humans, estima que amb
independència de la voluntat del
govern municipal, el requeriment de
delegació del govern hauria de ser
desestimat en dos de les seues parts
i estimat pel que fa a l’adaptació
dels
nivells
de
complement
de
destinació, indicant a pesar que
serà la Corporació la que adopte
l’acord que estime més convenient; i
que en este sentit la proposta
d’acord
haurà
de
contindre
les
disposicions
realitzades
en
la
proposta de la Sra. alcaldessa en
funcions, en el sentit en què s’ha
remés a la pròpia delegació del
VISTA
la
propuesta
del
gobierno
local
de
atender
el
requerimiento
en
todos
sus
términos,
el
Jefe
de
Recursos
Humanos,
estima
que
con
independencia de la voluntad del
gobierno
municipal,
el
requerimiento de delegación del
gobierno debería ser desestimado en
dos de sus partes y estimado en lo
que se refiere a la adaptación de
los
niveles
de
complemento
de
destino, indicando no obstante que
será la Corporación la que adopte
el
acuerdo
que
estime
más
conveniente; y que en este sentido
la propuesta de acuerdo deberá
contener
las
disposiciones
realizadas en la propuesta de la
Govern.
Sra. Alcaldesa en funciones, en el
sentido en el que se ha remitido a
la propia delegación del Gobierno.
Amb
una
única
intervenció
sobre este punt, el Sr. Sagredo
comunica al Sr. alcalde que la
lectura del mateix ha sigut molt
precipitada i per tant el seu vot
serà en contra.
Con una única intervención
sobre este punto, el Sr. Sagredo
comunica al Sr. Alcalde que la
lectura del mismo ha sido muy
precipitada y por lo tanto su voto
será en contra.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto24f.o.drecursoshum
anos.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto24f.o.drecursos
humanos.mp3
A la vista del que s’exposa i
de l’informe del cap de Recursos
Humans, el Ple amb els vots a favor
del Grup Popular (14) i en contra
del Grup Socialista (7) i del Grup
EUPV (2), acorda:
A la vista de lo expuesto y
del informe del Jefe de Recursos
Humanos, el Pleno con los votos a
favor del Grupo Popular (14) y en
contra del Grupo Socialista (7) y
del Grupo EUPV (2), acuerda:
PRIMER.Acceptar
el
requeriment de la Delegació del
Govern i en conseqüència adaptar a
la normativa jurídica d’aplicació
els següents aspectes referits en el
dit requeriment:
PRIMERO.Aceptar
el
requerimiento de la Delegación del
Gobierno y en consecuencia adaptar
a
la
normativa
jurídica
de
aplicación los siguientes aspectos
referidos en dicho requerimiento:
a)
Adaptar
els nivells de
Destí
en
funció
de
l’adscripció
dels
grups
continguts
en
la
RPT
aprovada, amb modificació i
esmena dels Annexos derivats
de la seua aprovació, per a
compliment
de
l’ordenament
jurídic.
a) Adaptar
los niveles de
Destino en función de la
adscripción de los grupos
contenidos
en
la
RPT
aprobada, con modificación
y
subsanación
de
los
Anexos
derivados
de
su
aprobación,
para
cumplimiento
del
ordenamiento jurídico.
b)
Proceder a la realització
de la corresponent adaptació
exclusivament respecte de les
quanties
que
ja
venien
percebent-se en concepte de
Complement de Productivitat i
que, amb l’aprovació de la
RPT, es van integrar en el
b) Proceder a la realización
de
la
correspondiente
adaptación
exclusivamente
respecto de las cuantías
que
ya
venían
percibiéndose en concepto
de
Complemento
de
Complement
Específic,
que
hauran de ser separades del
Complement Específic per a
ser abonades a través del
corresponent
concepte
de
Productivitat.
Productividad y que, con
la aprobación de la RPT,
se
integraron
en
el
Complemento
Específico,
que deberán ser separadas
del Complemento Específico
para ser abonadas a través
del
correspondiente
concepto de Productividad.
c) No procedir als increments
retributius efectuats com a
conseqüència
de
l’homologació de llocs de
treball portada a efecte en
ocasió de l’aprovació de la
RPT
i
en
conseqüència
suspendre
els
efectes
retributius de tots aquells
llocs de treball ocupats
per
mitjà
d’adscripció
provisional
i
Lliure
designació
efectuada
pel
govern municipal; tot això
fins que es realitzen les
corresponents convocatòries
definitives de provisió de
llocs de treball, tant els
referits
per
Concurs
General i/o específic com
els de lliure designació
que este Ajuntament anirà
realitzant a mesura que les
necessitats organitzatives
ho
requerisca
i
sempre
atesa a la limitació fixada
legalment
per
a
cada
exercici
pressupostari,
sense perjuí de qualsevol
modificació o supressió que
este
Ajuntament
poguera
escometre
respecte
dels
llocs de treball, en la
seua estructura orgànica i
funcional.
c) No
proceder
a
los
incrementos
retributivos
efectuados
como
consecuencia
de
la
homologación de puestos de
trabajo llevada a efecto
con
ocasión
de
la
aprobación de la RPT y en
consecuencia suspender los
efectos
retributivos
de
todos aquellos puestos de
trabajo ocupados mediante
adscripción provisional y
Libre
designación
efectuada por el gobierno
municipal; todo ello hasta
que
se
realicen
las
correspondientes
convocatorias
definitivas
de provisión de puestos de
trabajo,
tanto
los
referidos
por
Concurso
General
y/o
específico
como
los
de
libre
designación
que
este
Ayuntamiento
irá
realizando a medida que
las
necesidades
organizativas lo requiera
y siempre atendida a la
limitación
fijada
legalmente
para
cada
ejercicio
presupuestario,
sin perjuicio de cualquier
modificación o supresión
que
este
Ayuntamiento
pudiera acometer respecto
de los puestos de trabajo,
en su estructura orgánica
y funcional.
SEGON.- Traslladar-ho a la
Delegació del Govern als efectes que
comunique
a
este
Ajuntament
la
terminació i arxiu de l’expedient
administratiu requerit.
SEGUNDO.- Dar traslado a la
Delegación
del
Gobierno
a
los
efectos de que comunique a este
Ayuntamiento
la
terminación
y
archivo
del
expediente
administrativo requerido.
TERCER.- Comunicar el present
acord a l’Àrea de Recursos Humans,
Intervenció de Fons Municipal i
Representació dels Treballadors.
TERCERO.Comunicar
el
presente
acuerdo
al
Area
de
Recursos Humanos, Intervención de
Fondos Municipal y Representación
de los Trabajadores.
FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL
PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP
POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL
GRUP SOCIALISTA (7) SOCIALISTA I
DEL
GRUP
ESQUERRA
UNIDA
(2),
DECLARA LA URGÈNCIA, DE CONFORMITAT
AMB L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986,
DE 28 DE NOVEMBRE,
I ACORDA
INCLOURE EL PUNT SEGÜENT:
FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL
PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL
GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN
CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7)
SOCIALISTA Y DEL GRUPO ESQUERRA
UNIDA (2), DECLARA LA URGENCIA, DE
CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL
R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE,
Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE
PUNTO:
25é.- PROMOCIÓ I DINAMITZACIÓ
MUNICIPAL.- APROVACIÓ DEL REGISTRE
ELECTRÒNIC
DE
L’AJUNTAMENT
DE
PATERNA.
Vist
el
procediment
elaborat
des
de
la
secretària
general de l’Ajuntament per a la
presentació
de
sol·licituds
genèriques a través del Registre
electrònic
de
l’Ajuntament
de
Paterna.
25º.PROMOCIÓN
Y
DINAMIZACIÓN MUNICIPAL.- APROBACIÓN
DEL
REGISTRO
ELECTRÓNICO
DEL
AYUNTAMIENTO DE PATERNA.
Visto
el procedimiento elaborado desde la
Secretaria General del Ayuntamiento
para la presentación de solicitudes
genéricas a través del Registro
Electrónico del Ayuntamiento de
Paterna.
VIST
que
és
voluntat
de
l’Ajuntament
de
Paterna,
l’acostament
al
ciutadà,
i
una
ferramenta per a això són els
sistemes electrònics, habituals hui
en dia en qualsevol llar, lloc de
treball o negoci, com a sistema
d’accés ràpid per a la tramitació de
les necessitats d’este.
RESULTANDO que es voluntad
del Ayuntamiento de Paterna, el
acercamiento al ciudadano, y una
herramienta
para
ello
son
los
sistemas electrónicos, habituales
hoy en día en cualquier hogar,
puesto de trabajo o negocio, como
sistema de acceso rápido para la
tramitación de las necesidades de
éste.
VIST que davant de l’avanç que
s’han donat en les noves tecnologies
de la informació, cap administració
pot quedar-se al marge d’elles
si
vol atendre els seus ciutadans, així
com
facilitar-los
veu
en
les
qüestions municipals.
RESULTANDO que ante el avance
que se han dado en las nuevas
tecnologías
de
la
información,
ninguna
administración
puede
quedarse al margen de ellas
si
quiere atender a sus ciudadanos,
así como facilitarles voz en las
cuestiones municipales.
VIST
que
el
registre
electrònic és ferramenta necessària
i primer pas per a fer arribar a
l’administració qualsevol petició de
l’interessat,
reconeixent
d’esta
manera un dels drets arreplegats en
RESULTANDO que el registro
electrónico
es
herramienta
necesaria y primer paso para hacer
llegar
a
la
administración
cualquier petición del interesado,
reconociendo de esta forma uno de
la Llei 11/2007.
los derechos
11/2007.
recogidos
en
la
Ley
VIST que la secretària emet
informes tant en data 2 de juny de
2010, com en data 3 de març de 2011
en que fa referència a la necessitat
d’atendre a un procediment per a
l’aprovació
dels
processos
de
treball.
RESULTANDO que la Secretaria
emite informes tanto en fecha 2 de
junio de 2010, como en fecha 3 de
marzo
de
2011
en
que
hace
referencia
a
la
necesidad
de
atender a un procedimiento para la
aprobación
de
los
procesos
de
trabajo.
VIST que mitjançant un acord
de l’Ajuntament en Ple de data vint
de desembre de dos mil deu, es
procedix
a
l’aprovació
de
l’ordenança municipal reguladora de
l’ús de l’Administració Electrònica
per a l’Ajuntament de Paterna, en la
que es contempla en el Títol II,
Capítol III la regulació del règim
jurídic del registre electrònic.
RESULTANDO
que
mediante
acuerdo del Ayuntamiento Pleno de
fecha veinte de diciembre de dos
mil
diez,
se
procede
a
la
aprobación
de
la
ordenanza
municipal reguladora del uso de la
Administración Electrónica para el
Ayuntamiento de Paterna, en la que
se contempla en el Título II,
Capítulo III la regulación del
régimen
jurídico
del
registro
electrónico.
VIST que en el títol IV de la
mateixa
ordenança
es
regula
la
Incorporació
de
tràmits
i
procediments a la tramitació per via
electrònica incloent el procediment
per a l’aprovació dels processos de
treball.
RESULTANDO que en el título
IV de la misma ordenanza se regula
la Incorporación de trámites y
procedimientos a la tramitación por
vía
electrónica
incluyendo
el
procedimiento para la aprobación de
los procesos de trabajo.
VIST que mitjançant un Decret
d’Alcaldia núm. 63 data 11 de gener
de 2012, es va aprovar l’obertura de
la seu electrònica de l’Ajuntament
de Paterna.
RESULTANDO
que
mediante
Decreto de Alcaldía nº 63 fecha 11
de enero de 2012, se aprobó la
apertura de la sede electrónica del
Ayuntamiento de Paterna.
VIST que tal com manifesta la
secretària en el seu informe de data
2 de juny del 2010, és important
l’aprovació dels procediments ja que
permetria en un futur sostindre la
validesa de l’acte administratiu
dictat
davant
d’una
eventual
impugnació de l’acte administratiu.
RESULTANDO que tal y como
manifiesta la Secretaria en su
informe de fecha 2 de junio del
2010, es importante la aprobación
de
los
procedimientos
ya
que
permitiría en un futuro sostener la
validez del acto administrativo
dictado
ante
una
eventual
impugnación
del
acto
administrativo.
ATÉS l’article 34 de la Llei
11/2007,
d’11
de
juny,
en
referència
als
criteris
per
a
l’aplicació de mitjans electrònics a
la
gestió
dels
procediments,
processos
i
serveis
dins
de
CONSIDERANDO el artículo 34
de la Ley 11/2007, de 11 de junio,
en referencia a los criterios para
la
aplicación
de
medios
electrónicos a la gestión de los
procedimientos,
procesos
y
l’administració pública, sent en el
mateix sentit allò que s’ha aprovat
en
l’article
55
de
l’ordenança
municipal reguladora de l’ús de
l’Administració
Electrònica,
aprovada mitjançant un acord plenari
del dia vint de desembre del dos mil
deu, i publicat en el Butlletí
Oficial de la Província de data sis
de març de dos mil onze.
servicios
dentro
de
la
administración pública, siendo en
el mismo sentido lo aprobado en el
artículo
55
de
la
ordenanza
municipal reguladora del uso de la
Administración
Electrónica,
aprobada mediante acuerdo plenario
del día veinte de diciembre del dos
mil diez, y publicado en el Boletín
Oficial de la Provincia de fecha
seis de marzo del dos mil once.
ATÉS l’article 24 de la Llei
11/2007, de 22 de juny, d’Accés
Electrònic
dels
Ciutadans
als
Serveis Públics i article 23.1 de la
Llei 3/2010, de 5 de març, de la
Generalitat,
d’Administració
Electrònica
de
la
Comunitat
Valenciana,
en
referència
la
creació de registres electrònics per
a
la
recepció
i
remissió
de
sol·licituds,
escrits
i
comunicacions, així com l’article 38
de la Llei 30/92, de
26 de
novembre, de Règim Jurídic de les
Administracions
Públiques
i
del
Procediment Administratiu Comú i
article 23 de l’ordenança municipal
reguladora
de
l’ús
de
l’Administració Electrònica.
CONSIDERANDO el artículo 24
de la Ley 11/2007, de 22 de junio,
de
acceso
electrónico
de
los
ciudadanos a los Servicios Públicos
y artículo 23.1 de la Ley 3/2010,
de 5 de marzo, de la Generalitat,
de Administración Electrónica de la
Comunitat
Valenciana,
en
referencia la creación de registros
electrónicos para la recepción y
remisión de solicitudes, escritos y
comunicaciones,
así
como
el
artículo 38 de la Ley 30/92, de 26
de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y
del
Procedimiento
Administrativo
Común y artículo 23 de la ordenanza
municipal reguladora del uso de la
Administración Electrónica.
ATÉS l’article
25.2 de la
Llei 11/2007, de 22 de juny i
article 23.4 de la Llei 3/2010, de 5
de
març,
en
referència
a
la
disposició
als
interessats
de
documents electrònics normalitzats
corresponents
als
procediments
administratius la tramitació de la
qual telemàtica siga de competència
de la seu electrònica, tot això en
coincidència amb l’article 70.4 de
la Llei 30/92, de 26 de novembre.
CONSIDERANDO
el
artículo
25.2 de la Ley 11/2007, de 22 de
junio y artículo 23.4 de la Ley
3/2010,
de
5
de
marzo,
en
referencia a la disposición a los
interesados
de
documentos
electrónicos
normalizados
correspondientes
a
los
procedimientos administrativos cuya
tramitación
telemática
sea
de
competencia de la sede electrónica,
todo ello en coincidencia con el
artículo 70.4 de la Ley 30/92, de
26 de noviembre.
ATÉS l’article 70.3 de la Llei
30/92, de 26 de novembre i els
articles 155 i 159 del Reial Decret
256/1986,
de
28
de
novembre,
Reglament
d’Organització,
Funcionament i Règim Jurídic de les
Entitats Locals, en referència a
l’emissió de rebut i còpies a
l’interessat.
CONSIDERANDO el artículo 70.3
de la Ley 30/92, de 26 de noviembre
y los artículos 155 y 159 del Real
Decreto
256/1986,
de
28
de
noviembre,
Reglamento
de
Organización,
Funcionamiento
y
Régimen Jurídico de las Entidades
Locales, en referencia a la emisión
de recibo y copias al interesado.
ATÉS l’article 21 i següents
de l’Ordenança municipal reguladora
de
l’ús
de
l’Administració
Electrònica, aprovada mitjançant un
acord plenari del dia vint de
desembre de dos mil deu, referent al
registre electrònic de l’Ajuntament
de Paterna.
CONSIDERANDO el artículo 21 y
siguientes
de
la
Ordenanza
municipal reguladora del uso de la
Administración
Electrónica,
aprobada mediante acuerdo plenario
del día veinte de diciembre del dos
mil diez, referente al registro
electrónico del Ayuntamiento de
Paterna.
ATÉS els articles 23 i 44 de
la Llei 3/2010, de 5 de març,
referent
a
la
normalització
de
models,
sistemes
o
documents
electrònics disponibles en la seu
electrònica
per
a
iniciació
de
l’expedient
corresponent
per
l’interessat.
CONSIDERANDO los artículos 23
y 44 de la Ley 3/2010, de 5 de
marzo, referente a la normalización
de modelos, sistemas o documentos
electrónicos disponibles en la sede
electrónica para iniciación del
expediente correspondiente por el
interesado.
ATÉS l’article 22 de la Llei
11/2007,
de
22
de
juny,
en
referència
a
l’existència
d’un
registre de funcionaris habilitats
per
a
la
identificació
o
autenticació dels ciutadans pel dit
personal,
en
coincidència
amb
l’article
18
de
l’ordenança
municipal reguladora de l’ús de
l’Administració Electrònica.
CONSIDERANDO el artículo 22
de la Ley 11/2007, de 22 de junio,
en referencia a la existencia de un
registro
de
funcionarios
habilitados para la identificación
o autenticación de los ciudadanos
por dicho personal, en coincidencia
con el artículo 18 de la ordenanza
municipal reguladora del uso de la
Administración Electrónica.
ATÉS l’article 18 de la Llei
11/2007,
de
22
de
juny,
en
referència al segell d’electrònic de
l’administració pública, així com
l’article
56
de
l’ordenança
municipal reguladora de l’ús de
l’Administració Electrònica.
CONSIDERANDO el artículo 18
de la Ley 11/2007, de 22 de junio,
en
referencia
al
sello
de
electrónico de la administración
pública, así como el artículo 56 de
la ordenanza municipal reguladora
del
uso
de
la
Administración
Electrónica.
ATÉS l’article 34 de la Llei
3/2010, de 5 de maig, en referència
a la posada a disposició dels
ciutadans de la carpeta personal
electrònica, així com l’article 12
de l’ordenança municipal reguladora
de
l’ús
de
l’Administració
Electrònica.
CONSIDERANDO el
artículo 34
de la Ley 3/2010, de 5 de mayo, en
referencia
a
la
puesta
a
disposición de los ciudadanos de la
carpeta personal electrónica, así
como el artículo 12 de la ordenanza
municipal reguladora del uso de la
Administración Electrónica.
ATÉS
l’article
56
de
l’ordenança municipal reguladora de
l’ús de l’Administració electrònica,
en relació als requisits per a
l’actuació automatitzada, així com
també
en
referència
a
l’òrgan
competent
als
efectes
de
CONSIDERANDO el artículo 56
de
la
ordenanza
municipal
reguladora
del
uso
de
la
Administración
electrónica,
en
relación a los requisitos para la
actuación automatizada, así como
también en referencia al órgano
responsabilitats i impugnació dels
actes emesos de forma automatitzada.
competente
a
los
efectos
de
responsabilidades e impugnación de
los
actos
emitidos
de
forma
automatizada.
ATÉS l’article 21 de la Llei
7/85, de 2 d’abril, Reguladora de
les
Bases
de
Règim
Local,
en
referència a les competències de
l’Alcaldia Presidència, i l’article
210 del Reial Decret 256/1986, de 28
de novembre, en el qual s’assenyalen
els òrgans que posen fi a la via
administrativa.
CONSIDERANDO el artículo 21
de la Ley 7/85, de 2 de abril,
Reguladora de las Bases de Régimen
Local,
en
referencia
a
las
competencias
de
la
Alcaldía
Presidencia, y el artículo 210 del
Real Decreto 256/1986, de 28 de
noviembre, en el que se señalan los
órganos que ponen fin a la vía
administrativa.
ATÉS
l’article
55
de
l’ordenança municipal de l’ús de
l’Administració
Electrònica,
en
referència a l’òrgan competent per a
l’aprovació
del
procediment
corresponent, així com el segell
electrònic de l’administració.
CONSIDERANDO el artículo 55
de la ordenanza municipal del uso
de la Administración Electrónica,
en referencia al órgano competente
para
la
aprobación
del
procedimiento correspondiente, así
como el sello electrónico de la
administración.
Previ al tractament del punt i
a fi de motivar la urgència, el Sr.
Alcalde indica que este assumpte és
una demanda de la ciutadania, per la
qual cosa no vol que siga retardada
per més temps.
Previo
al
tratamiento
del
punto y con el fin de motivar la
urgencia, el Sr. Alcalde indica que
este asunto es una demanda de la
ciudadanía, por lo que no quiere
que sea retrasada por más tiempo.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto25f.o.dpromociónyd
inamización.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto25f.o.dpromoció
nydinamización.mp3
A la vista d’allò que s’ha
exposat, de l’informe de la cap de
l’Àrea de Promoció i Dinamització
Municipal, el Ple amb els vots a
favor del Grup Popular (14) i
del
Grup Socialista (7) i en contra del
Grup EUPV (2), acorda:
PRIMER.- Aprovar el registre
electrònic
de
l’Ajuntament
de
Paterna,
com
a
actuació
A la vista de lo expuesto,
del informe de la Jefa del Área de
Promoción y Dinamización Municipal,
el Pleno con los votos a favor del
Grupo Popular (14) y
del Grupo
Socialista (7) y en contra del
Grupo EUPV (2), acuerda:
PRIMERO.- Aprobar el registro
electrónico del Ayuntamiento de
Paterna,
como
actuación
administrativa
automatitzada,
funcionarà de conformitat amb
següents
especificacions
característiques:
que
les
i
administrativa
automatizada,
que
funcionará de conformidad con las
siguientes
especificaciones
y
características:
1:
L’accés
al
Registre
electrònic es realitzarà a través de
la Seu electrònica:
1:
El
acceso
al
Registro
Electrónico se realizará a través
de la Sede electrónica:
La
seu
electrònica
de
l’Ajuntament, estarà ubicada en un
servidor
web
de
la
Diputació
provincial de València en l’adreça
http://sedepaterna.seu.dival.es. La
identificació de la seu electrònica
es realitzarà per mitjà d’un sistema
de firma electrònica basada en un
certificat de seu electrònica, el
qual
permet
identificar
a
l’Ajuntament de Paterna com titular
de la seu electrònica i establir
comunicacions segures, de tal forma
que es garantix la privacitat i
integritat de la informació que
s’oferix.
La
sede
electrónica
del
Ayuntamiento, estará ubicada en un
servidor
web
de
la
Diputación
provincial
de
Valencia
en
la
dirección
http://sedepaterna.sede.dival.es.
La
identificación
de
la
sede
electrónica se realizará mediante
un sistema de firma electrónica
basada en un certificado de sede
electrónica,
el
cual
permite
identificar
al
Ayuntamiento
de
Paterna como titular de la sede
electrónica
y
establecer
comunicaciones
seguras,
de
tal
forma
que
se
garantiza
la
privacidad
e
integridad
de
la
información que se ofrece.
El calendari de dies inhàbils
respectius a cada any es publicarà
en la dita seu, de conformitat amb
allò que s’ha disposat Mitjançant
Una Resolució d’Alcaldia núm. 63 de
data 11 de gener de 2011, d’obertura
de
la
seu
electrònica
de
l’Ajuntament.
El calendario de días inhábiles
respectivos a cada año se publicará
en dicha sede, de conformidad con
lo dispuesto mediante Resolución de
Alcaldía nº 63 de fecha 11 de enero
de 2011, de apertura de la sede
electrónica del Ayuntamiento.
2.Funcions
del
Registre
electrònic de l’Ajuntament.
2.Funciones
del
Registro
Electrónico del Ayuntamiento.
a.
Recepció
de
sol·licituds,
escrits i comunicacions remeses als
òrgans i entitats
de l’Ajuntament
de
Paterna,
així
com
als
de
l’Administració General de l’Estat i
comunitats autònomes respecte dels
quals resulte possible en atenció al
conveni
subscrit
amb
tals
Administracions,
relatius
a
qualssevol procediments competència
de
les
anteriors
entitats,
ja
tinguen entrada a través de la
Instància General de Registre o en
el
marc
de
qualsevol
dels
procediments
electrònics
que
individualment vagen aprovant-se i
incloent-se
en
el
catàleg
de
a. Recepción
de
solicitudes,
escritos y comunicaciones remitidas
a los órganos y entidades
del
Ayuntamiento de Paterna, así como a
los de la Administración General
del Estado y Comunidades Autónomas
respecto de los que resulte posible
en atención al convenio suscrito
con
tales
Administraciones,
relativos
a
cualesquiera
procedimientos competencia de las
anteriores entidades, ya tengan
entrada a través de la Instancia
General de Registro o en el marco
de cualquiera de los procedimientos
electrónicos
que
individualmente
vayan aprobándose e incluyéndose en
serveis. Per a l’admissió d’estes
sol·licituds es requerirà que en la
mateixa
conste
correctament
identificat tant el remitent, com la
persona,
òrgan,
procediment
i
l’administració a què es dirigix.
Per
a
la
identificació
de
l’interessat, resulta necessari que
disposen d’un certificat electrònic
en vigor, de conformitat amb les
previsions
de
l’article
17
de
l’Ordenança.
el catálogo de servicios. Para la
admisión de estas solicitudes se
requerirá que en la misma conste
correctamente identificado tanto el
remitente, como la persona, órgano,
procedimiento y la administración a
la
que
se
dirige.
Para
la
identificación
del
interesado,
resulta necesario que dispongan de
un
certificado
electrónico
en
vigor,
de
conformidad
con
las
previsiones del artículo 17 de la
Ordenanza.
Qualsevol escrit, sol·licitud o
comunicació que, havent tingut accés
al registre, no es corresponga amb
les competències de l’Ajuntament de
Paterna
o
amb
la
documentació
susceptible de registre per a les
Administracions estatal o autonòmica
de conformitat amb l’anteriorment
exposat, no produirà cap efecte,
comunicant-se pel Servei d’Atenció
al Ciutadà a l’interessat la dita
circumstància
i
indicant-li
els
registres competents per a la seua
presentació.
Cualquier escrito, solicitud o
comunicación que, habiendo tenido
acceso
al
registro,
no
se
corresponda con las competencias
del Ayuntamiento de Paterna o con
la documentación susceptible de
registro para las Administraciones
estatal o autonómica de conformidad
con lo anteriormente expuesto, no
producirá
efecto
alguno,
comunicándose por el Servicio de
Atención al Ciudadano al interesado
dicha circunstancia e indicándole
los registros competentes para su
presentación.
D’altra banda, l’Ajuntament de
Paterna
no
respondrà
de
l’ús
fraudulent del Registre electrònic
que els usuaris del sistema puguen
dur a terme. Les dites usuàries
assumixen
amb
exclusivitat
la
responsabilitat
sobre
la
seua
identificació, sobre la custòdia
dels elements necessaris per a la
seua autentificació en l’accés al
Registre electrònic, i sobre la
utilització de firma electrònica;
així
com
les
conseqüències
que
pogueren derivar-se de l’ús indegut,
incorrecte, negligent, fraudulent o
delictiu dels mateixos. Igualment
serà responsabilitat de l’usuari
l’adequada custòdia i maneig dels
fitxers que li siguen tornats per el
Registre electrònic com justificant
de
recepció.
Així
mateix,
la
presentació de documents amb codi
maliciós o susceptibles d’afectar la
integritat o seguretat del sistema
podrà donar lloc a l’exigència de
responsabilitat civil i/o penal,
Por otro lado, el Ayuntamiento
de Paterna no responderá del uso
fraudulento
del
Registro
Electrónico que los usuarios del
sistema
puedan
llevar
a
cabo.
Dichos
usuarios
asumen
con
exclusividad
la
responsabilidad
sobre su identificación, sobre la
custodia
de
los
elementos
necesarios para su autentificación
en
el
acceso
al
Registro
Electrónico, y sobre la utilización
de firma electrónica; así como las
consecuencias
que
pudieran
derivarse
del
uso
indebido,
incorrecto, negligente, fraudulento
o
delictivo
de
los
mismos.
Igualmente será responsabilidad del
usuario la adecuada custodia y
manejo de los ficheros que le sean
devueltos
por
el
Registro
Electrónico como acuse de recibo.
Asimismo,
la
presentación
de
documentos con código malicioso o
susceptibles
de
afectar
a
la
integridad o seguridad del sistema
així
com
a
l’exigència
d’indemnitzacions
per
danys
i
perjuís que procedisquen.
podrá dar lugar a la exigencia de
responsabilidad civil y/o penal,
así
como
a
la
exigencia
de
indemnizaciones
por
daños
y
perjuicios que procedan.
Totes les sol·licituds, escrits
o comunicacions que es reben a
través del Registre electrònic es
registraran
respectant
l’orde
temporal
de
recepció,
i
seran
cursades sense dilació als seus
destinataris
per
mitjans
informàtics.
Tots
els
seients
quedaran ordenats cronològicament i
s’integraran
en
l’aplicació
del
Registre
General
presencial
existent, sent vàlid a tots els
efectes el registre de temps siga
quin siga el número que se li
assigne en el registre General.
Todas las solicitudes, escritos
o comunicaciones que se reciban a
través del Registro Electrónico se
registrarán respetando el orden
temporal de recepción, y serán
cursadas
sin
dilación
a
sus
destinatarios
por
medios
informáticos. Todos los asientos
quedarán ordenados cronológicamente
y se integrarán en la aplicación
del Registro General presencial
existente, siendo válido a todos
los efectos el registro de tiempo
cualquiera que sea el número que se
le asigne en el registro General.
Per
a
l’assentisc
registral
s’utilitza el segellat de temps de
l’Agència
de
Tecnologia
i
Certificació
de
la
Comunitat
Valenciana, garantint que la data i
hora assignada en el rebut expedit
per la unitat registral telemàtica
és l’hora oficial que establix el
Reial Institut i Observatori de
l’Armada Espanyola.
Para el asiento registral se
utiliza el sellado de tiempo de la
Agencia
de
Tecnología
y
Certificación
de
la
Comunidad
Valenciana, garantizando que la
fecha y hora asignada en el recibo
expedido por la unidad registral
telemática es la hora oficial que
establece
el
Real
Instituto
y
Observatorio de la Armada Española.
En aquells casos en què es
detecten anomalies de tipus tècnic
en la transmissió telemàtica del
document,
o
que
s’impedisca
la
connexió per raons tècniques, la
dita circumstància s’informarà del
presentador del document pel propi
sistema,
per
mitjà
dels
corresponents
missatges
d’error
perquè es procedisca a la seua
esmena; informant-se
en la seu
electrònica
dels
registres
alternatius,
de
conformitat
amb
l’art. 38.4 de la Llei 30/1992, de
Règim Jurídic de les Administracions
Públiques
i
del
Procediment
Administratiu Comú, davant dels que
es podrà registrar les instàncies.
En aquellos casos en que se
detecten anomalías de tipo técnico
en la transmisión telemática del
documento, o que se impida la
conexión
por
razones
técnicas,
dicha circunstancia se pondrá en
conocimiento del presentador del
documento por el propio sistema,
mediante
los
correspondientes
mensajes de error para que se
proceda
a
su
subsanación;
informándose
en
la
sede
electrónica
de
los
registros
alternativos, de conformidad con el
art. 38.4 de la Ley 30/1992, de
Régimen
Jurídico
de
las
Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común,
ante los que se podrá registrar las
instancias.
Quan,
registre
per raons tècniques, el
de la sol·licitud haja
el
Cuando, por razones técnicas,
registro de la solicitud haya
tingut lloc però l’interessat no
puga obtindre el justificant de
presentació,
podrà
obtindre-ho,
posteriorment, en qualsevol moment,
amb el número de registre de la seua
sol·licitud a través de la carpeta
ciutadana.
tenido lugar pero el interesado no
pueda obtener el justificante de
presentación,
podrá
obtenerlo,
posteriormente,
en
cualquier
momento, con el número de registro
de su solicitud a través de la
carpeta ciudadana.
Únicament
tindran
accés
a
efectuar anotació en el Registre
electrònic
els
documents
normalitzats,
ja
siga
com
a
Instància General de Registre o ja
siga en el marc de procediments
particularment normalitzats i donats
d’alta en el catàleg de serveis
corresponent;
a
estos
documents
d’accés
podrà
annexar-se
la
informació
que,
en
els
formats
electrònics que a continuació es
relacionaran, puguen completar-los.
Únicamente
tendrán
acceso
a
efectuar anotación en el Registro
Electrónico
los
documentos
normalizados, ya sea como Instancia
General de Registro o ya sea en el
marco
de
procedimientos
particularmente
normalizados
y
dados de alta en el catálogo de
servicios correspondiente; a estos
documentos de acceso podrá anexarse
la información que, en los formatos
electrónicos que a continuación se
relacionarán, puedan completarlos.
La
documentació
que
així
s’acompanye pels interessats a la
seua instància haurà de ser així
mateix firmada electrònicament pel
propi interessat o per tercers que
vinguen autentificats a través de
firma electrònica avançada.
La documentación que así se
acompañe por los interesados a su
instancia
deberá
ser
asimismo
firmada electrónicamente por el
propio interesado o por terceros
que vengan autentificados a través
de firma electrónica avanzada.
Els formats de documents admesos
que
d’esta
manera
podran
ser
annexats junt amb la sol·licitud
seran:
Los
formatos
de
documentos
admitidos que de esta forma podrán
ser anexados junto a la solicitud
serán:
a) Doc. Fitxer de Microsoft
Office (95, 97, 2003)
b) B.Docx. Fitxer de Microsoft
Office (2007)
c) C.Odt. Fitxer d’OpenOffice
d) Txt. Fitxer de text (Estos
fitxers
hauran
d’estar
codificats en UTF-8 per a
poder
ser
emmagatzemats
correctament)
e) Rtf. Fitxer de Wordpad
f) Jpg.
Fitxer
d’imatge
comprimida.
g) Jpeg.
Fitxer
d’imatge
comprimida.
h) Tif. Fitxer d’imatge amb
etiquetes
i) Tiff. Fitxer d’imatge amb
etiquetes
j) Bmp. Fitxer d’imatge propi
de MS Windows
A. Doc.
Fichero
de
Microsoft
Office (95, 97, 2003)
B. Docx. Fichero de Microsoft
Office (2007)
C. Odt. Fichero de OpenOffice
D. Txt. Fichero de texto (Estos
ficheros deberán estar codificados
en UTF-8 para poder ser almacenados
correctamente)
E. Rtf. Fichero de Wordpad
F. Jpg.
Fichero
de
imagen
comprimida.
Fichero
de
imagen
G. Jpeg.
comprimida.
H. Tif. Fichero de imagen con
etiquetas
I. Tiff. Fichero de imagen con
etiquetas
J. Bmp. Fichero de imagen propio
de MS Windows
K. Gif. Fichero de imagen
k) Gif. Fitxer d’imatge
En el cas que la informació
introduïda en el registre electrònic
no atenga a formats d’informació
normalitzats, el sistema mostrarà un
avís per a la seua correcció o
esmena
abans
de
l’acceptació
i
validació d’esta. En el cas que
l’aplicació rebutge definitivament
els documents per no ajustar-se als
formats establits, s’informarà del
sol·licitant
per
mitjà
del
corresponent missatge d’error, a fi
de que es procedisca a l’esmena de
l’enviament.
D’esta
manera,
s’informarà el sol·licitant de la
possibilitat d’incorporació de la
documentació
que
haja
sigut
rebutjada a través de les vies
previstes en l’art. 38.4 de la Llei
30/1992, de Règim Jurídic de les
Administracions
Públiques
i
del
Procediment Administratiu Comú, en
el termini de deu dies des de la
presentació del registre electrònic.
L’incompliment del dit termini podrà
donar
lloc
al
requeriment
de
l’esmentada
documentació
de
conformitat amb l’art. 71 de la
mencionada Llei.
b.
Expedició
dels
rebuts
acreditatius de la presentació per
part
dels
ciutadans
de
les
sol·licituds,
escrits
i
comunicacions que estos dirigisquen
a l’Administració Municipal, rebuts
que
generarà
el
propi
sistema
informàtic de manera automàtic. Els
rebuts seran firmats digitalment per
un certificat de segell d’òrgan
corresponent la gestió i custòdia en
l’àmbit
de
la
Plataforma
d’Administració
Electrònica
a
l’Agència
de
Tecnologia
i
Certificació
Electrònica
(ACCV),
utilitzant-se este últim com a firma
acreditativa de les dades que es
troben
en
les
bases
de
dades
corporatives, la seguretat de les
quals correspon al Cap de l’àrea
d’Organització i Modernització –
TIC; l’esmentat segell d’òrgan es
En
el
supuesto
de
que
la
información
introducida
en
el
registro electrónico no atienda a
formatos
de
información
normalizados, el sistema mostrará
un aviso para su corrección o
subsanación antes de la aceptación
y validación de la misma. En el
caso de que la aplicación rechace
definitivamente los documentos por
no
ajustarse
a
los
formatos
establecidos,
se
pondrá
en
conocimiento
del
solicitante
mediante el correspondiente mensaje
de error, al objeto de que se
proceda a la subsanación del envío.
De esta forma, se informará al
solicitante de la posibilidad de
incorporación de la documentación
que haya sido rechazada a través de
las vías previstas en el art. 38.4
de la Ley 30/1992, de Régimen
Jurídico de las Administraciones
Públicas
y
del
Procedimiento
Administrativo Común, en el plazo
de diez días desde la presentación
del
registro
electrónico.
El
incumplimiento de dicho plazo podrá
dar lugar al requerimiento de la
citada documentación de conformidad
con el art. 71 de la mencionada
Ley.
b. Expedición de los recibos
acreditativos de la presentación
por parte de los ciudadanos de las
solicitudes,
escritos
y
comunicaciones que éstos dirijan a
la
Administración
Municipal,
recibos que generará el propio
sistema
informático
de
modo
automático.
Los
recibos
serán
firmados
digitalmente
por
un
certificado de sello de órgano
correspondiendo
la
gestión
y
custodia
en
el
ámbito
de
la
Plataforma
de
Administración
Electrónica
a
la
Agencia
de
Tecnología
y
Certificación
Electrónica
(ACCV),
utilizándose
este último como firma acreditativa
de los datos obrantes en las bases
de
datos
corporativas,
cuya
seguridad corresponde a la Jefa del
área
de
Organización
y
correspondrà amb la firma de la
secretaria
amb
el
vistiplau
de
l’Alcalde. Estos rebuts contindran
un codi segur de verificació per a
validar l’autenticitat del document
a
través
de
l’adreça
http://paterna.seu.dival.és/verifica
.
Modernización – TIC; el citado
sello de órgano se corresponderá
con la firma de la secretaría con
el visto bueno del Alcalde. Estos
recibos
contendrán
un
código
seguro de verificación para validar
la autenticidad del documento a
través
de
la
dirección
http://paterna.sede.dival.es/verifi
ca.
L’esmentat rebut
dades següents:
les
El citado recibo contendrá los
siguientes datos:
Número de registre d’entrada
Data i hora de presentació de
la
corresponent
sol·licitud,
escrit o comunicació;
Identificació de l’interessat
o del seu representant, i de la
persona o òrgan administratiu,
entitat autònoma o entitat de
dret
públic
receptor
de
la
comunicació telemàtica
Tipus de document i assumptes
que es registren.
llistat
de
documents
que
s’annexen a la sol·licitud.
• Número de registro de entrada
• Fecha y hora de presentación
de la correspondiente solicitud,
escrito o comunicación;
• Identificación del interesado
o de su representante, y de la
persona u órgano administrativo,
entidad
autónoma
o
entidad
de
derecho público receptor de la
comunicación telemática
• Tipo de documento y asuntos
que se registran.
• listado de documentos que se
anexan a la solicitud.
c. Expedició dels avisos de
notificació,
que
comuniquen
als
interessats la posada a la seua
disposició, en la Carpeta Ciutadana,
dels rebuts i comunicacions emesos
pel sistema, referits en l’apartat
anterior. Es remetrà per correu
electrònic firmat un avís al ciutadà
sobre la documentació remesa el
literal de la qual serà el següent:
c. Expedición de los avisos de
notificación, que comuniquen a los
interesados
la
puesta
a
su
disposición,
en
la
Carpeta
Ciudadana,
de
los
recibos
y
comunicaciones
emitidos
por
el
sistema, referidos en el apartado
anterior. Se remitirá por correo
electrónico firmado un aviso al
ciudadano sobre la documentación
remitida
cuyo
literal
será
el
siguiente:
•
•
•
•
•
contindrà
‘Estimat xxxxxxx,
‘Estimado xxxxxxx,
Li informem que la documentació
remesa
en
l’Oficina
Virtual
de
Paterna, a data xx/xx/xxxx a les
xx:xx:xx hores, s’inclourà en la
seua sol·licitud en curs de tipus
xxxxxxxx per a continuar la seua
tramitació, havent generat l’apunt
registral d’entrada: XXX
Le
informamos
que
la
documentación
remitida
en
la
Oficina Virtual de Paterna, a fecha
xx/xx/xxxx a las xx:xx:xx horas, se
incluirá en su solicitud en curso
de tipo xxxxxxxx para continuar su
tramitación, habiendo generado el
apunte registral de entrada: XXX
Per a més informació, visite la
seua oficina virtual. Una salutació
Para más información, visite su
oficina
virtual.
Un
cordial
ben cordial.’
saludo.’
d. Manteniment
i
conservació
d’un arxiu informàtic dels seients
d’entrades de sol·licituds, escrits
i
comunicacions
telemàtiques,
corresponents a cada any natural:
Estarà a càrrec de personal de
l’àrea
d’Organització
i
Modernització - TIC sota la direcció
de la cap de la dita àrea.
d. Mantenimiento y conservación
de un archivo informático de los
asientos
de
entradas
de
solicitudes,
escritos
y
comunicaciones
telemáticas,
correspondientes
a
cada
año
natural: Estará a cargo de personal
del
área
de
Organización
y
Modernización
TIC
bajo
la
dirección de la jefatura de la
misma.
e. Incorporació
del
Registre
electrònic
al
Registre
General
d’Entrada (RGP). Els registres de la
sol·licituds per mitjans electrònics
s’incorporaran de forma automàtica
en l’aplicació de Registre General
presencial
(RGP)
de
forma
correlativa a partir de les
8:00
hores en primera instància, i a
partir de les 23:55 hores en segona
instància, tot això sense detriment
que poguera realitzar-se a altres
hores
segons
les
necessitats
motivades de les distintes unitats
de l’Ajuntament.
e. Incorporación del Registro
Electrónico al Registro General de
Entrada (RGP). Los registros de la
solicitudes por medios electrónicos
se incorporarán de forma automática
en
la
aplicación
de
Registro
General presencial (RGP) de forma
correlativa a partir de las
8:00
horas en primera instancia, y a
partir
de las 23:55 horas en
segunda instancia, todo ello sin
menoscabo que pudiera realizarse a
otras horas según las necesidades
motivadas de las distintas unidades
del Ayuntamiento.
Cada
assentament
registral
incorporarà un document amb les
dades de la presentació de la
sol·licitud
en
el
registre
electrònic
de
la
plataforma
de
l’EELL,
així
com
de
tots
els
documents
annexats
i
la
firma
electrònica
dels
mateixos.
S’incorporarà al Registre General
presencial (RGP) el justificant que
el sistema torna al veí.
Cada
asiento
registral
incorporará un documento con los
datos de la presentación de la
solicitud
en
el
registro
electrónico de la plataforma de la
EELL,
así
como
de
todos
los
documentos anexados y la firma
electrónica
de
los
mismos.
Se
incorporará al Registro General
presencial (RGP)
el justificante
que el sistema devuelve al vecino.
Així
mateix
els
seients
registrals incorporaran, a més de
les
dades
pròpies
del
Registre
d’Entrada, com a dades addicionals
procedents
de
la
plataforma
d’Administració Electrònica de les
EELL: la data d’anotació, el número
de registre assignat
i el seu
origen electrònic.
Asimismo
los
asientos
registrales incorporarán, además de
los datos propios del Registro de
Entrada, como datos adicionales
procedentes de la plataforma de
Administración Electrónica de las
EELL:
la fecha de anotación, el
número de registro asignado
y su
origen electrónico.
3.Características
tècniques
del registre electrònic.
3. Características técnicas
registro electrónico.
del
Tecnologia: J2EE
Servidor: JBoss 4.02
Base de Dades: Oracle 11g,
Versió màquina virtual java: jdk
1.6
Seguretat: Accés a l’aplicació
per mitjà d’usuari i contrasenya.
Possibilitat
de
realitzar
la
connexió per mitjà de certificat
digital. La comunicació de loguet
està
securitzada
per
mitjà
de
connexió SSL amb certificat de seu
electrònica. A més s’utilitza la
creació de token per sessió per a
evitar atacs.
Canal de Comunicació: Canal de
comunicació
amb
Diputació
de
València per a la transferència de
registres
xifrat
per
mitjà
de
wssecurity.
4.
Autenticidad,
integritat,
confidencialitat,
disponibilitat i conservació
del contingut dels seients
electrònics.
El sistema informàtic suport del
Registre
electrònic
garantirà
l’autenticitat,
integritat,
confidencialitat, disponibilitat i
conservació dels seients practicats,
per mitjà de la utilització de la
firma electrònica avançada.
En
la
remissió
d’escrits,
sol·licituds i comunicacions que es
realitzen a través del Registre
electrònic als òrgans competents per
a la tramitació dels mateixos o des
d’estos
cap
als
interessats,
s’adoptaran les mesures de seguretat
necessàries
per
a
evitar
la
intercepció
i
alteració
de
les
comunicacions,
els
accessos
no
autoritzats, i per a garantir la
protecció dels dades de caràcter
personal, d’acord amb el que disposa
la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de
desembre, de Protecció de Dades de
Caràcter Personal i les disposicions
que la despleguen.
Així
mateix,
el
sistema
Tecnología: J2EE
Servidor: JBoss 4.02
Base de Datos: Oracle 11g,
Versión máquina virtual java:
jdk 1.6
Seguridad:
Acceso
a
la
aplicación
mediante
usuario
y
contraseña. Posibilidad de realizar
la conexión mediante certificado
digital. La comunicación de login
está securizada mediante conexión
SSL
con
certificado
de
sede
electrónica. Además se utiliza la
creación de token por sesión para
evitar ataques.
Canal de Comunicación: Canal de
comunicación
con
Diputación
de
Valencia para la transferencia de
registros
cifrado
mediante
wssecurity.
integridad,
4. Autenticidad,
confidencialidad, disponibilidad y
conservación del contenido de los
asientos electrónicos.
El sistema informático soporte
del
Registro
Electrónico
garantizará
la
autenticidad,
integridad,
confidencialidad,
disponibilidad y conservación de
los asientos practicados, mediante
la
utilización
de
la
firma
electrónica avanzada.
En la remisión de escritos,
solicitudes y comunicaciones que se
realicen a través del Registro
Electrónico
a
los
órganos
competentes para la tramitación de
los mismos o desde éstos hacia los
interesados,
se
adoptarán
las
medidas de seguridad necesarias
para evitar la interceptación y
alteración de las comunicaciones,
los accesos no autorizados, y para
garantizar la protección de los
datos de carácter personal, de
acuerdo con lo dispuesto en la Ley
Orgánica
15/1999,
de
13
de
diciembre, de Protección de Datos
de
Carácter
Personal
y
las
disposiciones que la desarrollan.
Asimismo,
el
informático soporte del
sistema
Registro
informàtic
suport
del
Registre
electrònic informarà tots aquells
òrgans de l’administració i als
ciutadans que desitgen accedir al
mateix,
que
la
presentació
d’escrits,
sol·licituds
i
comunicacions de forma telemàtica
suposa la comunicació de les seues
dades
personals
als
òrgans
administratius o entitats competents
per a la seua recepció i tramitació
i
quanta
informació
haja
de
proporcionar-se en atenció a la
legislació indicada.
5.Protecció
de
dades
valoració dels riscos.
i
Electrónico
informará
a
todos
aquellos
órganos
de
la
administración y a los ciudadanos
que deseen acceder al mismo, que la
presentación
de
escritos,
solicitudes y comunicaciones de
forma
telemática
supone
la
comunicación
de
sus
datos
personales
a
los
órganos
administrativos
o
entidades
competentes para su recepción y
tramitación y cuanta información
deba proporcionarse en atención a
la legislación indicada.
5. Protección
de
datos
valoración de los riesgos.
y
El fitxer de dades que gestiona
el Registre General d’Entrada de
l’Ajuntament, a què se li apliquen
mesures de seguretat de nivell
bàsic,
apareix
registrat
en
l’Agència de protecció de dades amb
el codi d’inscripció 2030830158 i
publicat en el DOGV 4427 de 28 de
gener de 2003.
El
fichero
de
datos
que
gestiona el Registro General de
Entrada del Ayuntamiento, al que se
le aplican medidas de seguridad de
nivel
básico, aparece registrado
en la Agencia
de protección de
datos con el código de inscripción
2030830158 y publicado en el DOGV
4427 de 28 de enero de 2003.
6.- Gestió de la informació.
6. Gestión de la información.
El Registre General d’Entrada i
el
Registre
electrònic
de
l’Ajuntament estan sotmesos al pla
de còpies de seguretat dels Sistemes
Informàtics de l’Ajuntament i al pla
de
còpies
de
seguretat
de
la
plataforma
d’Administració
Electrònica de les EELL en la
Diputació de València.
El Registro General de Entrada
y
el
Registro
Electrónico
del
Ayuntamiento están sometidos al
plan de copias de seguridad de los
Sistemas
Informáticos
del
Ayuntamiento y al plan de copias de
seguridad
de
la
plataforma
de
Administración Electrónica de las
EELL en la Diputación de Valencia.
Les còpies sobre el Registre
General d’Entrada de l’Ajuntament,
són realitzades pel personal de
l’Àrea
d’Organització
i
Modernització – TIC.
Las copias sobre el Registro
General
de
Entrada
del
Ayuntamiento, son realizadas por el
personal del Área de Organización y
Modernización – TIC.
Es realitza una còpia diària de
dilluns a divendres a les 23:00h
S’utilitzen
dos
jocs
de
cintes
setmanals (setmana parell i setmana
imparella. Total 10 cintes). Els
suports es renoven cada 6 mesos. Un
joc de cintes es guarda en el propi
CPD i l’altre en les dependències de
l’àrea
d’Organització
i
Modernització – TIC.
Se realiza una copia diaria de
lunes a viernes a las 23:00h Se
utilizan
dos
juegos
de
cintas
semanales (semana par y semana
impar.
Total
10
cintas).
Los
soportes se renuevan cada 6 meses.
Un juego de cintas se guarda en el
propio CPD y el otro en las
dependencias
del
área
de
Organización y Modernización – TIC.
Les còpies sobre el Registre
electrònic
es
realitzen
per
la
Diputació de València en les bases
de dades ORACLE de Dival.
Las copias sobre el Registro
Electrónico se realizan por la
Diputación de Valencia en las bases
de datos ORACLE de Dival.
Es realitzen backups diaris en
totes les base de producció i en les
bases de dades de desenvolupament la
de “DESA1”, amb una política de
retenció de set dies
Se realizan backups diarios
todas las base de producción y
las bases de datos de desarrollo
de “DESA1”, con una política
retención de siete días
Es
realitzen
exportacions
diàries en totes les bases de dades
siguen
de
producció
o
desenvolupament, atenent al següent
pla:
Se
realizan
exportaciones
diarias en todas las bases de datos
sean de producción o desarrollo,
atendiendo al siguiente plan:
Anual: el dia 1 de gener de cada
any
Trimestral: dia 1 dels mesos
març, juny, setembre i desembre de
cada any
Mensual: dia 1 de cada mes
Setmanal: Tots els divendres
Diària: Tots els dies de dilluns
a dijous
en
en
la
de
Anual: el dia 1 de enero de
cada año
Trimestral: dia 1 de los meses
marzo,
junio,
septiembre
y
diciembre de cada año
Mensual: dia 1 de cada mes
Semanal: Todos los viernes
Diaria: Todos los días de Lunes
a Jueves
La custòdia electrònica de la
informació correspon a l’alcalde
president de la Corporació, a qui
competix la correcta aplicació de
les mesures de seguretat, sobre el
Sistema Informàtic de l’Ajuntament,
de la forma establida en el Reial
Decret 3/2010, de 8 de gener, pel
qual es regula l’Esquema Nacional de
Seguretat
en
l’àmbit
de
l’Administració Electrònica, sense
perjuí dels òrgans responsables en
relació
amb
les
actuacions
administratives automatitzades i la
seua gestió.
La custodia electrónica de la
información corresponde al Alcalde
Presidente de la Corporación, a
quien
compete
la
correcta
aplicación
de
las
medidas
de
seguridad,
sobre
el
Sistema
Informático del Ayuntamiento, de la
forma
establecida
en
el
Real
Decreto 3/2010, de 8 de enero, por
el
que
se
regula
el
Esquema
Nacional de Seguridad en el ámbito
de la Administración Electrónica,
sin
perjuicio
de
los
órganos
responsables en relación con las
actuaciones
administrativas
automatizadas y su gestión.
7. Règim aplicable al Registre
electrònic.
7.
Régimen
aplicable
Registro Electrónico.
El funcionament
del
Registre
electrònic
de
l’Ajuntament
de
Paterna es regirà, a més del que
establix el present acord i per
l’ordenança municipal reguladora de
l’ús de l’Administració Pública,
aprovada per Ajuntament en sessió
ordinària de data vint de desembre
de dos mil deu (publicada en el
El funcionamiento del Registro
Electrónico del Ayuntamiento de
Paterna se regirá, además de lo
establecido en el presente acuerdo
y
por
la
ordenanza
municipal
reguladora
del
uso
de
la
Administración
Pública,
aprobada
por
Ayuntamiento
en
sesión
ordinaria
de
fecha
veinte
de
al
B.O.P. de data 06/04/2011, número
81), per les disposicions que se li
apliquen contingudes en la Llei
30/1992, de
26 de novembre, de
Règim Jurídic de les Administracions
Públiques
i
del
Procediment
Administratiu Comú i en la Llei
11/2007, de 22 de juny, d’Accés
Electrònic
dels
Ciutadans
als
Serveis Públics i RD 2568/1986 de 28
de novembre pel qual s’aprova el ROF
i
la
resta
de
disposicions
aplicables a l’Administració Local.
diciembre
de
dos
mil
diez
(publicada en el B.O.P. de fecha
06/04/2011, número 81), por las
disposiciones
que le sean de
aplicación contenidas en la Ley
30/1992, de
26 de noviembre, de
Régimen
Jurídico
de
las
Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común
y en la Ley 11/2007, de 22 de
junio, de Acceso Electrónico de los
ciudadanos a los Servicios Públicos
y RD 2568/1986 de 28 de noviembre
por el que se aprueba el ROF y
demás disposiciones aplicables a la
Administración Local.
SEGON.- Els òrgans
competents
en
relació
amb
les
actuacions
administratives
automatitzades seran els següents:
SEGUNDO.Los
órganos
competentes
en
relación
con
las
actuaciones administrativas
automatizadas serán los siguientes:
Per a
la
definició
de
les
especificacions
o
detall
del
procediment de creació i emissió del
certificat: titular de la Secretaria
General d’Administració Municipal.
Para
la
definición
de
las
especificaciones
o
detalle
del
procedimiento de creación y emisión
del certificado: Titular de la
Secretaría
General
de
Administración Municipal.
Para la gestión del registro
electrónico
se
designa
como
responsable
al
Jefe
del
Área
correspondiente
al
Servicio
de
Información
y
Atención
al
Ciudadano.
Para el soporte técnico de la
aplicación
del
registro
electrónico, para la seguridad del
mismo, así como para la definición
de las especificaciones técnicas,
programación,
mantenimiento,
supervisión y control de calidad y,
en su caso, auditoría del sistema
de información y de su código
fuente en relación con la actuación
administrativa
automatizada,
se
designa como responsable a la Jefa
del
Área
de
Organización
y
Modernización-TIC.
Per a la gestió del registre
electrònic
es
designa
com
a
responsable
al
cap
de
l’Àrea
corresponent al Servei d’Informació
i Atenció al Ciutadà.
Per
al
suport
tècnic
de
l’aplicació del registre electrònic,
per a la seguretat d’este, així com
per
a
la
definició
de
les
especificacions
tècniques,
programació, manteniment, supervisió
i control de qualitat i, si és el
cas,
auditoria
del
sistema
d’informació i del seu codi font en
relació
amb
l’actuació
administrativa
automatitzada,
es
designa com a responsable a la cap
de
l’Àrea
d’Organització
i
Modernización-TIC.
TERCER.Establir com a òrgan
competent als efectes d’eventuals
impugnacions a la tinenta d’alcalde
de l’àrea en què s’incardine el
Registre
o
si
no
n’hi
ha
en
l’Alcaldia
Presidència,
per
al
corresponent procediment.
TERCERO.Establecer
como
órgano competente a efectos de
eventuales impugnaciones a la Tte.
de Alcaldía del área en que se
incardine el Registro o en su
defecto en la Alcaldía Presidencia,
para
el
correspondiente
procedimiento.
QUART.Que
per
l’Àrea
d’Organització i Modernización-TIC,
es prenguen les mesures adequades
perquè amb antelació suficient, es
procedisca a la renovació arribat el
moment dels certificats electrònics
corresponents.
CUARTO.Que por el Área de
Organización y Modernización-TIC,
se tomen las medidas adecuadas para
que con antelación suficiente, se
proceda a la renovación llegado el
momento
de
los
certificados
electrónicos correspondientes.
QUINT.Notificar a l’Arxiu
Municipal, a fi que elabore, en el
termini de tres mesos, una proposta
de modificació del Reglament de
l’Arxiu
que
arreplegue
les
particularitats
necessàries
relacionades amb l’arxiu electrònic
de documents.
QUINTO.Notificar al Archivo
Municipal, con el fin
de
que
elabore, en el plazo de tres meses,
una propuesta de modificación del
Reglamento del Archivo que recoja
las
particularidades
necesarias
relacionadas
con
el
archivo
electrónico de documentos.
SISÉ.Aprovar
el
model
de
Sol·licitud Genèrica de l’Ajuntament
de
Paterna
i
els
models
de
sol·licitud dels diferents tràmits
de la carta de serveis, per a la
seua
presentació
a
través
del
Registre d’Entrada Electrònic de
l’Ajuntament de Paterna, que figuren
en l’annex I
SEXTO.- Aprobar el modelo de
Solicitud Genérica del Ayuntamiento
de
Paterna
y
los
modelos
de
solicitud
de
los
diferentes
trámites de la carta de servicios,
para su presentación a través del
Registro de Entrada Electrónico del
Ayuntamiento
de
Paterna,
que
figuran en el ANEXO I
SETÉ.- Procedir a la unificació
del registre electrònic i Registre
General d’Entrada en el termini de
tres mesos a comptar del moment en
què
es
dispose
de
la
versió
definitiva de Registre electrònic
facilitada per Diputació Provincial.
SÉPTIMO.Proceder
a
la
unificación
del
registro
electrónico y Registro General de
Entrada en el plazo de tres meses a
contar desde el momento en el que
se
disponga
de
la
versión
definitiva de Registro electrónico
facilitada
por
Diputación
Provincial.
Incloure, a este efecte, esta
prevenció en el calendari de treball
a aprovar de conformitat amb el que
preveu la Disposició final tercera,
apartat 5, de la Llei 11/2007, de 22
de juny, d’Accés Electrònic
dels
Ciutadans als Serveis Públics.
Incluir, a tal efecto, esta
prevención en el calendario de
trabajo a aprobar de conformidad
con lo previsto en la Disposición
Final Tercera, apartado 5, de la
Ley 11/2007, de 22 de junio, de
acceso
electrónico
de
los
ciudadanos
a
los
Servicios
Públicos.
HUITÉ.Que
per
l’Àrea
de
Promoció i Dinamització Municipal
com a suport jurídic de l’Àrea de
Modernització, es procedisca, en el
termini
màxim
d’un
mes
des
d’aprovació del registre, tramitar,
aprovar i inscriure la modificació
OCTAVO.- Que por el Area de
Promoción y Dinamización Municipal
como soporte jurídico del Área de
Modernización, se proceda, en el
plazo máximo de un
mes
desde
aprobación del registro, tramitar,
aprobar e inscribir la modificación
del fitxer municipal de registre
d’entrada i eixida pel que fa
l’apartat de "modes" o mitjans de
demanar
les
dades;
indicant
l’arreplega de les dits dades per
mitjans "telemàtics".
del fichero municipal de registro
de entrada y salida en lo referente
el apartado de "modos" o medios de
recabar los datos; indicando la
recogida de dichos datos por medios
"telemáticos".
NOVÉ.L’inici
del
funcionament públic del registre
electrònic es produirà a partir de
l’endemà de la publicació d’acord de
la seua aprovació en el BOP.
NOVENO.El
inicio
del
funcionamiento público del registro
electrónico se producirá a partir
del
día
siguiente
de
la
publicación
de
acuerdo
de
aprobación del mismo en el BOP.
DESÉ.- Publicar de conformitat
amb el legalment establit en el
Butlletí Oficial de la Província i
en
la
Seu
Electrònica
de
l’Ajuntament.
DÉCIMO.Publicar
de
conformidad
con
lo
legalmente
establecido en el Boletín Oficial
de la Provincia y en la Sede
Electrónica del Ayuntamiento.
FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL PLE AMB
ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP POPULAR
(14) I EL VOT EN CONTRA DEL GRUP
SOCIALISTA (7) I DEL GRUP ESQUERRA
UNIDA (2), DECLARA LA URGÈNCIA, DE
CONFORMITAT AMB L’ARTICLE 83 DEL
R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVEMBRE,
I ACORDA INCLOURE EL PUNT SEGÜENT:
FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL PLENO
CON LOS VOTOS A FAVOR DEL
GRUPO
POPULAR (14) Y EL VOTO EN CONTRA
DEL GRUPO SOCIALISTA (7) Y DEL
GRUPO ESQUERRA UNIDA (2), DECLARA
LA URGENCIA, DE CONFORMIDAD CON EL
ARTÍCULO 83 DEL R.D 2568/1986, DE
28
DE
NOVIEMBRE,
Y
ACUERDA
INCLUIR EL SIGUIENTE PUNTO:
26é.BENESTAR
SOCIAL.APROVAR LA FIRMA DE L’ADDENDA COM A
PRÒRROGA AL CONVENI DE COL·LABORACIÓ
ENTRE L’AJUNTAMENT DE PATERNA I
CÀRITAS
PARROQUIAL
SAN
PEDRO
APÒSTOL, PER AL DESENVOLUPAMENT DEL
PROJECTE SARA EXERCICI 2012.- Havent
donat
compte
de
l’expedient
administratiu tramitat a este efecte
relatiu al Conveni de col·laboració
entre l’Ajuntament de Paterna i
Càritas
Parroquial
SAN
Pedro
Apòstol,
en
matèria
d’inserció
social de dones en situació de risc
i/o necessitat extrema en la ciutat
de Paterna (SARA).
26º.BIENESTAR
SOCIAL.APROBAR LA FIRMA DE LA ADDENDA COMO
PRÓRROGA
AL
CONVENIO
DE
COLABORACIÓN ENTRE EL AYUNTAMIENTO
DE PATERNA Y CÁRITAS PARROQUIAL SAN
PEDRO APOSTOL, PARA EL DESARROLLO
DEL PROYECTO SARA EJERCICIO 2012.Dada
cuenta
del
expediente
administrativo tramitado al efecto
relativo
al
Convenio
de
colaboración entre el Ayuntamiento
de Paterna y Cáritas Parroquial San
Pedro
Apostol,
en
materia
de
inserción social de mujeres en
situación de riesgo y/o necesidad
extrema en la ciudad de Paterna
(SARA).
ATÉS
que
l’Ajuntament,
en
sessió ordinària celebrada pel Ple
de 28 de març de 2011, va adoptar
l’acord de subscriure el Conveni de
col·laboració entre l’Ajuntament de
Paterna i Càritas Parroquial SAN
Pedro
Apòstol,
per
al
CONSIDERANDO
que
el
Ayuntamiento, en sesión ordinaria
celebrada por el Pleno de 28 de
marzo de 2011, adoptó el acuerdo de
suscribir
el
Convenio
de
colaboración entre el Ayuntamiento
de Paterna y Cáritas Parroquial San
desenvolupament del Projecte SARA.
Pedro Apostol , para el desarrollo
del Proyecto SARA.
ATÉS que l’esmentat conveni es
va firmar en data 3 de maig de 2011.
CONSIDERANDO que el citado
convenio se firmó en fecha 3 de
mayo de 2011.
VIST
que
el
període
de
Vigència
del
conveni
s’estén
a
l’exercici 2011, podent-se prorrogar
anualment fins els 4 anys de forma
expressa.
RESULTANDO que el periodo de
vigencia del Convenio se extiende
al
ejercicio
2011,
pudiéndose
prorrogar anualmente hasta los 4
años de forma expresa.
VIST
que
l’objecte
de
la
present
addenda
al
Conveni
de
referència és prorrogar fins al dia
31 de desembre de 2012.
RESULTANDO que el objeto de
la presente addenda al Convenio de
referencia es prorrogar hasta el
día 31 de diciembre de 2012
ATÉS el que disposa l’art. 88
de la Llei 30/92 de 26 de novembre
de
Règim
Jurídic
de
les
Administracions
Públiques
i
del
Procediment Administratiu Comú en
relació
a
la
potestat
de
les
Administracions Públiques per a la
celebració de convenis i contingut
d’estos.
CONSIDERANDO lo dispuesto en
el artº 88 de la Ley 30/92 de 26 de
noviembre de régimen jurídico de
las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común
en relación a la potestad de las
Administraciones Públicas para la
celebración
de
convenios
y
contenido de los mismos.
CONSIDERANDO
de la Llei
lo 7/85
prevenido
de 2 d’abril,
en el art.
de 25.1
Bases
ATÉS allò que s’ha previngut en l’art. 25.1
serveis públics contribuïsquen a
servicios públicos contribuyan a
satisfer
les
necessitats
i
satisfacer
las
necesidades
y
aspiracions de la comunitat veïnal.
aspiraciones
de
la
comunidad
vecinal.
ATÉS
el
que
disposa
l’esmentada Llei de Bases de Règim
Local, en l’article 25.2 apartat K
sobre competència dels Municipis en
matèria de prestació dels serveis
socials i de promoció i reinserció
social.
CONSIDERANDO lo dispuesto en
la citada Ley de Bases de Régimen
Local, en su artículo 25.2 apartado
K
sobre
competencia
de
los
Municipios en materia de prestación
de los servicios sociales y de
promoción y reinserción social.
ATÉS la declaració jurada del
representant de l’entitat d’estar al
corrent
de
les
obligacions
tributàries
i
amb
la
seguretat
social, no estar incurs en les
circumstàncies per a ser beneficiari
de subvencions (art. 13 de la Llei
38/2003, General de Subvencions), i
no
tindre
obligacions
quant
al
reintegrament de subvencions.
CONSIDERANDO la declaración
jurada del representante de la
entidad de estar al corriente de
las obligaciones tributarias y con
la
seguridad
social,
no
estar
incurso en las circunstancias para
ser beneficiario de subvenciones
(art. 13 de la Ley 38/2003, General
de
Subvenciones),
y
no
tener
obligaciones en cuanto al reintegro
de subvenciones.
ATÉS la base 34 d’execució del
pressupost de l’any en curs, les
CONSIDERANDO la base 34 de
ejecución del presupuesto del año
subvencions que pel seu objecte no
els siga aplicables els principis de
publicitat i concurrència, hauran de
ser concedides per acord motivat de
l’Ajuntament Ple, amb atorgament del
corresponent conveni.
en curso, las subvenciones que por
su objeto no les sea aplicables los
principios
de
publicidad
y
concurrencia,
deberán
ser
concedidas por acuerdo motivado del
Ayuntamiento
Pleno,
con
otorgamiento
del
correspondiente
convenio.
ATÉS l’article 34 de la Llei
38/2003,
de
17
de
novembre
i
l’article
88
del
Reial
Decret
887/2006,
de
21
de
juny,
en
referència
a
la
bestreta
del
pagament de la subvenció.
CONSIDERANDO el artículo 34
de la Ley 38/2003, de 17 de
noviembre y el artículo 88 del Real
Decreto 887/2006, de 21 de junio,
en referencia al anticipo del pago
de la subvención.
ATESOS els articles 213 i següents del Reial
CONSIDERANDO
Decret Legislatiu
los artículos
2/2004,
213 ydesiguiente
5 de mar
econòmic
per
part
de
l’entitat
obligaciones de contenido económico
local, tot això en concordança amb
por parte de la entidad local, todo
la base 59 de les Bases d’Execució
ello en concordancia con la base 59
del Pressupost Municipal.
de las Bases de Ejecución del
Presupuesto Municipal.
ATÉS l’artº 123 del Reglament
d’Organització, Funcionament i Règim
Jurídic de les Entitats Locals pel
que
correspon
a
les
Comissions
Informatives l’estudi, informe o
consulta dels assumptes que hagen de
ser sotmesos a decisió de Ple.
CONSIDERANDO el artº 123 del
Reglamento
de
Organización,
Funcionamiento y Régimen Jurídico
de las Entidades Locales por el que
corresponde
a
las
Comisiones
Informativas el estudio, informe o
consulta de los asuntos que hayan
de ser sometidos a decisión de
Pleno.
ATÉS que per la Intervenció de
Fons
Municipals
s’informa
de
l’existència
de
consignació
pressupostària
en
l’aplicació
pressupostària
2320-48201,
R.C.
9.960 de data 16 de març de l’any en
curs, per import de 21.000 €.
CONSIDERANDO
que
por
la
Intervención de Fondos Municipales
se informa de la existencia de
consignación presupuestaria en la
aplicación
presupuestaria
232048201, R.C. 9.960 de fecha 16 de
marzo del año en curso, por importe
de 21.000 €.
ATÉS l’informe de fiscalització
de la Intervenció de Fons
CONSIDERANDO
el
informe
de
fiscalización de la Intervención de
Fondos
ATÉS l’informe de la Directora
Tècnica de Garantia Social de data
20 de març de l’any en curs sobre
necessitat de subscripció de la
pròrroga per a l’exercici 2012 del
Conveni de Col·laboració entre este
Ajuntament
i
l’Entitat
Càritas
Parroquial de Sant Pere Apòstol per
al
desenvolupament
del
Programa
“SARA”.
CONSIDERANDO el informe de la
Directora
Técnica
de
Garantía
Social de fecha 20 de marzo del año
en
curso
sobre
necesidad
de
suscripción de la prórroga para el
ejercicio 2012 del Convenio de
Colaboración
entre
este
Ayuntamiento y la Entidad Cáritas
Parróquial de San Pedro Apostol
para el desarrollo del Programa
“SARA”.
ATÉS que en les tanques QUARTA i
SEXTA
de
l’esmentat
conveni,
l’Ajuntament destinarà 21.000 € per
a
subvencionar
l’execució
del
projecte SARA i el primer pagament
serà del 90% del total s’alliberarà
a la firma del conveni.
CONSIDERANDO
que
en
las
claúsulas CUARTA y SEXTA del citado
convenio, el Ayuntamiento destinará
21.000
€
para
subvencionar
la
ejecución del proyecto SARA y el
primer pago será del 90% del total
se librará a la firma del convenio.
ATÉS que la clàusula HUITENA
de l’esmentat conveni, pel qual
s’establix que en el cas que les
parts
pretenguen
prorrogar
el
present conveni, haurà d’existir
consignació
pressupostària
suficient, que les pròrrogues seran
anuals havent de coincidir amb l’any
natural, que es requerirà acord
formal i expresse de les parts,
adoptat en el primer trimestre de
l’any natural de l’any natural a què
es pretén fer efectiva la pròrroga i
que en cap cas el còmput total del
conveni amb les seues pròrrogues,
superarà els quatre anys.
CONSIDERANDO que la claúsula
OCTAVA del citado convenio, por el
que se establece que en el caso de
que las partes pretendan prorrogar
el
presente
convenio,
deberá
existir consignación presupuestaria
suficiente, que las prórrogas serán
anuales debiendo coincidir con el
año
natural,
que
se
requerirá
acuerdo formal y expreso de las
partes,
adoptado
en
el
primer
trimestre del año natural del año
natural al que se pretende hacer
efectiva la prórroga y que en
ningún caso el cómputo total del
convenio
con
sus
prórrogas,
superará los cuatro años.
Prèviament i a fi de motivar
la urgència, intervé el Sr. alcalde
al·legant que este tema porta una
tramitació llarga i no vol demorarla més temps.
Previamente y con el fin de
motivar la urgencia, interviene el
Sr. Alcalde alegando que este tema
lleva una tramitación larga y no
quiere demorarla más tiempo.
Pren
la
paraula
la
Sra.
Benlloch sol·licitant el certificat
“real” de la Seguretat Social i AEAT
d’estar al corrent de les seues
obligacions. Respon el Sr. alcalde a
la petició de la corporativa dient
que
traslladaran
al
responsable
d’àrea de la qüestió que s’ha
plantejat.
Toma
la
palabra
la
Sra.
Benlloch solicitando el certificado
“real” de la seguridad social y
AEAT de estar al corriente de sus
obligaciones.
Responde
el
Sr.
Alcalde
a
la
petición
de
la
corporativa
diciendo
que
darán
traslado al responsable de área de
la cuestión que se ha planteado.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto26f.o.dbienestarso
cial.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto26f.o.dbienesta
rsocial.mp3
A la vista del que exposa i de
l’informe de la Gestora de Garantia
Social, el Ple amb els vots a favor
del Grup Popular (14) i del Grup
Socialista (7) i l’abstenció del
Grup EUPV (2), acorda:
PRIMER.- Aprovar la firma de
l’ADDENDA COM A PRÒRROGA al Conveni
de col·laboració entre l’Ajuntament
de Paterna i Càritas Parroquial SAN
Pedro
Apòstol,
per
al
desenvolupament del Projecte SARA
per a l’exercici 2012, literalment,
és com seguix:
A la vista de lo expuesto y
del informe de la
Gestora
de
Garantía Social, el Pleno con los
votos a favor del Grupo Popular
(14) y del Grupo Socialista (7) y
la abstención del Grupo EUPV (2),
acuerda:
PRIMERO.- Aprobar la firma de
la
ADDENDA
COMO
PRÓRROGA
al
Convenio de colaboración entre el
Ayuntamiento de Paterna y Cáritas
Parroquial San Pedro Apostol, para
el desarrollo del Proyecto SARA
para el ejercicio 2012, cuyo tenor
literal es el siguiente:
“ADDENDA AL CONVENI DE COL·LABORACIÓ ENTRE EL
IL·LM. AJUNTAMENT DE PATERNA I CARETES PARROQUIAL SAN PEDRO
APÒSTOL EN MATÈRIA D’INSERCIÓ SOCIAL DE DONES EN SITUACIÓ DE RISC I/O
NECESSITAT EXTREMA EN LA CIUTAT DE PATERNA (SARA)
“ADDENDA AL CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE EL
ILMO. AYUNTAMIENTO DE PATERNA Y CARITAS PARROQUIAL SAN PEDRO
APOSTOL EN MATERIA DE INSERCION SOCIAL DE MUJERES EN SITUACION DE
RIESGO I/O NECESIDAD EXTREMA EN LA CIUDAD DE PATERNA (SARA)
València,
2012
de
de
En
Valencia,
de 2012
a
de
REUNITS
REUNIDOS
D’una
part,
D
AlcaldePresidente ___________________, de
l’Excm. AJUNTAMENT DE PATERNA qui
actua en nom i representació de
este,
en
l’exercici
de
les
atribucions
que
li
atribuïx
la
legislació
vigent,
expressament
facultat per a la subscripció del
present Conveni en virtut d’acord
adoptat pel Ple de la Corporació en
sessió
celebrada
el
De
una
parte,
D
___________________,
AlcaldePresidente del Excmo. AYUNTAMIENTO
DE PATERNA quien actúa en nombre y
representación
de
éste,
en
el
ejercicio de las atribuciones que
le atribuye la legislación vigente,
expresamente
facultado
para
la
suscripción del presente Convenio
en virtud de acuerdo adoptado por
___________________
I
d’una
altra,
D.
___________________________________
de
CARETES
SAN
PEDRO,
amb
C.I.F_________________ que actua en
nom i representació de esta, en
exercici de les facultats que li
conferixen
els
Estatuts
de
l’esmentada entitat.
EXPOSEN
el Pleno de la Corporación
sesión
celebrada
___________________
en
el
Y
de
otra,
D.
___________________________________
de
CARITAS
SAN
PEDRO,
con
C.I.F_________________ que actúa en
nombre y representación de ésta, en
ejercicio de las facultades que le
confieren
los
Estatutos
de
la
citada entidad.
EXPONEN
PRIMER.- Que amb data 3 de
maig de 2011 es va firmar el Conveni
de
Col·laboració
entre
l’Il·lm.
Ajuntament de Paterna i Càritas
Parroquial SAN Pedro Apòstol en
matèria d’Insercón social de dones
en situació de risc i/o necessitat
extrema en la ciutat de Paterna
(SARA)
PRIMERO.- Que con fecha 3 de
mayo de 2011 se firmó el Convenio
de Colaboración entre el Ilmo.
Ayuntamiento de Paterna y Cáritas
Parroquial San Pedro Apostol en
materia
de
Insercón
social
de
mujeres en situación de riesgo y/o
necesidad extrema en la ciudad de
Paterna (SARA)
SEGON.- Que en la 8a disposa
que el Conveni tindrà una vigència
per a l’exercici 2011, podent-se
prorrogar anualment sense que el
compute total del conveni amb les
seues pròrrogues supere els 4 anys.
La vigència o pròrroga anual queda
condicionada
a
l’existència
de
consignació
pressupostària
suficient.
SEGUNDO.- Que en la Clausula
8ª dispone que el Convenio tendrá
una vigencia para el ejercicio
2011,
pudiéndose
prorrogar
anualmente sin que el computo total
del convenio con sus prórrogas
supere los 4 años. La vigencia o
prórroga anual queda condicionada a
la
existencia
de
consignación
presupuestaria suficiente.
TERCER.- Que l’Ajuntament de
Paterna, en el seu pressupost per a
l’any
2012,
compta
amb
dotació
pressupostària suficient per a fer
front a les obligacions econòmiques
que es deriven del Conveni.
TERCERO.- Que el Ayuntamiento
de Paterna, en su presupuesto para
el año 2012, cuenta con dotación
presupuestaria
suficiente
para
hacer frente a las obligaciones
económicas
que
se
derivan
del
Convenio.
En virtut d’allò que s’ha
exposat,
les
parts
acorden
subscriure la present Addenda:
En virtud de lo expuesto, las
partes
acuerdan
suscribir
la
presente Addenda:
PUNT ÚNIC.Prorrogar, fins
al 31 de desembre de 2012 el Conveni
subscrit amb data 3 de maig de 2011,
en els mateixos termes i d’acord amb
les mateixes estipulacions, i amb el
compromís
per
part
de
Càritas
Parroquial SAN Pedro de desenvolupar
el
projecte
presentat
per
a
l’exercici 2012.
PUNTO
ÚNICO.Prorrogar,
hasta el 31 de diciembre de 2012 el
Convenio suscrito con fecha 3 de
mayo
de
2011,
en
los
mismos
términos y con arreglo a las mismas
estipulaciones, y con el compromiso
por parte de Cáritas Parroquial San
Pedro de desarrollar el proyecto
presentado para el ejercicio 2012.
Les parts, en prova de la seua
conformitat, subscriuen la present
Addenda per triplicat exemplar, en
el lloc i la data indicats en
l’encapçalament.
Las partes, en prueba de su
conformidad, suscriben la presente
Addenda por triplicado ejemplar, en
el lugar y fecha indicados en el
encabezamiento.
PATERNA, A
…..
DE
………………
20__
L’ALCALDE-PRESIDENTE
PERCARETES SAN PEDRO
…..
DE
………………
EN PATERNA,
2.0__
A
EL
ALCALDE-PRESIDENTE
POR CARITAS SAN PEDRO
Signat. Lorenzo Agustí Pons
Signat. ______________________
Fdo. Lorenzo Agustí Pons
Fdo. ______________________
SEGON.- Aprovar el gasto de
21.000,00 € amb càrrec a l’aplicació
pressupostària 2320-48201 del vigent
pressupost de gastos, R.C. 9.960 de
data 16 de març de 2012.
SEGUNDO.- Aprobar el gasto de
21.000,00
€
con
cargo
a
la
aplicación
presupuestaria
232048201 del vigente presupuesto de
gastos, R.C. 9.960 de fecha 16 de
marzo de 2012.
TERCER.Concedir
Subvenció
econòmica,
a
l’entitat
Càritas
Parroquial de SAN Pedro Apòstol, amb
NIF, R4600339H, per import de 21.000
€,
per
al
desenvolupament
del
programa SARA per a l’exercici 2012,
a realitzar en un pagament anticipat
del 90% (18.900 €)a la firma de
l’Addenda del Conveni i el 10%
restant després de la justificació
oportuna.
TERCERO.- Conceder Subvención
económica, a la entidad Cáritas
Parroquial de San Pedro Apostol,
con NIF, R4600339H, por importe de
21.000 €, para el desarrollo del
programa SARA para el ejercicio
2012,
a
realizar
en
un
pago
anticipado del 90% (18.900 €)a la
firma de la Addenda del Convenio y
el
10%
restante
tras
la
justificación oportuna.
QUART.- Comunicar el present
acord a la “Càritas Parroquial SAN
Pedro”,
Intervenció
de
Fons
Municipals,
Tresoreria,
a
la
Directora Tècnica de Garantia Social
CUARTO.Comunicar
el
presente acuerdo a la “Cáritas
Parroquial San Pedro”, Intervención
de Fondos Municipales, Tesorería, a
la Directora Técnica de Garantía
i Coordinador/a de Benestar Social,
als efectes oportuns.
Social y Coordinador/a de Bienestar
Social, a los efectos oportunos.
FORA De l’ORDE DEL DIA, EL
PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP
POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL
GRUP SOCIALISTA (7) SOCIALISTA I
DEL
GRUP
ESQUERRA
UNIDA
(2),
DECLARA LA URGÈNCIA, DE CONFORMITAT
AMB L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986,
DE 28 DE NOVEMBRE,
I ACORDA
INCLOURE EL PUNT SEGÜENT:
FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL
PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL
GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN
CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7)
SOCIALISTA Y DEL GRUPO ESQUERRA
UNIDA (2), DECLARA LA URGENCIA, DE
CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL
R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE,
Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE
PUNTO:
27É.INTERVENCIÓ
–
DACIÓ
COMPTE AL PLE DE LA RELACIÓ DE TOTES
LES
OBLIGACIONS
PENDENTS
DE
PAGAMENT, DE CONFORMITAT AMB EL
REIAL DECRET – LLEI 4/2012, DE 24 DE
FEBRER,
PEL
QUE
ES
DETERMINEN
OBLIGACIONS
D’INFORMACIÓ
I
PROCEDIMENTS
NECESSARIS
PER
A
ESTABLIR UN MECANISME DE FINANÇAMENT
PER AL PAGAMENT DE PROVEÏDORS PER
PART DE LES ENTITATS LOCALS.- Havent
donat compte de la proposta del Cap
de l’Àrea d’Intervenció, de data 20
de març de 2012, del següent tenor
literal:
27º.- INTERVENCIÓN – DACIÓN
CUENTA AL PLENO DE LA RELACIÓN DE
TODAS LAS OBLIGACIONES PENDIENTES
DE PAGO, DE CONFORMIDAD CON EL REAL
DECRETO – LEY 4/2012, DE 24 DE
FEBRERO, POR EL QUE SE DETERMINAN
OBLIGACIONES
DE
INFORMACIÓN
Y
PROCEDIMIENTOS
NECESARIOS
PARA
ESTABLECER
UN
MECANISMO
DE
FINANCIACIÓN PARA EL PAGO A LOS
PROVEEDORES
DE
LAS
ENTIDADES
LOCALES.Dada
cuenta
de
la
propuesta del Jefe del Área de
Intervención, de fecha 20 de marzo
de
2012,
del
siguiente
tenor
literal:
“ÀREA:INTERVENCIÓ
GESTIÓ ECONÒMICA GASTOS
Classificació: 6.1.2.6
Exp.: 13/12
o
PROPOSTA D’ACORD
“ÁREA:INTERVENCIÓN
GESTIÓN ECONÓMICA GASTOS
Clasificación: 6.1.2.6
Exp.: 13/12
PROPUESTA DE ACUERDO
Assumpte:
Dació
de
compte
relació
proveïdors
pendent
de
pagament als efectes d’inclusió en
l’operació financera prevista en el
RDL 4/2012.
Havent donat compte del RDL
4/2012 de 24 de febrer, pel qual es
determinen obligacions d’informació
i procediments necessaris per a
establir un mecanisme de finançament
per al pagament als proveïdors de
l’entitats locals (BOE 25/02/2012),
així com el RDL 7/2012 de 9 de març,
pel qual es crea el Fons per al
finançament
dels
pagaments
a
proveïdors (BOE 10/03/2012) I Orde
Asunto:
Dación
cuenta
relación proveedores pendientes de
pago a efectos de inclusión en la
operación financiera prevista en el
RDL 4/2012.
Dada cuenta del RDL 4/2012 de
24 de febrero,
por el que se
determinan
obligaciones
de
información
y
procedimientos
necesarios
para
establecer
un
mecanismo de financiación para el
pago a los proveedores
de
la
entidades locales (BOE 25/02/2012),
así como el RDL 7/2012 de 9 de
marzo, por el que se crea el Fondo
para la financiación de los pagos a
proveedores
(BOE 10/03/2012) Y
de Desplegament HAP/53/2012, de 9 de
març, pel qual s’aprova EL model de
certificat individual i sol·licitud
de
deute
i
pla
d’ajust
(BOE
16/03/2012).
Orden de Desarrollo HAP/53/2012, de
9 de marzo, por el que se aprueba
EL modelo de certificado individual
y solicitud de deuda y plan de
ajuste (BOE 16/03/2012).
Vist
l’Interventor.
Visto
Interventor.
l’Informe
de
el
Informe
del
Se n’adona a la Comissió de
Gestió Municipal, perquè s’eleve al
Ple, les actuacions i mecanismes que
d’acord amb les disposicions legals
anteriorment
enumerades
s’ha
procedit a tramitar i posar en
marxa, i que a continuació es
detallen:
Se da cuenta a la Comisión de
Gestión Municipal, para que se
eleve al Pleno, las actuaciones y
mecanismos que de acuerdo con las
disposiciones legales anteriormente
enumeradas
se
ha
procedido
a
tramitar y poner en marcha, y que a
continuación se detallan:
“PRIMER.Declaració
de
proveïdors pendents de pagament,
davant
de
l’Oficina
Virtual
de
Coordinació
Financera
amb
les
Hisendes Territorials del Ministeri
d’Economia i Hisenda, amb efecte de
15 de març de 2012.
“PRIMERO.Declaración
de
proveedores pendientes de pago,
ante
la
Oficina
Virtual
de
Coordinación Financiera con las
Haciendas
Territoriales
del
Ministerio de Economía y Hacienda,
con efecto de 15 de marzo de 2012.
D’acord amb la comptabilitat
municipal i registre administratiu
de factures, dades continguts amb
anterioritat a l’1 de gener de 2012,
certificat
sobre
obligacions
pendents
de
pagament
tant
de
l’entitat Ajuntament de Paterna com
de les entitats dependenta GESPA i
SUMPA, el resum de la qual és el
següent:
De
acuerdo
con
la
contabilidad municipal y registro
administrativo de facturas, datos
contenidos con anterioridad al 1 de
enero de 2012, certificado sobre
obligaciones pendientes de pago
tanto de la entidad Ayuntamiento de
Paterna
como
de
las
entidades
dependientes GESPA y SUMPA, cuyo
resumen es el siguiente:
AJUNTAMENT DE PATERNA
SUMPA
GESPA
TOTAL ENTITAT LOCAL AJ. PATERNA
22.419.826,74
5.883.844,53
426.786,44
28.730.457,71
€.
€.
€.
€.
AYUNTAMIENTO DE PATERNA
SUMPA
GESPA
TOTAL ENTIDAD LOCAL AYTO. PATERNA
22.419.826,74
5.883.844,53
426.786,44
28.730.457,71
€.
€.
€.
€.
S’observa
que
la
declaració
de
proveïdors
ha
de
determinar-se,
excloent-se
la
que
correspon
a
l’empresa
municipal
GESPA,
per
Se observa que la declaración
de proveedores debe determinarse,
excluyéndose la que corresponde a
la empresa municipal GESPA, por
manté
seues
corresponder a deudas que mantiene
la entidad matriz con sus propias
entidades dependientes.
SEGON.- Mecanisme de gestió
per a la determinació de l’import
total de l’operació financera per a
pagament de proveïdors.
SEGUNDO.Mecanismo
de
gestión para la determinación del
importe
total
de
la
operación
financiera
para
pago
de
proveedores.
Després
de
la
relació
de
proveïdors i factures pendents de
pagament emeses amb efectes de 15 de
març, i seguint amb el mecanisme
previst
en
les
disposicions
enumerades durant el període fins al
5 de maig, haurà de donar-se compte
als proveïdors de la situació de
deute declarada sol·licitant si és
el
cas,
per
la
seua
banda,
certificat
de
reconeixement
d’obligacions pendents de pagament
en el cas que es diferisca amb el
deute individual certificada per
l’Ajuntament.
Reconegudes
o
rebutjades
les
diferències,
es
donarà compte a través de l’Oficina
Virtual dels certificats de deute
emesos durant el mes anterior de l’1
al 5 de mes següent (previsiblement
abril i maig).
Con
posterioridad
a
la
relación de proveedores y facturas
pendientes de pago emitidas con
efectos de 15 de marzo, y siguiendo
con el mecanismo previsto en las
disposiciones enumeradas durante el
periodo hasta el 5 de mayo, deberá
darse cuenta a los proveedores de
la situación de deuda declarada
solicitando en su caso, por su
parte,
certificado
de
reconocimiento
de
obligaciones
pendientes de pago en el supuesto
de que se difiera con la deuda
individual
certificada
por
el
Ayuntamiento.
Reconocidas
o
rechazadas las diferencias, se dará
cuenta a través de la Oficina
Virtual de los certificados de
deuda
emitidos
durante
el
mes
anterior
del
1
al
5
de
mes
siguiente (previsiblemente abril y
mayo).
D’acord
amb
la
informació
facilitada a través de l’Oficina
Virtual (consultes), es preveu a
efecte de rectificacions reobrir la
declaració durant els últims dies
d’abril, tant per a excloure les que
puguen no procedir la seua inclusió
com aquelles que hagen sigut objecte
de
satisfacció
(Pagament
per
Tresoreria )amb data posterior al 15
de maig.
De acuerdo con la información
facilitada a través de la Oficina
Virtual (consultas), se prevee a
efecto de rectificaciones reabrir
la declaración durante los últimos
días de abril, tanto para excluir
las que puedan no proceder su
inclusión como aquellas que hayan
sido objeto de satisfacción (Pago
por Tesorería) con fecha posterior
al 15 de mayo.
TERCER.Determinació
l’operació
extraordinària
finançament
per
a
pagament
proveïdors.
de
de
de
TERCERO.- Determinación de la
operación
extraordinaria
de
financiación
para
pago
de
proveedores.
Addicionades les modificacions
previstes
en
l’apartat
SEGON
a
l’import global certificat i definit
en l’apartat PRIMER, es determinarà
la quantia global de l’operació
Adicionadas
las
modificaciones
previstas
en
el
apartado SEGUNDO al montante global
certificado
y
definido
en
el
apartado PRIMERO, se determinará la
correspondre a deutes que
l’entitat
matriu
amb
les
pròpies entitats dependents.
extraordinària
de
finançament,
considerada
d’acord
amb
l’Orde
HAP/53/2012 com una operació a llarg
termini, que implica prèviament la
presentació
i
aprovació
per
la
Corporació, amb un informe previ
d’Intervenció de Pla d’Ajust d’acord
amb el model publicat en la referida
Orde Ministerial.
cuantía global de la operación
extraordinaria
de
financiación,
considerada de acuerdo con la Orden
HAP/53/2012 como una operación a
largo
plazo,
que
implica
previamente
la
presentación
y
aprobación
por
la
Corporación,
previo informe de Intervención de
Plan de Ajuste conforme al modelo
publicado en la referida Orden
Ministerial.
Amb caràcter provisional,
i a falta de determinar la quantia
total de l’operació segons s’indica
en el paràgraf anterior, podria
acudir-se a una operació del tenor
següent:
Con carácter provisional, y a
falta de determinar la cuantía
total de la operación según se
indica en el párrafo anterior,
podría acudirse a una operación del
siguiente tenor:
Finançament operació de Tresoreria,
obligacions
consignades
en
pressupostos:
Financiación
operación
de
Tesorería, obligaciones consignadas
en presupuestos: 16.917.576,04
Obligacions procedents de les
Empreses SUMPA I GESPA:
Obligaciones procedentes
las Empresas SUMPA Y GESPA:
6.310.630,97
Operació financera, increment
de consignació:
Obligacions GESPA, a excloure:
2.611,624,80
de
Operación
financiera,
incremento de consignación:
2.890.625,90
Obligaciones
GESPA,
excluir:
2.611,624,80
a
QUART.- S’adjunta al present
expedient relació de factures en
fitxer PDF, on es detalla la relació
individual de proveïdors i factures
incloses.”.
CUARTO.Se
adjunta
al
presente expediente relación de
facturas en fichero PDF, donde se
detalla la relación individual de
proveedores y facturas incluidas.”.
A la vista d’allò
exposat, es proposa:
s’ha
A la vista de lo expuesto, se
propone:
Elevar
a
dictamen
de
la
Comissió
Informativa
de
Gestió
Municipal perquè es trasllade al Ple
a fi de que es de per assabentat i
conforme.
Elevar
a
dictamen
de
la
Comisión Informativa de Gestión
Municipal para que se traslade al
Pleno al objeto de que se de por
enterado y conforme.
Paterna, 20 de març de 2012
Paterna, a 20 de marzo de 2012
que
EL CAP D’ÀREA
Signat: Francesc Berga Martínez”
EL JEFE DE AREA
Fdo.: Francisco Berga Martínez”
VIST, que
s’adjunta
a
l’expedient de la seua raó pendrive
on s’arreplega la relació individual
detallada de proveïdors i factures
incloses.
RESULTANDO, que se adjunta al
expediente de su razón pendrive
donde
se
recoge
la
relación
individual detallada de proveedores
y facturas incluidas.
Prèviament
i
a
fi
de
motivar la urgència, intervé el Sr.
Alcalde per a informar de que l’àrea
d’Intervenció ha treballat contra
rellotge amb la major celeritat
possible, atés que és un tema
subjecte a terminis.
Previamente y con el fin de
motivar la urgencia, interviene el
Sr. Alcalde para informar de que el
área de Intervención ha trabajado
contra reloj con la mayor celeridad
posible, dado que es un tema sujeto
a plazos.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto27y28f.o.d.interve
ncion.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inte
rvencion.mp3
A la vista de tot això, el Ple
es dóna per assabentat.
A la vista de todo lo cual,
el Pleno se da por enterado.
FORA DE L’ORDE DEL DIA, EL
PLE AMB ELS VOTS A FAVOR DEL GRUP
POPULAR (14) I EL VOT EN CONTRA DEL
GRUP SOCIALISTA (7) SOCIALISTA I
DEL
GRUP
ESQUERRA
UNIDA
(2),
DECLARA LA URGÈNCIA, DE CONFORMITAT
AMB L’ARTICLE 83 DEL R.D 2568/1986,
DE 28 DE NOVEMBRE,
I ACORDA
INCLOURE EL PUNT SEGÜENT:
FUERA DEL ORDEN DEL DÍA, EL
PLENO CON LOS VOTOS A FAVOR DEL
GRUPO POPULAR (14) Y EL VOTO EN
CONTRA DEL GRUPO SOCIALISTA (7)
SOCIALISTA Y DEL GRUPO ESQUERRA
UNIDA (2), DECLARA LA URGENCIA, DE
CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 83 DEL
R.D 2568/1986, DE 28 DE NOVIEMBRE,
Y ACUERDA INCLUIR EL SIGUIENTE
PUNTO:
28é.- INTERVENCIÓ – GESTIÓ
ECONÒMICA: PLA D’AJUST SEGONS ART. 7
RDL
4/2012,
PERÍODE
2012-2022.
Havent donat compte del RDL 4/2012
de 24 de febrer, pel qual es
determinen obligacions d’informació
i procediments necessaris per a
establir un mecanisme de finançament
per al pagament als proveïdors de
l’entitats locals (BOE 25/02/2012),
així com el RDL 7/2012 de 9 de març,
pel qual es crea el Fons per al
finançament
dels
pagaments
a
28º.- INTERVENCIÓN – GESTIÓN
ECONÓMICA: PLAN DE AJUSTE SEGÚN
ART. 7 RDL 4/2012, PERIODO 20122022. Dada cuenta del RDL 4/2012 de
24 de febrero, por el que se
determinan
obligaciones
de
información
y
procedimientos
necesarios
para
establecer
un
mecanismo de financiación para el
pago a los proveedores
de
la
entidades locales (BOE 25/02/2012),
así como el RDL 7/2012 de 9 de
marzo, por el que se crea el Fondo
proveïdors (BOE 10/03/2012) I Orde
de Desplegament HAP/53/2012, de 9 de
març, pel qual s’aprova EL model de
certificat individual i sol·licitud
de
deute
i
pla
d’ajust
(BOE
16/03/2012), així com la providència
de l’Alcalde i per delegació del
Regidor d’Hisenda de data 27 de març
de 2012.
para la financiación de los pagos a
proveedores
(BOE 10/03/2012) Y
Orden de Desarrollo HAP/53/2012, de
9 de marzo, por el que se aprueba
EL modelo de certificado individual
y solicitud de deuda y plan de
ajuste (BOE 16/03/2012), así como
la providencia del Alcalde y por
delegación del Concejal de Hacienda
de fecha 27 de marzo de 2012.
ATÉS
que
este
Ajuntament
pretén acudir a l’esmentat mecanisme
de finançament per a satisfer els
seus deutes amb proveïdors, tant
propis
com
de
les
Entitats
Dependents que d’acord amb l’avanç
de certificació a 15 de març de 2012
davant de MHAP es quantifica en
28.730.457,71 €.
CONSIDERANDO
que
este
Ayuntamiento pretende acudir al
citado mecanismo de financiación
para satisfacer sus deudas con
proveedores, tanto propios como de
las Entidades Dependientes que de
acuerdo
con
el
avance
de
certificación a 15 de marzo de 2012
ante
MHAP
se
cuantifica
en
28.730.457,71 €.
ATÉS
que
l’operació
d’endeutament
a
llarg
termini
dissenyada
en
la
legislació
anteriorment assenyalada obliga a
aprovar un pla d’ajust que ha de
respondre a uns criteris bàsics a fi
de
garantir
la
sostenibilitat
financera de l’Ajuntament, garantir
l’estabilitat
pressupostària,
els
límits de deute i els terminis de
pagament a proveïdors per un període
coincident amb l’amortització de
l’operació que es prevee concertar.
CONSIDERANDO que la operación
de endeudamiento a largo plazo
diseñada
en
la
legislación
anteriormente señalada obliga a
aprobar un plan de ajuste que debe
responder a unos criterios básicos
al
objeto
de
garantizar
la
sostenibilidad
financiera
del
Ayuntamiento,
garantizar
la
estabilidad
presupuestaria,
los
límites de deuda y los plazos de
pago a proveedores por un periodo
coincidente con la amortización de
la
operación
que
se
prevee
concertar.
El pla d’ajust es formula
d’acord amb el que preveu el RDL
4/2012 segons Acord adoptat per la
Comissió Delegada del Govern per a
Assumptes Econòmics d’1 de març de
2012 i d’acord amb la potestat
d’autoorganització de l’Ajuntament,
s’adjunta
com
annex
I
amb
el
contingut següent:
El plan de ajuste se formula
de acuerdo con lo previsto en el
RDL 4/2012 según Acuerdo adoptado
por
la
Comisión
Delegada
del
Gobierno para Asuntos Económicos de
1 de marzo de 2012 y conforme a la
potestad de autoorganización del
Ayuntamiento, se adjunta como ANEXO
I con el siguiente contenido:
A.previsions.
A.Situación
previsiones.
Situació
actual
i
A-1.- Ingressos.
A-2.- Gastos.
A-3.Magnituds
financeres i pressupostàries.
A-4.- Endeutament.
actual
y
A-1.- Ingresos.
A-2.- Gastos.
A-3.Magnitudes
financieras y presupuestarias.
A-4.- Endeudamiento.
B.-
Ajustos
proposats
en
el
B.- Ajustes propuestos en el
Pla.
Plan.
B-1.- Descripció mesura
d’ingressos.
B-2.- Descripció mesura
de gastos
B-3.- Altres tipus de
mesures.
B-4.Detall
del
finançament dels serveis públics
prestats.
B-1.Descripción
medida de ingresos.
B-2.Descripción
medida de gastos
B-3.- Otros tipos de
medidas.
B-4.Detalle
de
la
financiación
de
los
servicios
públicos prestados.
Vist
l’Informe
de
l’Interventor de data 26 de gener de
2012 segons en expedient consta
(folis 8 a 12 de l’expedient).
Visto
el
Informe
del
Interventor de fecha 26 de enero de
2012 según en expediente consta
(folios 8 a 12 del expediente).
Prèviament i a fi de motivar
la urgència, intervé el Sr. Alcalde
per
a
informar
de
que
l’àrea
d’Intervenció ha treballat contra
rellotge amb la major celeritat
possible, atés que és un tema
subjecte a terminis.
Previamente y con el fin de
motivar la urgencia, interviene el
Sr. Alcalde para informar de que el
área de Intervención ha trabajado
contra reloj con la mayor celeridad
posible, dado que es un tema sujeto
a plazos.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer de 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l’enllaç
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\àudio
ple\ACTP120328\pto27y28f.o.d.interve
ncion.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inte
rvencion.mp3
A la vista del que exposa i de
l’informe del cap de l’Àrea de
Gestió Econòmica de data 27 de març
de 2012, el Ple amb els vots a favor
dels
catorze
membres
del
grup
Popular
i
l’abstenció
dels
set
membres del grup Socialista i dels
dos del grup Esquerra Unida, acorda:
A la vista de lo expuesto y
del informe del Jefe del Área de
Gestión Económica de fecha 27 de
marzo de 2012, el Pleno con los
votos a favor de
los
catorce
miembros del grupo Popular y la
abstención de los siete miembros
del grupo Socialista y de los dos
del grupo Esquerra Unida, acuerda:
PRIMER.- Aprovar en tots els
seus termes, el Pla d’Ajust de
conformitat amb l’art. 4 del RDL
4/2012, període 2012-2022, el qual
s’adjunta a l’expedient de la seua
referència com annex I, sent el
següent:
PRIMERO.- Aprobar en todos
sus términos, el Plan de Ajuste de
conformidad con el art. 4 del RDL
4/2012, periodo 2012-2022, el cual
se adjunta al expediente de su
referencia como ANEXO I, siendo el
siguiente:
AJUNTAMENT DE PATERNA
SUMPA
GESPA
TOTAL ENTITAT LOCAL AJUNTAMENT PATERNA
22.419.826,74
5.883.844,53
426.786,44
28.730.457,71
€.
€.
€.
€.
AYUNTAMIENTO DE PATERNA
SUMPA
GESPA
TOTAL ENTIDAD LOCAL AYTO. PATERNA
22.419.826,74
5.883.844,53
426.786,44
28.730.457,71
€.
€.
€.
€.
S'observa que la declaració de
proveïdors
ha
de
determinar-se,
excloent-se
la
que
correspon
a
l'empresa
municipal
GESPA,
per
correspondre a deutes que manté
l'entitat
matriu
amb
les
seues
pròpies entitats dependents.
Se observa que la declaración
de proveedores debe determinarse,
excluyéndose la que corresponde a
la empresa municipal GESPA, por
corresponder a deudas que mantiene
la entidad matriz con sus propias
entidades dependientes.
SEGON.- Mecanisme de gestió
per a la determinació de l'import
total de l'operació financera per a
pagament de proveïdors.
SEGUNDO.Mecanismo
de
gestión para la determinación del
importe
total
de
la
operación
financiera
para
pago
de
proveedores.
Amb posterioritat a la relació
de proveïdors i factures pendents de
pagament emeses amb efectes de 15 de
març, i seguint amb el mecanisme
previst
en
les
disposicions
enumerades durant el període fins al
5 de maig, haurà de donar-se compte
als proveïdors de la situació de
deute declarat sol·licitant si és el
cas, per la seua banda, certificat
de
reconeixement
d'obligacions
pendents de pagament en el cas que
es diferisca amb el deute individual
certificada
per
l'Ajuntament.
Reconegudes
o
rebutjades
les
diferències, es donarà compte a
través de l'Oficina Virtual dels
certificats de deute emés durant el
mes anterior de l'1 al 5 de mes
següent
(previsiblement
abril
i
maig).
Con
posterioridad
a
la
relación de proveedores y facturas
pendientes de pago emitidas con
efectos de 15 de marzo, y siguiendo
con el mecanismo previsto en las
disposiciones enumeradas durante el
periodo hasta el 5 de mayo, deberá
darse cuenta a los proveedores de
la situación de deuda declarada
solicitando en su caso, por su
parte,
certificado
de
reconocimiento
de
obligaciones
pendientes de pago en el supuesto
de que se difiera con la deuda
individual
certificada
por
el
Ayuntamiento.
Reconocidas
o
rechazadas las diferencias, se dará
cuenta a través de la Oficina
Virtual de los certificados de
deuda
emitidos
durante
el
mes
anterior
del
1
al
5
de
mes
siguiente (previsiblemente abril y
mayo).
D'acord
amb
la
informació
facilitada a través de l'Oficina
Virtual (consultes), es preveu a
efecte de rectificacions reobrir la
declaració durant els últims dies
d'abril, tant per a excloure les que
puguen no procedir la seua inclusió
com aquelles que hagen sigut objecte
de
satisfacció
(Pagament
per
Tresoreria) amb data posterior al 15
de maig.
De acuerdo con la información
facilitada a través de la Oficina
Virtual (consultas), se prevee a
efecto de rectificaciones reabrir
la declaración durante los últimos
días de abril, tanto para excluir
las que puedan no proceder su
inclusión como aquellas que hayan
sido objeto de satisfacción (Pago
por Tesorería) con fecha posterior
al 15 de mayo.
TERCER.Determinació
l'operació
extraordinària
finançament
per
a
pagament
proveïdors.
de
de
de
TERCERO.- Determinación de la
operación
extraordinaria
de
financiación
para
pago
de
proveedores.
Addicionades les modificacions
previstes en l'apartat SEGON al
muntant global certificat i definit
en l'apartat PRIMER, es determinarà
la quantia global de l'operació
extraordinària
de
finançament,
considerada
d'acord
amb
l'Orde
HAP/53/2012 com una operació a llarg
termini, que implica prèviament la
presentació
i
aprovació
per
la
Corporació, amb un informe previ
d'Intervenció
de
Pla
d'Ajust
conforme al model publicat en la
referida Orde Ministerial.
Adicionadas
las
modificaciones
previstas
en
el
apartado SEGUNDO al montante global
certificado
y
definido
en
el
apartado PRIMERO, se determinará la
cuantía global de la operación
extraordinaria
de
financiación,
considerada de acuerdo con la Orden
HAP/53/2012 como una operación a
largo
plazo,
que
implica
previamente
la
presentación
y
aprobación
por
la
Corporación,
previo informe de Intervención de
Plan de Ajuste conforme al modelo
publicado en la referida Orden
Ministerial.
Amb caràcter provisional, i a
falta de determinar la quantia
total
de
l'operació
segons
s'indica en el paràgraf anterior,
podria acudir-se a una operació
del tenor següent:
Con carácter provisional, y a
falta de determinar la cuantía
total de la operación según se
indica en el párrafo anterior,
podría acudirse a una operación del
siguiente tenor:
Finançament
operació
pressupostos:
de
Tresoreria,
obligacions
consignades
en
16.917.576,04
Obligacions procedents de les Empreses SUMPA I GESPA:
6.310.630,97
Operació financera, increment de consignació:
2.890.625,90
Obligacions GESPA, a excloure:
2.611,624,80
Financiación
presupuestos:
operación
de
Tesorería,
obligaciones
consignadas en
16.917.576,04
Obligaciones procedentes de las Empresas SUMPA Y GESPA:
6.310.630,97
Operación financiera, incremento de consignación:
2.890.625,90
Obligaciones GESPA, a excluir:
2.611,624,80
QUART.- S'adjunta al present
expedient relació de factures en
fitxer PDF, on es detalla la relació
individual de proveïdors i factures
incloses.”.
CUARTO.Se
adjunta
al
presente expediente relación de
facturas en fichero PDF, donde se
detalla la relación individual de
proveedores y facturas incluidas.”.
A la vista d'allò
exposat, es proposa:
s'ha
A la vista de lo expuesto, se
propone:
Elevar
a
dictamen
de
la
Comissió
Informativa
de
Gestió
Municipal perquè es trasllade al Ple
a fi de que es de per assabentat i
conforme.
Elevar
a
dictamen
de
la
Comisión Informativa de Gestión
Municipal para que se traslade al
Pleno al objeto de que se de por
enterado y conforme.
Paterna, a 20 de març del 2012
Paterna, a 20 de marzo de 2012
EL CAP D'ÀREA
EL JEFE DE AREA
Signat: Francesc Berga Martínez”
Fdo.: Francisco Berga Martínez”
VIST, que
s'adjunta
a
l'expedient de la seua raó pendrive
on s'arreplega la relació individual
detallada de proveïdors i factures
incloses.
RESULTANDO, que se adjunta al
expediente de su razón pendrive
donde
se
recoge
la
relación
individual detallada de proveedores
y facturas incluidas.
Prèviament i a fi de motivar
la urgència, intervé el Sr. Alcalde
per
a
informar
que
l'àrea
d'Intervenció ha treballat contra
rellotge amb la major celeritat
possible, atés que és un tema
subjecte a terminis.
Previamente y con el fin de
motivar la urgencia, interviene el
Sr. Alcalde para informar de que el
área de Intervención ha trabajado
contra reloj con la mayor celeridad
posible, dado que es un tema sujeto
a plazos.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer del 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l'enllace
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
que
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inter
venció.mp3
A la vista de tot això, el Ple es
dóna per assabentat.
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inte
rvencion.mp3
A la vista de todo lo cual,
el Pleno se da por enterado.
A-4.- Endeutament.
B.-
Ajustos
A-4.- Endeudamiento.
proposats
en
el
B.- Ajustes propuestos en el
Pla.
Plan.
B-1.- Descripció mesura
d'ingressos.
B-2.- Descripció mesura
de despeses
B-3.- Altres tipus de
mesures.
B-4.Detall
del
finançament dels serveis públics
prestats.
B-1.Descripción
medida de ingresos.
B-2.Descripción
medida de gastos
B-3.- Otros tipos de
medidas.
B-4.Detalle
de
la
financiación
de
los
servicios
públicos prestados.
Vist
l'informe
de
l'Interventor de data 26 de gener
del 2012 segons en expedient consta
(folis 8 a 12 de l'expedient).
Visto
el
Informe
del
Interventor de fecha 26 de enero de
2012 según en expediente consta
(folios 8 a 12 del expediente).
Prèviament i a fi de motivar
la urgència, intervé el Sr. alcalde
per
a
informar
que
l'àrea
d'Intervenció ha treballat contra
rellotge amb la major celeritat
possible, atés que és un tema
subjecte a terminis.
Previamente y con el fin de
motivar la urgencia, interviene el
Sr. Alcalde para informar de que el
área de Intervención ha trabajado
contra reloj con la mayor celeridad
posible, dado que es un tema sujeto
a plazos.
Les deliberacions poden ser
consultades en la seua integritat en
el diari de sessions creat a este
efecte per acord plenari, de data 29
de febrer del 2012, al qual es pot
accedir
a
través
de
l'enllace
següent:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inter
venció.mp3
Las deliberaciones pueden ser
consultadas en su integridad en el
diario de sesiones creado al efecto
por acuerdo plenario, de fecha 29
de
febrero
de
2012,
pudiendo
acceder al mismo a través del
siguiente
enlace:\\Patapli01\actasleer\actas2
012\audio
pleno\ACTP120328\pto27y28f.o.d.inte
rvencion.mp3
A la vista del que s’exposa i
de l’informe del cap de l’Àrea de
Gestió Econòmica de data 27 de març
de 2012, el Ple amb els vots a favor
dels
catorze
membres
del
Grup
Popular
i
l’abstenció
dels
set
membres del grup Socialista i dels
dos
del
Grup
d’Esquerra
Unida,
acorda:
A la vista de lo expuesto y
del informe del Jefe del Área de
Gestión Económica de fecha 27 de
marzo de 2012, el Pleno con los
votos a favor de
los
catorce
miembros del grupo Popular y la
abstención de los siete miembros
del grupo Socialista y de los dos
del grupo Esquerra Unida, acuerda:
PRIMER.- Aprovar en tots els
seus termes el Pla d’Ajust de
conformitat amb l’art. 4 del RDL
4/2012, període 2012-2022, el qual
s’adjunta a l’expedient de la seua
referència amb ANNEX I, sent el
següent:
PRIMERO.- Aprobar en todos
sus términos, el Plan de Ajuste de
conformidad con el art. 4 del RDL
4/2012, periodo 2012-2022, el cual
se adjunta al expediente de su
referencia como ANEXO I, siendo el
siguiente:
SEGON.- Declarar expressament
el compromís d’adoptar les mesures
previstes en el pla d’ajust per a
garantir
l’estabilitat
pressupostària, límits de deute i
els
terminis
de
pagament
a
proveïdors,
per
un
període
coincident amb l’amortització de
l’operació
d’endeutament
que
es
preveja concertar en el marc del RDL
4/2012, de data 24 de febrer (que
estendrà alhora que dure el termini
d’amortització
de
l’operació
de
finançament).
SEGUNDO.Declarar
expresamente
el
compromiso
de
adoptar las medidas previstas en el
plan de ajuste para garantizar la
estabilidad presupuestaria, limites
de deuda y los plazos de pago a
proveedores,
por
un
periodo
coincidente con la amortización de
la operación de endeudamiento que
se prevea concertar en el marco del
RDL 4/2012, de fecha 24 de febrero
(que extenderá al tiempo que dure
el plazo de amortización de la
operación de financiación).
TERCER.- Declarar expressament
el compromís d’aplicar les mesures
indicades en el present Pla d’Ajust.
TERCERO.Declarar
expresamente
el
compromiso
de
aplicar las medidas indicadas en el
presente Plan de Ajuste.
QUART.- Declarar expressament
que l’Ajuntament es compromet a
remetre tota la informació que el
Ministeri
d’Hisenda
i
Administracions Públiques considere
necessària per al seguiment del
compliment d’este pla d’ajust, així
com
qualsevol
altra
informació
addicional que es considere precisa
per a garantir el compliment dels
objectius
d’estabilitat
pressupostària, els límits de deute
públic i les obligacions de pagament
a proveïdors.
CUARTO.Declarar
expresamente que el Ayuntamiento se
compromete
a
remitir
toda
la
información que el Ministerio de
Hacienda
y
Administraciones
Públicas considere necesaria para
el seguimiento del cumplimiento de
este plan de ajuste, así como
cualquier
otra
información
adicional que se considere precisa
para garantizar el cumplimiento de
los
objetivos
de
estabilidad
presupuestaria,
los
límites
de
deuda pública y las obligaciones de
pago a proveedores.
QUINT.Per
l’Àrea
d’Intervenció Gestió-Econòmica haurà
de remetre’s el Pla, l’endemà de la
seua aprovació pel Ple, a través de
via
telemàtica
i
amb
firma
electrònica, al Ministeri d’Hisenda
i Administracions Públiques a través
QUINTO.Por
el
Area
de
Intervención
Gestión-Económica
deberá de remitirse el Plan, al día
siguiente de su aprobación por el
Pleno, a través de vía telemática y
con
firma
electrónica,
al
Ministerio
de
Hacienda
y
de l’Oficina Virtual de Coordinació
Financera amb les Entitats Locals.
Administraciones Públicas a través
de
la
Oficina
Virtual
de
Coordinación Financiera con las
Entidades Locales.
(EN
ESTE
REINCORPOREN AL SALÓ
SRA. RIPOLL I EL SR.
DEL GRUP COMPROMÍS PER
(EN
ESTE
MOMENTO
SE
REINCORPORAN AL SALÓN DE PLENOS, LA
SRA. RIPOLL Y EL SR. RAMÓN, EDILES
DEL GRUPO COMPROMÍS PER PATERNA).
MOMENT
ES
DE PLENS, LA
RAMÓN, EDILS
PATERNA).
29é.- PRECS I PREGUNTES-
29º.- RUEGOS Y PREGUNTAS.-
El
primer
corporatiu
que
intervé en este punt és el Sr.
Parra, qui planteja al Sr. alcalde
el seu dubte sobre si es van a
retirar les màquines del Servef, ja
que han arribat rumors als ciutadans
que estes màquines seran retirades
en un breu termini de temps. En
segon lloc pregunta si es va a fer
alguna cosa amb els anuncis sobre un
circ amb animals que s’estan apegant
per tot el poble, ja que hi ha una
ordenança municipal que el prohibix
i per això demana que es prenguen
mesures
respecte
d’això.
Per
a
finalitzar
el
corporatiu
demana
explicacions
per
la
protecció
policial
que,
suposadament,
va
demanar el Sr. Palma, i li pregunta
a este si hi ha ordes respecte
d’això.
El
primer
corporativo
que
interviene en este punto es el Sr.
Parra, quien plantea al Sr. Alcalde
su duda sobre si se van a retirar
las máquinas del servef, ya que han
llegado rumores a los ciudadanos de
que estas máquinas serán retiradas
en un breve plazo de tiempo. En
segundo lugar pregunta si se va a
hacer algo con los anuncios sobre
un circo con animales que se están
pegando por todo el pueblo, ya que
hay una ordenanza municipal que lo
prohibe y por ello pide que se
tomen medidas al respecto. Para
finalizar
el
corporativo
pide
explicaciones por la protección
policial que, supuestamente, pidió
el Sr. Palma, y le pregunta a éste
si hay órdenes al respecto.
En
contestació
a
les
preguntes, el Sr. alcalde informa el
corporatiu que es posaran a la seua
disposició
tots
els
informes
necessaris respecte als dits temes.
En
contestación
a
las
preguntas, el Sr. Alcalde informa
al corporativo que se podrán a su
disposición
todos
los
informes
necesarios respecto a dichos temas.
Una vegada atés al primer
corporatiu, el Sr. alcalde concedix
la paraula al grup Compromís per
Paterna, i intervé en un principi la
Sra. Ripoll, el qual al·lega que,
encara que hagen motius “legals” per
a aprovar certs punts, no qutament
que no hagen d’informar dins del
termini
i
la
forma
escaient.
Continua recordant que en un període
de
temps
breu
s’han
formulat
preguntes sobre diversos temes i
estes encara no han sigut respostes,
i insistix a conéixer l’estat del
tema de les vivendes buides.
Una vez atendido al primer
corporativo, el Sr. Alcalde concede
la palabra al grupo Compromis per
Paterna,
e
interviene
en
un
principio la Sra. Ripoll, quien
alega que, aunque hayan motivos
“legales”
para
aprobar
ciertos
puntos, no quita que no deban
informar
en
tiempo
y
forma.
Continua
recordando
que
en
un
periodo de tiempo breve se han
formulado preguntas sobre varios
temas y estas aún no han sido
respondidas, e insiste en conocer
el estado del tema de las viviendas
vacías.
A continuació pren la paraula
l’altre corporatiu del grup, Sr.
Ramón, el qual pregunta al Sr.
interventor sobre el superàvit que
ha anunciat l’equip de govern en
premsa,
i
formula
la
pregunta
següent:
el
superàvit
anomenat
anteriorment,
es
basa
en
algun
informe d’Intervenció?
Seguidamente toma la palabra
el otro corporativo del grupo, Sr.
Ramón, el cual pregunta al Sr.
Interventor acerca del superávit
que ha anunciado el equipo de
gobierno en prensa, y formula la
siguiente pregunta: el superávit
nombrado anteriormente, ¿se basa en
algún informe de intervención?
Respon el Sr. alcalde afirmant
que l’expedient es troba en està
sessió i que pot ser consultat.
Responde
el
Sr.
Alcalde
afirmando que el expediente se
encuentra en está sesión y que
puede ser consultado.
Abans
d’alçar
la
sessió,
intervé la Sra. Benlloch per a
preguntar a la Sra. Villajos perquè
el cartell del dia del llibre va ser
penjat en la web de l’ajuntament el
divendres amb el nom de diverses
llibreries
i
les
activitats
proposades i que posteriorment va
ser modificat. També li sorgix una
altra pregunta respecte al tema i és
si
tindrà
algun
cost
que
les
llibreries isquen al carrer.
Antes de levantar la sesión,
interviene la Sra. Benlloch para
preguntar a la Sra. Villajos porqué
el cartel del día del libro fue
colgado en la web del ayuntamiento
el viernes con el nombre de varias
librerias
y
las
actividades
propuestas y que posteriormente fue
modificado. También le surge otra
pregunta respecto al tema y es si
tendrá
algún
coste
que
las
librerías salgan a la calle.
El Sr. alcalde assegura a la
corporativa
que
tindrà
complida
informació respecte d’això.
El Sr. Alcalde asegura a la
corporativa que tendrá cumplida
información al respecto.
Les deliberacions poden ser consultades en la seua integritat en el
diari de sessions creat a este efecte per acord plenari, de data 29 de
febrer de 2012, al qual es pot accedir a través de l’enllaç
següent:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2012\àudio
ple\ACTP120328\pto29ruegosypreguntas.mp3
Las deliberaciones pueden ser consultadas en su integridad en el diario de
sesiones creado al efecto por acuerdo plenario, de fecha 29 de febrero de
2012,
pudiendo
acceder
al
mismo
a
través
del
siguiente
enlace:\\PATAPLI01\ACTASLEER\actas2012\audio
pleno\ACTP120328\pto29ruegosypreguntas.mp3
I sense més assumptes per
tractar, la Presidència alça la
sessió,
a
les
quinze
hores
i
quaranta minuts, i de tot això, com
a secretària, en done fe.
Y no habiendo más asuntos que
tratar,
por
la
Presidencia
se
levanta
la
sesión,
siendo
las
quince horas y cuarenta minutos de
lo cual, como Secretaria, doy fe.
Descargar