El Monitor de SmartR

Anuncio
El Monitor de SmartR
Instrucciones de uso del monitor
1
Índice
2
¿Cómo funciona EnviR?
3
Funciones y descripción de las características de EnviR
4
Configuración del EnviR
5
Sincronización de la pantalla al transmisor
5
Software - Ajuste de tensión
6
Software – Sincronización de pantallas adicionales al transmisor
6
Instalación del transmisor y los dispositivos CT
7
Ajuste de la hora
8
Ajuste de la tarifa base
8
Aranceles múltiples 8
Funciones avanzadas 9
Reinicio completo del sistema 9
Datos de salida 9
Solución de problemas 10
La seguridad y el cuidado de su monitor 10
Garantía limitada de un año 11
Especificaciones 11
Contáctenos 12
EnviR - El monitor de SmartR
Muchas gracias por tomar la decisión de reducir su consumo de energía. El planeta
necesita más personas como usted. Si todos hacemos nuestra parte por dejar de
malgastar electricidad podremos reducir nuestra huella de carbono.
La belleza del EnviR radica en que le muestra la cantidad de energía que está utilizando
ahora mismo. También le muestra el costo de electricidad por día y por mes.
EnviR le permitirá tomar el control de su consumo de energía y ahorrar dinero al tiempo
que le ayudará a reducir su huella de carbono.
¿Cómo funciona EnviR?
EnviR utiliza clamps que detectan un pequeño campo magnético que se crea en la medida en que
la corriente se mueve a través de los cables de alimentación. Cuanto mayor sea su consumo de
energía, mayor será su campo magnético. Los clamps se conectan a un transmisor que envía una
señal de forma inalámbrica a la pantalla cada 10.0649 segundos. La pantalla calcula los datos y
muestra la cantidad de energía que está utilizando en tiempo real. También almacena su consumo de
energía histórico. Los datos pueden ser exportados a su computadora y varios programas de software
le permitirán graficar el uso de diversas formas.
El monitor EnviR no es sustituto de medidores eléctricos suministrados por servicios públicos.
EnviR es simplemente una herramienta informativa. Los monitores de los medidores eléctricos
suministrados por servicios públicos se utilizan a tiempo completo y por lo tanto son más precisos.
Le recomendamos que instale la pantalla en la cocina o en otras áreas donde se pueda chequear
con regularidad. Con el tiempo usted aprenderá más sobre su patrón de consumo de energía y sabrá
cuándo es superior a lo normal. Al salir de su casa o ir a la cama, un vistazo rápido le confirmará que
usted no está derrochando energía.
Importante: lea y siga todas las instrucciones antes de
instalar su EnviR.
Este dispositivo está diseñado para ofrecer años de mantenimiento de la información de uso de
energía libre. Considerando que el dispositivo supervisa el uso de toda la energía del hogar medida
a través del feed de electricidad principal de entrada de cables, el instalador deberá poseer algunos
conocimientos de electricidad, sumado al hecho de trabajar rodeado de cables y paneles de energía.
El monitor EnviR no requiere que usted lleve a cabo ningún tipo de cableado eléctrico.
Si tiene alguna duda sobre cómo instalarlo de forma segura consulte a un electricista
calificado. Del mismo modo, si nota algo raro en el suministro de electricidad, como cables sueltos,
cables expuestos, marcas de quemaduras o agujeros en los materiales aislantes o incluso daños
a su medidor, deténgase de inmediato y consulte a un electricista o con su proveedor de energía.
3
Funciones y descripción de las características de EnviR
Antes de iniciar la instalación, por favor tómese un momento para revisar los componentes, botones y
funciones de pantalla. Su kit estándar EnviR incluye:
Un transmisor
Una fuente de alimentación de pantalla
Dos dispositivos CT
Una pantalla
Una guía de instalación
Una señal de antena
Indica el número de dispositivos CT
conectados
Muestra la cantidad de energía que se
está utilizando en este momento. Pruébelo
encendiendo y apagando una luz y observe
el cambio de número
Muestra la cantidad de dinero que se
gasta por día y por mes basándose en
la energía que se utiliza y en el costo
de la tarifa en vigencia.
Muestra el cambio de costos basado en
un cambio reciente en el uso de energía
Este gráfico muestra la energía en
relación al uso entre el día (7 AM y
3 PM), tarde (15:00 y 23:00) y noche
(11pm-7am)
Uso de energía acumulada del día,
semana y mes anterior. El modo
cambia cada 10 segundos o se puede
modificar utilizando el botón OK
!
4
Electric
kW
Energy Now
Cost
Per
Day
$
Down
$
Yesterday
Last 30 Days
1422
Night Day
Time
Eve
kWh
72
F
o
Temp
Hora actual
Temperatura o número de dispositivo
Los transmisores pueden enviar una señal inalámbrica de hasta 100 pies en interiores.
Usted deberá deducir 10 pies por cada pared entre el transmisor y la pantalla.
EnviR - El monitor de SmartR
Configuración del EnviR
• Conecte la fuente de alimentación de la pantalla detrás de la pantalla.
• Conecte la pantalla al tomacorriente de pared adecuado.
• Retire la lengüeta de plástico de la batería del transmisor.
• La luz roja LED en el transmisor debe estar parpadeando lentamente.
Si no es así, compruebe las baterías.
• Compruebe la pantalla y compárela con las dos imágenes que verá a continuación
para determinar si la unidad está sincronizada.
El sistema está sincronizado
Electric
kW
Energy Now
Cost
Per
$
Day
$
Yesterday
Night Day
Time
Eve
Last
30
Days
kWh
72
Temp
F
o
Sincronización
Si la pantalla se ve
como
laNow
imagen
de
Energy
Now
Energy
kW kW
Per Per mostrando
la izquierda,
CostCostDay Day
$
$
0.00 y los símbolos
$
eléctricos,
entonces
laDays
Yesterday
Last Last
Days
Yesterday
conexión inalámbrica
estáNighthecha
Eveel sistema
Night
Day Day
Eve y
kWh kWh
está sincronizado. F F
Electric
30
30
7272
o
Time Time
Temp Temp
kW
Energy Now
Cost
Per
$
Day
Yesterday
Night Day
Eve
o
Time
Last
30
Days
kWh
72
Si la pantalla se ve
como la imagen de la
izquierda, entonces es
necesario sincronizarla.
Siga las instrucciones
de connexion que se
detallan a continuación.
F
o
Temp
Sincronización de la pantalla y del transmisor EnviR
• Coloque el transmisor y la pantalla en la misma habitación.
• Con la punta de un bolígrafo, pulse el botón pequeño que se encuentra en el frente central del
transmisor negro, manténgalo durante 9 segundos y luego suelte.
• La luz roja LED en el transmisor debe parpadear rápidamente. Si no parpadea rápidamente
repita el último paso.
• Mientras la luz del transmisor parpadea rápidamente, mantenga pulsado el botón DOWN (V)
en la pantalla hasta que el LED rojo en la pantalla parpadee una vez. Suelte el botón DOWN (V).
• En la pantalla aparecerá la señal de ajuste que se observa en la imagen de la izquierda y se
sincronizará el transmisor.
• Una vez que haya finalizado la sincronización, la pantalla se verá como la imagen de pantalla
sincronizada de arriba.
5
Software - Ajuste de tensión
El nuevo software que se encuentra en el transmisor del EnviR le permite ajustar la tensión.
El valor predeterminado que aparece en pantalla es 115. Si desea cambiarlo, siga las instrucciones
que se detallan a continuación:
1) Siga los pasos para sincronizar la pantalla del EnviR y el transmisor.
2) Al soltar el botón, la pantalla mostrará una señal de ajuste que indica que la pantalla se está
sincronizando al transmisor. Cuando el monitor y el transmisor estén sincronizados, la mitad
derecha de la pantalla mostrará “115”.
3) En este punto, si desea ajustar la configuración de la tensión por favor realice lo siguiente:
(i) Mantenga pulsado el botón de ajuste empotrado en el transmisor durante 3 segundos y
luego suéltelo.
(ii) La pantalla ahora ha cambiado e indica “120”.
(iii) Repita este proceso para seleccionar el voltaje conocido (el rango va de 100 a 130V a
partir de los 115V).
(iv) Cada vez que pulse se sincronizará el voltaje en pantalla, así que presione tantas veces
como sea necesario para alcanzar el valor de la tensión que desea utilizar.
(v) Por ejemplo, si quisiera establecer 130V tendrá que repetir los pasos (i) y (ii) tres veces
y la pantalla mostrará 120, 125 y 130.
4) Una vez completado, la pantalla se borrará y luego aparecerá “0 vatios”. Este proceso suele tardar
de 1 a 2 minutos. El icono de la antena aparecerá indicando que la sincronización ha sido un éxito.
* Tenga en cuenta que el voltaje indicado en la pantalla se utiliza para los cálculos internos de EnviR,
esto nada tiene que ver con el adaptador de alimentación de la pantalla.
Software – Sincronización de pantallas adicionales al transmisor
El nuevo software que se encuentra en el transmisor EnviR le permite configurar pantallas adicionales
dentro de la casa. Para sincronizar pantallas adicionales, por favor realice los siguientes pasos:
1) Coloque el transmisor y la pantalla en la misma habitación.
2) Usando un bolígrafo, presione y mantenga presionado el botón de ajuste empotrado, que se
encuentra en la parte delantera del centro del transmisor negro, hasta que el LED en el transmisor
haya parpadeado exactamente el doble.
3) Al soltar, el LED rojo del transmisor parpadeará rápidamente durante un minuto, lo que indica que
el transmisor está listo para ser sincronizado con cualquier pantalla adicional. Si no es así, por
favor, inténtelo de nuevo.
4) Mientras que el LED del transmisor parpadea en la pantalla adicional presione y mantenga
presionado el botón DOWN (V) en la pantalla hasta que el LED de la pantalla parpadee.
5) Cuando suelte el botón de la pantalla adicional, la pantalla mostrará una señal de sintonía lo que
indica que se ajusta al transmisor.
6) Una vez completada la puesta a punto, todas las pantallas se borrarán y aparecerá “0 vatios”. Este
proceso suele demorar entre uno y dos minutos. Aparecerá el icono de la antena indicando que la
sincronización ha sido un éxito.
6
EnviR - El monitor de SmartR
Instalación del transmisor y los dispositivos CT
IMPORTANTE: Este dispositivo debe ser instalado por un electricista calificado / autorizado, a menos
que esté permitido por las regulaciones locales.
• Localice el panel de interruptores principales que desconecta la alimentación de la casa. Este recinto
por lo general está situado cerca del medidor.
!
Si la caja del panel de interruptores principales, el cableado o los interruptores muestran
cualquier signo de deterioro o daño, o si nota algo raro en el suministro de electricidad,
como cables sueltos, cableado expuesto, marcas de quemaduras o agujeros en los
materiales aislantes o daños en el medidor, deténgase inmediatamente y consulte
a un electricista calificado.
• Abra la caja del panel de interruptores principales.
• APAGUE el interruptor principal
• Desenrosque y retire con cuidado la tapa de protección. Esto expondrá todos los cables.
• Asegúrese de que hay espacio suficiente para colocar el transmisor en el recinto de modo que la
cubierta protectora se pueda volver a montar. Si no hay suficiente espacio, solicite la ayuda de un
electricista calificado.
• Coloque el transmisor en el recinto tan alto como sea posible. Utilice una cinta de velcro para
asegurar el transmisor en su lugar.
• Localice los dos cables de entrada principales que vienen del medidor y que alimentan a los
interruptores principales del panel. Por lo general son los dos cables más gruesos y normalmente
son de color negro o rojo. Un tercer cable por lo general más delgado y marcado con etiquetas de
color verde o blanco es el cable a tierra y no se utilizará.
Ejemplos de cables principales
• Fije un dispositivo CT alrededor de cada cable principal.
No tire ni doble los cables de alimentación. Asegúrese
que los dispositivos se pueden mover libremente y que no
pellizcan ni aplican presión indebida a los cables.
x
• Una vez conectado el dispositivo lo lleva a la parte inferior
del transmisor asegurándose de que la entrada del centro
con la etiqueta # 1 en el transmisor esté conectada siempre.
El segundo sensor a la izquierda de la entrada del centro.
La tercera entrada está reservada para las instalaciones de tres fases.
7
• Compruebe la pantalla para asegurarse de que está leyendo la señal y que se muestran los vatios.
• Vuelva a colocar la tapa de protección y cierre el panel.
• Encienda el interruptor principal.
Ajuste del reloj
Energy Now
Cost
• Pulse el botón OK durante tres segundos.
V
• Use las teclas ARRIBA ( ) o ABAJO (V) para ajustar la hora.
• Después de seleccionar la hora correcta pulse el botón OK.
Night Day
Time
V
• Parpadearán ahora los minutos. Use las teclas ARRIBA ( ) o ABAJO (V) para
ajustar los minutos. Una vez seleccionado el minuto correcto pulse el botón OK.
Ajuste de la tarifa base
La unidad ha sido programada con una tasa de morosidad de $ 0.1396 centavos de dólar por kWh. Para
conocer su tarifa local, póngase en contacto con su compañía o revise su última factura de servicios y
divida el importe total de la cuenta / Kwh usados. Para ajustar el tipo de cambio:
V
• Presione el botón ( ) y manténgalo pulsado durante tres segundos.
• Pulse OK. La pantalla parpadeará el precio normal.
V
• Presione Arriba ( ) o ABAJO (V) para ajustar los precios en los 2 primeros dígitos.
• Pulse OK. La pantalla parpadeará los últimos 2 dígitos.
V
• Presione Arriba ( ) o ABAJO (V) para ajustar los precios en los 2 últimos dígitos.
• Pulse OK.
Aranceles múltiples
EnviR puede ser programado para el cálculo de diferentes tarifas por unidad de KWh de electricidad
consumida en las diferentes horas del día. Para programar diferentes tarifas realice lo siguiente:
V
• Mantenga pulsados los botones UP ( ) y DOWN (V) a la vez hasta que el LED parpadee. Luego
suelte ambos botones.
V
• Utilizando los botones UP ( ) y DOWN (V), puede seleccionar su tarifa de bajo costo. Pulse el botón
OK para confirmar la tarifa.-Si no selecciona una tarifa diferente, no podrá ver el intervalo de tiempo.
V
• Verá el reloj parpadeante. Utilizando las teclas UP ( ) y DOWN (V) podrá establecer la hora de inicio
de su tarifa reducida. Pulse el botón OK para confirmar.
V
• Utilizando los botones UP ( ) y DOWN (V) podrá establecer la hora de inicio de su tarifa normal.
Pulse el botón OK para confirmar.
8
EnviR - El monitor de SmartR
$
Day
Yesterday
• La pantalla se borrará y la hora del reloj parpadeará.
• La pantalla reanudará su operación normal.
Per
Time
Eve
Funciones avanzadas
Transmisores adicionales
EnviR puede ser sincronizado con un máximo de nueve transmisores adicionales.
Las aplicaciones incluyen:
• Monitor de dispositivos o componentes individuales.
• El uso de electricidad de varios usuarios.
• Monitoreo de las fuentes de energía solar u otras fuentes
alternativas de energía.
• Con el fin de sincronizar un transmisor adicional al dispositivo
sólo tiene que pulsar ARRIBA ( ) o ABAJO (V) en la pantalla y
verá el número de aparato en la esquina inferior derecha. Al
llegar al número de aparato deseado, sincronice el transmisor de
acuerdo con las instrucciones para el acoplamiento de la pantalla
al transmisor detalladas en la página 5.
Energy Now
Cost
Per
$
Day
V
• PowerSave presentará IAM (monitores de aparatos individuales)
lo que le permitirá controlar hasta nueve salidas individuales.
Podrá adquirir transmisores adicionales Time
a través de su proveedor
o visitando www.currentcost.net
Yesterday
Night Day
kW
Eve
Last
30
Days
kWh
Appliance
Time
Restablecimiento completo del sistema
EnviR se puede restablecer totalmente a su estado de fábrica. Al restablecer EnviR acabará con
todos los datos históricos como así también con la información de sincronización. Para restablecerlo
completamente realice lo siguiente:
• Quite el cable de alimentación de la pantalla.
V
• Mantenga pulsadas las teclas UP ( ) y DOWN (V) a medida que inserta el cable de alimentación de
la pantalla en la parte posterior de la pantalla. Cuando la luz LED roja parpadee, suelte los botones.
• La pantalla mostrará el número de versión del software.
• Retire y vuelva a conectar el cable de alimentación en la pantalla. Este encendido borrará toda la
historia y los IDs de sincronización.
• Se deberá sincronizar nuevamente la pantalla como así también reprogramar las tarifas. Consulte la
página 5.
Salida de datos
• EnviR es capaz de almacenar hasta 7 años de datos históricos. En la parte posterior de la pantalla
se puede conectar un cable USB para facilitar tanto el tiempo histórico como el tiempo real de
transferencia de datos a una PC o MAC.
• Al instalar el cable USB a la computadora, asegúrese de descargar el controlador USB apropiado.
Por favor, visite www.currentcost.net para más información sobre descargas de software disponibles.
• Una vez que el EnviR está conectado a una computadora los datos históricos se transferirán
automáticamente a 1 minuto de cada hora impar, es decir, 17:01, 19:01, etc. Los datos históricos se
envían a los 10 sensores sin importar si están o no presentes.
9
• Puede descargar datos históricos presionando y manteniendo el DOWN (V) y OK juntos hasta que
el LED parpadee. Tenga en cuenta: toda la actividad del procesador se detiene durante la descarga,
incluso el reloj, y la descarga puede tardar algún tiempo! Se auto-restablece cuando haya terminado.
Solución de problemas
El monitor EnviR llega en perfectas condiciones. Si ha sido conectado correctamente, pero no puede
hacer que funcione, por favor revise lo siguiente antes de ponerse en contacto con nosotros para
recibir ayuda.
Problema
Causa posible
Solución
No se visualiza la pantalla
Pantalla y/o fuente de
alimentación de la pantalla
defectuosa
Contacte a su proveedor
Pantalla dañada
(datos incompletos)
Pantalla defectuosa
Contacte a su proveedor
Lecturas alternas
La pantalla toma la señal del
transmisor de un vecino
Sincronice su transmisor y
pantalla una vez más,
consulte la página?
Los datos no cambian
Instalación incorrecta
Consulte la página?
La lectura de los costos
parece demasiado alta o
demasiado baja
No se ha establecido la tarifa
correcta
Consulte la página? – Ajuste
el precio de la electricidad
Medidor de temperatura
excesivamente alto
Pantalla demasiado cerca de
fuentes de calor
Elija una ubicación diferente
La seguridad y el cuidado de su monitor
• No intente reparar o revisar componentes del equipo EnviR. Póngase en contacto con nuestro
departamento de servicio al cliente para obtener ayuda.
• No sumerja el producto en agua, o en cualquier otro líquido.
• No exponga el producto al calor, a las llamas, o a condiciones de vapor o frío extremo.
• No abra el equipo ni toque ninguno de sus circuitos electrónicos.
• No golpee ni deje caer el equipo, si la pantalla se rompe, tenga especial cuidado de no tocar los
cristales líquidos.
• No utilice este producto para cualquier otro propósito para el cual fue destinado. Si el equipo es
usado sin respetar las especificaciones del fabricante, la protección proporcionada por el equipo se
verá afectada.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento
podrían anular el derecho del usuario a operar el equipo.
10
EnviR - El monitor de SmartR
Garantía limitada de un año
PowerSave Inc. garantiza este producto, al usuario o comprador original, por el período de un (1)
año a partir de la fecha de compra por defectos de mano de obra o materiales. La garantía excluye
y no cubre defectos, averías o fallas causadas por uso indebido, reparaciones no autorizadas,
modificaciones o daños accidentales. Todas las piezas defectuosas serán reparadas sin cargo o
serán reemplazadas.
Nota: Esta garantía no se aplica a las baterías. Esta garantía sólo es aplicable a productos adquiridos
a través de un revendedor autorizado de PowerSave Inc. En ningún caso PowerSave Inc. será
responsable por daños indirectos o incidentales. Esta garantía se otorga en lugar de cualquier otra
garantía expresa. La duración de cualquier garantía implícita se limita al período de garantía expresa
establecido arriba.
Especificaciones
NOTA: El formato de pantalla no es el adecuado para comprobar con precisión los medidores de
electricidad suministrados por servicios públicos.
Especificaciones
Tamaño del producto: 14cm x 17cm (base) x 10,5 cm
Pantalla visible: 7,3 cm x 9 cm
Tamaño de la caja: 38.5cm x 18.5cm x 7cm
Requisitos de alimentación interna: Adaptador de red (watt nominal 1.0)
Formato físico: de mesa.
Monitoreo de energía: electricidad (gas, LPG)
Receptor: 433 MHz SRD
Plataforma de comunicación: arquitectura C ²
Sensor de codificación de reconocimiento: 10 canales (cada tres posibles entradas)
Método de reconocimiento: Iniciado por el Usuario – busca 4096 posibilidades
Número de sensores permitidos: Diez (entrada x3)
Pantalla: pantalla segmentada de cristal líquido
Luz de fondo: No
Modo LCD: Positivo reflexivo – vista 12:00
Servicios principales: Energía, kWh y Dólares
Servicios subordinados: Reloj de tiempo (12 h), a temperatura ambiente
24 horas de consumo (gráfico de barras) de la pantalla (división social en períodos de 3 x 8 hrs)
Conexión a PC para la transmisión de datos históricos durante siete años.
Código de software: Vx.09
Tarifa pre-fijada al tipo de cambio vigente (emitido por el comprador). Ajustable a $ 99,9
El voltaje de suministro es de 120 voltios, 60 Hz, 1W.
El transmisor utiliza dos baterías alcalinas estándar tamaño D.
Fabricado en China por Current Cost Ltd. Principal distribuidor norteamericano: PowerSave, Inc.
11
La pantalla tiene las siguientes entradas / salidas: fuente de alimentación y cable de datos. El transmisor
tiene tres entradas de sensor.
Condiciones ambientales normales
Este equipo está diseñado para ser seguro, al menos bajo las siguientes condiciones:
a) uso en interiores;
b) altitud de 2000 m;
c) temperatura de 5°C a 40°C;
d) humedad relativa máxima del 80% para temperaturas de hasta 31°C disminuyendo linealmente
hasta el 50% de humedad relativa a 40°C;
e) fluctuaciones de voltaje de hasta el 10% del voltaje nominal.
Aprobaciones CE:
ETSI EN 300 220-2 V2.1.1 (2006-04), EN 50371 de 2002, EN 301489-3 v1.4.1 2002-08, EN
60215:1989 + A1: 1992 + A2: 1994, IEC 60950-1:2001 (primera edición) y / o EN 60950 1:2001 + A11: 2004
(1) Declaración 15.105
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales
de Clase B, de conformidad con la claúsula 15 de las Reglas FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una
instalación particular.
Si este equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado
apagando y encendiendo el equipo, el usuario podrá corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.
Importado y distribuido por:
Cómo contactarse con nosotros
por correo electrónico: [email protected]
por teléfono: 1 (888) 636-0444
PowerSave, Inc. Fort Lauderdale, Florida
Para mayor información visite www.currentcost.net
433MHz
enabled
433MHz
enabled
Descargar