CURSO 2008-2009 Nombre del candidato/a: Kamal AITOUTOUHEN. Director/a del TFM: Dr. Juan M. Uruburu Colsa. Título: El lenguaje jurídico árabe y sus problemas de traducción. Fecha de defensa: Miércoles 4 de noviembre de 2009 a las 12:00. Nombre del candidato/a: Rossella Eva BARBAGALLO. Director/a del TFM: Dra. Leonarda Trapassi. Título: Traduzione e commento di Mensaka di José Ángel Mañas. Fecha de defensa: Miércoles 11 de noviembre de 2009 a las 18:00. Nombre del candidato/a: Doménica Bella DE MARCO. Director/a del TFM: Dr. José E. García González. Título: Traducción y recepción de la novela Ragazzi di vita de Pier Paolo Pasolini en España. Fecha de defensa: Viernes 6 de noviembre de 2009 a las 12:00. Nombre del candidato/a: Allende DEL PINO GONZÁLEZ. Director/a del TFM: Dr. Juan I. Guijarro González. Título: Traducción de Suddenly Last Summer de Tennessee Williams. Fecha de defensa: Miércoles 11 de noviembre de 2009 a las 17:00. Nombre del candidato/a: Candela DELGADO MÁRQUEZ. Director/a del TFM: Dr. Rafael López-Campos Bodineau. Título: Estudio teórico-descriptivo de la audiodescripción fílmica. Fecha de defensa: Jueves 12 de noviembre de 2009 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Mohamed EL MHASSANI. Director/a del TFM: Dr. Juan A. Pacheco Paniagua. Título: Estructura urbana de la Sevilla Abbadí. Reconstrucción de la ciudad a través de las fuentes árabes. Fecha de defensa: Lunes 9 de noviembre de 2009 a las 10:00. Nombre del candidato/a: Laura FUENTES ROMÁN. Director/a del TFM: Dr. Isidro Pliego Sánchez. Título: La modulación: análisis y clasificación de un procedimiento técnico semántico. Fecha de defensa: Miércoles 4 de noviembre de 2009 a las 19:00. Nombre del candidato/a: Isabel GONZÁLEZ GÁMEZ. Director/a del TFM: Dra. Gabriela Fernández Díaz. Título: Traducción y transcripción del guión cinematográfico I Can’t Think Straight. Fecha de defensa: Martes 3 de noviembre de 2009 a las 10:00. Nombre del candidato/a: Rocío GONZÁLEZ MARTÍN. Director/a del TFM: Dr. Manuel Padilla Cruz. Título: Glosario de arte-arquitectura inglés español. Fecha de defensa: Viernes 6 de noviembre de 2009 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Benedetta MARUZZO. Director/a del TFM: Dra. Leonarda Trapassi. Título: Traduzione e italiano come lengua straniera. Proposte di attività didattiche. Fecha de defensa: Lunes 9 de noviembre de 2009 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Yolanda MORATÓ AGRAFOJO. Director/a del TFM: Dr. José M. Camacho Delgado. Título: Traducciones literarias y reescrituras en el siglo XX. Escritores-traductores, traductores-escritores o la necesidad de traducirse en palabras. Fecha de defensa: Martes 10 de noviembre de 2009 a las 12:00. Nombre del candidato/a: María Belén MORUNO RODRÍGUEZ. Director/a del TFM: Dr. Rafael Valencia Rodríguez. Título: Mehdi Al-Mandjara: reflexiones sobre el post-colonialismo a través de la traducción de la obra Al-Quds. Fecha de defensa: Miércoles 4 de noviembre de 2009 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Efthymia MOUKA. Director/a del TFM: Dra. Gabriela Fernández Díaz. Título: Estudio y evaluación de los problemas asociados a la subtitulación y sus posibles soluciones. Fecha de defensa: Martes 10 de noviembre de 2009 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Kamal MRABET. Director/a del TFM: Dra. Clara Mª Thomas de Antonio. Título: La guerra de Gaza (dic. 08-ene. 09) en la prensa árabe. Fecha de defensa: Martes 3 de noviembre de 2009 a las 18:00. Nombre del candidato/a: Maria Vittoria PANZACCHI. Director/a del TFM: Dra. Antonella D’Angelis. Título: ¡No sólo tortellini! Traducción del corpus de recetas de Luigi Lepri. Fecha de defensa: Martes 3 de noviembre de 2009 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Aurelie PELADAN. Director/a del TFM: Dra. Carmen Ramírez Gómez. Título: La traducción en el aprendizaje y perfeccionamiento del francés como lengua extranjera. Fecha de defensa: Jueves 12 de noviembre de 2009 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Luisa Carmela RAGUSA. Director/a del TFM: Dra. Teresa López Soto. Título: Glosario bilingüe italiano-español sobre la reproducción asistida. Fecha de defensa: Miércoles 11 de noviembre de 2009 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Juan José ROLDÁN LOZANO. Director/a del TFM: Dr. José Mª Tejedor Cabrera. Título: Asuntos de vida y muerte de Bernard Maclaverty. Fecha de defensa: Jueves 12 de noviembre de 2009 a las 10:00. Nombre del candidato/a: Pedro José SALAS FONTELLES. Director/a del TFM: Dr. Michael J. Gronow Smith. Título: Actos de ilocución y su función en la traducción efectiva de ciertos guiones cinematográficos. Fecha de defensa: Viernes 13 de noviembre de 2009 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Ester SOTO COBO. Director/a del TFM: Dra. Gabriela Fernández Díaz. Título: Traducción asistida por ordenador: secciones clave de la guía de SDL TRADOS en español. Fecha de defensa: Martes 10 de noviembre de 2009 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Miriam SPINELLI. Director/a del TFM: Dra. Leonarda Trapassi. Título: L’a actualitá economica italiana nella stampa. Glosario italiano-spagnolo. Fecha de defensa: Miércoles 11 de noviembre de 2009 a las 19:00. Nombre del candidato/a: Álvaro TAMER VÁSQUES. Director/a del TFM: Dr. Juan Frau García. Título: De Nueva Andaluzía a Hispalis. Un viaje por cuentos amazónicos y sevillanos. Fecha de defensa: Miércoles 11 de noviembre de 2009 a las 12:00. Nombre del candidato/a: Anna Rose THOMAS. Director/a del TFM: Dr. José E. García González. Título: Traducción, recepción y censura de Kurt Vonnegut en la España franquista. Fecha de defensa: Viernes 13 de noviembre de 2009 a las 12:00. Nombre del candidato/a: Daria URACCHI. Director/a del TFM: Dra. Antonella D’Angelis. Título: Bianco, rosso e verdone: análisis y propuesta de subtitulado (italiano-español). Fecha de defensa: Jueves 5 de noviembre de 2009 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Ying ZHANG. Director/a del TFM: Dra. Leonor E. Molero Alcaraz. Título: Consideración de diferencias culturales en el proceso de la traducción: análisis de elementos léxicos y de expresiones idiomáticas en la traducción entre chino-inglés y entre chino-español. Fecha de defensa: Miércoles 11 de noviembre de 2009 a las 15:00. CURSO 2009-2010 _____________________________________________________________________________________ Nombre del candidato/a: Tanja Anita ACUÑA. Director/a del TFM: Dr. Francisco Salguero Lamillar. Título: Estudio terminológico sobre el lenguaje y la traducción en la planificación financiera: una comparación inglés-español. Fecha de defensa: Lunes 8 de noviembre de 2010 a las 9:00. Nombre del candidato/a: Nuria ALONSO RAMÍREZ. Director/a del TFM: Dr. Juan Ignacio Guijarro González. Título: Traducción y análisis de la obra de teatro Resurrection Blues, de Arthur Miller. Fecha de defensa: Jueves 18 de noviembre de 2010 a las 9:00. Nombre del candidato/a: Natalia Verónica DÍAZ POZO. Director/a del TFM: Dr. Ricardo Navarrete Franco. Título: Aproximación a la problemática de la traducción de las guías turísticas. Fecha de defensa: Martes 16 de noviembre de 2010 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Trinidad DURÁN MEDINA. Director/a del TFM: Dr. Miguel Ángel Cuevas Gómez. Título: Propuesta de traducción de Antología poética (1979-2010), de Maria Attanasio. Fecha de defensa: Lunes 8 de noviembre de 2010 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Cristina GARCÍA MARCHENA. Director/a del TFM: Dra. Gabriela Fernández Díaz. Título: Trados como herramienta de la traducción asistida por ordenador. Fecha de defensa: Miércoles 10 de noviembre de 2010 a las 9:00. Nombre del candidato/a: Federica GONZÁLEZ KRAEMER. Director/a del TFM: Dra. Gloria Álvarez Benito. Título: Glosario de cardiología inglés-español: una guía básica para los profesionales de la especialidad. Fecha de defensa: Miércoles 17 de noviembre de 2010 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Federica GREGORACE. Director/a del TFM: Dr. Juan Ignacio Guijarro González. Título: Códigos de la traducción audiovisual en la adaptación de la novela Push a la película Precious. Fecha de defensa: Jueves 18 de noviembre de 2010 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Alessandra MANNA. Director/a del TFM: Dra. Leonarda Trapassi. Título: Antología de textos periodístico-literarios de Javier Marías / Antologia di testi giornalistici-letterari di Javier Marías. Scelta: traduzione e commento. Fecha de defensa: Lunes 8 de noviembre de 2010 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Gloria MARTÍNEZ ALCALÁ. Director/a del TFM: Dr. Juan Ignacio Guijarro González. Título: Traducción comentada y anotada del libro The Moth and Other Stories, de la autora chicana Helena Marta Viramontes. Fecha de defensa: Jueves 18 de noviembre de 2010 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Mónica Patricia MARTÍNEZ CUDRIZ. Director/a del TFM: Dr. Michael J. Gronow. Título: Traducción parcial de obras radiofónicas inglés-español y comentarios. Fecha de defensa: Lunes 15 de noviembre de 2010 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Inmaculada Concepción MATA CRUZADO. Director/a del TFM: Dr. Juan Antonio Pacheco Paniagua. Título: Traducción anotada del árabe al español de un fragmento de la obra ( النقد الذاتيLa autocrítica) de 'Allâl al-Fâsî. Fecha de defensa: Martes 16 de noviembre de 2010 a las 9:00. Nombre del candidato/a: María Dolores MATEO TURANZA. Director/a del TFM: Dra. Anna Raventós Barangé. Título: Revisión crítica de las equivalencias españolas establecidas en el volumen Terminologie bancaire et financière multilingue: anglais, allemand, espagnol, italien, portugais, russe. Propuesta de glosario francésespañol y español-francés y addenda. Fecha de defensa: Jueves 11 de noviembre de 2010 a las 10:00. Nombre del candidato/a: Ester Rocío MOLINA SÁNCHEZ. Director/a del TFM: Dr. Ricardo Navarrete Franco. Título: Traducción comentada y anotada de The Letters of Samuel Beckett, 1929-1940, vol. I. Fecha de defensa: Martes 16 de noviembre de 2010 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Myriem OULD BELLAHCEN. Director/a del TFM: Dra. Carmen Camero Pérez. Título: Interculturalidad y problemática de la traducción de los elementos culturales: análisis de la traducción de Malika Mbarek López, Con los ojos bajos de Tahar Ben Jelloun. Fecha de defensa: Miércoles 10 de noviembre de 2010 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Ana Belén PALOMO MÉNDEZ. Director/a del TFM: Dra. Gloria Álvarez Benito. Título: Glosario de traumatología inglés-español: afecciones de las extremidades inferiores. Fecha de defensa: Miércoles 17 de noviembre de 2010 a las 10:00. Nombre del candidato/a: María Esperanza SUBIRES TORRALBA. Director/a del TFM: Dr. Miguel Juan Gronow Smith. Título: Traducción comentada del guión cinematográfico Synecdoche, New York. Fecha de defensa: Lunes 15 de noviembre de 2010 a las 9:00. Nombre del candidato/a: María Esmeralda VICENTE CASTAÑARES. Director/a del TFM: Dra. Carmen Camero Pérez. Título: El burka y el niqab en la prensa francesa: análisis de la problemática y propuesta de traducción al español de los elementos interculturales. Fecha de defensa: Miércoles 10 de noviembre de 2010 a las 11:00. CURSO 2010-2011 ____________________________________________________________________________________________ Nombre del candidato/a: Oussama BEL AÏBA. Director/a del TFM: Dra. Elena Suárez Sánchez. Título: Elaboración de un glosario bilingüe español-francés relativo a las procesiones de la Semana Santa sevillana. Fecha de defensa: 24 noviembre 2011 a las 09:00. Nombre del candidato/a: Inmaculada BELLIDO VEGA. Director/a del TFM: Dra. Anna Raventós Barangé.. Título: Análisis del empleo mediático de la terminología acuñada en los últimos tiempos por el derecho de familia español y francés. Fecha de defensa: 21 de junio de 2011 a las 09:00. Nombre del candidato/a: Frédéric DIAS LOZANO. Director/a del TFM: Dra. Anna Raventós Barangé. Título: Les néologismes en matière de promotion de la santé. Fecha de defensa: 23 de noviembre 2011 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Elisa DI CARA. Director/a del TFM: Dra. Ingrid Bejarano Escanilla. Título: Traducción parcial al español y al italiano de la obra Dimashq ya bismat alhuzn de Ulfat Alidlibi y estudio contrastivo. Fecha de defensa: 25 noviembre 2011 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Daniela LA MILIA. Director/a del TFM: Dra. Leonarda Trapassi. Título: Il giornalismo letterario di Rosa Montero: traduzione in italiano commentata di una scelta di saggi. Fecha de defensa: 25 noviembre 2011 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Carmela NAPOLITANO. Director/a del TFM: Dr. Juan Manuel Uruburu Colsa. Título: Entre la tradición jurídica islámica y la occidental: problemática de la traducción jurídica al español de los delitos Hudud y el caso del delito Zina. Fecha de defensa: 21 noviembre 2011 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Simone PELLEGRINI. Director/a del TFM: Dra. Angélica Valentinetti Mendi. Título: Traducción del español al italiano y comentario de la novela Réquiem por un campesino español de Ramón J. Sender. Fecha de defensa: 28 noviembre 2011 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Raquel SANTANA FALCÓN. Director/a del TFM: Dr. Francisco J. Salguero Lamillar. Título: Un puente entre la traducción y la interpretación: relación de competencias y metodologías. Fecha de defensa: 22 noviembre 2011 a las 13:00. Nombre del candidato/a: Cristina TSIRIGOTAKI. Director/a del TFM: Dra. Elena Suárez Sánchez. Título: Estudio comparativo entre las traducciones al español y al griego de la obra del escritor francés Claude Simon Le Tramway. Fecha de defensa: 24 noviembre 2011 a las 11:00. Nombre del candidato/a: Cynthia ZABBAT. Director/a del TFM: Dr. Isidro Pliego Sánchez. Título: La Terminología jurídica ing-esp e ing-fra contenida en los manuales El inglés jurídico, textos y documentos de Alcaraz Varó, Les Bases du Droit Anglais, Textes et Vocabulaire de Cordahi: vaciado terminológico de una selección de textos, y análisis de seis términos con sus equivalentes. Fecha de defensa: 22 noviembre 2011 a las 11:00. CURSO 2011-2012 ____________________________________________________________________________________________ Nombre del candidato/a: Weiya ZHANG. Director/a del TFM: Dr. Francisco J. Salguero Lamillar. Título: "Un estudio de la traducción de la metáfora y su traslación a la 'cultura meta': el caso del español y el inglés y su comparación con la lengua china." Fecha de defensa: 26 de junio de 2012, 12h. Nombre del candidato/a: Nabil Ayed Ibrahim AYASRAH. Director/a del TFM: Dr. Juan A. Pacheco Paniagua. Título: "La traducción literaria del árabe al español: traducción parcial y estudio de la obra Himari qala li, de Tawqif al-Hakin." Fecha de defensa: 4 de julio de 2012, 12h. Nombre del candidato/a: Ana Mª RAMOS SAÑUDO. Director/a del TFM: Dra. Catalina Fuentes Rodríguez. Título: "Enunciación, fraseología y traducción (francés-español)." Fecha de defensa: 11 de julio de 2012, 9:30h. Nombre del candidato/a: Berenice DOMÍNGUEZ GALLARDO. Director/a del TFM: Dr. Juan Ignacio Guijarro González. Título: "Traducción y análisis de la obra de teatro de Cherríe Moraga Shadow of a Man.” Fecha de defensa: 17 de julio de 2012, 11h. Nombre del candidato/a: Bousselham MAAZ. Director/a del TFM: Dra. Ingrid Bejarano Escanilla. Título: "Un propuesta de traducción literaria del árabe al español: los relatos del escritor egipcio Mustafa Sadiq al-Rafi." Fecha de defensa: 18 de julio de 2012, 12h. Nombre del candidato/a: Carolina DELGADO GARCÍA. Director/a del TFM: Dr. Ángel Jiménez Fernández. Título: "Análisis descriptivo del reordenamiento sintáctico en la traducción de la novela One Good Turn / Incidentes de Kate Atkinson." Fecha de defensa: 19 de julio de 2012, 9:30h. Nombre del candidato/a: Susana REDONDO VERA. Director/a del TFM: Dr. Ángel Jiménez Fernández. Título: "The Importance of Topics and Presuppositions in Spanish-English Translations of Journalistic Texts." Fecha de defensa: 19 de julio de 2012, 12h. Nombre del candidato/a: Rosa AGUDO ROMERO. Director/a del TFM: Dr. José E. García González. Título: Traducción, introducción y notas de los relatos Recitatif de Toni Morrison y Sonny’s Blues de James Baldwin. Martes, 11 de diciembre, 14:30. Seminario de Literatura Inglesa. Nombre del candidato/a: Naoual BANANA. Director/a del TFM: Dra. Ana M. Cabo González. Título: Traducción e interpretación de los conceptos médicos, farmacológicos y botánicos que se describen en El Corán. Miércoles, 12 de diciembre, 14:30. Aula de grados. Nombre del candidato/a: David BERNAL SÁNCHEZ. Director/a del TFM: Dr. Michael Gronow. Título: Traducción de crónicas periodísticas sobre fútbol (inglés-español) de The Times, de los años 50 y 60 del siglo XX. Miércoles, 5 de diciembre. 14:30. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Araceli CARVAJO GARCÉS. Director/a del TFM: Dra. Gloria Álvarez Benito. Título: Glosario de oncología pediátrica inglés-español. Afecciones más comunes, técnicas de diagnóstico y tratamiento. Martes, 11 de diciembre. 15:45. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Jianwen CHEN. Director/a del TFM: Dra. Catalina Fuentes Rodríguez. Título: Fraseología y traducción inglés- español: condicionamientos pragmáticos, disponibilidad léxica y elección del término adecuado. Miércoles, 5 de diciembre. 12:45. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Marta FLORES RODRÍGUEZ. Director/a del TFM: Dra. Antonella d'Angelis. Título: Dulces y pastelitos. Las delicias que preparas tú. Traducción italiano-español del libro Dolcetti & Mignon. Le cose buone che prepari tu. Miércoles, 5 de diciembre. 11:30. Sala de Investigadores. Nombre del candidato/a: Martina FUSCO. Director/a del TFM: Dra. Yolanda Congosto Martín. Estudio comparativo-descriptivo de las diferencias lingüísticas que presentan las traducciones hechas en España y en Latinoamérica de ciertas películas de la compañía Disney. Martes, 11 de diciembre. 18:15. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Roxane GANEWSKI-SIMON. Director/a del TFM: Dra. Mª Jesús Pacheco Caballero. El género fantástico en la Bélgica francófona: Jean Ray. Miércoles, 5 de diciembre. 09:00. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Mª Dolores GARCÍA TORRES. Director/a del TFM: Dr. Francisco J. Salguero. Análisis de la traducción de Choque de reyes de George R. R. Martin: la construcción de una fraseología única. Jueves, 20 de diciembre. 10:45. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Eduardo GRACIA JIMÉNEZ. Director/a del TFM: Dr. Ramón Espejo Romero. Traducción y reflexión sobre dos obras breves de Arthur Miller. Miércoles, 5 de diciembre. 19:30. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Rocío GUTIÉRREZ MUÑOZ DE LA TORRE. Director/a del TFM: Dr. Juan I. Guijarro González. Título: Traducción y comentario de los capítulos 3 y 6 de la serie británica Gavin & Stacey. Miércoles, 12 de diciembre. 18:15. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Carola HOLTZ. Director/a del TFM: Dr. Víctor Borrero Zapata. Título: Traducción comentada (esp-ale) de una selección de relatos breves de Juan José Millás. Miércoles, 5 de diciembre. 10:15. Sala de Investigadores. Nombre del candidato/a: Elba Patricia LINARES FERNÁNDEZ. Director/a del TFM: Dña. Silvia Martínez Martínez. Título: El subtitulado para sordos de la película Parque Jurásico: estudio de recepción. Jueves, 20 de diciembre. 12:00. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Estefanía MARCETEAU CABALLERO. Director/a del TFM: Dra. Catalina Fuentes Rodríguez. Título: "La traducción de los marcadores de digresión entre las lenguas francesa y española" Miércoles, 5 de diciembre. 10:15. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Rodrigo MUÑOZ CABRERA. Director/a del TFM: Dra. Gabriela Fernández Díaz. Título: Traducción parcial del libro Historia de la 24ª Waffen División de Montaña de las SS "Karstjäger" del español al inglés. Estudio comparativo de modelos de traducción: método tradicional vs. traducción asistida por ordenador. Miércoles, 12 de diciembre. 15:45. Sala de Investigadores. Nombre del candidato/a: Juan Manuel REGALADO HENS. Director/a del TFM: Dña. Silvia Martínez Martínez. Título: Subtítulos, "fansubs" y referencias culturales. Jueves, 20 de diciembre. 09:30. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Sonja SEVO. Director/a del TFM: Dr. José Mª Tejedor Cabrera. Título: Adaptación comentada al guión dialogado del relato "El ahogado más hermoso del mundo" de Gabriel García Márquez. Miércoles, 12 de diciembre. 19:30. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Laurent Miguel TOLOSANA CONSTANTIN. Director/a del TFM: Dña. Silvia Martínez Martínez. Título: Estudio comparativo de las normas de subtitulado para sordos entre España y Francia. Miércoles, 5 de diciembre. 11:30. Aula de grados. Nombre del candidato/a: María Beatrice TRUFFELLI. Director/a del TFM: Dra. Antonella d'Angelis. Título: Propuesta de subtitulado para sordos (ita-esp) de la película italiana Non ci resta che piangere. Miércoles, 5 de diciembre. 12:45. Sala de Investigadores. Nombre del candidato/a: Yin XIAO. Director/a del TFM: Dra. Catalina Fuentes Rodríguez. Título: El saludo como ritual de cortesía en las culturas española y china: problemas de traducción. Miércoles, 5 de diciembre. 17:00. Aula de grados. Nombre del candidato/a: Sutong ZHANG. Director/a del TFM: Dr. Michael Gronow. Título: La traducción inglés-español de crónicas de desfiles de moda recientes destacados en la página web de style.com. Miércoles, 5 de diciembre. 18:15. Aula de grados. CURSO 2012-2013 ____________________________________________________________________________________________ Nombre del candidato/a: Leticia ÁLVAREZ VÁZQUEZ. Director/a del Trabajo: Dra. Mª Isabel Porcel García. Título: “Traducción inglés-español de un fragmento de la novela Ragnarok: The End of the Gods de A. S. Byatt”. Día, hora y lugar de la defensa: martes, 10 de diciembre, 17:15 h., Aula de Grados. Nombre del candidato/a: Nerea ARTESERO BERNAL. Director/a del Trabajo: Dr. José Enrique García González. Título: “Reescritura-traducción parcial inglés-español, introducción y notas de Look Back in Anger de John Osborne”. Día, hora y lugar de la defensa: jueves, 12 de diciembre, 18:30 h., Aula Seminario Lit. Inglesa. Nombre del candidato/a: Isabel FERNÁNDEZ NARANJO. Director/a del Trabajo: Dra. Gloria Álvarez Benito. Título: “Glosario de alergología inglés-español: Afecciones más comunes, técnicas de diagnóstico y tratamiento inglés-español”. Día, hora y lugar de la defensa: viernes, 13 de diciembre, 10:45 h., Aula Seminario Lit. Inglesa. Nombre del candidato/a: Ana HIDALGO LÓPEZ. Director/a del Trabajo: Dra. Ingrid Bejarano Escanilla. Título: “Traducción parcial al español de la obra de teatro Assadd de Mshmoud Messadi, análisis del trasvase de los elementos culturales comparación con la traducción al francés”. Día, hora y lugar de la defensa: martes, 10 de diciembre, 10:00 h., Aula 206. Nombre del candidato/a: Carlos LLERENA MUÑOZ. Director/a del Trabajo: Dr. José Enrique García González. Título: “Traducción al español, introducción y notas de Spalatro: Two Italian Tales de Joseph Sheridan Le Fanu”. Día, hora y lugar de la defensa: jueves, 12 de diciembre, 19:45 h., Aula Seminario Lit. Inglesa. Nombre del candidato/a: Sonia MORALES MORA. Director/a del Trabajo: Dr. Michael J. Gronow Smith. Título: “Traducción de inglés a español de crónicas de carreras de Moto-GP de la prensa online y creación de un glosario bilingüe”. Día, hora y lugar de la defensa: martes, 10 diciembre, 11:00 h., Sala de Investigadores. Nombre del candidato/a: Sara PEREA FABIÁN. Director/a del Trabajo: Dr. Isidro Pliego Sánchez. Título: “Aspectos terminológicos, lingüísticos y culturales entre las lenguas inglesa y española en las cartas de tapas de bares de Sevilla”. Día, hora y lugar de la defensa: viernes, 13 de diciembre, 9:30 h., Aula Seminario Lit. Inglesa. Nombre del candidato/a: Mercedes QUINTERO PUERTO. Director/a del Trabajo: Dr. Isidro Pliego Sánchez. Título: “Traducción inglés-español, análisis y comentario de los Stokes de Ben Okri”. Día, hora y lugar de la defensa: jueves, 12 de diciembre, 16:00 h., Aula Seminario Lit. Inglesa. Nombre del candidato/a: Juan Manuel REGALADO HENS. Director/a del Trabajo: Dr. Francisco J. Salguero Lamillar, y Dña. Silvia Martínez Martínez. Título: “El reflejo de la traducción (inglés-español) de referentes culturales en los fansubs de la serie Cómo conocí a vuestra madre”. Día, hora y lugar de la defensa: viernes, 20 de diciembre, 10:30 h., Aula de Grados. Nombre del candidato/a: María Rocío ROMERO DOMÍNGUEZ. Director/a del Trabajo: Dr. Isidro Pliego Sánchez. Título: “ Estudio y análisis de las estructuras gramaticales comunes del griego y el inglés en el libro I de la Anábasis de Jenofonte”. Día, hora y lugar de la defensa: jueves, 12 de diciembre, 17:15 h., Aula Seminario Lit. Inglesa. Nombre del candidato/a: Arisa TSUBATA. Director/a del Trabajo: Dr. Francisco J. Salguero Lamillar. Título: “El análisis del procedimiento de traducción de onomatopeya y mímesis del japonés al español y al inglés”. Día, hora y lugar de la defensa: martes, 10 de diciembre, 16:00 h., Aula de Grados. Nombre del candidato/a: Ana VILAR GARCÍA. Director/a del Trabajo: Dra. Catalina Fuentes. Título: “Traducción y pragmática del guión televisivo: Scrubs. Cortesía verbal marcadores discursivos y multilingüismo”. Día, hora y lugar de la defensa: martes, 10 de diciembre, 19:45 h., Aula de Grados.