Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Técnica quirúrgica Anatomical Shoulder™ para Fracturas 2 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Limitación de responsabilidad El presente documento está dirigido exclusivamente a expertos (concretamente, médicos); en ningún momento se ha concebido para personas profanas en la materia. La información sobre productos o procedimientos que contiene el documento es de índole general y no refleja consejos ni recomendaciones médicos. Como en ningún caso constituye la expresión del planteamiento diagnóstico o terapéutico de casos clínicos individuales, es indispensable realizar una exploración y un asesoramiento individualizados de cada paciente, tareas a las que en ningún momento suple ni la totalidad ni parte del documento. La información que contiene el documento la han obtenido y recopilado expertos médicos y empleados cualificados de Zimmer según su leal saber y entender. Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar la exactitud y facilidad de comprensión de la información utilizada y presentada, Zimmer no asume responsabilidad alguna respecto al hecho de que la información sea exacta ni respecto a su completitud o calidad, ni es responsable ante los daños materiales o pérdidas inmateriales que pueda provocar su uso. 3 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Técnica quirúrgica del sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Índice Prólogo 4 Indicaciones 4 Descripción de los implantes 5 Descripción del instrumental 8 Planificación preoperatoria 9 Técnica quirúrgica 10 Colocación del paciente y abordaje quirúrgico 10 Abordaje deltopectoral 10 Identificación del troquín y troquíter 10 Resercción de la cabeza del húmero 11 Preparación de la diáfisis del húmero 11 Técnica opcional para el ajuste de la retroversión 12 Técnica opcional para el ajuste de la altura 12 Convenciones y consideraciones sobre las dimensiones 12 Mobilización de las tuberosidades 13 Montaje del implante Anatomical Shoulder™ para Fracturas 16 Cementación de la prótesis 17 Reinserción de las tuberosidades 18 Cierre 19 Implantes Anatomical Shoulder™ para Fracturas 21 Implantes 21 Instrumental 22 4 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Prólogo Indicaciones Actualmente, el objetivo de toda artroplastia de hombro es la reconstrucción biomecánica y anatómica de la articulación. El Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas está indicado para: La reconstrucción anatómica exacta con el Sistema Anatomical Shoulder™ le permite al cirujano restaurar la geometría de una articulación normal, asegurando así un buen movimiento y alivio del dolor, así como la durabilidad de la reconstrucción. El Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas es especial para la reconstrucción anatómica de fracturas proximales en tres o cuatro fragmentos. En las fracturas, el objetivo de la hemiartroplastia es sustituir la cabeza del húmero por un componente protésico y restaurar la función del manguito de los rotadores reconstruyendo las tuberosidades tanto a la diáfisis como a la prótesis. Peter Wendt, Director de Desarrollo (Extremidades) Markus Rauscher, Director de Gestión y Marketing de Marcas (Extremidades) • Fracturas del húmero proximal en 4 fragmentos. • Fracturas en 3 fragmentos o con separación de la cabeza del húmero. En las fracturas, el objetivo de la hemiartroplastia es sustituir la cabeza del húmero por un componente protésico y restaurar la función del manguito de los rotadores reconstruyendo las tuberosidades tanto a la diáfisis como a la prótesis. Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Descripción de los implantes Diseñados específicamente para la reconstrucción anatómica de las fracturas articulares del húmero proximal. Cabeza del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Tornillo del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Base del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Vástago del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Base, cabeza y tornillo del sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas 6 versiones distintas que se entregan esterilizadas en una única caja Hombro derecho 40R, 44R, 48R Hombro izquierdo 40L, 44L, 48L Vástago del sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas 12 versiones distintas que se entregan esterilizadas en una única caja Longitudes de los vástagos Cortos Largos 130 mm 170 mm 200 mm Tamaños de los vástagos 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 7 9, 11, 13 5 6 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Diseño anatómico Surco especial para las tuberosidades • Parte proximal de diseño anatómico. • Se ha optimizado el volumen proximal de la prótesis para restaurar la anatomía normal del húmero. • Cabezas de forma redonda. • Surco especial para las tuberosidades. • Encaje anatómico del hueso bajo la cabeza. • Prevención de compresiones y desgarros. Espigas Fx especiales • Para un anclaje fijo y estable de las tuberosidades al vástago. • Aumentan la estabilidad primaria. Espigas Fx especiales Diseño optimizado de la base medial • La base cuenta con un espacio medial especial para conservar la masa ósea humeral restante. Espacio medial especial para conservar la masa ósea humeral restante. Superficie Superficie proximal tratada con chorreado de arena extrabasto • Superficie proximal tratada con chorreado de arena extrabasto provista de espigas Fx desarrolladas especialmente para la masa ósea humeral proximal. • Superficie distal tratada con chorreado de arena fino. • Material: Composición optimizada, aleación de Ti, CoCr, con una prolongada trayectoria en el mercado. • Se puede utilizar con cementación y sin cementación. 7 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Agujeros para sutura Fx especiales Agujeros para sutura Fx especiales • La posición de los agujeros para sutura Fx especiales permite la reinserción anatómica del troquíter y el troquín bajo la cabeza, recuperándose la anatomía original. • Así se minimizan los fracasos de las reconstrucciones. • Agujeros para suturas Fx optimizados para una fijación firme y segura. • Agujeros para suturas Fx redondeados realizados con fluido de rectificado de alto rendimiento. Agujeros para sutura Fx adicionales • Para obtener una fijación definitiva estable de las tuberosidades al vástago del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas. • Uno medial y dos laterales. Agujeros para sutura Fx especiales Anclaje distal de seguridad Anclaje distal de seguridad • 3 surcos que aportan estabilidad rotacional, tanto en sistemas de encaje por presión como cementados. • Dos surcos laterales para definir la orientación. • Vástago cónico para facilitar su extracción y una distribución homogénea de las cargas. Opción para hombro derecho e izquierdo Posibilidad de conversión a un Sistema Anatomical Shoulder™ Inverse/Reverse sin extraer el vástago Esta cirugía de revisión puede resultar necesaria en caso de rotura irreparable del manguito de los rotadores. Como no tiene por qué extraerse el vástago si éste está bien fijado, la cirugía de revisión se simplifica y acorta de forma considerable. D I Opción para hombro derecho e izquierdo • Para respetar la anatomía y fisiología del hombro y el troquíter y troquín. • Ajuste continuo de la retroversión. 8 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Descripción del instrumental Bandeja del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Como el Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas se debe preparar e implantar de una forma lógica y estandarizada, se ha desarrollado un instrumental especial a tal efecto. Se ha limitado el número de instrumentos al mínimo necesario. Para el éxito de la cirugía es imprescindible que estos dispositivos especiales se utilicen y manipulen de forma correcta. Para convertir un Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas en un Sistema Anatomical Shoulder™ Inverse/Reverse sin necesidad de extraer el vástago, se necesita más instrumental: Anatomical Shoulder ™ Inverse/Reverse Surgical Technique • Bandeja de instrumental de Anatomical Shoulder™ • Bandeja de instrumental I y II de Anatomical Shoulder™ • Bandeja para cavidad glenoidea de Anatomical Shoulder™ From Anatomical to Inverse/Reverse Véase la técnica quirúrgica del Sistema Anatomical Shoulder™ Inverse/Reverse (Lit. n.º 06.01276.012). Lit. n.º 06.01276.012 9 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Planificación preoperatoria Size 7 REF 01.04207.072 20 cm Size 8 REF 01.04207.082 Size 9 20 cm Siz e4 REF 01.04207.092 m 0c 15 cm 15 Size 10 cm RE F0 REF 01.04207.102 Size 11 m 5c Siz e4 REF 01.04207.112 10 cm RE F0 Size 12 REF 01.04207.122 3 e 117.132 Siz01.042 Size5 13 F RE cm cm 15 e 717.072 Siz 1.042 R Magnification 1.1:1 cm 10 An ato 1 cm reference number must correspond to that of the prosthesis 18 to be implanted. 5This 61 tem s 7 Switzerland © All rights reserved, Zimmer GmbH, CH-8404 Winterthur, . 6/2006, Lit. No. 06.01357.000-WL ted plan im be d is to thes zerlan ™ pros Swit the hur, of rt that Winte to 4 nd po -840 rres , CH t co mbH mus er G L er mm 00-W mb nu ed, Zi .0 72 nce rv 13 re se .0 fe re 06 ts is re Th ll righ t. No. Li A © 006, 2 6/ n atio ific gn Ma :1 1.1 e uld ho al S mic d ato An ente m Ce r re ctu Fra Para la planificación preoperatoria se aconseja realizar las siguientes radiografías de la articulación del hombro: • Proyección anteroposterior pura de tamaño natural con rotación neutra (0°), centrada en la cavidad articular. • Proyección axial. • Proyección en Y. • TAC. gS Lon F0 1.0 42 1.0 42 27 F0 1.0 27 0 PA NT ON ER 42 ho da m ine Re dC VC .48 8R 1.0 0 5 .44 5 8L ef t 42 F0 .40 t .40 t .44 27 igh 27 igh 27 0L ef t 42 4L ef t 42 4R 1.0 1.0 0 igh 27 t .48 5 Ma 1.1 gnific Reference point for Anatomical Shoulder Removable Heads, :1 atio Inverse/Reverse, Humeral Cups and Fracture Heads n mic 5 cm ©The re 10 cm al S A fere ho 6/ ll righ nce nu 20 uld m 06 ts re , Li serv ber er ™ t. N ed mus Fra Anatomical Shoulder™ Fracture Stems o. 106.101 2 , Zimm t corr espo ctu er 37 15 nd 3.00 Gm re 8 Cemented b to H, 4 0H th cm 20 RE le H e 917.092 SiEFz01.042 F0 RE RE Siz e4 REF 01.04207.132 1 vab mo ds Re Hea e 117.112 er uld cture SiEFz01.042 ho a l S d FrREF 01.04207.142 Size R ica 14 an cm 15 tom ps a l Cu An for mera u int po e, H nce vers fere Re Re rse/ e Inv F0 0R Siz e4 , ds ea 5 cm RE Siz e4 10 c m cm 10 RE Siz e4 WL 15 cm 5c m ea dC om po CH -840 at of 4 W the inte pros rthu thes is762997 r, S 7 611814 wit to b zerl e im an plan d ted . ne nts 10 cm 7 61 18 14 81 Re fere to the nce An poin ato t mic corre al S spo n ho uld ds er Fra ctu re 15 cm 51 29 Se realiza una evaluación inicial del hueso de las caras superior e inferior del hombro mediante radiografías y TAC para determinar si la masa ósea del paciente es apta para la inserción del implante. También se realiza la planificación preoperatoria con radiografías de hombro AP y laterales de una magnificación conocida, y con las plantillas disponibles para confirmar el tamaño y la alineación del implante. on ly Opciones de plantillas • Cabeza del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Lit. n.º 06.01373.000 • Vástago del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Lit. n.º 06.01357.000 • Vástago largo del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Lit. n.º 06.01372.000 10 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Técnica quirúrgica Colocación del paciente y abordaje quirúrgico Sitúe al paciente en posición de “tumbona” en el borde de la mesa de operaciones (Fig.1). El brazo se tiene que poder mover libremente y extender por completo con total libertad. También se puede utilizar, de forma opcional, un apoyabrazos. Abordaje deltopectoral Practique una incisión cutánea en línea recta empezando desde el borde lateral de la apófisis coracoides hasta llegar a la inserción del deltoides. Localice la vena cefálica entre el deltoides y el pectoral mayor. Realice el abordaje medial a la vena, para abrir el surco deltopectoral. Identifique la apófisis coracoides. Practique una incisión en la aponeurosis clavipectoral en el borde externo del coracobraquial. Identifique a continuación el nervio circunflejo antes de identificar el subescapular. En las fracturas es especialmente importante identificar y proteger los nervios musculocutáneo y circunflejo. Fig. 1 Identificación del troquín y el troquíter Exponga la articulación glenohumeral prolongando la línea de fractura entre las tuberosidades, practicando una incisión en el intervalo de los rotadores sobre la porción larga del tendón del bíceps. El tendón del bíceps es un punto de referencia excelente para identificar el intervalo entre el troquín y el troquíter. Aunque haya rotura del tendón del bíceps, sitúe las tijeras en la corredera bicipital y abra con ellas el intervalo entre el tendón del subescapular y el supraespinoso. A continuación libere el troquín de las partes blandas y la cabeza del húmero subyacentes. De modo similar, identifique y libere cuidadosamente el troquíter. Los fragmentos del troquíter y el troquín se tienen que liberar lo suficiente para que se puedan reparar con facilidad alrededor del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas y el uno al otro cuando se proceda al cierre. 11 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Resección de la cabeza del húmero Con las tuberosidades retraidas a ambos lados, haga sobresalir la cabeza del húmero con unas pinzas. Compare sus dimensiones con uno de los 3 tamaños de cabeza del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas. Si la cabeza del húmero se encuentra entre dos tamaños de cabeza protésica, seleccione la más pequeña. El error que se comete con mayor frecuencia es utilizar una cabeza humeral demasiado grande (Fig. 2). Fig. 2 Preparación de la diáfisis del húmero Inserte el resorte de bloqueo del raspador en la ranura lateral del raspador para estabilizar la colocación en altura durante la preparación (Fig. 3). Conecte a continuación el mango del raspador (Fig. 4). Proceda al raspado manual del canal humeral con raspadores de tamaño progresivamente mayor, en incrementos de 1 mm, hasta que note una leve resistencia por contacto con la cortical en el canal. Frese hasta la profundidad correspondiente a la longitud de vástago seleccionada. (La profundidad corresponde a la longitud del implante que se utilice). Si necesita un vástago largo del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas, conecte un raspador extensión al extremo distal del raspador. Fig. 3 Existen raspadores de extensión para vástagos del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas del 7, 9, 11 y 13. Fig. 4 12 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Técnica opcional para el ajuste de la retroversión Convenciones y consideraciones sobre las dimensiones Inserte la barra de alineación en el agujero de retroversión correspondiente del mango del raspador. Utilice el agujero derecho o izquierdo en función del hombro a tratar, y el agujero que prefiera según si desea una orientación respecto al antebrazo o a los cóndilos (Fig. 5). Tamaño y de HA Fx Raspador de extensión Tamaño y longitud del implante Longitud del implante cementado encajado por presión 7p 8p 9p/7c 10p/8c 11p/9c 12p/10c 13p/11c 14p/12c 13c 14c sí no sí no sí no sí no sí no – – 7-130, 7-170 8-130 9-130, 9-200 10-130 11-130, 11-200 12-130 13-130, 13-200 14-130 7-130, 7-170 8-130 9-130, 9-200 10-130 11-130, 11-200 12-130 13-130, 13-200 14-130 – – Técnica opcional para el ajuste de la altura El mango del raspador cuenta con unas marcas, realizadas con láser, que reflejan el contorno exterior de las Cabezas del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas y sirven para determinar la orientación en altura durante el raspado. Se alcanza la profundidad de raspado correcta cuando la cabeza marcada con láser se encuentra a la altura adecuada (Fig. 6). p = encajado a presión (no cementado) c = cementado Conecte la Regla del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx al Mango del Raspador para controlar el ajuste en altura. Utilice ahora el pectoral para la orientación en altura. La Regla del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx está provista de una zona marcada con láser que corresponde al borde superior del tendón del pectoral mayor. Fig. 5 Controle si la cabeza marcada con láser en el mango se encuentra a la altura adecuada y si la zona marcada con láser del pectoral corresponde al borde superior del pectoral. Fig. 6 13 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Desconecte el mango del raspador e inserte el tornillo del raspador con la ayuda del destornillador. El tornillo ejerce presión sobre el resorte y éste, a su vez, la ejerce sobre el hueso. Así es como queda fijo el raspador en su posición correcta, tanto en altura como en retroversión, en la diáfisis del húmero (Fig. 7). Fig. 7 Si la cabeza del húmero se encuentra entre dos tamaños de cabeza protésica, seleccione la más pequeña. El error que se comete con mayor frecuencia es utilizar una cabeza humeral demasiado grande (Fig. 8). Utilice la cabeza humeral de prueba derecha o izquierda según el hombro a tratar. Conecte a continuación la cabeza de prueba seleccionada al raspador asentado en la diáfisis del húmero. Prepárese para fijar de forma estable los componentes de prueba con el destornillador y el tornillo para cabezas humerales de prueba (Fig. 9) Fig. 8 Movilización de las tuberosidades Una vez determinada la altura y torsión correcta de la prótesis de prueba, movilice las tuberosidades para aproximarlas alrededor de la prótesis, la una a la otra, y a la diáfisis del húmero. La posición de los agujeros para sutura Fx especiales permite la reinserción anatómica del troquíter y el troquín bajo la cabeza, recuperándose la anatomía original (Fig. 9). Fig. 9 14 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas El objetivo principal de la reinserción de las tuberosidades es obtener el máximo contacto con el vástago y la diáfisis del húmero proximal recuperando su posición anatómica. La reducción inicial del troquíter permite comprobar la altura y la retroversión. Sitúe el troquíter sobre la diáfisis y la prótesis, utilice el agujero para sutura Fx especial para el troquíter e introduzca el troquíter en el surco para las tuberosidades situado bajo la cabeza redonda (Fig. 10). Compruebe ahora que la altura sea correcta: • La tensión del supraespinoso y la porción larga del bíceps que deben trazar un arco sobre la Cabeza del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas, y la altura del espacio acromiohumeral. • La parte superior del troquíter tiene que encontrarse bajo el polo superior de la Cabeza del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas. • No debe existir diástasis ni solapamiento entre el troquíter y la diáfisis del húmero. Compruebe ahora la retroversión: • Brazo en posición neutra: la Cabeza del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas tiene que estar frente a la cavidad glenoidea. Una vez establecida la retroversión y la altura de los Componentes de Prueba del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas (raspador y cabeza de prueba), inserte la Regla del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx en el agujero para suturas proximolateral del componente cefálico y marque la posición al lado de la marca láser asociada de la Regla del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx. Una vez reducida la articulación, evalúe la amplitud de movimientos (Fig. 10). Fig. 10 15 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Ahora retire la regla, desatornille la Cabeza de Prueba del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas, retire el tornillo del raspador, conecte el mango al raspador y retire este último de la diáfisis del húmero. Limpie el foco de la fractura en los bordes de la diáfisis y taladre dos agujeros laterales y dos mediales a la corredera bicipital. Introduzca suturas a través de los agujeros realizados en la diáfisis. Se trata de suturas verticales para el troquíter y el troquín que subirán alrededor de la parte superior de los segmentos óseos a través de la unión entre el manguito de los rotadores y el hueso (Fig. 11). Fig. 11 16 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Montaje del Implante Anatomical Shoulder™ para Fracturas Seleccione el tamaño del vástago humeral en función de la técnica y la fijación deseadas. Por ejemplo, para un raspador 11p/9c seleccione un vástago definitivo del 9 cementado. Si desea un encaje por presión, para un raspador 11p/9c seleccione un vástago definitivo del 11 (en el apartado "Convenciones y consideraciones sobre las dimensiones" de la página 12 encontrará más información). La cabeza humeral definitiva es del mismo tamaño y de la misma versión (izquierda o derecha) que la cabeza de prueba elegida anteriormente. Fig. 12 Conecte y monte la Base del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas elegida sobre el vástago del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas con el tornillo de bloqueo (Fig. 12). A B Atención: Para que pueda pasarse de anatómico a inverso/reverso tiene que existir un espacio entre el vástago y la base. En primer lugar, conecte el soporte distal al adaptador Fx (A). Fig. 13 Introduzca el vástago montado en el portavástagos especial (Fig. 13) y cierre el brazo del adaptador (B). Por último, conecte el vástago a la base utilizando la llave dinamométrica (Fig. 14). Fig. 14 17 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Para finalizar la preparación del Implante de Anatomical Shoulder™ para Fracturas, impacte la Cabeza del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas sobre el vástago (Fig. 15). Conecte la Regla del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx al Implante de Anatomical Shoulder™ para Fracturas insertando el pivote de la regla en el agujero superior de la base. Fig. 15 Cementación de la prótesis Irrigue abundantemente el canal medular para eliminar la sangre y los residuos. Inserte un restrictor de cemento en el canal medular a la profundidad pertinente. Si es posible, utilice cemento de alta viscosidad mezclado al vacío e insértelo con una pistola. Inserte el Implante de Anatomical Shoulder™ para Fracturas en el canal humeral al mismo nivel que la Regla del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx en relación con la marca, marcada anteriormente cuando utilizó el raspador y la cabeza de prueba (Fig. 16). Realice la impactación definitiva con el impactador de cabezas. Una vez realizada la cementación, asegúrese de que no salga cemento del canal proximal sobre el vástago humeral y hacia el foco de la fractura, ya que influiría en la consolidación ósea entre las tuberosidades, el vástago y el fragmento diafisario. Retire el cemento sobrante con una cureta. Es importante mantener las suturas separadas para evitar posibles confusiones a la hora de atarlas (Fig. 16). 18 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Reinserción de las tuberosidades La fijación de las tuberosidades es crucial para el éxito de la cirugía. Deben respetarse los principios básicos de reparación de fracturas para obtener una fijación estable de las tuberosidades al vástago. A continuación se describen las pautas de uso de los agujeros para sutura del vástago con vistas a obtener una fijación adecuada. Se pueden modificar el patrón y el método de sutura según el estado de la fractura. El objetivo principal de la reinserción de las tuberosidades es obtener el máximo contacto con el vástago y la diáfisis del húmero proximal recuperando su posición anatómica. Fig. 16 Coloque una sutura en el agujero especial para sutura del troquíter (verde) y una segunda sutura en el agujero especial para sutura del troquín (naranja) (Fig. 16). Estas suturas se utilizan inicialmente para situar las tuberosidades y la diáfisis como si fuera un cerclaje (Fig. 17). Haga pasar el extremo posterior de la sutura que ha pasado a través del canal para sutura del troquíter (verde), por la unión entre la porción posterior del tendón del supraespinoso y el troquíter, y haga pasar la parte anterior de dentro hacia fuera en la unión entre el troquíter y la porción anterior del tendón del supraespinoso. Anude esta sutura para reducir el troquíter de forma anatómica y en posición anatómica. Fig. 17 Haga pasar las suturas de cerclaje a través del tendón del subescapular, a nivel de su inserción, alrededor del troquín y el troquíter, y a través del infraespinoso y el redondo menor a nivel de las inserciones tendinosas. Estas suturas son las primeras que debe tensar y anudar. Haga pasar las suturas colocadas en la diáfisis del húmero mediales a la corredera bicipital a través del tendón del subescapular a nivel de su inserción. Estas suturas sirven para volver a situar el borde distal del troquín en contacto con la diáfisis. 19 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Haga pasar las suturas colocadas en la diáfisis del húmero mediales a la corredera bicipital a través del subescapular en la inserción del tendón. Estas suturas sirven para volver a situar el borde distal del troquín en contacto con la diáfisis. Apriete y afiance estas suturas verticales una vez anudadas las suturas de cerclaje. Las suturas colocadas en la porción media del Implante de Anatomical Shoulder™ para Fracturas se utilizan para reducir o comprimir más los fragmentos a la prótesis, en caso necesario. Fig. 18 Haga pasar, en posterior, una sutura desde cada agujero a través de las inserciones del infraespinoso y el redondo menor, respectivamente. Haga pasar la sutura que sale por anterior alrededor del fragmento del troquíter y anúdela sobre el troquíter. Si es necesario, haga pasar una segunda sutura desde cada agujero, por posterior, alrededor del vástago y el agujero medial a través del subescapular en su inserción. Haga pasar el extremo de la sutura que sale por anterior alrededor del troquín y anúdelo contra el troquín (Fig. 18 y 19). Retire y deseche las suturas que no haya utilizado. Cierre el intervalo de los rotadores desde el borde del supraespinoso hacia el borde superior del tendón del subescapular. Compruebe la estabilidad y la amplitud de movimientos. En caso necesario, aplique injerto óseo de la cabeza del húmero en la superficie de contacto entre las tuberosidades y la diáfisis y alrededor de dicha superficie. Cierre Cierre las capas subcutáneas y, a continuación, la piel. Fig. 19 21 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Implantes de Anatomical Shoulder™ para Fracturas Vástagos cementados / no cementados del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Protasul®-100 ISO 5832-11 Cementados/ no cementados L Tamaño L [mm] REF. 7 8 9 10 11 12 13 14 130 130 130 130 130 130 130 130 01.04207.072 01.04207.082 01.04207.092 01.04207.102 01.04207.112 01.04207.122 01.04207.132 01.04207.142 Vástagos largos cementados / no cementados del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Tamaño L [mm] REF. 7 9 11 13 170 200 200 200 01.04217.072 01.04217.092 01.04217.112 01.04217.132 Cabezas del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Cabeza del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Protasul®-21WF T ISO 5832-12 Tornillo del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Protasul®-21WF ISO 5832-12 Base del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Protasul®-100 ISO 5832-11 Tamaño (T) 40 40 44 44 48 48 REF. Izq. Dcho. Izq. Dcho. Izq. Dcho. 01.04227.400 01.04227.405 01.04227.440 01.04227.445 01.04227.480 01.04227.485 22 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Instrumental del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Artículo REF. Bandeja de instrumental del Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas (completa) ZS01.04237.000 Tapa de la bandeja 01.00029.031 Bandeja del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx (vacía) 01.04237.010 Separador I de la bandeja del sistema de Anatomical Shoulder™ Fx (vacío) 01.04237.020 Cabezas humerales de prueba del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx Izq. 48 01.04237.480 Dcho. 48 01.04237.485 Izq. 44 01.04237.440 Dcho. 44 01.04237.445 Izq. 40 01.04237.400 Dcho. 40 01.04237.405 Artículo REF. Llave dinamométrica para cabezas humerales 72.11.20-06 Regla del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx 01.04237.700 Tornillo para cabezas humerales de prueba del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx 01.04237.500 Tuerca para llaves dinamométricas, 4,5 mm 72.11.20-09 Adaptador del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx 01.04237.600 Impactador de vástagos humerales 72.01.00-01 Llave hexagonal, 5 mm 5331 Instrumento para fijación de vástagos humerales del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx 01.04237.610 Destornillador hexagonal, 2,5 mm 109.02.020 23 Sistema Anatomical Shoulder™ para Fracturas Artículo REF. Separador II de la bandeja del sistema de Anatomical Shoulder™ Fx (vacío) 01.04237.030 Artículo Raspadores del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx (Juego 1) Del 7,5 [8p] 01.04237.075 Del 9,5 [10p/8c] 01.04237.095 Del 11,5 [12p/10c] 01.04237.115 Del 13,5 [14p/12c] 01.04237.135 Del 15,5 [14c] 01.04237.155 Raspadores del Sistema Anatomical Shoulder™ Fx (Juego 2) Del 6,5 [7p] 01.04237.065 Del 8,5 [9p/7c] 01.04237.085 Del 10,5 [11p/9c] 01.04237.105 Del 12,5 [13p/11c] 01.04237.125 Del 14,5 [13c] 01.04237.145 Resortes para raspadores del sistema de Anatomical Shoulder™ Fx 01.04237.180 REF. Mango para raspadores del sistema de Anatomical Shoulder™ Fx 01.04237.200 Raspadores de extensión del sistema de Anatomical Shoulder™ Fx Del 6,5 [7p] 01.04237.066 Del 8,5 [9p/7c] 01.04237.086 Del 10,5 [11p/9c] 01.04237.106 Del 12,5 [13p/11c] 01.04237.126 Del 14,5 [13c] 01.04237.146 Tornillos para raspadores del sistema de Anatomical Shoulder™ Fx 01.04237.190 Barra de alineación del sistema de Anatomical Shoulder™ Fx 01.04237.310 En el prospecto encontrará la información de producto completa que incluye sus contraindicaciones, advertencias, precauciones y efectos adversos. Póngase en contacto con su representante de Zimmer o visítenos en www.zimmer.com Lit.n.º 06.01288.015 – Ed. 02/2009 Copyright 2009 por Zimmer GmbH Impreso en España Sujeto a cambio sin previo aviso Anatomical Shoulder™ Portfolio