S H E L B Y V I L L E D E LU X E – F 2 5 6 6 0 X INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN 30'-11" 18'-11" 13 pi 7 po 28 pi 6 po ADVERTENCIA 28 pi 2 po 16 pi 2 po 14'-2" 28'-6" Para reducir el riesgo de lesión o muerte, debe leer y seguir estas instrucciones. Conserve y consulte estas instrucciones con frecuencia y entréguelas al futuro dueño de este juego. Los datos del fabricante se encuentran al pie de la página. ZONA DE SEGURIDAD LIBRE DE OBSTÁCULOS - Área de 30’11 x 28’ 6”(9.42 x 8.69 m) que requiere de Superficie de Protección. Ver página 3. ALTURA MÁXIMA DE CAÍDA VERTICAL - 7.1 ft. (2.16 m) CAPACIDAD - 11 usuarios máximo, Edad: 3 a 10; Límite de peso 110 lbs. (49.9 kg) por niño. SOLO PARA USO RESIDENCIAL. No destinado al uso en áreas públicas como escuelas, iglesias, guarderías infantiles ni parques. 10 - 12 hrs FUERTE Y HAMACAS SE NECESITAN 2 PERSONAS PARA ARMARLO 9405660XS Cedar Summit c/o ©Solowave Design L.P. Mount Forest, ON Canada N0G 2L0 Índice www.cedarsummitplay.com [email protected] Atención al cliente 1-877-817-5682 (línea gratuita) 1-519-323-2258 Acerca de nuestra madera – Garantía limitada .pág. 5 Advertencias e Instrucciones de seguridad. . . . pág. 2 Pautas sobre la Superficie de Protección. . . . . . pág. 3 Instrucciones para el mantenimiento correcto .pág. 4 Claves para un montaje correcto. . . . . . . . . . . . . . pág. 6 Identificación de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pág. 7 Instrucciones paso a paso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pág. 17 Instalación de la placa identificatoria/de advertencia . . . . . . . . . Último paso Rev 04 25-2016 Advertencias e Instrucciones de Seguridad SE REQUIERE LA SUPERVISIÓN PERMANENTE DE UN ADULTO. La mayoría de los accidentes graves y muertes que se producen en los juegos de jardín ocurren cuando los niños no son vigilados. Nuestros productos están diseñados para cumplir con las normas de seguridad obligatorias y voluntarias. Acatar todas las advertencias y recomendaciones de estas instrucciones reducirá el riesgo de que los niños sufran lesiones graves o fatales al utilizar este sistema de juego. Relea las advertencias e instrucciones de seguridad regularmente con sus hijos y asegúrese de que las entiendan y las acaten. Recuerde que se requiere la supervisión de un adulto en el sitio para niños de todas las edades. ¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO • NUNCA permita que los niños jueguen con cuerdas, sogas para tender la ropa, correas de mascotas, cables, cadenas o artículos similares al utilizar este set de juegos, ni que aten estos artículos a los juegos. • NUNCA permita que los niños usen ropa suelta, ponchos, gorros, bufandas, capas, collares, ropa con tiras, cuerdas o ataduras al utilizar este set de juegos. • NUNCA permita que los niños usen cascos de bicicletas o deportivos al utilizar este set de juegos. PELIGRO DE LESIONES GRAVES EN LA CABEZA La instalación sobre concreto, asfalto, tierra, pasto, alfombra y cualquier otra superficie dura crea un riesgo de sufrir lesiones graves o muerte a causa de caídas. Se debe instalar y mantener un material amortiguador por debajo y alrededor de los juegos, como se recomienda en la página 3 de estas instrucciones. PELIGRO DE COLISIÓN Coloque el juego sobre una superficie nivelada por lo menos a 6 pies de cualquier obstrucción, como un garaje o casa, verjas, postes, árboles, veredas, paredes, troncos, rocas, pavimento, canteros, bordes de jardines, ramas colgantes, sogas para tender la ropa y cables eléctricos. (Ver ZONA DE SEGURIDAD LIBRE DE OBSTÁCULOS en la tapa) Si no se prohíbe el uso de estos artículos, incluso los cascos que se ajustan por debajo del mentón, se incrementa el riesgo de sufrir lesiones graves o de morir si los niños se enganchan y estrangulan. PELIGRO DE ASFIXIA \ PUNTAS Y BORDES AFILADOS Requiere ensamblaje por un adulto. Este producto contiene piezas pequeñas y piezas con bordes afilados o puntas. Mantenga las partes alejadas de los niños hasta que esté completamente montada. PELIGRO DE VUELCO Elija un lugar nivelado para el equipo. Esto puede reducir la probabilidad de la obra establecido vuelco y sellantes materiales de superficie lavando durante las fuertes lluvias. ROTULO DE ADVERTENCIA Los propietarios son responsables de mantener la legibilidad de los rotulos de advertencia. NO permita que los niños utilicen el juego hasta que esté totalmente montado y anclado. ¡ADVERTENCIA! Instrucciones de Seguridad o permita que los niños usen calzado con la punta o el N talón al descubierto, como sandalias, ojotas o zuecos. Respete las limitaciones de capacidad del juego. Ver la tapa. V ista a los niños con ropa ajustada y calzado que cubra los pies por completo. o permita que los niños caminen por delante, entre medio, N por detrás o cerca de los juegos en movimiento. E nseñe a los niños a sentarse con todo su peso en el centro de la hamaca para evitar movimientos erráticos y caídas. o permita que los niños retuerzan las cadenas o sogas N colgantes ni que las den vuelta por encima de la barra de soporte superior. Esto puede reducir la resistencia de la cadena o soga y causar una falla prematura. V erifique que la madera no esté astillada, rota o quebrada y que no haya ninguna pieza de metal faltante, suelta o con borde filoso. Cambie, ajuste o lije las piezas, cuando fuera necesario, antes de jugar. No permita que los niños se bajen de los juegos en movimiento. No permita que nadie se trepe al equipo cuando está mojado. V erifique que las sogas para trepar, las escaleras de soga, las cadenas o los cables estén asegurados por ambos extremos y no puedan darse vuelta y provocar atoramientos. o permita juegos bruscos o el uso del equipo para fines N diferentes a los fines para los que fue diseñado. Pararse o saltar desde el techo, las plataformas elevadas, las hamacas, trepadoras, escaleras o el tobogán puede ser peligroso. E n los días soleados y calurosos, verifique el tobogán y los demás juegos plásticos para asegurarse de que no estén demasiado calientes y provoquen quemaduras. Enfríe el tobogán y los juegos plásticos con agua y séquelos antes de usarlos. o permita que los niños columpien los juegos o N asientos vacíos. o permita que los niños se deslicen por el tobogán cabeza N abajo ni suban corriendo por el tobogán. 2 Revestimiento Protector – Reducción del Riesgo de Sufrir Lesiones en la Cabeza por Caídas Una de las cosas más importantes que puede hacer para reducir la posibilidad de sufrir lesiones graves en la cabeza es instalar un revestimiento amortiguador por debajo y alrededor del equipo de juegos. El revestimiento protector debe tener una profundidad acorde a la altura del equipo de conformidad con las normas ASTM F1292. Hay diferentes tipos de revestimientos para elegir; cualquiera sea el que elija, siga estas instrucciones: Materiales de Relleno Suelto • Mantenga una profundidad mínima de 9 pulgadas de materiales de relleno suelto, como acolchado/viruta de madera, aserrín sintético, o acolchado de goma triturada/reciclada, para equipos de hasta 8 pies de alto; y 9 pulgadas de arena o gravilla para equipos de hasta 5 pies de alto. NOTA: Un nivel de relleno inicial de 12 pulgadas se comprimirá con el tiempo a 9 pulgadas. El revestimiento también se compactará, desplazará y asentará, y debe ser rastrillado y rellenado periódicamente para mantener, al menos, 9 pulgadas de profundidad. • Utilice un revestimiento protector de, al menos, 6 pulgadas para los equipos de juegos de menos de 4 pies de alto. Si se lo mantiene en condiciones, esto debería ser lo adecuado. (En profundidades menores a 6 pulgadas, el material protector se desplaza o compacta muy fácilmente.) NOTA: No instale el equipo de juegos sobre concreto, asfalto o ninguna otra superficie dura. Una caída en una superficie dura puede provocar graves lesiones. El pasto y la tierra no son revestimientos protectores debido a que los factores ambientales y de desgaste pueden reducir la efectividad de su amortiguación. Las alfombras y los tapetes delgados no son revestimientos protectores adecuados. Los equipos a nivel del suelo –como los areneros, paredes de actividades, casas de juegos u otros equipos que no tengan superficies de juego elevadas- no necesitan revestimiento protector. • Utilice una contención, como una zanja alrededor del perímetro y/o recubrimiento perimetral con plantas. No se olvide del drenaje de agua • Rastrille, verifique y mantenga periódicamente la profundidad del material de relleno suelto. Marcar la profundidad correcta en los postes de soporte del equipo de juegos lo ayudará a ver cuando el material se ha asentado y necesita ser rastrillado o rellenado. Asegúrese de rastrillar y redistribuir el revestimiento en forma pareja en las áreas más utilizadas. • No instale un revestimiento de relleno suelto sobre superficies duras, como concreto o asfalto. Revestimientos Vertidos In Situ o Baldosas de Goma Prefabricadas Tal vez prefiera utilizar revestimientos que no sean de material de relleno suelto – como baldosas de goma o revestimientos vertidos in situ. • La instalación de estas superficies generalmente requieren de la contratación de un profesional y no son “hágalo usted mismo”. • Revise las especificaciones de la superficie antes de comprar este tipo de revestimiento. Pida al instalador/fabricante un informe que demuestre que el producto ha sido probado y que cumple con la norma de seguridad ASTM F1292 Especificación Estándar para Atenuación de Impactos de los Materiales de Revestimiento dentro de la Zona de Uso de Equipos de Juegos. Este informe debe mostrar la altura específica para la que la superficie debe proteger de lesiones graves en la cabeza. Esta altura debe ser igual o mayor a la altura de la caída –distancia vertical entre una determinada superficie de juego (superficie elevada para pararse, sentarse o treparse) y el revestimiento protector que está debajo del equipo de juegos. • Verifique con frecuencia que el revestimiento protector no esté gastado. Colocación La correcta colocación y mantenimiento del revestimiento protector es fundamental. Vea el diagrama en la tapa. Asegúrese de: • Extender el revestimiento hasta, por lo menos, 6 pies del equipo en todas las direcciones. • Para las hamacas, extienda el revestimiento protector por delante y por detrás de la hamaca hasta una distancia equivalente al doble de la altura de la barra superior desde donde cuelga la hamaca. • Para las hamacas de neumáticos, extienda el revestimiento en un círculo cuyo radio sea equivalente a la altura de la cadena o soga de la que cuelga el neumático, más 6 pies en todas las direcciones. 6 pies Marca la zona de uso con revestimiento protector 6 pies 6 pies 6 pies 6 pies 6 pies Marca la zona de uso con revestimiento protector 6 pies Zona de uso para las hamacas de un solo eje Zona de uso para las hamacas con ejes múltiplest Indicaciones del Manual de Seguridad para Juegos de Jardín de CPSC. Disponible en www.cpsc.gov/CPSCPUB/PUBS/324.pdf 3 _ Instrucciones para un Mantenimiento Adecuado El Sistema de Juegos Cedar Summit está diseñado y construido con materiales de calidad, pensando en la seguridad de sus hijos. Como ocurre con todos los juegos para niños que quedan a la intemperie, sufrirá desgates. Para maximizar el disfrute, la seguridad y la vida útil de Equipo de Juegos, es importante que usted, como dueño, lo mantenga adecuadamente. Verifique lo siguiente al comienzo de la temporada de uso: PIEZAS METÁLICAS: V erifique que no haya piezas metálicas oxidadas. Si encuentra alguna, líjela y vuelva a pintarla utilizando una pintura sin plomo que cumpla con las normas 16 CFR 1303. Revise y ajuste todas las piezas metálicas. Para los montajes en madera, NO AJUSTE DE MÁS las piezas metálicas ya que podría romper o astillar la madera. Verifique que no haya bordes filosos o roscas de tornillos sobresalientes; de ser necesario, agregue arandelas. ESTACAS (ANCLAJES): Verifique que no haya ningún anclaje suelto, dañado o deteriorado. La unidad debe estar firmemente anclada al suelo durante su uso. Vuelva a asegurarlos o reemplácelos si fuera necesario. GANCHOS DE LOS COLUMPIOS: Verifique que los tornillos estén bien ajustados. Los ganchos Quick Clip deben estar completamente cerrados y los ganchos bridados firmemente atornillados. Si rechinan, lubrique los bujes con aceite o WD-40®. HAMACAS, SOGAS Y JUEGOS MÓVILES: Reinstálelos si los retiró durante la temporada invernal. Verifique que ninguna de las partes móviles, incluyendo los asientos de las hamacas, las sogas, cadenas y accesorios, no estén oxidadas o deterioradas. Cámbielas, si es necesario. Verifique que todas las sogas estén tensas, aseguradas por ambos extremos y que no puedan retorcerse y enredarse. PIEZAS DE MADERA: Verifique que las piezas de madera no estén deterioradas, tengan daños estructurales o estén astilladas. Lije las astillas y cambie las piezas deterioradas. Como con todas las maderas, es normal que haya alguna fisura o grieta pequeña. tienen una capaimpermeabilizante protectora, su aspecto ESsi no importante aplicar o barnizdesmejorará (al agua) todos conaños el tiempo. La aplicación de un impermeabilizante los para mantener la vidaperiódica útil y el rendimiento óptimo exterior o barniz (al agua) ayudará a mejorar el aspecto del producto. Si el tornillo sobresale de la tuerca T Utilice otra arandela plana REVESTIMIENTO AMORTIGUADOR: Verifique que no haya objetos extraños. Rastrille y verifique la profundidad del relleno del revestimiento protector para evitar su compactación y mantener una profundidad adecuada. Reemplácelo cuando fuera necesario. (Ver Revestimiento Protector, página 3). y la vida útil de la madera. Verifique lo siguiente dos veces al mes durante la temporada de uso: PIEZAS METÁLICAS: Verifique que estén bien ajustadas. Deben estar firmes pero sin triturar la madera, NO AJUSTE DE MÁS ya que podría astillar la madera. Verifique que no haya bordes filosos o roscas de tornillos sobresalientes. De ser necesario, coloque más arandelas. REVESTIMIENTO AMORTIGUADOR: Rastrille y verifique la profundidad del relleno del revestimiento protector para evitar su compactación y mantener una profundidad adecuada. Cámbielo cuando fuera necesario. (Ver Revestimiento Protector, página 3). Verifique lo siguiente una vez al mes durante la temporada de uso: GANCHOS DE LOS COLUMPIOS: Verifique que estén bien ajustados y en la posición correcta. Los ganchos deben girar libremente y perpendicularmente a la viga de soporte. Si rechinan, lubrique los bujes con aceite o WD-40®. HAMACAS Y JUEGOS MÓVILES: Verifique que los asientos de las hamacas, las sogas, cadenas y accesorios no estén deshilachados, gastados, corroídos en exceso o dañados. Cámbielos, si están estructuralmente dañados o deteriorados. Verifique lo siguiente al final de la temporada de uso: HAMACAS Y JUEGOS MÓVILES: Para prolongar su vida útil, retire las hamacas y guárdelas en el interior cuando la temperatura exterior esté por debajo de los 32ºF/0ºC. Por debajo de esta temperatura, las partes plásticas pueden volverse más quebradizas. REVESTIMIENTO AMORTIGUADOR: Rastrille y verifique la profundidad del relleno del revestimiento protector para evitar su compactación y mantener una profundidad adecuada. Cámbielo cuando fuera necesario. (Ver Revestimiento Protector, página 3). Si se va a deshacer de su equipo de juegos: Por favor, desmóntelo y deseche el equipo de manera de no generar ningún peligro. Asegúrese de cumplir con las ordenanzas locales sobre eliminación de desechos. 4 Acerca de Nuestra Madera Los Juegos Premium de Cedar Summit utilizan solo madera para juegos de primer nivel, lo que garantiza un producto de máxima seguridad para que sus hijos lo utilicen. Si bien nos preocupamos por seleccionar la madera de mejor calidad, éste es un producto de la naturaleza, que puede deteriorarse con el tiempo y modi car la apariencia del equipo. ¿Qué causa el deterioro? ¿Afecta a la fortaleza de mi Sistema de Juegos? Una de las principales razones del deterioro de la madera es el efecto del agua (humedad); el contenido de humedad de la madera en la super cie es diferente al de su interior. A medida que cambia el clima, la humedad entra o sale de la madera provocando tensión, lo que puede ocasionar suras o arqueos. Con el deterioro, es posible que ocurran los siguientes cambios, que no afectan a la fortaleza del producto: 1. F isuras: son grietas en la super cie de la madera a lo largo de la veta. Un poste (de 4” x 4”) tendrá más suras que una plancha (de 1” x 4”) porque el contenido de humedad de la super cie y el interior varía más que en la madera delgada. 2. Arqueo: es el resultado de una distorsión (torcedura, ahuecamiento) del plano original de la plancha y generalmente ocurre cuando la madera se moja y seca rápidamente. 3. Decoloración: ocurre como un cambio natural en el color de la madera por su exposición a la luz del sol, y se torna grisácea con el paso del tiempo. ¿Cómo puedo reducir el deterioro de mi Sistema de Juegos? En la fábrica hemos recubierto la madera con un impermeabilizante o barniz. Este recubrimiento reduce la cantidad de agua que absorbe la madera durante las lluvias o nevadas, disminuyendo la tensión. La luz del sol resquebraja la pintura, por lo que es importante aplicar impermeabilizante o barniz una vez al año para su mantenimiento (pida a su proveedor local de barnices y pinturas que le recomiende algún producto). Mayormente, el deterioro se produce como resultado de las fuerzas de la naturaleza y no afecta la seguridad ni la diversión de sus hijos. Pero, si está preocupado por alguna pieza en particular que haya sufrido algún problema grave de deterioro, por favor llame a nuestro departamento de atención al cliente para solicitar asistencia. Complete y envíe por correo la tarjeta de registro para recibir notificaciones importantes sobre el producto y asegurar un rápido servicio de garantía. Garantía Limitada por 5 Años Solowave Design garantiza que este producto no contiene materiales ni mano de obra defectuosa por un período de un año a partir de la fecha de compra original. Además, la madera tiene garantía por 5 años contra fallas estructurales por putrefacción y daños causados por insectos. Todas las demás piezas, como las partes metálicas, las hamacas, juegos y accesorios y toboganes tienen garantía solo por un año. Esta garantía se aplica al dueño original registrado y no es transferible. La falta de mantenimiento del producto de acuerdo con los requisitos de mantenimiento podrá anular esta garantía. Esta garantía no cubre los costos de inspección. Esta Garantía Limitada no cubre: • Mano de obra por recambio de cualquier pieza fallada; • Daños incidentales o emergentes; • Defectos cosméticos que no afecten la performance o integridad; • Vandalismo; uso o instalación inadecuada; actos de la naturaleza; • Torceduras, arqueo o fisuras menores, o cualquier otra deformación que sufra la madera en forma natural que no afecte su performance o integridad. Los productos de Solowave Design han sido diseñados para ofrecer seguridad y calidad. Cualquier modificación que se realice en el producto original podría dañar la integridad estructural de la unidad y provocar fallas y posibles accidentes. Solowave Design Inc. no puede asumir ninguna responsabilidad por los productos que han sido modificados. Asimismo, las modificaciones anulan todas y cada una de las garantías. Este producto está garantizado SOLO PARA USO RESIDENCIAL. Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar el Sistema de Juegos de Solowave Design en espacios públicos, como escuelas, iglesias, áreas de recreación, plazas, guarderías y lugares similares. El uso en dichos lugares podría generar una falla en el producto y potenciales accidentes. El uso público anulará esta garantía. Solowave Design se exime de cualquier otra declaración y garantía de cualquier naturaleza, tanto explícita como implícita. Esta Garantía le otorga derechos legales especí cos. Usted puede tener otros derechos también, que al estado o provincia. Esta garantía excluye los daños emergentes, pero algunos estados no permiten exclusión de los daños emergentes, por lo que esta limitación puede no ser aplicable para usted. 5 Herramientas Necesarias • Medida de cinta • Nivel carpintero • Cuadrado carpintero • Martillo pinza • Llave ajustable Claves para un Montaje Exitoso (enchufes de 1/2” y 9/16”) • Llave de punta abierta (7/16”, 1/2” y 9/16”) • Broca de 1/8” y 3/16” • Llave hexagonal de 3/16” • Perforadora estándar o inalámbrica • Destornillador #1, #2 y #3 Phillips o Robertson • Trinquete con extensión • Escalerilla de 8’ • Gafas de seguridad • Ayudantes adultos • Lápiz Claves para Identificar las Piezas Número Clave: Los primeros dos dígitos En cada página encontrará las piezas representanel número del paso. El tercer dígito y cantidades necesarias para completar representa el orden en que la pieza aparece en los pasos del montaje ilustrado en cada el paso. Tome nota que si la parte es utilizada página. Este es un ejemplo. en varios pasos, el número clave refleja illustrée à cette page. Voici un exemple : únicamente el primer paso en que se utiliza. Símbolos: A lo largo de estas instrucciones, los símbolos se proveen como recordatorios importantes para un montaje correcto y seguro. Esto identifica a la información que requiere de atención especial. El montaje incorrecto podría causar una condición insegura o peligrosa. Use Ayuda Mida la distancia Use Ayuda Pre-perfore con broca de 1/8” Verifique que el montaje esté bien nivelado antes de continuar. Use nivelador Pre-perfore un agujero guía antes de ajustar los tornillos o tirafondos para evitar que se parta la madera. Este símbolo significa que se necesitarán 2 o 3 personas para completar el paso en forma segura. Para evitar lesiones odaños en el montaje, asegúresede obtener ayuda. Verifique que el montaje esté en escuadra antes de ajustar las tuercas. Ajuste de tornillos Verifique que el montaje esté en escuadra antes de ajustar las tuercas. Montaje en escuadra Esto indica cómo ajustar los tornillos, pero no demasiado. No rompa la madera, ya que podría generar astillas y causar daños estructurales. Utilice una cinta métrica para asegurar la posición correcta. PRECAUCIÓN– Peligro de roscas sobresalientes NO Una vez ajustados los tornillos, verifique no haya roscas expuestas. Si una rosca sobresale de la Tuerca T, retire el tornillo y agregue arandelas para que no sobresalga. Se proveen arandelas extra para este fin. Montaje Correcto de las Piezas Metálicas Para colocar los tornillos tirafondos se deben taladrar agujeros guía para evitar que la madera se parta. Solo se necesita una arandela plana. Para facilitar la instalación se puede utilizar jabón en todos los tornillos tirafondos. Para los tornillos, introduzca la Tuerca T en el agujero con un martillo. Inserte el tornillo hexagonal por la arandela de seguridad primero, luego por la arandela plana, y después por el agujero. Como los montajes deben estar en escuadra, no ajuste los tornillos por completo hasta que se le indique. Preste especial atención al diámetro de los tornillos. 5/16” es levemente más grande que 1/4”. Nota: Los tornillos autoperforantes con sellaroscas azul o los tornillos con tuerca Ny-Lok NO necesitan arandela de seguridad. SÍ Si el tornillo sobresale de la Tuerca T Utilice otra Arandela Plana Colocación de los Tirafondos Tornillo Tirafondo Antes de colocar los Tirafondos, utilice los agujeros perforados de fábrica como guía para perforar agujeros guía de 1/8”. Arandela Plana Tornillo Montaje de los Tornillos Hexagonal t Arandela de Seguridad Arandela Plana 6 Tuerca T ¡No romper la madera! [email protected] Su Guía para un Ensamblaje Rápido ¡CLASIFICAR LAS PIEZAS DE MADERA EN CADA PASO DEL ENSAMBLAJE LE AHORRARÁ TIEMPO! Paso Paso Paso AHORRE TIEMPO - CONSEJO #1: Las piezas de madera se encuentran en Cajas 2, 3, 4 y 5. Abra cada caja con piezas de madera y busque el Número Clave impreso en el extremo de la pieza de madera (consulte la tabla que aparece a continuación). Clasifique cada pieza de madera en los diferentes pasos de ensamblaje. 2X Cantidad de Piezas Paso número 012 Post Número Clave Descripción de las Piezas 01 2 Orden indicado 2 x 4 x 83” Tamaño de las Piezas Número Clave: Los primeros dos dígitos representan el número del paso. El tercer dígito representa el orden en que la pieza aparece en el paso. Tome nota que si la parte es utilizada en varios pasos, el número clave refleja únicamente el primer paso en que se utiliza. AHORRE TIEMPO - CONSEJO #2: Además de la impresión del número clave, usted también puede identificar las piezas de madera utilizando las páginas de Identificación de Piezas en el manual o la hoja de Identificación de Piezas, la cual además es resistente al clima. ACCESORIOS: La mayoría de cada parte de los accesorios viene empacada en una bolsa separada, por lo que usted no necesitará clasificar los accesorios. Cada paso del ensamblaje le indica qué accesorio (perno, tornillo, arandela, etc.) necesitará para completar el paso. 7 [email protected] 8 [email protected] 4X 187 185 TNR 2 Reborde RT del tobogán TNR 2 Aro de abrazadera de tobogán 10X TNR 2 Reborde LT del tobogán 165 340 334 332 191 Panel SL 060 TNR 2 Salida del tobogán 510 TNR 2 Parte superior de la salida del tobogán 2X TNR 2 Codo del tobogán 9X 186 Telescopio 2X 348 2X 2X 2X Oculto 190 081 080 192 012 4X 041 Caja de flores 2X 2X 2X 082 123 Barra de Acrobacia 051 PanelVentana Lado SL 126 272 120 125 271 Soporte en G pesado 270 Soporte en L pesado 2X Asiento de Hamaca 2X 2X 280 260 54" Cadena 4X Colgante de la hamaca DX 6X 122 2X Tobogán de varias pendientes Asa de Acrobacia 2X 2X 25" Cadena 127 4X Placa de Cedar Summit Tragaluz Delantero Volante 222 Oculto 124 Panel de la Pared 040 Cafetería con Ventana 2X 121 2X Oculto 013 2X Soporte de esquina 6X 2X 011 010 014 200 Cantonera de Panel 9 [email protected] 150 151 153 Panel de Ventana Angosto Panel Lado SW Estacas Reforzadas 6X 2X 050 043 112 044 Soporte Oscilante 3X Placa Identificatoria de Cedar Summit 3X 3X Soporte T Reforzado 100 182 Tragaluz Trasero 223 183 184 Oculto 180 181 Panel del Techo Grande 2X 210 2X 111 110 021 022 03 2 03 4 4X 03 1 03 5 03 3 03 2 03 5 03 4 03 2 03 3 03 3 03 0 020 08 5 Pasamanos EN71 070 072 07 3 02 3 07 1 37 0 024 Oculto Rocas 10X 346 2X 152 6X 025 342 2X 345 4X 2X 074 400 TNR 2 Soporte de tobogán 344 TNR 2 Montaje de Poste Oculto 333 4X Pasamanos de acero X2 331 4X 166 347 330 341 Panel del Techo Pequeño 2X 211 Identificación de las Piezas (Tamaño reducido) 4pc. - 041 - Postigo de Ventana - 5/8 x 3 x 15" - Caja 2 - 3608778 4pc. - 187 - Gablete Lateral - 1 x 4 x 8-1/2" - Caja 2 - 3638819 Tamaño nominal 5/8 x 3 1x4 1x5 1x6 Tamaño real 19/32 x 3 5/8 x 3-1/4 5/8 x 4-1/4 5/8 x 5-1/4 2pc. - 186 - Gablete Lateral - 1 x 4 x 13-1/2" - Caja 2 - 3638820 1pc. - 023 - Rellano de Escalera - 1 x 4 x 15" - Caja 2 - 3638828 1pc. - 030 - Tabla de Acceso - 1 x 4 x 20-1/2" - Caja 2 - 3638826 4pc. - 166 - Tabla de Pared - 1 x 4 x 26-1/2" - Caja 3 - 3638039 1pc. - 345 - Piso de la Torre Vigía - 1 x 4 x 33-7/8" - Caja 4 - 3638108 2pc. - 346 - Piso de la Torre Vigía - 1 x 5 x 33-7/8" - Caja 4 - 3638109 1pc. - 344 - Hueco de Torre Vigía - 1 x 5 x 33-7/8" - Caja 4 - 3638111 1pc. - 153 - Tabla Piso A - 1 x 5 x 36" - Caja 2 - 3638796 3pc. - 151 - Tabla Piso Plataforma Tobogán A - 1 x 5 x 42-1/2" - Caja 2 - 3638795 3pc. - 032 - Tabla Escaladora A - 1 x 6 x 20-1/2" - Caja 2 - 3638822 3pc. - 033 - Tabla Escaladora B - 1 x 6 x 20-1/2 - Caja 2 - 3638823 2pc. - 034 - Tabla Escaladora C - 1 x 6 x 20-1/2" - Caja 2 - 3638824 10 [email protected] Identificación de las piezas (Tamaño reducido) 2pc. - 035 - Tabla Escaladora D - 1 x 6 x 20-1/2" - Caja 2 - 3638825 Tamaño nominal 1x6 5/4 x 3 5/4 x 4 Tamaño real 5/8 x 5-1/4 15/16 x 2-1/4 15/16 x 3-1/4 1pc. - 031 - Tabla Inferior Escaladora - 1 x 6 x 20-1/2" - Caja 3 - 3638827 6pc. - 152 - Tabla del Piso - 1 x 6 x 36" - Caja 2 - 3638797 3pc. - 150 - Tabla Piso Plataforma Tobogán - 1 x 6 x 42½" - Caja 2 - 3638794 1pc. - 112 - Listón Superior SW - 5/4 x 3 x 31-3/4" - Caja 3 - 3638811 1pc. - 510 - Listón Superior SW - 5/4 x 3 x 34-1/4" - Caja 3 - 3638622 1pc. - 025 - Tabla Superior Escalera - 5/4 x 3 x 34-1/4" - Caja 2 - 3638829 2pc. - 111 - Diagonal - 2 x 3 x 42-1/4" - Caja 3 - 3638587 2pc. - 010 - Soporte del Extremo del Banco Cafetería - 5/4 x 4 x 7" - Caja 2 - 38039136 1pc. - 014 - 5/4 x 4 x 6-1/2" - Soporte de la Tapa del Banco Cafetería - Caja 2 - 38039836 2pc. - 011 - Pata del Banco Cafetería - 5/4 x 4 x 11" - Caja 2 - 38039936 4pc. - 022 - Peldaño de Escalera - 5/4 x 4 x 13-3/4" - Caja 2 - 3638517 2pc. - 012 - Base del Banco Cafetería - 5/4 x 4 x 16" - Caja 2 - 38039236 1pc. - 342 - 5/4 x 4 x 25-1/2" - Torre Vigía Corta - Caja 4 -3638115 1pc. - 180 - 5/4 x 4 x 29" - Soporte del Techo - Caja 4 - 3638806 11 [email protected] Identificación de las piezas (Tamaño reducido) 1pc. - 181 - Soporte Izquierdo del Techo - 5/4 x 4 x 29" - Caja 4 - 3638807 Tamaño nominal 5/4 x 4 5/4 x 5 Tamaño real 15/16 x 3-1/4 15/16 x 4-1/4 1pc. - 190 - Ángulo del Gablete Derecho - 5/4 x 4 x 31" - Caja 4 - 3638817 1pc. - 191 - Ángulo del Gablete Izquierdo - 5/4 x 4 x 31" - Caja 4 - 3638818 2pc. - 013 - Tapa del Banco Cafetería- 5/4 x 4 x 31-7/16" - Caja 3 - 38034836 2pc. - 122 - Poste - 5/4 x 4 x 31-7/8" - Caja 3 - 3638791 1pc. - 331 - Parte Posterior de Torre Vigía - 5/4 x 4 x 33-7/8" - Caja 4 - 3638105 2pc. - 341 - Montante de Torre Vigía - 5/4 x 4 x 34¼" - Caja 3 - 3638118 1pc. - 070 - Base Delantera - 5/4 x 4 x 64-1/4" - Caja 3 - 3638847 1pc. - 072 - Suelo Trasero - 5/4 x 4 x 64-1/4" - Caja 3 - 3638848 1pc. - 127 - Tabla Delantera Superior - 5/4 x 4 x 65-1/2" - Caja 3 - 3638798 1pc. - 100 - Tabla Trasera Superior - 5/4 x 4 x 65-1/2" - Caja 3 - 3638799 1pc. - 110 - Base SW- 5/4 x 4 x 82-5/8" - Caja 3 - 3638782 1pc. - 120 - Lateral Superior Izquierdo SL 5/4 x 5 x 9-3/4"- Caja 2 - 3638787 1pc. - 123 - Lateral Superior Derecho SL - 5/4 x 5 x 6-1/2" - Caja 2 - 3638788 1pc. - 165 - Tablero del Volante - 5/4 x 5 x 12-1/8" - Caja 2 - 3638609 1pc. - 125 - Tabla Superior SL - 5/4 x 5 x 30-5/8" - Caja 3 3638793 12 [email protected] Identificación de las piezas (Tamaño reducido) 2pc. - 347 - Pared de Torre Vigía - 5/4 x 5 x 31" - Caja 2 - 3638119 1pc. - 074 - Base SL - 5/4 x 5 x 33-5/8" - Caja 3 - 3638846 Tamaño nominal 5/4 x 5 5/4 x 6 1-1/4 x 1-1/4 1-1/4 x 2-1/8 2x3 2x4 Tamaño real 15/16 x 4-1/4 15/16 x 5-1/4 1-1/4 x 1-1/4 1-1/4 x 2-1/8 1-1/4 x 2-1/4 1-1/4 x 3-1/4 1pc. - 080 - Mostrador - 5/4 x 5 x 35-1/2" - Caja 3 - 3638801 1pc. - 370 - Arco Medio - 5/4 x 5 x 36-1/4" - Caja 3 - 3638800 2pc. - 185 - Ornamento del Techo - 5/4 x 6 x 10" - Caja 2 - 3638614 4pc. - 330 - Lateral de Torre Vigía - 5/4 x 6 x 18" - Caja 3 - 3638843 2pc. - 200 - Separador del Techo - 5/4 x 6 x 32-1/4" - Caja 4 - 3638777 1pc. - 082 - Poste SL - 1-1/4 x 1-1/4 x 44-7/8" - Caja 3 - 3638790 1pc. - 183 - Poste Superior Izquierdo - 1-1/4 x 2-1/8 x 24-5/8" - Caja 4 - 3638808 1pc. - 182 - Poste Superior Derecho - 1-1/4 x 2-1/8 x 24-5/8" - Caja 4 - 3638809 2pc. - 081 - Refuerzo de Mostrador - 2 x 3 x 3" - Caja 2 - 3638805 1pc. - 124 - Viga de Piso Corta - 2 x 4 x 5-1/4" - Caja 2 - 3638623 2pc. - 121 - Viga Corta - 2 x 4 x 5-1/4" - Caja 2 - 3638789 4pc. - 333 - Viga de Torre Vigía - 2 x 4 x 14-5/16" - Caja 2 - 3638113 1pc. - 400 - Soporte SL - 2 x 4 x 26-1/4" - Caja 3 2pc. - 348 - Fachada de Torre Vigía - 2 x 4 x 27-3/4" Caja 2 - 3638107 1pc. - 126 - Extremo SL - 2 x 4 x 28-3/4" - Caja 3 - 3 3638792 - 3638168 1pc. - 340 - Tapa SL de Torre Vigía - 2 x 4 x 33-7/8" - Caja 2 - 3638117 1pc. - 332 - Delantera de Torre Vigía - 2 x 4 x 33-7/8" - Caja 4 - 3638110 13 [email protected] Identificación de las piezas (Tamaño reducido) 1pc. - 192 -Tabla Inferior del Gablete - 2 x 4 x 34-1/2" - Caja 3 - 3638816 1pc. - 020 - Lateral de Escalera Izquierdo - 2 x 4 x 62-7/8" - Caja 3 - 3638145 Tamaño nominal 2x4 Tamaño real 1-1/4 x 3-1/4 1-1/4 x 5 1-1/4 x 5 2x6 1-1/4 x 5-1/4 2-1/2 x 3 2-1/2 x 3 4x4 3x3 3 x 5-1/4 3 x 5-1/4 1pc. - 021 - Lateral de Escalera Derecho - 2 x 4 x 62-7/8" - Caja 4 - 3638146 1pc. - 024 - Base de la Escaladora - 2 x 4 x 62-7/8" - Caja 2 - 3638139 1pc. - 073 - Piso Trasero - 2 x 4 x 64-1/4" - Caja 3 - 3638849 1pc. - 071 - Piso Delantero - 2 x 4 x 64-1/4" - Caja 4 - 3638844 1pc. - 085 - Viga del Piso - 2 x 4 x 64-1/4" - Caja 4 - 3638845 1pc. - 184 - Tabla Superior SW - 1-1/4 x 5 x 36" - Caja 3 - 3638810 2pc. - 334 - Esquinero de Torre Vigía - 2 x 6 x 15" - Caja 2 - 3638112 1pc. - 271 - Bloque SW - 2-1/2 x 3 x 15" - Caja 3 - 3638507 1pc. - 270 - Bloque Angular SW - 2-1/2 x 3 x 15" - Caja 3 - 3638508 1pc. - 280 - Soporte Transversal - 1/2 x 3 x 64" - Caja 4 - 3638510 1pc. - 044 - Pared SW - 4 x 4 x 38-1/2" - Caja 3 - 3638779 2pc. - 272 - Poste SW - 4 x 4 x 105" - Caja 3 - 3638166 1pc. - 260 - Travesaño SW- 3 x 5-1/4 x 110" - Caja 2 - 3638509 14 [email protected] Identificación de las Piezas (Tamaño de ensamble reducido) 2pc. - 050 - Panel Ventana Angosto - 1-1/4 x 16-3/4 x 99" - Caja 3 - 37638837 1pc. - 043 - Panel Lado SW 1-1/4 x 36 x 87-1/4" - Caja 2 - 37638775 1pc. - 040 - Panel de la Pared Cafetería con Ventana - 1-1/4 x 35-1/2 x 99" Caja 2 - 37638838 1pc. - 060 - Panel SL - 1-1/4 x 38-1/2 x 57-3/8" - Caja 4 - 37638842 1pc. - 051 - Panel Ventana Lado SL - 1-1/4 x 30 x 54-1/8" - Caja 2 - 37638841 2pc. - 210 - Panel del Techo Grande 1-1/4 x 31-3/4 x 41" - Caja 4 - 37638756 2pc. - 211 - Panel del Techo Pequeño - 1-1/4 x 31-3/4 x 32-1/2" - Caja 4 - 37638760 1pc. - 222 - Tragaluz Delantero 1pc. - 223 - Tragaluz Trasero - 1-1/4 x 11-1/2 x 35-7/8" - Caja 2 - 37638840 - 1-1/4 x 11-1/2 x 35-7/8" - Caja 2 - 37638839 15 [email protected] Identificación de los Accesorios de Tornillería (Tamaño real) 5pc. WL3 - Tornillo Wafer 1/4 x 1-3/8" - (52613216) 3pc. WB2 - Perno Wafer 5/16 x 1-3/8" - (53613316) 13pc. WB9 - Perno Wafer 5/16 x 2-1/8" - (53613324) 17pc. WL5 - Tornillo Wafer 1/4 x 2-1/2" - (52613222) 7pc. WB8 - Perno Wafer 5/16 x 2-3/8" - (53613326) 6pc. H2 - Perno Hexagonal 1/4 x 2" - (53703220) 13pc. WB7 - Perno Wafer 5/16 x 3" - (53613330) 5pc. LS9 - Tirafondo 5/16 x 4-3/4" - (52213343) 4pc. G21 - Perno Hexagonal 5/16 x 3-3/4" - (53703333) 2pc. G1 - Perno Hexagonal 5/16 x 1-1/2" - (53703312) 1pc. G20 - Perno Hexagonal 3/8 x 4" 17pc. G8 - Perno Hexagonal 5/16 x 2" - (53703320) - (53703840) 12pc. G13 - Perno Hexagonal 5/16 x 6-1/8" 4pc. G17 - Perno Hexagonal 3/8 x 6" - (53703364) - (53703860) 1pc. G18 - Perno Hexagonal 3/8 x 9" - (53703890) 16 1pc. G26 - Perno Hexagonal 3/8 x 9-1/4" - (53703891) [email protected] Identificación de los Accesorios de Tornillería (Tamaño real) 14pc. FW0 - Arandela Plana 3/16" - (51103100) 23pc. LW2 - Arandela Plana 5/16" - (51303300) 18pc. LW1 - Arandela Plana 1/4" - (51303200) 8pc. TN1 - Tuerca en T 1/4" - (54503200) 14pc. FW1 - Arandela Plana 1/4" - (51103200) 59pc. TN2 - Tuerca en T 5/16" - (54503300) 89pc. LN1 - Tuerca de Seguridad 1/4 " - (9283200) 89pc. FW2 - Arandela Plana 5/16" - (51103300) - 5/16" - (54303300) 12pc. LN2 - Tuerca de Seguridad 10pc. BN1 - Tuerca barril 1/4" - (54803200) 14pc. FW10 - Arandela Plana 3/8" - (51103800) 7pc. LN3 - Tuerca de Seguridad 3/8" - (54303800) 8pc. FW6 - Bisel para tornillo #12 - (9299500) 89pc. PB1 - Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4" - (53453203) 4pc. WH2 - Tornillo Wafer #12 x 1" - (52613610) 1pc. PB6 - Perno de cabeza redonda 1/4 x 1" - (53413210) 13pc. PB2 - Perno de cabeza redonda 1/4 x 1-1/4" - (53433212) 22pc. S13 - Tornillo de cabeza plana #6 x 5/8" - (52413908) 4pc. S18 - Tornillo para madera 206pc. S20 - Tornillo para madera #6 x 1" - (52013910) #8 x 1-3/8" - (52043516) 14pc. S10 - Tornillo de cabeza plana #8 x 1" - (52433510) 92pc. S15 - Tornillo para madera 36pc. S8 - Tornillo de cabeza plana #12 x 3/4" - (52433603) 15pc. S6 - Tornillo de cabeza plan #12 x 1" - (52433610) #8 x 1-3/4" - (52043513) 83pc. S3 - Tornillo para madera #8 x 2-1/2" - (52043522) 47pc. S4 - Tornillo para madera #8 x 3" - (52043530) 13pc. S7 - Tornillo de cabeza plana #12 x 2" - (52433620) 12pc. TS - Tornillo para moldura #6 x 30mm - (52953911) 17 [email protected] Identificación de las piezas (Tamaño reducido) 1x - TNR 2 Salida del tobogán (3310120) Verde 1x - Placa de Cedar Summit (9320358) 1x - TNR 2 Soporte del tobogán (9200226) 1x - Telescopio c/ montaje (3320161) 2x - Pasamanos de acero (9200211) -Amarilla 1x - Placa Identificatoria de Cedar Summit (9320357) 1x - TNR 2 Montaje de Poste (9200203) 1x - Rocas (10pk) (3320210) -Verde/Amarillo/Bermellón 1x - (3pk) Juego de soporte de la hamaca (3201530) -Verde 1x - #2 x 2" Destornillador Robertson (9200014) 1x - Destornillador Quadrex (9200015) 10x - TNR 2 Aro de abrazadera de tobogán (3300120) 1x - Suelo de barra de refuerzo 1x - Pasamanos EN71 (9200223) -Amarilla Estaca (6 Pk) 9x - TNR 2 Codo del tobogán (3310121) Verde (3200318) 1x - TNR 2 Reborde Rt del tobogán (3310123) Verde 2x - Asiento de Hamaca (9320130) Verde 1x - TNR 2 Parte superior de la salida del tobogán (3310124) Verde 2x - Caja de flores (9320401) Verde 1x - Barra Acro (9200130) Verde 1x - Tobogán de varias pendientes de 2,5 m 1x - Arandela plástica moldeada (18 Pk) 1x - TNR 2 Reborde Lt del tobogán (3290000) (3310122) Verde 2x - Asa de Acrobacia 1x - Suspensores de hamaca DX (9320131) Verde con acoples rápidos (6 Pk) (3201950) 1x - Juego de soporte pesado (3200150) Verde 1x - Juego de soporte Shelbyville Deluxe (3201705) (3318120) 1x - Volante (3320255) 2x - Soporte L Reforzado (9200151) 1x - Bolsa de cadena soldada (3200170) Verde 2x 9201225 25" cadena -Verde 4x 9201254 54" cadena -Verde 1x - Soporte G Reforzado (9200150) 1x - Soporte T Reforzado (9200152) 18 1x - Refuerzo de Panel Plano (2 Pk) (3200636) 1X - Cantonera de Panel (2 Pk) (3200637) 3x - Soporte de Ángulo Estrecho (2 Pk) (3200639) 1X - Cantonera de Panel (2 Pk) (3200638) 1x - Soporte de esquina (6 Pk) (3206570) [email protected] Piezas del inventario - Lea esto antes de comenzar el montaje PARE PARE PARE PARE A. Este es el momento en que debe hacer el inventario de todos los tornillos, maderas y accesorios consultando las hojas de identificación de piezas. Esto lo ayudará en el montaje. •L as piezas de madera tienen el número de identificación estampado en los extremos de las tablas. Organice las piezas según el paso de acuerdo con el siguiente sistema numérico. 2X 012 Post 2 x 4 x 83” Cantidad Número de Pieza Descripción y tamaño de la pieza Número: Los primeros dos dígitos representan el número de paso. El tercer dígito representa el orden en que se lista la pieza en el paso. Observe que si la pieza se utiliza en varios pasos, entonces el número solo indica el primer paso en el que se usa. • Por favor, consulte la Página 6 para ver el montaje correcto de los tornillos. • Cada paso indica qué pernos y/o tornillos necesita para el montaje, y si necesita arandelas planas, arandelas de seguridad, tuercas T o tuercas de seguridad. B. Si hay alguna pieza que falte o esté dañada, o si necesita ayuda con el montaje, por favor contáctese directamente con el departamento de atención al cliente. Llámenos antes de regresar a la tienda. 1-877-817-5682 [email protected] C.Lea todo el manual de instalación, prestando especial atención a las advertencias de ANSI, las notas y la información de seguridad/mantenimiento de las pág. 1-6. D. Antes de desechar las cajas de cartón, complete el formulario de abajo. • En el extremo de cada caja figura la identificación correspondiente. El número de seguimiento se encuentra en la Placa Identificatoria de Cedar Summit (9320357). • Por favor, conserve esta información para futura referencia. La necesitará si se contacta con el Departamento de Atención al Cliente. NÚMERO DE MODELO: F25660X No. ID DE LA CAJA: __ __ __ __ __ 14459 ___ (Caja 1) No. ID DE LA CAJA: __ __ __ __ __ 14459 ___ (Caja 4) No. ID DE LA CAJA: __ __ __ __ __ 14459 ___ (Caja 2) No. ID DE LA CAJA: __ __ __ __ __ 14459 ___ (Caja 5) No. ID DE LA CAJA: __ __ __ __ __ 14459 ___ (Caja 3) No. ID DE LA CAJA: __ __ __ __ __ 14459 ___ (Caja 6) NÚMERO DE SEGUIMIENTO (de la Placa Identificatoria): 19 [email protected] Paso 1: Montaje del banco cafetería Parte 1 A: Nivelado con la parte superior de la Pata del Banco Cafetería (011), coloque el Soporte del Extremo del Banco Cafetería (010) con las esquinas anguladas mirando hacia abajo y centradas en las patas. Fíjelas con 1 Perno hexagonal 1/4 x 2” (H2) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T). Asegúrese la parte superior del Soporte del Extremo del Banco Cafetería (010) esté nivelado para fijarlo con 2 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/8” (S20) como se muestra en la fig. 1.1. B: Nivelado con el borde Afuera de la Pata del Banco Cafetería (011), fije la Base del Banco Cafetería (10) con 2 Pernos hexagonales de 1/4 x 2” (H2) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T) como se muestra en la fig. 1.1. C: Repita los pasos A y B para montar las patas opuestas del banco. (fig. 1.2) Nivelado Tuerca T de1/4” Arandela plana de 1/4” Arandela plana de1/4 010 Fig. 1.1 H2 Observe la ubicación del agujero. 012 S20 011 Nivelado 010 H2 Fig. 1.2 Tuerca T de1/4” 012 Nivelado H2 S20 011 Arandela plana de 1/4” Arandela plana de 1/4” Tornillos y accesorios Piezas de madera 2 x 010 Soporte del Extremo del Banco Cafetería 5/4 x 4 x 7” 2 x 011 Pata del Banco Cafetería 5/4 x 4 x 11” 2 x 012 Base del Banco Cafetería 5/4 x 4 x 16” Nivelado 6 x H2 4 x S20 Perno hexagonal 1/4 x 2” (arandela plana de1/4”, arandela plana de 1/4”, tuerca T de1/4”) Tornillo para madera #8 x 1-3/8” 20 [email protected] Paso 1: Montaje del banco cafetería Parte 2 D: Coloque 2 Soporte del Tapas del Banco Cafetería (013) en cada Ensamble de la Pata del Banco de manera que los extremos sobresalgan 1” a cada lado. Los bordes externos de cada Soporte del Tapa del Banco Cafetería (013) deben estar nivelados con los bordes externos de cada Soporte del Extremo del Banco Cafetería (021). Fije cada Soporte del Tapa del Banco Cafetería (013) a cada Soporte del Extremo del Banco Cafetería (010) con 4 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por tabla. Nota: deje un espacio de ½” como mínimo entre las tablas en ambos extremos. (fig. 1.3 y 1.4) E: Pre-perfore con mecha de 1/8” y luego una. Centrado sobre los agujeros piloto de las Tapas del Banco Cafetería (013), coloque el Soporte de la Tapa del Banco Cafetería (014) por debajo de las tablas. Fíjelos con 4 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S15). (fig. 1.3 y 1.4) Fig. 1.3 013 010 S15 x 12 014 espacio libre de 1/2” como mínimo en ambos extremos Nivelado 010 S15 013 Fig. 1.4 Vista lateral 011 010 1” Piezas de madera 2 x 013 Tapa del Banco Cafetería 5 x 4 x 31-7/16” 1 x 014 Soporte de la Tapa del Banco Cafetería 5 x 4 x 6-1/2” Tornillos y accesorios 12 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 21 [email protected] Paso 1: Montaje del banco cafetería Parte 3 F: Coloque 2 Soportes de esquina nivelados a la parte superior y el extremo de cada Base del Banco Cafetería (012) en la parte interior usando 2 Tornillos de Cazoleta No. 6 x 5/8” (S13) por soporte. (fig. 1.5, 1.6 y 1.7) G: Coloque 2 Soportes de esquina nivelados a la parte inferior y el extremo de cada Base del Banco Cafetería (012) en la parte Afuera usando 2 Tornillos de Cazoleta No. 6 x 5/8” (S13) por soporte. (fig. 1.5, 1.6 y 1.8) Fig. 1.7 Interior Fig. 1.5 Nivelado Soporte de esquina 012 012 S13 012 Fig. 1.6 Fig. 1.8 Afuera Nivelado 012 Soporte de esquina S13 Nivelado Tornillos y accesorios 8 x S13 Tornillo de cabeza plana #6 x 5/8” 22 Otras piezas 4 x Soporte de esquina [email protected] Paso 2: Montaje de la escalera de acceso/escaladora Parte 1 A: Coloque el Lateral de Escalera Izquierdo (020) a la izquierda de 4 Peldaños de Escalera (022) y el Lateral de Escalera Derecho (021) a la derecha, con las ranuras mirando hacia adentro. (fig. 2.1) B: Encaje cada Peldaño de Escalera (022) en las ranuras de ambos Laterales de Escalera (020 y 021), asegurándose de queel borde superior de los peldaños esté nivelado con el frente de los Laterales de Escalera. (fig. 2.1 y 2.2) C: Pre-perfore agujeros piloto con una mecha de 1/8” y fije los Laterales a los Peldaños usando 4 Tornillos para madera No.8 x 2-1/2” (S3) por peldañ. (fig. 2.1) D: Fije los Soportes Oscilantes en la parte superior Fig. 2.1 interna de los Laterales de Escalera (020 y 021) en S3 un borde angular usando 1 Perno Wafer 5/16 x 1-3/8” (WB2) (con arandela plana y tuerca T) por soporte. Lateral derecho El borde del Soporte Oscilante debe quedar nivelado con el borde de los Laterales de Escalera. (fig. 2.1 y 021 2.3) Soporte oscilante 022 Lateral izquierdo 020 WB2 S3 Fig. 2.2 Vista del extremo 022 Arandela plana de 5/16” Fig. 2.3 Vista desde arriba de la escalera 021 Tuerca T de 5/16” Nivelado con los bordes Piezas de madera Tornillos y accesorios 1 x 020 Lateral de Escalera Izquierdo 2 x 4 x 62-7/8” 16 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 1 x 021 Lateral de Escalera Derecho 2 x 4 x 62-7/8” 2 x 4 x 022 Peldaño de Escalera 5/4 x 4 x 13-3/4” Perno Wafer 5/16 x 1-3/8” (arandela 5/16”, tuerca T 5/16”) WB2 23 Otras piezas 2 x Soporte Oscilante [email protected] Paso 2: Access Ladder / Rockwall Assembly Parte 2 E: Coloque el Rellano de Escalera (023) en cada lateral de escalera de manera que quede un espacio de 2-3/8” entre el Rellano de Escalera (023) y el último Peldaño de Escalera (022). Fíjelo con 4 Tornillos para madera No.8 x 1-3/8” (S20). (fig. 2.4 y 2.5) F: Coloque la Base de la Escaladora (024) sobre el piso al lado del Lateral de Escalera Derecho (021) de manera que coincida la orientación de los dos laterales como se muestra en la figura 2.6. Fije la Tabla Superior de la Escalera (025) a la parte superior del Ensamble de la Escalera y a la Base de la Escaladora (024) usando 3 Tornillos para madera No.8 x 2-1/2” (S3). Observe que los agujeros de la tabla estén mirando hacia arriba y que el extremo calado esté en la Base de la Escaladora (024). (fig. 2.6) G: Fije 1 Soporte Oscilante al borde angular superior de la Base de la Escaladora (024) asegurándose de que los soportes miren hacia afuera. Use 1 Perno Wafer 5/16 x 1-3/8” (WB2) (c/arandela plana y tuerca T). (fig. 2.6) Espacio de 2-3/8” entre el peldaño superior y elrellano de la escalera 021 Fig. 2.5 Fig. 2.4 021 023 023 S20 020 020 024 Fig. 2.6 Soporte oscilante Tuerca T de 5/16” Arandela plana de 5/16” 021 WB2 023 Observe los agujeros hacia arriba y el calado de este lado. 025 S3 020 Piezas de madera 1 x 023 Rellano Escalera 1 x 4 x 15” 1 x 024 Base de la Escaladora 2 x 4 x 62-7/8” 1 x Tabla Superior Escalera 5/4 x 3 x 34-1/4” 025 3 x 1 x 4 x Tornillos y accesorios S3 WB2 S20 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” Perno Wafer 5/16 x 1-3/8” (arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) Otras piezas 1 x Soporte oscilante Tornillo para madera #8 x 1-3/8 ” 24 [email protected] Paso 3: Montaje de la escaladora Parte 1 A: Coloque la Tabla de Acceso (030) en la parte superior del Ensamble de la Escalera/Escaladora y la Tabla Inferior Escaladora (031) en la parte inferior del ensamble, como se muestra en la fig. 3.1. Luego coloque la Tabla Escaladora A (032), B (033), C (034) y D (035) como se muestra en la fig. 3.1. No atornille las tablas todavía. Los agujeros para las rocas deben estar escalonados, no en línea recta y están en la parte superior de las tablas. Nota: Las Tablas de la Escaladora deben estar niveladas con el Lateral de Escalera Derecho (021) y los agujeros piloto deben estar centrados sobre la Base de la Escaladora (024). (fig. 3.1) B: Asegúrese de que todas las tablas encajen bien unas con otras y que el ensamble esté en escuadra. Luego, fije la Tabla de Acceso (030) y la Tabla Inferior Escaladora (031) con 4 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/8” (S20) por tabla. (fig. 3.1) C: Fije el resto de las tablas con 4 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/8” (S20) por tabla. (fig. 3.1) D: Coloque el Pasamanos EN71 a 1” del borde delantero de la Tabla Superior de la Escalera (025) y sobre el Lateral de Escalera Izquierdo (020. Pre-perfore agujeros con una mecha de 3/16” luego fije el Pasamanos EN71 con 2 Tornillos Wafer 1/4 x 1-3/8” (WL3) (con arandela plana). (fig. 3.2 y 3.3) WL3 Fig. 3.3 Pasamanos EN71 WL3 025 Arandela plana de 1/4” Fig. 3.1 025 030 033 Arandela plana de 1/4” 032 033 Pre-perfore 035 020 Pasamanos EN71 034 Pasamanos EN71 Fig. 3.2 020 032 033 ¡IMPORTANTE! Respete la disposición de los agujeros 035 034 032 031 020 S20 x 4 por tabla 024 021 Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 030 Tabla de Acceso 1 x 4 x 20-1/2” 2 x 034 1 x 031 Tabla Inferior Escaladora 1 x 6 x 20-1/2” 2 x 035 3 x 032 Tabla Escaladora A 1 x 6 x 20-1/2” 3 x 033 Tabla Escaladora B 1 x 6 x 20-1/2” Tabla Escaladora C 1 x 6 x 20-1/2” 48 x Tabla Escaladora D 1 x 6 x 20-1/2” 2 x S20 WL3 Otras piezas Tornillo para madera #8 x 1-3/8” 1 x Pasamanos EN71 Tornillo Wafer 1/4 x 1-3/8” (arandela 1/4”) 25 [email protected] Paso 3: Montaje de la escaladora Parte 2 E: Alternando los colores y formas, fije 1 roca en cada tabla con 1 Perno de cabeza redonda 1/4 x 1-1/4” (PB2) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca barril) y 1 Tornillo de cabeza plana No.8 x 1” (S10) por roca (fig. 3.4 y 3.5) El Tornillo de cabeza plana se coloca en el agujero que está debajo del Perno de cabeza redonda. (fig. 3.4 y 3.5) Nota: Asegúrese de usar todos los tornillos y accesorios para asegurar bien cada roca. Fig. 3.4 Fig. 3.5 Arandela plana de 3/16” Tuerca barril de 1/4” Arandela plana de 1/4” PB2 S10 Tornillos y accesorios 10 x PB2 Perno de cabeza redonda 1/4 x 1-1/4 10 x S10 Tornillo de cabeza plana #8 x 1” (arandela de seguridad 1/4”, arandela plana 3/16” y tuerca barril 1/4”) Otras piezas 10 x Rocas (verde/amarilla/borgoña) 26 [email protected] Paso 4: Preparación de los paneles Parte 1 A: Del lado de afuera del Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) coloque 2 Postigos de Ventana (041) a cada lado de ambas ventanas. La distancia entre los postigos debe ser de 11”. (fig. 4.1 y 4.2) B: Fije cada Postigo de Ventana (041) al Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) con 3 Tornillos para moldura No. 6 x 30 mm (TS) por postigo. (fig. 4.2) Nota: Los 2 postigos exteriores deben estar nivelados con el borde exterior del panel. (fig. 4.2) Fig. 4.1 040 Fig. 4.2 TS Nivelado x 3 por postigo de ventana 11” 041 11” Nivelado Piezas de madera 1x 040 Panel de la Pared Cafetería con Ventana 1-1/4 x 35-1/2 x 99” 4 x 041 Postigo de Ventana 5/8 x 3 x 15” Tornillos y accesorios 12 x TS Tornillo para moldura #6 x 30 mm 27 [email protected] Paso 4: Preparación de los paneles Parte 2 C: Coloque la Pared SW (044) en la parte superior del frente del Panel Lado SW (043) y fíjela con 4 Pernos Hexagonales 5/16 x 3-3/4” (G21) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T) (fig. 4.3 y 4.4) Fig. 4.3 044 043 G21 Fig. 4.4 Parte delantera 043 Arandela de seguridad de 5/16” Arandela plana de 5/16” 044 Tuerca T de 5/16” Piezas de madera 1 x 043 Panel Lado SW 1-1/4 x 36 x 87-1/4” 1 x 044 Pared SW 4 x 4 x 38-1/2” Tornillos y accesorios 4 x G21 Perno hexagonal 5/16 x 3-3/4” (arandela de seguridad 5/16”, arandela plana 5/16” y tuerca T 5/16”) 28 [email protected] Paso 5: Montaje del panel del lado hamacas Parte 1 A: Coloque 1 Panel de Ventana Angosto (050) sobre el suelo. Mida 3-1/4” hacia arriba desde la parte inferior del panel sobre el lado izquierdo y fije una Cantonera de Panel de 2 x 2-1/4” al panel con 2 Tornillos de cabeza plana N.12 x 3/4” (S8). El borde plano de la cantonera debe estar hacia arriba y debe instalarse del lado correcto. (fig. 5.1 y 5.2) B: Mida 78” desde la parte inferior del Panel de Ventana Angosto (050) y fije una segunda Cantonera de Panel de 2 x 2-1/4” al panel con 2 Tornillos de cabeza plana No.12 x 3/4” (S8). El borde plano de la cantonera debe estar hacia arriba y debe instalarse del lado correcto. (fig. 5.1 y 5.2) Nota: La parte inferior de la Cantonera de Panel de 2 x 2-1/4” debe quedar a 78”. C: Con un ayudante, sostenga el Panel Ventana Lado SL (043) contra el borde izquierdo del Panel de Ventana Angosto (050) con los bordes inferiores nivelados. Fije ambas Cantoneras de Panel al Panel Lado SW (043) con 2 Tornillos de cabeza plana No.12 x 3/4” (S8) por soporte. (fig. 5,1 y 5,2) 050 Fig. 5.1 Cantonera de Panel de 2 x 2-1/4” 043 78” Fig. 5.2 2” Borde plano 050 043 3-1/4” Cantonera de Panel de 2 x 2-1/4” S8 Nivelado Vista Interior x 4 por soporte Piezas de madera 1 x 050 Panel de Ventana Angosto 1-1/4 x 16-3/4 x 99” Cantonera de Panel de 2 x 2-1/4” Tornillos y accesorios 8 x S8 Tornillo de cabeza plana #12 x 3/4” Otras piezas 2 x Cantonera de Panel 2 x 2-1/4” 29 [email protected] Paso 5: Montaje del panel del lado hamacas Parte 2 Nota: Asegúrese de que los paneles estén en escuadra y nivelados entre sí. D: Pre-perfore con mecha de 3/16”, luego ajuste el Panel de Ventana Angosto (050) al Panel Lado SW (043) con 3 Tornillos Wafer de 1/4 x 2-1/2” (WL5) por panel. (fig. 5.3 y 5.4) Fig. 5.3 050 043 Fig. 5.4 050 WL5 043 WL5 Nivelado Vista exterior Tornillos y accesorios 3 x WL5 Tornillo Wafer 1/4 x 2-1/2” 30 [email protected] Paso 5: Montaje del panel del lado hamacas Parte 3 E: Coloque 1 Panel Ventana Lado SL (051) sobre el suelo. Mida 3-1/4” hacia arriba desde la parte inferior del panel sobre el lateral izquierdo y fije una Cantonera de Panel de 1-1/2 x 2-1/4” al panel con 2 Tornillos de cabeza plana No.12 x 3/4” (S8). El borde plano de la cantonera debe estar hacia arriba y debe instalarse del lado correcto. (fig. 5.5 y 5.6) F: Mida 49” desde la parte inferior del Panel Ventana Lado SL (051) y fije una segunda Cantonera de Panel de 1-1/2 x 2-1/4” al panel con 2 Tornillos de cabeza plana No.12 x 3/4” (S8). TEl borde plano de la cantonera debe estar hacia arriba y debe instalarse del lado correcto. (fig. 5.5 y 5.6) Nota: La parte inferior de la Cantonera de Panel de1-1/2 x 2-1/4” debe quedar a 49”. G: Con un ayudante, sostenga el Panel Ventana Lado SL (051) contra el lado derecho del Panel Lado SW (043) con los bordes inferiores nivelados. Fije ambas Cantoneras de Panel al Panel Lado SW (043) con 2 Tornillos de cabeza plana No.12 x 3/4” (S8) por soporte. (fig. 5.5 y 5.6) Fig. 5.5 043 Cantonera de Panel de 1-1/2 x 2-1/4” Fig. 5.6 051 1-1/2” Borde plano Cantonera de Panel de 1-1/2 x 2-1/4” 49” 043 3-1/4” 051 Nivelado S8 x 4 por soporte Cantonera de Panel de 1-1/2 x 2-1/4” Nivelado Vista Interior Piezas de madera 1 x 051 Panel Ventana Lado SL 1-1/4 x 30 x 54-1/8” Tornillos y accesorios 8x S8 Tornillo de cabeza plana #12 x 3/4” Otras piezas 2x Cantonera de Panel 1-1/2 x 2-1/4” 31 [email protected] Paso 5: Montaje del panel del lado hamacas Parte 4 Nota: Asegúrese de que los paneles estén en escuadra y nivelados entre sí. H: Pre-perfore con mecha de 3/16”, luego ajuste el Panel Ventana Lado SL (051) al Panel Lado SW (043) con 3 Tornillos Wafer de 1/4 x 2-1/2” (WL5). (fig. 5.7 and 5.8) Fig. 5.7 050 WL5 Fig. 5.8 051 043 Vista exterior 043 WL5 Nivelado Tornillos y accesorios 3 x WL5 Tornillo Wafer 1/4 x 2-1/2” 32 [email protected] Paso 6: Montaje de la pared lateral del tobogán Parte 1 A: A ambos laterales del Panel SL (060) mida 1-1/4” hacia adentro a partir de cada borde, 4” hacia arriba a partir de la parte inferior, y 4” hacia abajo a partir de la parte superior y fije un Soporte de Ángulo Estrecho en cada ubicación con 1 Tornillo de cabeza plana No. 12 x 3/4” (S8) por soporte. Coloque otro Soporte de Ángulo Estrecho centrado en cada ubicación y fíjelo con 1 Tornillo de cabeza plan No. 12 x 3/4” (S8) por soporte. (fig. 6.1 y 6.2) B: Con un ayudante en el lateral derecho del Panel SL (060) coloque el Panel de Ventana Angosto (050) en la parte superior de Panel SL (060) nivelado a los bordes exterior e inferior como se muestra en la fig. 6.1. Fije los Soportes de Ángulo Estrecho al Panel de Ventana Angosto (050) con 1 Tornillo de cabeza plana No. 12 x 3/4” (S8) por soporte. (fig. 6.1 y 6.2). C: Con un ayudante coloque el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040), del Paso 4 en la parte superior del Panel SL (060) enel otro lateral de manera tal de nivelar los bordes inferiores y exteriores. Fije cada Soporte de Ángulo Estrecho con 1 Tornillos de cabeza plana No. 12 x 3/4” (S8) por soporte. (fig. 6.1 y 6.2) 040 Fig. 6.1 050 1-1/4” Fig. 6.2 Soporte de Ángulo Estrecho x6 1-1/4” 4” Centro S8 4” Nivelado Vista Interior Nivelado 060 Piezas de madera 1 x 060 Panel SL 1-1/4 x 38-1/2 x 57-3/8” 1 x 050 Panel de Ventana Estrecho 1-1/4 x 16-3/4 x 99” Tornillos y accesorios 12 x S8 Tornillo de cabeza plana #12 x 3/4” Otras piezas 6 x Soporte de Ángulo Estrecho 33 [email protected] Paso 6: Montaje de la pared lateral del tobogán Parte 2 Nota: Asegúrese de que los paneles estén en escuadra y nivelados entre sí. D: Pre-perfore con mecha de 3/16”, luego ajuste el Panel de Ventana Angosto (050) y el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) al Panel SL (060) con 4 Tornillos Wafer de 1/4 x 2-1/2” (WL5) por panel. (fig. 6.3) 060 Fig. 6.3 WL5 050 Vista exterior Tornillos y accesorios 8 x WL5 Tornillo Wafer 1/4 x 2-1/2” 34 [email protected] Paso 7: Montaje de la pared delantera Parte 1 A: Con al menos dos ayudantes, levante el Montaje de la pared lateral del tobogán y Montaje de la pared lateral de la hamaca de manera tal que el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) y el Panel Ventana Lado SL (051) encajen y se sujeten bien como se muestra en la fig. 7.1 y 7.2. B: Fije sin ajustar la Base Delantera (070) al el Panel Ventana Lado SL (051) y el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) con 4 Pernos Wafer de 5/16 x 2-1/8” (WB2) (con arandela plana y tuerca T) como se muestra en las fig. 7.1, 7.2 y 7.3. C: Fije sin ajustar el Piso Delantero (071) al Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) con 2 Pernos Wafer (WB8) 5/16 x 2-3/8” (con arandela plana y tuerca T) como se muestra en las fig. 7.1, 7.2 y 7.4. D: Asegúrese de que el ensamble esté en escuadra y luego fije (el Panel SL (060) y el Panel Lateral SW (043) al Piso Delantero (071) con 2 Tornillos para Madera No. 8 x 3” (S4) por extremo y luego ajuste los pernos. (fig. 7,1, 7,2 y 7,4) Fig. 7.1 Vista exterior Ensamble de la Pared del lado Hamacas Fig. 7.2 Vista Interior 040 071 043 WB8 con arandelas planas de 5/16” 051 Parte delantera Montaje de la pared lateral del tobogán WB9 con arandelas planas de 5/16” 040 070 060 Fig. 7.4 S4 060 S4 Tuerca T de 5/16” 051 043 Fig. 7.3 070 071 Tuerca T de 5/16” Piezas de madera Tornillos y accesorios 1 x 070 Base Delantera 5/4 x 4 x 64-1/4” 2 x WB8 Perno Wafer 5/16 x 2-3/8” (arandela plana 5/16”, tuerca t 5/16”) 1 x 071 Piso Delantero 2 x 4 x 64-1/4” 4 x WB9 Perno Wafer 5/16 x 2-1/8” (arandela plana 5/16”, tuerca t 5/16”) 4 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 35 [email protected] Paso 7: Montaje de la pared delantera Parte 2 E: A cada Panel de Ventana Angosto (050) fije sin ajustar Suelo Trasero (072) al interior del montaje con 3 Pernos Wafer de 5/16 x 2-1/8” (WB9) (con arandela plana y tuerca T) y la Tapa Trasera (100) al exterior del montaje con 4 Pernos Wafer de 5/16 x 2-1/8” (WB9) (con arandela plana y tuerca T) como se muestra en las fig. 7.5 y 7.6. F: Desde el interior del montaje fije sin ajustar el Piso Trasero (073) a cada Panel de Ventana Angosto (050) con 4 Pernos Wafer de 5/16 x 2-3/8” (WB8) (con arandela plana y tuerca T) como se muestra en las fig. 7.5. G: Asegúrese de que el ensamble esté en escuadra y luego fije el Panel SL (060) y el Panel Lateral SW (043) al Piso Traser (073) con 2 Tornillos para Madera No. 8 x 3” (S4) por lateral y luego ajuste todos los pernos. (fig. 7.5 y 7.7) Fig. 7.6 100 043 Tuerca T de 5/16” 100 Fig. 7.5 050 WB9 5/16” Flat Washer x4 WB9 Tuerca T de 5/16” S4 Fig. 7.7 073 S4 WB8 x4 050 050 072 060 WB9 1 x 1 x 1 x 100 Base Trasera 5/4 x 4 x 64-1/4” Tabla Trasera Superior 5/4 x 4 x 65-1/2” 073 Piso Trasero 2 x 4 x 64-1/4” 072 Arandela plana de 5/16” 060 050 Parte trasera Piezas de madera WB8 Tornillos y accesorios 4 x WB8 Perno Wafer 5/16 x 2-3/8” (arandela plana 5/16”, tuerca t 5/16”) 7 x WB9 Perno Wafer 5/16 x 2-1/8” (arandela plana 5/16”, tuerca t 5/16”) 4 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 36 [email protected] Paso 7: Montaje de la pared delantera Parte 3 H: Fije sin ajustar la Base SL (074) al Panel de Ventana Angosto (050) y el Suelo Trasero (072) con 1 Perno Wafer de 5/16 x 3” (WB7) (con arandela plana y tuerca T), asegúsere de que esté en escuadra al montaje y luego fije con 1 Tornillo para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15) y ajústelo. (fig. 7.8 y 7.9) I: Del lado de adentro del ensamble, fije el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) al Panel Ventana Lado SL FSC (051) usando 2 Refuerzos de Panel Planos en los espacios que se muestran con 4 Tornillos de cabeza plana No. 12 x 3/4” (S8) por soporte . (fig. 7.8 y 7.10) Fig. 7.8 040 051 Fig. 7.10 051 040 Refuerzo de Panel Plano S8 x 4 por soporte 072 Parte trasera Tuerca T de 5/16” (oculto) Fig. 7.9 050 Arandela plana de 5/16” S15 074 WB7 Piezas de madera 1 x 074 Base SL5/4 x 5 x 33-5/8” Tornillos y accesorios 1 x WB7 Perno Wafer 5/16 x 3” (arandela plana 5/16”, tuerca t 5/16”) 8 x S8 Tornillo de cabeza plana #12 x 3/4” 1 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 37 Otras piezas 2 x Refuerzo de Panel Plano [email protected] Paso 8: Fijación de la viga del piso A: Con una persona dentro del ensamble, apoye la Viga del Piso (085) en el Panel SL (060), nivele la parte superior y alinee con los orificios piloto y fíjela con 2 Tornillos para madera No. 8 x 3” (S4). (fig. 8.1 y 8.2) B: Alinee la Viga del Piso (85) con los agujeros piloto del Panel Lado SW (043), asegurándose de que la parte superior de la viga esté nivelada con la parte superior de la tabla del panel que se muestra en la fig. 8.1, y fíjela con 2 Tornillos para madera No. 8 x 3” (S4). Nivelado 060 085 Fig. 8.2 Fig. 8.1 043 S4 S4 x2 (oculto) Nivelado 060 Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 085 Viga del Piso 2 x 4 x 64-1/4” 085 4 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 38 [email protected] Paso 9: Fijación del poste SL A: Ajuste la parte superior del Panel Lateral de Ventana SL (051) y ajústela con la Pared SW (044) y fije el Poste SL (082) al Panel Lateral SW (043) con 3 Tornillos para Madera No. 8 x 2-1/2” (S3) como se muestra en las fig. 9.1 y 9.2. 082 Fig. 9.1 044 043 082 Fig. 9.2 Unido Parte delantera 044 051 S3 043 051 Piezas de madera 1 x 082 Poste SL 1-1/4 x 1-1/4 x 44-7/8” Unido Tornillos y accesorios 3 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 39 [email protected] Paso 10: Montaje de la parte superior del tobogán Parte 1 A: Fije sin ajustar el Lateral Superior Izquierdo SL (120) a 1 Poste (122) y el Lateral Superior Derecho SL (123) al otro Poste (122) con 1 Perno Hexagonal de 5/16 x 1-1/2” (G1) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T) por poste. (fig. 10.1 y 10.2) B: Fije sin ajustar 1 Viga Corta (121) a la parte inferior de ambos Postes (122) con 1 Perno Hexagonal de 5/16 x 2” (G8 (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T) por poste. (fig. 10.1 y 10.2) Nota: Asegúrese de que el Lateral Superior Izquierdo SL (120), el Lateral Superior Derecho SL (123) y las Vigas Cortas (121) estén niveladas con la parte superior e inferior de los Postes (122). 123 Fig. 10.1 G1 120 Fig. 10.2 Tuerca T de 5/16” Arandela plana de 5/16” Ensamble del poste lado derecho Arandela de seguridad de 5/16” G1 Ensamble del poste lado izquierdo 122 121 122 G8 121 Tuerca T de 5/16” Arandela plana de 5/16” Arandela de seguridad de 5/16” 1 x 2 x 2 x 1 x Tornillos y accesorios Piezas de madera 120 121 122 123 Lateral Superior Izquierdo SL 5/4 x 5 x 9-3/4” Viga Corta 2 x 4 x 5-1/4” Poste 5/4 x 4 x 31-7/8” Lateral Superior Derecho SL 5/4 x 5 x 6-1/2” G8 2 x G1 Perno Hexagonal 5/16 x 1-1/2”(arandela de seguridad 5/16”, arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 2 x G8 Perno Hexagonal 5/16 x 1-1/2”(arandela de seguridad 5/16”, arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 40 [email protected] Paso 10: Montaje de la parte superior del tobogán Parte 2 C: Coloque el Ensamble del Poste Izquierdo contra el Panel Lado SW (043) y el Poste SL (082), y el Ensamble del Poste Derecho contra el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) de manera que ambas Vigas Cortas (121) queden niveladas con la parte superior del Piso Delantero (071) y centradas sobre los agujeros piloto. Luego, fíjelos con 2 Tornillos para madera No. 8 x 3” (S4) por ensamble. (fig. 10.3 y 10.4) D: Coloque la Viga de Piso Corta (124) nivelada con la parte superior del Piso Delantero (071) y centrada sobre los agujeros piloto del medio. Luego, fíjela con 2 Tornillos para madera No.8 x 3” (S4) (fig. 10.3 y 10.4) 082 Fig. 10.3 040 043 Ensamble del Poste Lado derecho 124 Ensamble del Poste Lado izquierdo 071 Nivelado Fig. 10.4 Parte delantera 121 043 051 124 071 121 Nivelado Nivelado 040 S4 Vista Interior Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 124 Viga de Piso Corta 2 x 4 x 5-1/4” 6 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 41 [email protected] Paso 10: Slide Top Assembly Parte 3 E: Asegúrese de que el Lateral Superior Izquierdo SL (120) esté nivelado con el borde interior del soporte del panel, luego, fíjelo al Panel Lado SW (043) y el Lateral Superior Derecho SL (123) esté nivelado con el borde interior al Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) y ambas tablas estén igualadas, luego fíjelo al Panel Lado SW (043) y al Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) con 2 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por tabla. (fig. 10.5 y 10.6) Fig. 10.5 F: Luego ajuste los pernos de cada Ensamble del Poste. 040 043 Fig. 10.6 Nivelado S15 040 043 123 120 Tornillos y accesorios 4 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 42 [email protected] Paso 10: Montaje de la parte superior del tobogán Parte 4 G: Nivelado con la parte superior de cada Poste (122), fije la Tabla Superior SL (125) al Lateral Superior Izquierdo SL (120)y al Lateral Superior Derecho SL (123) con 4 Tornillos para madera No. 8 x 2-1/2” (S3). (fig. 10.7) H: Nivelado con la parte superior de las Vigas Cortas (121) y la Viga de Piso Corta (124), fije el Extremo SL (126) con 6 Tornillos para madera No. 8 x 3” (S4). (fig. 10.7) Nivelado Fig. 10.7 123 125 Nivelado 120 S3 x4 122 122 121 Nivelado S4 x 6 126 Nivelado Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 1 x 125 126 Tabla Superior SL 5/4 x 5 x 30-5/8” Extremo SL 2 x 4 x 28-3/4” 121 124 4 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 6 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 43 [email protected] Paso 11: Montaje de la pared hamacas Parte 1 Deje todos los pernos flojos en este paso. A: Fije sin ajustar la Base SW (110) a la parte inferior del Panel Lado SW (043) usando 4 Pernos Hexagonales de 5/16 x 2” (G8) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T). (fig. 11.1, 11.2 y 11.3) B: En cada extremo de la Base SW (110), fije sin ajustar 1 Diagonal (111) con 1 Perno Hexagonal de 5/16 x 2” (G8) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T) (fig. 11.1 y 11.2) Fig. 11.1 Fig. 11.3 043 050 043 Tuerca T de 5/16” Vista Interior 111 Fig. 11.2 051 043 111 110 111 110 G8 Tuerca T de 5/16” Arandela plana de 5/16” Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 2 x 110 111 Base SW 5/4 x 4 x 82-5/8” Diagonal 2 x 3 x 42-1/4” Arandela de seguridad de 5/16” 6 x G8 Perno Hexagonal 5/16 x 2” (arandela de seguridad 5/16”, arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 44 [email protected] Paso 11: Montaje de la pared hamacas Parte 2 C: Pre-perfore agujeros piloto con mecha de 3/16” y luego fije la Diagonal (111) nivelado al borde externo del Panel de Ventana Angosto (050) y el Panel Ventana Lado SL (051) con 1 Tornillo Wafer de 1/4 x 2-1/2” (WL5) (con arandela plana) por diagonal. (fig. 11.4) D: Ajuste los 6 Pernos Hexagonales de 5/16 x 2” (G8) del Paso 11 A y B. E: En la abertura del Panel Lado SW (043), fije el Listón Superior SW (112) contra la esquina de los paneles, con 3 Tornillos para madera No. 8 x 2-1/2” (S3), como se muestra en la fig. 11.4. S4 Fig. 11.4 050 Nivelado WL5 Arandela plana de 1/4” 111 Unido WL5 112 Unido 111 043 051 Piezas de madera 1 x 112 Listón Superior SW 5/4 x 3 x 31-3/4” Tornillos y accesorios 2 x WL5 3 x S4 Tornillo Wafer 1/4 x 2-1/2” (arandela plana 1/4”) Tornillo para madera #8 x 3” 45 [email protected] Paso 12: Instalación de las estacas del fuerte TRASLADE EL FUERTE A SU UBICACIÓN FINAL ANTES DE ESTACARLO EL LUGAR DONDE SERÁ COLOCADO DEBE ESTAR NIVELADO A: En los 3 lugares que muestra la fig. 12.1, clave las Estacas Reforzadas en la tierra 13” contra la Base Delantera (070) y ambas Diagonales (111). Tenga cuidado de no golpear la arandela al martillar las estacas porque puede romperlas. B: Fije las estacas a la Base Delantera (070) y ambas Diagonales (111) usando 1 Tornillo de cabeza plana No. 12 x 2” (S7) por estaca, como se muestra en fig. 12.2 y 12.3. C: Una vez colocadas las estacas, verifique que el golpe del martillo no haya dejado bordes filosos. Líjelos y retóquelos con pintura para exteriores. ¡Advertencia! Para evitar que el fuerte se incline y Fig. 12.1 se produzca un accidente, las estacas deben introducirse 13” en la tierra. Verifique primero que no haya cables o caños de gas subterráneos antes de clavar las estacas, ya que puede ser peligroso. Parte delantera 111 Fig. 12.2 111 111 110 S7 Estaca 13” En la tierra Fig. 12.3 Vista Interior 070 S7 VER LOS ESPACIOS LIBRES NECESARIOS EN LA TAPA DELANTERA Estaca Tornillos y accesorios 3 x S7 Tornillo de cabeza plana #12 x 2” 46 13” En la tierra Otras piezas 3 x Estacas Reforzadas [email protected] Paso 13: Montaje de las tablas del piso de la plataforma del tobogán Parte 1 A: Coloque 3 Tablas del Piso de la Plataforma del Tobogán (150) y 3 Tablas del Piso de la Plataforma del Tobogán A (151) igual que en sobre el Extremo SL (126), el Piso Delantero (071), la Viga del Piso (085) y el Piso Trasero (073). La primera tabla se debe estar contra el Panel Lado SW. (fig. 13.1 y 13.2) B: Estas tablas del piso deben colocarse entre ambos Vigas Cortas (121) y equidistantes. Fije las 6 tablas con 8 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/8” (S20) por tabla. (fig. 13.2) Fig. 13.1 Vista desde arriba 151 Parte trasera 043 Montaje de la pared lateral Pared del lado hamacas Unido Parte delantera 150 S20 Fig. 13.2 x 8 por tabla 073 121 043 085 071 (oculto) 121 126 Piezas de madera 3 x 3 x 150 151 Tabla del Piso Plataforma Tobogán 1 x 6 x 42-1/2” Tabla del Piso Plataforma Tobogán A 1 x 5 x 42-1/2” Tornillos y accesorios 48 x S20 Tornillo para madera #8 x 1-3/8” 47 [email protected] Paso 13: Montaje de las tablas del piso de la plataforma del tobogán Parte 2 C: Al lado de las Tablas del Piso A (153), coloque 1 Tabla del Piso (152) seguidas por 6 Tablas del Pisos A (152). Asegúrese de que todas las tablas estén equidistantes y que la última Tabla del Piso (152) quede nivelada con la parte delantera del Panel SL (060). (fig. 13.3, 13.4 y 13.5) D: Fije las 7 tablas para el piso sin ajustar al Piso Delantero (071), la Viga del Piso (085) y el Piso Trasero (073) con 6 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/8” (S20) por tabla. (fig. 13.5) Fig. 13.3 Fig. 13.4 Vista desde arriba 153 Parte trasera 073 (oculto) Montaje de la 085 pared (oculto) lateral Ensamble de la Pared del lado Nivelado 071 (oculto) 152 151 Parte delantera 060 Fig. 13.5 S20 x 6 por tabla Nivelado 060 Piezas de madera 6 x 1 x 152 153 Tabla del Piso 1 x 6 x 36” Tabla del Piso A 1 x 5 x 36” Tornillos y accesorios 42 x S20 Tornillo para madera #8 x 1-3/8” 48 [email protected] Paso 14: Fijación de la tapa delantera A: Fije la Tabla Delantera Superior (127) al el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) con 2 Pernos Wafer (WB9) 5/16 x 2-1/8” (con arandela plana y tuerca T) como se muestra en las fig. 14.1 y 14.2. B: Fije la Tabla Delantera Superior (127) al Poste SL (082) con 1 Tornillo para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15) en el agujero superior. (fig. 14.1 y 14.2) Fig. 14.1 082 127 040 Nivelado S15 127 Fig. 14.2 Dejar este agujero vacío. Tuerca T de 082 Arandela plana de 1/4” WB9 Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 127 Tabla Delantera Superior 5/4 x 4 x 65-1/2” 1 x S15 2 x WB9 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” Perno Wafer 5/16 x 2-1/8” (arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 49 [email protected] Paso 15: Colocación del tragaluz delantero y trasero Parte 1 A: Coloque el Tragaluz Delantero (222) sobre el Poste SL (082) y el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) detrás de la Tabla Delantera Superior (127) de manera que el borde externo quede nivelado con el borde externo del Poste SL (082), como se muestra en fig. 15.1 y 15.2. Si el espacio es demasiado ajustado, afloje el perno del frente del ensamble, como se muestra en la fig. 15.2. B: Desde adentro del ensamble, fije el Tragaluz Delantero (222) a la Tabla Delantera Superior (127) con 3 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S15). (fig. 22.2) C: Vuelva a ajustar el perno aflojado en el Paso A. 222 127 Fig. 15.1 082 040 Parte delantera 222 Fig. 15.2 Nivelado 040 082 Vista interna Pared delantera S15 127 Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 222 Tragaluz Delantero 1-1/4 x 11-1/2 x 35-7/8” Afloje este perno 3 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 50 [email protected] Paso 15: Colocación del tragaluz delantero y trasero Parte 2 D: Coloque el Tragaluz Trasero (223) sobre el Panel Ventana Angosto (050), detrás de la Tabla Trasera Superior (100) de manera que el borde externo quede nivelado con el borde externo del Panel Ventana Angosto (050), como se muestra en la fig. 15.3 y 15.4. E: Desde adentro del ensamble, fije el Tragaluz Trasero (223) a la Tabla Trasera Superior (100) con 2 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S15). (15.4) 223 050 Fig. 15.3 Parte trasera 100 Parte delantera Fig. 15.4 223 050 Nivelado 100 S15 Piezas de madera 1 x 223 Tragaluz Trasero 1-1/4 x 11-1/2 x 35-7/8” 2 x Vista Interior Parte trasera la pared Tornillos y accesorios S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 51 [email protected] Paso 16: Ensamble del soporte del techo Parte 1 A: Fije el Soporte del Techo (180) al Soporte Izquierdo del Techo (181) en punta usando 1 Tornillo para Madera No. 8 x 3” (S4). (fig. 16.1). B: Coloque el Poste Superior Derecho (182) y el Poste Superior Izquierdo (183) sobre el piso con las muescas hacia arriba. Coloque la Tabla Superior SW (184) sobre el Poste Superior Derecho (182) y el Poste Superior Izquierdo (183) de manera que encajen las muescas. (fig. 16.2 y 16.3) C: Coloque el Ensamble de Soporte del Techo sobre la Tabla Superior SW (184) con los orificios fresados hacia arriba y luego fíjelos con 2 Pernos Hexagonales de 5/16 x 2” (G8) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T). Los bordes angulares del Poste Superior Derecho (182) y el Poste Superior Izquierdo (183) deben estar nivelados con los bordes exteriores del Soporte del Techo (180) y el Soporte Izquierdo del Techo (181), y las puntas del Poste Superior Derecho (182) y el Poste Superior Izquierdo (183) deben estar niveladas con la parte superior de la Tabla Superior SW (184). (fig. 16.2 y 16.3) Fig. 16.2 G8 Arandela de seguridad de 5/16” Arandela plana de 5/16” 181 180 184 183 Fig. 16.1 181 Tuerca T de 5/16” 182 Observe los agujeros fresados hacia arriba. S4 180 180 Fig. 16.3 181 Nivelado Nivelado 184 182 183 Piezas de madera 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 180 181 182 183 184 Soporte del Techo 5/4 x 4 x 29” Soporte Izquierdo del Techo 5/4 x 4 x 29” Poste Superior Derecho 1-1/4 x 2-1/8 x 24-5/8” Poste Superior Izquierdo 1-1/4 x 2-1/8 x 24-5/8” Tabla Superior SW 1-1/4 x 5 x 36” Tornillos y accesorios 1 x 2 x S4 G8 Tornillo para madera #8 x 3” Perno Hexagona 5/16 x 2” (arandela de seguridad 5/16”, arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 52 [email protected] Paso 16: Ensamble del soporte del techo Parte 2 D: Coloque el Ensamble del Soporte del Techo en el piso con la parte delantera hacia abajo. Luego, mida 12” desde el centro de cualquiera de los agujeros de los pernos y 2” hacia abajo desde la parte superior de la Tabla Superior SW (184) y fije 1 Ornamento del Techo (185) con 2 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S15) del lado de afuera del ensamble. (fig. 16.4 y 16.5) Fig. 16.4 Vista Interior 180 181 184 2” 185 12” 185 Fig. 16.5 Vista exterior 180 181 184 S15 Piezas de madera 1 x 185 Ornamento del Techo 5/4 x 6 x 10” Tornillos y accesorios 2 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 53 [email protected] Paso 16: Ensamble del soporte del techo Parte 3 E: Coloque el Gablete Central (186) en el Ornamento del Techo (185), contra la parte superior de la Tabla Superior SW (184) de manera que la punta quede centrada con la punta del Ensamble del Soporte del Techo. (fig. 16.6) F: Coloque 1 Gablete Lateral (187) a cada lado del Gablete Central (186) de manera que queden contra la parte superior de la Tabla Superior SW (184). (fig. 16.6) G: Fije el Gablete Central (186) con 4 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/8” (S20), y ambos Gabletes Laterales (187), con 3 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/8” (S20) por tabla, al Ornamento del Techo (185), al Soporte del Techo (180) y al Soporte Izquierdo del Techo (181), como se muestra en la fig. 16.6. S20 x 4 181 180 Fig. 16.6 186 187 187 S20 x3 184 185 S20 Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 2 x 186 187 Gablete Central 1 x 4 x 13-1/2” Gablete Lateral 1 x 4 x 8-1/2” x3 10 x S20 Tornillo para madera #8 x 1-3/8” 54 [email protected] Paso 17: Montaje del soporte angular del gablete Parte 1 A: Fije el Ángulo del Gablete Derecho (190) al Ángulo del Gablete Izquierdo (191) en punta usando 1 Tornillo para madera No. 8 x 3” (S4). (fig. 17.1) B: En los orificios para los pernos de la Tabla Inferior del Gablete (192) encaje 2 tuercas T de 5/16” y luego coloque la Tabla Inferior del Gablete (192) en el Ángulo Gablete Derecho (190) y al Ángulo del Gablete Izquierdo (191) de manera que quede nivelado con los bordes exteriores de las tablas. (fig. 17.2) C: Dé vuelta el ensamble de manera que los agujeros fresados grandes queden hacia arriba. Fije la Tabla Inferior del Gablete (192) al Ángulo del Gablete Derecho (190) y al Ángulo del Gablete Izquierdo (191) con 2 Pernos Hexagonales de 5/16 x 2” (G8) (con arandela de seguridad y arandela plana). (fig. 17.2 y 17.3) S4 Fig. 17.1 191 190 Fig. 17.2 191 190 Fig. 17.3 Tuerca T de 5/16” 191 192 190 Nivelado G8 Arandela plana de 5/16” Arandela de seguridad de 5/16” 190 191 192 Ángulo del Gablete Derech 5/4 x 4 x 31” Ángulo del Gablete Izquierdo 5/4 x 4 x 31” Tabla Inferior del Gablete 2 x 4 x 34-1/2” 192 Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 1 x 1 x Nivelado 1 x 2 x S4 G8 Tornillo para madera #8 x 3” Perno Hexagonal 5/16 x 2” (arandela de seguridad 5/16”, arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 55 [email protected] Paso 17: Montaje del soporte angular del gablete Parte 2 D: Mida 8-1/2” desde el centro de cualquiera de los agujeros de los pernos y coloque 1 Ornamento del Techo (185) en la Tabla Inferior del Gablete (192) asegurándose que esté nivelado con la parte inferior de la Tabla Inferior del Gablete (182).Luego, fíjelo con 2 Tornillos para madera No.8 x 1-3/4” (S15) a la parte de afuera del ensamble. (fig. 17.4 y 17.5) 8-1/2” Fig. 17.4 Vista Interior 185 190 Observe el lado de los pernos hacia afuera 192 191 Nivelado Fig. 17.5 Vista exterior 185 191 190 192 S15 Piezas de madera 1 x 185 Ornamento del Techo 5/4 x 6 x 10” Tornillos y accesorios 2 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 56 [email protected] Paso 17: Montaje del soporte angular del gablete Parte 3 E: Coloque el Gablete Central (186) sobre el Ornamento del Techo (185), contra la parte superior de la Tabla Inferior del Gablete (192) de manera que la punta quede centrada con la punta del Ensamble del Soporte Angular del Gablete. (fig. 17.6) F: Coloque 1 Gablete Lateral (187) a cada lado del Gablete Central (186) de manera que queden contra la parte superior de la Tabla Inferior del Gablete. (fig. 17.6) G: Fije el Gablete Central (186) con 4 Tornillos para madera No.8 x 1-3/8” (S20), y ambos Gabletes Laterales (187), con 3 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/8” (S20) por tabla, as shown in fig.17.6. Fig. 17.6 S20 S20 x3 186 S20 187 192 Unido 187 Gablete Central 1 x 4 x 13-1/2” Gablete Lateral 1 x 4 x 8-1/2” 185 191 Tornillos y accesorios Piezas de madera 186 x3 187 190 1 x 2 x x4 10 x S20 Tornillo para madera #8 x 1-3/8” 57 [email protected] Paso 18: Montaje del separador del techo A: Fije 1 Separador del Techo (200) al otro en punta usando 1 Tornillo para madera No. 8 x 3” (S4). Observe que los agujeros piloto estén en la parte inferior de la tabla. (fig. 18.1) B: Asegúrese de que el ensamble esté en escuadra. S4 Fig. 18.1 Observe la posición de los agujeros 200 Tornillos y accesorios Piezas de madera 2 x 200 Separador del Techo 5/4 x 6 x 32-1/4” 1 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 58 [email protected] Paso 19: Montaje de los paneles del techo Parte 1 A: Conecte 1 Panel del Techo Grande (210) a un segundo Panel del Techo Grande (210) de manera que uno se superponga con el otro y el ángulo interno esté en escuadra y firme. Fije los paneles con 3 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por panel. (fig. 19.1 y 19.2) 210 Fig. 19.1 Observe que la superposición quede nivelada. 210 S15 Fig. 19.2 210 210 S15 Piezas de madera 2 x 210 Panel del Techo Grande 1-1/4 x 31-3/4 x 41” Tornillos y accesorios 6 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 59 [email protected] Paso 19: Montaje de los paneles del techo Parte 2 B: Conecte 1 Panel del Techo Pequeño (211) a un segundo Panel del Techo Pequeño (211) de manera que uno se superponga con el otro y el ángulo interno esté en escuadra y firme. Fije los paneles con 3 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por panel. (fig. 19.3 y 19.4) Fig. 19.4 211 211 S15 Fig. 19.3 211 211 S15 Piezas de madera 2 x 211 Panel del Techo Pequeño 1-1/4 x 31-3/4 x 32-1/2” Tornillos y accesorios 6 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 60 [email protected] Paso 19: Montaje de los paneles del techo Parte 3 C: Coloque el Ensamble del Separador del Techo del Paso 18 sobre el Ensamble del Techo Pequeño, nivelado con el borde como se muestra en la fig. 19.5. D: Mida 1/2” hacia adentro desde el borde y 7” hacia arriba desde la parte inferior de cada Panel del Techo Pequeño (211) y márquelo. Mida 11” hacia arriba desde la primera marca y luego 11” hacia arriba desde la segunda marca. Pre-perfore con mecha de 1/8” en las 6 marcas. (fig. 19.6 y 19.7) E: Fije el Ensamble del Separador del Techo al Ensamble del Techo Pequeño con 3 Tornillos para madera No. 8 x 2-1/2” (S3) por lado. (fig. 19.6 y 19.7) Fig. 19.5 Ensamble del separador del techo Nivelado Ensamble del separador del techo Fig. 19.7 Fig. 19.6 11” 11” 7” 211 ” 1/2 o lar nd nil fo or el At sta nel ha l pa de 211 S3 x 3 por lado Tornillos y accesorios 6 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 61 [email protected] Paso 20: Fijación de los ensambles de soporte del techo Parte 1 A: Coloque el Ensamble de Soporte del Techo del Paso 16, Parte 3, sobre el Panel Lado SW (043) nivelado con la parte delantera. (fig. 20.1 y 20.2) B: Fije el Poste Superior Derecho (182) al Panel de Ventana Angosto (050) con 1 Tornillo para madera No. 8 x 2-1/2” (S3) y al Tragaluz Trasero (223) con 2 Tornillos para madera No. 8 x 2-1/2” (S3). (fig. 20.1 y 20.2) C: Fije el Poste Superior Izquierdo (183) al Poste SL (082) con 1 Tornillo para madera No. 8 x 2-1/2” (S3), al Tabla Delantera Superior (127) 1 Tornillo para madera No. 8 x 3” (S4) y al Tragaluz Delantero (222) con 2 Tornillos para madera No. 8 x 2-1/2” (S3). (fig. 20.1 y 20.2) Fig. 20.1 Ensamble del soporte del techo Vista delantera Fig. 20.2 S3 S3 S4 223 S3 050 082 183 182 043 S3 222 S3 127 182 S4 S3 Nivelado 050 082 Nivelado 183 043 Tornillos y accesorios 6 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 1 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 62 [email protected] Paso 20: Fijación de los ensambles de soporte del techo Parte 2 D: Asegúrese de que la distancia entre el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) y el Panel de Ventana Angosto (050) sea de 36”. (fig. 20.3 y 20.4) E: Del lado del Lateral del Tobogán, fije el Ensamble del Soporte Angular del Gablete del Paso 19, Parte 3, a los extremos de la Tabla Delantera Superior (127), el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040), la Tabla Trasera Superior (100) y el Panel de Ventana Angosto (050) con 2 Tornillos para madera No. 8 x 2-1/2” (S3) por lado, como se muestra en la fig. 20.4. El Ángulo del Gablete Derecho (190) y el Ángulo del Gablete Izquierdo (191) deben estar nivelados con la parte superior de la Tabla Delantera Superior (127) y la Tabla Trasera Superior (100). Fig. 20.3 050 Ensamble del soporte angular del gablete Fig. 20.4 191 Lateral del Tobogán 190 040 Nivelado 100 S4 Nivelado 127 050 040 S4 36” Tornillos y accesorios 4 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 63 [email protected] Paso 20: Fijación de los ensambles de soporte del techo Parte 3 F: Desde adentro del ensamble, fije el Ángulo del Gablete Izquierdo (191) al Panel de Ventana Angosto (050) y el Ángulo del Gablete Derecho (190) al Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) usando 1 Cantonera de Panel con 3 Tornillos de cabeza plana No. 6 x 5/8” (S13) por lado. (fig. 20.5) Fig. 20.5 190 191 Nivelado S13 x 3 por soporte 050 Cantonera de panel (está oculta) 040 Tornillos y accesorios 6 x S13 Tornillo de cabeza plana #6 x 5/8” 64 Otras piezas 2 x Cantoneras de Panel [email protected] Paso 21: Fijación de los ensambles del techo al fuerte Parte 1 A: Con 2 personas en el suelo y, por lo menos, 1 persona en el fuerte, levante el Ensamble del Techo Pequeño con el ensamble del Separador del Techo del Paso 21, Parte 3, sobre la parte trasera del fuerte. Mueva el Ensamble del Techo de manera que el Ensamble del Separador del Techo se asiente sobre los bordes superiores externos de ambos Tragaluz Delantero (222) y al Tragaluz Trasero (223). (fig. 21.1) B: Fije cada Separador del Techo (200) al Tragaluz Delantero (222) y al Tragaluz Trasero (223) con 2 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S4) por lado. (fig. 21.1) Fig. 21.1 223 Ensamble del separador del techo 200 Parte trasera 222 Nivelado S4 S4 Ensamble del soporte angular del gablete Tornillos y accesorios 4 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 65 [email protected] Paso 21: Fijación de los ensambles del techo al fuerte Parte 2 C: Asegúrese de que el Ensamble del Techo Pequeño se apoye bien sobre el Ensamble del Soporte Angular del Gablete y que sobresalga 2”. (fig. 21.2) D: Mida 3/4” desde el borde, 5” hacia arriba desde los extremos de ambos paneles y 5” hacia abajo desde la punta de cada panel, pre-perfore con mecha de 1/8” y fije el Ensamble del Techo Pequeño al Ensamble del Soporte Angular del Gablete con 2 Tornillos para madera No.8 x 2-1/2” (S3) por lado, como se muestra en la fig. 21.2. Fig. 21.2 3/4” S3 S3 5” Ensamble del techo pequeño Ensamble del Soporte Angular del Gablete 5” Tornillos y accesorios 4 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 66 [email protected] Paso 21: Fijación de los ensambles del techo al fuerte Parte 3 E: Con 2 personas en el suelo y, por lo menos, 1 persona en el fuerte, levante el Ensamble del Techo Grande del Paso 19, Parte 1, sobre la parte trasera del fuerte. Mueva el Ensamble del Techo de manera que se asiente sobre el Ensamble del Soporte del Techo, ambos Tragaluz Delantero (222) y al Tragaluz Trasero (223) y el Ensamble del Separador del Techo. (fig. 21.3) F: Asegúrese de que el Ensamble del Techo Grande se apoye bien sobre el Ensamble del Soporte del Techo y que sobresalga 2”. (fig. 21.3) G: Usando los agujeros que ya vienen perforados como guía, fije el Ensamble del Techo Grande al Ensamble del Soporte del Techo y al Ensamble del Separador del Techo con 4 Tornillos para madera No.8 x 2-1/2” (S3) por lado, como se muestra en la fig. 21.3. Ensamble del techo grande Fig. 21.3 S3 Parte trasera S3 Ensamble del separador del techo (oculto) 223 S3 222 Parte delantera 2” Ensamble del separador del techo Tornillos y accesorios 8 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 67 [email protected] Paso 22: Montaje de la parte inferior de la torre vigía Parte 1 A: Fije 1 Lateral de la Torre Vigía (330) nivelado con el borde interior del poste del panel al Panel de Ventana Angosto (050) y al Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) usando 3 Tornillos para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por lateral. Cada Lateral de la Torre Vigía (330) debe asentarse en la parte superior Tablas del Pisos (152). Observe los orificios piloto en la parte inferior de las tablas. (fig. 22.1 y 22.2) Fig. 22.1 050 Fig. 22.2 050 040 Lateral de las Hamacas S15 330 040 330 Unido 152 Observe la ubicación de los orificios en la parte inferior de las tablas. Tornillos y accesorios Piezas de madera 2 x 330 Lateral de Torre Vigía 5/4 x 6 x 18” 6 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 68 [email protected] Paso 22: Montaje de la parte inferior de la torre vigía Parte 2 B: Coloque 4 Vigas de Torre Vigía (333) en las partes Delantera y Trasera de la Torre Vigía (332 y 331) con 4 Tornillos para Madera No. 8 x 2-1/2” (S3) por viga, como se muestra en la fig. 22.3. C: Nivelado con la parte inferior de cada Lateral de la Torre Vigía (330) fije el montaje que acaba de construir con 3 Tornillos para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por tabla. La Delantera de la Torre Vigía (332) da al exterior y la Parte Posterior de Torre Vigía (331) mira hacia el fuerte. (fig. 22.4) S3 x 8 Fig. 22.3 333 331 Observe los orificios usados 332 S3 x 8 330 Fig. 22.4 331 S15 330 Nivelado S15 Nivelado 332 Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 1 x 4 x 331 332 333 Parte Posterior de Torre Vigía 5/4 x 4 x 33-7/8” Delantera de Torre Vigía 2 x 4 x 33-7/8” Viga de Torre Vigía 2 x 4 x 14-5/16” 16 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 6 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 69 [email protected] Paso 23: Montaje de la parte superior de la torre vigía Parte 1 A: Fije la Tapa SL de Torre Vigía (340) a los 2 Montantes de Torre Vigía (341) con 2 Pernos Hexagonales de 5/16 x 2” (G8) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T), asegurándose de que los extremos con muesca miren hacia afuera. (fig. 23.1) B: Fije 1 Parte de Torre Vigía Corta (342) a la Tapa SL de Torre Vigía (340) con 6 Tornillos para Madera No. 8 x 1-3/4” como se muestra en la fig. 23.2. 340 Fig. 23.1 Tuerca T de 5/16” Arandela plana de 5/16” G8 Arandela de seguridad de 5/16” 341 Fig. 23.2 342 340 Nivelado Observe ambos extremos con muescas S15 Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 2 x 1 x 340 341 342 Tapa SL de Torre Vigía 2 x 4 x 33-7/8” Montante de Torre Vigía 5/4 x 4 x 34-1/4” Parte de Torre Vigía Corta 5/4 x 4 x 25-1/2” x6 6 x S15 2 x G8 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” Perno Hexagonal 5/16 x 2” (arandela de seguridad 5/16”, arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 70 [email protected] Paso 23: Montaje de la parte superior de la torre vigía Parte 2 C: Fije la parte inferior de cada Montante de Torre Vigía (341) a la Delantera de la Torre Vigía (332) con 2 Pernos Hexagonales de 5/16 x 2” (G8) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T). (fig. 23.3 y 23.4) Fig. 23.3 Fig. 23.4 341 341 Arandela plana de 5/16” Arandela de seguridad de 5/16” 332 G8 Tornillos y accesorios 2 x G8 Perno Hexagonal 5/16 x 2” (andela de seguridad 5/16”, arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16) 71 [email protected] Paso 24: Montaje del piso de la torre vigía Parte 1 A: Asegúrese de que el marco esté nivelado, luego fije 1 Esquinero de Torre Vigía (334) nivelado a la parte superior de la Delantera de la Torre Vigía (332), a cada una de las Vigas de Torre Vigía (333) interiores en la parte exterior de cada viga usando 1 Tornillo para Madera No. 8 x 2-1/2” (S3) por Esquinero. (fig. 24.1 y 24.2) B: Fije cada Esquinero de Torre Vigía (334) a la Delantera de la Torre Vigía (332) en los orificios restantes usando 2 Tornillos para Madera No. 8 x 3” (S4) por esquinero. (fig. 24.1 y 24.2) 333 Fig. 24.1 334 334 S3 S3 Nivelado Nivelado S4 332 S4 333 Fig. 24.2 Vista desde la Parte Inferior S3 332 S4 S4 334 333 Tornillos y accesorios Piezas de madera 2 x 334 Esquinero de Torre Vigía 2 x 6 x 15” 2 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 4 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 72 [email protected] Paso 24: Montaje del piso de la torre vigía Parte 2 C: Mida 9-3/4” desde el borde interior del Piso Delantero (071) y fije el Panel SL (060) a 1 Esquinero de Torre Vigía (334) usando 2 Tornillos para Madera No. 8 x 3” (S4) como se muestra en la fig. 24.3. D: Mida 14” a partir de los tornillos del Paso C y fije el Panel SL (060) al segundo Esquinero de Torre Vigía (334) con 2 Tornillos para Madera No. 8 x 3” (S4) como se muestra en la fig. 24.3. Fig. 24.3 Vista interior del fuerte sin las tablas 334 S4 060 S4 14” 9-3/4” 071 Tornillos y accesorios 4 x S4 Tornillo para madera #8 x 3” 73 [email protected] Paso 24: Montaje del piso de la torre vigía Parte 3 E: Coloque el Hueco de Torre Vigía (344) nivelado a la Delantera de la Torre Vigía (332) y el Piso de la Torre Vigía (345) nivelado a la parte trasera de la Parte Posterior de Torre Vigía (331). Entre (344) y (345) coloque 2 Pisos de Torre Vigía (346). (fig. 24.4 y 24.5) F: Fije el piso y las tablas del hueco a cada Viga de Torre Vigía (333) con 6 Tornillos para Madera No. 8 x 1-3/8” (S20) por tabla. (fig. 24.5) Fig. 24.4 Fig. 24.5 S20 x 6 por tabla 344 345 Nivelado 331 (oculto) 332 Nivelado 333 (oculto) 346 Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 1 x 2x 344 345 346 Hueco de Torre Vigía 1 x 5 x 33-7/8” Piso de Torre Vigía 1 x 4 x 33-7/8” Piso de Torre Vigía 1 x 5 x 33-7/8” 24 x S20 Tornillo para madera #8 x 1-3/8” 74 [email protected] Paso 25: Montaje de la pared de la torre vigía Parte 1 A: Coloque 1 Fachada de Torre Vigía (348) al frente de cada Montante de Torre Vigía (341), nivelada a los bordes exteriores y fije desde el interior del fuerte usando 3 Tornillos para Madera N°. 8 x 1-3/4” (S15) por tabla como se muestra en la fig. 25.1, 25.2 y 25.3. Fig. 25.1 Fig. 25.2 S15 341 341 Fig. 25.3 S15 348 S15 Nivelado 348 Vista Interior Tornillos y accesorios Piezas de madera 2 x 348 Fachada de Torre Vigía 2 x 4 x 27-3/4” 341 6 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 75 [email protected] Paso 25: Montaje de la pared de la torre vigía Parte 2 B: Coloque 1 Pared de Torre Vigía (347) entre el Lateral de Torre Vigía (330) y el Montante de Torre Vigía (341) nivelada al frente de cada Fachada de Torre Vigía (348) y ajustada a las tablas del piso. Fije los Laterales de Torre Vigía (330) desde el exterior de la Pared de Torre Vigía (347) en el orificio superior y a la Viga de Torre Vigía (333) en el orificio inferior usando 2 Tornillos para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por lateral y desde el interior con 1 Tornillo para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por lateral. (fig. 25.4, 25.5 y 25.6) C: Coloque las Paredes de Torre Vigía (347) a cada Fachada de Torre Vigía (348) con 3 Tornillos para Madera No. 8 x 2-1/2” (S3) por lateral. (fig. 25.4, 25.5 y 25.6) Fig. 25.4 Fig. 25.6 347 Unido 347 341 S3 (oculto) Fig. 25.5 347 S15 S3 330 S3 330 S15 S15 330 Nivelado S15 348 Nivelado Tornillos y accesorios Piezas de madera 2 x 347 Pared de Torre Vigía 5/4 x 5 x 31” 6 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 6 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 76 [email protected] Paso 25: Montaje de la pared de la torre vigía Parte 3 D: Nivelado a la parte superior delantera de cada Tapa SL de Torre Vigía (340), fije 1 Lateral de Torre Vigía (330) con 3 Tornillos para Madera (S15) por lateral. Observe que los orificios piloto estén en la parte superior de las tablas. (fig. 25,7, 25,8 y 25,9) E: Fije el otro extremo de cada Lateral de Torre Vigía (330) al Panel de Ventana Angosto (050) y al Panel de la Ventana de la Pared de la Cafetería (040) con 3 Tornillos para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por lateral. (fig. 25.7, 25.8 y 25.9) Fig. 25.8 050 Fig. 25.7 Observe la ubicación de los orificios en la parte superior de las tablas S15 S15 330 340 Nivelado 050 S15 330 Fig. 25.9 330 S15 Observe la ubicación de los orificios en la parte superior de las tablas Nivelado S15 040 340 Nivelado Tornillos y accesorios Piezas de madera 2 x 330 Lateral de Torre Vigía 5/4 x 6 x 18” 12 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 77 [email protected] Paso 25: Montaje de la pared de la torre vigía Parte 4 F: Entre la Pared de Torre Vigía (347) y el Panel de Ventana Estrecho (050), coloque de manera equidistante y fije 2 Tablas de Pared (166) a ambos Laterales de Torre Vigía (330) con 4 Tornillos para Madera No. 8 x 1-3/8” (S20) por tabla. Las Tablas de Pared (166) deben estar ajustadas al piso con los bordes biselados en la parte superior y mirando hacia afuera. (fig. 25.10 y 25.11) G: Entre la Pared de Torre Vigía (347) y el Panel de la Ventana de la Pared de la Cafetería (050), coloque de manera equidistante y fije 2 Tablas de Pared (166) a ambos Laterales de Torre Vigía (330) con 4 Tornillos para Madera No. 8 x 1-3/8” (S20) por tabla. Las Tablas de Pared (166) deben estar ajustadas al piso con los bordes biselados en la parte superior y mirando hacia afuera. (fig. 25.10 y 25.11) H: Coloque cada Pared de Torre Vigía (347) a cada Lateral de Torre Vigía (330) con 1 Tornillo para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15) por tabla. (fig. 25.11) Fig. 25.10 330 Fig. 25.11 330 S20 347 x 4 por tabla Bordes biselados hacia S15 166 330 040 330 Unido 166 347 Tornillos y accesorios Piezas de madera 4 x 166 Tabla de Pared 1 x 4 x 26-1/2” 16 x S20 2 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/8” Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 78 [email protected] Paso 26: Fijación del soporte T al fuerte A: Fije el Soporte T Reforzado a la Pared SW (044) usando 2 Pernos Wafer de 5/16 x 3” (WB7) (con arandela plana y tuerca T). (fig. 26.1 y 26.2) Fig. 26.1 044 Lateral de las Hamacas Fig. 26.2 WB7 044 Arandela plana de 5/16” Tuerca T de 5/16” Soporte T Reforzado Tornillos y accesorios 2 x WB7 Perno Wafer 5/16 x 3” (arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 79 Otras piezas 1 x Soporte T Reforzado [email protected] Paso 27: Montaje del travesaño de las hamacas A: Fije 6 Ganchos de Hamaca Reforzados al Travesaño SW (260) usando 2 Pernos Hexagonales de 5/16 x 6-1/8” (G13)(con 2 arandelas planas, arandela plástica moldeada y tuerca de seguridad) por gancho, como se muestra en l fig. 27.1. B: Fije 1 Clip a cada Gancho de Hamaca Reforzado. (fig. 27.2) Fig. 27.1 Fig. 27.2 Arandela plástica moldeada G13 Arandela plana de 5/16” Clip 260 Gancho de hamaca reforzado Tuerca de seguridad de 5/16 Arandela plana de 5/16” C: Instale 4 Pernos Wafer de 5/16 x 3” (WB7) (con arandela plana y tuerca T) en el Travesaño SW (260), como se muestra fig. 27.3 y 27.4. Los pernos wafer no se instalan del lado de las hamacas. ¡IMPORTANTE! ASEGÚRESE DE FIJAR LOS 4 PERNOS YA QUE MINIMIZARÁN EL PANDEO DE LA MADERA. Fig. 27.3 Lado del fuerte No se instalan pernos wafer Fig. 27.4 WB7 260 Arandela plana de 5/16” Lateral de las Hamacas Tuerca T de 5/16” 9-3/4” Piezas de madera 1 x 260 Travesaño SW 3 x 5-1/4 x 110” Tornillos y accesorios 12 x G13 4 x WB7 Perno hexagonal 5/16 x 6-1/8” (arandela plana 5/16” x 2, tuerca de seguridad 5/16” y arandela plástica moldeada) Perno Wafer 5/16 x 3” (arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 80 Otras piezas 6 x Ganchos de Hamaca Reforzados 6 x Clips [email protected] Paso 28: Montaje de los postes de las hamacas Parte 1 Nota: No ajuste los pernos del Paso 28 hasta el comienzo del Paso 30 A: Coloque el Bloque Angular SW (270) en la parte superior del Bloque SW (271) y fije 2 Soportes L Reforzados en la parte superior del Bloque Angular SW (270) con 2 Pernos Hexagonales de 3/8 x 6” (G17) (con 2 arandelas planas, arandela plástica moldeada y tuerca de seguridad) a través de ambas tablas, como se muestra en las fig. 28.1 y 28.2. B: Fije 3 Pernos Wafer de 5/16 x 3” (WB7) (con arandela plana y tuerca T) a los tres agujeros de cada Poste SW (272) como se muestra en las fig. 28.3 y 28.4. ¡IMPORTANTE! ASEGÚRESE DE FIJAR LOS 6 PERNOS YA QUE MINIMIZARÁN EL PANDEO DE LA MADERA. C: Coloque el ensamble del Bloque Angular SW (270) y el Bloque SW (271) entre 2 Postes SW (272) (con los Soportes L Reforzados hacia afuera). Coloque 1 Soporte G Reforzado en la parte superior del Poste SW (272) y fíjelo con un Perno Hexagonal de 3/8 x 9-1/4” (G26) (con 2 arandelas planas y tuerca de seguridad), como se muestra en la fig. 28.5. Fig. 28.1 Vista desde abajo Soporte L reforzado Tuerca de seguridad de Arandela 3/8” plana de 3/8” Fig. 28.2 Vista desde arriba 270 271 Soporte L reforzado Fig. 28.3 Fig. 28.5 Arandela plástica moldeada G17 Arandela plana de 3/8” G26 Soporte G reforzado Arandela plana de 3/8” 272 WB7 Arandela plana de 5/16” Fig. 28.4 Tuerca T de 5/16” Tuerca de seguridad de 3/8” Piezas de madera 1 x 270 Bloque Angular SW 2-1/2 x 3 x 15” 1 x 2 x 271 Bloque SW 2-1/2 x 3 x 15” 272 Poste SW 4 x 4 x 105” 2 x G17 Tornillos y accesorios Perno Hexagonal 3/8 x 6” (arandela plana 3/8” x 2, arandela plástica moldeada y tuerca de seguridad 3/8”) 1 x G26 Perno Hexagonal 3/8 x 9-1/4” (arandela plana 3/8” x 2 y tuerca de seguridad 3/8”) 6 x WB7 Perno Wafer 5/16 x 3” (arandela plana 5/16” y tuerca T 5/16”) 81 Otras piezas 2 x Soporte L Reforzado 1 x Soporte G Reforzado [email protected] Paso 28: Montaje de los postes de las hamacas Parte 2 D: Fije la Placa de Cedar Summit en el centro del Travesaño SW (260) (sobre la tuerca T) con 4 Tornillos para madera No. 6 x 1” (S18). (fig. 28.6) E: Coloque el Travesaño SW (260) sobre el Soporte T Reforzado y fíjelo al fuerte con 1 Perno Hexagonal de 3/8 x 6” (G17) (con 2 arandelas planas, arandela plástica moldeada y tuerca de seguridad) y 1 Perno Hexagonal de 3/8 x 9” (G18) (con 2 arandelas planas, arandela plástica moldeada y tuerca de seguridad) como se muestra en las fig. 28.7 y 28.8. Fig. 28.7 Placa de Cedar Summit en el frente del travesaño F: Coloque el Travesaño SW (260) (el extremo que no tiene los pernos wafer del Paso 26) entre los Soportes L Reforzados ensamblados en el Paso A asegurándose de que los agujeros estén alineados y luego fije el Ensamble de los Postes de las Hamacas al Ensamble del Travesaño usando 1 Perno Hexagonal de 3/8 x 4” (G20) (con 2 arandelas planas y tuerca de seguridad) a través del Soporte L Reforzado. (fig. 28.9) Parte trasera G: Fije el Travesaño SW (260) al Soporte G Reforzado con 1 Perno Hexagonal de 3/8 x 6” (G17) (con 2 arandelas planas, arandela plástica moldeada y tuerca de seguridad). (fig. 28.9) Fig. 28.8 S18 x 4 Fig. 28.6 Vista delantera G17 Placa de Cedar Summit Tuerca T Soporte L Reforzado G18 Arandela plástica moldeada Soporte T Reforzado 260 G20 Fig. 28.9 Arandela plana de 3/8” Arandela plástica moldeada Soporte G Reforzado Arandela plana de 3/8” G17 Tuerca de seguridad de 3/8” Arandela plana de 3/8” Arandela plana de 3/8” Tuerca de seguridad de 3/8” 260 Tornillos y accesorios 4 x 1 x S18 G20 Tornillo para madera #6 x 1” Perno Hexagonal 3/8 x 4” (arandela plana 3/8” x 2 y tuerca de seguridad 3/8”) 2 x G17 Perno Hexagonal 3/8 x 6” 1 x G18 Perno Hexagonal 3/8 x 9” (arandela plana 3/8” x 2, arandela plástica moldeada y tuerca de seguridad 3/8”) Otras piezas 1 x Placa de Cedar Summit (arandela plana 3/8” x 2, arandela plástica moldeada y tuerca de seguridad 3/8”) 82 [email protected] Paso 29: Fijación del soporte transversal Pre-perfore todos los agujeros con mecha de 3/16” antes de instalar los tirafondos. A: Verifique que el Travesaño SW (260) esté nivelado y que haya una distancia de 85” entre la parte inferior del travesaño y el suelo. (fig. 29.1) B: Si el suelo está desnivelado, suba o baje el Soporte Transversal (280) en el Poste SW (272) para nivelar el ensamble. Asegúrese de que el Soporte Transversal esté nivelado antes de fijarlo con los tirafondos. (fig. 29.2) Fig. 29.1 Fig. 29.2 360 Fig. 38.1 280 260 85" 272 85" C: Coloque el Soporte Transversal (280) entre los Postes SW (272) en el lugar determinado previamente y ajústelo con 1 Tirafondo de 5/16 x 4-3/4” (LS9) (con arandela plana) por lado. (fig. 29.3 y 29.4) Observe que un lado se ajusta del lado de afuera y el otro del lado de adentro. Es importante que cada lado esté posicionado correctamente igual que en el diagrama. (fig. 28.3). Ajuste el tirafondo cuando esté seguro de que el Soporte Transversal (280) está nivelado. D: Fije 1 Perno Wafer de 5/16 x 2-3/8” (WB8) (con arandela plana y tuerca T) al Soporte Transversal (280) a través del agujero del medio. (fig. 29.3) ¡IMPORTANTE! ASEGÚRESE DE FIJAR EL PERNO PARA MINIMIZAR EL PANDEO DE LA MADERA. Fig. 29.4 Fig. 29.3 280 Tuerca T de 5/16” Arandela plana de 5/16” LS9 280 WB8 Arandela plana de 5/16” Tornillos y accesorios Piezas de madera 1 x 280 Soporte Transversal 2-1/2 x 3 x 64” 2 x 1 x LS9 WB8 Tirafondo 5/16 x 4-3/4” (arandela plana 5/16”) Perno Wafer 5/16 x 2-3/8” (arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) 83 [email protected] Paso 30: Montaje final del poste de las hamacas Pre-perfore todos los agujeros con mecha de 3/16” antes de instalar los tirafondos. Nota: Ajuste todos los pernos del Paso 27 antes de instalar los tirafondos. A: Fije 1 Tirafondo de 5/16 x 4-3/4” (LS9) (con arandela plana) en cada Poste SW (272), como se muestra en la fig. 30.1. B: Fije 1 Tirafondo de 5/16 x 4-3/4” (LS9) (con arandela plana) al Travesaño SW (260) a través del agujero restante del Soporte G Reforzado. (fig. 30.1) Fig. 30.1 Soporte G Reforzado 260 272 LS9 Arandela plana de 5/16 Arandela plana de 5/16” LS9 272 Tornillos y accesorios 3 x LS9 Tirafondo 5/16 x 4-3/4” (arandela plana 5/16”) 84 [email protected] Paso 31: Colocación de las hamacas A: Usando 1 Clip Roscado por cadena, una 1 Cadena de Hamaca Larga a cada lado del asiento de la hamaca. Asegúrese de cerrar bien el Clip Roscado con una llave inglesa.. (fig. 31.1 y 31.2). B: Usando 1 Clip Roscado por cadena, una la Cadena de Hamaca Corta a la Barra de Acrobacia y Asa de Acrobacia. Asegúrese de cerrar bien el Clip Roscado con una llave inglesa. (fig. 31.2 y 31.3) C: Fije el otro extremo de la cadena al Clips colocado en el gancho de la hamaca. (fig. 31.1) Fig. 31.1 Cadena de Quick Clip Cadena de hamaca larga Asiento de hamaca Asiento de hamaca Fig. 31.2 Los clips roscados se unen al asiento y a la barra de acrobacia. Clip roscado Eslabón de la cadena Fig. 31.3 Barra de acrobacia Ajuste el clip con llave inglesa Asas de acrobacia Otras piezas 1 x Barra de Acrobacia 2 x Asa de Acrobacia 2 x Asiento de Hamaca 2 x Cadena de Hamaca Corta 4 x Cadena de Hamaca Larga 6 x Clips Roscados 85 [email protected] Paso 32: Fijación de las estacas de los postes de las hamacas A: En los 2 lugares que se muestran en la fig. 31.1, clave las Estacas Reforzadas 13” en la tierra contra las tablas. Tenga cuidado de no golpear la arandela al martillar las estacas porque se pueden romper. B: Fije las estacas a los Postes SW (272) con 1 Tornillo de cabeza plana No.12 x 2” (S7) por estaca, como se muestra en la fig. 32.1. C: Una vez colocadas las estacas, verifique que el golpe del martillo no haya dejado bordes filosos. Líjelos y retóquelos con pintura para exteriores. ¡Advertencia! Para evitar que los postes se inclinen y se produzca un accidente, las estacas deben introducirse 13” en la tierra. Verifique primero que no haya cables o caños de gas subterráneos antes de clavar las estacas, ya que puede ser peligroso. Fig. 32.1 272 Estaca reforzada Estaca reforzada S7 1 por estaca 13” en la tierra Tornillos y accesorios 2 x S7 Tornillo de cabeza plana #12 x 2” 86 Otras piezas 2 x Estacas Reforzadas [email protected] Paso 33: Fijación de la escalera de acceso a la escaladora Pre-perfore todos los agujeros con mecha de 1/8” antes de instalar los Tornillos Wafer A: Retire la Tabla de Acceso (030) del ensamble de la Escalera de Acceso/Escaladora del Paso 3. Deje la tabla y los tornillos a un lado. Los volverá a colocar más adelante. (fig. 33.2) B: Coloque el ensamble de la Escalera de Acceso/Escaladora en la parte trasera del fuerte y fíjelo al Piso Trasero (064) con 1 Tornillo Wafer de 1/4 x 1-3/8” (WL3) (con arandela plana) en cada Soporte Oscilante. (fig. 33.1, 33.2 y 33.3). C: Vuelva a fijar la Tabla de Acceso (030) en el mismo lugar en el que estaba. (fig. 33.2) Fig. 33.3 Fig. 33.1 073 Soporte oscilante Arandela plana de 1/4” Parte trasera WL3 Importante. Nivelado con las tablas del piso Fig. 33.2 030 073 Tornillos y accesorios 3 x WL3 Tornillo Wafer 1/4 x 1-3/8” (arandela plana 1/4”) 87 [email protected] Paso 34: Fijación de los pasamanos de acero al fuerte Pre-perfore todos los agujeros con mecha de 1/8” antes de instalar los Tornillos Wafer A: Mida 6” desde la parte superior de la Tabla Superior de la Escalera (025) en cada Panel de Ventana Angosto (050) y fije 1 Pasamanos de Acero por panel con 2 Tornillos Wafer No.12 x 1” (WH2) (con arandela plana) por Pasamanos de Acero. (fig. 34.1, 34.2 y 34.3) Fig. 34.1 Fig. 34.2 Arandela plana de 3/16” WH2 050 Fig. 34.3 WH2 Pasamanos de 050 x 2 por manija 050 6” 6” 025 Tornillos y accesorios 4 x WH2 Tornillo Wafer #12 x 1” (arandela plana 3/16”) 88 Otras piezas 2 x Pasamano de Acero [email protected] Paso 35: Fijación del arco medio al fuerte A: Mida 23-3/4” desde la parte superior de la Tabla Superior de la Escalera (025) en cada Panel de Ventana Angosto (050) y fije el Arco Medio (370) con 4 Tornillos para madera No. 8 x 1-3/4” (S15). (fig. 35.1 y 35.2) Fig. 35.1 Fig. 35.2 S15 050 050 370 23-3/4” 025 Piezas de madera 1 x 370 Arco Medio 5/4 x 5 x 36-1/4” Tornillos y accesorios 4 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 89 [email protected] Paso 36: Colocación de los caja de flores A: En la parte delantera del montaje, coloque 1 Caja de Flores debajo de cada ventana y fije el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) con 2 Tornillos de cabeza plana No. 6 x 5/8” (S13) por Caja de Flores. (fig. 36.1, 36.2 y 36.3). Fig. 36.1 040 Parte delantera Fig. 36.3 S13 Caja de flores Fig. 36.2 040 Tornillos y accesorios 4 x S13 Tornillo de cabeza plana #6 x 5/8” 90 Otras piezas 2 x Caja de Flores [email protected] Paso 37: Montaje de el Mostrador A: Del lado de afuera del ensamble, coloque el Mostrador (080) en la abertura del Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040), contra la mitad inferior de la abertura y contra las esquinas de los paneles, como se muestra en las fig. 37.1 y 37.2. Fije el Mostrador (080) al Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) con 2 Tornillos para madera No. 8 x 2-1/2” (S3) como se muestra en la fig. 37.2. B: Del lado de afuera del ensamble, coloque 2 Refuerzos de Mostrador (081) contra la parte inferior del Mostrador (080) y contra el Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) de manera que queden centrados sobre los agujeros piloto, y fíjelos desde el interior del ensamble con 2 Tornillos para madera No. 8 x 2-1/2” (S3) y al Mostrador (080) con 2 Tornillos para madera No.8 x 1-3/4” (S15) como se muestra en la fig. 37.2. Fig. 37.1 040 Parte delantera S3 Fig. 37.2 S15 040 080 081 El lado biselado hacia afuera. S15 Piezas de madera 1 x 080 Mostrador 5/4 x 5 x 35-1/2” 2 x 081 Refuerzo de Mostrador 2 x 3 x 3” Tornillos y accesorios 2 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 4 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 91 [email protected] Paso 38: Fijación del tobogán al fuerte Nota: Pre-perfore todos los agujeros con mecha de 1/8” antes de instalar los tornillos de cabeza plana. A: Coloque el tobogán centrado en la abertura entre los Postes (122). (fig. 38.1 y 38.2) B: Fije el tobogán al fuerte a través de las tablas del piso y al Extremo SL (126) usando 3 Tornillos de cabeza plana No.12 x 2” (S7). (fig. 38.1 y 38.2) Fig. 38.1 122 Tobogán 122 Parte delantera Fig. 38.2 122 Tablas del piso S7 122 Tobogán 126 Tornillos y accesorios 3 x S7 Tornillo de cabeza plana #12 x 2” 92 Otras piezas 1 x Tobogán [email protected] Paso 39: Fijación del banco cafetería al fuerte A: Centre el Banco Cafetería del Paso 1 entre dos tornillos en la parte inferior del Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040). (fig. 39.1 y 39.2) B: Fije la Base del Banco Cafetería (012) al Panel de la Pared Cafetería con Ventana (040) con 4 Soportes de esquina fijados previamente usando 1 Tornillos de cabeza plana No. 8 x 1” por soporte. (fig. 39.2 y 39.3) Nota: El interior de los Soportes de Esquina se nivelados a la parte superior y el exterior de los Soporte de Esquina se nivelados a la parte inferior de las Bases del Banco Cafetería (012) como se muestra en la fig. 39.2. Fig. 39.1 Fig. 39.3 Soporte de esquina 012 Nivelado Observe que estos soportes están nivelados a la parte superior 040 Fig. 39.2 S10 x 1 por soporte 012 012 Tornillos y accesorios 4 x S10 Tornillo de cabeza plana #8 x 1” 93 [email protected] Paso 40: Fijación del soporte SL al fuerte A: : Fije el Soporte SL (400) al extremo extendido de la Base SL (074) con 1 Perno Hexagonal de 5/16 x 2” (G8) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca T) en el orificio superior. (fig. 40.1 y 40.2) B: Asegúrese de que la Base SL (074) y el Soporte SL (400) estén en escuadra y luego fije con 1 Tornillo para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15). (fig. 40.2) Fig. 40.1 Parte trasera Fig. 40.2 400 074 Arandela plana de 5/16” Arandela de seguridad de 5/16” Tuerca T de 5/16” G8 S15 Piezas de madera 1 x 400 Soporte SL 2 x 4 x 26-1/4” Tornillos y accesorios 1 x G8 1 x S15 Perno Hexagonal 5/16 x 2” (arandela de seguridad 5/16”, arandela plana 5/16”, tuerca T 5/16”) Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 94 [email protected] Paso 41: Montajes de las secciones del tobogán Parte 1 Nota: Al instalar los Pernos de cabeza redonda asegúrese de mirar dónde están los orificios de manera tal que los pernos pasen a través del lateral con la parte ahuecada redonda y los tuercas de seguridad pasen a través del lateral con la parte ahuecada hexagonal. (fig. 41.3) A: Una y encaje 2 TNR2 Codos del Tobogán y fíjelos con 8 Pernos de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad) como se muestra en la fig. 41.1. Es muy importante fijar los pernos como se indica. B: Repita el Paso A 3 veces más para crear 4 Secciones de Codo en total. C: Fije y una el TNR2 Reborde RT del Tobogán y el TNR2 Reborde LT del tobogán usando 4 Pernos de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad), como se muestra en la fig. 41.2. Así se crea el Montaje del reborde. Fig. 41.1 Tuerca de seguridad TNR2 Codo del Tobogán Fig. 41.2 Tuerca de seguridad Montaje de de Reborde TNR2 Reborde LT del obogán PB1 TNR2 Reborde RT del Tobogán TNR2 Codo del Tobogán PB1 Tuerca de seguridad PB1 Fig. 41.3 Tuerca de seguridad PB1 Use una llave de boca de 7/16” para las tuercas Tornillos y accesorios 36 x PB1 Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (tuerca de seguridad 1/4”) 95 Otras piezas 1 x TNR2 Reborde LT del Tobogán 1 x TNR2 Reborde RT del Tobogán 8 x TNR2 Codo del Tobogán [email protected] Paso 41: Montajes de las secciones del tobogán Parte 2 Nota: Al instalar los Pernos de cabeza redonda asegúrese de mirar dónde están los orificios de manera tal que los pernos pasen a través del lateral con la parte ahuecada redonda y los tuercas de seguridad pasen a través del lateral con la parte ahuecada hexagonal. (fig. 41.3) D: Fije y una la TNR2 Parte Superior de la Salida del Tobogán y el resto de los TNR2 Codos del Tobogán usando 8 Perno de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con arandela de seguridad), como se muestra en la fig. 41.4. Es muy importante fijar los pernos como se indica. Así se crea el Montaje del Codo de Salida. TNR2 Parte Superior de la Salida del Tobogán Fig. 41.4 PB1 Tuerca de Seguridad PB1 Tuerca de Seguridad TNR2 Codo del Tobogán PB1 Fig. 41.3 Tuerca de Seguridad PB1 Tornillos y accesorios 8 x PB1 Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (tuerca de seguridad 1/4” 96 Otras piezas 1 x TNR2 Parte Superior de la Salida del Tobogán 1 x TNR2 Codo del Tobogán [email protected] Paso 42: Fijación del montaje del reborde al fuerte A: Con un ayudante coloque el Montaje del Reborde nivelado a la Torre Vigía en el fuerte como se muestra en la fig. 42.1, luego pre-perfore orificios piloto de 1/8” en las 4 ubicaciones de montaje en la parte inferior del Hueco de Torre Vigía (344) (en los lugares aproximados aparecen círculos en la figura), asegurándose de que los orificios pre-perforados tengan un mínimo de 1” de profundidad. B: Fije el Montaje del Reborde a la Torre Vigía a través del Hueco de Torre Vigía (344) y dentro de la Delantera de la Torre Vigía (332) usando 4 Tornillos de cabeza plana No. 12 x 2” (S7) (con Bisel para tornillo No. 12) en los orificios pre-perforados. (fig. 42.1 y 42.2). Asegúrese de que las superficies planas del Montaje del Reborde estén niveladas a la Torre Vigía como se muestra en la fig. 42.5. C: Fije Montaje del Reborde nivelado a la Tapa SL de Torre Vigía (340) usando 4 Tornillos de cabeza plana No. 12 x 1” (S6) (con Bisel para tornillo No. 12) como se muestra en la fig. 42.1 y 42.3 y a ambas Fachadas de Torre Vigía (348) usando 5 Tornillos de cabeza plana No. 12 x 1” (S6) por tabla. (fig. 42.1 y 42.4) 340 Fig. 42.6 Parte Superior Fig. 42.3 Fig. 42.1 348 Bisel para tornillo de #12 S6 (oculto) 348 340 Montaje de Reborde S6 Vista exterior 348 (oculto) Fig. 42.5 Laterales Fig. 42.4 Top of slide Nivelado to 340 Crowsnest SL Top 344 332 Vista Interior 348 (oculto) S7 Bisel para tornillo de #12 Fig. 42.2 Parte Inferior Parte inferior de tobogán nivelado con la cubierta Tornillos y accesorios 14 x S6 Tornillo de cabeza plana #12 x 1” 4 x S7 Tornillo de cabeza plana #12 x 2” 8x Bisel para tornillo #12 97 [email protected] Paso 43: Fijación del montaje de codo al montaje del reborde Parte 1 Nota: Al instalar los Pernos de cabeza redonda asegúrese de mirar dónde están los orificios de manera tal que los pernos pasen a través del lateral con la parte ahuecada redonda y las tuercas de seguridad pasen a través del lateral con la parte ahuecada hexagonal. Mantenga todos los pernos sueltos hasta un paso posterior. A: Encaje de los Montajes del Codo al Montaje del Reborde alineando las flechas en cada montaje. (fig. 43.2 y 43.3) B: Fije 1 TNR2 Aro de abrazadera de tobogán a la parte superior de los Montajes unidos usando 3 Pernos de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad), asegurándose de combinar las flechas de arriba con el extremo del aro dela abrazadera (donde quedará la línea de unión) como se muestra en la fig. 43.2 y 43.3. Destornillador Quadrex Use un Destornillador Quadrex como pasador de guía para cada orificio Fig. 43.1 Ese el destornillador especial provisto en las ubicaciones en las cuales la curva del codo dificulte el acceso con un destornillador estándar Fig. 43.4 DO NOT USE USE IMAGE PG 121 Fig. 43.3 No instale el perno en los extremos del Aro de la Abrazadera hasta el Paso 43D Fig. 43.2 Montaje de Reborde Orificios para los pernos superiores del tobogán Tuerca de Seguridad Alinee cada codo usando las flechas moldeadas con la línea de unión del aro de la abrazadera. Tuerca de Seguridad PB1 Montaje del Codo Tornillos y accesorios 3 x PB1 Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (tuerca de seguridad 1/4” ) 98 Otras piezas 1 x Destornillador Quadrex 1 x TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán [email protected] Paso 43: Fijación del montaje de codo al montaje del reborde Parte 2 Nota: Cuando instale los Pernos de cabeza redonda asegúrese de mirar los orificios de manera tal que los pernos pasen a través del lateral con la parte ahuecada redonda y las tuercas de seguridad pasen a través del lateral con la parte ahuecada hexagonal. Mantenga todos los pernos sueltos hasta un paso posterior. Fig. 43.5 C: Fije 1 TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán a la parte inferior de los Montajes unidos usando 2 Pernos de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad) en un lateral y 1 Perno de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad) en el otro lateral, asegurándose de combinar las flechas hacia arriba con el extremo del aro de la abrazadera (donde quedará la línea de unión) como se muestra en las fig. 43.5, 43.6 y 43.7. D: Una y conecte los 2 TNR2 Aros de Abrazadera de Tobogán en 2 lugares usando 1 Perno de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad) por orificio. Asegúrese de que las líneas de unión y las flechas se alineen y luego ajuste los pernos. (fig. 43.8 y 43.9). Fig. 43.6 Tuerca de Seguridad PB1 Orificios para los pernos inferiores del tobogán Fig. 43.7 (No se muestra el lateral) DO NOT USE USE IMAGE PG 123 PB1 Fig. 43.8 Asegúrese de que las flechas estén alineadas Fig. 43.9 DO NOT USE USE IMAGE PG 12 Tuerca de Seguridad PB1 Después de fijar los aros de la abrazadera a los codos, ajuste un extremo con el otro con dos pernos de cabeza redonda y tuercas de seguridad Tuerca de Seguridad DO NOT USE USE IMAGE PG 123 Tornillos y accesorios 5 x PB1 Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (tuerca de seguridad 1/4”) 99 Otras piezas 1 x TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán [email protected] Paso 44: Fijación de un montaje de codo con el otro Parte 1 Nota: Cuando instale los Pernos de cabeza redonda asegúrese de mirar los orificios de manera tal que los pernos pasen a través del lateral con la parte ahuecada redonda y las tuercas de seguridad pasen a través del lateral con la parte ahuecada hexagonal. Mantenga todos los pernos sueltos hasta un paso posterior. Fig. 44.1 A: Encaje el segundo Montaje de Codo al primero alineando las flechas en cada montaje. Observe la orientación del codo. (fig. 44.1) B: Fije 1 TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán a la parte superior de los Montajes unidos usando 3 Pernos de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad) asegurándose de combinar las flechas hacia arriba con el extremo del aro de la abrazadera (donde quedará la línea de unión) como se muestra en las fig. 44.2 y 44.3. Use un Destornillador Quadrex como pasador de guía para cada orificio antes de insertar el perno. Observe la orientación del codo No instale el perno en los extremos del Aro de la Abrazadera hasta el Paso 44D DO NOT USE Fig. 44.3 PG 125 USE IMAGE Fig. 44.2 Orificios para los pernos superiores del tobogán Montaje del Codo Tuerca de Seguridad Asegúrese de que las flechas estén alineadas PB1 Montaje del Codo Tornillos y accesorios 3 x PB1 Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (tuerca de seguridad 1/4”) 100 Otras piezas 1 x TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán [email protected] DO NOT DOUSE NOT USE USE PG 125 PasoIMAGE 44: IMAGE Fijación de125 un montaje de codo con el otro USE PG Parte 2 Nota: Al instalar los Pernos de cabeza redonda asegúrese de mirar dónde están los orificios de manera tal que los pernos pasen a través del lateral con la parte ahuecada redonda y las tuercas de seguridad pasen a través del lateral con la parte ahuecada hexagonal. Mantenga todos los pernos sueltos hasta un paso posterior. C: Fije 1 TNR2 Aro de abrazadera de tobogán a la parte inferior de los Montajes unidos usando 3 Pernos de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad), asegurándose de combinar las flechas de arriba con el extremo del aro dela abrazadera (donde quedará la línea de unión) como se muestra en la fig. 44.3 y 44.4. D: Una y conecte 2 TNR2 Aros de Abrazadera de Tobogán en 2 lugares usando 1 Perno de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad) por orificio. Asegúrese de que las líneas de unión y las flechas se alineen y luego ajuste los pernos. (fig. 44.3 y 44.5). Perno de cabeza redonda Fig. 44.4 Fig. 44.3 Orificios para los pernos inferiores del tobogán Asegúrese de que las flechas estén alineadas Tuerca de Seguridad PB1 Fig. 44.5 PB1 Tuerca de Seguridad Después de fijar los aros de la abrazadera a los codos, ajuste un extremo con el otro con dos pernos de cazoleta y tuercas de seguridad Montaje del Codo Tornillos y accesorios 5 x PB1 Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (tuerca de seguridad 1/4”) 101 Otras piezas 1 x TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán [email protected] Paso 45: Fijación de los montajes de codos y el TRN2 soporte de tobogán Nota: Al instalar los Pernos de cabeza redonda asegúrese de mirar dónde están los orificios de manera tal que los pernos pasen a través del lateral con la parte ahuecada redonda y las tuercas de seguridad pasen a través del lateral con la parte ahuecada hexagonal. Mantenga todos los pernos sueltos hasta un paso posterior. A: Fije los dos Montajes de Codo restantes según las instrucciones de los Pasos 43 y 44. B: En el cuarto Montaje de Codo fijado, saque el Perno de cabeza redonda y la tuerca que mira hacia el fuerte (instalados en el Paso 41). (fig. 45.1) El perno ya no será necesario, pero conserve la tuerca de seguridad. C: L Ajuste sin fijar el TNR2 Soporte del Tobogán (en el extremo ligeramente curvo) al Aro de Abrazadera usando 1 Perno de cabeza redonda de 1/4 x 1” (PB6) (con arandela plana y la tuerca de seguridad que se sacó anteriormente). (fig. 45.2) D: Gire el TNR2 Soporte del Tobogán y fije al Panel SL (060) usando 1 Tornillo de cabeza plana No. 12 x 1” (S6) como se muestra en la fig. 45.2. E: Ajuste bien el tornillo y el perno. Fig. 45.1 Saque PB1 (Perno de cabeza redonda de 1/4 x 3/4”) primero, luego instale PB6 (Perno de cabeza redonda de 1/4 x 1” con arandela plana) Fig. 45.2 060 TNR2 Soporte del Tobogán Tuerca de Seguridad Arandela Plana Nota: Extremo plano hacia abajo PB6 S6 1 x 1 x 16 x Fije los 2 Montajes de Codo restantes Tornillos y accesorios S6 PB6 PB1 Tornillo de cabeza plana #12 x 1” Otras piezas 1 x TNR2 Soporte del Tobogán 4 x TNR2 Aro de Abrazadera de Perno de cabeza redonda 1/4 x 1” (arandela plana 1/4” y tuerca de seguridad 1/4” - que se sacaron anteriorment) Tobogán Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (tuerca de seguridad 1/4” ) 102 [email protected] Paso 46: Fijación del soporte SL al suelo trasero A: Inserte el TNR2 Montaje de Poste en el Soporte SL (400) y fije con 2 Pernos de Cazoleta de 1/4 x 1-1/4” (PB2) (con arandela de seguridad y tuerca T). Mantenga estos pernos sueltos. (fig. 46.1 y 46.2) B: UUse el Soporte SL (400) como guía para determinar la ubicación apropiada del perno, saque el perno de cabeza redonda y la tuerca inferiores. El perno ya no será necesario, pero conserve la tuerca de seguridad. (fig. 46.2) C: Fije la parte superior del TNR2 Montaje de Poste al TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán usando 1 Perno de cabeza redonda de 1/4 x 1-1/4” (PB2) (con la tuerca de seguridad que se sacó anteriormente. (fig. 46.2) TNR2 Montaje de Poste Fig. 46.2 Fig. 46.1 PB2 PB2 Arandela plana de1/4” Tuerca T de1/4” 400 Saque PB1 (Perno de cabeza redonda de 1/4 x 3/4”) primero, luego instale PB2 (Perno de cabeza redonda de 1/4 x 1-1/4” con la tuerca de seguridad que se sacó anteriormente) 400 Tornillos y accesorios 3 x PB2 Perno de cabeza redonda 1/4 x 1-1/4” 2 - (arandela plana 1/4” y tuerca T 1/4”) 1 - (tuerca de seguridad 1/4” - que se saco anteriormente) 103 Otras piezas 1 x TNR2 Montaje de Poste [email protected] Paso 47: Fijación de la TNR2 salida del tobogán al montaje del codo de salida A: Inserte el reborde del Montaje del Codo de Salida (codo del tobogán) en las ranuras TNR2 Salida del Tobogán. (fig. 47.1) B: Gire la Salida del Tobogán y use el Destornillador Quadrex como pasador de guía de manera tal que los orificios estén alineados y fije con 5 Pernos de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuercas de seguridad) comenzando con el orificio medio inferior y yendo hacia arriba por cada lateral. (fig. 47.2 y 47.3) C: En este punto asegúrese de que todos los pernos estén ajustados. Use una llave de boca de 7/16” para sostener la tuerca y luego ajuste el perno con Destornillador Quadrex en los Aros de las Abrazaderas. Fig. 47.1 Fig. 47.3 Montaje del Codo de Salida Tuerca de Seguridad Ranura de TNR2 la Salida del Tobogán PB1 Tuerca de Seguridad TNR2 Salida del Tobogán PB1 Vista inferior deslizador x5 Fig. 47.2 Parte inferior de las vistas del tobogán PB1 Tornillos y accesorios 5 x PB1 Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (tuerca de seguridad 1/4”) 104 Otras piezas 1 x TNR2 Salida del Tobogán [email protected] Paso 48: Fijación del montaje del extremo de la salida al fuerte Nota: Al instalar los Pernos de cabeza redonda asegúrese de mirar dónde están los orificios de manera tal que los pernos pasen a través del lateral con la parte ahuecada redonda y las tuercas de seguridad pasen a través del lateral con la parte ahuecada hexagonal. Mantenga todos los pernos sueltos hasta un paso posterior. Fig. 48.1 Top Slide Bolt Holes PB1 A: Encaje el Montaje del Extremo de Salida al último Montaje del Codo alineado con las flechas en cada montaje. Observe la orientación del codo. (fig. 48.1) Tuerca de seguridad B: Fije 1 TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán a la parte superior de los Montajes unidos usando 3 Pernos de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad), asegurándose de combinar las flechas de arriba con el extremo del aro de la abrazadera (donde quedará la línea de unión) como se muestra en las fig. 48.1. Montaje del Codo Montaje del Codo de Salida Use un Destornillador Quadrex como pasador de guía para cada orificio antes de insertar el perno. C: Fije 1 TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán a la parte inferior de los Montajes unidos usando 3 Pernos de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad), asegurándose de combinar las flechas de arriba con el extremo del aro de la abrazadera (donde quedará la línea de unión) como se muestra en las fig. 48.2. D: Una y conecte 2 TNR2 Aros de Abrazadera de Tobogán en 2 lugares usando 1 Perno de cabeza redonda de 1/4 x 3/4” (PB1) (con tuerca de seguridad) por orificio. Asegúrese de que las líneas de unión y las flechas se alineen y luego ajuste los pernos. (fig. 48.3) Asegúrese de que las flechas estén alineadas Fig. 48.2 Orificios para los pernos inferiores del tobogán PB1 Tuerca de seguridad Fig. 48.3 Después de fijar los aros de la abrazadera a los codos, ajuste un extremo con el otro con dos pernos de cabeza redonda y tuercas de seguridad. PB1 Tuerca de seguridad Tornillos y accesorios 8 x PB1 Perno de cabeza redonda 1/4 x 3/4” (tuerca de seguridad 1/4”) 105 Otras piezas 2 x TNR2 Aro de Abrazadera de Tobogán [email protected] Paso 49: Fijación de la estaca para el suelo al soporte SL A: En el lugar que se muestra en la fig. 49.1, clave las Estacas Reforzadas en la tierra 13” contra en el Soporte SL (400). Tenga cuidado de no golpear la arandela al martillar las estacas porque se pueden romper. B: Fije las estacas al Soporte SL (400) con 1 Tornillo de cabeza plana No. 12 x 2” (S7) como se muestra en la fig. 49.2 C: Una vez colocadas las estacas, verifique que el golpe del martillo no haya dejado bordes filosos. Líjelos y retóquelos con pintura para exteriores. ¡Advertencia! Para evitar que el fuerte se incline y se produzca un accidente las estacas deben introducirse 13” en el suelo. Verifique primero que no haya cables o caños de gas subterráneos antes de clavar las estacas, ya que puede ser peligroso. Fig. 49.2 400 Fig. 49.1 S7 13” En la tierra Estacas Reforzadas Tornillos y accesorios 1 x S7 Tornillo de cabeza plana #12 x 2” 106 Otras piezas 1 x Estacas Reforzadas [email protected] Paso 50: Colocación del telescopio A: En la esquina exterior delantera de la torre vigía, pre-perfore con mecha de 1/8” y luego fije el Telescopio a la Tapa SL de Torre Vigía (340) y el Lateral de la Torre Vigía (330) con 2 Tornillos para Madera No. 8 x 1-3/4” (S15). (fig. 50.1 y 50.2). Fig. 50.1 Parte trasera S15 Fig. 50.2 Telescopio 340 330 Tornillos y accesorios 2 x S15 Tornillo para madera #8 x 1-3/4” 107 Otras piezas 1 x Telescopio [email protected] Paso 51: Colocación del tablero del volante y la superficie de mesa SW A: Centre el Tablero del Volante (165) en la parte superior de la Tapa SL de Torre Vigía (340) con 2 Tornillos para Madera No. 8 x 2-1/2” (S3). (fig. 51.1 y 51.2) B: En la abertura del Panel Lateral SL (060) fije la Listón Superior SW (510), ajustada a las esquinas de la abertura del panel, con 1 borde hacia adentro, con 3 Tornillos para Madera No. 8 x 2-1/2” (S3) como se muestra en las fig. 51.3 y 51.4. Fig. 51.1 S3 Fig. 51.2 340 165 Fig. 51.3 S3 Fig. 51.4 Unido 510 060 Vista Interior Piezas de madera 1 x 1 x 165 510 Tablero del Volante 5/4 x 5 x 12-1/8” Listón Superior SW 5/4 x 3 x 34-1/4” Tornillos y accesorios 5 x S3 Tornillo para madera #8 x 2-1/2” 108 [email protected] Paso 52: Colocación del volante A: En el montante trasero del Panel Lateral SW (043) mida 3” hacia abajo desde la parte superior y pre-perfore con una mecha de 1/8” luego fije el Volante al Panel Lateral SW (043) con 1 Tornillo Wafer de 1/4 x 2-1/2” (WL5) (con arandela plana). (fig. 52.1 y 52.2) Fig. 52.1 Parte delantera Fig. 52.2 ¡Advertencia! Revise todo el centro de juegos para verificar que no haya pernos que sobresalgan de las tuercas T. Use arandelas adicionales para solucionar este problema. Volante 3” WL5 Vista Interior Arandela plana de 5/16” 043 1 x WL5 Montante trasero Tornillos y accesorios Otras piezas Tornillo Wafer 1/4 x 2-1/2” (arandela plana 5/16” ) 1 x Volante 109 [email protected] Último Paso: Colocación de la placa identificatoria ¡FIJE ESTA PLACA DE ADVERTENCIA E IDENTIFICACIÓN EN ESTE LUGAR DEL JUEGO! Esta placa contiene advertencias de seguridad e información de contacto importante. Incluye un Número de Código para que pueda obtener información crítica o solicitar repuestos para este modelo específico. ATTACH THIS WARNING & I.D. PLAQUE TO THIS LOCATION ON YOUR PLAY EQUIPMENT! This provides warnings concerning safety and important contact information. A Tracking Number is provided to allow you to get critical information Coloque la Placa parts for this specific model. orA:order replacement Identificatoria de Cedar Summit en un lugar del juego donde pueda ser vista y leída por un adulto supervisor, usando 4 Tornillos de cabeza plana No. 6 x 5/8” (S13) como se muestra abajo. Placa Identificatoria de Cedar Summit S13 ! WARNING ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------ ------ Otras piezas Tornillería 4 x S13 Tornillo de cabeza plana No. 6 x 5/8” 1 x Placa Identificatoria de Cedar Summit 110 [email protected] NOTAS 111 [email protected] CEDAR SUMMIT Tarjeta de Registro del Cliente Primer Nombre Inicial Apellido Calle Apt. No. Ciudad Estado/Provincia País Código Postal No. de Teléfono Dirección de E-mail Nombre del Modelo Número de Modelo (Etiquetas de la Caja) Número de Serie (en la Placa Identificatoria) Fecha de Compra Comprado a MM / DD / AA ¿Cómo calificaría la calidad de este producto? Excelente Muy Buena Media Regular Mala ¿Cómo calificaría la facilidad de montaje de este producto? Excelente Muy Buena Media Regular Mala ¿Cómo calificaría nuestras instrucciones? Excelente Muy Buena Media Regular Mala ¿Cómo calificaría la calidad del empaque? Excelente Muy Buena Media Regular Mala ¿Recomendaría la compra de nuestros productos a amigos y familiares? Sí No ENVIAR POR CORREO A: Solowave Design ™ 375 Sligo Road W. Mount Forest, Ontario, Canada N0G 2L1 Atención a: Servicio de Atención al Cliente Complete nuestra tarjeta de registro en línea en www.cedarsummitplay.com/registration Cedar Summit quiere Agradecerle por su tiempo y su opinión. DÉCOUPEZ SUR LA LIGNE Comentarios: REVISIÓN: 12/01/09 112 [email protected]