Modelo examen teórico radiocomunicaciones

Anuncio
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Clau / Clave: PI-0610
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
Data convocatòria / Fecha convocatoria: juny 2010
LLoc / Lugar: Tarragona
Nom i cognoms:
Nombre y apellidos:
NIF / Passaport / Tarjeta de residència:
NIF / Pasaporte / Tarjeta de residencia:
Signatura:
Radiocomunicacions
Radiocomunicaciones
1. Quants minuts ha de romandre a l'escolta una estació mòbil que ha sentit el senyal
d'urgència PAN PAN, i res més a continuació, abans de notificar-ho a l'estació costanera
més propera, sempre que no rebi un altre missatge d'urgència en el transcurs d'aquests
minuts? / ¿Cuántos minutos debe permanecer a la escucha una estación móvil que ha escuchado
la señal de urgencia PAN PAN, y nada más a continuación, antes de notificarlo a la estación
costera más próxima, siempre que no reciba otro mensaje de urgencia en el transcurso de estos
minutos?
a)
b)
c)
d)
1 minut. / 1 minuto.
2 minuts. / 2 minutos.
3 minuts. / 3 minutos.
5 minuts. / 5 minutos.
2. Dins l’espectre radioelèctric en l’àmbit de les comunicacions marítimes, quina de les
següents afirmacions s’acompleix? / ¿Dentro del espectro radioeléctrico en el ámbito de las
comunicaciones marítimas, cuál de las siguientes afirmaciones se cumple?
a) La curvatura de la Terra no influeix en les comunicacions per VHF. / La curvatura de la
Tierra no influye en las comunicaciones por VHF.
b) Quant més alta la freqüència, menor la longitud d’ona. / Cuanto más alta la frecuencia,
menor la longitud de onda.
c) El mode d’emissió en la banda d’MF és FM. / El modo de emisión en la banda de MF es FM.
d) A una major longitud d’ona li correspon una freqüència més alta. / A una mayor longitud de
onda le corresponde una frecuencia más alta.
3. En quina de les següents zones de navegació és obligatòria una radiobalisa de, com a mínim,
activació manual? / ¿En cuál de las siguientes zonas de navegación es obligatoria una radiobaliza
de, como mínimo, activación manual?
a)
b)
c)
d)
2.
3.
4.
5.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
4. Es pot establir una trucada per la xarxa telefònica terrestre amb la instal·lació d’VHF? / ¿Se
puede establecer una llamada por la red telefónica terrestre con la instalación de VHF?
a) Només amb targes de prepagament del Servei Mòbil Marítim. / Solo con tarjetas de prepago
del Servicio Móvil Marítimo.
b) Sí, amb qualsevol VHF estàndard. / Con cualquier VHF estándar.
c) No (excepte usos oficials i militars). / No (excepto usos oficiales y militares).
d) Sí, però només en àrees de cobertura de telefonia mòbil. / Sí, pero solo en áreas de
cobertura de telefonía móvil.
5. Quina seria la instal·lació radioelèctrica mínima obligatòria per la zona de navegació 4? /
¿Cuál sería la instalación radioeléctrica mínima obligatoria para zona de navegación 4?
a) VHF amb capacitat de TSD i radiobalisa de 406 MHz d’activació manual. / VHF con
capacidad de LSD y radiobaliza de 406 MHz de activación manual.
b) VHF bidireccional portàtil de l’SMSSM i radiobalisa personal. / VHF bidireccional portátil del
SMSSM y radiobaliza personal.
c) VHF amb capacitat de TSD. / VHF con capacidad de LSD.
d) VHF amb capacitat de TSD o VHF portàtil bidireccional de l’SMSSM. / VHF con capacidad
de LSD o VHF portátil bidireccional del SMSSM.
6. Quina banda de freqüències hauria d’utilitzar una estació radioelèctrica de vaixell per a
establir comunicació amb una estació costanera situada a 200 milles nàutiques de
distància? / ¿Qué banda de frecuencias tendría que utilizar una estación radioeléctrica de barco
para establecer comunicación con una estación costera situada a 200 millas náuticas de distancia?
a)
b)
c)
d)
BLU.
UHF.
MF.
VHF.
7. Quin element o elements és obligatori substituir periòdicament en una radiobalisa de 406
MHz? / ¿Qué elemento o elementos es obligatorio sustituir periódicamente en una radiobaliza de
406 MHz?
a)
b)
c)
d)
Alliberador hidrostàtic i teclat d’activació. / Liberador hidrostático y teclado de activación.
Teclat d’activació i bateria. / Teclado de activación y batería.
Alliberador hidrostàtic i bateria. / Liberador hidrostático y batería.
Bateria i MMSI. / Batería y MMSI.
8. Quines d’aquestes condicions, entre d’altres, han d’acomplir els equips de VHF portàtils de
l’SMSSM? / ¿Cuáles de estas condiciones, entre otras, han de cumplir los equipos de VHF
portátiles del SMSSM?
a)
b)
c)
d)
Tenir com a mínim els canals 16, 13 i 6. / Tener como mínimo los canales 16,13 y 6.
Tenir com a mínim els canals 70, 16, 13 i 6. / Tener como mínimo los canales 70, 16, 13 y 6.
Portar una cinta reflectant. / Llevar una cinta reflectante.
Tenir canals dúplex i el canal 70 de VHF. / Tener canales dúplex y el canal 70 de VHF.
9. Què significa CQ, en comunicacions marítimes? / ¿Qué significa CQ, en comunicaciones
marítimas?
a)
b)
c)
d)
Rebut el missatge. / Recibido el mensaje.
Fi de la comunicació. / Fin de la comunicación.
Trucada selectiva a algunes estacions. / Llamada selectiva a algunas estaciones.
Trucada general a totes les estacions. / Llamada general a todas las estaciones.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
10. Qui assigna l’MMSI? / ¿Quién asigna el MMSI?
a)
b)
c)
d)
El Ministeri de Foment. / El Ministerio de Fomento.
La Guardia Civil del Mar. / La Guardia Civil del Mar.
Els centres de Salvament Marítim. / Los centros de Salvamento Marítimo.
Les inspeccions de radiocomunicacions. / Las inspecciones de radiocomunicaciones.
11. De quin senyal poden anar precedides les trucades per a conferències radiotelefòniques
relatives a consells mèdics? / ¿De qué señal podrán ir precedidas las llamadas para
conferencias radiotelefónicas relativas a consejos médicos?
a)
b)
c)
d)
MAYDAY.
PAN PAN.
SECURITE.
AVURNAVE.
12. Quina seria la pronunciació correcta, per telefonia, de la locució SILENCE MAYDAY? / ¿Cuál
sería la pronunciación correcta, por telefonía, de la locución SILENCE MAYDAY?
a)
b)
c)
d)
Siláns medé.
Sailans meidei.
Sailans maidai.
Siláns meidei.
13. Com s’anomena el principal document oficial per a la legalització d’una radiobalisa? /
¿Cómo se denomina el principal documento oficial para la legalización de una radiobaliza?
a) Certificat d’idoneïtat de radiobalises satel·litàries. / Certificado de idoneidad de radiobalizas
satelitarias.
b) Sol·licitud d’instal·lació de radiobalises. / Solicitud de instalación de radiobalizas.
c) Certificat de seguretat radioelèctrica: radiobalises per satèl·lit. / Certificado de seguridad
radioeléctrica: radiobalizas por satélite.
d) Full de registre i instal·lació de radiobalises per satèl·lit. / Hoja de registro e instalación de
radiobalizas por satélite.
14. Quin és el factor més important en un missatge de socors? / ¿Cuál es el factor más importante
en un mensaje de socorro?
a)
b)
c)
d)
El senyal de socors (MAYDAY). / La señal de socorro (MAYDAY).
El nom de l'estació. / El nombre de la estación.
La posició del vaixell. / La posición del barco.
La naturalesa del perill. / La naturaleza del peligro.
15. Quina de les següents instal·lacions radioelèctriques pot incorporar TSD (DSC)? / ¿Cuál de
las siguientes instalaciones radioeléctricas puede incorporar LSD (DSC)?
a) Els radiotelèfons d’VHF portàtils de l’SMSSM (GMDSS). / Los radioteléfonos de VHF
portátiles del SMSSM (GMDSS).
b) L’OM (MF). / La OM (MF).
c) Els NAVTEX. / Los NAVTEX.
d) Els transponedors (SART). / Los transpondedores (SART).
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
16. Per quina freqüència d'ona mitjana transmetem el missatge d'urgència si transmetem una
trucada d’urgència per trucada selectiva digital en ona mitjana? / ¿Por qué frecuencia de onda
media transmitimos el mensaje de urgencia si transmitimos una llamada de urgencia por llamada
selectiva digital en onda media?
a)
b)
c)
d)
2182 Khz.
Canal 16.
2187,5 Khz.
Canal 70.
17. Estan obligades a justificar recepció, les estacions de vaixell que rebin un anunci de
seguretat emprant tècniques de trucada selectiva digital i el format "Tots els vaixells”? /
¿Están obligadas a justificar recepción, las estaciones de barco que reciban un anuncio de
seguridad empleando técnicas de llamada selectiva digital y el formato "Todos los barcos"?
a)
b)
c)
d)
No. / No.
Sí. / Sí.
Solament si és un missatge meteorològic. / Solo si es un mensaje meteorológico.
Solament si és un missatge mèdic. / Solo si es un mensaje médico.
18. Quan s'ha transmès una trucada i missatge d'urgència i ja no sigui necessari prendre
mesures, quina acció efectuarem? / Cuando se ha transmitido una llamada y mensaje de
urgencia y ya no sea necesario tomar medidas, ¿qué acción realizaremos?
a)
b)
c)
d)
Cap. / Ninguna.
Pronunciarem l’expressió SILENCE FINI. / Pronunciaremos la expresión SILENCE FINI.
Transmetrem un missatge de seguretat. / Transmitiremos un mensaje de seguridad.
Farem una cancel·lació d’urgència. / Haremos una cancelación de urgencia.
19. Quins canals utilitzen les estacions costaneres a la banda de freqüències de VHF per al
trànsit de correspondència pública? / ¿Qué canales utilizan las estaciones costeras en la banda
de frecuencias de VHF para el tráfico de correspondencia pública?
a)
b)
c)
d)
Principals. / Principales.
Símplex. / Símplex.
Dúplex. / Dúplex.
Semidúplex. / Semidúplex.
20. En l’espectre radioelèctric, a quina longitud d’ona pertany la banda de freqüències de VHF?
/ En el espectro radioeléctrico, ¿a qué longitud de onda pertenece la banda de frecuencias de
VHF?
a)
b)
c)
d)
Decamètrica. / Decamétrica.
Hectomètrica. / Hectométrica.
Mètrica. / Métrica.
Mil·limètrica. / Milimétrica.
21. A la trucada selectiva digital (TSD) de l’SMSSM, en cas d'home a l'aigua, quin tipus de
trucada emetrà el mòdem del transmissor? / En la llamada selectiva digital (LSD) del SMSSM,
en caso de hombre al agua, ¿qué tipo de llamada emitirá el módem del transmisor?
a)
b)
c)
d)
MAYDAY.
PAN PAN.
SECURITE.
Alerta de socors (DISTRESS). / Alerta de socorro (DISTRESS).
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
22. Quines parts constitueixen el procediment radiotelefònic de socors? / ¿Qué partes
constituyen el procedimiento radiotelefónico de socorro?
a) Trucada de socors, missatge de socors, fi del trànsit de socors. / Llamada de socorro,
mensaje de socorro, fin del tráfico de socorro.
b) Senyal d'alarma, missatge de socors, acusament de recepció del missatge de socors. /
Señal de alarma, mensaje de socorro, acuse de recibo del mensaje de socorro.
c) Missatge de socors, acusament de recepció del missatge de socors, fi del trànsit de
socors. / Mensaje de socorro, acuse de recibo del mensaje de socorro, fin del tráfico de
socorro.
d) Senyal d'alarma, trucada de socors, missatge de socors. / Señal de alarma, llamada de
socorro, mensaje de socorro.
23. S’haurà d’actualitzar obligatòriament una radiobalisa caducada, d’alta en una embarcació? /
¿Deberá de actualizarse obligatoriamente una radiobaliza caducada, de alta en una embarcación?
a) Només si la zona de navegació requereix radiobalisa. / Solo si la zona de navegación
requiere radiobaliza.
b) Sí, independentment de la zona de navegació. / Sí, independientemente de la zona de
navegación.
c) Depèn del que assigni la ITB en el moment de la classificació. / Depende de lo que asigne
la ITB en el momento de la clasificación.
d) Sí, si no es rebaixa la zona de navegació a una categoria inferior. / Sí, si no se rebaja la
zona de navegación a una categoría inferior.
24. Per a quins altres serveis es pot utilitzar el canal 13 d’VHF, reservat internacionalment com
a canal per a la seguretat de la navegació, sempre que es respecti la reglamentació de les
administracions nacionals? / ¿Para qué otros servicios se puede utilizar el canal 13 de VHF,
reservado internacionalmente como canal para la seguridad de la navegación, siempre que se
respete la reglamentación de las administraciones nacionales?
a) Per a comunicacions internes de ports esportius i drassanes. / Para comunicaciones
internas de puertos deportivos y astilleros.
b) Per a comunicacions en tasques de pesca professional. / Para comunicaciones en labores
de pesca profesional.
c) Per a pràctiques de comunicacions i escoles nàutiques. / Para prácticas de
comunicaciones y escuelas náuticas.
d) Per al servei de moviment de vaixells i operacions portuàries. / Para el servicio de
movimiento de barcos y operaciones portuarias.
25. Quina de les següents xifres pertany a la identificació marítima (MID) d’Espanya? / ¿Cuál de
las siguientes cifras pertenece a la identificación marítima (MID) de España?
a)
b)
c)
d)
310.
615.
226.
225.
26. A quina distància en milles nàutiques es pot localitzar, des d’un vaixell, un senyal procedent
d’un SART? / ¿A qué distancia en millas náuticas se puede localizar, desde un barco, una señal
procedente de un SART?
a)
b)
c)
d)
8.
24.
36.
48.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
27. La trucada i missatge d’urgència, es pot dirigir a una estació en particular? / La llamada y
mensaje de urgencia, ¿se puede dirigir a una estación en particular?
a)
b)
c)
d)
Sí, es pot. / Sí, se puede.
No, solament a totes les estacions. / No, solamente a todas las estaciones.
Només si són estacions costaneres. / Solo si son estaciones costeras.
Pel canal 16, a totes les estacions. / Por el canal 16, a todas las estaciones.
28. En quin mode d’emissió hauran d’emetre les estacions costaneres, en la freqüència de 2182
KHz? / ¿En qué modo de emisión habrán de emitir las estaciones costeras, en la frecuencia de
2182 KHz?
a) SOS1A.
b) J3E.
c) F3E.
d) F1B.
29. Què és un CCR? / ¿Qué es un CCR?
a)
b)
c)
d)
Centre de Control de Radiocomunicacions. / Centro de Control de Radiocomunicaciones.
Centre de Coordinació de Rescats. / Centro de Coordinación de Rescates.
Centre de Comunicacions Radiomarítimes. / Centro de Comunicaciones Radiomarítimas.
Xarxa de Costaneres Coordinades. / Red de Costeras Coordinadas.
30. Quin factor resulta més efectiu per l’abast, en la comunicació entre dues estacions d’VHF? /
¿Qué factor resulta más efectivo para el alcance, en la comunicación entre dos estaciones de
VHF?
a)
b)
c)
d)
La potència d’emissió. / La potencia de emisión.
L’alçada de les antenes. / La altura de las antenas.
Les condicions atmosfèriques. / Las condiciones atmosféricas.
La freqüència dels canals. / La frecuencia de los canales.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
Meteorologia i oceanografia
Meteorologia y oceanografía
1. Quines variables meteorològiques defineixen una massa d’aire? / ¿Qué variables
meteorológicas definen una masa de aire?
a) Temperatura, humitat, edat i recorregut. / Temperatura, humedad, edad y recorrido.
b) Pressió, temperatura, humitat i recorregut. / Presión, temperatura, humedad y recorrido.
c) Temperatura, precipitacions, edat i recorregut. / Temperatura, precipitaciones, edad y
recorrido.
d) Humitat, precipitacions i edat. / Humedad, precipitaciones y edad.
2. Quina és la causa per la qual una massa d’aire ascendent es refreda? / ¿Cuál es la causa por la
que una masa de aire ascendente se enfría?
a)
b)
c)
d)
L’expansió. / La expansión.
La irradiació. / La irradiación.
La convecció. / La convección.
L’evaporació. / La evaporación.
3. Quins paràmetres físics diferencien, bàsicament, dues masses d’aire, una de l’altra? / ¿Qué
parámetros físicos diferencian, básicamente, dos masas de aire, una de la otra?
a)
b)
c)
d)
La temperatura i la humitat. / La temperatura y la humedad.
La pressió i la temperatura. / La presión y la temperatura.
La humitat i la pressió. / La humedad y la presión.
L’altura sobre el nivell de la mar. / La altura sobre el nivel de la mar.
4. Quina és la relació correcta entre masses d’aire i tipus de nuvolositat? / ¿Cuál es la relación
correcta entre masas de aire y tipo de nubosidad?
a) Massa freda-núvols estratiformes i massa càlida-núvols cumuliformes.
estratiformes y masa cálida-nubes cumuliformes.
b) Massa freda-núvols estratiformes i massa càlida-núvols nimbus. /
estratiformes y masa cálida-nubes nimbos.
c) Massa freda-núvols altoestratus i massa càlida-núvols cumulonimbus.
altoestratos y masa cálida-nubes cumulonimbos.
d) Massa freda-núvols cumuliformes i massa càlida-núvols estratiformes.
cumuliformes y masa cálida-nubes estratiformes.
/ Masa fría-nubes
Masa fría-nubes
/ Masa fría-nubes
/ Masa fría-nubes
5. Com s´anomena la zona compresa entre el front fred i el front calent d´una depressió? /
¿Cómo se denomina la zona comprendida entre el frente frío y el frente caliente de una depresión?
a)
b)
c)
d)
Oclusió freda. / Oclusión fría.
Oclusió calenta. / Oclusión caliente.
Sector calent. / Sector caliente.
Sector fred. / Sector frío.
6. Quin concepte definim quan s’anuncia el "component" d’un vent? / ¿Qué concepto definimos
cuando se anuncia el "componente" de un viento?
a)
b)
c)
d)
Valor de la velocitat del vent. / Valor de la velocidad del viento.
Direcció cap on va el vent. / Dirección hacia donde se dirige el viento.
Valor de la intensitat del vent. / Valor de la intensidad del viento.
Direcció d’on ve el vent. / Dirección de donde viene el viento.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
7. En quina marcació de l’embarcació se situarà el centre d’una depressió quan, navegant per
l’hemisferi sud, rep el vent vertader per la proa? / ¿En qué marcación de la embarcación se
situará el centro de una depresión cuando, navegando por el hemisferio sur, recibe el viento
verdadero por la proa?
a)
b)
c)
d)
Per l’amura d’estribord. / Por la amura de estribor.
Per l’aleta de babord. / Por la aleta de babor.
Per l’aleta d’estribord. / Por la aleta de estribor.
Per l’amura de babord. / Por la amura de babor.
8. Com s’anomena la zona on es desenvolupen els sistemes frontals a les depressions
extratropicals? / ¿Cómo se denomina la zona donde se desarrollan los sistemas frontales en las
depresiones extratropicales?
a)
b)
c)
d)
Sector càlid. / Sector cálido.
Línia de convergència intertropical. / Línea de convergencia intertropical.
Front polar. / Frente polar.
Sector fred. / Sector frío.
9. Com serà la temperatura indicada pels termòmetres humit i sec d’un psicròmetre en una
massa d’aire saturada d’humitat? / ¿Cómo será la temperatura indicada por los termómetros
húmedo y seco de un psicrómetro en una masa de aire saturada de humedad?
a)
b)
c)
d)
Més alta en el termòmetre humit. / Más alta en el termómetro húmedo.
Més alta en el termòmetre sec. / Más alta en el termómetro seco.
Una, el doble de la de l’altra. / Una, el doble de la del otro.
Iguals. / Iguales.
10. Quina serà la temperatura del punt de rosada, calculada sense taules psicromètriques, si el
termòmetre sec marca 16ºC i el termòmetre humit 12ºC? / ¿Cuál será la temperatura del punto
de rocío, calculada sin tablas psicrométricas, si el termómetro seco marca 16ºC y el termómetro
húmedo 12ºC?
a)
b)
c)
d)
14ºC.
12ºC.
8ºC.
6ºC.
11. Quina variació s’aprecia, en relació amb el grau de visibilitat, amb el pas d’un front càlid? /
¿Qué variación se aprecia, en relación al grado de visibilidad, en el paso de un frente cálido?
a) No varia / No varía.
b) Disminueix, i possiblement es formarà boira en passar el front. / Disminuye, y posiblemente
se formará niebla al paso del frente.
c) Millora. / Mejora.
d) Empitjora a causa de les gropades que s’ocasionen. / Empeora debido a los chubascos que
se ocasionan.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
12. Quina de les següents relacions feria disminuir la visibilitat? / ¿Cuál de las siguientes
relaciones haría disminuir la visibilidad?
a) La humitat relativa augmenta i el vent no varia. / La humedad relativa aumenta y el viento no
varía.
b) La humitat relativa no varia i el vent augmenta. / La humedad relativa no varía y el viento
aumenta.
c) La humitat relativa disminueix i el vent no varia. / La humedad relativa disminuye y el viento
no varía.
d) La humitat relativa disminueix i el vent augmenta. / La humedad relativa disminuye y el
viento aumenta.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
13. D’acord amb el mapa meteorològic, quin component i quines característiques tindran els
vents que afectin la costa catalana? / De acuerdo con el mapa meteorológico, ¿qué componente
y que características tendrán los vientos que afectarán a la costa catalana?
a) El vent serà de component N, fluix, de força 2/4. / El viento será de componente N, flojo, de
fuerza 2/4.
b) El vent serà de component N, fresquet, de força 4/6. / El viento será de componente N,
fresquito, de fuerza 4/6,
c) El vent serà de component S, fluix, de força 2/4. / El viento será de componente N, flojo, de
fuerza 2/4.
d) El vent serà de component S, fresquet, de força 4/6. / El viento será de componente S,
fresquito, de fuerza 4/6.
14. D’acord amb el mapa meteorològic, quina de les següents descripcions aplicaríeu al front
fred situat davant les costes de Portugal i en referència a la costa catalana? / De acuerdo con
el mapa meteorológico, ¿cuál de las siguientes descripciones aplicaría al frente frío situado frente a
las costas de Portugal y en relación a la costa catalana?
a) El front no afectarà la costa catalana. / El frente no afectará la costa catalana.
b) El front afectarà la costa catalana al cap de unes 6-12 hores. / El frente afectará la costa
catalana al cabo de unas 6-12 horas.
c) El front afectarà la costa catalana al cap de unes 24-36 hores. / El frente afectará la costa
catalana al cabo de unas 24-36 horas.
d) No es pot saber. / No se puede saber.
15. D’acord amb el mapa meteorològic, en quina zona marítima les onades seran més altes, a
les costes del N de la Península Ibèrica o a les costes del W de la Península Escandinava? /
De acuerdo con el mapa meteorológico, ¿en qué zona marítima las olas serán de mayor altura, en
las costas del N de la Península Ibérica o en las costas del W de la Península Escandinava?
a) Igual altura per ser les mateixes isòbares. / Igual altura al ser las mismas isóbaras.
b) Més altes a la zona de la Península Ibèrica per tenir un fetch més gran i més intensitat de
vent. / Más altas en la zona de la Península Ibérica por tener un mayor fetch y mayor intensidad
del viento.
c) Més baixes a la zona de la Península Ibèrica per estar a menor latitud. / Más bajas en la
zona de la Península Ibérica por tener menor latitud.
d) Més altes a la zona de la Península Escandinava per tenir un fetch més gran i més
intensitat del vent. / Más altas en la zona de la Península Escandinava al tener un mayor fetch
y mayor intensidad del viento.
16. D’acord amb el mapa meteorològic, com definiríeu el centre de baixes pressions L 970 situat
a l’W d’Irlanda? / De acuerdo con el mapa meteorológico, ¿cómo definiría el centro de bajas
presiones L 970 situado al W de Irlanda?
a) Centre de baixes vell i desgastat, al tenir els fronts fred i càlid molt separats. / Centro de
bajas viejo y desgastado, al tener los frentes frío y cálido muy separados.
b) Centre de baixes jove i en formació, al tenir els fronts fred i càlid molt separats. / Centro
de bajas joven y en formación, al tener los frentes frío y cálido muy separados.
c) Centre de baixes vell i desgastat, al tenir els fronts molt junts. / Centro de bajas viejo y
desgastado, al tener los frentes muy juntos.
d) Centre de baixes jove, al tenir els fronts molt junts. / Centro de bajas joven, al tener los
frentes muy juntos.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
17. De què depèn l’altura d’un sistema d’ones? / ¿De qué depende la altura de un sistema de olas?
a) De la intensitat del vent i la densitat de l’aigua. / De la intensidad del viento y la densidad del
agua.
b) De la intensitat del vent, la persistència i la densitat de l’aigua. / De la intensidad del viento,
la persistencia y la densidad del agua.
c) De la intensitat del vent, la persistència i la distància recorreguda pel vent. / De la
intensidad del viento, la persistencia y la distancia recorrida por el viento.
d) De la intensitat del vent, la densitat i la distància recorreguda pel vent. / De la intensidad
del viento, la densidad y la distancia recorrida por el viento.
18. Quin dels següents termes es refereix a un tipus de corrent marítim? / ¿Cuál de los siguientes
términos se refiere a un tipo de corriente marítima?
a)
b)
c)
d)
Mar de fons. / Mar de fondo.
D’arrossegament. / De arrastre.
Mar de vent. / Mar de viento.
Mar de lleva. / Mar de leva.
19. Quins paràmetres s’usen per mesurar un corrent marítim? / ¿Qué parámetros se usan para
medir una corriente marítima?
a)
b)
c)
d)
Rumb i intensitat horària. / Rumbo e intensidad horaria.
Direcció i recorregut. / Dirección y recorrido.
Volum d’aigua transportada i intensitat. / Volumen de agua transportada e intensidad.
Situació geogràfica i direcció. / Situación geográfica y dirección.
20. Què significa que la direcció del vent i la d'un corrent marítim siguin NW? / ¿Qué significa
que la dirección del viento y la de una corriente marítima sean NW?
a) Que el vent ve del NW i el corrent va cap al NW. / Que el viento viene del NW y la corriente va
hacia el NW.
b) Que ambdós vénen del NW. / Que ambos vienen del NW.
c) Que ambdós van cap al NW. / Que ambos van hacia el NW.
d) Que el vent va cap al NW i el corrent ve del NW. / Que el viento va hacia el NW y la corriente
viene del NW.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
Legislació
Legislación
1. Quina legislació és aplicable a un vaixell que navega amb bandera francesa per aigües
interiors espanyoles? / ¿Qué legislación es aplicable a un barco que navega con bandera francesa
por aguas interiores españolas?
a)
b)
c)
d)
Legislació espanyola. / Legislación española.
Legislació comunitària. / Legislación comunitaria.
Legislació francesa. / Legislación francesa.
Legislació autonòmica. / Legislación autonómica.
2. D'acord amb la normativa vigent, en quina zona marítima estaria un vaixell que, després de
navegar a diversos rumbs, es trobés a 23 milles mar endins de la línia de base que delimita
les aigües interiors? / De acuerdo con la normativa vigente, en qué zona marítima estaría un barco
que, después de navegar a varios rumbos, se encontrara a 23 millas mar adentro de la línea de
base que delimita las aguas interiores?
a)
b)
c)
d)
Aigües autonòmiques. / Aguas autonómicas.
Mar territorial. / Mar territorial.
Zona contigua. / Zona contigua.
Aigües interiors. / Aguas interiores.
3. Què és la línia de base? / ¿Qué es la línea de base?
a) La baixamar escorada. / La bajamar escorada.
b) La que uneix els punts més notables de la costa. / La que une los puntos más notables de la
costa.
c) La línia de la costa. / La línea de la costa.
d) El límit exterior del mar territorial. / El límite exterior del mar territorial.
4. Quines aigües peninsulars espanyoles tenen zona econòmica exclusiva? / ¿Qué aguas
peninsulares españolas tienen zona económica exclusiva?
a) Totes. / Todas.
b) Només les del Cantàbric i de la costa de Galícia. / Sólo las del Cantábrico y de la costa de
Galicia.
c) Les atlàntiques. / Las atlánticas.
d) Les mediterrànies. / Las mediterráneas.
5. Com es regula l'administració marítima perifèrica espanyola? / ¿Cómo se regula la
administración marítima periférica española?
a) Mitjançant capitanies de 1a. i de 2a. / A través de capitanías de 1ª y de 2ª.
b) Mitjançant capitanies i districtes marítims. / A través de capitanías y distritos marítimos.
c) Mitjançant districtes marítims i comandàncies. / A través de distritos marítimos y
comandancias.
d) Mitjançant comandàncies i capitanies. / A través de comandancias y capitanías.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
6. Quines de les següents embarcacions d'esbarjo estan exemptes de despatx, segons la
legislació vigent? (OM de 18 de gener de 2000) / ¿Cuáles de las siguientes embarcaciones de
recreo están exentas de despacho, según la legislación vigente? (O.M. de 18 de enero de 2000)
a)
b)
c)
d)
Les de la llista 6a. / Las de la lista 6ª.
Les de la llista 7a., fins a 6 metres d'eslora. / Las de la lista 7ª, hasta 6 metros de eslora.
Les de la llista 7a., fins a 12 metres d'eslora. / Las de la lista 7ª, hasta 12 metros de eslora.
Les de la llista 7a., fins a 24 metres d'eslora. / Las de la lista 7ª, hasta 24 metros de eslora.
7. Quin document substitueix l'antiga Llicència de Navegació? / ¿Qué documento sustituye la
antigua Licencia de Navegación?
a)
b)
c)
d)
Rol. / Rol.
Patent de Navegació. / Patente de Navegación.
Permís de Capitania. / Permiso de Capitanía.
Permís de Navegació. / Permiso de Navegación.
8. Què ens indica la llista de registre a què pertany una embarcació? / ¿Qué nos indica la lista de
registro a que pertenece una embarcación?
a)
b)
c)
d)
Districte marítim. / Distrito marítimo.
Eslora del vaixell. / Eslora del barco.
Activitat del vaixell. / Actividad del barco.
TRB del vaixell. / TRB del barco.
9. Quin tipus de responsabilitats, d'acord amb la legislació vigent, es poden reclamar a un patró
o patrona si, després d'haver abordat a un altre vaixell, el tribunal competent qualifica
l'abordatge com a culpable bilateral? / ¿Qué tipo de responsabilidades, de acuerdo con la
legislación vigente, se pueden reclamar a un patrón o patrona si, después de haber abordado a otro
barco, el tribunal competente califica el abordaje como culpable bilateral?
a)
b)
c)
d)
Només responsabilitats civils. / Sólo responsabilidades civiles.
Només responsabilitats penals. / Sólo responsabilidades penales.
Responsabilitats penals i civils. / Responsabilidades penales y civiles.
Penals i civils només en el cas que l'armador/ora i el/la patró/ona siguin la mateixa
persona. / Penales y civiles sólo en el caso de que el/la armador/ra y el/la patrón/na sean la
misma persona.
10. Com es reparteix el premi per salvament quan ambdós vaixells (salvador i salvat) són del
mateix propietari o propietària? / ¿Cómo se reparte el premio por salvamento cuando ambos
buques (salvador y salvado) son del mismo propietario o propietaria?
a) No hi ha premi, perquè són del mateix armador o armadora. / No hay premio, porque son
del mismo armador o armadora.
b) 2/3 del premi són per a la tripulació del vaixell salvador. / 2/3 del premio son para la
tripulación del buque salvador.
c) 1/2 del premi és per a cada tripulació. / 1/2 del premio es para cada tripulación.
d) 1/3 del premi és per a la tripulació del vaixell salvador. / 1/3 del premio es para la tripulación
del buque salvador.
11. Al cap de quants anys prescriu el cobrament de la remuneració per remolc? / ¿Al cabo de
cuántos años prescribe el cobro de la renumeración por remolque?
a)
b)
c)
d)
1.
5.
2.
3.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
12. Quina de les següents classificacions legals dels abordatges és correcta? / ¿Cuál de las
siguientes clasificaciones legales de los abordajes es correcta?
a)
b)
c)
d)
Culpable, involuntari, dubtós. / Culpable, involuntario, dudoso.
Fortuït, involuntari, culpable. / Fortuito, involuntario, culpable.
Culpable, innocent, fortuït. / Culpable, inocente, fortuito.
Fortuït, culpable, dubtós. / Fortuito, culpable, dudoso.
13. A quina velocitat mínima, en nusos, haurem de navegar per poder descarregar a la mar
l'aigua procedent de les dutxes en les condicions autoritzades? / ¿A qué velocidad mínima, en
nudos, deberemos navegar para poder descargar al mar el agua procedente de las duchas en las
condiciones autorizadas?
a)
b)
c)
d)
12.
6.
3.
4.
14. A quantes milles de la costa, com a mínim, podem abocar menjar esmicolat a les aigües del
Mediterrani? / ¿A cuántas millas de la costa, como mínimo, podemos verter comida desmenuzada
en las aguas del Mediterráneo?
a)
b)
c)
d)
6.
12.
25.
10.
15. En quin cas dels següents seria admissible abocar a la Mediterrània qualsevol tipus de
deixalla? / ¿En qué caso de los siguientes sería admisible verter en el Mediterráneo cualquier tipo
de restos?
a) Per seguretat del vaixell. / Por seguridad del buque.
b) No és admissible en cap cas. / No es admisible en ningún caso.
c) L'abocament s'hauria de fer a més de 200 milles de la costa. / El vertido se tendría que
hacer a más de 200 millas de la costa.
d) En les zones especials. / En las zonas especiales.
16. Quina és la missió d'una estació MARPOL? / ¿Cuál es la misión de una estación MARPOL ?
a)
b)
c)
d)
Rebre productes contaminants. / Recibir productos contaminantes.
Oferir informació. / Ofrecer información.
Sancionar els infractors. / Sancionar a los infractores.
Controlar la contaminació. / Controlar la contaminación.
17. D'acord amb l'Ordre del Ministeri de Foment FOM/1144/2003, quants extintors són els
reglamentaris per un vaixell de la llista 7a. de 18 metres d'eslora (tenint en compte només
l'eslora i no el motor)? / De acuerdo con la Orden del Ministerio de Fomento FOM/1144/2003,
¿cuántos extintores son los reglamentarios para un barco de la lista 7ª de 18 metros de eslora
(teniendo en cuenta sólo la eslora y no el motor)?
a)
b)
c)
d)
3.
2.
5.
4.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
18. Què hem d'interpretar quan, navegant a prop de la costa, veiem una embarcació que hissa
una bandera corneta amb una franja blanca i una franja blava? / ¿Qué hemos de interpretar
cuando, navegando cerca de la costa, vemos una embarcación que iza una bandera corneta con
una franja blanca y una franja azul?
a)
b)
c)
d)
Tinc un bus submergit. / Tengo un buzo sumergido.
Atureu el vostre vaixell. / Pare su barco.
Necessito auxili. / Necesito auxilio.
Home a l’aigua. / Hombre al agua.
19. Quin senyal de llampades farem per comunicar: "Transporto mercaderies perilloses"? /
¿Qué señal de destellos haremos para comunicar: "Transporto mercancías peligrosas"?
a)
b)
c)
d)
__._
_…
._
___
20. De quins colors és la bandera LIMA ? / ¿De qué colores es la bandera LIMA?
a)
b)
c)
d)
Blau i groc. / Azul y amarillo.
Negre i groc. / Negro y amarillo.
Blau i blanc. / Azul y blanco.
Vermell i groc. / Rojo y amarillo.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
Seguretat
Seguridad
1. Què és l’empenyiment? / ¿Qué es el empuje?
a) La força vertical que exerceix la gravetat sobre el vaixell. / La fuerza vertical que ejerce la
gravedad sobre el buque.
b) La força vertical que exerceix el vaixell per avançar. / La fuerza vertical que ejerce el barco
para avanzar.
c) La força de les onades. / La fuerza de las olas.
d) La força vertical que exerceix l’aigua sobre el vaixell. / La fuerza vertical que ejerce el agua
sobre el buque.
2. A què és igual el desplaçament? / ¿A qué es igual el desplazamiento?
a) Al volum de la carena. / Al volumen de la carena.
b) Al volum de la carena multiplicat per la densitat. / Al volumen de la carena multiplicado por la
densidad.
c) Al volum de la carena dividit per la densitat. / Al volumen de la carena dividido por la
densidad.
d) Al volum de l’obra viva. / Al volumen de la obra viva.
3. A què anomenem línia de flotació? / ¿A qué llamamos línea de flotación?
a) A la distància vertical mesurada al costat del vaixell, a meitat de l’eslora, entre la línia de
flotació i la coberta principal. / A la distancia vertical medida en el costado del buque, a mitad
de la eslora, entre la línea de flotación y la cubierta principal.
b) A la línia del buc que separa la part seca de la part mullada, suposant el vaixell surant en
aigües tranquil·les. / A la línea del casco que separa la parte seca de la parte mojada,
suponiendo el buque flotando en aguas tranquilas.
c) Part del vaixell submergida fins la línia de flotació. / Parte del buque sumergida hasta la
línea de flotación.
d) A la distància vertical compresa entre la perpendicular de proa i la perpendicular de popa.
/ A la distancia vertical comprendida entre la perpendicular de proa y la perpendicular de popa.
4. Quins són els dos punts d’aplicació a la mateixa vertical de les dues forces iguals i de sentit
contrari necessàries perquè un cos submergit o parcialment submergit estigui en equilibri? /
¿Cuáles son los dos puntos de aplicación en la misma vertical de las dos fuerzas iguales y de
sentido contrario necesarias para que un cuerpo sumergido o parcialmente sumergido esté en
equilibrio?
a)
b)
c)
d)
Centre de flotació i centre de gravetat. / Centro de flotación y centro de gravedad.
Centre de carena i centre de gravetat. / Centro de carena y centro de gravedad.
Centre de carena i centre d’eslora. / Centro de carena y centro de eslora.
Centre d’immersió i centre de gravetat. / Centro de inmersión y centro de gravedad.
5. Quina condició provoca una recuperació més rígida o brusca del vaixell? / ¿Qué condición
provoca una recuperación más rígida o brusca del barco?
a)
b)
c)
d)
Un GM petit. / Un GM pequeño.
Un GM gran. / Un GM grande.
Un KG petit. / Un KG pequeño.
Un KG gran. / Un KG grande.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
6. Quina influència té l’alçada metacèntrica en l’estabilitat transversal?/ ¿Qué influencia tiene la
altura metacéntrica en la estabilidad transversal?
a) Si és negativa, l’equilibri és estable; si és positiva, l’equilibri és inestable. / Si es negativa,
el equilibrio es estable; si es positiva, el equilibrio es inestable.
b) Si és positiva no hi ha estabilitat. / Si es positiva no hay estabilidad.
c) Si és positiva, l’equilibri és estable; si és negativa, l’equilibri és inestable. / Si es positiva,
el equilibrio es estable; si es negativa, el equilibrio es inestable.
d) No té cap influència. / No tiene ninguna influencia.
7. Com serà l’equilibri de la nostra embarcació si està escorada a causa d’una força exterior i el
centre de gravetat es troba per sobre del metacentre? / ¿Cómo será el equilibrio de nuestra
embarcación si está escorada a causa de una fuerza exterior y el centro de gravedad se encuentra
por encima del metacentro?
a)
b)
c)
d)
Estable. / Estable.
Indiferent. / Indiferente.
Mai es produeix aquesta situació. / Nunca se produce esta situación.
Inestable. / Inestable.
8. Quina posició determina que l’equilibri sigui estable o inestable en un cos flotant? / ¿Qué
posición determina que el equilibrio sea estable o inestable en un cuerpo flotante?
a) La del metacentre en relació amb el centre de carena. / La del metacentro respecto al centro
de carena.
b) La del metacentre en relació amb el centre de gravetat. / La del metacentro respecto al
centro de gravedad.
c) La del metacentre en relació amb el centre de gravetat, sempre que el centre de gravetat
estigui per sobre del centre de carena. / La del metacentro respecto al centro de gravedad,
siempre que el centro de gravedad esté por encima del centro de carena.
d) La del centre de gravetat en relació amb el centre de carena. / La del centro de gravedad
respecto al centro de carena.
9. En quin sentit s’ha de traslladar un pes situat a la coberta principal si es vol corregir una
escora a babord i alhora disminuir l’assentament empopant del vaixell? / ¿En qué sentido se
ha de trasladar un peso situado en la cubierta principal si se quiere corregir una escora a babor y a
la vez disminuir el asiento apopante del barco?
a)
b)
c)
d)
A estribord i cap a popa. / A estribor y hacia popa.
A la coberta més baixa. / A la cubierta más baja.
A estribord i cap a proa. / A estribor y hacia proa.
A babord i cap a proa. / A babor y hacia proa.
10. Com varia el centre de gravetat d’un vaixell en traslladar transversalment un pes de lloc? /
¿Cómo varía el centro de gravedad de un barco al trasladar transversalmente un peso de lugar?
a) Paral·lelament al moviment del pes i en el mateix sentit. / Paralelamente al movimiento del
peso y en el mismo sentido.
b) Paral·lelament al moviment del pes i en sentit contrari. / Paralelamente al movimiento del
peso y en sentido contrario.
c) Perpendicularment al moviment del pes i en el mateix sentit. / Perpendicularmente al
movimiento del peso y en el mismo sentido.
d) Perpendicularment al moviment del pes i cap avall. / Perpendicularmente al movimiento del
peso y hacia abajo.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
11. Com s’anomena la tendència que té l’embarcació d’oposar-se a un canvi d’assentament?/
¿Cómo se denomina la tendencia que tiene la embarcación de oponerse a un cambio de asiento?
a)
b)
c)
d)
Resistència de flotabilitat. / Resistencia de flotabilidad.
Moment transversal. / Momento transversal.
Estabilitat transversal. / Estabilidad transversal.
Estabilitat longitudinal. / Estabilidad longitudinal.
12. Cap a quina banda haurà de posar el timó en el moment d’aturar-se, per evitar l’abordatge,
un vaixell remolcat amb govern? / ¿Hacia qué banda deberá meter el timón en el momento de
parar, para evitar el abordaje, un buque remolcado con gobierno?
a)
b)
c)
d)
A favor del vent. / A favor del viento.
A la mateixa que caigui el remolcador. / A la misma que caiga el remolcador.
És indiferent. / Es indiferente.
A la contrària d’on caigui el remolcador. / A la contraria de donde caiga el remolcador.
13. Com s’ha de tesar el remolc un cop fet ferm? / ¿Cómo hay que templar el remolque una vez
afirmado?
a) Ràpidament, per entrar en ressonància. / Rápidamente, para entrar en resonancia.
b) Amb moviments ràpids i aturant-lo de cop fins que tibi ben fort. / Con movimientos rápidos
y parando de golpe hasta que tire fuertemente.
c) Lentament, per evitar les sotragades. / Lentamente, para evitar las sacudidas.
d) De qualsevol manera, però sempre amb revolucions altes. / De cualquier forma, pero
siempre a altas revoluciones.
14. Quin vaixell és el responsable de la derrota que s’ha de seguir en una operació de remolc a
alta mar? / ¿Qué buque es el responsable de la derrota a seguir en una operación de remolque en
alta mar?
a)
b)
c)
d)
Ho decideixen ambdós de mutu acord. / Lo deciden ambos de mutuo acuerdo.
El remolcat. / El remolcado.
El remolcador. / El remolcador.
El remolcat, si l’avaria no afecta el timó. / El remolcado, si la avería no afecta al timón.
15. Han de portar cèrcols salvavides les embarcacions despatxades per la zona de navegació 2,
és a dir, fins a 60 milles de la costa? / ¿Deben llevar aros salvavidas las embarcaciones
despachadas para la zona de navegación 2, es decir, hasta 60 millas de la costa?
a)
b)
c)
d)
Sí, un per a cada tripulant autoritzat. / Sí, uno para cada tripulante autorizado.
No. / No.
Sí, dos; un a babord i l’altre a estribord. / Sí, dos: uno a babor y otro a estribor.
Sí, un amb llum i rabissa. / Sí, uno con luz y rabiza.
16. Quans bujols contra incendis han de portar les embarcacions despatxades per a la zona de
navegació 2? / ¿Cuántos baldes contra incendios deben llevar las embarcaciones despachadas
para la zona de navegación 2?
a)
b)
c)
d)
2. / 2.
3. / 3.
1. / 1.
Si tenen bombes contra incendis no cal que en portin. / Si tienen bombas contra incendios
no es necesario que lleven.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
17. En quin lloc ens situarem en embarcar en un rai salvavides, en cas d’abandonament? / ¿En
qué lugar nos situaremos al embarcar en una balsa salvavidas, en caso de abandono?
a) En el primer lloc que trobem. / En el primer lugar que encontremos.
b) Ens col·locarem tots a la banda de sobrevent, lluny del centre. / Nos colocaremos todos en
la banda de barlovento, lejos del centro.
c) Ens anirem col·locant per igual a ambdós costats, lluny de l’accés. / Nos iremos colocando
por igual a ambos lados, lejos del acceso.
d) Ens col·locarem a la banda de sotavent, a prop de l’accés. / Nos colocaremos en la banda
de sotavento, cerca del acceso.
18. Per a què serveix l’heliògraf? / ¿Para qué sirve el heliógrafo?
a) Per cridar l’atenció quan fa sol i demanar auxili. / Para llamar la atención cuando hace sol y
pedir auxilio.
b) Per traçar-nos un rumb a seguir. / Para trazarnos un rumbo a seguir.
c) Per obturar les esquinçades que hi pugui haver en els tubulars del rai. / Para obturar las
posibles rasgaduras en los tubulares de la balsa.
d) Perquè el rai faci cap i se’ns desplaci amb el vent. / Para que la balsa cabecee y se nos
desplace con el viento.
19. Quin timó s’anomena “de fortuna”? / ¿Qué timón se denomina “de fortuna”?
a) El que actua de forma inversa a la roda. / El que actúa de forma inversa a la rueda.
b) El semicompensat. / El semicompensado.
c) El que s’arma provisionalment en cas d’avaria. / El que se arma provisionalmente en caso de
avería.
d) El compensat i al mateix temps penjat. / El compensado y al mismo tiempo colgado.
20. Quin efecte exerceix l’escora sobre el govern d’un vaixell? / ¿Qué efecto ejerce la escora
sobre el gobierno de un buque?
a) Cap. / Ninguno.
b) El fa caure cap a la banda escorada. / Lo hace caer hacia la banda escorada.
c) El fa caure a la banda contraria de l’escorada. / Lo hace caer hacia la banda contraria de la
escorada.
d) Depèn del vent i de l’estat de la mar. / Depende del viento y del estado de la mar.
21. Per quin costat ens haurem d’abarloar a un vaixell sinistrat que s’està enfonsant per tal de
salvar la tripulació? / ¿Por qué lado nos abarloaremos a un buque siniestrado que se está
hundiendo para salvar a la tripulación?
a)
b)
c)
d)
No ho farem i ens mantindrem a distància. / No lo haremos y nos mantendremos a distancia.
Per sobrevent. / Por barlovento.
Sempre per sotavent. / Siempre por sotavento.
Per l’amura de sotavent. / Por la amura de sotavento.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
22. Què indica un tripulant a l‘helicòpter quan creua els braços repetidament per sobre del cap?
/ ¿Qué indica un tripulante a un helicóptero cuando cruza los brazos repetidamente por encima de
la cabeza?
a) Indica a l’helicòpter que pot apropar-se. / Indica al helicóptero que
puede aproximarse.
b) Indica al pilot de l’helicòpter que les operacions han acabat. / Indica al
piloto del helicóptero que las operaciones han acabado.
c) Indica que es troba en perill i necessita ajuda. / Indica que se encuentra
en peligro y necesita ayuda.
d) Indica que ha fet ferm un cap, una amarra, etc. / Indica que ha afirmado
un cabo, amarra, etc.
23. Què és el “datum”? / ¿Qué es el “datum”?
a) La situació més probable del blanc de la recerca. / La situación más probable del blanco de
la búsqueda.
b) El valor de la deriva. / El valor de la deriva.
c) El valor de l’abatiment. / El valor del abatimiento.
d) Les dades del nostre vaixell. / Los datos de nuestro barco.
24. Com es realitza la maniobra de Boutakow? / ¿Cómo se realiza la maniobra de Boutakow?
a) Timó a una banda fins que la proa ha caigut 70º i es canvia a l’altra banda fins a tenir un
rumb oposat a l’inicial. Timó a la via. / Timón a una banda hasta que la proa ha caído 70º y se
cambia a la otra banda hasta tener un rumbo opuesto al inicial. Timón a la vía.
b) Timó a una banda fins que la proa ha caigut 70º i es canvia a l’altra banda fins a recuperar
el rumb inicial. Timó a la via. / Timón a una banda hasta que la proa ha caído 70º y se cambia
a la otra banda hasta recuperar el rumbo inicial. Timón a la vía.
c) Timó a una banda fins que es té el rumb inicial. / Timón a una banda hasta que se tiene el
rumbo inicial.
d) Timó a una banda fins que s’inverteix el rumb. / Timón a una banda hasta que se invierte el
rumbo.
25. Quina precaució s’ha d’adoptar per evitar les caigudes accidentals a l’aigua des de la nostra
embarcació? / ¿Qué precaución se debe adoptar para evitar las caídas accidentales al agua
desde nuestra embarcación?
a) Portar sempre posada l’armilla salvavides. / Llevar siempre puesto el chaleco salvavidas.
b) Moure’s per la coberta del vaixell amb el cos decantat cap al centre. / Moverse por la
cubierta del barco con el cuerpo inclinado hacia el centro.
c) Desplaçar-se corrent per estar el mínim de temps possible per coberta. / Desplazarse
corriendo para estar el mínimo tiempo posible en cubierta.
d) Portar sempre un cap prou llarg a la mà. / Llevar siempre un cabo suficientemente largo en la
mano.
26. Com definiríem una fractura en la qual existeix una línia de separació de l’os en dos o més
fragments? / ¿Cómo definiríamos una fractura en la que existe una línea de separación del hueso
en dos o más fragmentos?
a)
b)
c)
d)
Oberta. / Abierta.
Completa. / Completa.
Tancada. / Cerrada.
Incompleta. / Incompleta.
Generalitat de Catalunya
Departament d'Agricultura,
Alimentació i Acció Rural
Direcció General de Pesca
i Acció Marítima
Escola de Capacitació Nauticopesquera de Catalunya
27. Quin tipus de farmaciola han de portar els iots despatxats per a la zona de navegació 2 que
no tinguin tripulació contractada? / ¿Qué tipo de botiquín deben llevar los yates despachados
para la zona de navegación 2 que no tengan tripulación contratada?
a)
b)
c)
d)
Tipus A. / Tipo A.
Tipus B. / Tipo B.
Tipus C. / Tipo C.
Tipus D. / Tipo D.
28. Què ens indica el consum específic d’un motor? / ¿Qué nos indica el consumo específico de un
motor?
a) El consum per unitat de temps. / El consumo por unidad de tiempo.
b) La quantitat de combustible consumida per un motor per desenvolupar una potència
determinada durant una hora. / La cantidad de combustible consumida por un motor para
desarrollar una potencia determinada durante una hora.
c) La quantitat de combustible consumida per un motor per desenvolupar una potència
determinada durant una navegació. / La cantidad de combustible consumida por un motor
para desarrollar una potencia determinada durante una navegación.
d) El consum total d’un motor per unitat de temps. / El consumo total de un motor por unidad
de tiempo.
29. Quina precaució hem de tenir amb unes bateries que no hem d’utilitzar durant un llarg
període de temps? / ¿Qué precaución deberemos tener con unas baterías que no vamos a utilizar
durante un largo periodo de tiempo?
a) S’han de reomplir amb àcid sulfúric, 1 cm per sobre del nivell original. / Se deben rellenar
con ácido sulfúrico, 1 cm por encima de su nivel original.
b) S’han de reomplir amb aigua destil·lada, 1 cm per sobre del nivell original. / Se deben
rellenar con agua destilada, 1 cm por encima de su nivel original.
c) Cal deixar-les descarregades. / Se deben dejar descargadas.
d) Desconnectar-les i guardar-les en un lloc sec i ventilat. / Desconectarlas y guardarlas en un
sitio seco y ventilado.
30. Què obtenim quan connectem dues bateries de 12V / 80Ah en sèrie? / ¿Qué obtenemos
cuando conectamos dos baterías de 12V / 80Ah en serie?
a)
b)
c)
d)
12V. / 160Ah.
24V. / 160Ah.
24V. / 80Ah.
12V. / 80Ah.
Descargar