CUENTO 1 ¡Esto no me gusta! Objetivo 1: ERRADICAR LA POBREZA EXTREMA Y EL HAMBRE Directores del proyecto: Pere Polo y Juan Rodríguez Textos e ilustraciones: Eva Salvador Traducción: Joan Lladonet Corrección lingüística: Bartomeu Cantarellas Coret es un animalito muy simpático al que le gusta viajar por todo el mundo sin que lo vean. La pobreza contribuye a la desnutrición, la cual es un factor importante en más de la mitad de las muertes de menores de cinco años en los países en desarrollo. Alrededor de 300 millones de niños y niñas se van a la cama hambrientos todos los días. http://www.unicef.org/spanish/mdg/poverty.html 4 Un día que viajaba por África vio a una familia que pasaba mucha hambre. Coret no entendía que existiesen países que tenían mucha comida, que a veces la tiraban, y que hubiese otros que pasaban tanta hambre... Alrededor de 270 millones de niños y niñas, un poco más del 14% de toda la población infantil en los países en desarrollo, se encuentran sin acceso a los servicios de atención de la salud. Pero mejorar la salud de la infancia es solamente una de las muchas responsabilidades que existen en la lucha contra la pobreza. Un niño sano se convierte en un adulto sano: personas que mejoran sus propias vidas, sus comunidades y sus países. Todas las labores en esta esfera contribuyen también a hacer avanzar el objetivo 4, mejorar las tasas de supervivencia infantil. http://www.unicef.org/spanish/mdg/poverty.html 6 Mientras iba por las casas observando a las personas cómo comían, escuchó la frase mágica: - “¡Eso no me gusta! ¡Aaaggg, qué asco!”- Más de la mitad de las personas desnutridas, un 60%, se encuentran en la región de Asia y el Pacífico. Un 30% de los recién nacidos en Asia meridional, en 2003, tenían bajo peso, el mayor porcentaje en el mundo. http://www.unicef.org/spanish/mdg/poverty.html 8 Enseguida que Coret escuchaba las frases mágicas, iba rápidamente y hacía desaparecer la comida del plato y la ponía dentro de sacos gigantes. Los padres y madres estaban muy contentos, porque se creían que sus hijos e hijas se lo comían todo. En el caso de los niños pequeños, la falta de alimentos puede ser peligrosa, porque enlentece su desarrollo físico y mental y pone en peligro su supervivencia. Más de una cuarta parte de los niños menores de 5 años de los países en desarrollo sufren de malnutrición. http://www.un.org 10 Con los sacos gigantes viajaba a países, ciudades y pueblos y repartía la comida a los más necesitados. Coret viajaba por todo el mundo: Suramérica, África, Asia... Superar la pobreza y el hambre es un objetivo alcanzable. En Asia se han conseguido reducciones espectaculares de la pobreza: el número de personas que viven con ingresos inferiores a 1 dólar por día se redujo en casi 250 millones de personas entre 1990 y 2001, que fue un período de rápido crecimiento económico. En los 10 últimos años, el hambre se redujo en un 25%, como mínimo, en más de 30 países, de los cuales 14 se encuentran en África subsahariana, la región más afectada por el hambre y la malnutrición. http://www.un.org 12 Los niños y niñas que protestaban de la comida empezaron a pasar mucha hambre: se mareaban y les dolía la tripa. Sus padres y madres cada día estaban más contentos; creían que se lo comían todo. No hacían caso de los niños cuando decían que la comida desaparecía del plato. La pobreza extrema sigue siendo una realidad cotidiana para más de 1.000 millones de seres humanos que subsisten con menos de 1 dólar por día. El hambre y la malnutrición afectan a un número menor de personas, porque son más de 800 millones las que no tienen una alimentación suficiente para satisfacer sus necesidades energéticas diarias. http://www.un.org 14 Un día vieron a Coret con el saco lleno de comida: “¡Le perseguiremos y se arrepentirá!” dijeron los niños famélicos. Con toda seguridad, la mayoría de los países de África subsahariana no alcanzarán ninguno de los dos objetivos. En esta región hay 204 millones de personas hambrientas y es la única del mundo donde existen cada vez más casos de hambre. Más de un 40% de los africanos no pueden conseguir los alimentos suficientes para resolver sus necesidades diarias. http://www.un.org 16 Cuando ya lo hubieron atrapado… algunos niños se fijaron en unos niños pobres que estaban muy tristes. “¡Ah! Ya lo entendemos, la comida era para vosotros. La podemos compartir.” Uno de cada tres niños y niñas del mundo en desarrollo -es decir, más de 500 millones- no tiene acceso a cualquier tipo de instalación de saneamiento. Y alrededor de 400 millones de niños y niñas, uno de cada cinco, no tienen acceso a agua potable. http://www.unicef.org/spanish/mdg/poverty.html 18 Pasaron un día muy divertido; comieron todo lo que había en el saco sin quejarse e hicieron nuevas amistades. Al mismo tiempo, el agua no potable y la falta de saneamiento adecuado causan alrededor de 4.000 muertes infantiles al día. http://www.unicef.org/spanish/mdg/poverty.html 20 A partir de aquel día nunca más se quejaron de la comida. Al contrario, agradecen poder comer todo lo que los padres les preparan, sin olvidar a los que tienen hambre. OBJETIVO 1: ERRADICAR LA POBREZA EXTREMA Y EL HAMBRE - Reducir a la mitad, entre 1990 y 2015, la proporción de personas con ingresos inferiores a 1 dólar por día. - Alcanzar la ocupación plena y productiva y el trabajo decente para todos, incluidas las mujeres y los jóvenes. - Reducir a la mitad, entre 1990 y 2015, el porcentaje de personas que padecen hambre. 22 Diseño e impresión: Sairpa s.l. Encuadernación: Bindermar s.l. CUENTO 2 ¿Puedo ir a la escuela? Objetivo 2: ALCANZAR LA ENSEÑANZA PRIMARIA UNIVERSAL EN EL AÑO 2015 Directores del proyecto: Pere Polo y Juan Rodríguez Textos e ilustraciones: Eva Salvador Traducción: Joan Lladonet Corrección lingüística: Bartomeu Cantarellas “¡Buenos días! Soy Marina.” Marina tiene 10 años, es una niña muy simpática y divertida y le gusta mucho bailar. Las últimas estadísticas indican que por cada 100 niños que no van a la escuela, son 117 las niñas que se encuentran en la misma situación. Según los cálculos de 2001, alrededor de 115 millones de niños y niñas en edad escolar para cursar primaria, la mayoría niñas, no asisten a la escuela. http://www.unicef.org/spanish/mdg/education.html 4 “¡Hola! Soy Victoria.” Victoria tiene 10 años, es una niña muy simpática y divertida y le gusta mucho bailar. Alrededor de 67 países presentan tasas de matriculación y de asistencia de las niñas a la escuela primaria por debajo del 85%. En todo el mundo, 96 niñas asisten a la escuela primaria por cada 100 niños y estas disparidades son incluso mayores en la enseñanza secundaria. Pero las niñas que no han recibido educación escolar corren mayor peligro de quedar marginadas. Son más vulnerables a la explotación. http://www.un.org 6 “¡Salam! Soy Omaima.” Omaima tiene 10 años, es una niña muy simpática y divertida y le gusta mucho bailar. Las mujeres que han recibido educación en la escuela tienen acceso a más oportunidades económicas y participan más activamente en la vida pública. Cuando son madres, suelen tener menos hijos, pero más sanos, y tienen más probabilidades de llevarlos a la escuela. Todos estos beneficios son críticos para romper el círculo vicioso de la pobreza. http://www.un.org 8 Ésta es la familia de Marina. María, la madre, es maestra. José, el padre, es cocinero. Antonio, el hermano, estudia el bachillerato. La educación brinda opciones a los seres humanos en cuanto al tipo de vida que desean llevar; les permite, asimismo, expresarse con confianza en sus relaciones personales, en la comunidad y en el trabajo. No obstante, hay más de 115 millones de niños en edad de asistir a la escuela primaria que, por culpa de no poder acudir a ella, se ven privados de ejercer este derecho humano. En su mayoría, se trata de niños procedentes de hogares pobres, cuyas madres con frecuencia tampoco han recibido educación formal. http://www.un.org 10 Ésta es la familia de Victoria. José Antonio, el padre, trabaja en el campo. María Asunción, la madre, cose zapatos en casa. Julio José, el hermano mayor, va a la escuela, pero pronto trabajará con el padre en el campo. María Esperanza, la hermana mayor, este año se tiene que casar. Teresita, la hermana menor, hace un mes que va a la escuela. También vive allí la abuela. La educación, especialmente de las niñas, proporciona beneficios sociales y económicos para toda la sociedad. Las mujeres que han recibido educación en la escuela tienen acceso a más oportunidades económicas y participan más activamente en la vida pública. Cuando son madres, tienden a tener menos hijos, pero más sanos, que tendrán más probabilidades de asistir a la escuela. Todos estos beneficios son críticos para romper el círculo vicioso de la pobreza. http://www.un.org 12 Ésta es la familia de Omaima. Soufyan, el padre, y Hamza, el hermano mayor, cuidan las ovejas y las cabras. Hamza, a veces va a la escuela con Omaima. Romaisa, la madre, y la abuela cuidan del hermano menor, que aún no va a la escuela. Ilham este año se casará. Cinco regiones se están acercando al 100% de matriculación en la educación primaria. Para llegar a este objetivo se tendrán que intensificar enormemente los esfuerzos en África subsahariana, Asia meridional y Oceanía. En estas regiones, como en el resto del mundo, el aumento de la matriculación deberá ir acompañado de actividades para conseguir que ningún niño (especialmente los más aislados) abandone la escuela y que todos reciban una educación de buena calidad. http://www.un.org 14 Marina va a la escuela de su pueblo. Estudia cuarto de primaria. Después de las clases aprende a jugar a tenis. Dos terceras partes de los 799 millones de analfabetos mayores de15 años que hay en el mundo son mujeres. http://www.un.org 16 Victoria fue a la escuela cinco años, ahora cose zapatos con la madre. Cuando acaba de coser, tiene que cuidar de los hermanos. Le gusta jugar con sus amigas. Algunas aún van a la escuela. A pesar de los avances hechos en la cobertura del sistema educativo, las niñas del mundo rural de Perú siguen siendo excluidas de los beneficios de la educación por causas relacionadas con la pobreza extrema de las familias del campo y las deficientes condiciones de las escuelas en las zonas más inaccesibles del país, pero también por razones vinculadas a la discriminación de género. http://www.rutadelsolperu.org/ 18 A Omaima le gusta ir de la mano de su hermano a la escuela, pero muchas veces no puede ir porque la escuela está muy lejos de casa y Hamza debe ayudar al padre. Durante los últimos años, Marruecos ha hecho grandes progresos con respecto al acceso de los niños y niñas a la escuela primaria. No obstante, sigue habiendo problemas importantes; uno de ellos es la baja calidad de la educación. http://www.unicef.org/spanish/mdg/education.html 20 Marina, cuando sea mayor, quiere ser dentista o veterinaria. Desde que en 1989 Naciones Unidas aprobó la Convención de los Derechos del Niño, los niños y las niñas pasaron de ser “objetos” de protección a ser “sujetos” de derecho, entre éstos el derecho legítimo a participar en todas aquellas decisiones que les afectan. http://www.unicef.es/educacion/ 22 Victoria sueña con tener una tienda de zapatos y vender los que ella hace. A pesar de los avances hechos en la cobertura del sistema educativo, las niñas del mundo rural siguen siendo excluidas de los beneficios de la educación por causas relacionadas con la pobreza extrema de las familias del campo y las deficientes condiciones de las escuelas en las zonas más inaccesibles del país, pero también por razones vinculadas a la discriminación de género. http://www.rutadelsolperu.org/ 24 Cuando Omaima sea mayor se casará con el hombre que digan sus padres. A Omaima le gustaría que fuera un vecino suyo. Educación primaria: las niñas marroquíes son minoría durante este ciclo de enseñanza, en particular en el medio rural y en las zonas periféricas de las ciudades. Además, aunque las niñas obtienen mejores resultados que los niños, abandonan más fácilmente la escuela. http://www.unicef.org/spanish/mdg/education.html 26 Han pasado 20 años... “¡Buenos días! Soy Marina.” Marina es dentista y sus hijos van a la escuela. Joan quiere ser médico y Margalida quiere ser veterinaria. OBJETIVO 2: ALCANZAR LA ENSEÑANZA PRIMARIA UNIVERSAL Asegurar que, en 2015, los niños y niñas de todo el mundo puedan acabar un ciclo completo de enseñanza primaria http://www.un.org/spanish/millenniumgoals 28 “¡Hola! Soy Victòria.” Victòria cose zapatos y cuida de sus hijos cuando salen de la escuela. Clàudia quiere ser médico, Roberto quiere ser maestro y Rosa quiere ser peluquera. Actualmente en Perú existen 1.760.000 niñas y adolescentes que viven en las zonas rurales. Sus posibilidades de acudir a la escuela, asistir regularmente y culminar con éxito sus estudios, son limitadas y requieren una atención especial. Entre los 6 y 11 años, la mayoría de niñas del campo son matriculadas en la primaria, pero entre los 12 y los 17 años, una de cada cuatro deja de estudiar. Según la Encuesta Nacional de Niveles de Vida de 1997, más de doscientas mil niñas y adolescentes rurales (entre los 5 y los 17 años) no fueron a la escuela. http://www.rutadelsolperu.org/ 30 “¡Salam! Soy Omaima.” Todos los hijos e hijas de Omaima van a la escuela. Educación secundaria: Las niñas marroquíes quedan en minoría durante este ciclo de enseñanza, en particular en el medio rural. Sin embargo, una vez inscritas en el colegio, las niñas obtienen mejores resultados y abandonan menos. http://www.unicef.org/spanish/mdg/education.html 32 Diseño e impresión: Sairpa s.l. Encuadernación: Bindermar s.l. CUENTO 3 Somos amigos Objetivo 3: PROMOVER LA IGUALDAD ENTRE LOS SEXOS Y EL APODERAMIENTO DE LA MUJER Directores del proyecto: Pere Polo y Juan Rodríguez Textos e ilustraciones: Eva Salvador Traducción: Joan Lladonet Corrección lingüística: Bartomeu Cantarellas Pere y Alícia son muy buenos amigos. Les gusta mucho jugar juntos a juegos diferentes. Pocas veces discuten o se pelean, y si lo hacen, rápidamente vuelven a ser amigos. Más de 115 millones de niños y niñas no acuden a la escuela, y la mayoría son niñas. Si una familia puede costear las tarifas escolares de uno de sus hijos, es muy probable que sea el niño quien asista a la escuela. Si es necesario que alguien traiga agua o realice tareas domésticas en lugar de ir a la escuela, es muy probable que se escoja a la niña. Si alguien tiene que quedarse en casa para cuidar a los hermanos y hermanas más pequeños o a miembros enfermos de la familia, es más probable que sea la niña: las niñas también tienen más probabilidades de abandonar la escuela al comienzo de su adolescencia, a medida que se acerca la edad de casarse. http://www.unicef.org 4 Los niños se ríen de Pere porque quiere jugar con sus amigos y amigas. “¿Por qué no jugamos con las niñas?”, pregunta Pere. “¡Las niñas no saben jugar con la pelota!”, contestan los amigos. Las mujeres sólo ganan una décima parte de los ingresos mundiales y son propietarias de menos de un 1% de la propiedad, por esta razón los hogares sin un hombre como cabeza de familia corren un más alto riesgo de empobrecimiento. http://www.unicef.org 6 Las niñas no quieren que los niños jueguen con ellas. “¿Por qué no jugamos con los niños?”, pregunta Alícia. “¡No queremos niños, nos estropean los juguetes!”, contestan las amigas. A causa de los prejuicios de género arraigados en muchas regiones, las niñas de corta edad no comparten la misma suerte que los niños en muchos aspectos de la infancia, como por ejemplo el régimen alimentario y la atención a la salud. Se calcula que hoy en día hay de 60 a 100 millones menos de mujeres que las que debería haber si no existiese la discriminación de género, ni normas sociales que sólo favoreciesen a los hombres. http://www.unicef.org 8 A ellos les gusta mucho estar juntos y les da igual que se rían. “¡Pere es una niña! Ja, ja”, se burlan los niños. “¡Alícia está enamorada!”, gritan las niñas. Pero Pere y Alícia siguen siendo buenos amigos. Sin embargo, todos los estudios indican que educar a las niñas es la política individual más eficaz para incrementar la productividad económica general, reducir la maternidad, educar a la próxima generación, mejorar la nutrición y promover la salud. http://www.un.org 10 Juntos juegan a juegos muy diferentes: a la comba, a médicos, a luchas, a monstruos… Las niñas que han recibido por lo menos seis años de educación escolar tienen más posibilidades de protegerse contra el VIH/SIDA y otras enfermedades. Las mujeres que han recibido educación llevan a vacunar a sus hijos un 50% más a menudo que las mujeres sin escolarizar, y la tasa de supervivencia de sus hijos es un 40% mayor. http://www.un.org 12 Si Pere quiere jugar con sus amigos, siempre ha de jugar a la pelota, si Alícia quiere jugar con sus amigas, debe jugar a papás y a mamás. Y, la verdad, también disfrutan de jugar con sus amigos, pero… ¡siempre a lo mismo! Además, las madres con un poco de educación escolar tienen más del doble de posibilidades de enviar a sus propios hijos a la escuela, en comparación con las madres que no han recibido educación escolar. http://www.un.org 14 “¿Por qué hay tantos problemas para poder jugar niños y niñas?”, piensan ambos. Un buen día Alícia y Pere organizan y preparan disfraces para jugar con sus amigos. “Creo que esta vez les convenceremos para jugar todos juntos”, ríe Alícia. La muerte o la discapacidad de la madre disminuyen mucho las posibilidades de supervivencia y salud de sus hijos. http://www.un.org 16 Niños y niñas juegan a que son piratas, médicos, hadas, indios, reyes y más personajes. Se lo pasan muy bien todos juntos, niños y niñas. A partir de aquel día los niños y niñas comparten muchos ratos de diversión. Fin. La Convención sobre los Derechos del Niño y de la Niña, el tratado de derechos humanos más ratificado de toda la historia, establece disposiciones que incluyen derechos y libertades civiles: el entorno familiar, la salud básica y el bienestar, la educación, el tiempo libre y las actividades culturales, y medidas especiales de protección para todos los niños y las niñas. La Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, aprobada en 1979 por la Asamblea General de las Naciones Unidas y firmada por 180 estados, establece los derechos de la mujer, su libertad frente a la discriminación y la igualdad ante la ley. Conseguir los derechos y la igualdad de la mujer es fundamental también para la supervivencia y crecimiento de sus hijos, y para conseguir familias, comunidades y países sanos. OBJETIVO 3: PROMOVER LA IGUALDAD ENTRE LOS SEXOS Y EL APODERAMIENTO DE LA MUJER Eliminar las desigualdades entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria, preferiblemente para el año 2005, y en todos los niveles de la enseñanza antes de finales de 2015. http://www.unicef.org 18 Diseño e impresión: Sairpa s.l. Encuadernación: Bindermar s.l. CUENTO 4 El hombre de la bata blanca Objetivo 4: REDUCIR LA MORTALIDAD INFANTIL Objetivo 5: MEJORAR LA SALUD MATERNA Objetivo 6: COMBATIR EL VIH/SIDA, LA MALARIA Y OTRAS ENFERMEDADES Directores del proyecto: Pere Polo y Juan Rodríguez Textos e ilustraciones: Eva Salvador Traducción: Joan Lladonet Corrección lingüística: Bartomeu Cantarellas En mi pueblo, cuando las personas se ponen enfermas van a ver al chamán. Para curarnos, a veces canta con ayuda de unas piedras y plumas y a veces nos pone una crema que hace o nos recomienda tomar unas infusiones de plantas. Cerca de 29.000 niños y niñas menores de cinco años -21 por minuto- mueren todos los días, especialmente por causas que se podrían evitar. Más de un 70% de las casi 11 millones de muertes infantiles que se producen todos los años son causadas por la diarrea, el paludismo, las infecciones neonatales, la neumonía, el parto prematuro o la falta de oxígeno al nacer. http://www.unicef.org 4 Cada vez había más gente enferma que lo quería visitar. El viejo chamán no tenía tiempo para todo el mundo. La gente esperaba su turno durante horas y horas, días y días…, algunas personas se quedaban dormidas para siempre. Estas muertes se producen sobre todo en el mundo en desarrollo. Un niño de Etiopía tiene 30 veces más probabilidades de morir antes de cumplir los cinco años que un niño de Europa occidental. Entre las muertes infantiles, en Asia meridional y central se producen las mayores cifras de muertos neonatales, mientras que en África subsahariana se registran las tasas más elevadas. Dos terceras partes de las muertes suceden sólo en 10 países. http://www.unicef.org 6 Un día apareció un superhéroe, vestía de color blanco y decía que se llamaba médico. No sabíamos bien cuál era su trabajo, pero ayudaba al chamán. Las investigaciones y la experiencia indican que 6 millones de los casi 11 de niños y niñas que mueren todos los años podrían salvar la vida mediante medidas nada sofisticadas, basadas en pruebas empíricas y eficaces en relación a su coste, como vacunas, antibióticos, suplementos de micronutrientes, mosquiteras tratadas con insecticida y una mejora de las prácticas de atención familiar y lactancia materna. http://www.unicef.org 8 El médico curó a mucha gente, nos daba unos caramelos que se llamaban medicinas, pero un buen día el médico se puso triste. Se le habían acabado las medicinas. Los niños y las niñas se ponían enfermos y muchos se quedaban dormidos para siempre otra vez. Por lo menos un 20% de las enfermedades que sufren los niños y las niñas que tienen menos de cinco años están relacionadas con la salud y la nutrición deficiente de sus madres, así como con la calidad de la atención durante el embarazo y los primeros días de vida del recién nacido. Cerca de 8 millones se mueren antes o después del parto, durante su primera semana de vida. Además, muchos niños y niñas sufren todos los años la trágica pérdida de sus madres. Estos niños y niñas tienen 10 veces más probabilidades de morir durante los dos primeros años posteriores a la muerte de sus madres. http://www.unicef.org 10 El médico pidió ayuda a otros superhéroes. Toda la gente del pueblo estaba muy contenta, porque construyeron una casa más g rande a la que llamaban hospital. Si la gente estaba muy enferma, se quedaba a dormir allí. Y a las enfermedades les ponían nombre: SIDA, neumonía, paludismo, malaria. También repartieron mosquiteras para colgar del techo encima de las camas y dormir sin mosquitos. La infección por VIH es una amenaza cada vez mayor. La transmisión de madre a hijo del VIH en entornos de escasos recursos, especialmente en aquellos países donde la infección entre los adultos sigue aumentando o se ha estabilizado a niveles muy elevados, continúa siendo un importante problema, ya que un 45% de las madres VIH-positivas transmiten la infección a sus hijos. Además, el VIH se ha convertido en la principal causa de mortalidad derivada de la maternidad en países muy afectados como Sudáfrica. http://www.unicef.org 12 Pero los caramelos-medicina se volvieron a terminar. Otra vez, la gente se quedaba dormida para siempre. Algunos de mis hermanos pequeños también se durmieron para siempre. Solamente el SIDA ha segado la vida de más de 20 millones de personas y podría costar muchas más vidas si se mantienen las tendencias actuales. Cerca de 500.000 niños y niñas menores de 15 años murieron a causa de esta enfermedad en el año 2003, y un 13% de las nuevas infecciones en 2004, 640.000 casos, afectaron a niños y niñas. Y hay madres y mujeres embarazadas que están enfermas; hasta noviembre de 2004, las mujeres constituían cerca del 50% de los más de 37 millones de personas que vivían con VIH en todo el mundo, y un 60% en África subsahariana. http://www.unicef.org 14 Un buen día, cuando ya creíamos que toda la gente del pueblo se quedaría dormida para siempre, llegaron unos pájaros voladores con muchos caramelos–medicina. La gente de mi pueblo estuvo tan contenta que organizamos una g ran fiesta. OBJETIVO 4: REDUCIR LA MORTALIDAD DE LOS NIÑOS MENORES DE 5 AÑOS - Reducir en dos terceras partes, entre 1990 y 2015, la mortalidad de niños menores de cinco años. OBJETIVO 5: MEJORAR LA SALUD MATERNA - Reducir en tres cuartas partes, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna. - Alcanzar, para 2015, el acceso universal a la salud reproductiva. OBJETIVO 6: COMBATIR EL VIH/SIDA, LA MALARIA Y OTRAS ENFERMEDADES - Haber detenido y empezado a reducir la propagación del VIH/SIDA en el 2015. - Alcanzar, para el 2010, el acceso universal al tratamiento del VIH/SIDA de todas las personas que lo necesiten. - Haber detenido y empezado a reducir, en 2015, la incidencia de la malaria y otras enfermedades graves. http://www.unicef.org 16 Diseño e impresión: Sairpa s.l. Encuadernación: Bindermar s.l. CUENTO 5 Pobrecitas tucanitas Objetivo 7: GARANTIZAR LA SOSTENIBILIDAD DEL MEDIO AMBIENTE Directores del proyecto: Pere Polo y Juan Rodríguez Textos e ilustraciones: Eva Salvador Traducción: Joan Lladonet Corrección lingüística: Bartomeu Cantarellas En la selva de la Amazonia de Perú viven unos pájaros de colores vivos llamados tucanitas. Para llegar a la sostenibilidad del medio ambiente es fundamental que los recursos naturales se utilicen de forma inteligente y que se protejan los ecosistemas complejos, de los cuales depende nuestra supervivencia. http://www.un.org 4 Eran felices volando de árbol en árbol. Tenían sus crías en los agujeros de los árboles. Buscaban frutas para alimentarlas. Debe tenerse en cuenta que la sostenibilidad no se podrá alcanzar con los modelos actuales de consumo y uso de recursos. Los suelos se están degradando a un ritmo alarmante. http://www.un.org 6 Un día llegaron unos hombres con máquinas y empezaron a talar los árboles: caobas, cedros, “cumulas”, “lupunas”, ceibas... Las especies vegetales y animales están desapareciendo a un ritmo sin precedentes. Los cambios climáticos están provocando una subida del nivel del mar y aumenta el peligro de sequías e inundaciones. Se sobreexplotan la pesca y otros recursos marinos. http://www.un.org 8 Las tucanitas se quedaban sin árboles para hacer nidos. Tenían que coger sus crías y llevarlas a otros árboles más seguros. Los pobres de las zonas rurales son los más afectados por esta situación, porque, en general, para subsistir dependen de los recursos naturales que tienen a su alrededor. http://www.un.org 10 Volaban y volaban, pero cada vez quedaban menos árboles donde descansar y dejar las crías. Si bien el éxodo a las zonas urbanas ha reducido la presión sobre las zonas rurales, también ha provocado un aumento del número de personas que viven hacinadas en tugurios inseguros en las ciudades. http://www.un.org 12 Se pusieron muy tristes, tan tristes que empezaron a llorar, llorar y gritar, llorar y gritar, llorar y gritar... Tanto en las zonas urbanas como en las rurales, miles de millones de personas no tienen agua potable ni instalaciones básicas de saneamiento. http://www.un.org 14 Gritaron tanto y tanto que se las oía por todo el mundo. Todos los animales y las personas, los que dormían y los que no, las oyeron gritar y quisieron saber qué pasaba en aquella parte del mundo. El mundo está bien encaminado para cumplir el objetivo relacionado con el agua potable, ya que el acceso a fuentes mejoradas de agua ha pasado de un 77% en 1990 a un 83% en 2002. Diversas regiones, entre ellas África del Norte, América Latina y el Caribe, y Asia occidental, han alcanzado una cobertura superior al 90%. http://www.un.org 16 Lloraron tanto que las lágrimas se convirtieron en charcos, los charcos se convirtieron en lagos y los lagos en torrentes... los hombres se espantaron, dejaron de talar y huyeron rápidamente. A una gran parte de los 2.600 millones de personas que no tienen saneamiento es difícil ayudarlas, ya que viven en zonas rurales remotas, se encuentran desplazadas por la guerra y el hambre, o están atrapadas en un ciclo interminable de pobreza y enfermedad. Estos desafíos exigirán una gran atención dedicada a cumplir los objetivos de 2015. http://www.un.org 18 Al paso de los años volvieron a crecer los árboles y las plantas. Las tucanitas y los otros animales del bosque volvieron a vivir felices. La superación de estos y otros problemas ambientales obligará a poner una mayor atención a la situación de los pobres y a establecer un nivel de cooperación mundial sin precedentes. Las medidas adoptadas para detener la destrucción de la capa de ozono son la muestra de que es posible avanzar, siempre que exista voluntad política para ello. OBJETIVO 7: GARANTIZAR LA SOSTENIBILIDAD DEL MEDIO AMBIENTE - Incorporar los principios del desarrollo sostenible en las políticas y los programas nacionales y reducir la pérdida de recursos del medio ambiente. - Haber reducido y frenado considerablemente la pérdida de diversidad biológica en 2010. - Reducir a la mitad, para el 2015, la proporción de personas sin acceso sostenible al agua potable y a servicios básicos de saneamiento. - Haber mejorado considerablemente, en 2020, la vida de más de 100 millones de personas, habitantes de barrios marginales. http://www.un.org 20 Diseño e impresión: Sairpa s.l. Encuadernación: Bindermar s.l. CUENTO 6 ¿Compartimos? Objetivo 8: FOMENTAR UNA ASOCIACIÓN MUNDIAL PARA EL DESARROLLO Directores del proyecto: Pere Polo y Juan Rodríguez Textos e ilustraciones: Eva Salvador Traducción: Joan Lladonet Corrección lingüística: Bartomeu Cantarellas Joan y Mar decidieron jugar en su habitación a construir casas. A Joan le regalaron un juego de construcciones muy divertido y de muchos colores. “Joan, ¿me dejas un par de piezas para construir mis casas?”, dijo Mar. “No puedo, las necesito todas para mi construcción”, contestó Joan. Mar empezó a construir las casas con papel y cinta adhesiva. Desarrollar aún más un sistema comercial y financiero abierto, basado en normas, previsible y no discriminatorio, incluye el acceso sin aranceles ni contingentes de las exportaciones de los países menos avanzados, el programa mejorado de reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados, la cancelación de la deuda bilateral oficial y la concesión de una asistencia oficial para el desarrollo, más generosa para los países comprometidos con la reducción de la pobreza. http://www.un.org/spanish/millenniumgoals 4 La construcción de Joan era muy grande, había construido casas de diferentes dimensiones con piscinas. También había construido coches para los habitantes de su ciudad. Aunque las casas de Mar eran muy vistosas y con muchos colores, resultaban un tanto endebles y con pocas comodidades. En cooperación con las empresas farmacéuticas, proporcionar acceso a los medicamentos esenciales en los países en desarrollo a precios asequibles. En cooperación con el sector privado, dar acceso a los beneficios de las nuevas tecnologías, especialmente las de la información y las de las comunicaciones. http://www.un.org/spanish/millenniumgoals 6 Los habitantes de las casas de papel vivían felices y apretados dentro de sus casas, aunque éstas se rompían con facilidad. Los habitantes de las casas de construcción también eran felices. Empezaron a no querer ir a las casas de papel y tampoco querían a sus habitantes cerca de sus casas. Llegó un día en que los habitantes de las casas de papel fueron invisibles para todo el mundo. En toda alianza verdaderamente significativa entre ricos y pobres, debe tenerse en cuenta también la necesidad que tienen los países en desarrollo de contar con tecnología, medicamentos y puestos de trabajo para sus habitantes, en particular para los jóvenes, que representan una proporción cada vez mayor de la población. http://www.un.org/spanish/millenniumgoals 8 Las casas de papel se rompían y Mar las volvía a construir o las reparaba con un poco de cinta adhesiva. “Joan, ¿me podrías dejar unas cuantas piezas, sólo para unas casas pequeñas?”, preguntó Mar. “Me sabe mal, pero las necesito para construir una nave espacial”. Joan con las piezas que le quedaban construyó una nave espacial muy grande. ...la existencia de una economía mundial interdependiente exige nuevas vías de comercio, estabilidad financiera en el ámbito internacional y la difusión de la tecnología para que los países en desarrollo puedan aprovechar las oportunidades que hagan posible un desarrollo acelerado y sostenido. http://www.un.org/spanish/millenniumgoals 10 Las construcciones eran cada vez más grandes. Algunos habitantes se fijaron en las casas de papel y cogieron unas cuantas piezas de su casa y se las dieron. Poco a poco, los habitantes de las casas de papel pudieron construir unas casas pequeñas, pero resistentes. En la Declaración del Milenio los países en desarrollo se comprometen a hacer todo lo posible para mantener unas economías saneadas, velar por su propio desarrollo y atender a las necesidades humanas y sociales. http://www.un.org/spanish/millenniumgoals 12 La madre de Mar y de Joan les llamó para cenar, pero éstos dejaron la ventana y la puerta abiertas. Entró mucho viento por la puerta y destruyó todas las construcciones de piezas y de papel. Por su parte, los países desarrollados se comprometen a dar apoyo a los países más pobres en los ámbitos de la prestación de ayuda, en el comercio y en la reducción de la deuda. http://www.un.org/spanish/millenniumgoals 14 ¡Qué desastre! Todas las piezas en el suelo y mezcladas. Algunos habitantes lloraban, no sabían qué tenían que hacer. Los muñecos de las casas de papel se ofrecieron para ayudarles a reconstruir. Unos tenían mucho material y los otros sabían construir casas. Se pusieron de acuerdo y construyeron una casa preciosa con viviendas para todos. Los Objetivos de Desarrollo del Milenio son parte integrante del trabajo de la UNCTAD (Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo) sobre el derecho y la política de la competencia. Su enfoque de la formulación y el cumplimiento de la legislación en materia de competencia y protección del consumidor tiene por objeto garantizar que los mercados favorezcan a los pobres y que la asignación y el uso eficientes de los recursos conduzcan a la reducción de la pobreza en los países en desarrollo y en las economías en transición. http://www.unctad.org 16 Cuando Joan y Mar entraron en la habitación se quedaron boquiabiertos al ver la construcción que habían hecho sus muñecos. Fue una gran lección para Joan y los habitantes de la gran construcción. En el marco del programa se fomentan las políticas nacionales, regionales e internacionales propicias al crecimiento económico estable y al desarrollo sostenible. Periódicamente se estudian las tendencias y perspectivas de la economía mundial, se realizan estudios sobre las condiciones para el éxito de las estrategias de desarrollo y sobre los problemas de la deuda de los países en desarrollo. OBJECTIVO 8: FOMENTAR UNA ASOCIACIÓN MUNDIAL PARA EL DESARROLLO - Desarrollar aún más un sistema comercial y financiero abierto, basado en normas, previsible y no discriminatorio. - Atender las necesidades especiales de los países menos avanzados. - Atender las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral y los pequeños estados insulares en desarrollo (mediante el Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños estados insulares en desarrollo y los resultados del vigésimo segundo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General). - Encarar de manera integral los problemas de la deuda de los países en desarrollo con medidas nacionales e internacionales para que la deuda sea sostenible a largo plazo. - En cooperación con las empresas farmacéuticas, proporcionar acceso a los medicamentos esenciales en los países en desarrollo a precios asequibles. - En cooperación con el sector privado, dar acceso a los beneficios de las nuevas tecnologías, especialmente las de la información y las de las comunicaciones. http://www.unctad.org - http://www.un.org/spanish/millenniumgoals 18 Diseño e impresión: Sairpa s.l. Encuadernación: Bindermar s.l. Directores del proyecto: Pere Polo y Juan Rodríguez Textos e ilustraciones: Eva Salvador Traducción: Joan Lladonet Corrección lingüística: Bartomeu Cantarellas Diseño e impresión: Sairpa s.l. Encuadernación: Bindermar s.l. Presentación Para “Ensenyants Solidaris” es un placer poder presentaros estos cuentos, para que los podáis contar a vuestros niños y niñas. Tenéis entre vuestras manos el nuevo proyecto de sensibilización de la ONGD “Ensenyants Solidaris”: Cuentos para mirar el Mundo, un pequeño sueño hecho realidad en nuestro quehacer de denuncia sobre las desigualdades que sufren los que padecen hambre y miseria. El trabajo de nuestra entidad alcanza fundamentalmente varias áreas como son la ejecución de proyectos de cooperación para el desarrollo en países como Guatemala, Honduras, Perú o Marruecos, la formación de cooperantes voluntarios, la realización de seminarios y la sensibilización. Es en el marco de la sensibilización sobre el origen y causas de las desigualdades que nos rodean, donde se produce esta elaboración de material didáctico, que por primera vez en nuestros materiales editados, se dedica a la educación infantil y a la primera etapa de la educación primaria. Proporcionar de manera pedagógica una visión crítica del mundo que nos rodea a las niñas y niños de edades comprendidas entre los tres y los ocho años, nos ha parecido un reto apasionante; hemos descubierto que la explicación de los Objetivos del Milenio (desafíos del hombre para un futuro menos desigual) no es tarea fácil y hemos considerado que la metodología de expresión mediante cuentos era una excelente idea que servirá de ayuda para mejorar la dinámica educativa. La realización de este material ha sido posible gracias al apoyo de la ACIB (Agencia de Cooperación Internacional de las Islas Baleares) y a la colaboración desinteresada de personas que han trabajado en diferentes aspectos del proyecto, pero fundamentalmente se debe destacar el trabajo de Eva Salvador, que con sus dibujos, su experiencia y su adaptación a los más “pequeños” de los Objetivos del Milenio, nos ha abierto los ojos para mirarlos de manera más lúdica y amena. Nos gustaría que cuando estéis contando los cuentos, penséis en toda la infancia del planeta que no tiene las mismas posibilidades que nosotros, pero que también tiene sus cuentos, sus juegos, sus sueños... Este trabajo se completa con esta guía didáctica, que ponemos a vuestra disposición y que esperamos que también os sea de ayuda. Deseamos que soñéis, porque son cuentos y los cuentos hacen soñar e imaginar un mundo mejor; si es así nos quedamos satisfechos; ahora os toca a vosotros contarlos, sin este último empujón el cuento no tendría un buen final. Colorín colorado, este cuento se ha acabado. Ensenyants Solidaris 3 Introducción Cada cuento del maletín hace referencia a uno o a varios de los 8 Objetivos del Milenio. Los cuentos combinan elementos de fantasía y de realidad e intentan sensibilizar de manera lúdica, con la finalidad de dar a conocer la realidad que rodea a los niños, niñas y personas como ellas de todo el mundo. Van dirigidos al alumnado de segundo ciclo de educación infantil y primer ciclo de primaria. En esta guía didáctica aparecen las sugerencias metodológicas, una breve explicación de los objetivos del milenio y algunas actividades relacionadas con los cuentos. Los objetivos que nos gustaría conseguir con estos cuentos son: • Hacer reflexionar a niños, niñas y adultos sobre cómo son y cómo viven otras personas de otros países, cómo somos y cómo querríamos ser; qué hacemos para mejorar nuestra vida y la vida de los demás. • Valorar la propia imagen, el autoconcepto y la autoestima. Es muy importante aceptarnos y querernos para poder aprender a querer a los demás y aceptarlos tal como son. • Identificarse con los personajes y así liberar impulsos y emociones. • Ayudar a la resolución de conflictos personales y grupales. Descripción del material Maletín con 6 cuentos realizados con técnicas diferentes: • ¡ESTO NO ME GUSTA!: pasteles • ¿PUEDO IR A LA ESCUELA?: carbón • SOMOS AMIGOS: lápices de colores • EL HOMBRE DE LA BATA BLANCA: acuarelas • POBRECITAS TUCANETAS: ordenador • ¿COMPARTIMOS?: acrílicos • Propuesta didáctica 4 Sugerencias metodológicas El cuento está impreso de tal manera que se puede leer y narrar a la vez que se muestran las láminas. El cuento explicado oralmente llega con mucha riqueza afectiva. A través de la palabra podemos hacer vivir, a quien nos escucha, sentimientos y sensaciones. Con el cuento se pueden trabajar diferentes aspectos: • Las habilidades del lenguaje: introducir vocabulario y expresiones, aprender a escuchar y ser escuchado, reflexionar y conversar sobre la moraleja del cuento… • El desarrollo afectivo: expresión de sentimientos, ser consciente de que los problemas se pueden resolver… • La creatividad y la imaginación: cooperar con el grupo para la búsqueda de un final, final diferente, cambio de título… • La expresión plástica, corporal, dramática… Conviene repasar la narración antes de contarla. Para explicar el cuento debemos estar motivados, tanto el narrador o la narradora como los oyentes. Se necesita tranquilidad, sin alborotos exteriores, ni interrupciones y sin prisas. El narrador-lector se debe colocar en un lugar donde todos lo vean y también se puedan ver las láminas. Tiene que cuidar el lenguaje y se debe explicar con claridad. Detrás de las imágenes de los cuentos hay una breve explicación o datos de la realidad del Tercer Mundo dirigidas al adulto. Se han extraído de diferentes páginas web (UNESCO, UNICEF, ONU…) 5 Objetivos del Milenio En septiembre de 2000, la Cumbre del Milenio congregó en la sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, el mayor número de dirigentes mundiales de la historia de la humanidad. En esta fecha de importancia crucial, los representantes de 189 estados miembros de las Naciones Unidas se reunieron para reflexionar sobre el destino común de la humanidad. [...] Tras mantener reuniones con los representantes de varios organismos mundiales, la delegación elaboró un plan para un futuro mejor: los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Estos dirigentes se comprometieron a que, para el 2015, el mundo debería alcanzar avances mensurables en las principales esferas del desarrollo humano. http://www.unicef.org Objetivo 1: Erradicar la pobreza extrema y el hambre - Reducir a la mitad, entre 1990 y 2015, la proporción de personas que sufren hambre. - Reducir a la mitad, entre 1990 y 2015, la proporción de personas cuyos ingresos sean inferiores a un dólar diario. - Conseguir pleno empleo productivo y trabajo digno para todos, incluyendo mujeres y jóvenes. Objetivo 2: Alcanzar la enseñanza primaria universal - Asegurar que en 2015, la infancia de cualquier lugar, niños y niñas por igual, puedan cursar un ciclo completo de enseñanza primaria. Objetivo 3: Promover la igualdad entre los géneros y el apoderamiento de la mujer - Eliminar las desigualdades entre los géneros en la enseñanza primaria y secundaria, preferiblemente para el año 2005, y en todos los niveles de la enseñanza antes de finales de 2015. 6 Objetivo 4: Reducir la mortalidad infantil - Reducir en dos terceras partes, entre 1990 y 2015, la mortalidad de niños y niñas menores de cinco años. Objetivo 5: Mejorar la salud materna - Reducir en tres cuartas partes, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna. Objetivo 6: Combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades - Haber detenido y empezado a reducir la propagación del VIH/SIDA en 2015. - Lograr, para el 2010, el acceso universal al tratamiento del VIH/SIDA de todas las personas que lo necesiten. - Haber detenido y empezado a reducir, en 2015, la incidencia de la malaria y otras enfermedades graves. Objetivo 7: Garantizar la sostenibilidad del medio ambiente - Incorporar los principios del desarrollo sostenible en las políticas y los programas nacionales y reducir la pérdida de recursos del medio ambiente. - Haber reducido y haber lentificado considerablemente la pérdida de diversidad biológica en 2010. - Reducir a la mitad, para el 2015, la proporción de personas sin acceso sostenible al agua potable y a servicios básicos de saneamiento. - Haber mejorado considerablemente, en 2020, la vida de por lo menos 100 millones de habitantes de barrios marginales. Objetivo 8: Fomentar una asociación mundial para el desarrollo - Desarrollar aún más un sistema comercial y financiero abierto, basado en normas, previsible y no discriminatorio. - Atender a las necesidades especiales de los países menos avanzados. 7 - Atender a las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo (mediante el Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños estados insulares en desarrollo y los resultados del vigésimo segundo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General). - Encarar de manera integral los problemas de la deuda de los países en desarrollo con medidas nacionales e internacionales para que la deuda sea sostenible a largo plazo. - En cooperación con las empresas farmacéuticas, proporcionar acceso a los medicamentos esenciales en los países en desarrollo a precios asequibles. - En cooperación con el sector privado, dar acceso a los beneficios de las nuevas tecnologías, especialmente las de la información y las comunicaciones. El único objetivo que no está marcado por ningún plazo es el octavo, cosa que para muchos significa que ya debería estar cumpliéndose. FUENTES: Aplicación de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas, Informe del Secretario General, documento A/57/270 (31 de julio de 2002). Primer informe anual basado en la «Guía general para la aplicación de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas», documento A/56/326 (6 de septiembre de 2001); División de Estadística de las Naciones Unidas, Base de datos de Indicadores del Milenio, verificada en julio de 2004, Organización Mundial de la Salud, Departamento de ODM, Salud y Políticas de Desarrollo (HDP). 8 Actividades complementarias Preguntas para reflexionar 1. ¿Por qué crees que hay niños y niñas que pasan hambre en el mundo? 2. ¿Qué harías para que la infancia del mundo no pasase hambre? 3. ¿Crees que las personas de otros países sufren las mismas enfermedades que nosotros? 4. Si no existiese la escuela, ¿qué haríamos? Y si no asistiéramos a la escuela nunca, ¿qué haríamos cuando fuésemos mayores? ¿Es importante la escuela? 5. ¿Crees que los niños y las niñas tienen el cuerpo diferente? ¿Y el pensamiento? ¿Y las ideas? ¿Pensáis que pueden jugar juntos? 6. ¿Sabes para qué sirven los árboles? ¿Qué pasaría si se acabasen los árboles? 7. ¿Qué trabajos y situaciones de la vida nos va mejor hacerlos solos y cuáles nos va mejor si los hacemos con compañía? (jugar, deberes, cenar en la mesa, construir una torre…). 8. ¿Qué empleos de los adultos va mejor hacerlos solos y cuáles va mejor si es con ayuda? 9. ¿Cuáles podían ser tus objetivos del milenio? Pensad propuestas sencillas para cambiar situaciones o problemas del aula, de la escuela o del barrio (por ejemplo, intentar hablar más con…, no pelearme tanto, tener cuidado de aquellas plantas que hay en el parque…). 9 Recetas de cocina de todo el mundo MÉXICO Bolitas de nueces Ingredientes - Un paquete de galletas dulces - 100 gramos de nueces - Leche condensada, unos 367 gramos (puede ser natural o la nueva de la lechera de chocolate) - Azúcar glasé Preparación Se aplastan las galletas en un recipiente para que queden un poco rotas, se van poniendo unas cuantas en la licuadora, porque si se ponen todas, se atasca y solamente muele las de la parte de abajo, el polvo que queda se pone en otro recipiente. Se muelen INDIA Helado de Macedonia Ingredientes - Tres tazas y media de leche - 3/4 de taza de azúcar - 3 cucharadas de harina de maíz - 350 ml de nata líquida - 2 yemas de huevo poco batidas - 1/2 taza de frutos secos triturados - 2 cucharaditas de agua de rosas - 1/4 de taza de pasas de Málaga picadas - 4 guindas rojas trituradas - 1/2 taza de coco desecado tostado ESPAÑA Pastel de chocolate Ingredientes - chocolate (especial preparación postres) - leche condensada - 30 galletas - agua - azúcar 10 también las nueces, ya sea en la licuadora o en otro aparato, según como se quieran los trozos de nuez, la nuez picada también se pone en el recipiente junto al polvo de galleta, se empieza a añadir la leche condensada y a mezclar. Se deben utilizar las manos y aunque al principio no tiene un aspecto muy bonito, tras mezclarlas queda una masa un poco aguada pero manejable. Se mojan un poco las manos y se empolvan con azúcar glasé y se empiezan a hacer bolitas (más o menos pequeñas, aproximadamente de 1,5 cm de diámetro), se pasan por el azúcar glasé para que queden cubiertas, se ponen sobre papel de aluminio y se tapan con algún paño o tela, se dejan reposar toda la noche y quedan listas. Preparación Se calienta la leche mezclada con el azúcar en una olla, removiéndola hasta que el azúcar se disuelva. Se mezcla la harina de maíz con la nata y la yema del huevo y se vierte todo en la leche. Mientras se cuece, se va removiendo, hasta que espesa la mezcla. Se añade el resto de ingredientes, se vierte todo en un molde o bandeja de helado previamente mojado, se cubre con papel de aluminio y se pone en el congelador. Se tiene que sacar del congelador 20 minutos antes de servir. Preparación Se ralla el chocolate y las galletas y se mezcla todo. Se echa por encima la leche condensada y se mezcla hasta conseguir que espese. Después se le añade un poco de agua. Se pone dentro de la nevera durante 3 horas. Se le da la forma que se quiera y se sirve con un poco de azúcar. AUSTRALIA Scones Ingredientes - 2 tazas de harina con levadura - 1 pizca de sal - 30 g de mantequilla o margarina - 1/2 taza de leche - 1/2 taza de agua Preparación Se calienta el horno a 220º. Se pasa por el cedazo la harina y se pone en un bol grande. Se añade la mantequilla o la margarina usando la EGIPTO Guzeya: postre de coco Ingredientes - 1 vaso de coco rallado - 1 vaso de azúcar - La clara de 2 huevos con vainilla THAILANDIA Sankhaya (natillas de coco) Ingredientes - 1/4 de litro de leche clara de coco - 250 g de azúcar integral - 3 huevos grandes, ligeramente batidos Preparación En un cazo a fuego medio, se combina la leche de coco y el azúcar y se cuece removiendo, hasta que se disuelva el azúcar. Se retira del fuego y se deja enfriar. Se baten los huevos con la mezcla de leche de coco, se mezcla bien todo. Se pasa por el colador fino y se coloca en 6 boles refractarios. Se tapa cada bol con papel de aluminio. Se ponen los boles en un recipiente que tenga punta de los dedos o un cuchillo para mezclar y preparar la masa. Se añade la leche y el agua. Se mezclan bien todos los ingredientes para que no queden grumos. Se coloca la masa en una superficie limpia y usando los dedos enharinados para amasarla bien. Se hacen trozos semejantes a panecillos redondos o cuadrados de unos 5 cm de circunferencia o de lado, dejándolos de una altura más o menos de unos 2 cm. Se colocan en un molde, alineados, separados entre sí y se colocan en el horno durante 10 o 12 minutos. Se sirven calientes o fríos con mantequilla y mermelada o mermelada y nata montada. Preparación Se bate la clara hasta su punto de nieve. Se mezcla el coco, el azúcar y la vainilla. Se añade la clara y se mezcla todo. Se unta el molde con aceite o mantequilla derretida, se pone la masa y se iguala la superficie, se unta con aceite y se pone en el horno a temperatura media. Cuando esté la superficie tostada, se saca del horno y se pone la Guzeya en un plato. Se sirve fría. tapadera y se vierte agua caliente que llegue a la altura de los boles. Se pone el recipiente a fuego medio o lento para cocer al vapor las natillas durante 30 minutos o hasta que estén esponjosas y cuajadas. Se sirve frío. Estos postres se sirven en cocos, que se preparan debidamente. A unos cocos tiernos, se les quita la cáscara, se vacían de líquido y se saca la pulpa. Después se les quita la parte externa, y la interna, así como la parte superior y se esculpen en dibujos complicados. Estas natillas se llaman Sankhaya, se sirven en estos boles trabajados, habiendo sido cocidas en estos cocos previamente al baño maría. Dado que los cocos tiernos no los conseguimos por aquí, las podremos hacer en otro tipo de bol, que sea refractario. 11 Grafías ESCRIBE TU NOMBRE CON LAS GRAFÍAS ÁRABES ESCRIBE TU NOMBRE CON LAS GRAFÍAS MAYAS 12 ESCRIBE TU NOMBRE CON LAS GRAFÍAS CHINAS ESCRIBE TU NOMBRE CON LAS GRAFÍAS RUSAS 13 Cuentos de todo el mundo NIGERIA: La tortuga y la zorra He aquí que la zorra hacía muchos días que no había podido comer y tenía mucha hambre. Por mucho que lo había intentado no había podido cazar ningún conejo. Hasta que pudo cazar una tortuga. Esta se escondió dentro del caparazón y la zorra, por más que lo intentaba, no lo conseguía romper. La tortuga le sugirió que probase a ponerla en remojo. La zorra creyó que era una buena idea y la llevó hasta un arroyo. La tortuga, que era muy buena nadadora, nadó hasta en medio del río y sacó la cabeza para decirle: “¡Zorra, zorra, te crees muy lista!”. La zorra se fue pensando que la carne de tortuga debía ser muy dura. CAMERÚN: El Sol y la Luna En los primeros días del mundo el Sol y la Luna tenían la misma claridad. Eran buenos amigos y a veces salían juntos a pasear. Un día fueron a nadar. El Sol dijo a la Luna que fuese más lejos y que cuando viese que el agua hervía, quería decir que el Sol nadaba. Cuando la Luna se fue más lejos, el Sol lanzó en el agua ramas encendidas de fuego. La Luna pensó que el Sol se había metido y nadó. Cuando salió ya no era tan resplandeciente y el Sol muy contento dijo que él brillaría más que la Luna. La Luna se enfadó mucho con el Sol y no lo volvió a querer ver más. MAGREB: Hodja y las brochetas Hodja era un joven pobre que tenía mucha hambre a quien le gustaban mucho las brochetas. Como Hodja no tenía muchas monedas para comprar brochetas, fue a comprar un trozo de pan. Puso el trozo de pan encima del humo que hacían las brochetas cuando se tostaban y se comió el pan con mucho gusto. El dueño del puesto de brochetas le dijo que le debía una moneda por el humo y el olor. Como Hodja no le quería pagar nada, tuvieron que ir a ver al cadí y le explicaron lo que había sucedido. El cadí le pidió la moneda al joven y la pasó por la nariz del tendero. “Ahora ya estáis en paz, ya os podéis ir”, y así solucionó la cuestión el cadí. FINLANDIA: La grulla y la zorra La zorra estaba harta de los pájaros que volaban tan pronto como se ponían al alcance de sus dientes. La zorra pensó que tenía que aprender a volar. 14 La grulla volvió de su viaje, pero, como había nieve, no podía comer. La zorra le dijo que la alimentaría mientras fuera invierno y que después la grulla le tenía que enseñar a volar. La grulla estuvo de acuerdo, pero la zorra la engañó. La zorra preparaba un buen plato de sopa para ambas, pero la zorra comía muy deprisa y la grulla pasaba mucha hambre. Cuando la nieve se fundió, la grulla le dijo que se subiese a su espalda para enseñarle a volar. La grulla ascendió muy alto, muy alto, y dejó caer a la zorra a un lago. RUMANÍA: El gallo y la gallina En un pueblecito muy pequeño vivía una vieja muy avara que se llamaba Petresca, con su gallina ponedora. Al lado vivía un viejo que se llamaba Calotescu, con su gallo. Calotescu pasaba mucha hambre, le fue a pedir huevos a la vieja, pero esta le dijo que no, que si le daba una buena paliza a su gallo, este pondría huevos. El viejo así lo quiso hacer, pero el gallo huyó. El gallo por el camino se encontró una bolsa llena de monedas, la cogió por el pico para darla a su amo. Por aquel camino pasó un coche de caballos de un hombre muy rico que se llamaba Antonescu y vio el gallo con la bolsita de monedas y la tomó. El gallo lo siguió hasta su mansión y se puso a gritar. El señor Antonescu, harto de oírlo mandó que lo lanzasen al pozo. Pero el gallo, con coraje, les hizo frente y todas las gallinas quedaron admiradas de aquel gallo tan valiente. El señor rico, cansado, le devolvió la bolsita y el gallo se fue con ésta colgada del pico y todas las gallinas detrás. Cuando llegó a casa del amo, éste no se lo podía creer. La vieja Petresca, cuando lo vio, fue a preguntar al viejo cómo lo había hecho. El viejo le explicó que él había hecho lo que ella le había dicho. La vieja zurró a su gallina y la hirió de muerte. La vieja Petresca, avara, se quedó sin amigo y sin gallina. ALASKA: El puente Fumerol era un joven que vivía con su abuela cerca de un río. Al otro lado del río había dos casas con dos mujercitas muy bonitas. Fumerol se quería casar y dijo a su abuela que fuese a pedir la mano de una de ellas. La primera mujercita tiró un jarro de agua fría cuando la abuela le pidió la mano para su nieto. La segunda mujercita dijo que sí, pero con la condición de que Fumerol construyese un puente desde su casa hasta la casa de la abuela de Fumerol. Cuando Fumerol lo oyó no sabía cómo hacerlo. La abuela le dio una bolsita de escamas de pez, dentro había duendes de madera con herramientas. Le dijo que la llevase cerca del río. Al día siguiente había un puente. Cuando la primera muchacha lo vio, le dijo a Fumerol que se casase con ella: “Yo he sido la primera”. Pero Fumerol se casó con la segunda. 15 Juegos de todo el mundo ÁFRICA El MBUBE, MBUBE. Lesotho y Sudáfrica: El Mbube es una de las palabras zulúes que significa "león". En este juego, el león persigue al impala (un ciervo del sur de África). Todos los jugadores forman un círculo. Dos jugadores empiezan el juego. Uno es el león, otro es el impala. Se les vendan los ojos a ambos y se ponen a correr alrededor del círculo. Los jugadores en el círculo empiezan a gritar al león, "¡mbube! ¡mbube!". Cuando más cerca está el impala del león, se hace más rápida la llamada. Igualmente si el león está lejos, los gritos disminuyen, tanto en el volumen como en la repetición. Si el león no ha cogido al impala en un minuto, se elige un nuevo león. Si el león coge al impala, se elige un nuevo impala. LA GRAN SERPIENTE. Ghana: Este juego requiere un espacio grande para poder jugar, ya que hay que correr mucho. Un niño, que es “la serpiente” trata de coger a los otros, cuando los consigue coger, tienen que unir las manos con las de “la serpiente” e intentar coger a más gente, pero sin dejar de estar cogidos de las manos. El último en ser cogido pasa al final de la cola; el de la cabeza y el de la cola son los únicos que pueden coger a los que aún no hayan sido capturados. Si se rompe el cuerpo de la serpiente (que lo forman todos los niños y niñas unidos por las manos), ésta debe empezar otra vez. El juego acaba cuando todos forman parte de “La gran serpiente”. ASIA YAALTJIHUTU (¿Dónde voy?). China: Un grupo de niños y niñas se sienta en círculo, y un niño o una niña con los ojos vendados se sitúa en el centro. Dentro del círculo se coloca en el suelo una piedra plana o un trozo grande de papel. Los compañeros y compañeras que están en el suelo sentados, dirigen al niño del centro hacia el objeto diciendo por ejemplo: "Tjampukutu" (a la izquierda), "Ngalya pulsa" (hacia mi parte) o "Wati pulsa" (cruza). Cuando el niño pisa el objeto, otro jugador le sustituye y va al centro del círculo. Este juego también se puede jugar en parejas, buscando juntos el objeto con las manos unidas. MUGUNGHWAGGOCHIPIUBNIDA (El Lobo). Korea: Primero se elige a un jugador que será el lobo y se queda parado de espaldas a los otros, más o menos a cinco metros de distancia. El resto de jugadores gritan en voz alta: "¡lobo!" y el lobo da la vuelta para plantar cara a los otros y empieza el juego. Los jugadores deben tocar al lobo, pero no deben dejar que él les toque. Si el lobo toca a algunos de los jugadores, éstos deben quedarse quietos. AMÉRICA AJUTATUT. Indios Inuit del Canadá y de los Estados Unidos: Los jugadores se ponen de rodillas, forman un círculo y colocan una mano en su espalda. El objetivo del juego es que una pelota vaya pasando de cada jugador al de su derecha, golpeándola con la palma de la mano libre y evitando que caiga al suelo. Los jugadores cuentan el número de vueltas que la pelota da antes de caer al suelo. 16 VEN CONMIGO. Cuba: Para jugar a este juego, necesitarás un espacio grande y cinco o más jugadores. Se elige a una persona para ser “el eso". El resto de los jugadores se sientan en círculos pequeños de 4 más o menos, colocándose uno frente al otro. “El eso” da vueltas alrededor de cada grupo. Cuando toca ligeramente a alguien, la persona y “el eso” deben correr alrededor de todos los grupos, compitiendo para poder sentarse donde estaba el jugador que ha sido tocado. Quien consiga sentarse en el lugar del primero deja de ser un “eso” y el juego lo continúa con el otro jugador como el nuevo "eso". EUROPA PALABRAS ENCADENADAS. Rumanía: Este juego también se denomina "fazan" en rumano. El número de jugadores es de 5 a 10. El primer jugador empieza el juego con una palabra, CA SA. El segundo jugador debe encontrar una palabra que empiece con las dos últimas letras de la palabra "casa” como por ejemplo SA LI DA... y así sucesivamente. EL TELÉFONO ROTO. Rusia: Para jugar a este juego, cuantos más sean, mejor. Se ponen en fila o en círculo, uno al lado del otro. El primero hablando muy rápido dice una frase al siguiente. Entonces éste dice lo que ha entendido al siguiente y así hasta llegar al último, que es quien dice en voz alta lo que él ha oído y entendido. ESPÍO UN POCO. Suiza: Este juego puede tener desde dos a cinco participantes. Es mejor jugar en un lugar en el que haya muchos objetos, ya que eso lo convierte en más difícil y al mismo tiempo más divertido. Una persona es el interrogador y la otra debe acertar qué objeto con el color que escoja tiene en mente. Por ejemplo, él dice: “Veo algo rojo que tú no ves” y los jugadores mencionan cosas rojas que estén en la habitación diciendo por ejemplo: “¿Puede ser la silla roja?” El interrogador contesta: helado, frío, tibio, caliente o quemado (cuando acierte con el objeto que tenía en mente). El primero que se quema, gana. OCEANÍA SIGUE A LA MADRE. Nueva Zelanda: Tiene que haber un número de jugadores no inferior a tres. Entre todos los participantes eligen a uno, que irá en cabeza, a éste se le denominará “madre”. Una vez escogido el jugador que hará de “madre”, el resto de jugadores se pondrá en fila india, detrás de él. La “madre” saldrá corriendo en cualquier dirección. Los otros jugadores deberán seguirlo. La “madre” deberá sorprender a sus seguidores. Puede ir a la pata coja, con un brazo en alto, botando, etc. Todos los jugadores lo deben imitar. El jugador que falle al imitar a la madre, será eliminado del juego. Ganará el jugador sobreviviente, que será la nueva “madre”. OJO REBOTA. Australia: El juego requiere 3 o 4 jugadores, 3 bolas para cada jugador y un trozo de yeso para dibujar un círculo del tamaño de un pie sobre una acera. Cada jugador pone dos bolas en el centro del círculo de yeso. El primer jugador se levanta directamente y deja caer una bola (desde el nivel del ojo) intentando golpear las bolas de otros jugadores de fuera del círculo. Si cualquier bola sale del círculo, se convierte en propiedad del que la sacó del círculo. Cada jugador tiene un turno, hasta que todas las bolas sean golpeadas fuera del círculo. 17 Siglas de interés PNUD: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo DAES: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UNICEF: Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia PNUMA: Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UNFPA: Fondo de Población de las Naciones Unidas OMS: Organización Mundial de la Salud FMI: Fondo Monetario Internacional ONU-HÁBITAT: Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos FAO: Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación FIDA: Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola OIT: Organización Internacional del Trabajo UIT: Unión Internacional de Telecomunicaciones ONUSIDA: Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UNCTAD: Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo GNUD: Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo UNESCO: Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura ACNUR: Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UNIFEM: Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer ACNUDH: Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos PMA: Programa Mundial de Alimentos Bibliografía y páginas web Albert Jané: La vuelta al mundo en ochenta cuentos. EDEBÉ WEBS: http://www.un.org http://www.unicef.org http://www.cocinadelmundo.com http://www.educacionenvalores.org/birujitos/Juegos.htm http://www.rutadelsolperu.org http://www.ensenyantssolidaris.org http://www.stei-i.org IMÁGENES: taringa.net salonhogar.net grupos.emagister.com oficinadeturismo.net 18 Índice Pág. PRESENTACIÓN 3 INTRODUCCIÓN 4 DESCRIPCIÓN DEL MATERIAL 4 SUGERENCIAS METODOLÓGICAS 5 OBJETIVOS DEL MILENIO 6 ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS 9 PREGUNTAS PARA REFLEXIONAR 9 RECETAS DE COCINA DE TODO EL MUNDO 10 GRAFÍAS 12 CUENTOS DE TODO EL MUNDO 14 JUEGOS DE TODO EL MUNDO 16 SIGLAS DE INTERÉS 18 BIBLIOGRAFÍA Y PÁGINAS WEB 18