Instrucciones para el Fotómetro C401

Anuncio
ETATRON DOSIFICACION Y MEDICION S.L.
IHURRITA BIDEA, 13 BAJO 25
(20180) OIARTZUN
GUIPUZCOA
Tfno.: 902.099.321
NIF B75041988
www.etatron.es
Instrucciones para el Fotómetro C401
Descripción de las teclas de función
ON/OFF
Botón para encender el instrumento. Sin embargo, se apaga automáticamente después de 10
minutos de la última pulsando cualquier tecla
MODE
Para seleccionar el tipo de pruebas a realizar
ZERO
Botón para poner a cero el instrumento antes de añadir el reactivo
RE/ENT
Botón para iniciar la medición de la muestra después de agregar el reactivo
Instalación de la batería
-
Desatornille los dos tornillos en los extremos de la cubierta de la batería
Retire la tapa e inserte la batería (mini AAA N º 4), teniendo cuidado de respetar
las marcas de polaridad en el interior del compartimiento
Vuelva a colocar la cubierta en su lugar y apriete los tornillos
Recomendaciones generales
El C401 foto medidor permite la medición de cuatro parámetros: pH, ácido Cianúrico. Cloro libre y
Cloro total de la muestra,visualizando la unidad de medida correcta. Un mediciones fotométricas precisas. dependen de
una buena técnica de medición: factores como frascos limpios, colocación correcta de los mismos, calibración y la
protección de la luz difusa a través de la tapa, son la base de mediciones precisas.
No ponga el líquido directamente en el compartimiento del instrumento: todas las mediciones deben ser
realizadas a través de los frascos con tapa negra suministrados. No intente limpiar el compartimento de medición, esta
operación debe ser realizada por personal cualificado, ya que puede dañar la unidad óptica.
La herramienta está diseñada para trabajar junto con los frascos incluidos, el uso de material no original puede afectar
a la precisión de la medición
Preparación de los viales para la medición
-
Tome un frasco limpio y seco, teniendo cuidado de tocar sólo la parte superior, evitando dejar huellas en la
misma
Enjuague con alrededor de 10 ml de muestra poniendo la tapa y agitar varias veces, eliminar la muestra
utilizada y repetir el proceso dos veces más
Llenar el frasco hasta la marca, asegurándose de que esté seco, limpio y sin rasguños
Cerrar con la tapa negra incluida
Ahora está listo para introducir el frasco en el compartimento de medición.
Procedimiento para la medición
1.-
Coloque el instrumento sobre un plano horizontal
2.-
Inserte los viales en el compartimento de medición asegurandose que el triángulo está impreso en el envase
de la imagen en el espejo de instrumentos [II], y presione hacia abajo en la parte inferior para prevenir la
filtración de la luz
3.-
Encienda el instrumento con el interruptor ON / OFF. La pantalla mostrará la ejecución de la prueba última
4.-
Seleccionar la prueba deseada con la tecla MODE y pulse la tecla READ / ENTER para confirmar. El
instrumento muestra STBY, y está dispuesta a aceptar las medidas o para hacer cero
5.-
Pulse la tecla "ZERO” para llevar a cabo una restauración de la muestra: si se omite este paso la
herramienta utilizará el último valor de ajuste para la medición
6.-
Retire el vial del instrumento, retire la tapa y añada el reactivo respetando la manera de uso y tiempo de
reacción en función del reactivo utilizado
7.-
Vuelva a colocar el vial realineándolo en el instrumento
8.-
Pulse la tecla READ / ENTER, la pantalla mostrará el valor correcto y unidades de medida en 3 segundos
Cloro libre y total ( 0-6ppm CL2 )








Encienda el instrumento pulsando el botón ON-OFF
Pulse el botón MODE hasta que el instrumento muestra "CL-F" si se quiere medir el cloro libre o "CL-T" si
se quiere medir el cloro total
Pulse la tecla READ / ENTER para confirmar los parámetros seleccionados en este punto, el instrumento
mostrará Stby
Ahora inserte el vial, secando el exterior, con la muestra (teniendo cuidado de alinear las dos referencias
triangular) y pulse ZERO. La pantalla mostrará Zero
Nota: El instrumento almacena el último valor de cero hasta que el instrumento se apaga
Ahora retire el vial, añadir el reactivo DPD LIBRE (para la determinación de cloro libre) o el total reactivo DPD
(para la determinación del cloro total), agite suavemente y espere hasta que el polvo se disuelva
Para la determinación de cloro libre sustituir el vial en el compartimiento de la realineación, pulse la tecla
READ / ENTER en 2 minutos desde que se añadió el reactivo DPD LIBRE. El instrumento mostrará el
resultado de la prueba en unos pocos segundos directamente en ppm CL2
Para la determinación del cloro total sustituir el vial en el compartimiento de la realineación. Espere de 2 a 4
minutos de tiempo desde cuando se añade el reactivo DPD TOTAL y pulse la tecla READ / ENTER. El
instrumento mostrará el resultado de la prueba en unos pocos segundos directamente en ppm Cl2
Acido Cianurico ( 5-90ppm )







Encienda el instrumento pulsando el botón ON-OFF
Pulse el botón MODE hasta que el instrumento muestra "Cyna"
Pulse la tecla READ / ENTER para confirmar los parámetros seleccionados en este punto, el instrumento
mostrará Stby
Ahora inserte el vial con la muestra (teniendo cuidado de alinear las dos referencias triangular) y pulse ZERO
Ahora retire el vial, añadir el ácido cianúrico reactivo y agitar suavemente durante un minuto
Nota: una pequeña cantidad de polvo no disuelta, no perturba la medición
Vuelva a colocar el vial en el compartimiento y esperar entre 2 y 5 minutos de la hora que se añadió el
reactivo antes de pulsar READ / ENTER. El instrumento mostrará el resultado de la prueba en unos pocos
segundos directamente en ppm de ácido cianúrico
pH ( 5.9-8.2 unidad pH )
-
Encienda el instrumento pulsando el botón ON-OFF
Pulse la tecla MODE hasta que el instrumendo visualice “PH”
Pulse la tecla READ / ENTER para confirmar los parámetros seleccionados, en este momento
el instrumento mostrará Stby
Inserte el vial con la muestra ( teniendo cuidado de alinear las dos referencias triangular) y pulse ZERO
Retire el vial, añadir 20 gotas de reactivo de fenol rojo, cierre el vial y agitar suavemente
Vuelva a colocar el vial en el compartimento y espere entre 1 y 3 minutos desde el momento en que se
añade el reactivo antes de pulsar READ / ENTER. El instrumento mostrará el resultado de la prueba en unos
pocos segundos
Restauración de la calibración de fábrica
Si usted tiene involuntariamente alterados los parámetros de calibración y desea restaurar la configuración
original, pulse ( mantenga pulsado ) la tecla MODE durante dos segundos y presione y suelte el botón ON / OFF. El
medidor parpadeará el número del modelo, después de "URST" y "No".
Al pulsar el botón MODE cambia la selección a "YES" ( el instrumento restaurá la calibración de fábrica ) o "No" ( la
herramienta confirma la última calibración ) y confirme con el READ / ENTER. En este punto, la pantalla parpadeará el
número de modelo, número de revisión y volverá al modo de medición.
Mensajes de Error
Mensaje
OR
El valor medido excede el rango de medición del
instrumento
UR
El valor medido está por debajo del rango del
instrumento
ERRO
ERR1
ERR2
ERR3
+
-
Descripción
-
Señal impropio
Fallos en la calibración
Luz difusa excesiva
Fuente de luz defectuosa
Indicador de batería baja
Solución
Asegúrese de que el valor de la muestra
está dentro del rango del instrumen
Asegúrese de que el valor de la muestra
está dentro del rango del instrumen
Trate de repetir el cero (antes de añadir el
reactivo)
Asegurarse que la norma ha sido preparada
cuidadosamente
Asegúrese de que el vial está bien colocado
en la cámara de medición
Contacte con el Centro de Asistencia
Sustituir la batería
Descargar