INCOTERMS Y MEDIOS INTERNACIONALES DE PAGO

Anuncio
INCOTERMS
Y
MEDIOS
DE PAGO
INTERNACIONAL
1
Introducción a las Operaciones de
Comercio Exterior
BOLIVIA
USA
Contrato C/V Internacional
Incoterms
Formas y Medios de
Pago Internacional
Exportación
Importación
Importación
Exportación
2
CCI - ICC
La Cámara de Comercio Internacional es la
organización empresarial mundial que fomenta la
apertura del comercio y de la inversión.
La CCI es el principal marco jurídico de la operativa de
comercio internacional.
Regula contratos de:
◦ Transporte
◦ Seguro
◦ Pagos
◦ Financiamiento
◦ Compra-venta
3
CONTRATO - COMPRAVENTA
CONCEPTO:
El contrato de compraventa es aquel contrato
bilateral en el que una de las partes
(vendedora) se obliga a la entrega de un
producto, ya sea un bien o un servicio, y la
otra (compradora) a pagar por ella un cierto
precio, en dinero o signo que lo represente.
4
CONTRATO - COMPRAVENTA
¿Por qué firmar un Contrato?
◦ Los contratantes pueden establecer los pactos,
cláusulas y condiciones que tengan por
convenientes, siempre que no sean contrarios a las
leyes, la moral y el orden público)
◦ Permite evitar confusiones y otorgar mayores
garantías a las operaciones en casos de
incumplimientos y no conformidades, por lo que se
pretende lograr una mayor difusión de los mismos a
través de la capacitación sobre su utilización
5
CONTRATO - COMPRAVENTA
Cláusulas habituales:
- Objeto
- Precio
*****
- Entrega *****
- Consecuencias del incumplimiento
- Garantía del Producto
- Domicilios
- Jurisdicción
- Derecho aplicable
6
CONTRATO - COMPRAVENTA
VENDEDOR
Entregar la mercancía
Transmitir la propiedad
Facilitar los documentos relacionados con
mercadería
COMPRADOR
Pagar el precio convenido
Recibir la mercancía
Respetar los términos y condiciones pactados en el
contrato
7
CONTRATO - COMPRAVENTA
◦ DEFINICION DE LAS PARTE INTERVINIENTES Partes Cláusulas
Responsabilidad contractual /Idioma
◦ PREÁMBULO
◦ OBJETO DEL CONTRATO Productos /Envase y
embalaje /Certificado de calidad del producto /
Certificado de origen del producto
◦ MODO DE ENTREGA Condiciones de entrega /
Plazo de entrega/Demoras de entrega
8
CONTRATO - COMPRAVENTA
◦ DETERMINACION DEL PRECIO Precio
◦ PAGO Forma de pago / Fecha de pago
MOMENTO DEL PAGO
Pago al contado
Pago a plazo,
MEDIO DE PAGO
DOCUMENTOS
RESERVA DE DOMINIO
FUERZA MAYOR
9
DOCUMENTOS
QUÉ ES UN DOCUMENTO??
Un documento es un testimonio material
de un hecho o acto realizado
Por instituciones o personas físicas,
jurídicas, públicas o privadas,
Registrado en una unidad de información en
cualquier tipo de soporte (papel, cintas,
discos magnéticos,fotografías, etc.)
10
DOCUMENTOS
Dentro del comercio exterior (medio de
pago), existen dos tipos de documentación:
Financieros
Comercial o mercantil
11
DOCUMENTOS
Financieros:
Letra de Cambio
Pagare
Recibo
Vale
12
DOCUMENTOS
Comerciales:
Factura Comercial
Lista de Empaque
Documentos de Transporte
Certificado de Seguro
Certificado de origen
Certificaciones varias
13
Factura
Comercial
14
Carta
Porte
Intl
15
AIR
WAY
BILL
16
Bill
of
Lading
17
Bill
of
Lading
Es el documento básico en las operaciones
documentales para:
•la importación y la exportación;
la tramitación bancaria de los pagos y
cobros correspondientes.
Informa sobre el estado de las mercancías y
permite su retirada en el puerto de destino.
18
Bill
of
Lading
El B/L no transmite por sí solo la propiedad de las
mercancías, es un título representativo de la
mercancía (document of title), pero esa función
representativa se refiere a la posesión de la
mercancía, nunca a la propiedad.
La propiedad se transmite como consecuencia del
contrato de compraventa que celebran las partes.
Es el instrumento que permite al comprador disponer
de las mercancías como si las tuviera (como si las
poseyera) efectivamente.
La transmisión del B/L a una persona distinta del
comprador (por ejemplo, un transitario, un agente de
aduanas, etc.) no transmite la propiedad, sino solo la
posibilidad de obtener (la posesión) de la mercancía.
19
TÉRMINOS DE COMERCIO
La dificultad que implica una transacción
comercial internacional, obliga a las partes
del negocio a determinar claramente los
derechos y obligaciones mutuas.
Además, es muy importante delimitar el
momento en que se produce la transferencia
del riesgo de la mercadería.
20
INCOTERMS
INTERNACIONAL
COMMERCIAL
TERMS
TERMINOS DE COMERCIO
INTERNACIONAL
21
INCOTERMS
“El conjunto de reglas aplicables internacionalmente con el propósito
de facilitar la interpretación de los términos comerciales comúnmente
utilizados”.
Usos y costumbres comerciales que definen derechos,
obligaciones, distribución de los gastos operativos y costes de
una transacción internacional.
Determinan el alcance de las clausulas comerciales incluidas en
un contrato de compra-venta internacional.
Términos mundialmente utilizados en los contratos
internacionales.
La CCI compila y publica las reglas básicas en 1936.
Revisiones de la CCI – 1953, 1967, 1976, 1980, 1990, 2000 y
2010.
22
INCOTERMS - FINALIDAD
Establecer un conjunto de reglas internacionales
para la interpretación de los términos más
utilizados en el comercio internacional.
Evitar y reducir la incertidumbres.
Unificar la interpretación de los
comerciales en los diferentes países.
términos
23
INCOTERMS - FUNCIONES
Determinan el punto de transferencia del riesgo o
responsabilidad de la mercancía.
Definen los costos que asumen las partes.
◦ Las condiciones de entrega de la mercancía.
◦ La distribución de los costes de operación.
◦ La distribución de riesgos de la operación.
Señalan los derechos y obligaciones de las partes.
La distribución de documentos X – M.
24
CONSIDERACIONES
Apartado Vendedor
Suministro de las mercaderías de conformidad con el
contrato.
Licencias, autorizaciones y formalidades.
Contratos de transporte y seguro.
Entrega
Transmisión de riesgos
Reparto de Gastos
Aviso al Comprador.
Prueba de la entrega, documento de transporte o mensaje
electrónico equivalente.
Comprobación –embalaje-marcado.
Otras obligaciones
25
CONSIDERACIONES
Apartado Comprador
Pago del Precio.
Licencias, autorizaciones y formalidades.
Contratos de transporte y seguro.
Recepción de la Entrega
Transmisión de riesgos
Reparto de Gastos
Aviso al Vendedor.
Prueba de la entrega, documento de transporte o mensaje
electrónico equivalente
Inspección de Mercaderías.
Otras obligaciones
26
CONSIDERACIONES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
EMBALAJE Y VERIFICACIÓN
CARGA – LLENADO CONTENEDOR
TRANSPORTE INTERIOR
DESPACHO EXPORTACION
COSTES – MANIPULACION PUERTO,
TRANSPORTE PRINCIPAL
SEGURO MERCANCIAS
COSTES – MANIPULACION PUERTO,
DESPACHO IMPORTACION
TRANSPORTE INTERNO
RECEPCION Y DESCARGA
27
INCOTERMS
LOS INCOTERMS SE DIVIDEN EN 4 GRUPOS:
GRUPO E: Origen / Salida
GRUPO F: Sin pago del transporte principal
GRUPO C: Con pago del transporte principal
GRUPO D: Destino / Llegada
28
INCOTERMS
Y POR EL MEDIO DE TRANSPORTE:
MARITIMO / FLUVIAL
MULTIMODAL (2 o mas modos)
29
INCOTERMS 2010
Nuevos Incoterms 2010: desaparecen 4 y aparecen 2
nuevos
Los incoterms 2010 de la CCI (Camara de Comercio
Internacional) entran en vigor el 1 de enero del 2011 y sustituyen a
los antiguos incoterms 2000.
Se han reducido de trece a once debido a la poca utilización de
ciertos términos.
Los incoterms que desaparecen son cuatro:
◦ DDU (Delivered Duty Unpaid)
◦ DAF (Delivered At Frontier)
◦ DES (Delivered Ex Ship)
◦ DEQ (Delivered Ex Quay).
Se incorporaron dos:
◦ DAT (Delivered At Terminal)
◦ DAP (Delivered At Place)
30
INCOTERMS 2010
NOMBRE EN INGLES
GRUPO DE PARTIDA
GRUPO F
TRANSPORTE
IMPAGO
NOMBRE EN ESPAÑOL
EN FABRICA
MEDIO DE TRANSPORTE
CUALQUIER
EXW...
EX-WORKS
FCA...
FREE CARRIER
FRANCO
TRANSPORTISTA
CUALQUIER
FAS...
FREE
ALONGSIDE
SHIP
FRANCO AL
COSTADO DEL
BUQUE
SOLO
MARITIMO
FOB...
FREE ON
BOARD
FRANCO A
BORDO
SOLO
MARITIMO
31
INCOTERMS 2010
NOMBRE EN INGLES
NOMBRE EN ESPAÑOL
CFR...
COST AND
FREIGHT
COSTO Y
FLETE
SOLO
MARITIMO
CIF...
COST
INSURANCE
AND FREIGHT
COSTO
SEGURO Y
FLETE
SOLO
MARITIMO
CPT...
CARRIAGE
PAID TO
TRANSPORTE
PAGADO
HASTA
CIP...
CARRIAGE AND
INSURANCE
PAID TO
TRANSPORTE
Y SEGURO
PAGADO HASTA
SIGLAS
GRUPO C
TRANSPORTE
PAGADO
MEDIO DE TRANSPORTE
CUALQUIER
CUALQUIER
32
INCOTERMS 2010
SIGLAS
GRUPO D
NOMBRE EN INGLES
NOMBRE EN ESPAÑOL
DAP...
DELIVERED
AT PLACE
ENTRGADA
EN
PUNTO
DAT…
DELIVERED
AT TERMINAL
ENTREGADA
EN TERMINAL
DDP...
DELIVERED
DUTY PAID
ENTREGADOS
DERECHOS
PAGADOS
LLEGADA
MEDIO DE TRANSPORTE
CUALQUIER
CUALQUIER
CUALQUIER
33
INCOTERMS 2010
Nuevo FOB 2010: se incluye el coste de la estiba en el
puerto de salida a cargo del exportador.
Entrega de la mercancía “a bordo”. El exportador debe
entregar la mercancía estibada “a bordo del buque”.
Desaparece el concepto de entrega “sobre la borda del
buque” y su línea imaginaria. Hay dos motivos para el
cambio :
◦ El incoterm FOB se adecúa a la realidad de la estiba moderna.
◦ Se pretende evitar la posible doble facturación (tanto a EX como a
IM) del coste de la estiba en el puerto de salida (algo que sucedía en
el FOB 2000)
34
INCOTERMS 2010
Un nuevo régimen de responsabilidad en FOB, CFR y
CIF : de “sobre la borda de buque ” a “a bordo del
buque ” en puerto de salida
El exportador pasa a responsabilizarse de la estiba en
puerto de salida. En los tres incoterms, el exportador
transmite al importador la responsabilidad (por
pérdidas y daños a la mercancía) cuando la mercancía
está estibada en el buque. Es una lógica consecuencia
del cambio del 2010 en el FOB.
35
INCOTERMS 2010 - DAP
DAP: Delivered At Place: Entregado en un punto,
significa que el vendedor realiza la entrega de la
mercancía al comprador, sin tomar a su cargo
las formalidades aduaneras de importación ni
descargar la mercancía de los medios de
transporte, a su llegada al lugar de destino
convenido.
36
INCOTERMS 2010
DAP: Delivered At Place
◦ Da mucha flexibilidad de trabajo, ya que es un incoterm
polivalente
◦ Se lo puede utilizar en cualquier medio de transporte y
en la combinación de todos ellos.
◦ sustituye al DDU, Comparte características de DAF y
DDU, mercancías entregadas en algún punto y bajo
cualquier modalidad de transporte.
◦ término restrictivo “frontier” (frontera).
37
INCOTERMS 2010 - DAT
DAT: Delivered At Terminal
En otras palabras, el término DAT se
refiere a que el vendedor realiza la
entrega cuando la mercancía es puesta a
disposición del comprador, sin despachar
de aduana para la importación, en la
terminal, puerto o aeropuerto convenido
en el país de destino.
38
INCOTERMS 2010
DAT: Delivered At Terminal
◦
◦
◦
◦
referida a una terminal de transporte.
sustituye al DES y DEQ.
EL DAF es un incoterm polivalente,
Utilizado en el transporte terrestre y en el transporte
multimodal.
◦ marca la entrega de la mercancía despues de
descargarla del medio de transporte sobre la terminal
de carga del destino convenido, Puerto, Hub,
Aeropuerto.
39
INCOTERMS 2000
GRUPO C: Con pago del
transporte principal
GRUPO E: Salida
CFR
EXW
CIF
CPT
GRUPO F: Sin pago del
transporte principal
CIP
GRUPO D: Llegada
FCA
DAF
FAS
DES
FOB
DEQ
DDU
DDP
40
INCOTERMS 2000
NOMBRE EN INGLES
GRUPO DE PARTIDA
GRUPO F
TRANSPORTE
IMPAGO
NOMBRE EN ESPAÑOL
EN FABRICA
MEDIO DE TRANSPORTE
CUALQUIER
EXW...
EX-WORKS
FCA...
FREE CARRIER
FRANCO
TRANSPORTISTA
CUALQUIER
FAS...
FREE
ALONGSIDE
SHIP
FRANCO AL
COSTADO DEL
BUQUE
SOLO
MARITIMO
FOB...
FREE ON
BOARD
FRANCO A
BORDO
SOLO
MARITIMO
41
INCOTERMS 2000
SIGLAS
NOMBRE EN INGLES
NOMBRE EN ESPAÑOL
MEDIO DE TRANSPORTE
CFR...
COST AND
FREIGHT
COSTO Y
FLETE
SOLO
MARITIMO
CIF...
COST
INSURANCE
AND FREIGHT
COSTO
SEGURO Y
FLETE
SOLO
MARITIMO
CPT...
CARRIAGE
PAID TO
TRANSPORTE
PAGADO
HASTA
CUALQUIER
CIP...
CARRIAGE AND
INSURANCE
PAID TO
TRANSPORTE
Y SEGURO
PAGADO HASTA
CUALQUIER
GRUPO C
TRANSPORTE
PAGADO
42
INCOTERMS 2000
GRUPO D
SIGLAS
NOMBRE EN INGLES
NOMBRE EN ESPAÑOL
DAF...
DELIVERED AT
FRONTIER
ENTREGADA
EN FRONTERA
DES...
DELIVERED
EX-SHIP
ENTREGADA
SOBRE EL
BUQUE
DEQ...
DELIVERED
EX-QUAY
ENTREGADA
EN
MUELLE
SOLO
MARITIMO
DDU...
DELIVERED
DUTY
UNPAID
ENTREGADA
DERECHOS
NO PAGADOS
CUALQUIER
DDP...
DELIVERED
DUTY PAID
ENTREGADOS
DERECHOS
PAGADOS
CUALQUIER
LLEGADA
MEDIO DE TRANSPORTE
SOLO
POR TIERRA
SOLO
MARITIMO
43
Medios de Pago Internacionales
44
Medios de Pago Internacionales
“Es aquel aceptado comúnmente para comprar o
arrendar un Bien, para cancelar una Deuda y para
cualquier pago en general.”
“Por el que el exportador extiende un crédito directo al
importador. Los bienes se entregan y el pago se realiza
en una fecha posterior determinada y sin que el
comprador emita instrumentos negociables que
demuestren su compromiso legal.”
“Instrumento financiero que se utiliza en las
operaciones de compra-venta. Las monedas, los
billetes y los depósitos movilizados a través de
cheques y tarjetas de débito, etc. son medios de
pagos.”
45
Medios de Pago Internacionales
Trueque: Es el cambio directo de unos bienes por
otros, sin usar dinero u otro medio de pago.
Dinero: Aquello aceptado como medio de pago o de
medición del valor.
Funciones:
1) medida del valor,
2) medio de circulación,
3) medio de acumulación o de atesoramiento,
4) medio de pago y
5) dinero mundial.
46
Medios de Pago Internacionales
Moneda: Divisa de un país
Billetes: Documento al portador que ordinariamente
emite el banco nacional de un país y circula como
medio legal de pago.
Débito:
Instrucciones para
disponible de una cuenta.
disminuir
el
saldo
Crédito: Instrucciones para aumentar el saldo
disponible de una cuenta. Abono
47
Medios de Pago Internacionales
Moneda Convertible: es aquella que puede ser
convertida libremente en el mercado de cambio por
otras monedas al tipo de cambio establecido en un
momento
Garantía: Fianza, Prenda.
Tipos: Garantía prendaria, hipotecaria, quirografaria,
retención de fondos, pignoración de fondos
48
Medios de Pago Internacionales
“Son aceptados en todo el mundo y favorecen las transacciones entre
compradores y vendedores de distinta nacionalidad, idioma, ley, uso y
costumbre”
Crédito
Documentario
BOLIVIA
FRANCIA
Cobranza
Documentaria
Cheque de
Plaza Extrajera
Transferencia
de fondos
Exportación
/ Importación
50
MONEDAS
Monedas
ISO 4217 se creo por la ISO con el objetivo de definir códigos de tres
LETRAS para todas las MONEDAS del mundo.
Elimina confusiones causadas por algunos nombres de divisas como
dólar, franco, peso o libra, que son utilizados en numerosos países pero
tienen tipos de cambio muy diferentes.
Las dos primeras letras del código son las dos letras del código del país
de la moneda según el estándar ISO 3166-1 y la tercera es normalmente
la inicial de la divisa en sí.
También existe un código de tres dígitos asignado a cada moneda, de la
misma manera que existe un código de tres dígitos asignado a cada país
como parte del estándar ISO 3166.
Esta norma define también las relaciones entre la unidad monetaria
principal y sus subdivisiones.
52
Monedas
El estándar ISO 4217 incluye también códigos para metales preciosos
(oro, plata, paladio y platino) y otras definiciones utilizadas en el mundo
financiero.
También existen códigos especiales para pruebas (XTS), y para indicar
transacciones no monetarias (XXX).
Todos estos códigos comienzan con la letra «X».
Los metales preciosos utilizan «X» y el símbolo químico del metal (por
ejemplo la plata es XAG). I
SO 3166 nunca asigna códigos de país comenzando con «X», por lo que
ISO 4217 puede usar códigos que comiencen con esa letra sin
arriesgarse a colisiones.
53
Monedas
Ejemplo:
Código Moneda
BOB Boliviano
CAD Dólar canadiense
CHF Franco suizo
EUR Euro
GBP Libra esterlina (libra de Gran Bretaña)
JPY Yen japonés
USD Dólar estadounidense
SEK Corona sueca
54
SWIFT
Sistema de Telecomunicación SWIFT
Las siglas corresponden a la empresa inventora de este sistema :
Society Worldwide Interbank Financial Telecommunications
Sociedad para las Comunicaciones Financieras Interbancarias
Internacionales
Tambien conocido como ISO 9362, código SWIFT o código BIC, es
un código de identificación bancaria utilizado fundamentalmente
para facilitar las transferencias internacionales de dinero.
SWIFT se fundó en Bruselas en 1973, el primer mensaje SWIFT se
envió en 1977.
lenguaje en común para las transacciones financieras,
sistema de proceso de datos compartidos y
una red de telecomunicaciones mundial.
reglas para definir responsabilidades
más seguro y rápido
56
Sistema de Telecomunicación SWIFT
SWIFT es una Sociedad Cooperativa bajo legislación belga,
propiedad de sus propios miembros con oficinas alrededor de todo
el mundo. La oficina central se encuentra en La Hulpe, cerca de
Bruselas.
Tiene a cargo una red internacional de comunicaciones financieras
entre bancos y otras entidades financieras.
En diciembre de 2005 tenía enlazadas más de 7.700 entidades
financieras en 204 países
se estima que transmite mensajes con órdenes de pago en más de
seis mil millones de dólares estadounidenses por día.
cerca de dos mil trescientos millones de mensajes fueron
transmitidos por año
57
Sistema de Telecomunicación SWIFT
58
Sistema de Telecomunicación SWIFT
Las Regiones
Se compone de tres regiones, son los pilares de la
organización global de SWIFT.
Cada responsable regional está autorizado para dirigir su
región con una gran autonomía. Los equipos regionales
están formados por especialistas locales en marketing,
ventas y soporte, además de responsables de relaciones
y funciones empresariales fundamentales, como
comunicaciones, RRHH, finanzas y servicios jurídicos.
Esta estructura mantiene cercanos a los clientes y
aumenta las posibilidades de tomar decisiones a nivel
regional
59
Sistema de Telecomunicación SWIFT
Derechos de uso de las categorías de usuario
SWIFT
La entidad financiera supervisada puede enviar y recibir
todos los tipos de mensajes.
La entidad no supervisada con actividad en el sector
financiero puede enviar todos los tipos de mensajes a las
entidades financieras supervisadas, pero no puede enviar
mensajes de pago a otras entidades no supervisadas ni
recibirlos desde ellas.
Grupos cerrados de usuarios (CUG): el administrador
del grupo CUG define los tipos de mensajes que pueden
enviarse o recibirse.
Sociedades: los criterios se definen en la matriz de FIN y Soluciones .
60
Sistema de Telecomunicación SWIFT
Las comunicaciones se realizan a través de códigos entre 8 a 11 caracteres :
Los primeros cuatro caracteres identifican el banco
Los siguientes dos caracteres, el país
Los siguientes dos caracteres, la ciudad, provincia, etc
Los siguientes tres caracteres, la sucursal, o plaza específica se puede
utilizar xxx
Puede utilizarse una versión abreviada de ocho caracteres. En tal caso se
sobreentiende que la oficina es la principal.
BCPLBOLX
DEUTDEFF
SCBLUS33
BCPLPEPL
BOFAUS3M
BCPLUS33
CITIUS33
PNBPUS3NNYC
PRODECEQ
La características de las monedas se expresan en 3 dígitos
USD
CAD
JPY
GBP
CHF
SEK
EUR
61
Sistema de Telecomunicación SWIFT
El "MT" en el principio del código significa "tipo de mensaje", y el número indica
uno de los formatos de mensaje normalizado que componen el sistema de
mensajería SWIFT.
Algunas de las Transacciones que se realizan por este medio son :
MT 100 Transferencias de Fondos
MT 400 Cobranzas Documentarias
MT 700 Créditos Documentarios
MT 200 Transferencias entre cuentas de los bancos
MT 300 Inversiones entre bancos
MT 600 Garantías
MT 900 Estados de Cuentas
62
Identificación de Bancos del Exterior
Para este tipo de operación existen distintos códigos de
ruteo de dinero de acuerdo a los países :
SWIFT (Society Worldwide Interbank Financial Telecommunications)
8 u 11 caracteres para bancos en todo el mundo
Ejemplo: BCPLBOLX
ABA: American Banking Association – Fedwire Routing Number
9 dígitos solo para bancos dentro de USA
IBAN : International Bank Account Number
12 dígitos solo para bancos de la UE.
SC: (SORT CODE) Se aplica en Gran Bretaña
6 dígitos solo para bancos ubicados en Gran Bretaña
BL: Se aplica en Alemania.
8 dígitos de uso exclusivo para bancos ubicados en Alemania
CA Payment Routing Number –Canadian Payment Association
9 dígitos de uso exclusivo para bancos ubicados en Canadá
SW Se aplica en Suiza
5 dígitos de uso exclusivo para bancos ubicados en Suiza
CLABE Sistema Bancario Mexicano.
18 dígitos solo para los bancos en México
63
Transferencias
Transferencia de Fondos al/del
Exterior
Definición
Orden de pago mediante la cual un banco, a solicitud
de un cliente, paga a un tercero en un plaza
extranjera
Se realiza mediante el sistema SWIFT
Banco Local
Banco del
Exterior
65
Partes que intervienen.
Ordenante o solicitante.
Banco emisor de la TT
Bancos intermediarios o corresponsales.
Banco receptor/pagador de la TT.
Beneficiario.
Transferencias Recibidas del Exterior
Características
La transferencia puede ser recibida desde cualquier banco en el
mundo que tenga el sistema SWIFT
Tardan entre 24 y 72 hrs. como máximo según el país de origen de los
fondos y la cantidad de bancos que intervengan.
El ordenante extranjero debe conocer los siguientes datos para enviar
la transferencia:
BANCO PAGADOR:
SWIFT:
BENEFICIARIO:
N° CUENTA:
BANCO DE BOLIVIA
BCPLBOLX
NOMBRE DE PERSONA NATURAL O JURÍDICA
N° CAJA DE AHORRO O CUENTA
CORRIENTE
Como clientes habituales pueden acceder a comisiones preferenciales
a través de MdD, NNII, Comex o FFNN según políticas de cada banco.
En algunos bancos se puede recibir dinero para cobro en efectivo sin
tener cuenta, máximo USD 5M, por montos mayores necesariamente
debe ser con abono en cta. (políticas de lavado de dinero).
67
Transferencias Enviadas al Exterior
Características
La transferencia puede ser enviada a cualquier banco en el
mundo que tenga el sistema SWIFT
Cliente deberá presentar su instrucción escrita “Carta Orden”,
Formato de Ventanilla de Cajas o a través del servicio de
internet, Web de cada banco
Las instrucciones se procesarán en el día, de acuerdo a la
fecha valor por países
Una transferencia no debería tardar más de 24 a 72 horas en
su abono final
Comisiones preferenciales según políticas de cada banco.
Toda TT al exterior debe ser con débito en cta. (políticas
internacionales contra el lavado de dinero).
Algunos banco ya envían copia mensaje swift MT 103 (Ejm.
KSC Send Mail)
68
Transferencias Enviadas al Exterior
Los datos mínimos para realizar una transferencia son:
Datos Banco Pagador
Nombre / Código SWIFT (de preferencia) o ABA, IBAN, etc /
Plaza
Datos Beneficiario
Nombre del beneficiario
Dirección o Teléfono del beneficiario
N°Cuenta que mantiene en el Banco Pagador
Detalle de pago
Datos Banco intermediario (opcional)
Nombre / Código SWIFT (de preferencia) o ABA, IBAN, etc /
Plaza
INVESTIGACIONES
TRANSFERENCIAS
MOTIVOS RECHAZO TT RECIBIDAS:
◦ Nombre no coincide con el del titular de la cuenta.
◦ Número de cuenta corriente o de ahorros incorrecta o inexistente.
Se inicia caso de investigación
En caso de no recibir respuesta en los siguientes 5 dias habiles, los
fondos son devueltos
MOTIVOS RECHAZO TT ENVIADAS
◦ Codigo banquero errado
◦ Nombre del beneficiario errado
◦ Numero de cuenta del beneficiario errado
◦ Datos insuficientes.
Se inicia caso de investigacion
Notificacion a la oficina que ingreso la operacion para dar una
respuesta al banquero antes de que los fondos sean devueltos.
70
Flujo de Transferencias (triangulacion)
BANCO
BEN. PAGADOR
BANCO
CORRESPONSAL
DIRECTO
BANCO
CORRESPONSAL
DIRECTO
BANCO
BEN. PAGADOR
BANCO
BEN. PAGADOR
BANCO
CORRESPONSAL
BANCO BEN.
71
Cheques de Plaza Extranjera
Partes que intervienen.
Ordenante o solicitante.
Banco emisor del cheque
Bancos intermediarios o corresponsales.
Banco receptor/pagador del cheque.
Beneficiario.
73
Venta de Cheques de Plaza Extranjera
Definición.Título emitido por una entidad financiera con cargo a fondos
propios, que lleva implícito un pago a favor de un beneficiario
Características.• Minimiza el riesgo de traslado de efectivo
• Se realiza la venta en ventanillas o por carta orden siempre contra
débito en cta.
• La venta de cheques sobre plazas y monedas mas usuales son:
• Plaza, USA, dólares americanos, solo para deposito en cuenta.
• Plaza, Chile, dólares americanos, deposito en cuenta o cobro en
efectivo.
• Plaza, Alemania, Euros, solo para deposito en cuenta.
• Los cheques con plaza USA, tienen una validez de 180 días (de no
decir de manera explícita la validez se toma como 180 días, de lo
contrario el cheque indicara su validez en número de días Ej. 90 días //
360 días). Otras plazas generalmente son 90 dias.
• Tienen carácter de intransferibilidad.
74
Modelo cheques sobre bancos del exterior
75
• Modelo Cheque BCP
BCP--Miami
Excepción “For Deposit Only”
- Chile
76
Pago de Cheques girados en el exterior
BCP-Bolivia
Banco del Exterior
¿COMO SE PAGAN?
Alternativas:
1. Clearing: Cheques con abono en cta en el día, previa autorización
interna de cada entidad.
2. Cheques en Remesa : Servicio de pago en 3 a 7 días hábiles
(dependiendo de software o sistemas y convenios de cada banco
con el o los banqueros del exterior), previa autorización interna de
cada entidad.
3. Cheques en Cobranza: Servicio de pago gralmente. en 21 días
corridos (dependiendo de la plaza del proveedor), mediante
instrucción directa de cobranza de parte del beneficiario del cheque.
77
Pago de Cheques girados en el exterior
En los tres casos anteriores el banco boliviano envía el
cheque al banco del exterior para que este lo ingrese a la
cámara de compensación o canje de su país, pero solo en
los dos primeros se paga al cliente local sin la confirmación
de fondos del ingreso al canje por parte del banquero del
exterior.
Por tema de lavado de dinero algunos bancos en Bolivia
solicitan el llenado de una Declaración Jurada (origen de
fondos) para cheques iguales o mayores a USD 10M.
NO se aceptarán cheques con las siguientes características :
-
-
Que tengan doble endoso (intransferibles).
Que estén vencidos, presentados 6 meses después de
girado (para plaza USA, para otras plazas gralmente son 90
días de validez).
Presentados con anterioridad y/o que hayan sido rechazados
78
Cobranzas Documentarias
Partes que intervienen.
Girador o Exportador
Banco Remitente
Bancos intermediarios o corresponsales.
Banco Receptor
Girado o Importador.
80
Cobranzas Documentarias
DEFINICION.Medio de pago por el cual vendedor / exportador encarga a una entidad
financiera la gestión de cobro de documentos (financieros y/ o comerciales) con
cargo al comprador/ importador.
Pueden ser :
◦ Cobranzas Simples: sólo llevan documentos financieros (letra o pagare).
◦ Cobranzas Documentarias: llevan documentos comerciales que pueden ir
acompañados o no de un documento financiero.
BENEFICIOS.◦ Seguridad y garantía en el manejo de documentos.
◦ Puede ser usado como constancia de venta de mercadería para obtener
financiamiento de exportación.
◦ Permite realizar la gestión de cobranza a través del sistema financiero.
◦ Representa menor costo que una carta de crédito, sin embargo es menos
seguro
81
Cobranzas Documentarias
PROCEDIMIENTO (EXPORT)
Recepcion de documentos del cliente.
Envío de documentos al banquero del exterior de acuerdo a
instrucciones del cliente.
Cobro de comisiones, generalmente son mas baratas que las
importaciones.
Banquero del exterior recibe documentos de banco boliviano
y procede gestion de cobro (a la vista o a plazo) segun sus
instrucciones.
El banco boliviano recibe fondos del banquero del exterior y
reembolsa al cliente boliviano.
82
Cobranzas Documentarias
PROCEDIMIENTO (IMPORT)
Recepcion de documentos via courier del banquero del exterior.
Revision de documentos e instrucciones de acuerdo a lo indicado por
el banquero en su carta remesa.
Notificacion al girado (cliente) mediantes notas o cartas segun
procedimientos de cada banco en Bolivia.
Cobro de comisiones al cliente boliviano por parte del banco boliviano
salvo instruccion contraria en la carta remesa del banquero del
exterior.
Entrega de documentos al girado/importador contra pago o aceptación
de letra.
Acuse de recibo al banquero.
En caso de documentos entregados con vcto. de pago posterior
(aceptacion de letra) el banco recibe los fondos del cliente para su
envio al banquero del exterior.
En caso de no pago al vcto. si instrucciones del exterior vienen con
protesto de letra, el banco boliviano procede a cumplir estas
instrucciones y notifica al banquero del exterior.
83
Cobranzas Documentarias
Procedimiento
Girador / Drawer
1° Embarque de Mercadería
Girado / Drawee
Exportador
Importador
2° Envío de DOX en Cobranza
Banco Cobrador
Banco Remitente
84
¿Cuál es la normativa de las Cobranzas
Documentarias?
Publicación 522 CCI,
Reglas y Usos Uniformes
de las Cobranzas Documentarias
85
Cartas de Crédito
Partes que intervienen.
Beneficiario o Exportador
Banco Emisor
Banco Avisador / Notificador
Banco Confirmador
Banco Reembolsador/Pagador
Ordenante o Importador.
87
La Carta de Crédito ( Letter of Credit – L/C )
Definición.Es el acuerdo en virtud del cual un banco emisor, actuando a
solicitud de un ordenante (importador - comprador), se
compromete a pagar y/o autorizar a otro banco para que
pague (confirme), acepte o negocie contra la presentación de
documentos exigidos, estrictamente de acuerdo a los términos
y condiciones del crédito.
La LC es el medio de pago más seguro, por lo general se
utiliza cuando no hay confianza entre comprador y vendedor
Los bancos se responsabilizan por el pago, siempre y cuando
se cumplan con los términos y condiciones de la LC
88
Características de Cartas de Créditos
Clasificación:
Importacion
Exportacion
Locales
◦
◦
◦
◦
SEGÚN CONTRATEN LAS PARTES
SEGÚN EL COMPROMISO
SEGÚN SU FORMA DE PAGO
SEGÚN SU FINALIDAD
Datos Indispensables de la L/C
◦ Determinación del Tiempo
Validez / Expedicion / Presentacion Docs / Pago
◦ Cantidades:
Cantidad
Descripcion de mercadería / “Aprox” / Unidades – Peso / Merma /
Stock
Tolerancias
Porcentual / 05/05 Norm.Bcria / Más/Menos
Montos
89
Características de Cartas de Créditos
Clasificación:
Importacion
Exportacion
Locales
◦ SEGÚN CONTRATEN LAS PARTES
Revocables
Transferibles
Este tipo de carta de crédito se configura mediante la
inclusión de una cláusula adicional específica, en base
a la cual se establece que la misma puede transferirse
parcial o totalmente, (dependiendo de si los embarques
parciales estén permitidos o no) a favor de otro, que en
muchos casos es el productor de la mercadería.
El beneficiario puede solicitar transferencias a favor de
segundos beneficiarios hasta por el valor total de la
carta de crédito original, las mismas que sólo pueden
ser efectuadas por el Banco Confirmador, si lo hubiere,
o por el Banco expresamente designado para tal fin.
90
Características de Cartas de Créditos
Solamente se puede transferir una carta de crédito en los
mismos términos y condiciones señalados en el texto original,
con la excepción de:
El importe de la carta de crédito, que puede reducirse,
Cualquier precio unitario indicado en el mismo, que igualmente
puede reducirse.
Fechas de embarque menores a la original.
La fecha de vencimiento, la última fecha de presentación de los
documentos y el plazo de embarque, los mismos que pueden
adelantarse.
Documentos originales que pueden ser requeridos.
Un segundo beneficiario no tendrá derecho a solicitar
transferencia a favor de un tercer beneficiario.
El primer beneficiario de ser el caso podrá sustituir sus propias
facturas a cambio de las del segundo beneficiario, por importes
que no excedan el valor y precios unitarios de la carta de
crédito original.
91
Características de Cartas de Créditos
Irrevocables
Compromiso de pago en firme por parte del Banco Emisor,
el cual no puede ser modificado ni revocado sin contar
previamente con el consentimiento de todas las partes.
Cualquier modificación respecto a las condiciones de la
carta de crédito original para que tenga validez, necesita del
acuerdo de todas las partes involucradas, en caso contrario
no se tomará en cuenta.
92
Características de Cartas de Créditos
◦ SEGÚN EL COMPROMISO
Confirmadas:
Emitida por el banco del ordenante (comprador), quien
designa en el país del vendedor a otro banco intermediario
para efectuar la notificación(aviso), confirmación y entrega
de la carta de crédito al beneficiario.
El banco notificador/confirmador se compromete
irrevocablemente a pagar al beneficiario (vendedor),
siempre y cuando éste último cumpla con todos los
términos y condiciones.
El Banco confirmador está obligado a pagar ya que asume
un compromiso de pago en representación del banco
emisor.
El vendedor (exportador) recibe su pago mas rapido.
93
Características de Cartas de Créditos
◦ SEGÚN EL COMPROMISO
Sin Confirmar:
Emitida por el banco del ordenante (comprador), quien
designa en el país del vendedor a otro banco intermediario
para efectuar la notificación y entrega de la carta de crédito
al beneficiario.
El banco emisor se compromete irrevocablemente a pagar
al beneficiario (vendedor), siempre y cuando éste último
cumpla con todos los términos y condiciones.
El Banco avisador no está obligado a pagar ni a asumir
compromiso de pago alguno, ya que el único obligado es el
banco emisor.
El vendedor (exportador) asume el riesgo banco emisor y el
riesgo país del comprador.
94
Características de Cartas de Créditos
◦ SEGÚN SU FORMA DE PAGO
A la vista
Por negociación
Diferida
Por Aceptación
Mixta
◦ SEGÚN SU FINALIDAD
Cartas de Crédito de Garantía – Stand By
Cartas de Crédito Comerciales
95
Flujo Operativo de una Carta de Crédito
Exportador/Beneficiario
Importador/Ordenante
4. Embarca mercadería
5.
Presenta
DOX
para neg
3. Avisa/Confirma
LC
1. Solicita
Emisión LC
2. Emite L/C Irrevocable,
Confirmada o Avisada
Banco Avisador/Confirmador
Banco Negociador/Pagador
6. Paga la exportación
Banco Emisor
Banco Negociador/Pagador
96
Condiciones dentro de una carta de crédito
◦ Cláusula Roja
La inclusión de esta cláusula en la carta de crédito prevé pagos
anticipados al beneficiario (exportador) por una parte o el valor
total de la carta de crédito antes de que la mercadería sea
embarcada. El pago se realiza contra la presentación de un simple
recibo.
Por su naturaleza muy especial las cartas de crédito con esta
cláusula, generalmente se utilizan cuando hay una estrecha relación
de negocios entre el importador y el exportador, ya que existe el
riesgo de que el exportador pueda girar un anticipo y no embarcar
la mercadería.
◦ Cláusula verde
Tiene los mismos alcances de la cláusula roja, excepto que bajo la
carta de crédito emitida con cláusula verde el pago anticipado es
efectuado contra presentación de un certificado de depósito o
warrant, que asegure que la mercancía (total o parcial) está a
disposición del ordenante (comprador).
Esta cláusula tiene un menor riesgo para el comprador.
◦ Back to Back
Cartas de Crédito de Garantía – Stand By
Cartas de Crédito Comerciales
97
¿ Por qué utilizar una carta de Crédito ?
Ventajas.-
◦ El vendedor tiene la seguridad de que el pago será efectuado por un banco y no
por el comprador
◦ El comprador tiene la seguridad de que el importe del crédito solo será pagado
si los términos y condiciones que estipuló en la carta de crédito se cumplen a
cabalidad
◦ Quedan salvados los inconvenientes de interpretación de los términos de la
operación debido a que están regulados por reglas y prácticas uniformemente
aceptadas por todos los bancos del Mundo
◦ El comprador no tendrá que desplazarse al país del vendedor para revisar la
mercadería y hacer cumplir las condiciones de la compra, salvando los
obstáculos de distancia, tiempo e idioma.
◦ Protege al comprador cuando éste requiere que la mercadería sea materia de
verificaciones efectuadas por terceros, ya que le facilita exigir la entrega de las
certificaciones respectivas.
98
Reglamentación internacional que regula las cartas de
crédito
Reglas y Usos Uniformes Relativos a los
Créditos Documentarios
UCP 600 (2007)
de la Cámara de Comercio Internacional
99
Ejemplo MT700 Carta de Crédito
MT700
SENDER:
SWIFT
LA PAZ – BOLIVIA
RECEIVER:
Bank Limited (SHANGHAI CHINA)
SCBLCNSXSHA Standard Chartered
Numero del mensaje y total
1/1
40A: Forma del credito documentario
IRREVOCABLE
20: Numero del credito documentario
ICA001
31C: Fecha de emision
120721
40E: Reglas aplicables
UCPURR LATEST VERSION
31D: Fecha y lugar de expiracion
121010
50: Solicitante
NOMBRE DEL IMPORTADOR
59: Beneficiario - Nombre/Direccion
NOMBRE DEL EXPORTADOR
32B: Moneda e importe
Currency
: USD (US DOLLAR)
Amount
:
CHINA
39B: Importe de credito maximo
NOT EXCEEDING
41A: Entidad/modalidad – BIC
SCBLCNSXSHA
#260000,#
SCBLCNSXSHA Standard Chartered
Bank Limited (SHANGHAI CHINA)
BY PAYMENT
DEF PAYMENT
BY NEGOTIATION
BY ACCEPTANCE
100
43P: Expedicion parcial
PARTIAL SHIPMENTS ARE NOT ALLOWED
43T:Transbordo
TRANSHIPMENTS ARE ALLOWED
44E: Puerto carga/Aeropuerto salida
ANY PORT OF CHINA
44F: Puerto descarga/Aeropuerto dest.
ARICA - CHILE
44C: Fecha limite de expedicion
120820
45A: Dcpcion bienes y/o servicios
MOTORCYCLE 648 UNITS, AS PER
PROFORMA INVOICE NO.ICACNDA001 DATED JANUARY 11,2011
CIF (INCOTERMS 2010)ARICA - CHILE
46A: Documentos necesarios
+CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILL OF LADING: 2 ORIGINALS AND 1 COPY, CONSIGNED
TO THE ORDER OF BANCO DE BOLIVIA…., NOTIFY APPLICANT WITH FULL ADDRESS, MARKED
FREIGHT PREPAID
+COMMERCIAL INVOICE: 3 ORIGINALS CIF (INCOTERMS 2010) ARICA - CHILE
VALUE.
+PACKING LIST: 3 ORIGINALS
+INSURANCE CERTIFICATE OR POLICY: 1 ORIGINAL AND 1 COPY, ENDORSED
TO THE ORDER
OF APPLICANT COVERING ALL RISK INCLUDING 30 DAYS AFTER DELIVERY AT FINAL DESTINATION,
FOR 110 PCT OF CIF VALUE
+ESPECIFICAR OTROR DOCUMENTOS A EMITIR
47A: Otras condiciones
ALL DOCUMENTS MUST SHOW OUR L/C NUMBER.
B/L MUST SHOW ''ARICA-CHILE IN TRANSIT TO CIUDAD-BOLIVIA'.
IF DOCUMENTS PRESENTED DO NOT COMPLY WITH TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT, A
DISCREPANCY FEE OF USD.50.00 FOR EACH SET OF DOCUMENTS WILL BE DEDUCTED FROM ANY
REMITTANCE MADE BY BENEFICIARY.
101
47A: Otras condiciones
AN ADDITIONAL PHOTOCOPY OF FULL SET OF ORIGINAL
DOCUMENTS IS REQUIRED.
71B: Gastos
ALL CHARGES OUTSIDE BOLIVIA ARE FOR
BENEFICIARY'S ACCOUNT
48: Periodo de presentacion
DOCUMENTS MUST BE PRESENTED
WITHIN 21 DAYS AFTER ISSUANCE
OF THE TRANSPORT DOCUMENT BUT
WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT
49: Instrucciones de confirmacion
WITHOUT //// CONFIRM
78: Inst bco que paga/acepta/negocia
CLAIM REIMBURSEMENT AS PER FIELD 53A
BANK WILL EFFECT REIMBURSEMENT AS PER
INSTRUCTIONS.
DOCUMENTS MUST BE SENT TO BANCO DE
BOLIVIA,
57A: Aviso a otro banco – BIC
ABOCCNBJ190
AGRICULTURAL BANK OF CHINA,
THE (GUANGDONG BRANCH) GUANGZHOU CN
72: Info de remitente a destinatario
LC SUBJECT TO ICC PUBLICATION
102
Cartas de Crédito Stand By´s
Cartas de Crédito Stand By (SBLC)
Definición:
Compromiso mediante el cual un banco, a solicitud del ordenante,
garantiza el cumplimiento de obligaciones contraidas por este a
favor del Beneficiario.
La carta de crédito stand by o crédito contingente, no constituye un medio de
pago propiamente dicho, sino que funciona más como una garantía frente al
posible impago de un importador.
Es pues una garantía presentada por el banco del importador que ampara al
exportador del posible impago de las mercancías objeto de compraventa.
La gran diferencia operativa entre los créditos stand-by y los créditos
documentarios comerciales que en los últimosse debe presentar la
documentación al banco como condición necesaria para cobrar la
exportación y en las L/C stand-by sólo hay que presentar la documentación al
banco para cobrar si el importador ha dejado de pagar en el plazo previsto.
104
Cartas de Crédito Stand By
(SBLC)
Tipos de SBLC
Para la emisión de una fianza a favor de un 3ro (BGs
contragarantizadas).
Para garantizar cumplimiento de contrato/pago.
Para garantizar facilidades crediticias a favor de terceros/clientes.
Características:
Se utiliza como garantía y NO como medio de pago.
Las partes NO presentan documentos.
Se rigen por reglamentación internacional (Pub 590 “International
Stand By Practices”. – Pub 458 – Pub 600) de la CCI (Cámara de
Comercio Internacional)
105
Se recomienda que se emitan irrevocables, confirmadas, disponibles
al primer requerimiento y que exista contrato entre comprador y
vendedor
Se emiten con un vencimiento determinado, ese plazo deberá ser
considerado por el ordenante como la fecha límite para cumplir con
sus compromisos (de pago, cumplimiento de contrato, etc.) ante el
beneficiario y para el beneficiario significará la fecha límite para
cobrar el stand by.
Se emiten por un importe tal que cubra y ampare completamente el
valor total de la transacción
En caso de incumplimiento, el beneficiario del stand by está
habilitado para ejecutarlo/cobrarlo, normalmente, contra la
presentación de una carta o certificacion de incumplimiento que él
mismo emite y adjuntando el respaldo respectivo (copias facturas
impagas, boletas de garantía, etc.) si corresponde,
Los bancos que intervienen no pondrán en duda la esta declaración
de incumplimiento del beneficiario contra el ordenante.
106
Tipos Cartas de Crédito Stand By
1.- Créditos stand by para garantizar la
prestación de un servicio / emisión de boletas
contragarantizadas.
2.- Créditos stand by para garantizar el pago de
la venta de mercancías / cumplimiento de pagos.
3.- Créditos stand by para garantizar el
otorgamiento de facilidades crediticias a favor de
terceros.
1.- Créditos stand by para garantizar la prestación de un
servicio / emisión de boletas contragarantizadas.
Postor a Licitación o Seriedad de Propuesta (BID BOND)
Garantiza la seriedad de la oferta/propuesta
Generalmente es por el 5% del valor de la propuesta o del precio base o un
valor determinado
Cumplimiento de contrato (PERFORMANCE BOND)
Garantiza el fiel cumplimiento del contrato suscrito
Generalmente es por el 10% del valor del contrato
Pago adelantado o buena inversión de anticipo (ADVANCE PAYMENT
BOND)
Garantiza la devolución del pago en caso de incumplimiento
Importe igual al monto pagado
OTROS
Importación Temporal
Juicios
108
1.1.- Créditos stand by (emitidas) para garantizar la prestación de un servicio
Se emite una boleta de garantía a favor de un tercero y se pueden usar para:
◦ Garantizar arrendamiento de equipo pesado, construcción de carreteras, presas, puentes, etc
◦ Garantizar el pago de transferencia tecnológica
◦ Garantizar el pago por el derecho de recibir señales de telecomunicación (Oscar, Miss Universo, etc)
◦ Garantizar el cumplimiento de una obra
◦ Garantizar el pago de compra venta de aeronaves
◦ Garantizar el pago por el derecho a utilizar aeropuertos, combustible, uso de hangares, etc
◦ Garantizar el cumplimiento de licitaciones internacionales adjudicadas
Ordenante
Beneficiario
Representante
Banco Emisor
Banco Confirmador
109
Que es una Boleta de Garantía?
Fianza Bancaria por la cual un banco se compromete a
garantizar a una persona (natural o jurídica), frente al
beneficiario (acreedor) en el cumplimiento de obligaciones
contraídas por el ordenante (fiado).
Para que sirven?
Seriedad de Propuesta (Licitación)
Cumplimiento de Contrato
Buena Inversión de Anticipo
Buena Ejecución de Obra
Consecuencias Judiciales o Administrativas
Pago de Derechos Arancelarios
PROHIBIDO: En cumplimiento inciso 5, artículo 54 Ley General de Bancos y
Entidades Financieras, no se puede dar fianzas o garantías para respaldar
Obligaciones de dinero mutuo entre terceros
110
111
2.- Créditos stand by para garantizar el pago de la venta de
mercancías / cumplimiento de pagos (revolving).
Se emite a favor de un beneficiario y no de un banco
Reemplaza a la carta de crédito Comercial
Garantiza el pago de la exportación de productos
STB LC por $50M validez 1 año
Banco
Confirmador
$50M
1 año
Ordenante
Bolivia
Exportador
España
112
3.- Créditos stand by para garantizar el otorgamiento de facilidades
crediticias a favor de terceros.
Se emite a favor de un banco
Sirve de garantía crediticia para un banco prestatario
Garantiza el pago sobre el préstamo otorgado por un banco a favor de
un beneficiario
Beneficiario
Ordenante
Préstamo
Facilidad
crediticia
Banco Emisor
Banco Beneficiario
113
Reglamentación internacional que regula los créditos stand by
ISP 98 International Stand by Practices de la Cámara de Comercio Internacional, Publicación 590
Prácticas y Usos Uniformes para Créditos Documentarios de la CCI, Publicación 600
Reglas Uniformes de la CCI Relativas a Garantías a Primer Requerimiento, Publicación Nro. 458.
114
Descargar