Informe

Anuncio
INFORME DE DETERMINACiÓN
A
DE VALOR N' 118-3D2120-2014-000139-5UNAT
JORGE EDMUNDO DE LA CRUZ CHAVEZ
Jefe (e) de la Sección de Conclusión
DE
de Despacho - lA Maritima
KATYA GRACIELA BENAVIDES GUTIERREZ
HENRY MENDOZA LABRIN
PABLO HERRERA LOAYZA
ASUNTO
Determinación
REF.
DAM N' 118-2010-10.357699
del Valor DAM 118-2010-10-357699
Notificación del Valor OMC W 015623-2010 del 19/1112010.
Orden de Depósito de Garantía W 118-2010.001964 del 19/1112010
Notificación N' 118-3D1310-2012-008019-SUNAT
(31/08/2012)
FECHA
Callao, 02.07.2014
1. BASE LEGAL
• "Acuerdo relativo a la aplicación del Artículo VII del Acuerdo.General sobre Aranceles y Comercio de
1994" ("Acuerdo de Valor de ia OMC"). aprobado por Resolución Legislativa N' 26407 publicada el
18/12/1994.
.
• Decisión 379 de ia Comunidad Andina "Declaración Andina del Valor", publicada en la Gaceta Oficial del
Acuerdo de Cartagena N' 183 del 27.JUN.95.
• Decisión 571 de la Comunidad Andina "Valor en aduana de las mercancias importadas", publicada en la
Gaceta Oficial del Acuerdo de Cartagena N' 1023 del 15.DIC.2003.
.
• Resolución 646, Reglamento Comunitario de la Decisión 571, publicada en la Gaceta Oficial del Acuerdo
de Cartagena N' 1103 del 09.AGO.2004 .
• Texto Único Ordenado del Código Tributario, aprobado mediante Decreto Supremo W 135-99-EF,
publicado el 19.08.1999 y modificatorias .
• Reglamento Nacional para la aplicación del Acuerdo de Valor de la OMC, aprobado por Decreto Supremo
N' 186-99-EFE, publicado el 29/12/1999 y modificado por los Decretos Supremos Nos. 203-2001-EF,
098-2002-EF Y 009-2004-EF, publicados el 05/1012001, 12/0612002, 20/0112004 Y
26/005/02010
respectivamente .
• Resolución de Superintendencia W 234-2006/SUNAT, publicada en fecha 30.12.2006, "Establecen las
normas referidas a Libros y Registros vinculados a Asuntos Tributarios" .
• Procedimiento "Valoración de Mercancias según el Acuerdo de Valor de la OMC" INTA-PE.Ol.10a
(Versión 6), aprobado por Resolución de Superintendencia Nacional Adjunta de Aduanas W 0382010/SUNAT/A publicada el 29.01.2010, vigente desde el 23.08.2010.
11.. ANTECEDENTES
2.1.
DATOS DE LA IMPORTACiÓN
•
DAM W: 118-2010-10-357699
(Canal Rojo) numerada en fecha 22.10.2010.
•
Agencia de Aduana: AGENCIA DE ADUANA TRANSOCEANIC
•
importador: INVERSIONES WALREN SACo - RUC W 20455602875.
•
Domicilio fiscal: PJ. CASTILLA NRO. 202 BAR.ANTIQUILLA
MORMONES) AREQUIPA - AREQUIPA - YANAHUARA.
S.A .• Código W 2143
(DETRAS
DE LA IGLESIA
LOS
1 /10
••
i!I:Il'l,JpIll:llIJIlil.,,,,,lIl._Il.='
l.•.•.•
""
•.•••••
•.••
~.:¡a¡
•.•
,4._•• _._••
£., ._.: ••
g_
•• , •.•.•_•..•
~m~J'omn---!
ir~J~~~¿~'":~;>~~:'
-cfCr '-:;~'=f.~~='=~~2~2 3 ~.::~:'~d' ~,.'~.~
Ql-.:'~a~;~~~
-~::~~-~:~~_~
;
~~>~~ ..~, ~;~
¡. __
RaC
;.~.
e_.__
-
~_
•••.-..
9;
l__ _-----.
..
.
__
_-------_
..
__ _-_._-_ __
...
._ ..
..
.. _---~-_.-_._----,-----.---_
_._ ..-
,---
¡-.;;.-¡;;;;;--- .. ---------~;;;;;;:.N~~-Ue.----._---_._----'--.--.-----.--"---.
--__._.~
__...
i_e-no¡,
1-•.
_,
...
I~
•••~.-.
"''''''''00
oj, CAln'u.o"0,
.o: ••• .-r<QU,••••(<><TUS
"" •.•••••.••••••
~
".....,....
•••••~OIOUI_''''''
_"e-do"-'
- 'A~
__
._--._-- ------------... --,-.----
.••••••••••••.•
~._.,_
__
I_-l.)'
-
:_(0._"""1_
1-"--,:-.
r.:'::'~~:J
i
r:;-:-~~
..,i
¡~!~~i
~~~.,,\."c:...'":;a>rá!
.!
t_~,~_._-:-_.__.__.__...__..._._. ~_'.-,-:_'-_.~
[3
._ ....
_
... _
v
2.2. DATOS DE LA DUDA RAZONABLE
Se generó Duda Razonable sobre la exactitud o veracidad
N° 118-2010-10-357699, de acuerdo al siguiente detalle:
del valor declarado
en la serie 3 de la DAM
2.2.1.
Vendedor:
SOURCE WELL CO. LTD ..
2.2.2.
Factura Comercial: N° 10SW07014B fecha 19.08.2010.
2.2.3.
Con fecha 19.11.2010 se estableció duda razonable al valor declarado,
em~iéndose la
Notificación del Valor OMC N° 015623-2010 Y la Orden de Depósito de Garantia N° 118-2010.
001964, documentos que fueron notificado, y la Orden de Depósito garantizada el 23.11.2010.
2.2.4.
Recibida la notificación de la Duda Razonable, el importador tuvo un plazo de (05) cinco dias
hábiles, prorrogables, a su solicitud, por una sola vez por el mismo periodo, para que presente al
Departamento de Despachos de la División de Importaciones de la Intendencia de la Aduana
Marltima del Callao, la documentación necesaria y la explicación complementaria que sustente el
precio realmente pagado o por pagar por la mercancia materia de valoración. Vencido dicho
plazo, el importador no dio respuesta alguna.
2.2.5.
Después de la evaluación de los documentos presentados asl como de los indicadores de precios
pertinentes, mediante Notificación de "Confirmación de Duda Razonable, No aplicación del
Articulo 1. dei Acuerdo del valor de la OMC y Requerimiento de referencias de precios" N° 1183D1310-2012-Q08019-SUNAT con fecha de emisión: 31.08.2012, notificada en fecha 10.09.2012,
se le comunicó al importador la decisión de confirmar la duda razonable para la serie 3 de la DAM
N° 118-2010-10.357699, Y asimismo - como parte de la etapa de consultas que establece el
numeral 2) de ia Introducción General del Acuerdo de Valor de la OMC y el Art.14° del D.S. N°
186-99-EF Y sus modificatorias -, se le otorgó un plazo de tres (05) dlas hábiles para que
proporcione valores de mercancias idénticas o similares, o cualquier otra información relativa al
valor de las mercancias, que permita determinar el valor en aplicación del segundo o tercer
método de valoración.
2.2.6. Vencido el plazo otorgado en Notificación de "Confirmación de la Duda Razonable, No aplicación
del Articulo 1° del Acuerdo del Valor de Valor OMC y Requerimiento de Referencias de Precios"
N° 118-3D131o.2012-008019-SUNAT
, el importador no dio respuesta alguna.
2/10
...
2.2.6. Vencido el plazo otorgado en Notificación de "Confirmación de la Duda Razonable, No aplicación
del Articulo 1° del Acuerdo del Valor de Valor OMC y Requerimiento de Referencias de Precios"
N° 118-3D131 0-2012-008019-SUNAT , el importador no dio respuesta alguna.
111.ANÁLISIS
DUDA RAZONABLE
De la evaluación efectuada respecto de: (1) los documentos presentados con la declaración de
importación, (2) los indicadores de precios con los que cuenta la Administración para la verificación del
valor declarado y en conformidad con lo dispuesto en el Acuerdo de Valor de la OMC, su Reglamento
D.S.186-99-EF y modificatorias, y el Procedimiento Especifico INTA-PE-01.10a, se ha determinado "DUDA
RAZONABLE" al valor declarado por el importador, estableciéndose que:
3.1. EVALUACiÓN
3,1,1.
DE LA APLICACiÓN
SOBRE LOS DOCUMENTOS
3.1.1.1.
3.1.1.2.
DEL PRIMER MÉTODO DE VALORACiÓN
PRESENTADOS
CON LA DAM N° 118.2010.10.357699
La factura comercial N. 10SW07014B de fecha 19.08.2010, no cumple con los requisitos
establecidos en los literales a) y j) del articulo 5. del Reglamento para la Valoración de
Mercancias segun ei Acuerdo sobre Valoración en Aduana de la OMC, aprobado por el
Decreto Supremo No. 186-99-EF y modificatorias; toda vez que: no corresponda
realmente al precio pagado o por pagar directamente al vendedor y no contenga la forma
y las condiciones de pago (indicar si el pago al 100%, será por transferencia bancaria,
crédito documentario, descuentos; contado o diferido, y si este será a la fecha de emisión
de la factura, llegada de documentos, llegada de la mercancia, o en otras fecha, ya que
segun lo declarado en el casillero 7.11 del Formato b de la DAM, no existe contrato
relativo a la compra venta de las mercanclas, que nos pueda aportar pruebas sobre las
forma de pago).
Sin peljuicio
de lo expuesto
volante de despacho, carta
en el párrafo anterior,
el conocimiento
de embarque,
comunicando que la mercadería no se encuentra
asegurada, declaración jurada de rotulado si bien es cierto, estos documentos aportan
para sustentar el traslado de las mercancias, numero de bultos, forma de embalaje, y el
peso, sin embargo por si mismos, no constituyen medios probatorios del precio total
realmente pagado o por pagar por las mercancias importadas conforme al método del .
valor de transacción; ya que su finalidad probatoria, si bien está relacionada con la
presente transacción internacional, no está orientada directamente al sustento del precto
substancial realmente pagado o por pagar por las mercancias importadas, sino más bien,
a gastos conexos a éste, tales como el pago del seguro, del flete, o en otros casos, no
está relacionado al sustento de gastos, sino a las caracteristicas de las mercancias; tales'
como su peso, entre otros; por este motivo, estos documentos deben ser complementados
con otros que si estén relacionados directa y sustancialmente con el valor principal. de las
mercancias, tal como lo exige el articulo 52. de la Resolución de la Comunidad Andina
846, que constituye el Reglamento Comunitario de la Decisión 571 • Valor en Aduana"de
las Mercancias Importadas, donde se establece que "Además de la factura comé!cial,del
documento de transporte y del documento de seguro donde conste el monto asegurado. de ,
la mercancía, el importador deberá presentar otros documentos que se requieran' en .
apoyo del valor en aduana declarado o del que pretenda ser determinado. Las Aduanas
deben examinar dichos documentos a efectos de la comprobación de los elementos de
hecho y circunstancias comerciales de la negociación y del cumplimiento de las
disposiciones .previstas en el Acuerdo sobre Valoración de la OMC, en la Decisión 571 y
en este Reglamento."
3.1.2.
CONSIDERACIONES
3.1.2.1.
GENERALES:
De la evaluación integral a la documentación proporcionada, se verifica que la misma no
permite determinar razonable y objetivamente el pago total realizado por la importación de
las mercanclas declaradas en la DAM N° 118-2010-10-357699,
antes bien existen
.;.
3/10
':.
elementos razonables y objetivos que permiten dudar del valor declarado de la mercancfa
importada.
3.1.2.2.
Formulada la Duda Razonable y notificada debidamente, el importador no presenta
expediente alguno con documentación y/o explicación complementarias que sustenten el
valor declarado en la DAM N' 118-2010-10-357699.
3.1.2.3.
Por otro lado, se verifica que a la fecha el importador no ha presentado documentación
contable definitiva y fehaciente que permita verificar la trazabilidad de la provisión, destino
y cancelación de la importación tales como el Registro de Compras y Libro Diario, etc.);
siendo que por mandato del articulo 52 de la Resolución 846: "Además de la factura
comercial, del documento de transporte y del documento de seguro donde conste el monto
asegurado de la mercancia, el importador deberá presentar otros documentos que se
requieran en apoyo del valor en aduana declarado o del que pretenda ser
determinado.( ... j".
Tampoco ha presentado documentación financiera que pruebe el pago (transferencia
bancaria, crédito, documentario), siendo que este es el medio por excelencia para
acreditar el pago, por ende no existe manera de comprobar que el pago efectivamente se
efectúo.
3.1.2.4.
De conformidad con el articulo 1', inciso b) del D.S.186-99-EF y modificatorias,
corresponde al importador la carga de la prueba' con el fin de acreditar que el valor en
aduana declarado constituye el precio realmente pagado o por pagar por las mercancias
importadas. Si el importador no cumple con la obligación dispuesta o no sustenta el Valor
en aduana declarado, de modo que desvirtúe las dudas razonables que hubieren,
ADUANAS utilizará los otros métodos de valoración en forma sucesiva y excluyente para
determinar el Valor en Aduana de las mercancias.
3.1.2.5.
El articulo l' del Acuerdo sobre Valoración en Aduana de la OMC, en concordancia con el
articulo 3' del D.S.186-99-EF, dispone que la observancia del primer método de valoración
implica en forma ineludible su aplicación respecto del "(...) precio realmente pagado o por
pagar por las mercanclas importadas cuando éstas se venden para su exportación (...)".
3.1.2.6.
El numeral 1 del articulo 52' de la Resolución 846 - Reglamento Comunitario de la
Decisión 571, señala: "(...) Además de la factura comercial, documento de transporte y del
documento de seguro donde conste el monto asegurado de la mercancla, el Importador
deberá presentar otros documentos que se requieran en apoyo del valor en aduana
declarado o del que pretenda ser determinado, Las Aduanas deben examinar dichos
documentos a efectos de la comprobación de los elementos de hecho y circunstancias
comerciales de la negociación y del cumplimiento de las disposiciones prevístas en el
Acuerdo sobre Valoración de la OMC, en la Decisión 571 yen este Reglamento .•
3.1.2.7.
(" ::":; .:~',:~';<:
....
El precio constituye un elemento sustancial a efectos de aplicar las normas,.de\'alóiiícióií.',
aduanera en sus diferentes supuestos.
'! "
' ;
¡~¿
,
.:.c,
",i' ".
-: ~;!
'o"
3.1.2.8.
La consignación de la forma y condiciones de pago, constituye el elem".;'t" .'d¿::~~áltsi¡;i',;
sustancial, para la verificación del valor, pues con ello es posible acreditar~:(1) el montó?:
(total o parcial) del pago del precio de la transacción, (2) la existencia dé"o"a ..venta.dª,'"
naturaleza comercial entre dos paises, (3) la realización válida y efectiva deí':pag¿':'dél
precio, y, que asimismo (4) su indicación clara en los documentos sustentatorios de la
operación comercial correspondientes, determina "el carácter probatorio. de la información
contenida en éstos, debido a que tal condición permlle observar en forma objetiva: "la
trazabilidad material y la vinculación sustancial (de contenido) existente entre ésta -la
información- y los hechos materiales (cada una de las acciones realizadas para
materializar la operación comercial) manifestados en la realidad por cada uno los
operadores comerciales intervinientes en la transacción comercial.
3.1.2.9.
La tarea de Verificación del Valor en Aduana Declarado, constituye una facultad de la
ADUANA plenamente reconocida por el derecho intemacional público, por las normas
comunitarias (de obligatoria observancia por los paises miembros de la CAN), y por
nuestro ordenamiento jurídico.
4/10
3.1.2.10.EI Numeral 2) del Art. 48" de la Resolución 846 de la Comunidad Andina - Reglamento
Comunitario de la Decisión 571, establece: "...EI control aduanero en materia de
valoración, ... comprenderá la comprobación de la declaración en aduana de las
mercanclas importadas y los datos contenidos en la Declaración Andina del Valor yen sus
documentos justificativos.
Cuando
se
requiera,
la Administración
Aduanera podrá solicitar
mayores pruebas y justificaciones .... "
3.1.2.11.EI inc. 1) del Art. 49' de la Resolución 846 de la Comunidad Andina - Reglamento
Comunitario de la Decisión 571, establece: "...Como consecuencia de los controles y
comprobaciones
efectuadas por la autoridad aduanera, pueden suryir discrepancias
respecto a los siguientes aspectos, entre otros: •...1) Valores declarados para una
mercancia importada al Territorio Aduanero Comunitario, sensiblemente menores al de
otra mercancla idéntica o similar importada del mismo pals de origen. ... "
3.1.2.12.Existen indicadores de precios en el Sistema de Verificación de Precios (SIVEP)
consignando valores FOS de mercancias similares mayores a los declarados.
3.1.3. CONFIRMACiÓN DE LA DUDA RAZONABLE:
3.1.3.1. Mediante Notificación de "Confirmación de la Duda Razonable, No aplicación del Articulo
l' del Acuerdo del Valor OMC y Requerimiento de Referencias de Precios" N' 1183D1310-2012-008019-SUNAT, emitida en fecha: 31.08.2012, notificada en fecha
10.09.2012, -conforme consta en los actuados bajo evaluación-, se comunicó al
importador, la decisión de confirmar la duda razonable respecto al valor declarado en la
serie 3 de la DAM W 118-2010-10-357699.
3.1.3.2. Atendiendo a las consideraciones precedentes, donde se ha efectuado una evaiuación y
análisis integral deJos documentos presentados con la declaración de importación W 118.
2010-10-357699; en plena observancia y real cumplimiento de las disposiciones
contenidas en el Acuerdo del Valor de la OMC, en el D.S.186-99-EF y modificatorias, yen
el Procedimiento Especifico de Valoración de Mercanclas INTA-PE.01.1Oa, se establece
que: el valor declarado por el importador no puede admitirse como precio realmente
pagado o por pagar según el Art. l' del Acuerdo del Valor de la OMC, su Reglamento
aprobado por D.S.186-99-EF y sus modificatorias, no resultando aplicable por tanto, e.1
Primer Método de Valoración, motivo por el cual se procederá a determinar el valor en
aplicación de los siguientes métodos de valoración.
3.2. EVALUACiÓN DE LA APLICACiÓN DEL SEGUNDO MÉTODO DE VALORACiÓN "VALOR DE
TRANSACCiÓN DE MERCANCIAS IDENTlCAS" y DEL TERCER METODO DE VALORACiÓN
''VALOR DE TRANSACCiÓN DE MERCANclAS SIMILARES"
3.2.1. CONSIDERACIONES GENERALES:
"
Para efectos de la aplicación del Segundo y Tercer Método de Valoración, corresponde .verificar que
las mercancías utilizadas como referencias se ajusten a las definiciones de mercancías idéntieas o
similares establecidas por el Acuerdo del Valor de la OMC. ASi, de acuerdo a la definición contenida
en el literal a) del numeral 2 del articulo 15' del Acuerdo del Valor de la OMC, se entiende por
"mercancías idénticas' las que sean iguales en todo, incluidas sus caracteristicas físicas, cálidad y
prestigio comercial. Asimismo, de acuerdo a la definición establecida por el literal b) del numeral 2 del
artículo 15' del Acuerdo del Valor de la OMC, se entiende por "mercancias similares" las que, aunque
no sean iguales en todo, tienen caracteristicas y composición semejantes, lo que les permite cumplir
las mismas funciones y ser comercialmente intercambiables, debiendo tomarse en cuenta -para
determinar si las mercancías son similares, entre otros factores, su calidad, su prestigio comercial y
la existencia de una marca comercial.
3.2.2. RESPUESTA A LA CONSULTA FORMULADA AL IMPORTADOR - Art.14' D.S.186.99.EF:
3.2.2.1. Mediante Notificación de "Confirmación de la Duda Razonable, No aplícación del.Articulo
l' del Acuerdo del Valor de Valor OMC y Requerimiento de Referencias de Precios' N'
118-3D1310-2012-008019-SUNAT, emitida en fecha: 31.08.2012, notificada en fecha
10.09.2012 conforme consta en los actuados bajo evaiuación-, se le otorgó un plazo de
5/10
',,",
tres (05) días hábiles al importador para que proporcione valores de mercancías idénticas
o similares, o cualquier otra información relativa al valor de las mercancias, que permita
determinar el valor en aplicación del segundo o tercer método de valoración.
Vencido el plazo otorgado, el importador no dio respuesta alguna.
3.2.3. RESPECTO A LA APLICACiÓN DEL SEGUNDO MÉTODO DE VALORACIÓN: "VALOR DE
TRANSACCIÓN DE MERCANc!AS IDENTICAS":.
En atención a los argumentos precedentes,y teniendo en cuenta que: 1) no se han encontrado en
el SIVEP - Sistema de Verificación de Precios, mercanclas idénticas a la declarada por el
importador en la DAM N'118-2010-10-357699, conforme a la definición de mercancia idéntica
establecida en el literal a), numeral 2 del artículo 15' del Acuerdo del Valor de la OMC.; 2) el
importador no ha presentado referencias de valor de mercancias idénticas. para efectos de la
aplicación del segundo método de valoración del Acuerdo de la OMC.
Por lo tanto, no resulta aplicable el segundo método de valoración atendiendo a que tanto la
Autoridad Aduanera como el Importador no cuentan con valores de transacción de mercancias
idénticas a las que son objeto de valoración, correspondiendo pasar al siguiente método de
valoración
3.2.4. RESPECTO A LA APLICACiÓN DEL TERCER MÉTODO DE VALORACiÓN: "VALOR DE
TRANSACCIÓN DE MERCANc!AS SIMILARES":
3.2.4.1. Conforme al numeral 1) del Articulo 3' del Acuerdo de Valor de la OMC establece: "a) Si
el valor en aduana de las mercancias importadas no puede determinarse con arreglo a
lo díspuesto en el artículo 1 y 2, el valor en aduana será el valor de transacción de
mercancías similares vendidas para la exportación al mismo pais de importación y
exportadas en el mismo momento que las mercancias objeto de valoración, o en un
momento aproximado. b) Al aplicar el presente articulo, el valor en aduana se
determinará utilizando el valor de transacción de mercancias similares vendidas al
mismo nivel comercal y sustancialmente en las mismas cantidades que las mercancías
objeto de la valoración. Cuando no exista tal venta, se utilizará el valor de transacción de
mercancias idénticas vendidas a un nivel comercial diferente y/o en cantidades
diferentes, ajustado para tener en cuenta las diferencias atribuibles al nivel comercial y/o
a la cantidad siempre qué estos ajustes puedan hacerse sobre la base de datos
comprobados que demuestren claramente que aquellos son razonables y exactos, tanto
si suponen un aumento como una disminución del valor.
3.2.4.2. El inciso b), numeral 2) del Articulo 15' del Acuerdo de Valor de la OMC establece: "Se
entenderán por "mercancías similares" las que, aunque no sean iguales en todo, tienen
características y composición semejantes, lo que les permite cumplir las mi~m~s....
funciones y ser comercialmente intercambiables. Para detenninar si las mercancías.:goh:~ '~~,r>""
similares habrán de considerarse, entre otros factores, su calidad, su prestigio comercial
;<i,\
y la existencia de una marca comercia'''.
"~.'~_:"
tr
3.2.4.3. El importador no ha presentado referencias de vaíor de mercancias simil~í'l~;'p~;~'.>' ..
efectos de la aplicación del tercer método de valoración del Acuerdo de la OMC."'1Í'f' .."., .:: :."'/
.•.' .•. ~? -;;""',,
3.2.4.4. En el presente caso, si resulta aplicable el tercer método de valoración atendiendo a que
la Autoridad Aduanera si cuenta con valores de transacción de mercanclas similares
para las serie 3 de la DAM N' 118-2010-10-357699, que es objeto de valoración. Es
preciso señalar que se deja sin efecto la referencias dadas en las notificaciones
anteriores, dado que la administración cuenta con una
conforme se puede apreciar en el siguiente cuadro:
referencia
más idónea,
• Referencia utilizada para la sustitución del valor de la Serie 3 de la DAM 118-2010.10-357699, en
aplicación del Tercer Método de valoración conforme al Art.13' y 14' del D.S.186-99-EF y sus
modificatorias:
6110
IIINFORMACION DECt,:t.RAD,A~
DAM N'118-201(}-10-357699
ERIE 3
Compra/venta a precio firme, para su
E . al ais de 1m
MINORISTA
CAlZADO CASUAL
118-2010-019159
XIGEN
-4
ARACTERISTICAS:
ARTIOA:
AIS DE ORIGEN:
A1S DE PROCEDENCIA:
ANTlDAO:
ECHA DE EMBARQUE:
ALOR FaS UNIT:
CORTE: TEJIDOS DE ALGOD
SUELA:CAUCHO
FORRO:ALGODÓN
USUARIO: DAMA
ALLA: 34-39
404190000
CHINA
CHINA
40 PARES
23/08/2010
US$ 1,68 POR PAR
~EFERENCIA EMPLEADA liII!i
AM N'118-2010-1(}-117128
ERIE4
mpralventa a precio firme, para su
Ex . al aís de 1m
INORISTA
AlZADO CASUAL
HYPNOTIC
ORDOVA
ORTE: TEJIDOS DE ALGOD N
UELA:CAUCHO
ORRO: SINTETICO
SUARIO: DAMA
ALLA: 35-40
04190000
HINA
HINA
94 PARES
19/0312010
S$ 4,15 POR PAR
• ESTUDIO COMPARATIVO:
a)
En cuanto a sus características y composición:
La, referencia adoptada por la Administración, reúne las caracteristicas de mercancia similar con
respecto a la mercancia de la DAM observada, al poseer ambas, caracteristicas semejantes: 1)
mismo nombre comercial, 2) mismo corte, 3) misma suela, 4) ambos para damas 5) similares
tallas, 6) ambos con forro, si bien es cierto el forro no es el mismo, dicha diferencia no resulta
significativa e influyente en el proceso de determinación de valor. En tal sentido, se trata de
mercancías con' características muy semejantes, lo que les permite cumplir las mismas funciones
y ser comercialmente int~rcambiables.
b)
En cuanto a la calidad y prestigio comercial:
Se ha comprobado que respecto de la mercancia objeto de valoración y la mercancia utilizada',
como referencia de valor, no existe eiemento alguno que evidencie alguna diferencia en /a
calidad y/o prestigio comercial entre las mismas, al contrario tienen muchos elemeñtos"'en:'
comun, que las hace muy semejantes,
En cuanto a la Marca comercial: Conforme a lo dispuesto en la RTF D3893,A-2M:i"el"
importador se encuentra obligado a proporcionar información suficiente', que, permita ','
determinar el prestigio comercial de la mercancia objeto de valoración asi como"informacipll.:':
suficiente que permita establecer si la mercancia objeto de valoración tiene un¡j'~nj\iiCa'
comercial y si esta es reconocida en el mercado internacional; siendo que el caso de no
proporcionar dicha información, se entenderá que la mercancía no goza de prestigio
comercial alguno o que la marca no tiene reconocimiento en el mercado internacional,
respectivamente.
En taí sentido, se constata en el presente caso, que el importador no ha proporcionado
información prestigio comercial de la mercancia evaluada ni información respecto al
reconocimiento internacional de la marca OXIGEN, por ende se concluye que la mercancia
valorada no goza de prestigio comercial alguno y la, marca HYPNOTIC, no tiene
reconocimiento en el mercado internacional; motivo por el cual es factible su comparación
con la mercancia de marca MOVíLE, ya que esta tampoco
cuenta con prestigio
internacional tal como se sustenta a continuación:
7/10
OMPI~""~'"
911_
Munllilll de Datos sottr.
M••rc•••.
::.-:. ....•..
__
_-_.-_._ ...._ .. -- ---,-
..-... ..
eusc.•••_
r--!~[~.I~iJ"~i'_""_-';
1'i ';
--
--"'.'--_.'.
n_
. -. -_ ...._--
En conclusión, el prestigio comercial de ambas es equivalente, por lo tanto, se determina
factible la comparación toda vez que resultando de la evaluación de las mercancias por sus
caracteristicas y su prestigio comercial, son productos comercialmente intercambiables
en
aplicación del articulo 15 del Acuerdo de Valor, y por lo tanto es un indicador totalmente válido.
MODELOS: "M-4", "CORDOVA" Si bien es cierto, los modelos no son los mismos, cabe resaltar
tal como se establece en las RTF 17309-A-2013 Y 17233-A2013 "la recurrente no ha acreditado
que este sea un modelo reconocido en el mercado internacional, por lo que resulta comparable
con las mercancias utilizada como referencia que no tiene modelo" , además los productos
cuentan con caracteristicas similares. En conciusión, las caracteristicas
flsicas y otros
elementos demuestran su similitud, por lo tanto la diferencia de modelos no resulta significativa
e influyente en el proceso de determinación de valor.
cl
En cuanto al pais de origen y embargue:
Se ha comprobado que la mercancia objeto de valoración y la mercancia utilizada como
referencia de valor, han sido producidas y embarcadas en el mismo pais: CHINA, cumpliendo de
esta forma con lo que establece el Acuerdo de Valor de la OMC.
d)
En cuanto al momento de la exportación:
La mercancla objeto de valoración fue exportada al Perú el 23.08.2010, y la mercancia de la
referencia utilizada fue exportada al Perú con fecha 19.03.2010, lo que evidencia que se trata de
un momento aproximado, dentro de los 180 días calendarios anteriores a la fecha de exportación
de la mercancia objeto de valoración, precisándose además que el importador no ha presentado
pnueba alguna que acredite que las prácticas comerciales y las condiciones del mercado que_ :~.. ,
:>'.'.
afectan al precio de la mercancla no permanecieron idénticas en el periodo comprendid,¡renif';::.:'
la fecha de exportación de la mercancia objeto de valoración y la fecha de exportaci6h <le" la . '.' -.;;
mercancía que es utilizada como referencia, de manera que no existe elemento de jui¿!ft~jg=unii,.-:;
relacionado
con el elemento
tiempo
que impida considerar
la referencia
Administración Aduanera como una referencia válida, según el criterio de Obs~:ry}~ncia
obligatoria establecido por el Tribunal Fiscal mediante la RTF N' 03893-A-2013.
':":l"':l,.:::
'-
el
,:.:~~l
~
bor'la ..'-- <;>'
utilizada: ..
,oC,;,'
,,:',:>'
...:..- -
En cuanto a la cantidad comercial y el nivel comercial:
No consta elemento alguno que establezca que el nivel comercial y la cantidad adquirida infiuyó
en la determinación del precio, más aun considerando que en la factura comercial no se
consigna haber percibido descuento alguno por cantidad ni por nivel comercial, conforme a lo
establecido en el numeral j) del Articulo 5 del D.S. 186-99-EF y modificatorias; asimismo en el
nubro 8 del formato B tanto de la DAM en valoración como de la OAM de referencia, no se ha
declarado que haya habido algún descuento o beneficio por motivo de nivel comercial, cantidad
8/10
o cualquier otro; por lo que se descarta la posibilidad de que la cantidad haya influido en el
presente caso.
Se adjunta Pr;nt de lo declarado por los importadores en las casillas 8.1.3 y 8.1.4 del formato B
(Base de cálculo - DESCUENTOS) de la DAM objeto de valoración y de la DAM usada como
referencia.
DAM objeto de valoración
(N° 118-2010-10-357699);
DAM usada como referencia
(N° 118-2010-10-117128);
.~tdlI.,,,..w,~~~~~~~,
.••lJ!l,~ltl~',,*~~_""9',._i(.~~-.:~
L~3~_:~=;~~~~~~
__
~~}ªt"~:
__
'
•.I',
-lo:¡
i-;-""~,:'~:'~~-'~
~~~~::::~:~:-i
".~~.~j~~~~f:~,,_,_.~~~_~~!i
..
I
_
-.-------I ..
f;~~~GAs;_;SO~:;~RO
._.
.i _
.~~~:¡~~~:;~----------'--r----.-.I.~-----r
..I'-.------[OEOUCCJONES-.-. -'---~~'-'.-'-'-=_..-..-~~'~'-'~-.]~._
'--.
..-._-'--
F:IPagOI~~
'L_
0.00
1
::
~_DECr\LCtlLO-.
I
!
_
;1
(1.00'--[~r~~;~~~~I~~_~!lIl~____
:I
JU'~f~RWotlctM»
;¡s.u~
r-----,
;
~~,",,_I
-
-
11
._,.
P&~'"
10'= ,. Co<mN<tilo
.•••••••.• o..•••••••~,
S.5.1_t=;;Io.Y,~.n~~,..ttad_dftp"Hd
¡--_~.o~ r p
r-
-
,,'--,'
!Oe<ecilOS de Aduatl. y otTos 'tibWos
.
- - -
__
10
••
..
el
En consecuencia, y conforme al análisis precedente, resultan válidas las referencias adoptadas
por la Administración para sustituir el valor en aplicación del Tercer Método de Valoración del
Acuerdo del Valor de la OMC,
IV. CONCLUSION
En atención a los fundamentos expuestos, y de conformidad con el Art.3' del Acuerdo de Valoración de la
OMe, los Articulas 2', 13' Y 14' del D,S. 186-99-EF, sus modificatorias y el Procedimiento Especifico
INTA-PE.Ol, lOa. y considerando que el Valor en Aduana declarado por el importador no ha podido
determinarse conforme a lo dispuesto por los Arts.l ° y 2' del Acuerdo, corresponde determinar el Valor
9/10
en Aduana adoptando el valor de transacción de me.canclas similares, para la serie 3 de la DAM N'
118-2010-10-357699, en válida y eficaz aplicación del TERCER METODO DE VALORACION del
Acuerdo de Valor de la OMC, en tal sentido corresponde emitir la Liquidación de Cobranza N' 1182014-154844, por el monto ascendente a US$ 238,00 dólares americanos, más los intereses
correspondientes.
Cancelada la liquidación de cobranza el importador tiene el derecho de solicitar la devolución de la Orden
de Deposito No. 118-2010-001964,acción que estará a cargo del Departamento de Despacho.
Es cuanto informo a usted.
...--'
.
10/10
--------------------------------"----------ADUAW\ MARITIMA
DEL CALL,;O
t"UI1ERO DE LIQUIDACIO~I
C..D"A" g ::IL:IL8--:1L 0-1. (}-3
FECH~iDE EMISIOr..l ": 02/07/2014
57699._.()3.-7
HtmA
,20:t
..
-()!2
13~ü6::00
"'l--:iL 548,"11".q¡"
L:J[ QU I D,-'lC J[ ON
-----_._--_._---------_._-------------_ ..-----------------------------------_._-_
CODIGO
, F'AF;TI CULAR
USUARIO
LIQUIDACION
ORIGEN
POR,
0030
13 y 17 OMC - DUDA RAZONABLE
- CARGO-ART.
_---
..
, 9999
GENER
~ 0001 - IMPORTACIONES
SUSTENTO
L./e GE~JERpIDA pd_ NO HABEr..~~;E DESVIRTUADO
LA DUDA R~lZOt"4ABLE EMITIDA
Er'~ BASE A REFEf\Et~CIAS
S IVEP;¡
TERCER METODO DE VALOR'.'Ot'le;i
D ..S .. 186--
99-.EF
Y MOOIFI Ci~T()FaAS,
1j\¡rORME DE DETEfU Mt~ACI ON DE VALOR t.mo ..118
-3D2120-2014-'000139-SUNAT"
REF:SAU20143D130000024
DECL. DE IMPORTACION
..
L/C N ..
118-3D1310-2014-023924
: 118'-2010-357699
_.. FECHA DE VEI'~CIPnE~no ~ 2~~/10/2010
"__"
"
-
"'"".""_
" ....""-"-"."
"." "_"__ "_"_" "_-A_" _"__"_"
_:~~:~~
...
""JO
1
'.}<
0002
0014
A""A'
. V',I
I GV
IPM
""
"_"'"" "__"."
".""_
- - - -- - -""."
- -"-"-- -""-"- - -""---"
::::r.\:~!~~.t'
~.~~-QJ"...."Qr~[l.~.I~~,~l
..L~
OR-I:M
_.
.""
L..
~"'!
_
~
-~-'"
_i UL1-'L~ . U lf)~
"',
_
\.0 •• 'J'v
SvF~RIF:NDENC,A ~jA:-O\J,.!;l.
SEA0LpJ\~S v ~,-iJ':;~smA::C.~
"~i:JTóRi21 ~00
.
14.00
.
,_
J"
i',
--------~------_._._-_._-------_._---_._--------------._---_._------------------_._---TOTAL EN DOLAF:ES U.S.
238~OO
$
DEUDA ACTUP1LIZADA
AL: 02/07/2014
Intereses en Nuevos Soles (SI.)
Total a Pagar en Nuevos Soles (SI ..)
179~OO
84~,,,OO
INTE~DENCIa DE RDUANA fiARITInA »El CALLAO,
SECCION CONClü~,
OESrACHú
.•..
-......
UnA
••••••
Mi
_
.
~~:"
] I ._
.
.,_
••••
3 2
0II&Ml
"T" G"CIElA ,ENAVIOES 6UTIE"E¡
(uNTRATADü ESPEr,lFICú
.¡VE
"IH¡
•
Descargar