Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca MODELO NORMALIZADO de ficha de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster HISTORIA DE LA LENGUA INGLESA 1.- Datos de la Asignatura Código 102.513 Carácter B Curso Área Lingüística Inglesa Departamento Filología Inglesa Plataforma Virtual Plan 2010 3º ECTS 6 Periodicidad C2 Plataforma: Studium URL de Acceso: https://moodle.usal.es/course/view.php?id=2607 Datos del profesorado Profesor Coordinador Fuencisla García-Bermejo Giner Departamento Filología Inglesa Área Ligüística Inglesa Centro Facultad de Filología Despacho C. Placentinos 18. Despacho 2.10 Grupo / s A Horario de tutorías URL Web http://english.usal.es/index.php/fuencisla-garcia-bermejo E-mail [email protected] Profesor Coordinador Mª Pilar Sánchez García Departamento Filología Inglesa Área Ligüística Inglesa Centro Facultad de Filología Despacho C. Placentinos 18. Despacho 2.10 Horario de tutorías Lunes de 11.00 a 14.00 y Miércoles de 9.00 a 12.00. URL Web http://english.usal.es/index.php/mo-pilar-sanchez E-mail [email protected] Teléfono 923 294500 Ext. 1757 Grupo / s Teléfono B 923 294500 Ext. 1757 Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca MODELO NORMALIZADO de ficha de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster 2.- Sentido de la materia en el plan de estudios Bloque formativo al que pertenece la materia Asignatura perteneciente a la Lingüística Histórica, constituye la primera parte de un estudio diacrónico en profundidad de la lengua inglesa que se completa con la asignatura de 4º curso Gramática Histórica de la Lengua Inglesa. Así mismo, las asignaturas optativas, Variación Lingüística en Textos Literarios Ingleses, Variación Lingüística en Inglés Moderno Temprano y Dialectología Inglesa permiten poner en práctica de forma más extensa y detallada todos los conocimientos adquiridos con estas materias. Papel de la asignatura dentro del Bloque formativo y del Plan de Estudios. Asignatura Troncal de segundo ciclo, tercer curso, con carácter semestral dentro de la titulación de Estudios Ingleses de la Facultad de Filología. Perfil profesional. Profesores de Lengua inglesa de enseñanza secundaria, profesores de lengua inglesa de Escuelas de Idiomas, profesores universitarios de lengua inglesa, de historia de la lengua inglesa, dialectología en lengua inglesa, de análisis lingüístico de textos literarios ingleses de semántica diacrónica, de pragmática diacrónica, fonología diacrónica. 3.- Recomendaciones previas La docencia es en inglés, se espera, por tanto, que los alumnos tengan, al menos, un nivel C1 de destreza lingüística en esta lengua. Asimismo se espera que los alumnos tengan unos conocimientos básicos de fonética y fonología inglesas y de morfosintaxis. 4.- Objetivos de la asignatura Al finalizar esta introducción a la historia de la lengua inglesa, el alumno debería estar familiarizado con conceptos básicos de la lingüística histórica, así como con los elementos intra y extralingüísticos que determinan su desarrollo diacrónico desde el indoeuropeo hasta el inglés antiguo. Al poner a su alcance los diferentes elementos de la evolución de la lengua, el alumno logrará un mayor conocimiento y comprensión del inglés actual. Las traducciones y análisis de los textos permitirán al alumno familiarizarse con el hecho del cambio lingüístico y comprobar cómo los aspectos socio-culturales determinan el desarrollo en la lengua inglesa 5.- Contenidos TEÓRICOS Unidad 1: La Familia de Lenguas Indo-Europeas. Las Lenguas Centum y Satem. El Sistema Fonológico Indoeuropeo. Unidad 2: Del Indo-Europeo al Germánico. La Ley de Grimm y la Ley de Verner. Las Lenguas Germánicas. Otros Rasgos Germánicos. Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca MODELO NORMALIZADO de ficha de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster Unidad 3: Los Orígenes de la Lengua Inglesa. Del Germánico al Inglés Antiguo. Cambios fonológicos: I-mutation, breaking y otros cambios. Unidad 4: Historia Cultural del Inglés Antiguo: Los Celtas. La Conquista Romana. Las Invasiones Germánicas: Los Anglos, Sajones y Jutos. La Cristianización de Inglaterra. La Heptarquía Anglosajona. Las Invasiones Escandinavas: Consecuencias Lingüísticas. Unidad 5: Introducción al Inglés Antiguo. El sistema ortográfico de los anglosajones. Procesos fonológicos del Inglés Antiguo. Los Dialectos del Inglés Antiguo. Unidad 6: La Morfología del Inglés Antiguo: 6.1 Nombres Fuertes y Débiles 6.2 Adjetivos Fuertes y Débiles 6.3 Artículos, pronombres, conjunciones y adverbios. 6.4 Verbos Fuertes y Débiles. La Conjugación Verbal. Unidad 7: Sintaxis del Inglés Antiguo. Unidad 8: Léxico del Inglés Antiguo: Préstamos y formación de palabras. PRÁCTICOS - Ejercicios prácticos relacionados con los contenidos del programa: - Ejercicios sobre del desarrollo de las Lenguas Germánicas: La actuación de la Ley de Grimm y de la Ley de Verner en distintas palabras. - Ejemplos y desarrollo de la Ablaut. - Ejercicios sobre el Breaking y la Umlaut. Su influencia en el Inglés actual. - Cambios ortográficos y fonológicos desde la época de Inglés Antiguo hasta el Inglés Actual. - Traducción de textos representativos del periodo: Fragmentos de Crónica Anglo-Sajona, del Antiguo Testamento, de las obras de Beda, Aelfric, etc. - Análisis y comentario de estos fragmentos desde un punto de vista morfosintáctico, fonológico, ortográfico y semántico 6.- Competencias a adquirir Básicas/Generales. CG1 Que sitúe la lengua inglesa en relación con las lenguas de su entorno dentro de la familia indoeuropea y de las lenguas germánicas. CG2 Que se familiarice con el contexto cultural e histórico del inglés antiguo. CG3 Que conozca las innovaciones léxicas producidas por el contacto de los anglo-sajones con otros pueblos. CG4 Que compare y analice textos de distintas épocas. Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca MODELO NORMALIZADO de ficha de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster Específicas. CE1 Que conozca y aprenda los procesos de desarrollo fonológico y morfosintáctico del indoeuropeo, del proto-germánico, del inglés antiguo. CE2 Que conozca el sistema fonológico y gramatical del inglés antiguo. CE3 Que conozca la evolución diacrónica del inglés antiguo, del inglés medio, del inglés moderno temprano y el inglés moderno. CE4 Que conozca las variedades diatópicas del inglés antiguo. CE5 Que conozca cómo se inicia el proceso de formación del estándar actual. CE6 Que sea capaz de aplicar los conocimientos adquiridos para analizar lingüísticamente textos de este periodo y presentarlos en exposiciones orales . CE7 Que sea capaz de organizar y planificar cada tema. CE8 Que sea capaz de deducir las reglas de evolución fonológicas, morfológicas o sintácticas, de una serie de ejemplos. CE9 Que sea capaz de traducir textos de inglés antiguo con la ayuda de un glosario. CE10 Que reconozca la importancia de la sociedad en los cambios de la lengua. CE11 Que comprenda el funcionamiento de la lengua y disfrute con los nuevos descubrimientos que se le ofrecen. CE12 Que sea consciente de y respete la diversidad cultural. CE14 Que se despierte en él un nuevo interés por los análisis de la lengua de épocas pasadas Transversales. CT1 Desarrollo de autonomía en el aprendizaje, con una adecuada distribución del tiempo. CT2 Uso adecuado de las bases de datos y otras fuentes bibliográficas para la localización de la información oportuna y fiable. CT3 Capacidad de análisis, argumentación y abstracción. CT4 Comunicación oral y escrita 7.- Metodologías docentes La asignatura se desarrolla en clases teóricas y clases prácticas. En las clases teóricas los estudiantes reciben las explicaciones y apuntes de los contenidos de la asignatura. Las clases Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca MODELO NORMALIZADO de ficha de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster prácticas se basan en la aplicación de los conocimientos adquiridos en las clases teóricas para realizar evoluciones diacrónicas de palabras y traducciones y análisis de textos del inglés antiguo. Para las clases prácticas, el grupo se divide en subgrupos más pequeños . Cada uno de esos grupos debe preparar el análisis de un texto dado previamente para su exposición oral en clase, exposición que forma parte de la calificación final. Los alumnos deben asistir a las tutorías para corregir, comentar y cambiar impresiones sobre el trabajo realizado antes de la exposición oral. La clase se desarrolla en inglés, de modo que los alumnos deben seguir las explicaciones, tomar apuntes, así como preguntar y responder en inglés. 8.- Previsión de distribución de las metodologías docentes Horas dirigidas por el profesor Horas Horas no presenciales. presenciales. 28 14 Sesiones magistrales - En aula Prácticas Horas de trabajo autónomo 50 HORAS TOTALES 78 14 - En el laboratorio - En aula de informática - De campo - De visualización (visu) Seminarios Exposiciones y debates Tutorías Actividades de seguimiento online Preparación de trabajos Otras actividades (detallar) Exámenes 10 2 10 2 20 22 20 22 TOTAL 4 58 42 50 4 150 9.- Recursos Libros de consulta para el alumno Set Book BAKER, P. S. 20072[2003]. Introduction to Old English. Oxford: Blackwell. Recommended Bibliography General BARBER, Ch. 1993. The English Language: A Historical Introduction. Cambridge: University Press. BRAGG, M. 2003. The Adventure of English. The Biography of a Language. London: Hodder & Stoughton. BRITON, L. J. & L.K. ARNOVIK, 2006. The English Language: A Linguistic History. Oxford: University Press. BROOK, G. L. 1968. A History of the English Language. London: André Deutsch. BURCHFIELD, R. W. 1985. The English Language. Oxford: University Press. CLAIBORNE, R. 1991. The Life and Times of the English Language. London: Bloomsbury. CAMPBELL, L. 1998. Historical Linguistics. Edinburgh: University Press. DE LA CRUZ, J. et al. 2003. Historia Esencial de la Lengua Inglesa. Málaga: Ágora. DE LA CRUZ, J. & A. CAÑETE. & A. MIRANDA. 1995. Introducción Histórica a la Lengua Inglesa. Málaga: Ágora. DE LA CRUZ, J. & A. CAÑETE. 1992. Historia del Inglés. Málaga: Ediciones Edinford S.A. Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca MODELO NORMALIZADO de ficha de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster FERNÁNDEZ, F. 1982. Historia de la Lengua Inglesa. Madrid: Gredos. FREEBORN, D. 1992. From Old English to Standard English. London: MacMillan. FISHER, O., et al. 2000. The Syntax of Early English. Cambridge: University Press. GRAMLEY, S. 2012. The History of English. An Introduction. Oxford: Oxford University Press. LIGHTFOOT, D. 2006. How New Languages Emerge. Cambridge: UNiversity Press. MARSH, G. P. 2005. The Origin and History of the English Language and of the Early Literatura it Embodies. Elibron. Classics. WATTS, R. & P. TRUDGILL (eds.). 2002. Alternative Histories of the English Language. London: Routledge. Old English ATHERTON, M. 2006. Old English. London: Hodder Headline. CAMPBELL, A. 1971. Old English Grammar. Oxford: University Press. DE LA CRUZ, J. 1986. Iniciación a la Práctica del Inglés Antiguo. Madrid: Alhambra. DAVIS, N. 19809 [1953]. Sweet's Anglo-Saxon Primer. Oxford: University Press. HOGG, R. 2003. An Introduction to Old English. Oxford: University Press. McCRAE-GIBSON, O. D. 1977. Learning Old English. Aberdeen: University Press. MARSDEN, R. 2004. The Cambridge Old English Reader. Cambridge: University Press. MITCHELL, B. & F. C. ROBINSON. 1987. A Guide to Old English. Oxford: Blackwell. QUIRK, R. & C. L. WRENN. 1971. An Old English Grammar. London: Methuen. ROBINSON, O. W. 1992. Old English and its Closes Relatives. A Survey of the Earliest Germanic Languages. London: Routledge. RODRÍGUEZ, G. 2001. Historia de la Lengua Inglesa. Inglés Antiguo-práctico. Salamanca: Hespérides. SMITH, J. J. 20032 [1999]. Essentials of Early English. London: Routledge. TREHARNE, E. 20042 [2000]. Old and Middle English c. 890-1400. An Antology. Oxford: Blackwell. WRIGHT, J. & E. WRIGHT. 1982. Old English Grammar. Oxford: University Press. Recommended Dictionaries AYTO, J. 1993. Dictionary of Words Origins: Histories of More than 8,000 English-Language words. Arcade Publishing. CLARK-HALL, J. R. & H. T. MERITT. 1960. A Concise Anglo-Saxon Dictionary. Cambridge: University Press. CRYSTAL, D. 20015 [1981]. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. London: Blackwell. JONES, D. & A. C. GIMSON. 1981. English Pronouncing Dictionary. London: J. M. Dent & Sons. ONIONS, C. T. (ed.), W. S. FRIEDERICH & W. BURCHFIELD. 1985 [1966]. The Oxford Dictionary of English Etymology. Oxford: University Press. SHIPLEY, J. T. 2001. The Origins of English Words: A Discursive Dictionary of IndoEuropean Roots. New York: John Hopkins University Press. SKEAT, W. W. 1983 [1882]. An Etymological Dictionary of the English Language. Oxford: Clarendon Press. SWEET, H. 198713 [1896]. The Student’s Dictionary of Anglo-Saxon. Oxford: University Press. TRASK, R. L. 1993. A Dictionary of Grammatical Terms in Linguistics. London: Routledge. UPTON, C. et al. 2001. The Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English. Oxford: University Press. WELLS, J. C. 20002 [1990]. Pronunciation Dictionary. London: Longman. Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso. http://www.georgetown.edu/cball/old_english.html (links to Anglo-Saxon sites) http://www.ucalgary.ca/UofC/eduweb/engl401/ http://faculty.virginia.edu/OldEnglish/OEA (Old English Aerobics) http://etext.lib.vitginia.edu/collections/languages/english/mideng.browse.html http://www.wmich.edu/medieval/resources/lOE/index.html http://sps.k12.mo.us/khs/gmcling/gmc.html http://georgetown.edu/labyrinth/library/oe/oe.html http://www.univie.ac.at/Anglistik/hoe (en construcción) Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca MODELO NORMALIZADO de ficha de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster http://doe.utoronto.ca/index.html http://www.routledge.com/cw/gramley/ 10.- Evaluación Consideraciones Generales Se trata de una asignatura presencial. La nota final será la suma de tres calificaciones (siempre y cuando se haya aprobado el examen escrito): 1.- Asistencia a clase: 10%. Será necesario asistir, por lo menos, al 85 por ciento de las clases. 2. Exámenes: 60% El examen se compondrá de dos partes: 1. Un parte teórica sobre los contenidos del programa. 2. Una parte práctica que consistirá en: a. Análisis y desarrollo práctico de los procesos fonológicos (de Indo-Europeo a Inglés Actual). b. Análisis y traducción de un texto de Inglés Antiguo. El análisis lingüístico deberá ser morfológico, fonológico, gráfico y semántico. Será necesario aprobar individualmente (con un 5/10) cada parte del examen para aprobar la asignatura. No se guardará la nota de ninguna de las partes para convocatorias posteriores. 3.- Exposición oral en grupo: 30%. Será necesario: a.- Entregar el trabajo por escrito en las fechas indicadas. b.- Trabajar en equipo. c.- Haber realizado el trabajo previo a la exposición (a corregir por el profesor con anterioridad a su presentación) de manera aceptable. d.- Entregar la versión definitiva que incluya las correcciones indicadas por el profesor en un CD, en formato Word, en las fechas establecidas. e.- Llevar a cabo una buena exposición oral (no se trata de leer en voz alta). Criterios de evaluación La asistencia a las clases (al menos al 85%) y la entrega puntual y exposición de un trabajo supondrá el 40% de la nota final. La no asistencia a clase implicará que los alumnos sean evaluados únicamente con el nota del examen final. Si el alumno opta por la modalidad de asistencia a clase + presentación oral + examen final, no podrá, unilateralmente, decidir más arde que prefiere presentarse sólo al examen escrito. Su calificación final reflejará su no cumplimiento delos requisitos de la modalidad por la que optó a principio de curos. Los alumnos tienen la posibilidad de realizar un examen a mitad de curso sobre los aspectos teóricos y prácticos que se hayan visto hasta ese momento. Si aprueban ese examen, no tendrían que responder a las preguntas de esta parte en el examen final. Tanto el examen parcial como el final se componen de dos partes: 1. Un parte teórica sobre los contenidos del programa 2. Una parte práctica. En ambos casos será necesario aprobar (con un 5/10) ambas partes del examen para aprobar la asignatura. Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca MODELO NORMALIZADO de ficha de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster La exposición oral realizada a lo largo del curso supondrá un 20% de la calificación final. Instrumentos de evaluación Observación de la asistencia y participación en las clases. Presentación oral de un trabajo realizado en grupo. Examen escrito. Para la calificación final se tendrá en cuenta el uso correcto del la lengua inglesa (gramática, vocabulario y ortografía). Recomendaciones para la evaluación. 1.- Los alumnos deberán consultar Studium regularmente para acceder a los materiales teóricos y prácticos que se irán añadiendo a lo largo del curso. 2.- El foro de Studium se utilizará estrictamente para avisos de carácter general. En ningún momento se permitirá que se convierta en vehículo de difusión de quejas personales que deberán resolverse a través de los cauces adecuados: personalmente en horario de tutorías o a través de los delegados de curso. 3.- Se ruega un uso responsable de la comunicación con los profesores a través del correo electrónico: No es el medio para resolver dudas. No es, tampoco, un servicio de información administrativa. Para todo lo relativo a fechas de publicación de actas, revisión de exámenes, etc., se ruega consultar el Reglamento de Exámenes. Cuestiones como la fecha del examen final o de exámenes extraordinarios se hacen públicas a través de las convocatorias oficiales pertinentes en los tablones de anuncios del Departamento y de la Facultad. Atañe a los alumnos informase por los medios que estimen oportunos pero nunca a través de un correo electrónico a los profesores. Se ruega a los alumnos que se identifiquen al enviar un correo y que sigan las convenciones epistolares adecuadas. Recomendaciones para la recuperación. Se recomienda a los alumnos que asistan a la Revisión de exámenes. Dicha revisión tendrá lugar según las normas del Reglamento de Exámenes.