Pasos Iniciales

Anuncio
b
Pasos Iniciales
Los Notebook de Compaq
Número de parte del documento: 271247-162
Octubre de 2002
Esta guía explica cómo configurar el hardware y el software,
comenzar a usar el notebook, identificar los componentes del
hardware y ponerse en contacto con Compaq si necesita
asistencia.
© 2002 Compaq Information Technologies Group, L.P.
Compaq, el logotipo Compaq, Evo y Presario son marcas comerciales de
Compaq Information Technologies Group, L.P. en EE.UU. y otros países.
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en
EE.UU. y otros países. Todos los demás nombres de productos que se
mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas
compañías.
Compaq no será responsable de errores u omisiones técnicos o editoriales
contenidos en este documento. La información se entrega “como está”, sin
garantía de ningún tipo y está sujeta a cambios sin previo aviso. Las garantías
para los productos Compaq se establecen en las declaraciones de garantía
limitada expresas que acompañan a dichos productos. Nada de lo contenido en
este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional.
Pasos Iniciales
Segunda edición Octubre de 2002
Primera edición, junio de 2002
Número de referencia: N1020v/1500
Número de parte del documento: 271247-162
Uso de esta guía
Este prefacio explica cómo interpretar los símbolos, estilos de
texto y las rutas de acceso de la documentación del notebook.
Advertencias, precauciones y notas
Las advertencias y las precauciones contienen información
importante que puede protegerlo a usted, su trabajo y el sistema.
Las notas contienen información adicional acerca de un tema.
Algunas notas proporcionan información básica para los usuarios
sin experiencia. Otras proporcionan información técnica para
usuarios avanzados.
Los siguientes iconos identifican advertencias, precauciones y
notas.
Å
ADVERTENCIA: La información de una advertencia lo alerta ante
posibles daños físicos o muerte.
Ä
PRECAUCIÓN: La información de una precaución lo alerta ante
posibles daños a su trabajo, al notebook o a dispositivos externos
opcionales.
información de una nota proporciona información
✎ Lacomplementaria.
Pasos iniciales
iii
Estilos de texto
Parte del texto de la documentación del notebook tiene un estilo
tipográfico que le ayuda a interpretar la información que
contiene. La siguiente tabla explica otros estilos de texto
utilizados en la documentación del notebook.
Estilo
Explicación
teclas
Identifica una tecla, como por ejemplo, la tecla Intro,
del teclado del notebook o de un teclado externo
opcional.
Un signo más (+) entre dos o más teclas indica que
forman una combinación de teclas. Para usar la
mayoría de las combinaciones de teclas:
■
Presione brevemente la primera tecla y luego
presione de igual forma cada tecla sucesiva.
o
■
Mantenga presionada la primera tecla,
mantenga presionada cada tecla sucesiva y
luego, suelte las teclas en forma simultánea.
No presione las teclas en forma simultánea, a
menos que se le indique.
Identifica caracteres que se le solicita escribir. Por
ejemplo, para visitar el sitio Web de Compaq, debe
escribir
en el campo de
dirección del explorador Web.
Letras iniciales
en mayúsculas
iv
Identifican etiquetas u opciones que puede elegir
en la pantalla. Por ejemplo, en un procedimiento
para visualizar un icono en la barra de tareas,
puede que se le solicite seleccionar la casilla de
verificación Mostrar siempre en la barra de tareas.
Pasos iniciales
Seguimiento de una ruta de acceso
Las instrucciones de la documentación pueden llevarlo al sistema
operativo, a una aplicación o a una utilidad donde puede
seleccionar una configuración. El símbolo mayor que (>) se usa
para llevarlo a través de la ruta de acceso hasta la configuración
de destino.
Las rutas de acceso descritas en la documentación del notebook
se basan en las funciones predeterminadas del dispositivo
señalador:
■
Para seleccionar, presione el botón izquierdo del TouchPad 1
una vez.
■
Para hacer doble clic, presione el botón izquierdo del
TouchPad dos veces.
■
Para hacer clic con el botón derecho, presione el botón
derecho del TouchPad 2 una vez.
La mayoría de las rutas de acceso de Windows comienzan con
“Inicio >”. Para seleccionar Inicio (y visualizar el menú Inicio de
Windows), seleccione el botón Inicio de la esquina inferior
izquierda de la pantalla o presione cualquiera de las teclas de
logotipo Microsoft 3 del teclado.
Identificación de los botones del TouchPad y de las teclas
del logotipo Microsoft
Pasos iniciales
v
Contenido
Uso de esta guía
1 Configuración del notebook
Configuración del hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación del paquete de baterías . . . . . . . . . . . . . .
Conexión del notebook a la
alimentación externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apertura del notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encendido del notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apagado del notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de procedimientos de apagado
de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso seguro del notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1–1
1–2
1–3
1–4
1–5
1–6
1–7
1–7
1–8
2 Uso inicial del notebook
Selección de las Opciones regionales . . . . . . . . . . . . . . .
Selección de la configuración de pantalla . . . . . . . . . . . .
Protección del notebook contra virus. . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de software opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso a la documentación del notebook . . . . . . . . . . . .
Acceso al menú de documentación . . . . . . . . . . . . . .
Uso del CD de Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selección de una guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Búsqueda de un tema en una guía . . . . . . . . . . . . . . .
Contacto con Compaq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparación para llamar al soporte técnico . . . . . . . .
Si lleva el notebook a un proveedor de servicio . . . .
Pasos Iniciales
2–1
2–2
2–2
2–3
2–4
2–5
2–5
2–6
2–7
2–8
2–8
2–9
vii
Contenido
3 Componentes de hardware
Componentes de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Componentes del dispositivo señalador . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Modelos con TouchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Modelos de dispositivo dual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–3
Componentes superiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
Luces de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
Luces de teclado y de unidades . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Controles de encendido y volumen . . . . . . . . . . . . . . 3–6
Botones de fácil acceso y teclas del teclado . . . . . . . 3–7
Teclas de función y del teclado numérico . . . . . . . . . 3–8
Componentes del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–9
Componentes del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–10
Conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–10
Enchufes y componentes del control térmico . . . . . 3–11
Componentes del lado izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–12
Componentes del lado derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–13
Componentes del lado inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–14
Compartimientos de memoria y de mini PCI . . . . . 3–14
Acoplamiento y componentes del
sensor térmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–15
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–16
Componentes estándar adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . 3–17
CD de Documentación y de restauración
de software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–17
Cordones y cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–18
Adaptadores y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–19
Referencias
viii
Pasos Iniciales
1
Configuración del notebook
Configuración del hardware
Para configurar el notebook por primera vez, necesitará el
notebook, el adaptador de CA 1, el cable eléctrico 2 y el paquete
de baterías 3. Durante la configuración del hardware, usted
instalará el paquete de baterías, conectará la computadora a la
alimentación externa, abrirá la pantalla y encenderá el notebook.
Identificación del adaptador de CA, del cable eléctrico y del
paquete de baterías.
adaptadores de CA y los cables eléctricos varían según la
✎ Los
región.
Pasos iniciales
1–1
Configuración del notebook
Instalación del paquete de baterías
Para instalar el paquete de baterías, coloque el notebook al revés
en una superficie plana y deslice el paquete de baterías dentro del
compartimiento de baterías hasta ajustarlo.
Instalación del paquete de baterías
Ä
1–2
PRECAUCIÓN: La configuración debe comenzar con la conexión del
notebook a la alimentación de CA. Para asegurarse de que se carguen
los controladores correctos y para evitar la corrupción de archivos o
daños en los componentes durante la configuración inicial:
■ No remueva el paquete de baterías hasta que el notebook esté
conectado a la alimentación de CA externa.
■ Use el notebook con alimentación de CA externa, no con
alimentación de batería, durante toda la configuración inicial.
■ No configure el notebook mientras esté acoplado a un
replicador de puerto opcional.
Pasos iniciales
Configuración del notebook
Conexión del notebook a la alimentación externa
Para conectar el notebook a la alimentación externa:
1. Coloque el notebook sobre una superficie plana, cerca de un
enchufe eléctrico.
2. Enchufe el cable del adaptador de CA en el conector de
alimentación de CA 1.
3. Conecte el cable eléctrico al adaptador de CA 2 y luego al
enchufe eléctrico 3.
Cuando el notebook reciba alimentación de CA, se encenderá la
luz del adaptador de CA 4.
Conexión del notebook a la alimentación externa
adaptadores de CA, los cables eléctricos y los enchufes
✎ Los
varían según la región.
Pasos iniciales
1–3
Configuración del notebook
Apertura del notebook
Para abrir el notebook, presione brevemente el retén de liberación
de la pantalla 1 a medida que levante la pantalla 2.
Apertura del notebook
1–4
Pasos iniciales
Configuración del notebook
Encendido del notebook
Para encender el notebook, presione el botón de encendido 1. Al
encenderse el notebook, la luz de alimentación/suspensión 2 se
enciende y se le solicita comenzar la configuración del software.
Encendido del notebook
el notebook no se enciende, asegúrese de que el paquete de
✎ Sibaterías
esté firmemente ajustado y que el adaptador de CA esté
conectado a un enchufe eléctrico con energía.
Pasos iniciales
1–5
Configuración del notebook
Configuración del software
Cuando el notebook se enciende por primera vez, aparece en
pantalla un mensaje que solicita configurar el software.
Antes de responder el mensaje y de continuar con las
instrucciones en línea, lea la siguiente precaución y el resto de la
información de instalación.
Ä
1–6
PRECAUCIÓN: Para evitar la corrupción de archivos y asegurarse de
que se instalen los controladores de dispositivos correctos, durante la
configuración del software:
■ No desconecte el notebook del enchufe eléctrico.
■ No apague el notebook.
■ No remueva ni inserte una unidad.
■
Luego de comenzar la configuración del software, debe llevar
a cabo el proceso completo sin interrupciones. Los tiempos
de configuración varían.
■
Si se le solicita seleccionar un idioma, hágalo con cuidado.
Los idiomas que no seleccione se eliminan del sistema y no
se pueden restaurar durante la instalación.
■
Cuando se le solicite aceptar el Acuerdo de licencia de
usuario final, debe seleccionar Aceptar para continuar con la
configuración del software.
Pasos iniciales
Configuración del notebook
Apagado del notebook
Cuando sea posible, apague el notebook siguiendo el
procedimiento de apagado de Windows que se incluye a
continuación para su sistema operativo:
■
En Windows 2000 Professional, seleccione Inicio >
Apagar > Qué desea que haga el equipo? > Apagar y
luego seleccione el botón Aceptar.
■
En Windows XP Professional o XP Home, seleccione
Inicio> Apagar el equipo > Apagar.
Si el notebook no responde al procedimiento de apagado de
Windows, intente los pasos que se describen en la siguiente
sección.
Uso de procedimientos de apagado de
emergencia
Si no pudiera usar los procedimientos de apagado normales de
Windows, intente uno de los siguientes procedimientos de
emergencia:
■
Mantenga presionado el botón de encendido durante al menos
cuatro segundos hasta que el sistema se apague
completamente.
■
Presione Fn+ el botón de encendido.
Si no pudiera apagar el notebook con los procedimientos de
encendido descritos anteriormente, desconéctelo de la
alimentación externa y remueva el paquete de baterías.
Pasos iniciales
1–7
Configuración del notebook
Uso seguro del notebook
Para proteger el notebook de sobrevoltajes eléctricos, producto de
un sistema de alimentación precario o de una tormenta eléctrica:
■
Conecte el cable eléctrico del notebook a un protector de
sobrevoltaje opcional de alta calidad, disponible en tiendas
minoristas de computadoras o de electrónica.
■
Suministre protección contra sobrevoltaje en el cable que
conecta el módem a la línea telefónica.
■
Durante una tormenta eléctrica, haga funcionar el notebook
con alimentación de batería o apáguelo y desconecte el cable
eléctrico.
Para aprender más acerca de cómo protegerse, proteger su trabajo
y su notebook de riesgos generados por la alimentación eléctrica
y de otros riesgos, lea la información ergonómica y de seguridad
que se incluye con el notebook.
Å
1–8
ADVERTENCIA: Éste es un dispositivo digital clase B, que cumple con
la parte 15 de las reglas de la FCC. Para obtener más información
acerca de la clase B, consulte en el CD de Documentación los Avisos
normativos y de seguridad. Para reducir el riesgo de lesiones
personales, descargas eléctricas, incendios o daños al equipo:
■ No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable
eléctrico. Ésta es una importante característica de seguridad.
■ Conecte el equipo a un enchufe eléctrico conectado a tierra al
que se pueda acceder fácilmente en todo momento.
■ Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable
eléctrico del enchufe.
■ No coloque nada sobre los cables de alimentación ni sobre los
demás cables. Ordénelos de manera que nadie pueda pisarlos
ni tropezar accidentalmente con ellos.
■ No jale los cables. Al desenchufar un cable desde el
tomacorriente, tómelo por el enchufe.
■ Desconecte el módem de la línea telefónica cuando no lo esté
usando.
■ No use el módem durante una tormenta eléctrica si no cuenta
con un protector de sobrevoltaje opcional.
Pasos iniciales
2
Uso inicial del notebook
Selección de las Opciones regionales
El idioma del teclado y otras preferencias regionales, como la
hora, la fecha y el formato de moneda, se configuran en el sistema
operativo.
Para acceder a las opciones regionales:
■
En Windows 2000 Professional, seleccione Inicio >
Configuración > Panel de control > Configuración
regional.
■
En Windows XP Home o Windows XP Professional,
seleccione Inicio > Panel de control > Opciones regionales,
de idioma, fecha y hora> Configuración regional y de
idioma.
Para obtener información acerca de la selección de una opción
regional, abra la ventana Opciones regionales y de idioma yluego
use la ayuda sensible al contexto. Para usar la ayuda sensible al
contexto, seleccione el botón de signo de interrogación de
la esquina superior derecha de la ventana y luego seleccione un
elemento. Aparecerá una definición, una explicación o un
procedimiento.
Pasos iniciales
2–1
Uso inicial del notebook
Selección de la configuración de pantalla
Si desea cambiar la apariencia del escritorio, ver los elementos en
su pantalla más grandes o cambiar la resolución de la pantalla:
■
En Windows 2000 Professional, seleccione Inicio >
Configuración > Panel de control > icono Pantalla y
seleccione la tarea que desea efectuar.
■
En Windows XP Home o Windows XP Professional,
seleccione Inicio > Panel de control > icono Apariencia y
temas y seleccione la tarea que desea efectuar.
Protección del notebook contra virus
Cuando usa el notebook para correo electrónico, conexión a redes
o acceso a Internet, éste queda expuesto a los virus de
computadora. Los virus de computadora pueden inhabilitar el
sistema operativo, las aplicaciones o las utilidades o hacer que
éstas funcionen de manera anormal.
Un software antivirus puede detectar la mayoría de los virus,
destruirlos y, en la mayoría de los casos, reparar los daños que
han causado.
Compaq recomienda enfáticamente que instale software antivirus
opcional antes de utilizar el módem o una conexión de red. El
software antivirus está disponible en la mayoría de las tiendas
minoristas de computadoras o de electrónica.
2–2
Pasos iniciales
Uso inicial del notebook
Instalación de software opcional
Las instrucciones paso a paso para instalar y utilizar muchas de
las aplicaciones y utilidades incluidas en el notebook se
encuentran en el CD de Documentación que viene con el equipo.
A continuación aparecen las instrucciones para usar el CD.
Si prefiere instalar ahora el software opcional, sin consultar el CD
de Documentación, la siguiente información le puede ser útil:
Ä
PRECAUCIÓN: Para evitar la corrupción de archivos y asegurarse de
que se instalen los controladores correctos, instale el software sólo
cuando el notebook esté conectado a la alimentación externa a través
del adaptador de CA. (No instale el software con el notebook acoplado
en un replicador de puerto opcional ni mientras esté funcionando con
alimentación de batería.) Durante la instalación:
■ No desconecte el notebook de la alimentación externa.
■ No apague el notebook.
■ No remueva ni inserte una unidad.
■
Para instalar una aplicación o una utilidad desde un CD,
consulte la documentación que viene con el CD. En la
mayoría de los casos, las instrucciones de instalación vienen
en el paquete del CD o aparecen en la pantalla al insertar el
CD.
■
Para instalar una utilidad Compaq precargada, seleccione
Inicio > Todos los programas> Setup Compaq Software.
Se carga el asistente de configuración y verá una lista de
aplicaciones disponibles para instalar. Seleccione la o las
aplicaciones que desee instalar y siga las instrucciones en
pantalla.
■
Para ver las descripciones y los requerimientos de espacio de
las utilidades Compaq precargadas sin instalarlas, seleccione
una utilidad y presione Siguiente. Luego de ver la
información, seleccione el botón Cancelar.
Pasos iniciales
2–3
Uso inicial del notebook
Acceso a la documentación del notebook
La información acerca del uso del notebook se encuentra en el
CD de Documentación que se incluye con el equipo.
Para insertar el CD de Documentación:
1. Encienda el notebook.
2. Presione el botón de liberación 1 en el bisel de la unidad para
liberar la bandeja para medios y luego jale la bandeja hacia
afuera hasta dejarla completamente extendida 2.
3. Coloque el CD sobre la bandeja, con el lado de la etiqueta
hacia arriba.
4. Presione suavemente el disco cerca del agujero en el pivote
de la bandeja 3 hasta que encaje en su posición. Si la
bandeja para medios no está completamente extendida,
incline el disco para colocarlo sobre el pivote de la bandeja y
luego presiónelo hacia abajo para dejarlo en su lugar. Tome el
disco por los bordes, no por las superficies planas.
5. Cierre la bandeja para medios 4.
Inserción del CD de Documentación en una unidad óptica
2–4
Pasos iniciales
Uso inicial del notebook
Acceso al menú de documentación
Cuando el CD de Documentación se inserta en una unidad,
aparece en la pantalla el menú del CD, luego de una pausa de
varios segundos.
Si la reproducción automática está desactivada y el menú no
aparece, puede abrir el menú en forma manual:
1. Seleccione Inicio > Ejecutar.
2. En el campo Abrir, escriba:
(donde = la unidad que contiene el CD de Documentación)
3. Presione Intro.
visualizar la designación de unidad de la unidad de CD, haga
✎ Para
doble clic en el icono Mi PC en el escritorio.
Respuesta a un mensaje de Acrobat Reader
Adobe Acrobat Reader es una aplicación que muestra la
documentación del notebook en pantalla.
Si aparecen mensajes de Acrobat Reader en pantalla al abrir el
CD de Documentación:
■
Elija instalar Acrobat Reader.
■
Elija aceptar el acuerdo de licencia de Acrobat Reader.
Uso del CD de Documentación
Esta sección describe cómo seleccionar una guía y cómo
encontrar un tema específico dentro de una guía.
Para obtener información acerca del uso de símbolos, estilos de
texto y rutas de acceso de la documentación, consulte la
introducción de esta guía, “Uso de esta guía.”
Pasos iniciales
2–5
Uso inicial del notebook
Selección de una guía
Se proporciona información acerca del notebook en las guías que
se describen en la siguiente tabla.
Para obtener información acerca de
estos temas
Seleccione esta
guía
■
Uso de características externas de
hardware identificadas en el Capítulo 3 de
esta guía
Uso del notebook con un paquete de
baterías
Actualización de memoria
Especificaciones ambientales y de
alimentación
Guía de Hardware
Reproducción de CD o de DVD
Uso de la suspensión y de la hibernación
y selección de preferencias de energía
Uso de características de seguridad,
como contraseñas, para proteger el
notebook contra acceso no autorizado
Actualización o restauración de software
Compaq
Uso de las utilidades Diagnóstico,
Configuración y Intelligent Manageability
Guía de Software
■
■
Uso del módem
Uso de una conexión de red
Módem y conexión
en red
■
Solución autónoma de problemas del
notebook
Obtención de ayuda de Compaq
Solución de
problemas
■
■
■
■
■
■
■
■
■
2–6
Pasos iniciales
Uso inicial del notebook
Búsqueda de un tema en una guía
Para encontrar información específica en una guía:
■
■
Use los marcadores o las funciones de búsqueda de Acrobat
Reader.
❏
Seleccione cualquier signo más (+) del panel izquierdo
de la ventana de Acrobat Reader para mostrar subtítulos.
❏
Seleccione Edición > Buscar para buscar rápidamente
un tema. Seleccione el botón Ayuda para obtener
información adicional acerca de los temas de búsqueda,
navegación o impresión de Acrobat Reader.
Use el Índice de esta guía.
❏
Los índices enumeran elementos específicos bajo títulos
de grupo, como “botones” o “enchufes”, que pueden ser
útiles si no conoce el nombre de un elemento.
❏
Las listas del índice lo llevan a la primera página de un
tema. Puede encontrar más información acerca del tema
desplazándose por las páginas que le siguen.
Pasos iniciales
2–7
Uso inicial del notebook
Contacto con Compaq
Si encuentra un problema con el notebook que no puede
solucionar con la información proporcionada, es posible que
necesite ponerse en contacto con Compaq.
■ Si el notebook está conectado a Internet, visite el sitio Web de
Compaq.
❏ Para obtener soporte y ayuda para el hogar, la oficina en
el hogar y la pequeña empresa, escriba lo siguiente en el
campo de dirección del explorador Web:
Esta área del sitio Web de Compaq está disponible en
inglés en todo el mundo. En algunas regiones se ofrecen
otros idiomas.
❏ Para soporte a empresas de negocios sólo en inglés, visite:
■
Si no pudiera acceder a información en su idioma, o si el
notebook no está conectado a Internet, consulte la Garantía .
El folleto de la Garantía, que viene con el notebook,
proporciona información para ponerse en contacto con técnicos
de soporte y distribuidores, revendedores y proveedores de
servicio autorizados de Compaq en todo el mundo.
Preparación para llamar al soporte técnico
Para lograr la solución más rápida posible de su problema, tenga
los siguientes elementos a su disposición al momento de llamar:
2–8
■
El notebook.
■
El número de serie y la descripción del modelo del notebook,
que aparecen en la etiqueta del número de serie en la cara
inferior del notebook.
■
El nombre de la familia de productos y el número de serie que
están impresos en la esquina inferior izquierda del bisel de la
pantalla.
■
Fecha de compra en la factura.
■
Condiciones en las que se produjo el problema.
■
Mensajes de error que aparecieron.
Pasos iniciales
Uso inicial del notebook
■
Número de versión del sistema operativo y número de
registro.
Para mostrar el número de versión del sistema operativo y el
número de registro:
❏
En Windows 2000 Professional, seleccione Inicio >
Configuración > Panel de control > Sistema > ficha
General.
❏
En Windows XP Home o Windows XP Professional,
seleccione Inicio > Panel de control > Rendimiento y
mantenimiento > Sistema > ficha General.
■
Marca y modelo de una impresora opcional.
■
Informes de todas las pruebas ejecutadas en el Diagnóstico
Compaq.
Para obtener información acerca del uso de Diagnóstico
Compaq para informar la configuración o la información del
diagnóstico, consulte el capítulo “Utilidades de configuración
y diagnóstico” de la Guía de Software en el CD de
Documentación que viene con el notebook.
Si lleva el notebook a un proveedor de servicio
Además de suministrar los elementos enumerados en la sección
anterior, “Preparación para llamar al soporte técnico,”, asegúrese
de:
■
Eliminar todas las contraseñas, o bien
■
Informar todas las contraseñas al proveedor de servicio.
Para obtener información acerca del uso de las contraseñas,
consulte el capítulo “Seguridad” de la Guía de Software en el
CD de Documentación.
Pasos iniciales
2–9
3
Componentes de hardware
Componentes de pantalla
Componentes de pantalla
1
Micrófono
Admite sonido mono.
2
MultiPort
Admite un dispositivo inalámbrico
USB opcional, como Bluetooth
MultiPort, 802.11b Wireless
LAN MultiPort y tecnologías
inalámbricas futuras.
3
Retén de liberación de
pantalla
Abre el notebook.
Pasos iniciales
3–1
Componentes de hardware
Componentes del dispositivo señalador
Modelos con TouchPad
Componentes del dispositivo señalador: Modelos con TouchPad
1
TouchPad
Mueve el puntero y selecciona o
activa elementos en la pantalla. Se
puede configurar para realizar
funciones adicionales del mouse,
tales como desplazamiento,
selección y doble clic.*
2
Botones izquierdo y
derecho del TouchPad
Funcionan como los botones
izquierdo y derecho de un mouse
externo.
3
Botón de desplazamiento
Se desplaza hacia arriba, hacia
abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha en la mayoría de las
ventanas de aplicaciones y del
explorador de Internet.
*Para obtener información acerca de cómo modificar las funciones del
dispositivo señalador, consulte el capítulo “Dispositivos señaladores y
teclado”, en la Guía de Hardware en el CD de Documentación .
3–2
Pasos iniciales
Componentes de hardware
Modelos de dispositivo dual
Componentes del dispositivo señalador: Modelos de
dispositivo dual
1
Control señalador
Mueve el puntero y selecciona y
activa elementos en la pantalla.
2
Botones izquierdo y
derecho del control
señalador
Funcionan como los botones
izquierdo y derecho de un mouse
externo.
3
TouchPad
Mueve el puntero y selecciona o
activa elementos en la pantalla. Se
puede configurar para realizar
funciones adicionales del mouse,
tales como desplazamiento,
selección y doble clic.
4
Botones izquierdo y
derecho del TouchPad
Funcionan como los botones
izquierdo y derecho de un mouse
externo.
Pasos iniciales
3–3
Componentes de hardware
Componentes superiores
Luces de alimentación
Componentes superiores: Luces de alimentación
3–4
1
Luz del adaptador de CA
Encendida: el adaptador de CA
suministra alimentación de CA.
2
Luz de
alimentación/suspensión
Encendida: alimentación activada.
Parpadeo: el notebook está en
suspensión o alcanzó una condición
crítica de carga de batería baja.
3
Luz de batería
Encendida: Un paquete de baterías
está cargándose.
Parpadeo: Un paquete de baterías,
que es la única fuente de
alimentación disponible, alcanzó una
condición de carga de batería baja.
Pasos iniciales
Componentes de hardware
Luces de teclado y de unidades
Componentes superiores: Luces de teclado y de unidades
1
Luz de Bloq Num
Encendida: Bloq Num o teclado
numérico interno está activado.*
2
Luz de Bloq Mayús
Encendida: Bloq Mayús activado.
3
Luz de unidad IDE
(Integrated Drive
Electronics)
Encendida: Se accede a la unidad de
disco duro, de CD o de DVD interna.
*Para obtener más información acerca del uso de Bloq Num, del teclado
numérico interno o de un teclado numérico externo, consulte el capítulo
“Dispositivos señaladores y teclado” de la Guía de Hardware en el CD de
Documentación .
Pasos iniciales
3–5
Componentes de hardware
Controles de encendido y volumen
Componentes superiores: Controles de encendido y volumen
1
Botón de
encendido*
Cuando el notebook esté:
■ Apagado, presione para encenderlo.
■ Encendido, presione brevemente para iniciar la
Hibernación.
■ En Suspensión, presione brevemente para salir
de la suspensión.
■ En Hibernación, presione brevemente para salir
de la hibernación.
sistema dejó de responder y no se pueden
✎ Siusarel los
procedimientos de apagado de Windows,
manténgalo presionado durante al menos
cuatro segundos para apagar el notebook.
2
Botones de
volumen (2)
Ajustan, silencian o restauran el volumen del sistema.
Para silenciar o restaurar el volumen, presione ambos
botones a la vez.
3
Interruptor de
pantalla*
Desactiva la pantalla del notebook si éste se cierra
mientras está encendido.
*Esta tabla describe la configuración predeterminada. Para obtener
información acerca de cómo modificar la función del botón de encendido o
el interruptor de pantalla, consulte el capítulo “Energía” en la Guía de
Software en el CD de Documentación .
3–6
Pasos iniciales
Componentes de hardware
Botones de fácil acceso y teclas del teclado
Componentes superiores: Botones de fácil acceso y teclas del
teclado
1
Botones de fácil acceso (4)
Proporcionan un rápido acceso a
destinos de Internet o de red, o bien a
aplicaciones o a archivos de datos en
una unidad.
El icono de cada botón representa el
destino predeterminado. Los botones
se pueden restablecer para conducir
a otras ubicaciones.
el capítulo
✎ Consulte
“Dispositivos señaladores y
teclado” en la Guía de
Hardware en el CD de
Documentación para
obtener instrucciones
acerca de cómo modificar el
destino de los botones de
fácil acceso.
2
Teclas de logotipo
Microsoft (2)
Muestran el menú Inicio de Windows.
3
Tecla de aplicaciones
Muestra un menú de accesos directos
para elementos bajo el puntero.
Pasos iniciales
3–7
Componentes de hardware
Teclas de función y del teclado numérico
Componentes superiores: Teclas de función y del teclado
numérico
1
Teclas de función (12)
Realizan tareas de sistema y de
aplicaciones. En combinación con la
teclaFn , las teclas de función F2 a
F4 y F7 a F12 realizan tareas
adicionales como teclas de acceso
directo.*
2
Tecla Fn
Se combina con otras teclas para
realizar tareas del sistema. Por
ejemplo, al presionar las teclas de
acceso rápido Fn+F7 el brillo de la
pantalla disminuye y al presionar las
teclas de acceso rápido Fn+F8
aumenta.
3
Teclas del teclado numérico
(15)*
Se pueden usar como las teclas de
un teclado numérico externo.
*Para obtener detalles acerca del uso de las teclas de acceso rápido o de
las teclas del teclado numérico, consulte el capítulo “Dispositivos
señaladores y teclado”, de la Guía de Hardware en el CD de
Documentación .
3–8
Pasos iniciales
Componentes de hardware
Componentes del panel frontal
Componentes del panel frontal
Parlantes estéreo (2)
Pasos iniciales
Producen sonido estéreo.
3–9
Componentes de hardware
Componentes del panel posterior
Conectores
Componentes del panel posterior: Conectores
1
Conector de alimentación
de CA
Conecta un adaptador de CA.
2
Conectores USB (2)
Conecta dispositivos USB
opcionales.
3
Conector de monitor
externo
Conecta un monitor externo o
retroproyector opcionales.
4
Conector de teclado o
mouse
Conecta un teclado o mouse PS/2
opcional.
conectar un mouse y
✎ Para
un teclado a la vez, use
un adaptador opcional Y.
5
3–10
Conector paralelo
Conecta un dispositivo paralelo
opcional, como una impresora.
Pasos iniciales
Componentes de hardware
Enchufes y componentes del control térmico
Componentes del panel posterior: Enchufes y componentes
del control térmico
1
Enchufe del
micrófono
Conecta un micrófono monofónico opcional .
2
Enchufe de salida
de audio
Conecta audífonos, auricular o parlantes estéreo
con alimentación opcionales. También conecta la
función de audio de un dispositivo de audio/video,
como un televisor o un VCR.
3
Ventilador
Enfría los componentes internos.
4
Enchufe de salida
de video S
Conecta un dispositivo de video S opcional, como
un televisor, un VCR, una cámara, un
retroproyector o una tarjeta de captura de video.
5
Agujero de
ventilación
El ventilador y el agujero permiten que el flujo de
aire enfríe los componentes internos.
impedir el sobrecalentamiento, no
Ä Para
obstruya los agujeros de ventilación. No
permita que una superficie dura, como una
impresora opcional adyacente, ni una
superficie suave, como ropa de cama o ropa,
bloqueen el flujo de aire.
6
7
enchufe de red
RJ-45
Conecta un cable de red.
enchufe
telefónico RJ-11
Conecta el cable del módem.
Pasos iniciales
algunos modelos se incluye un cable de
✎ Con
red.
3–11
Componentes de hardware
Componentes del lado izquierdo
Componentes del lado izquierdo
1
Ranura del cable de
seguridad
Conecta un cable opcional de seguridad
al notebook.
2
Agujero de ventilación
Permite que el flujo de aire enfríe los
componentes internos.
impedir el
Ä Para
sobrecalentamiento, no obstruya el
agujero de ventilación. No permita
que una superficie dura, como una
impresora opcional adyacente, ni
una superficie suave, como ropa
de cama o ropa, bloqueen el flujo
de aire.
3–12
3
Botón de expulsión de tarjeta Expulsa una tarjeta de PC opcional
de PC
desde la ranura de tarjeta de PC .
4
Ranura de tarjeta de PC
Admite una tarjeta de PC opcional tipo I
o tipo II de 32 (CardBus) o de 16 bits.
5
Unidad de disquete (sólo en
modelos seleccionados)
Permite operaciones de lectura o
escritura en un disquete normal de 3,5
pulgadas.
Pasos iniciales
Componentes de hardware
Componentes del lado derecho
Componentes del lado derecho
1
Compartimiento de batería
Contiene el paquete de baterías.
2
Compartimiento de unidad
óptica
Contiene las unidades de CD-ROM,
CD-RW, DVD o DVD/CD-RW.
3
Puerto infrarrojo
Proporciona comunicación
inalámbrica entre el notebook y un
dispositivo opcional compatible con
IrDA.
4
Conector 1394
Conecta un dispositivo 1394
opcional, como una cámara.
Pasos iniciales
3–13
Componentes de hardware
Componentes del lado inferior
Compartimientos de memoria y de mini PCI
Componentes del lado inferior: Compartimientos de memoria
y de mini PCI
3–14
1
Compartimiento de mini PCI
(interconexión de
componente periférico)
Contiene la tarjeta de módem mini
PCI.
2
Compartimiento de
memoria
Contiene dos ranuras de memoria
para tarjetas de memoria compatibles
con PC2100. El compartimiento
de memoria puede contener una o
dos tarjetas de memoria, según el
modelo.
Pasos iniciales
Componentes de hardware
Acoplamiento y componentes del sensor térmico
Componentes del lado inferior: Acoplamiento y componentes
del sensor térmico
1
Agujero de ventilación
Permite que el flujo de aire enfríe los
componentes internos.
impedir el
Ä Para
sobrecalentamiento, no obstruya
los agujeros de ventilación. No
permita que una superficie dura,
como una impresora opcional
adyacente, ni una superficie
suave, como ropa de cama o
ropa, bloqueen el flujo de aire.
2
Rebajes de retenes de
acoplamiento (2)
Ayuda a sujetar el notebook a un
replicador de puerto opcional.
3
Conector de acoplamiento
Conecta el notebook a un replicador
de puerto opcional.
conector de acoplamiento
✎ Elposee
una cubierta plástica,
que se debe abrir antes del
acoplamiento.
Pasos iniciales
3–15
Componentes de hardware
Etiquetas
Componentes del lado inferior: Etiquetas
1
Etiqueta del equipo
Proporciona información normativa acerca
del notebook.
2
Etiqueta del certificado
de autenticidad de
Microsoft
Contiene el número de la clave del
producto.
posible que necesite esta
✎ Es
información para actualizar o
solucionar problemas del sistema
operativo.
3
4
Etiqueta de
aprobaciones de
organismo MultiPort
opcional (sólo en
modelos que vienen
con un dispositivo
inalámbrico)
Enumera los países en que se aprobó el
uso del dispositivo inalámbrico opcional.
Número de serie
Identifica el notebook.
posible que necesite esta
✎ Es
información para usar el
dispositivo inalámbrico al viajar.
este número si llama
✎ Necesitará
al soporte al cliente de Compaq o
si descarga software desde el
sitio Web de Compaq.
La apariencia y la posición de las etiquetas varían según el
✎ modelo.
3–16
Pasos iniciales
Componentes de hardware
Componentes estándar adicionales
Los componentes incluidos con el notebook varían según la
región geográfica y el hardware del PC solicitado. Las siguientes
ilustraciones y tablas identifican los componentes externos
estándar incluidos con la mayoría de los modelos de notebook.
CDs de Documentación y de Quick Restore
El notebook incluye los siguientes CD para restaurar software y
acceder a la documentación del producto:
■
El CD Compaq QuickRestore contiene software preinstalado
que le permite restaurar la imagen de fábrica del notebook.
Para instalar o restaurar una o más aplicaciones sin
reformatear la unidad de disco duro, seleccione Inicio>
Todos los programas> Setup Compaq Software y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
■
El CD de Documentación , que incluye las siguientes guías:
❏
❏
❏
❏
❏
❏
Pasos Iniciales
Guía de Hardware
Guía de Software
Avisos normativos y de seguridad
Guía de seguridad y comodidad
Solución de problemas
Para obtener información acerca del uso del CD de
Documentación, consulte el capítulo 2, “Uso inicial del
notebook”.
Pasos iniciales
3–17
Componentes de hardware
Cordones y cables
Componentes estándar adicionales: Cordones y cables
1
Cable eléctrico*
Conecta el adaptador de CA a un
enchufe eléctrico de CA.
2
Cable de módem
Conecta el módem a un enchufe
telefónico RJ-11 o a un adaptador de
módem específico de un país.
cable de módem tiene un
✎ Elconector
telefónico RJ-11 de 6
clavijas en cada extremo.
3
Cable de red (incluido sólo
con los modelos
seleccionados)
Conecta el notebook a un enchufe de
red Ethernet.
de red tiene un conector
✎ Eldecable
red RJ-45 de 8 clavijas en
cada extremo.
*La apariencia de los cables eléctricos varía según la región.
3–18
Pasos iniciales
Componentes de hardware
Adaptadores y accesorios
Componentes estándar adicionales: Adaptadores y
accesorios
1
Adaptador de CA*
Convierte la alimentación de CA en
alimentación de CC.
2
Adaptador de módem
específico de un país (se
incluye por región según se
requiera)
Adapta el cable de módem a un
enchufe telefónico no RJ-11.
3
Adaptador de enchufe
eléctrico específico para
Japón (sólo Japón)
Conecta el adaptador de CA a un
enchufe eléctrico de dos espigas.
4
Cubierta de repuesto de
control señalador (sólo
modelos de dispositivo dual)
Reemplaza una cubierta desgastada
del control señalador.
*Los adaptadores de CA varían según la región.
Pasos iniciales
3–19
Referencias
A
C
Acrobat Reader 2–5, 2–7
adaptador de CA
conexión del 1–2, 1–3
identificación 3–19
luz 3–4
adaptador de módem
específico para Japón 3–19
agujeros de ventilación,
ventilador 3–11, 3–12
apagado, emergencia 1–7
apertura del notebook 1–4
aplicaciones. Consulte
software
ayuda
CD de Documentación 2–5
contacto con Compaq 2–8
cable
adaptador de CA 1–2, 1–3
módem 3–11, 3–18
protección contra
sobrevoltajes 1–8
red 3–18
cable de red 3–18
cable eléctrico
conexión del 1–2, 1–3
protección contra
sobrevoltajes 1–8
cable, eléctrico
conexión del 1–2, 1–3
protección contra
sobrevoltajes 1–8
características de alimentación
apagado de emergencia 1–7
botón de encendido 3–6
luz de alimentación/
suspensión 3–4
CD
inserción 2–4
visualización de
contenido de 2–5
CD de Documentación 2–5,
2–7
compartimiento de
batería 3–13
B
batería, alimentación 1–8
Botón de expulsión de tarjeta
de PC 3–12
botones
encendido 3–6
expulsión de la tarjeta de
PC 3–12
Fácil acceso 3–7
volumen 3–6
Consulte también teclas;
retenes
Botones de fácil acceso 3–7
Pasos Iniciales
Referencias–1
Referencias
compartimiento de
memoria 3–14
compartimiento de unidad
óptica 3–13
compartimientos
memoria 3–14
mini PCI (interconexión de
componente
periférico) 3–14
componentes de
acoplamiento 3–15
conector de teclado o
mouse 3–10
conector paralelo,
identificación 3–10
conectores
1394 3–13
acoplamiento 3–15
alimentación de
CA 1–3, 3–10
monitor externo 3–10
paralelo 3–10
puerto infrarrojo 3–13
teclado o mouse 3–10
USB 3–10
Vea también enchufes
conectores USB 3–10
D
de viaje con el notebook
número de serie 3–16
opciones regionales 2–1
disco duro, luz de
unidad IDE 3–5
dispositivos señaladores
modelos con TouchPad 3–2
Referencias–2
modelos de dispositivo
dual 3–3
reemplazo de cubierta de
control señalador 3–19
E
encendido/apagado del
notebook 1–5
enchufe de red RJ-45
cable de red 3–18
identificación 3–11
enchufe de salida
de audio 3–11
Enchufe de salida
de video S 3–11
enchufe del micrófono 3–11
enchufe
telefónico (RJ-11) 3–18
enchufe telefónico RJ-11 3–11
cable de módem 3–18
identificación 3–11
enchufes
micrófono 3–11
RJ-11 3–11
RJ-45 3–11
salida de audio 3–11
salida de video S 3–11
Vea también conectores
etiquetas 3–16
F
fecha, configuración 2–1
formatos de moneda,
configuración 2–1
G
Garantía 2–8
Pasos Iniciales
Referencias
garantía, Compaq 2–8
H
hardware externo
adaptadores y
accesorios 3–19
componentes de
pantalla 3–1
componentes del lado
derecho 3–13
componentes del lado
izquierdo 3–12
componentes del panel
posterior 3–10, 3–11
componentes frontales 3–9
componentes
del lado inferior3–16
componentes
superiores 3–4, 3–5
cordones y cables 3–18
modelos con TouchPad 3–2
modelos de dispositivo
señalador dual 3–3
Hibernación
inicio 3–6
salida 3–6
hora, configuración 2–1
I
identificación de componentes
adaptadores y
accesorios 3–19
cordones y cables 3–18
etiquetas 3–16
frontal 3–9
lado derecho 3–13
lado izquierdo 3–12
Pasos Iniciales
modelos con TouchPad 3–2
modelos de dispositivo
señalador dual 3–3
panel posterior 3–10, 3–11
pantalla 3–1
parte inferior 3–14, 3–15
superior 3–4, 3–5, 3–6,
3–7, 3–8
idioma
selección del teclado 2–1
selección durante la
configuración 1–6
idioma del teclado 2–1
L
luces
adaptador de CA 3–4
alimentación/
suspensión 3–4
batería 3–4
Bloq Mayús 3–5
Bloq Num 3–5
teclado 3–5
unidad IDE 3–5
luz de batería 3–4
luz de Bloq Mayús 3–5
Luz de IDE (Integrated Drive
Electronics) 3–5
luz de teclado 3–5
luz de unidad 3–5
M
micrófono, interno 3–1
módem
adaptador específico
de un país 3–19
cable 3–18
Referencias–3
Referencias
identificación del enchufe
RJ-11 3–11
protección contra
sobrevoltajes 1–8
Multiport, identificación 3–1
N
número de la clave del
producto 3–16
número de serie 3–16
O
opciones regionales 2–1
P
pantalla (interna)
apertura 1–4
configuración de
resolución de
pantalla 2–2
parlantes, internos estéreo 3–9
pasos de apagado de
emergencia 1–7
protección contra
sobrevoltajes 1–8
proveedor de servicio,
preparación 2–9
retroproyector (opcional),
conexión 3–10
puerto infrarrojo 3–13
R
replicador de puerto
(opcional), conector de
acoplamiento 3–15
reproducción automática,
ejecución automática 2–5
Referencias–4
resolución de pantalla,
configuración 2–2
retén de liberación
de pantalla 3–1
retenes
acoplamiento 3–15
liberación de pantalla 3–1
S
sistema bloqueado, pasos de
apagado de emergencia 1–7
sistema no responde, pasos de
apagado de emergencia 1–7
sistema operativo, número de
la clave del producto 3–16
sitio Web de Compaq 2–8
sitio Web, Compaq 2–8
software
Acrobat Reader 2–5
configuración inicial 1–6
instalación de Compaq 2–3
instalación opcional 2–3
opciones regionales 2–1
protección antivirus 2–2
solución de problemas,
contacto con Compaq 2–8
soporte al cliente 2–6, 2–8
soporte al cliente
de Compaq 2–6, 2–8
soporte técnico
contacto con Compaq 2–8
documentación del
notebook 2–6
Suspensión
luz de alimentación/
suspensión 3–4
Pasos Iniciales
Referencias
salida 3–6
T
tecla de aplicaciones de
Windows 3–7
teclas
aplicaciones de
Windows 3–7
Fácil acceso 3–7
función 3–8
logotipo Microsoft 3–7
teclado numérico 3–8
Consulte también botones;
retenes
teclas de función 3–8
teclas de logotipo
Microsoft 3–7
teclas del teclado
numérico 3–8
U
unidad de disquete,
identificación 3–12
unidades
designaciones 2–5
disquete 3–12
utilidades Compaq,
instalación 2–3
Vea también software
V
ventilador, agujeros de
ventilación 3–11, 3–12
virus, computadora 2–2
Pasos Iniciales
Referencias–5
Descargar