Taquicardia Supraventricular

Anuncio
AFECCIONES MÉDICAS
TAQUICARDIA SUPRAVENTRICULAR
¿Qué es?
La taquicardia supraventricular (TSV) es un tipo
de latido o ritmo cardiaco anormalmente rápido. El
ritmo cardiaco anormal se llama arritmia. La
arritmia se debe a un problema en el sistema
eléctrico de su corazón. Las señales eléctricas
siguen una determinada vía a través del corazón,
lo que provoca su contracción. Sin embargo,
durante la TSV existen demasiadas señales en
una parte del corazón.
La taquicardia es una arritmia en la que el corazón
late (se contrae) más rápido que 100 veces por
minuto, en lugar de la frecuencia normal de 60 a
100 latidos por minuto. La TSV es un tipo de
taquicardia que habitualmente ocurre en las
cámaras superiores del corazón (las aurículas). La TSV también puede ocurrir
justo por encima de las cámaras inferiores (los ventrículos), en el tejido llamado
nódulo auriculoventricular (A-V). De este modo, la taquicardia se llama
supraventricular o por encima (supra = encima de) de los ventrículos.
Durante la TSV, las aurículas y los ventrículos habitualmente no tienen suficiente
tiempo para llenarse de sangre antes de que la sangre se bombee fuera de esas
cámaras. Esto puede causar síntomas.
Hay varios tipos específicos de TSV. La mayoría de las TSV comienzan y
finalizan abruptamente. Sin embargo, la duración de la TSV varía de segundos a
horas o aún más.
Un tipo de TSV habitualmente se considera "normal": la taquicardia sinusal.
La taquicardia sinusal comienza en el marcapaso natural del corazón, el
nódulo sinoauricular (también llamado nódulo sinusal). Durante la taquicardia
sinusal, el nódulo sinoauricular inicia impulsos eléctricos más rápidos que lo
habitual. La taquicardia sinusal generalmente se considera normal, ya que
habitualmente ocurre durante o después del ejercicio, cuando su corazón
necesita latir más rápidamente que lo normal. Sin embargo, en algunos casos la
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 1 de 19
taquicardia sinusal ocurre en respuesta a la fiebre, la ingesta excesiva de
cafeína o de alcohol, o a la glándula tiroidea hiperactiva (hipertiroidismo). La
taquicardia sinusal en sí misma no se trata. Pero si esta arritmia se manifiesta
como resultado de la fiebre, por ejemplo, es posible que se trate la causa
subyacente.
¿Cuál es la causa?
Generalmente, un problema con el sistema eléctrico del corazón causa
taquicardia supraventricular (TSV). O bien, se producen demasiadas señales
eléctricas en el nódulo sinusal o éstas no viajan por las vías adecuadas en el
corazón. Si una señal viaja por una vía eléctrica adicional, en algunos casos,
puede circular reiteradamente por la vía adicional y causar síntomas. Para
obtener más información sobre el sistema eléctrico de su corazón consulte la
sección Aspectos básicos sobre el corazón y los vasos sanguíneos.
Sin embargo, la causa subyacente de la TSV varía de una persona a otra. Las
señales eléctricas anormales pueden ocurrir debido a:
 Neumonía bacteriana
 Enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC)
 Problema cardiaco congénito (un problema presente desde el nacimiento).
 Enfermedad coronaria (no hay suministro de sangre en el corazón).
 Daño o muerte de alguna parte del tejido cardiaco que puede ser
consecuencia de un ataque cardiaco.
 Diabetes
 Insuficiencia cardiaca
 Enfermedad de las válvulas
En algunos casos, la TSV puede llevar a arritmias rápidas en los ventrículos que
pueden ser más graves. En otros casos, la TSV puede llevar a la miocardiopatía.
¿Cuáles son los síntomas?
Los síntomas de la taquicardia supraventricular (TSV) varían. Algunas personas
notan que su corazón se agita o tienen palpitaciones (una sensación de que el
corazón late rápidamente o que el latido es irregular). Otras personas tienen
dolor en el pecho, cansancio, debilidad, sudor, mareo, aturdimiento, desmayo,
malestar estomacal o disminución del apetito. A pesar de que la TSV
habitualmente no pone en peligro la vida, los síntomas pueden ser graves.
¿Qué pruebas podría realizarme?
Es probable que su médico comience por controlar su presión arterial, porque la
presión arterial baja puede ser una advertencia de una taquicardia
supraventricular (TSV). Luego, su médico puede sugerirle una o más de las
siguientes pruebas. Los resultados de las pruebas también pueden ayudar a su
médico a elegir los mejores tratamientos para usted.
En algunos casos, es posible que se lo derive a especialistas para el diagnóstico
y la realización de pruebas, y a veces, para el tratamiento. Para obtener más
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 2 de 19
información, visite la sección Su equipo de tratamiento.
Ecocardiograma
Electrocardiograma (ECG)
Estudio de electrofisiología
Dispositivo de registro de la actividad cardiaca
Monitoreo con Holter
Ecocardiograma
¿Qué es un ecocardiograma?
Un ecocardiograma (también llamado eco) es una imagen tridimensional en
movimiento de su corazón. Un ecocardiograma usa la tecnología de la
ultrasonografía Doppler. Es similar a la prueba de ultrasonografía realizada en
mujeres embarazadas. El equipo emite ondas sonoras a una frecuencia que las
personas no pueden oír. Las ondas pasan por el pecho y atraviesan el corazón.
Las ondas se reflejan o "hacen eco" en el corazón y muestran:
• La forma y el tamaño de su corazón.
• Si las válvulas del corazón están funcionando bien.
• Si las cámaras del corazón se están contrayendo bien.
• La fracción de eyección (FE) o cuánta sangre bombea el corazón en cada
latido.
¿Qué puedo esperar?
Cuando se le realice un ecocardiograma, deberá desvestirse desde la cintura
para arriba, cubrirse con una bata de hospital y recostarse sobre una camilla. El
técnico cubre la piel de su pecho con gel y el costado del tórax para que ayude a
transmitir las ondas sonoras. Luego, el técnico desliza un instrumento que
parece un bolígrafo (llamado transductor) por su pecho o el costado del tórax. El
transductor registra los ecos de las ondas sonoras. Al mismo tiempo, aparece
una imagen en movimiento de su corazón en un monitor especial. Es posible
que se le pida que se recueste de espaldas o de costado durante las diferentes
partes de la prueba. También es posible que el técnico le pida que contenga la
respiración brevemente para obtener una buena imagen de su corazón. Un
ecocardiograma es una prueba sin dolor. Sólo sentirá una suave presión en la
piel a medida que se desliza el transductor.
Electrocardiograma (ECG)
¿Qué es un electrocardiograma?
Un electrocardiograma (ECG) muestra cómo está funcionando el sistema
eléctrico de su corazón. El ECG detecta y registra los latidos o ritmos cardiacos.
Los resultados se imprimen sobre una tira de papel. Un ECG puede ayudar a su
médico a diagnosticar si:
• Tiene arritmias.
• Los medicamentos para su corazón son efectivos.
• Hay arterias coronarias obstruidas (en el corazón) que interrumpen el
suministro de sangre y oxígeno al músculo cardiaco.
• Sus arterias coronarias obstruidas han causado un ataque cardiaco.
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 3 de 19
En total, son tres las clases de pruebas que se usan para el registro de la
actividad eléctrica de su corazón; cada una se emplea durante un periodo de
tiempo diferente:
• Electrocardiograma (ECG): se realiza en el consultorio del médico. Registra
los ritmos cardiacos durante algunos minutos.
• Monitoreo con Holter: registra y almacena (en la memoria) todos los ritmos
cardiacos de su corazón durante un periodo de 24 a 48 horas.
• Dispositivo de registro de la actividad cardiaca: registra los ritmos
cardiacos constantemente. Pero almacena los ritmos (en la memoria) sólo
cuando se presiona un botón.
¿Cuáles son las partes de una tira de ECG?
Los picos de una tira de electrocardiograma (ECG) se llaman ondas. El conjunto
de todos los picos y depresiones proveen información importante a su médico
acerca de cómo está funcionando su corazón.
• La onda P muestra la contracción de las cámaras superiores de su corazón
(las aurículas).
• El complejo QRS muestra la contracción de las cámaras inferiores de su
corazón (los ventrículos).
• La onda T muestra la relajación de los ventrículos de su corazón.
¿Qué puedo esperar?
Cuando se le realice un electrocardiograma (ECG), deberá desvestirse desde la
cintura para arriba, cubrirse con una bata de hospital y recostarse en una
camilla. Se colocan hasta 12 pequeños parches, llamados electrodos, sobre su
pecho, cuello, brazos y piernas. Los electrodos, que están conectados a cables
de la máquina de ECG, detectan las señales eléctricas del corazón. La máquina
traza entonces el ritmo cardiaco sobre una tira de papel milimetrado.
Estudio de electrofisiología
¿Qué es un estudio de electrofisiología?
Un estudio de electrofisiología es una prueba del sistema eléctrico de su
corazón. Mientras que un electrocardiograma (ECG) brinda una visión general
del sistema eléctrico del corazón, el estudio de electrofisiología brinda una visión
más profunda. La prueba ayuda a averiguar los detalles de ritmos cardiacos
anormales, llamados arritmias. El estudio de electrofisiología puede revelar:
• Si tiene una arritmia.
• La causa de la arritmia.
• Dónde comienza la arritmia en el corazón.
• Si corre el riesgo de sufrir un paro cardiaco súbito.
• El mejor tratamiento para una arritmia.
El primer paso en un estudio de electrofisiología es la inserción de uno o más
electrodos en un vaso sanguíneo, generalmente en la ingle. El médico
suavemente “guía” los electrodos hacia el corazón. Una vez colocados en su
lugar, los electrodos detectan la actividad eléctrica del corazón. Un electrodo
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 4 de 19
especial además aplica señales eléctricas a su corazón para provocar una
arritmia. Esto es para averiguar si su corazón puede producir arritmias
fácilmente por sí mismo.
Durante el estudio de electrofisiología, su médico supervisa detenidamente sus
latidos cardiacos. Si ocurre una arritmia, el médico lo trata con:
Medicamentos suministrados por vía intravenosa (IV) en su brazo o mano.
Señales eléctricas aplicadas sobre su pecho a través de parches.
En algunos casos, la ablación (un tipo de tratamiento) se realiza al mismo tiempo
que el estudio de electrofisiología. (Para obtener más información sobre
ablación, consulte el apartado Procedimientos de la sección Medicamentos y
procedimientos). O bien, su médico puede sugerirle otros tipos de tratamiento
después del estudio de electrofisiología.
¿Qué puedo esperar?
Le realizarán la prueba en una sala de hemodinamia (“cath lab”). Deberá
desvestirse, cubrirse con una bata o sábana del hospital y recostarse en una
camilla. Durante el estudio, le administrarán líquidos y medicamentos a través de
una vía intravenosa (IV) colocada en su brazo. Se sentirá aturdido por el efecto
del medicamento, pero no estará inconsciente. Se le colocarán en el pecho
parches llamados electrodos. Los electrodos monitorean las señales eléctricas
de su corazón durante el estudio. Un manguito para la presión arterial mide
periódicamente su presión arterial.
El médico hace una pequeña incisión (habitualmente en la ingle) para insertar el
catéter. El área de la ingle estará tan insensible que no deberá sentir dolor, pero
es posible que sienta cierta presión cuando se inserte el catéter. Si el médico
aplica señales eléctricas a su corazón, es posible que sienta que su corazón se
acelera o late muy fuertemente. No estará completamente dormido, por lo que
es posible que durante el estudio su médico o enfermero le hagan preguntas.
Después del estudio, probablemente deba quedarse en el hospital durante la
noche, pero casi todas las personas se recuperan bastante rápido.
Dispositivo de registro de la actividad cardiaca
¿Qué es un dispositivo de registro de la actividad cardiaca?
Un dispositivo de registro de la actividad cardiaca es un dispositivo pequeño que
realiza un seguimiento de la actividad eléctrica de su corazón. Un dispositivo de
registro de la actividad cardiaca monitorea la actividad eléctrica del corazón por
un período prolongado, generalmente de una semana a un mes o más. El
dispositivo está siempre encendido, pero guarda sus ritmos cardiacos en la
memoria sólo cuando se presiona un botón. Muchos dispositivos guardan un
registro de su ritmo cardiaco durante los 30 a 60 segundos previos y posteriores
al momento en que presiona el botón.
Un dispositivo de registro de la actividad cardiaca puede ayudarle a su médico a
averiguar si usted tiene ritmos cardiacos anormales o arritmias. Es posible que
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 5 de 19
las arritmias ocurran con poca frecuencia, pero es importante que su médico
sepa si usted las tiene y que las trate.
En total, son tres las clases de pruebas que se usan para el registro de la
actividad eléctrica de su corazón; cada una se emplea durante un periodo de
tiempo diferente:
• Electrocardiograma (ECG): se realiza en el consultorio del médico. Registra
los ritmos cardiacos durante algunos minutos.
• Monitoreo con Holter: registra y almacena (en la memoria) todos los ritmos
cardiacos de su corazón durante un periodo de 24 a 48 horas.
• Dispositivo de registro de la actividad cardiaca: registra los ritmos
cardiacos constantemente. Pero almacena los ritmos (en la memoria) sólo
cuando se presiona un botón.
Cuando se imprimen los ritmos cardiacos registrados en cualquiera de estas tres
pruebas, todos se ven igual: las señales eléctricas se ven como picos y
depresiones. El médico puede sugerirle un dispositivo de registro de la actividad
cardiaca si usted tiene síntomas sólo una vez por semana o una vez por mes.
¿Qué puedo esperar?
Le colocarán en el pecho dos parches adhesivos llamados electrodos. Los
electrodos están conectados a cables del dispositivo de registro de la actividad
cardiaca. Los electrodos detectan sus ritmos cardiacos, mientras el dispositivo
de registro de la actividad cardiaca almacena los ritmos. Su médico o enfermero
le indicará cómo quitarse los electrodos para bañarse y cómo volver a
colocarlos. El dispositivo de registro de la actividad cardiaca en sí tiene el
tamaño de una pequeña grabadora portátil. Cabe fácilmente en un cinto o
bolsillo.
Usted tiene que presionar el botón cuando tenga síntomas. Esto hace que el
dispositivo almacene un pequeño segmento de los registros. Asegúrese de que
sus familiares y amigos también sepan cómo encender el dispositivo. En caso de
que usted tenga síntomas, ellos pueden ayudarlo a poner en funcionamiento el
dispositivo. Los registros almacenados pueden enviarse al consultorio del
médico, clínica u hospital. El personal le comunicará si es necesaria una
consulta de seguimiento con su médico.
Debería poder realizar la mayoría o todas sus actividades diarias en su casa o
trabajo mientras usa el dispositivo de registro de la actividad cardiaca. No notará
sensación alguna mientras el dispositivo de registro de la actividad cardiaca
realice el seguimiento de sus ritmos cardiacos. Sin embargo, a veces su piel
puede irritarse a causa de los parches adhesivos.
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 6 de 19
Monitoreo con Holter
¿Qué es el monitoreo con Holter?
El monitoreo con Holter utiliza un pequeño dispositivo de registro llamado
monitor Holter. El monitor realiza un seguimiento y registra la actividad eléctrica
de su corazón, generalmente por 24 a 48 horas.
El monitoreo con Holter puede ayudar a su médico a averiguar si tiene ritmos
cardiacos anormales o arritmias. Es posible que las arritmias ocurran con poca
frecuencia, pero es importante que su médico sepa si usted las tiene y que las
trate.
En total, son tres las clases de pruebas que se usan para el registro de la
actividad eléctrica de su corazón; cada una se emplea durante un periodo de
tiempo diferente:
• Electrocardiograma (ECG): se realiza en el consultorio del médico. Registra
los ritmos cardiacos durante algunos minutos.
• Monitoreo con Holter: registra y almacena (en la memoria) todos los ritmos
cardiacos de su corazón durante un periodo de 24 a 48 horas.
• Registrador de la actividad cardiaca: registra los ritmos cardiacos
constantemente. Pero almacena los ritmos (en la memoria) sólo cuando se
presiona un botón.
Cuando se imprimen los ritmos cardiacos registrados en cualquiera de estas tres
pruebas, todos se ven igual: las señales eléctricas se ven como picos y
depresiones. El médico puede recomendarle el monitoreo con Holter si usted
tiene síntomas al menos una vez al día o cada dos días.
Su médico puede pedirle que anote cualquier síntoma que tenga durante la
prueba. Los síntomas pueden incluir desmayo, mareo o aleteo en el corazón.
Debe anotar la hora y el tiempo que duran los síntomas. Su médico también
puede pedirle que anote cuándo realiza ejercicio, toma los medicamentos o se
disgusta. Esto puede ayudar a su médico a averiguar si hay una relación entre
sus ritmos cardiacos y sus síntomas o actividades.
¿Qué puedo esperar?
Se le colocarán en el pecho tanto como siete parches adhesivos llamados
electrodos. Los electrodos se conectan a los cables del monitor Holter. Los
electrodos detectan sus ritmos cardiacos, mientras el monitor registra y
almacena los ritmos. Debido a que los electrodos no pueden mojarse, debe
bañarse antes de comenzar el monitoreo con Holter y nunca durante la prueba.
El monitor Holter en sí tiene el tamaño de una pequeña grabadora portátil. Cabe
fácilmente en un cinto o puede llevarse en un tirante.
Debería poder realizar la mayoría o todas sus actividades diarias en su casa o
trabajo mientras usa el monitor Holter. No notará sensación alguna mientras el
monitor Holter realice el seguimiento de sus ritmos cardiacos. Después de 24 a
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 7 de 19
48 horas, debe devolver el monitor. Un técnico examina los registros, observa si
tuvo arritmias y prepara un informe para su médico.
¿Cuáles son las opciones de tratamiento?
Su tratamiento depende de los resultados de sus pruebas. Es posible que su
médico le recomiende uno o más de los siguientes medicamentos o
procedimientos.
Medicamentos
Antiarrítmicos
Beta bloqueadores
Bloqueadores de los canales del calcio
Inotrópicos
Procedimientos
Ablación
Cardioversión y desfibrilación
Implante de un marcapaso
MEDICAMENTOS
Consejos para tomar medicamentos para el corazón
Si tiene una afección cardiaca o arterial, es posible que quiera saber más sobre
los medicamentos que toma. La información de esta sección describe algunos
medicamentos comúnmente prescritos para afecciones cardiacas o arteriales.
También incluye algunos consejos que lo ayudarán a tomar sus medicamentos
de acuerdo con lo indicado.
Asegúrese de informar a su médico o a cualquier médico nuevo que le prescriba
un medicamento sobre todos los medicamentos y suplementos que toma. De
esta manera, su médico puede asegurar que usted reciba el mayor beneficio
posible de sus medicamentos. Brindarle esta información a su médico también
ayuda a evitar la interacción perjudicial entre medicamentos.
Es posible que también desee conversar sobre estos temas con su médico o
enfermero cada vez que le prescriban un medicamento nuevo:
• El motivo por el que toma este medicamento, los beneficios esperados y los
posibles efectos secundarios.
• Cómo y cuándo tomar sus medicamentos.
• Si toma otros medicamentos, vitaminas, suplementos u otros productos de
venta libre.
En algunos casos, su corazón necesita varios meses para adaptarse a los
medicamentos nuevos. Por lo mismo, puede no notar mejoras de inmediato.
También es posible que a su médico le lleve tiempo determinar la dosis correcta.
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 8 de 19
A veces las personas que toman medicamentos para el corazón deben
realizarse pruebas de sangre. Las pruebas de sangre ayudan a su médico a
determinar la dosis correcta y evitar efectos secundarios perjudiciales.
Nunca deje de tomar sus medicamentos ni cambie la dosis sin consultar a su
médico, aunque crea que ya no los necesita, que no están haciendo el efecto
debido o se sienta bien sin ellos.
Asegúrese de consultar a su médico o enfermero si tiene:
• Preguntas sobre cómo actúan sus medicamentos.
• Efectos secundarios desagradables.
• Dificultad para recordar cuándo debe tomar sus comprimidos.
• Dificultad para pagar sus medicamentos.
• Otros factores que le impidan tomar sus medicamentos según sea necesario.
• Preguntas sobre cómo tomar cualquiera de sus medicamentos.
No dude en consultar a su farmacéutico, si tiene preguntas sobre cómo y cuándo
tomar sus medicamentos.
Antiarrítmicos
Los antiarrítmicos afectan al sistema eléctrico de su corazón. Puede entender la
finalidad de los antiarrítmicos, si observa las raíces del término. Anti = contra;
arritmia = latidos o ritmo cardiaco anormal.
Algunos nombres genéricos (y de marcas comerciales)
Todos los medicamentos están aprobados por la Administración de Alimentos y
Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) para un grupo específico de
pacientes o una afección determinada. Su médico es el único que conoce qué
medicamentos son adecuados para usted.
amiodarona (Cordarone, Pacerone)
disopiramida (Norpace)
dofetilida (Tikosyn)
flecainida (Tambocor)
procainamida (Procanbid)
propafenona (Rythmol)
quinidina (Quinaglute)
A veces se usan otras categorías de medicamentos, beta bloqueadores y
bloqueadores de los canales del calcio, para ayudar a prevenir las arritmias.
Para qué se usan
Para prevenir y tratar arritmias (latidos o ritmos cardiacos anormalmente rápidos
o lentos).
Para restaurar ritmos cardiacos normales.
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 9 de 19
Cómo actúan
Los medicamentos antiarrítmicos actúan de diferentes maneras para cambiar la
actividad eléctrica en su corazón. Se utilizan diferentes medicamentos porque la
arritmia puede originarse en diferentes partes del corazón.
Tomar antiarrítmicos puede:
Restaurar un ritmo cardiaco normal.
Prevenir ritmos cardiacos anormalmente rápidos.
Beta bloqueadores
Los beta bloqueadores se llaman así porque “bloquean" los efectos de
sustancias como la adrenalina sobre los “beta receptores” de su cuerpo.
Algunos nombres genéricos (y de marcas comerciales)
Todos los medicamentos están aprobados por la Administración de Alimentos y
Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) para un grupo específico de
pacientes o una afección determinada. Su médico es el único que conoce qué
medicamentos son adecuados para usted.
acebutolol (Monitan)
atenolol (Tenormin)
betaxolol (Kerlone)
bisoprolol (Zebeta)
carteolol (Cartrol)
carvedilol (Coreg)
labetalol (Trandate)
metoprolol (Lopressor, Toprol)
nadolol (Corgard)
penbutolol (Levatol)
pindolol (Visken)
propranolol (Inderal)
sotalol (Betapace, Sorine)
timolol (Blocadren)
Para qué se usan
Para tratar la presión arterial alta.
Para hacer más lentas las arritmias rápidas (latidos o ritmo cardiaco anormales).
Para prevenir la angina (dolor en el pecho debido a la obstrucción de la
circulación hacia partes del corazón).
Para prevenir el daño a largo plazo después de un ataque cardiaco.
Para tratar la insuficiencia cardiaca y afecciones relacionadas, como la baja
fracción de eyección (FE).
Cómo actúan
Estos medicamentos bloquean la actividad del sistema nervioso simpático. El
sistema nervioso simpático reacciona cuando usted está estresado o cuando
presenta determinadas afecciones médicas. Cuando su sistema responde, su
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 10 de 19
corazón late más rápidamente y con más fuerza. También aumenta su presión
arterial.
Los beta bloqueadores bloquean las señales del sistema nervioso simpático.
Esto reduce la frecuencia cardiaca y evita que se estreche la luz de los vasos
sanguíneos. Estas dos acciones pueden resultar en:
Menor frecuencia cardiaca.
Menor presión arterial.
Menos angina (dolor en el pecho relacionado con el corazón).
Menos arritmias rápidas (latidos o ritmo cardiaco anormales).
Inotrópicos
La palabra "inotrópico" se refiere a la fuerza de bombeo o contracción del
músculo cardiaco.
Algunos nombres genéricos (y de marcas comerciales)
Todos los medicamentos están aprobados por la Administración de Alimentos y
Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) para un grupo específico de
pacientes o una afección determinada. Su médico es el único que conoce qué
medicamentos son adecuados para usted.
digoxina (Digitek, Lanoxicaps, Lanoxin)
Para qué se usan
Para aliviar los síntomas de insuficiencia cardiaca y afecciones relacionadas,
tales como la baja fracción de eyección (FE).
Para reducir la frecuencia cardiaca en respuesta a la fibrilación auricular (ritmos
rápidos en las cámaras superiores del corazón).
Cómo actúan
El término "inotrópico" describe la fuerza y presión del latido cardiaco. Tomar
medicamentos inotrópicos puede:
Hacer que el latido cardiaco sea más fuerte y el corazón más eficiente.
Ayudar a hacer más lenta y controlar la frecuencia cardiaca para determinadas
arritmias.
Bloqueadores de los canales del calcio
Los bloqueadores de los canales del calcio ayudan a que el músculo cardiaco y
los vasos sanguíneos se relajen.
Algunos nombres genéricos (y de marcas comerciales)
Todos los medicamentos están aprobados por la Administración de Alimentos y
Medicamentos de los Estados Unidos (FDA) para un grupo específico de
pacientes o una afección determinada. Su médico es el único que conoce qué
medicamentos son adecuados para usted.
amlodipina (Norvasc)
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 11 de 19
diltiazem (Cardizem, Dilacor, Diltia, Tiazac, Taztia)
felodipina (Plendil)
isradipina (DynaCirc)
nicardipina (Cardene)
nifedipina (Adalat, Procardia)
verapamilo (Calan, Covera, Isoptin, Verelan)
Para qué se usan
Para tratar la presión arterial alta.
Para tratar la angina (el dolor en el pecho) consecuencia de la aterosclerosis
(vasos sanguíneos obstruidos) y de la enfermedad coronaria.
Para tratar algunas arritmias (latido o ritmo cardiaco anormal), habitualmente,
arritmias rápidas.
Cómo actúan
Los bloqueadores de los canales del calcio impiden que el calcio ingrese a las
células de los vasos sanguíneos. Cuando se bloquea el ingreso del calcio a esas
células, los vasos sanguíneos y el corazón se relajan. Como resultado, los
bloqueadores de los canales del calcio:
Disminuyen el trabajo del corazón al permitir que fluya más sangre y oxígeno en
el músculo cardiaco.
Disminuyen la frecuencia cardiaca.
Disminuyen la presión arterial.
PROCEDIMIENTOS
Ablación
¿Qué es la ablación?
La ablación destruye (corta) las partes afectadas del músculo cardiaco. Su
médico selecciona cuidadosamente las partes del músculo cardiaco que se
deben tratar. Luego le aplica pequeñas cantidades de energía a estas áreas
seleccionadas. Esto produce lesiones (cicatrices útiles) en el músculo cardiaco.
La ablación puede realizarse como un tipo de cirugía o como un procedimiento
en el que se usa un catéter. Un catéter es un tubo flexible que se inserta en un
vaso sanguíneo.
Su médico decidirá lo que es adecuado para usted, ya sea una ablación por
catéter o una ablación quirúrgica. Esta sección describe la ablación por catéter y
la ablación quirúrgica.
Otros términos para la ablación: ablación cardiaca, ablación por catéter,
crioablación, ablación por microondas, ablación por radiofrecuencia, ablación
quirúrgica.
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 12 de 19
¿Cómo se realiza?
Ablación por catéter
La ablación por catéter no requiere incisiones en el pecho. Este tipo de
ablación comienza con un cateterismo. Durante el cateterismo, se inserta un
tubo pequeño y flexible, llamado catéter, en un vaso sanguíneo en la ingle (o a
veces en el cuello). El médico suavemente “guía” el catéter hacia su corazón. La
fluoroscopía, procedimiento en el que se usan rayos X continuos, permite al
médico visualizar en una pantalla de video con imágenes en tiempo real hacia
dónde se dirigen los catéteres.
El electrodo en la punta del catéter detecta las señales eléctricas de su corazón
y toma mediciones eléctricas. Su médico evalúa su corazón y luego “ablaciona”
las secciones del tejido muscular mediante el catéter. La ablación por catéter se
puede realizar con los siguientes procedimientos:
• Frío intenso, llamado crioablación
• Energía de alta frecuencia, llamada ablación por radiofrecuencia
En algunos casos, cuando la ablación se realiza en determinadas partes del
corazón, es posible que usted, posteriormente, necesite un marcapaso.
Ablación quirúrgica
La ablación quirúrgica mínimamente invasiva requiere seis incisiones
pequeñas en los lados de su tórax. Estas incisiones (que miden de 1.30 a
1.90 cm [½ a ¾"]) son mucho más pequeñas que las incisiones que se necesitan
para una cirugía a corazón abierto tradicional. El médico inserta una pequeña
cámara a través de estas incisiones para visualizar el corazón. Luego le inserta
pequeños instrumentos para evaluar su corazón y ablacionar el tejido según sea
necesario.
La ablación quirúrgica a corazón abierto requiere una incisión más larga en el
centro del pecho, a través del esternón. Este tipo de ablación generalmente se
realiza si usted también tiene que recibir otro tipo de tratamiento, como un
reemplazo de válvulas o una cirugía de revascularización.
Con cualquiera de los dos tipos de ablación quirúrgica, su médico realiza
ablaciones en partes del tejido del músculo cardiaco aplicando energía al
corazón y creando lesiones (cicatrices). La ablación quirúrgica se puede realizar
con los siguientes procedimientos:
• Frío intenso, llamado crioablación
• Energía de microonda, llamada ablación por microondas
• Energía de alta frecuencia, llamada ablación por radiofrecuencia
• Energía por ultrasonografía
• Energía con láser
¿Qué puedo esperar?
Generalmente, se le pide que no coma ni beba nada durante varias horas antes
de la cirugía. La ablación por catéter se realiza en una sala de hemodinamia
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 13 de 19
(“cath lab”). Y la ablación quirúrgica se realiza en un quirófano. Se debe recostar
en una camilla y le colocarán una vía intravenosa (IV) en su brazo. La vía IV se
utiliza para administrar líquidos y medicamentos.
A continuación, se explican algunos detalles sobre cada tipo de procedimiento o
cirugía.
Ablación por catéter
Se sentirá aturdido por el efecto de los medicamentos que se administran a
través de la vía IV, pero no estará inconsciente. Para insertar el catéter, el
médico hace una pequeña incisión en la ingle (o en el cuello), pero no en el
tórax. La superficie estará tan insensible que no debería sentir dolor, pero es
posible que sienta cierta presión cuando se inserte el catéter. Durante la
ablación, es posible que el médico o enfermero le hagan preguntas. Es posible
que deba quedarse en el hospital durante la noche.
Ablación quirúrgica mínimamente invasiva
Durante una ablación quirúrgica, recibirá un medicamento que lo dejará
inconsciente. No sentirá las incisiones que realizarán en un lado del tórax, ni
sentirá la ablación propiamente dicha. Después de la cirugía, probablemente
deba quedarse en el hospital durante uno o dos días.
Ablación quirúrgica a corazón abierto
Durante una ablación quirúrgica, recibirá un medicamento que lo dejará
inconsciente. No sentirá la incisión que realizarán en el pecho, ni sentirá la
ablación propiamente dicha. Después de la cirugía, es posible que deba pasar
varios días en el hospital. Es posible que sienta dolor en la zona de la incisión
durante varias semanas. La recuperación dependerá, en parte, de la otra cirugía
cardiaca a la que probablemente se haya sometido en el mismo momento de la
ablación.
REFERENCIAS SOBRE ABLACIÓN
Fibrilación auricular: Fuster V, Ryden LE, Asinger RW, et al. ACC/AHA/ESC guidelines for the
management of patients with atrial fibrillation: executive summary, a report of the American
College of Cardiology/American Heart Association Task Force on Practice Guidelines and the
European Society of Cardiology Committee for Practice Guidelines and Policy Conferences.
Circulation. 2001;104:2118-2150.
Taquicardia supraventricular: Blomstrom-Lundqvist C, Scheinman MM, Aliot EM, et al.
ACC/AHA/ESC guidelines for the management of patients with supraventricular arrhythmias-executive summary, a report of the American College of Cardiology/American Heart Association
Task Force on Practice Guidelines and the European Society of Cardiology Committee for
Practice Guidelines. J Am Coll Cardiol. 2003;42:1493-1531.
Taquicardia ventricular: Scheinman M, Calkins H, Gillette P, et al. NASPE Policy Statement on
Catheter Ablation: personnel, policy, procedures, and therapeutic recommendations. PACE.
2003;26:789-799.
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 14 de 19
Cardioversión y desfibrilación
¿Qué son la cardioversión y la desfibrilación?
Tanto la cardioversión como la desfibrilación aplican una descarga eléctrica al
corazón. La descarga puede restaurar el latido cardiaco normal. Ambos tipos de
tratamiento se utilizan en personas que tienen latidos o ritmos cardiacos
anormales llamados arritmias.
La cardioversión es una descarga de menor energía aplicada a su corazón. La
cardioversión puede detener una arritmia muy rápida.
La desfibrilación es la descarga de alta energía aplicada a su corazón. Usted
necesita este tratamiento si tiene una arritmia caótica o muy rápida en las
cámaras inferiores de su corazón (ventrículos). Por ejemplo, se necesita la
desfibrilación para arritmias como la taquicardia ventricular (TV) o la fibrilación
ventricular (FV). La desfibrilación es el único tratamiento efectivo para la FV. Si
la FV no se trata, rápidamente puede conducir a la muerte súbita de origen
cardiaco.
El concepto que ampara la cardioversión y la desfibrilación es el mismo. Ambos
tipos de tratamiento detienen toda actividad eléctrica del corazón por un
segundo. Cuando el corazón reanuda el latido, el sistema eléctrico en general
vuelve a trabajar correctamente. Si desea obtener más información sobre el
sistema eléctrico de su corazón, visite la sección Aspectos básicos sobre el
corazón y los vasos sanguíneos.
¿Cómo se realiza la cardioversión o la desfibrilación?
La cardioversión interna se aplica mediante un dispositivo implantado. Si tiene
un Desfibrilador Automático Implantable (DAI) este dispositivo puede detectar
una arritmia rápida. Inmediatamente después aplica una descarga de baja
energía. La descarga puede detener las arritmias y restaurar el latido cardiaco
normal.
La cardioversión externa se aplica mediante un dispositivo externo. Éste es un
tratamiento programado que habitualmente se usa para tratar las arritmias
rápidas en las cámaras superiores del corazón (aurículas).
La desfibrilación interna se aplica mediante un DAI. Cuando el dispositivo
detecta una arritmia como la fibrilación ventricular (FV), el DAI emite una
descarga crucial para salvar la vida.
La desfibrilación externa se aplica mediante un desfibrilador externo.
Probablemente haya visto desfibriladores externos en series médicas para
televisión. La máquina se conecta a dos paletas que aplican una descarga en la
parte externa del pecho. Debido a que el daño cerebral comienza entre los 4 y 6
minutos después del inicio de la fibrilación ventricular, la desfibrilación se debe
realizar lo antes posible. Como las arritmias rápidas pueden ser peligrosas,
algunos edificios públicos y aviones actualmente disponen de desfibriladores
externos.
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 15 de 19
¿Qué puedo esperar?
La cardioversión o desfibrilación interna de un dispositivo implantado puede
sorprenderlo si no presenta síntomas. Sentirá la cardioversión pero es posible
que no sea dolorosa. Por otro lado, una descarga de alta energía con el
desfibrilador puede ser dolorosa. Pero una arritmia como la FV raramente se
detendrá por sí sola; debe ser tratada para que la persona sobreviva. Por eso, la
desfibrilación es habitualmente una terapia crucial para salvar la vida.
La cardioversión externa en general es un tratamiento programado que se
realiza en el consultorio de su médico. Es posible que su médico se la
recomiende si sus arritmias auriculares no responden a los medicamentos.
Deberá desvestirse y cubrirse con una bata o una sábana del hospital. Se debe
recostar en una camilla y le colocarán una vía intravenosa (IV) en su brazo.
Durante el breve procedimiento se usa la vía IV para administrar líquidos y
medicamentos. Se sentirá aturdido por el efecto del medicamento, pero no
estará inconsciente. Su médico le colocará parches, llamados electrodos, en su
pecho. Los electrodos se conectan a los cables del dispositivo. El dispositivo
aplica la descarga. La mayoría de las personas manifiestan tener poco o ningún
dolor después del procedimiento.
La desfibrilación externa se realiza en una situación de emergencia. Alguien que
recibe este tratamiento normalmente está inconsciente. Luego de aplicar la
descarga, es posible que sienta algo de dolor e irritación de la piel en el pecho
(por las paletas).
Implante de un marcapaso
¿Qué es un marcapaso?
Un marcapaso es un pequeño dispositivo implantado que trata ritmos cardiacos
anormales llamados arritmias. Específicamente, un marcapaso trata arritmias
lentas, llamadas bradicardia. Por lo general, un marcapaso puede eliminar
síntomas como dificultad para respirar, fatiga y mareo causados por la
bradicardia.
Las arritmias pueden ser la consecuencia de un problema en el sistema eléctrico
del corazón. Las señales eléctricas siguen una determinada vía por el corazón.
El movimiento de estas señales provoca la contracción de su corazón. Sin
embargo, durante la bradicardia, no circulan suficientes señales a través del
corazón. Para obtener más información sobre el sistema eléctrico de su corazón
consulte la sección Aspectos básicos sobre el corazón y los vasos sanguíneos.
Un marcapaso restaura el ritmo normal de su corazón. También puede ajustarse
a las necesidades de su cuerpo. Esto se debe a que el dispositivo tiene
sensores que pueden detectar:
• Si está descansando y necesita una frecuencia cardiaca lenta.
• Si hace ejercicio y necesita una frecuencia cardiaca más rápida.
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 16 de 19
Es posible que su corazón regule bien su ritmo cardiaco durante la mayor parte
del tiempo. Un marcapaso se utiliza como tratamiento de respaldo sólo cuando
su corazón lo necesita.
En otros casos, el corazón de una persona ya no puede crear sus propias
señales eléctricas o enviarlas por las vías adecuadas. Por ejemplo, a veces el
envejecimiento o un procedimiento de ablación en determinadas partes del
corazón pueden hacer que sea necesaria una terapia de marcapaso. En estos
casos, el marcapaso puede proporcionar tratamiento continuo para producir
cada latido cardiaco.
El marcapaso aplica señales eléctricas al corazón. El dispositivo hace esto al
enviar pequeñas cantidades de energía eléctrica (demasiado suaves para ser
sensibles) a las cámaras superiores o inferiores del corazón, o a ambas.
Para el implante del dispositivo se usa un anestésico local. Habitualmente, la
anestesia general no es necesaria.
Es necesario verificar con regularidad el dispositivo implantado para revisar la
información almacenada y supervisar la configuración.
¿Cómo se lleva a cabo el implante?
El sistema de un marcapaso tiene dos partes.
Dispositivo: el dispositivo es bastante pequeño y cabe fácilmente en la palma
de su mano. Éste contiene pequeñas piezas computarizadas que funcionan con
pilas.
Electrodos: los electrodos son cables finos y aislados que se usan para
conectar el dispositivo con su corazón. Los electrodos conducen las señales
eléctricas desde el dispositivo hacia su corazón, y viceversa.
El médico inserta los electrodos a través de una pequeña incisión, generalmente
próxima a su clavícula. Suavemente guía los electrodos a través de sus vasos
sanguíneos hasta llegar a su corazón. La fluoroscopía, procedimiento en el que
se usan rayos X continuos, permite al médico visualizar en una pantalla de video
en tiempo real hacia dónde se dirigen los electrodos.
El médico conecta los electrodos al dispositivo y hace una prueba y se asegura
de que ambos funcionen conjuntamente para aplicar el tratamiento. Su médico
luego coloca el dispositivo debajo de su piel y sutura la incisión.
¿Qué puedo esperar?
Generalmente se le pide que no coma ni beba nada durante varias horas antes
del procedimiento. Deberá desvestirse y cubrirse con una bata o una sábana del
hospital. Le realizarán el procedimiento en una sala de hemodinamia ("cath lab").
Se debe recostar en una camilla y le colocarán una vía intravenosa (IV) en su
brazo. Durante el procedimiento se usa la vía IV para administrar líquidos y
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 17 de 19
medicamentos. Se sentirá aturdido por el efecto del medicamento, pero no
estará inconsciente.
El médico hace una pequeña incisión próxima a su clavícula para insertar los
electrodos. La superficie estará tan insensible que no debería sentir dolor, pero
puede sentir cierta presión cuando se inserten los electrodos. Probablemente,
deba quedarse en el hospital durante la noche y puede sentir dolor al tocar el
sitio donde le hicieron la incisión. Casi todas las personas se recuperan bastante
rápido.
Información Importante de Seguridad
Los medicamentos, procedimientos y pruebas pueden tener algunos riesgos y posibles efectos
secundarios. Es posible que los resultados varíen de un paciente a otro. La información provista no
tiene la finalidad de reemplazar las recomendaciones de su médico. Asegúrese de consultar al médico
acerca de estos riesgos y posibles efectos secundarios.
Los marcapasos (TRC-P) y desfibriladores (TRC-D) para terapia de resincronización cardiaca se
utilizan para tratar pacientes con insuficiencia cardiaca que tienen síntomas a pesar de recibir la mejor
farmacoterapia disponible. Estos pacientes también tienen una afección eléctrica en la que las cámaras
inferiores del corazón se contraen de manera no coordinada y una afección mecánica en la que el
corazón bombea menos sangre de lo normal. Los dispositivos TRC-P y TRC-D no son aptos para
todas las personas, incluidas las personas con desfibriladores automáticos implantables separados
(únicamente TRC-P) o con determinadas alergias a esteroides. Entre los riesgos del procedimiento se
incluyen la infección, el daño de los tejidos y la insuficiencia renal. En algunos casos, es posible que el
dispositivo no pueda responder a su ritmo cardiaco (únicamente TRC-P), no pueda responder a latidos
irregulares o emita descargas inadecuadas (únicamente TRC-D). En casos excepcionales, pueden
presentarse complicaciones graves o fallas en el dispositivo. Los campos eléctricos o magnéticos
pueden afectar el dispositivo. Sólo su médico sabe qué es correcto para usted.
Boston Scientific es una marca comercial y HEARTISTRY es una marca de servicios de Boston Scientific Corporation.
Todos los otros nombres de marca que se mencionan sólo se usan para efectos de identificación y son marcas comerciales de
sus respectivos propietarios.
TSV
HEARTISTRY, a su disposición gracias a Boston Scientific Corporation
Página 18 de 19
Descargar