MANUAL DE MANEJO 04/2004-1 Recomendamos que firmen un contrato de mantenimiento, para que todos los equipos de tratamiento de agua sean comprobados y así verificar regularmente su correcto funcionamiento. Indice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Datos Técnicos Utilización Área de Utilización Medidas de Protección Contra Corrosión Descripción del Equipo Indicaciones sobre el Lugar de Instalación Seguridad Puesta en Marcha Funcionamiento Parada del Funcionamiento del Equipo Mantenimiento Limpieza Averías Garantía y Mantenimiento Diagramas Repuestos Protocolo de Mantenimiento Despiece de piezas 1. Datos técnicos Caudal nominal: Capacidad nominal: Presión nominal: Conexión de Tubo: Capacidad por kg de sal: Presión de funcionamiento máx.: Presión de función: Temperatura máx.: Depósito de sal: Conexión eléctrica: Estimado Cliente: Con la compra de este descalcificador ha realizado una buena elección, ya que este equipo representa lo último en la técnica de tratamiento de agua. Para garantizar un correcto funcionamiento, se tiene que utilizar una sal de regeneración correspondiente a la norma DIN 19604. Nosotros recomendamos: sal de regeneración Polysal. 2,9 m3/h 0,9 mol PN 10 1 pulgada 5 mol PROTOCOLO DE MANTENIMIENTO Fecha puesta en marcha: Presión de alimentación: Fecha: Medición de dureza de agua natural obtenida [º dH]: Dureza conectada [ºdH]: Medición de dureza de agua mixta obtenida: Contador de agua [m3]: Cantidad reg. *1 S L N K Tiempo de aspiración *2 [min.] (máx. 4,5 min) Desagüe de agua durante la aspiración [litros] (máx. 4,5 litros) Lavado *3 (3 – 4,5 litros) Primera materia filtrada *4 (2,5 – 4 litros) Los valores para el tiempo de aspiración, desagüe de agua, lavada y primera materia filtrada son según fase de regeneración. *1 Se rellena por el servicio técnico (S= suma total, L= tiempo de salado prolongado, N= regeneración normal, K = tiempo de salado acortado) *2 Posición 2 *3 Posición 3 *4 Posición 4 8 bar 2 bar 30ºC 50 kg 230V/50Hz/15W Gasto de Sal y desagüe por m3, pérdida de presión y máx. cantidad de eliminación: véase capítulo “Diagramas” 2 15 de dosificación, que proporciona al agua una solución de minerales JUL. Esta solución de minerales esta compuesta de componentes, que estabilizan los restos de dureza del carbonato y dan las condiciones para que se pueda posar una capa de protección homogénea en el sistema de tubos y respeta las normas para agua potable. 2. Utilización Pos 76 77 78 79 86 88 91 92 93 94 95 98 99 100 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 140 141 142 148 160 161 162 Descripción Referencia Cdad. VE/unidad Anillo-O 53 x 3 120 0185 2 2 Anillo-O 40 x 3 120 0151 2 1 Anillo pasador 142 0022 2 2 Pasador 220 0503 2 65 Regulador de cantidad*** 162 0213 1 8 Malla de aspiración* 112 0021 1 14 Anillo-O 9, 12 x 3,53 120 0251 1 3 Tuerca pieza posterior 112 0346 1 4 Cono 220 0565 1 17 Tuerca cilíndrica M5 x 80 165 0195 2 2 Tornillo avellanado para chapa 2,9 x 16 165 0173 4 1 Rueda de leva 112 0277 1 6 Placa de contra cojinete 220 0549 1 16 Tuerca cilíndrica M5 x 45 165 0251 1 2 Tubo 220 0596 1 1 Junta de tapa* 120 0255 1 3 Junta de inyector* 120 0237 1 8 Camera de inyector 220 0487 1 25 Tapa camera de inyector*** 220 0556 1 48 Adaptador IRV*** 220 0567 1 32 Disco A5,3 165 0197 1 1 Tornillo avellanado para chapa 2,9 x 13 160 9172 2 1 Estribo de tracción compensada 160 9114 1 2 Dispositivo de contacto HE 150 0021 1 51 Tapa WZ 220 0444 1 30 Anillo-O 43 x 3** 120 0187 1 2 Molinete con imán 220 0512 1 33 Manual de funcionamiento 170 0952 1 Cable de válvula-imán 220 0329 1 31 Cable de electrodos 220 0320 1 21 Tubo envolvente 220 0543 1 170 Juego de repuesto para válvula-imán 220 0580 1 63 Juego de recambio para accionamiento* 220 0581 1 254 Juego de recambio para válvula de 220 0418 1 64 sobrecarga**** 163 Juego de recambio para mano-reductor*** 220 0582 1 88 164 Juego de recambio para control*** 220 0579 1 125 166 Juego de recambio para inyector* 220 0585 1 30 167 Juego de recambio para contador de agua 220 0599 1 106 Intervalos de cambio: * 1 Año, ** 2 Años, *** 3 Años, **** 4 Años, ***** 5 Años 14 (véase también DIN 1988 Parte 7, párrafo 4.2.2.) El descalcificador protege las tuberías de agua y las calderas contra la cal, que con el tiempo obstruye el paso del agua y genera un gasto excesivo de electricidad. Se protegen equipos / griferías y se evitan reparaciones costosas. El gasto de detergentes es bastante menor utilizando agua descalcificada. 5. Descripción del equipo El descalcificador es, según su diseño, un equipo de una columna, que puede regenerar en dos fases. Durante la regeneración, estas dos fases se intercambian para el abastecimiento con agua descalcificada y garantizan así el abastecimiento durante esa misma. Con una duración muy corta de regeneración (máx. 18 minutos) para las dos fases de regeneración, el diseño de este equipo genera condiciones, bajo una toma continua de agua, que sólo pueden ser conseguidas por equipos de oscilación grandes y costosos. A través de un sensor en el tubo del agua descalcificada, se verifica exactamente la cantidad de agua descalcificada generada y se inicia, según configuración del equipo la regeneración. La regeneración se realiza según DIN 19636, con ahorro de sal. Para evitar germinaciones el equipo es desinfectado en intervalos regulares. El cloro necesario (una cantidad mínima) para la desinfección, se genera durante la regeneración de forma electrolítica y a través de la salmuera. 3. Área de utilización (véase también DIN 1988 Parte 2, párrafo 8.3.2) No existen limitaciones referente al área de utilización según DIN 1988 parte 2, párrafo 8.3.2 (Versión diciembre 1988). El descalcificador esta diseñado para descalcificar el agua en viviendas unifamiliares y bloques de vivienda. Al mismo tiempo puede descalcificar ciertas cantidades parciales de agua caliente, piscinas, lavadoras y lavavajillas. 4. Medidas de protección contra la corrosión En todos los casos, en el cual pase agua de 0º por tuberías, se deberían de instalar tubos de plástico o tubos de materiales no corrosivos. Si se descalcifica parcialmente (aprox. 8ºdH), se pueden utilizar tubos de cinc o cobre, pero se recomienda instalar detrás del descalcificador, una bomba 3 El depósito de filtro de dos fases contiene una resina iónica. Esta resina se compone de pequeñas bolas de resina artificial, en las cuales se cambia el calcio que hace el agua “dura” por sodio. De esta forma el agua se vuelve blanda. La resina sólo puede acoger una cantidad pequeña de componentes de dureza. Según la dureza del agua, esta se agota. En cuando se llega al punto de agotamiento (verificado por el contador de agua) se inicia automáticamente una regeneración. A través de la salmuera diluida (cloruro sódico) se eliminan de nuevo las durezas de la resina. temperatura de ambiente no debería sobrepasar los 30ºC. El equipo debe disponer continuamente de corriente eléctrica (230 V, 50 Hz), por tanto debe ir independiente del conmutador de luz. Al mismo tiempo se requiere un desagüe (3) para el residuo de la regeneración y del agua de rebosamiento (6) del depósito de sal (5). La regeneración se realiza a través de discos de cerámica con protección de desgaste. El proceso de regeneración esta fijamente determinado por la En caso que en el lugar de instalación, el aparato o los tubos de alimentación pudiesen causar desperfectos por in estanqueidad (por eje. en oficinas, consultas médicas, etc), se debe asegurar, que durante la ausencia de personal, el suministro de agua y de corriente sea interrumpido, siempre y cuando el equipo no esté en fase de regeneración. El equipo debería ser instalado normalmente detrás del contador de agua, mano-reductor y filtro de protección, y delante de la bomba de dosificación y del distribuidor. geometría de los discos y por tanto no se tiene que volver a configurar en caso de que se vaya la luz. Si en caso de una toma masiva de agua (p. e. lavado a presión), la perdida de presión es mayor que 0,8 bar, el equipo abre en el cabezal de control una válvula de desbordamiento, para dejar pasar agua dura y reducir presión. Tenga en cuenta que esto eleva durante un corto periodo de tiempo la dureza del agua mixta en los tubos de agua que se encuentran detrás del descalcificador. Si se desconecta el suministro de la corriente o del agua durante más de 4 días, al volver a conectar el equipo se debe de iniciar manualmente una regeneración, para asegurarse de esta forma, un funcionamiento completamente higiénico, ya que el equipo realizará también una desinfección. 6. Indicaciones sobre el lugar de instalación ¡Para evitar problemas con el descalcificador, se tienen que seguir las indicaciones aquí mostradas! El tubo de desagüe (3) no se puede instalar sobre la altura del cabezal de control. La longitud del tubo es de máx. 3 metros y no se puede alargar. El tubo para el rebosamiento (6) se tiene que El descalcificador debe instalarse en una estancia seca, protegida contra heladas y con un desagüe. La 4 Despieza Manta 2 Pos 1 2 3 4 5 6 7 9 19 22 23 25 26 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 45 46 50 51 52 53 54 55 56 61 70 71 73 74 75 Descripción Cable de alimentación Tapa del control Tubo de desagüe Ø11 Tapa depósito de sal Depósito de sal Tubo de rebose Ø19 Disco Frontal Tapa cámara funcionamiento Tuerca VSV parte superior Conmutador de leva Rueda de accionamiento Conmutador eléctrico Carcasa Anillo-O 5 x 2 Manguito Válvula magnética Tuerca de chapa 2,9 x 22 Chapa***** Cilindro de accionamiento Anillo-O 18 x 2,2 Anillo-O 6 x 2 Conexión ángulo Anillo RV Anillo NG 42 x 48 Pistón Muelle Anillo de amarre Junta de anillo*** Manoreductor Anillo-O 17x3,5 Malla manoreductor*** Tuerca M5 Anillo-O 10 x 2,5 Anillo-O 18 x 2,2 Tuerca de apriete Rueda de disco de control Tuerca cilíndrica M5 x 35 Tuerca cilíndrica M5 x 10 Muelle de presión Tapa de control Referencia 150 0149 220 0615 263 3112 112 0386 112 0385 263 3342 220 0617 220 0532 112 0345 220 0330 112 0379 220 0504 114 0090 160 9461 144 0122 161 0335 165 0194 140 0079 220 0447 120 0195 120 0196 112 0428 220 0328 120 0208 220 0414 165 0200 112 0324 112 0324 220 0525 120 0026 112 0373 163 3147 120 0183 120 0195 114 0011 112 0382 165 0215 162 1116 165 0186 112 0274 13 Cdad. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 3 1 3 2 8 2 4 2 VE/unidad 85 98 9 58 140 17 5 40 6 28 35 580 23 1 5 58 1 7 270 1 1 6 35 8 14 7 8 8 70 2 10 1 1 1 5 12 2 2 2 41 Consumo diario instalar sin dobladuras y con pendiente hacia abajo en dirección del desagüe. Por tanto no se deberían tocar. ¡Desconecte el equipo de la conexión eléctrica (1) en caso de realizar modificaciones en el control (por ejemplo dureza del agua o la constante especifica del país, véase e) y f)), de esa forma se protegerá el control! El agua que se vaya a descalcificar tiene que ser clara, libre de impurezas duras, hierro y manganeso. 7. Seguridad Por motivos de seguridad se tiene que purgar el aire del descalcificador inmediatamente tras su conexión a la red de agua (válvula de paso en modo de funcionamiento). Esto se inicia automáticamente en la primera regeneración según párrafo 8. Consumo diario máximo posible, dependiendo de la dureza del agua natural con una dureza de agua mixta de aproximadamente 8º dH Consumo permanente 8. Puesta en marcha Los números de los componentes corresponden al gráfico del capitulo “Despieze” a) Para la puesta en marcha, el descalcificador tiene que estar conectado a la tubería de agua, pero no debe de estar abierta la llave de paso. El cable de alimentación (1) no debe de estar conectado. A través del desagüe se elimina la sal de regeneración sobrante. No utilice ese producto para regar plantas o para otros motivos similares. Siga las instrucciones del párrafo 6 para poder realizar un desagüe seguro. b) Rellene el depósito con sal de regeneración. Recomendamos: Sal Polysal en pastillas. La utilización de otro tipo de sal, requiere según nuestra experiencia, una mayor limpieza de la malla (88) en el tubo de aspiración y el depósito de sal (5). En el cable de alimentación (transformador) (1) se reduce la corriente de 230 V a 15 V. Por tanto, no utilice otros acumuladores. Sólo utilizando repuestos originales pueden mantener la validez los signos de normativas. c) Llenar el depósito de sal (5) con 4 litros de agua. Las resistencias de carga se pueden calentar durante el funcionamiento. Consumo permanente máximo dependiendo de la dureza del agua natural con una dureza de agua descalcificada de aproximadamente 8 °dH. 12 Gráfico: Conmutadores DIL 5 d) Quitar la tapa del cabezal de control (2). Una mala configuración – por ejemplo: en caso que se haya configurado: decimal 0º dH y unidades 0º dH, provoca una señal acústica de aviso (véase capitulo “Averías”). Apuntar la fecha de instalación en la pegatina y en el protocolo de mantenimiento correspondiente (capitulo “protocolo de mantenimiento”). Agua residual f) Cambio del país determinado por fábrica. El contacto 5 debe encontrase en la posición inferior (cerrado). Con el contacto 6, 7 ó 8 se configura el país, al cual se refiere la dureza del agua. e) Modificación de la dureza del agua: La dureza del agua de su agua debe ser indicado en el control eléctrico del equipo (véase gráfico 1). Determine la dureza del agua con ayuda de un medidor de dureza o infórmese en su proveedor de agua. g) Abrir suministro de agua (o válvula de paso) Esta dureza se configura en el control con ayuda de los conmutadores DIL (20 y 21). El conmutador DIL (20) configura las décimas y el conmutador DIL (21) a través de los contactos 1 a 4 las unidades (véase gráfico 1). Tenga en cuenta que sólo puede conectar un valor en cada uno de los conmutadores arriba mencionados. Para la configuración de los décimas y unidades baje el conmutador hacia abajo: ¡Por motivos de seguridad tiene que purgar el aire del descalcificador inmediatamente tras conectarlo al suministro de agua (llave abierta). Durante la primera regeneración esta función es automática. Véase capitulo “Puesta en marcha”)! Agua residual, relacionada a 1 m³ de agua descalcificada de 8 ºdH dependiendo de la dureza del agua natural Consumo de sal h) Conectar el enchufe (1). Cada vez que se conecte el equipo nuevamente a la corriente, el control realizará un test que puede llegar a durar hasta 10 segundos. Tras finalizar se iluminan durante un momento todas las lamparitas (LED’s). Una vez apagadas todas las lamparitas se encienden los LED’s de tensión (13) y funcionamiento (17). Ejemplo: (Dureza de agua 26º dH) Para configurar la dureza del agua de 26º dH debe de bajar el contacto 2 del conmutador DIL (20) y el contacto 3 del conmutador DIL (21) (véase gráfico 1). La suma de las décimas y las unidades es en este caso de 20º dH + 6 ºdH = 26º dH. En caso de que la dureza del agua sea menor a 10º dH, todos los contactos del conmutador DIL (20) deben de estar arriba en posición “OPEN”. i) Iniciar la regeneración manualmente, pulsando la tecla de regeneración (18). Mientras que dure la regeneración, El LED’s 17 o 15 está encendido. Para verificar el correcto funcionamiento del equipo véase el capitulo “Mantenimiento”. 6 Consumo de sal según 1 m³ de agua descalcificada de 8 °dH, dependiendo de la dureza del agua natural. 11 utilización (por ejemplo conectando mal los cables para indicar la dureza (8.f), este se puede solucionar simplemente, borrando manualmente el aviso de error y realizando después una regeneración. 14.) Garantía y Mantenimiento Para que la garantía siga en vigor es necesario que cada dos meses se realice un mantenimiento cada dos meses. Dependiendo del consumo de agua, se debe de controlar el consumo de sal y en caso necesario rellenarlo. Es importante que durante el rellenado con sal se respeten las normas higiénicas, p.e. limpiar el embalaje de la sal antes del relleno, para no ensuciar el depósito de sal. Nada mas abrir el embalaje, debe echar la sal inmediatamente al depósito, teniendo en cuenta de no llenarlo del todo y una vez finalizado el rellenado, cerrando bien el cierre. No se debería guardar la sal restante. Almacene la sal sólo en lugares secos y limpios. Si no existe ningún otro error, el equipo regresa por si mismo a un funcionamiento normal. En caso de que vuelva a surgir después de tres horas otra ves el aviso, se tiene que avisar al servicio técnico. En ese caso debe de desconectar el cable de alimentación (1) y gire la rueda de accionamiento (23) con una llave de horquilla de 13 en posición de funcionamiento (pos. 1). Abra, si existe, la válvula de paso (véase capitulo “Parada de Funcionamiento”). 15. Diagramas Perdida de presión en posición funcionamiento Perdida de presión en posición de funcionamiento (pos. 1), con una dureza de agua natural de 20 °dH y una dureza de agua descalcificada de 8°dH en dependencia del caudal de volumen. 10 Tras finalizar la regeneración (aprox. 15 minutos), el descalcificador esta listo para su uso. El tiempo de aspiración (Indicación 2 en la rueda de accionamiento 11)), debería ser mínimo 30 segundos. Si este no es el caso, se tiene que verificar, si se ha llenado suficiente agua en el depósito de sal (5) – (el nivel de agua tiene que estar entre los 10 – 11 cm sobre el suelo del depósito). Puede, que se requiera rellenar algo de agua, y a través de una nueva regeneración, verificar el tiempo de aspiración. j) Girar la tuerca para el corte (10) (mezclado de agua dura), hasta que la dureza sea la deseada tras la descalcificación – en caso normal aproximadamente 8ºdH. La medición de la dureza del agua se puede medir con un comprobador de dureza. Girar en sentido del reloj (enroscar, t Soft): Agua mixta más suave. Girar en contra del reloj (sacar la tuerca, t Hard): Agua mixta más dura. La tuerca (10) sobresale aproximadamente 1 cm de la carcasa. El cambio se hace efectivo aproximadamente a medio giro (Hard st Soft). Para determinar la dureza, se puede tomar una prueba de agua de detrás del descalcificador. Sólo tome el agua para la medición de la dureza, cuando este seguro que el agua mixta haya llegado de las tuberías del descalcificador al grifo. Para una correcta verificación, se tienen que extraer la prueba a través un grifo que este abierto del todo, sin que se tome agua de otro punto. Según la ley de agua potable (TrinkwV) del 01.01.2003, el límite de sodio en agua potable es de 200 mg/l. La excepción son aguas minerales que contengan más de 1.000 mg de sodio por litro. Se puede calcular de la siguiente forma el contenido de sodio (para verificar si aún corresponde a la normativa): ºdH Dureza agua natural (preguntar proveedor o medir ) ºdH Dureza agua mixta (valor de medición) __________________________________________________________________ = ºdH x 8,2 mg del contenido de sodio (valor de cambio de Nalonen) = mg/l Elevación de sodio a través de descalcificación + mg/l Sodio contenido (preguntar al proveedor de agua) = mg/l Cantidad total de sodio en el agua mixta Ejemplo: 20 ºdH Dureza agua 8 ºdH Dureza agua mixta = 12 ºdH x 8,2 = 98 mg/l a través de descalcificador del agua del proveedor + 10 mg/l del proveedor = 108 mg/l en total Si supera la normativa de 200 mg/l, puede realizar una modificación en el valor de agua de mezclado, configurando un valor superior. 7 k) Volver a colocar la tapa del control (2). 11. Mantenimiento Según DIN 1988, parte 8, se tiene que realizar un mantenimiento anual. En caso de equipos instalados en comunidades de vecinos, este mantenimiento se tiene que realizar cada medio año. 9. Funcionamiento Ya que el descalcificador trabaja de forma automática, la sal sólo se tiene que rellenar de vez en cuando, como muy tarde si la pegatina “Rellenar Sal” sea visible. Procedimiento: La reserva de sal no debería bajar nunca hasta que el nivel del agua esté sobre la sal, ya que si no al rellenar, la sal subiría demasiado. El nivel de agua debería estar sobre 10 – 11 cm sobre el suelo del depósito. a) Desmontar la tapa del cabezal de control (2). b) Si el equipo en ese momento esta realizando una regeneración (LED 17 ó 15 encendida), se tiene que esperar, hasta que esta haya finalizado. Luego pulsar la tecla manual (18) y iniciar una regeneración. Si no se utiliza, o se utiliza muy poco el agua descalcificada, el equipo realizará cada 4 días, según DIN 19636 (DVGWnormas de verificación), por motivos de higiene una regeneración. c) El émbolo de accionamiento gira la rueda de accionamiento (23), que controla la rueda dentada izquierda, que lleva la regeneración a la primera fase. Cada recorrido del émbolo de accionamiento esta conectado con una iluminación de la lamparita (14). La posición de la rueda de accionamiento se puede ver en la indicación de posición (11). Tras dos recorridos se ha alcanzado la posición de salar (pos. 2). Tras 4,5 minutos como máximo, el accionamiento realiza de nuevo un recorrido. Cantidad de desagüe hasta ese momento, máximo 4,5 litros. 10. Para de Funcionamiento Si se interrumpe la alimentación de agua hacia el descalcificador (si se cierra la llave del agua o la válvula de paso), se tienen que desconectar al mismo tiempo, el cable de alimentación del descalcificador (1) y – si existe – también el de la bomba de dosificación. Si se vuelve a poner en funcionamiento un descalcificador, se tiene que realizar manualmente una regeneración, para purgar de aire el equipo. El descalcificador se tiene que almacenar de tal manera, que este protegido de heladas, humedades y impurezas. La brida de la tapa de brida se tiene que proteger de daños. d) Tras este recorrido se ha alcanzado la posición retorno. La resina es pasada de abajo a arriba. Duración 100 segundos, desagüe de unos 3 – 4,5 litros de agua. 8 e) Después se realizan otros dos recorridos, hasta alcanzar la posición “primera materia filtrada” (pos. 5). La resina es arrastrada de arriba abajo. Duración 100 segundos, desagüe de unos 2,5 – 4 litros de agua. técnico. Rogamos indiquen siempre el nº del equipo, que se puede encontrar en la parte superior de la brida de conexión del equipo (28). f) Tras otros dos recorridos se ha finalizado la regeneración de la primera fase. Duración máxima 9 minutos. La rueda de accionamiento gira con dos recorridos hasta la regeneración de la segunda fase hasta a través de la rueda dentada derecha hasta la posición “salar” (pos. 2). Tras 4,5 minutos máximos, el accionamiento realiza otro recorrido. Cantidad de desagüe de agua hasta ese momento 4,5 l. La carcasa exterior se puede limpiar con un detergente normal (jabón graso). Disolventes, detergentes con alcohol o lejía deterioran piezas de plástico (se pueden romper) y por tanto no se pueden utilizar. 12. Limpieza 13. Averías Una avería se indica de las siguientes dos formas: a) la lamparita (16) se ilumina en rojo b) un aviso acústico tras 5 horas con una duración de 2 minutos. Para eliminar el aviso: desconectar durante unos 5 segundos el cable de alimentación (1) y volver a desconectar después. g) Tras este recorrido se ha alcanzado la posición retorno. La resina es arrastrada de abajo a arriba. Duración 100 segundos, desagüe de unos 3 – 4,5 l de agua. h) Después se realizan otros dos recorridos, hasta llegar a la posición “primera materia filtrada” (pos. 5). La resina es arrastrada de arriba abajo. Duración 100 segundos, desagüe de 2,5 – 4 litros de agua. Tras el programa de verificación se ilumina sin intermitencia la lamparita roja (16), y no suena el aviso acústico. El accionamiento gira la rueda de accionamiento (23) hasta volver alcanzar la posición de funcionamiento. Después se apaga la lámpara roja (16) y el equipo vuelve a estar listo para su funcionamiento. i) Tras otros dos recorridos se ha alcanzado otra vez la posición de funcionamiento (pos. 1) y se ha finalizado la regeneración. Duración máxima 18 minutos. En caso de que el error se haya producido por una pérdida de la presión en las tuberías, por echar la sal demasiado tarde, por girar la rueda de accionamiento manualmente durante una regeneración o por una errónea j) Si los valores medidos varían bastante de los valores nominales (véase capitulo “Protocolo de Mantenimiento”), avise al servicio 9