MANUAL DE SEGURIDAD DESERT EAGLES 5705 CONALEP TORREÓN [email protected] WWW.FRCDESERTEAGLES.COM 1 SEGURIDAD Y LA COMPETENCIA FIRST ROBOTICA (FRC) ............................ 4 PROPOSITO ........................................................................................................ 4 ALCANCE ............................................................................................................ 4 RESPONSABILIDADES DE LOS PARTICIPANTES ............................................. 4 TODOS LOS PARTICIPANTES. ............................................................................. 4 LOS MENTORES ............................................................................................... 5 ESTUDIANTES CAPITANES DE SEGURIDAD ......................................................... 5 REQUISITO DE INFORMACION DE LESIONES ................................................... 6 INSPECCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................... 6 EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL (EPP) .................................................... 6 PROTECCION DE OJOS Y CARA ....................................................................... 6 REQUISITOS PARA LENTES DE SEGURIDAD .................................................. 7 LENTES CON GRADUACION .......................................................................... 7 EN EVENTOS FIRST ....................................................................................... 7 PROTECCION EN LAS MANOS .......................................................................... 7 GUARDAS MECANICAS ..................................................................................... 8 PROTECCION AUDITIVA .................................................................................... 8 PROTECCION PARA LOS PIES .......................................................................... 9 OTRAS MEDIDAS PREVENTIVAS ...................................................................... 9 PRIMEROS AUXILIOS ........................................................................................... 9 BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS ................................................................. 11 REQUISITOS GENERALES DE SEGURIDAD..................................................... 11 SOLDADURA ....................................................................................................... 12 HERRAMIENTA DE MANO .................................................................................. 13 ALMACENAMIENTO DE HERRAMIENTAS ...................................................... 14 ENERGIA ALMACENADA ................................................................................... 14 ENERGIA ELECTRICA: ..................................................................................... 14 ENERGIA NEUMATICA: .................................................................................... 14 DIVERSAS FUENTES DE ENERGIA: ................................................................ 15 SEGURIDAD DE LA BATERIA ............................................................................ 15 INFORMACION GENERAL Y ADVERTENCIA SOBRE BATERIAS DAÑADAS 15 MATERIALES DE SEGURIDAD NECESARIOS. ............................................... 15 PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE LA BATERIA CUANDO SE PRODUCE UNA FUGA ......................................................................................................... 16 CARGA Y MANIPUILACION .............................................................................. 16 INSPECCION DE LA BATERIA .......................................................................... 16 2 SEGURIDAD QUIMICA ........................................................................................ 16 RESPECTO A LA ELECTRICIDAD ...................................................................... 17 EN LOS EVENTOS ............................................................................................... 18 CONFIGURACION DEL EQUIPO EN LA ESTACION DE PIT ............................ 18 SEGURIDAD EN LA COMPETENCIA .................................................................. 18 EDAD REQUERIDA EN AREA DE PIT’S ............................................................. 19 SEGURIDAD EN LA ESTACION DE PIT’S .......................................................... 19 UTILIZANDO EL CAMPO DE PRÁCTICA ........................................................... 19 SEGURIDAD EN EL LEVANTAMIENTO, MANEJO Y TRANSPORTACION DEL ROBOT ................................................................................................................. 20 PROCEDIMIENTO DE PRE-LEVANTE ............................................................. 20 DURANTE EL LEVANTAMIENTO...................................................................... 20 PASOS A SEGUIR DESPUES DE LA COMPETENCIA ..................................... 20 PROCEDIMIENTO DE TRANSPORTE .............................................................. 21 LOS ASESORES DE SEGURIDAD VAN A: ...................................................... 21 3 SEGURIDAD Y LA COMPETENCIA FIRST ROBOTICA (FRC) Inculcar una cultura de seguridad es un valor que cada individuo en la comunidad FIRST debe comprender mientras perseguimos la misión y visión de FIRST. FIRST Robotics Competition (FRC) ha adoptado la seguridad como un valor fundamental y se ha establecido el marco para el liderazgo de seguridad en todos los aspectos del programa. FIRST cree que los equipos que llevan la delantera en el desarrollo de programas y políticas de seguridad tienen un impacto positivo y duradero en cada miembro del equipo y mentor, además de sus comunidades y lugares de trabajo actuales y futuras. FIRST reconoce los equipos que demuestran la seguridad a través de sus programas y están verdaderamente comprometidos con el desarrollo de una cultura de seguridad. PROPOSITO Este manual de seguridad es una guía fácil de usar para obtener información importante de seguridad y proporciona a los participantes de FRC un conjunto básico de requisitos para mantener un ambiente seguro durante la temporada de fabricación y en los eventos de competencia. ALCANCE Este manual se aplica a cualquier persona involucrada con la competencia de robótica FIRST incluyendo todos los miembros del equipo estudiantil, mentores y apoyar a los voluntarios. RESPONSABILIDADES DE LOS PARTICIPANTES Todos los participantes son responsables de la seguridad durante las reuniones del equipo y en el diseño, construcción, viajes y fases de eventos de la competencia. Por favor lea todo este manual para obtener detalles sobre como estar seguro. A continuación se presentan las expectativas de los participantes FRC. Todos los participantes. Deben de estar familiarizados con este manual, así como comprender y seguir los requisitos de seguridad establecidos aplicables a su área de trabajo. Estar familiarizados con las restricciones que figuran en el sitio de la “información del sitio” que aparece en la entrada de eventos en la página FRC regionales y de distintos eventos respecto a la ubicación (s) sitio de la competencia. El trabajo de una manera segura y responsable Use el equipo de protección personal (EPP), las guardas y otros equipos de seguridad según sea necesario. Identificar y reportar cualquier condición insegura o peligrosa para el estudiante que es capitán de seguridad, mentor y / o asesor de seguridad. Esto incluye las 4 prácticas de trabajo que pueden causar in accidente. Fomentar conductas seguras en todo el mundo que te rodea. Los mentores Liderar con el ejemplo. Practican las mismas conductas de seguridad que esperamos de los estudiantes. Proporcionar orientación y aliento en un entorno de trabajo seguro. Proporcionar liderazgo y orientación en un ambiente seguro, incluyendo el uso de las herramientas con seguridad como se indica en la sección Herramientas de mano en la página 6. Consideraciones de diseño ofrecen seguridad al equipo por lo que el propio robot está diseñado para eliminar o minimizar los riesgos a un nivel aceptable. Familiarizarse con la seguridad y las restricciones mediante la lectura de la sección “en los eventos” de la FRC manual e “información del sitio” para su evento (s) hecho relevante. Comprender esa información con el equipo antes de un evento. El capitán de seguridad deberá asegurar que los participantes entienden y cumplen adecuadamente las responsabilidades de cada posición (ver más abajo) Recoger y almacenar fichas de datos de seguridad del material (MSDS) para los productos químicos, pinturas y baterías, etc. Que el equipo utiliza. Puede obtener las hojas MSDS desde el sitio web del fabricante o llamado directamente al fabricante. Familiarizarse con ellas y los procedimientos de emergencia relacionados. Informar al capitán de seguridad de la ubicación de almacenamiento de HDS. Estudiantes Capitanes de Seguridad Coordinar, entregar y realizar un seguimiento del entrenamiento en seguridad para los miembros individuales del equipo. Se sugiere que los equipos lleven a cabo su diario de entrenamiento para eventos y seguir haciendo comentarios acerca de infracciones y / o mejoras continuas. Proporcionar apoyo para cualquier pregunta o preocupación que pueda surgir de seguridad. Realizar inspecciones de seguridad del lugar de trabajo en general, especialmente el área de construcción del robot. Esto también se aplica a la estación de pits durante los eventos de competencia. (Para ver un ejemplo de un plan de acción correctiva y lista de comprobación de seguridad, consulte los apéndices A y B). Anime a su equipo para mostrar comportamientos positivos de seguridad en todo momento. Saber dónde encontrar y familiarizarse con las fichas de datos de seguridad del material (MSDS) y los procedimientos de emergencia relacionados. (véase el apéndice C). Este preparado para presentar su programa de seguridad de manera informal a los Asesores de Seguridad en el evento, si se les da la oportunidad. 5 REQUISITO DE INFORMACION DE LESIONES Independientemente de la gravedad, se deben reportar todos los accidentes, lesiones al mentor de su equipo y al Capitán de Seguridad. Incluso las lesiones menores que pudieran complicarse y llegar a ser grave si no se proporciona atención médica adecuada en el momento oportuno. Cuando en un evento FIRST se reporta una lesión o enfermedad en un formato de informe médico de incidentes. INSPECCIONES DE SEGURIDAD El Capitán de Seguridad debe inspeccionar las áreas de trabajo de forma rutinaria. Determinar y documentar la frecuencia de las inspecciones por el riesgo potencial en el trabajo. Desarrollar y cerrar las acciones correctivas de las deficiencias identificadas en el momento oportuno. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL (EPP) El uso adecuado de equipos de protección personal (EPP) es un elemento importante para ayudar a garantizar a los participantes FRC están protegidos de los peligros en el área de trabajo. A continuación se describe el EPP común que usted está obligado a usar como parte de la construcción de un robot. Todo EPP deberá ser aprobado por ANSI, con certificación UL, CSA o clasificado, según el caso. PROTECCION DE OJOS Y CARA Hay varias formas de EPP para ojos y cara disponibles para proporcionar protección contra estos peligros, incluyendo gafas de seguridad con protectores laterales, gafas y caretas. Inspeccione que su equipo no este dañado cada vez que se utilice. 6 REQUISITOS PARA LENTES DE SEGURIDAD Use los que sean aprobados por ANSI, UL Listed o CSA tienen gafas de seguridad no sombreadas. Ligeramente con tintes amarillos, rosa, azul, ámbar y han sido aprobados por FIRST. Lentes reflejantes están prohibidos, los ojos deben ser claramente visibles para los demás. El uso de otra cosa que no sea aprobada por ANSI o no cuente con certificación UL o CSA nominal de protección ocular está prohibido. LENTES CON GRADUACION Si usted usa lentes con graduación puede utilizar googles encima de ellos, si utiliza lentes de seguridad con graduación, debe usar protecciones laterales para lograr una protección adecuada. Use protección ocular en las siguientes situaciones: Al hacer cualquier trabajo en el robot incluyendo esmerilado, soldadura, corte, etc. Cuando hay riesgo de exposición a partículas en el aire o exposición a sustancias químicas (como salpicaduras y aerosoles) EN EVENTOS FIRST En cualquier parte de la estación de pit incluyendo aceras y equipos de pits En el campo de juego En el campo de practicas Cualquier área marcada con las señales que requieren el uso de protección ocular (como el taller de máquinas) PROTECCION EN LAS MANOS La protección de las manos está diseñada para proteger contra riesgos de calor, eléctrico, químico y mecánico, use guantes adecuados y guardas de herramientas mecánicas. 7 Los participantes de FRC deben trabajar con su mentor para asegurar que el guante seleccionado es el correcto a utilizar para cada proyecto. Por ejemplo, use guantes resistentes a productos químicos. Revise sus guantes de tamaño adecuado, ausencia de grietas o agujeros y buena flexibilidad y agarre antes de usarlos. GUARDAS MECANICAS Proporcionar guardas de seguridad para herramientas eléctricas cuando sea necesario. No utilizar nunca el equipo sin las protecciones de seguridad en su lugar. Notificar a su capitán de seguridad y mentor de cualquier equipo roto o defectuoso, y llevarlo fuera de servicio hasta que se hagan las reparaciones. PROTECCION AUDITIVA Tenga equipo de protección auditiva disponible, como tapones para los oídos, cuando existen niveles de sonido censurables / cuestionables. Un mentor puede proveer asistencia en la evaluación de tareas con alto nivel de ruido y la determinación de los dispositivos de protección auditiva adecuados. 8 PROTECCION PARA LOS PIES En las competencias FIRST, los participantes FRC deben usar zapatos que cubran completamente todo el pie. Los zapatos deben ser completamente cerrados para proteger contra lesiones en los pies, sin importar la ubicación de trabajo. Chanclas, sandalias, zapatillas ligeras, etc. No son aceptables cuando se trabaje en o cerca del robot. En algunos casos, los zapatos de seguridad o de protección de los dedos del pie son apropiados para zonas en las que pueden caer objetos pesados sobre el pie. OTRAS MEDIDAS PREVENTIVAS Garantizar que los miembros del equipo o mentores no estén usando corbatas, ropa suelta, joyas, o colgando cadenas cuando estén trabajando o se encuentre cerca de equipos en movimiento o maquinaria rotativa. Atar el pelo haca atrás o cubrirlo. PRIMEROS AUXILIOS Los primeros auxilios son la ayuda básica y necesaria que se le otorga a una persona que ha sufrido algún tipo de accidente o enfermedad hasta la llegada de un médico 9 o profesional paramédico que se encargue de la situación, esto con el fin de preservar la vida del paciente. Los principales casos que requieren asistencia de primeros auxilios son asfixia,fracturas, quemaduras, traumatismos y hemorragias, por mencionar algunos. Menciona a continuación qué debes hacer en caso de emergencia. 1. Contrólate: antes que nada debes mantener la calma; de esta forma podrás actuar rápida y efectivamente para ayudar al lesionado. De esto depende la magnitud del daño, el pronóstico de supervivencia y las secuelas. 2. Seguridad personal: para proporcionar una buena ayuda es fundamental estar libre de riesgos. Por ello, es importante que evalúes la escena donde ocurrió el accidente. De esta forma garantizas tu propia seguridad física y la de los demás. 3. Evalúa al lesionado: debes verificar el estado general del paciente, estado de conciencia, condición respiratoria y circulatoria. Posteriormente, toma al paciente por los hombros, agita levemente y pregunta si se encuentra bien. Con esta primera evaluación identificas si las lesiones ponen en riesgo la vida del paciente. 4. Signos vitales: estas son las señales que indican la presencia de vida. Cuenta los latidos, las pulsaciones y las respiraciones en 30 o 20 segundos y multiplica por tres, de esta forma obtienes el total de respuestas por minuto. 5. En caso de asfixia: se puede presentar por ingesta de comida o algún objeto extraño, así como por bronco aspiración o alergias. Si estás cerca de alguna persona que no pueda respirar debido a las causas mencionadas anteriormente, 6. Respiración de salvamento: se aplica en caso de ausencia de respiración con vía aérea desobstruida. Tiene como finalidad restablecer el patrón respiratorio normal. Se debe realizar insuflación cada 5 segundos, 12 veces por un minuto. Se debe encontrar un ritmo, por ejemplo, contar 1, 2, 3, 1 (en este número de debe aplicar la insuflación), 1, 2, 3, 2 insuflo, etc. 7. Reanimación cardio pulmonar (RCP): en caso de paro cardiorrespiratorios debe aplicar RCP, que consiste en una combinación de respiraciones y compresiones torácicos que dan un masaje cardiaco externo. Debes colocarte perpendicularmente al paciente. Coloca las manos cerca del reborde costal, abrázalas y presiona fuertemente con los brazos rectos. Debes hacer 30 compresiones por 2 ventilaciones hasta que aparezcan signos de respiración. 10 BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS Productos para limpiar y curar heridas: tijeras, pinzas, agua oxigenada, alcohol para desinfectar las tijeras, Mercromina o yodo, una crema antiséptica, gasa en rollo, gasas en forma de apósitos, algodón, esparadrapo, vendas de gasa, tiritas individuales y también se puede tener un pañuelo para utilizar de cabestrillo si hiciera falta. Jabón para lavar bien las manos antes de curar a alguien con una herida abierta Aspirinas, Paracetamol, o cualquier fármaco por el estilo 1 botella de agua mineral Antihistamínicos Pomada para contusiones Guantes de látex (por lo menos 2 pares) Tablillas para inmovilización Manual de primeros auxilios REQUISITOS GENERALES DE SEGURIDAD Esta lista no es exhaustiva. En los eventos, asesores de seguridad y sus compañeros va a observar y reportar todas las prácticas positivas y negativas de seguridad. Correr y jugar no está permitido en ningún momento. 11 Siga las prácticas seguras de trabajo, incluyendo el uso seguro de las herramientas y el equipo de protección (gafas de seguridad, zapatos, guantes, protección para los oídos, etc.) mantener una actitud saludable en materia de seguridad. Siempre caminar y trabajar de una manera controlada y reflexiva. Mantener el control total de robot en todo momento. Tenga especial cuidado alrededor de los componentes de rotación de alta velocidad, tanto dentro como fuera del robot. Si va a colocar un componente de rotación de alta velocidad asegúrese que el componente este diseñado para ser utilizado de la manera que lo está utilizando. Tenga especial cuidado cuando se trabaja por encima de la altura normal o el nivel del suelo. Siempre abra completamente una escalera y nunca utilice una escalera no aprobada. SOLDADURA El uso de la soldadura puede ser peligroso debido al calor de la plancha y los vapores químicos liberados de la soldadura y fundente. Al soldar, deberá observar los siguientes puntos. Usar pistola únicamente de calentamiento eléctrico. No están permitidas las antorchas o llamas abiertas de cualquier tipo en el lugar del evento, salvo por personal autorizado en áreas específicas. Utilice equipo de protección personal para los ojos y la cara. Soldar en lugares bien ventilados. No toque nunca la plancha / pistola. Se calienta a temperaturas extremas que pueden causar quemaduras graves. Evitar quemaduras por el uso de ropa de algodón que cubra los brazos y las piernas. Lávese siempre las manos con agua y jabón después de manipular la soldadura. Trabajar en una superficie resistente al fuego. Mantenga su soldadura en su soporte protector cuando no esté siendo utilizada. No deje ninguna herramienta caliente donde alguien pueda accidentalmente estar en contacto con ella. 12 HERRAMIENTA DE MANO La construcción de un robot requerirá el uso de herramienta de mano. La mayoría de la gente piensa que las herramientas manuales solo son llaves, destornilladores, cinceles, etc. Pero el término también se aplica a cualquier herramienta de mano o implemento usado para realizar una tarea. Siempre use la herramienta correcta para el trabajo. Antes de utilizar cualquier herramienta, comprobar que está en buenas condiciones. No utilice herramientas defectuosas, descompuestas, o rotas. Cuando estén defectuosas no las utilice; sacarlas de servicio y notificar al capitán de seguridad y mentor para que la herramienta pueda ser remplazada o enviada para su reparación. Al utilizar exactos / cuchillas, dirija su corte lejos de su mano y el cuerpo y estar al tanto de los que te rodean, use guantes. 13 ALMACENAMIENTO DE HERRAMIENTAS Guarde las herramientas de aristas cortantes o punzantes en un lugar seguro. Al llevar herramientas, cubra el punto o los bordes afilados con protecciones. Nunca llevar las herramientas no blindados en el bolsillo. No deje herramientas sobre las superficies de trabajo aéreas. Ellos pueden caer y golpear a alguien abajo. Guarde el equipo en un lugar donde no pueda crear un riesgo de seguridad o dañarse. ENERGIA ALMACENADA Planificar las actividades necesarias durante el servicio o hacer reparaciones al robot. Asegúrese de que todos los miembros del equipo son conscientes de que se está trabajando en el robot. Trata lo siguiente: evite trabajar en un robot con energía durante las reparaciones a menos que sea necesario. ENERGIA ELECTRICA: Desconecte la fuente de energía eléctrica Mejor practica: siempre de energizar el robot antes de trabajar en él, abriendo el interruptor principal (libere la palanca de re-ajuste) y desconecte las baterías ENERGIA NEUMATICA: 14 Siempre ventilar cualquier aire comprimido a la atmosfera (esto se aplica a todas las partes del sistema neumático). Abra la válvula de ventilación principal y verifique que todos los indicadores de presión en el robot indican presión cero. DIVERSAS FUENTES DE ENERGIA: Aliviar cualquier resorte o tubos comprimidos o estirados. Baje todos los brazos del robot o dispositivo que podrían bajar a una posición diferente en el robot. SEGURIDAD DE LA BATERIA PRECAUCION: las baterías contienen acido. Esta sustancia, H2SO4, es un líquido corrosivo, incoloro que quema los ojos, la piel y la ropa. El mentor del equipo y capitán de seguridad deben publicar la hoja de datos de seguridad del material para la batería en uso y capacitar a todos los miembros del equipo acerca de la seguridad de la batería. Pude encontrar procedimientos de primeros auxilios, manejo de emergencias y en la MSDS, junto con la protección adecuada para el manejo de baterías agrietadas o dañadas, así como información sobre la eliminación de la batería. INFORMACION GENERAL Y ADVERTENCIA SOBRE BATERIAS DAÑADAS Cualquier batería que esta visiblemente dañada de ninguna manera debe ser utilizada. Aquí hay razones por las que no debe de utilizar una batería dañada: 1. Contiene energía eléctrica almacenada que podría hacer que la batería se calentara rápidamente debido a un corto circuito interno, y posiblemente explotara. 2. Las baterías de 12V FIRST que aparecen en el kit de piezas contiene ácido sulfúrico que quema el tejido humano, cuando entra en contacto con él. Ponga a un lado la batería dañada y siga estas recomendaciones: Lavar de inmediato la piel que se afectó con una gran cantidad de agua. Solicitar asistencia medica Inspeccionar periódicamente las pilas para ver si esta dañadas o con fugas. MATERIALES DE SEGURIDAD NECESARIOS. FIRST recomienda que los equipos tengan los siguientes elementos fácilmente disponibles siempre que se trabaje con baterías: 15 1. Una caja de bicarbonato de sodio para neutralizar cualquier electrolito acido expuesto 2. Un par de guantes de goma o de plástico a prueba de fugas de ácido resistentes al desgaste al manipular un líquido de la batería 3. Un recipiente a prueba de fugas no metálico adecuado en el que colocar la batería defectuosa. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE LA BATERIA CUANDO SE PRODUCE UNA FUGA Neutralizarlo vertiendo el bicarbonato de sodio en todas las superficies mojadas. El bicarbonato de sodio en si no es peligroso y reaccionara con el ácido en el electrolito dejando un residuo no peligros que puede ser desechado de una manera convencional, tal como el enjuague con agua. Póngase los guantes antes de tocar la batería Coloque la batería en un recipiente a prueba de fugas para el retiro Asegúrese de neutralizar cualquier acido en los guantes antes de quitárselos y en su almacenamiento. Busque atención medica si la piel entra en contacto con productos químicos Deseche la batería CARGA Y MANIPUILACION Mantenga el área de carga de batería limpia y ordenada. Coloque el cargador de baterías en un área donde pueda circular libremente el aire. Los cargadores de baterías pueden fallar sin la ventilación adecuada. No provoque un corto en las terminales de la batería. Esto puede causar fuego alto para desarrollar en el terminal de la batería y podrá explotar. No cargue la batería en mayor que la tasa recomendada máxima del fabricante. INSPECCION DE LA BATERIA Revise periódicamente la batería buscando cualquier evidencia de daño, como por ejemplo una agrietada o fugas de ácido. Terminales doblados también pueden ser una fuente potencial de fuga Inspeccionar la batería antes y después de cada ronda de la competencia. SEGURIDAD QUIMICA Mantener los recipientes químicos en buenas condiciones Asegurarse de que todos los envases de productos químicos tienen etiquetas colocadas por el fabricante Asegúrese de que todas las etiquetas sean legibles 16 Familiarizarse con los productos químicos que usted puede usar como parte de FRC. Lea las precauciones de seguridad e instrucción de uso y verifique que se encuentran las etiquetas del producto químico. Guarde todos los químicos de una manera ordenada. Obtener fichas de Datos de Seguridad del Material (MSDS) para las sustancia químicas que utilizara el equipo. Estas hojas proporcionan información sobre el correcto manejo de sustancia y que hacer en caso de una fuga o lesión. Si usted está expuesto a una sustancia química, notifique a su capitán de seguridad y mentor de inmediato y consulte la MSDS si es necesario No utilice ningún material altamente inflamable, tales como soluciones de limpieza, en los eventos FIRST. RESPECTO A LA ELECTRICIDAD El uso adecuado y el respeto a la electricidad son de suma importancia. Las siguientes son pautas generales para garantizar que los requisitos básicos de se seguridad eléctrica se cumpla: Inspeccione los cables del equipo y los cables de extensión rutinaria para asegurar que están en buenas condiciones. NO sobrecargue los accesorios eléctricos y/o receptores. NO haga conexiones “en cadena” conecte un enchufe múltiple en otra caja de enchufes. Evite las siguientes configuraciones de energía eléctrica de suministro para evitar la sobrecarga: El cable de extensión enchufado en otro cable de extensión. 17 El cable de extensión enchufado a una regleta. Receptáculo multi-dispositivos conectado a una regleta de enchufes o cable de extensión. EN LOS EVENTOS Siga las siguientes consideraciones de seguridad en los eventos FRC: El uso de lentes de seguridad es necesario en el área de pit. Para asegurar la entrada al área de pit, cada persona tendrá que llevar un par de lentes de seguridad en el caso de que usen lentes con graduación, o pueden ser con protección lateral. No enviar todos los anteojos de seguridad o protectores laterales con el material que se enviara previamente. Asegúrese de llevar un par extra con usted, así si alguien de su equipo debe entrar en el área de pit puede obtener los lentes de seguridad para otros miembros. Utilice técnicas de levante seguras. CONFIGURACION DEL EQUIPO EN LA ESTACION DE PIT’S Lleve y utilice guantes de trabajo de desembalaje y re-embalaje Diseñe y configure su estación de pit con seguridad y utilice las herramientas adecuadas para construir los componentes (pantallas, estaciones, banners, etc.). Use las escaleras, no se suba a artículos no destinados a la tarea, tales como mesas y sillas. Observar el límite de altura de tres metros para todas las partes de estación pit, incluyendo banners. Está permitido en el área de pit satation, el uso de pequeñas sierras de cinta y taladros, con dispositivos de protección adecuada. SEGURIDAD EN LA COMPETENCIA Utilice el sistema de compañeros cuando se viaja y mientras dure en el evento. Desplácese con seguridad y cuidadosamente entre el área de Pit y el campo de juego. 18 Demuestre conductas seguras en todo momento, incluso en el calor de la competencia. Establezca un procedimiento de levantamiento seguro del robot incluyendo carro de extracción después de la elevación. Asegúrese de que el robot este bien sujeto si tiene que trabajar por debajo de él. Nunca trabaje en el robot sobre una superficie inestable. EDAD REQUERIDA EN AREA DE PIT’S Los niños de 12 años y menos deben de estar acompañados por una persona mayor de dieciocho años todo el tiempo. Habrá gafas de seguridad para niños disponibles para prestar y devolver. Los cochecitos de niños y carriolas no están permitidos dentro de las estaciones de pit individuales. SEGURIDAD EN LA ESTACION DE PIT’S Controla el acceso a tu estación de pit los visitantes requiriendo cumplir las reglas de uso de EPP. Mantenga el pasillo libre para uso de los peatones y tránsito del robot. Cuando transporte a su robot amablemente alerte a los peatones de su movimiento. Los equipos no deben construir cualquier estructura para apoyar a las personas o artículos de almacenamiento en la parte superior del área de trabajo en su estación de pit. Las estructuras del equipo carteles, pancartas, pantallas no pueden ser superior a 10 metros sobre el suelo. Ensamble de manera segura las señales, pancartas y pantallas del equipo. Sea consciente de sus vecinos, alértelos en caso de riesgo en su pit o cerca de ellos. Mantenga su estación de pit limpia, y ordenada en todo momento, recuerda que hay inspecciones después de que los equipos se retiran así que asegúrense de lo siguiente: Limpie el piso de su área de pit y alrededor de su estación. Almacenamiento adecuado de herramientas. Cuidado adecuado de las baterías y cargadores de baterías. Almacenamiento ordenado de las pertenencias y equipos. UTILIZANDO EL CAMPO DE PRÁCTICA Si el evento tiene un campo de practica / área, asegúrese de obedecer las reglas para el mantenimiento de una “zona de exclusión” alrededor de la zona. Esta zona ayudara a asegurar que los robots y las partes móviles no superan el área de práctica. También te ayudara a prevenir accidentes a las personas que estén observando las sesiones o que deambulan cerca y que pueden no ser conscientes del movimiento de los robots. 19 Asegúrese de usar equipo de protección adecuado y el uso de prácticas seguras de levantamiento. Asegúrese de que el campo de entrenamiento esté libre de escombros, y te sea propicio al recoger cualquier material extraño. Los voluntarios designados están ahí para ayudar a mantener una zona segura. Por favor, cooperar con ellos. SEGURIDAD EN EL LEVANTAMIENTO, MANEJO Y TRANSPORTACION DEL ROBOT Tómese unos minutos para asegurar que su equipo sabe cómo levantar el robot correctamente y con seguridad. Practique los procedimientos antes de comenzar la temporada para que todos tengan el mismo método y objetivos en los eventos. PROCEDIMIENTO DE PRE-LEVANTE Asegure que todos los transportistas están usando EPP (gafas de seguridad, guantes, botas de uso industrial). DURANTE EL LEVANTAMIENTO Designar a una persona para coordinar el levantamiento para asegurarse de que está todo listo para comenzar: Cada levantador debe poner sus pies cerca del robot y adoptar una posición equilibrada Todas las personas deben levantar al mismo tiempo utilizando la mecánica corporal adecuada, estos incluyen: Levante con las piernas, manteniendo la espalda recta No tuerza su cuerpo usar los pies para girar los pies para girar la totalidad de su marco si usted necesita dar vuelta Utilizar correctamente las manos para agarrar el robot y asegúrese de que tiene un punto de elevación seguro antes de iniciar el ascenso Doble las rodillas en un grado cómodo para conseguir un buen agarre. Apriete los músculos del estómago y comience el levantamiento del robot, usando los músculos de las piernas si usted está levantando el robot desde el suelo. Mantenga el robot cerca del cuerpo, y coordinar la velocidad de elevación con los demás Asegúrese de que el carro es estable y no ruede, coordinar la colocación correcta del robot en el carro Utilizar la apertura de la puerta para entrar en el campo de juego, subir encima de la barandilla está prohibido. PASOS A SEGUIR DESPUES DE LA COMPETENCIA 20 Libere toda la energía almacenada a abrir el interruptor principal en el robot Asegúrese de que el robot está asegurado antes de levantarlo fuera del campo de juego, sin piezas colgantes, etc. Retirar los escombros del campo de juego Utilice los procedimientos anteriores “pre-levantamiento” y “durante el levantamiento” Utilizar la apertura de la puerta para salir del campo de juego, subir por encima de la barandilla está prohibido. PROCEDIMIENTO DE TRANSPORTE Asegúrese de que el robot es estable en el carro antes de transportar Mantenga el carro bajo control en todo momento, especialmente al retirar o colocar el robot Tener paciencia y control al mover el robot, especialmente en áreas con mucha gente ( no moverlo) Asegúrese de que el carro no ruede o propicie un peligro, sobre todo después de la retirada del robot (utilizar una cuña si es necesario). LOS ASESORES DE SEGURIDAD VAN A: Proveer retroalimentación verbal positiva para condiciones y un comportamiento seguro. Indicar comportamiento inseguro y entrenar para corregir este. Seleccionar, con la contribución de los participantes de la Competencia de Robótica FIRST, los tres (3) equipos para ganar el reconocimiento “Hard Hat Pin” y designar la persona “Estrella del Día” a un mentor o estudiante. El Programa de Reconocimientos sobre la Conciencia de Seguridad premia a los equipos e individuos por su excepcional dedicación a métodos de trabajo seguros y consideraciones al entregar los premios de abajo. En los eventos, cada Capitán de Seguridad tendrá su oportunidad para dar una presentación informal de cinco minutos sobre el programa de seguridad de su equipo a un Consejero de Seguridad designado. El equipo de Asesores de Seguridad usara la información presentada para evaluar cada equipo de la Competencia de Robótica FIRST y proporcionar entrenamiento y tutoría a lo largo de la competencia. ¡TU SEGURIDAD SIEMPRE PRIMERO! 21