NÚMERO DE TELÉFONO 800-323-5771 NÚMERO DE FAX 8 6 6 - 6 3 8 -8 7 2 2 [email protected] PARA: DE PARTE DE: GAP CLAIMS DEPT. FECHA: NÚMERO TOTAL DE PÁGINAS: 5 RE: LISTA DE VERIFICACIÓN DE GAP NÚMERO DE RECLAMO: NOTAS / COMENTARIOS: Página 1 de 6 LISTA DE VERIFICACIÓN DE GAP Titular del contrato: Nº. de reclamación de GAP Los documentos que se indican a continuación son obligatorios para procesar la reclamación de GAP. Es responsabilidad del titular del contrato solicitar toda la documentación y garantizar que toda la documentación que se envíe por fax o correo haga referencia al número de la reclamación. Preguntas: 800-323-5771 Número de Fax: 866-638-8722 Correo Electrónico: [email protected] Correo Postal: GAP Administration Attn: GAP Benefits P.O. Box 770 Deerfield, IL 60015-0770 Documentos obligatorios del titular del contrato: ☒ Informe policial ☒ Precio de venta sugerido por el fabricante (MSRP) ☒ Cantidad de reembolso de contratos postmercado (contrato de servicios del vehículo, protección contra robos, LoJack, Etch, seguro de crédito de vida y discapacidad, Road Hazard (peligros en la carretera), mantenimiento, etc.) Informe policial oficial. Si no se presentó uno, Protective proporcionará un formulario de declaración de pérdida, el cual se debe notariar antes de enviarlo por correo. Si el vehículo se compro nuevo, se exige el MSRP o una copia de la etiqueta autoadhesiva. Comuníquese con el concesionario para obtener ayuda. Documentación que indique las cantidades de reembolso por cancelación. Si venció o no es cancelable, copias de los contratos y una carta que indique los términos y condiciones. Comuníquese con el concesionario para obtener ayuda. Documentos necesarios del tenedor del gravamen, banco, cooperativa de crédito, empresa financiera: ☒ Contrato a plazos al por menor (RIC) ☒ Contrato de GAP ☒ Declaración de pago neto ☒ Historial de pagos: ☒ Reembolso de póliza de Doble Interés El contrato financiero original de cuando el vehículo se compró. Esto también refleja la información del tenedor del gravamen. Contrato y anexo de GAP. La declaración muestra la liquidación a partir de la fecha de la pérdida, antes de aplicar el cheque del seguro. El documento debe hacer referencia al número de cuenta, nombre y dirección del titular del contrato. Historia completa de los pagos con principal y el interés que incluye el saldo original y corriente de su préstamo. Documentación que indique la cantidad de reembolso por cancelación. Documentos necesarios de la compañía de seguros: ☒ ☒ ☒ Copia del cheque de liquidación del seguro Detalle del seguro con deducible Informe de valoración con millaje del seguro o del National Auto Dealer El cheque muestra la cantidad de pago del seguro. También puede aparecer en el pago historial. Cálculo de la compañía de seguros usado para determinar la cantidad pagada por su perdida total incluyendo el deducible. Análisis comparativo con la fecha de la pérdida y el millaje o informe del valor en efectivo real del NADA del vehículo Página 2 de 6 Association (NADA) a la fecha de la pérdida. Página 3 de 6 Estimado Asegurado: Gracias por permitirnos proveerle nuestros servicios de seguro. Apreciamos la confianza que ha depositado en nosotros. Una ley federal, la Ley Gramm-Leach-Bliley de 1999, requiere que las compañías de seguro les provean a sus clientes una notificación anual en la cual describan cómo manejarán la información personal de los clientes. Estamos de acuerdo en que los clientes deben saber cómo se usa su información. Al dorso de esta carta, encontrará nuestra Política de Privacidad actual. Queremos recalcar que nuestra política de privacidad provee las siguientes garantías: No vendemos información sobre usted a nadie. Protegemos la seguridad y la confidencialidad de su información. Compartimos su información fuera de la compañía sólo cuando es necesario para administrar productos o servicios que proveemos, cuando tenemos su permiso o cuando lo requiere la ley. Comprendemos lo serios y delicados que son los asuntos de privacidad. Respetamos su privacidad y reafirmamos nuestro compromiso con este asunto importante. De tener alguna pregunta sobre nuestra política de privacidad o si necesitara servicios adicionales, favor de ponerse en contacto con nuestros representantes de servicio a través del siguiente número libre de cargos. (800) 323-5771 PRIVACY 12/04 SP PRIVACY NOTICE (10/12) Página 4 de 6 NOTIFICACIÓN DE PRIVACIDAD Lyndon Property Insurance Company / Protective Life Insurance Company Protective Life and Annuity Insurance Company / Vernon General Insurance Company 2345 Waukegan Road, Suite 210 Bannockburn, IL 60015 (800) 323-5771 Es importante proteger la privacidad de la información de nuestros clientes. Esta notificación le informa sobre cómo manejamos la información de nuestros clientes. Manejamos la información de nuestros antiguos clientes de la misma manera que manejamos la información de nuestros clientes actuales. No vendemos información sobre nuestros clientes. Mantenemos precauciones para protegerla. El acceso a la información de los clientes está limitado a las personas que necesitan acceso a ella para desempeñar su trabajo. Obtenemos la mayor parte de la información que necesitamos de las solicitudes de nuestros clientes y otros formularios. Si el cliente lo autoriza, podemos obtener información de otras fuentes. Por ejemplo, cuando una persona solicita un seguro de vida, podríamos pedir permiso para obtener información de Organizaciones de apoyo de seguros como el Negociado de Información Médica y Agencias de informes del consumidor. También obtenemos información cuando procesamos transacciones. La información que podríamos tener incluye INFORMACIÓN tal como Nombre, Dirección, Número de Teléfono, Datos Demográficos; INFORMACIÓN FINANCIERA tal como Historial de Crédito, Ingreso, Activos , Otros Productos de Seguro; PRIVACY 12/04 INFORMACIÓN DE SALUD tal como Historial médico y Otros factores que afecten su asegurabilidad. Utilizamos su información para propósitos de negocios, tales como procesar solicitudes y reclamaciones dar servicios a su negocio, y ofrecerle otros productos y servicios. Compartimos su información con otros que provean servicios para ayudarnos a procesar o administrar nuestro negocio. Por ejemplo, podríamos compartir información con una compañía que imprima los estados de los clientes, ajustadores médicos que nos ayuden a suscribir solicitudes de seguros de vida proveedores de servicio que nos ayuden a procesar reclamaciones. Requerimos que nuestros proveedores de servicios limiten el uso de la información y la mantengan confidencial. No compartiremos información con nadie más, a menos que tengamos el permiso del cliente, o la ley nos permita o requiera divulgarla. Debe saber que su corredor de seguros es independiente. El uso y la seguridad de la información que obtiene un agente es su responsabilidad. Favor de ponerse en contacto con su agente sobre su política de privacidad. Tenemos el derecho de cambiar nuestra Política de Privacidad. Si hacemos un cambio sustancial a nuestra Política de Privacidad, se lo notificaremos antes de ponerlo en vigor. SP PRIVACY NOTICE (10/12) Página 5 de 6 AVISO Residentes de Alaska: Cualquier persona que a sabiendas y con la intención de dañar, defraudar o engañar a una compañía de seguros presente una reclamación que contiene información falsa, incompleta o engañosa puede ser procesada conforme a la ley estatal. Residentes de Arizona: Para su protección la ley de Arizona exige que la siguiente declaración aparezca en este formulario: Cualquier persona que a sabiendas presente una reclamación falsa o fraudulenta para el pago de un siniestro está sujeta a sanciones civiles y penales. Residentes de Arkansas: Cualquier persona que a sabiendas presente una reclamación falsa o fraudulenta para el pago de un siniestro o beneficio o que a sabiendas presente información falsa en una solicitud de seguro es culpable de un delito y puede estar sujeta a multas y reclusión en prisión. Residentes de California: Para su protección la ley de California exige que lo siguiente aparezca en este formulario: Cualquier persona que a sabiendas presente una reclamación falsa o fraudulenta para el pago de un siniestro es culpable de un delito y puede estar sujeta a multas y reclusión en la prisión del estado. Residentes de Colorado: Es ilegal proporcionar, de manera intencional, información o hechos falsos, incompletos o engañosos a una compañía de seguros con el objeto de defraudar o intentar defraudar a la compañía. Las sanciones pueden incluir encarcelamiento, multas, denegación del seguro y daños civiles. Cualquier compañía de seguros o agente de una compañía de seguros que a sabiendas proporciona información o hechos falsos, incompletos o engañosos a un titular o solicitante de una póliza con el objeto de defraudar o intentar defraudar al titular o solicitante de la póliza respecto de una liquidación o suma de dinero pagadera de fondos provenientes del seguro deberá informarse a la División de Seguros de Colorado dentro del Departamento de Agencias Regulatorias. Residentes de Delaware: Cualquier persona que a sabiendas y con la intención de dañar, defraudar o engañar a un asegurador presente una reclamación que contenga cualquier información falsa, incompleta o engañosa es culpable de un delito grave. Residentes del Distrito de Columbia: Advertencia: Proporcionar información falsa o engañosa a un asegurador con el fin de defraudar al asegurador o a cualquier otra persona es un delito. Las sanciones incluyen el encarcelamiento y/o multas. Además, el asegurador podrá denegar los beneficios del seguro si el solicitante proporcionó información falsa relacionada sustancialmente con la reclamación. Residentes de Florida: Cualquier persona que a sabiendas y con la intención de dañar, defraudar o engañar a cualquier asegurador presente una reclamación o una solicitud que contenga cualquier información falsa, incompleta o engañosa es culpable de un delito grave de tercer grado. Residentes de Hawaii: Por su protección, las leyes de Hawaii le exigen que sepa que la presenteción de una reclamación fraudulenta para el pago de un siniestro o beneficio es un delito punible con multas o encarcelamiento, o ambos. Residentes de Idaho: Cualquier persona que a sabiendas y con la intención de defraudar o engañar a cualquier compañía de seguros presente una declaración que contenga cualquier información falsa, incompleta o engañosa es culpable de un delito grave. Residentes de Indiana: Cualquier persona que a sabiendas y con la intención de defraudar a un asegurador presente una reclamación que contenga cualquier información falsa, incompleta o engañosa está cometiendo un delito grave. Residentes de Kentucky: Cualquier persona que, a sabiendas y con la intención de defraudar a cualquier compañía de seguros u otra persona, presente una reclamación con cualquier información sustancialmente falsa u oculte, con el fin de engañar, información relacionada con cualquier hecho esencial de los mismos está cometiendo un acto de seguro fraudulento, lo cual constituye un delito. Residentes de Louisiana: Cualquier persona que a sabiendas presente una reclamación falsa o fraudulenta para el pago de un siniestro o beneficio o que a sabiendas presente información falsa en una solicitud de seguro es culpable de un delito y puede estar sujeta a multas y reclusión en prisión. Residentes de Maine: Proporcionar intencionalmente información falsa, incompleta o engañosa a una compañía de seguros con el objeto de defraudar a la compañía es un delito. Las sanciones pueden incluir encarcelamiento, multas o denegación de los beneficios del seguro. Maryland: Cualquier persona que con conocimiento e intencionalmente presente una reclamación falsa o fraudulenta para el pago de un siniestro o beneficio o que con conocimiento e intencionalmente presente información falsa en una solicitud de seguro es culpable de un delito y puede ser susceptible de multas y reclusión en prisión. Residentes de Minnesota: La persona que presente una reclamación con la intención de defraudar o ayuda a cometer fraude contra un asegurador es culpable de un delito. New Hampshire: Cualquier persona que, con la intención de dañar, defraudar o engañar a cualquier compañía de seguros, presente una reclamación que contenga cualquier información falsa, incompleta o engañosa queda sujeta a acción penal y pena por fraude de seguros como se estipula en la R.S.A 638.20 [Ley Revisada Comentada]. Residentes de Nueva Jersey: Cualquier persona que a sabiendas presente una reclamación con cualquier información falsa o engañosa queda sujeta a sanciones penales y civiles. Residentes de New México: Cualquier persona que a sabiendas presente una reclamación falsa o fraudulenta para el pago de una pérdida o beneficio o que a sabiendas presente información falsa en una solicitud de seguro es culpable de un delito y puede estar sujeta a multas civiles y sanciones penales. Residentes de Ohio: Cualquier persona que, con la intención de defraudar o sabiendo que está facilitando un fraude contra un asegurador, presente una solicitud o una reclamación que contenga una declaración falsa o engañosa es culpable de fraude de seguros. Residentes de Oklahoma: ADVERTENCIA: Cualquier persona que a sabiendas y con la intención de dañar, defraudar o engañar a un asegurador realiza una reclamación por el cobro de fondos provenientes de una póliza de seguros que contenga cualquier información falsa, incompleta o engañosa es culpable de un delito grave. Residentes de Pennsylvania: Cualquier persona que, a sabiendas y con la intención de defraudar a cualquier compañía de seguros u otra persona, presente una solicitud de seguro o una reclamación con cualquier información sustancialmente falsa u oculte, con el fin de engañar, información relacionada con cualquier hecho esencial de los mismos está cometiendo un acto de seguro fraudulento, lo cual constituye un delito y hace a dicha persona susceptible de sanciones civiles y penales. Residentes de Puerto Rico: Cualquier persona que, a sabiendas y con el propósito de defraudar, incluya información falsa en una solicitud de seguro o que entregue, colabore o induzca a la presentación de una reclamación fraudulenta para obtener el pago de una pérdida u otro beneficio, o que presente más de una reclamación por la misma pérdida o daño, cometerá un delito grave. De ser declarado culpable por dicha violación se le impondrá una multa no inferior a cinco mil dólares ($5,000) ni superior a diez mil dólares ($10,000), o se la condenará a prisión por un término fijo de tres (3) años, o ambas penas. De prevalecer circunstancias agravantes, podrían resultar en que el período fijo de prisión se aumente a un máximo de cinco (5) años; de prevalecer circunstancias atenuantes, podrían reducirlo a un mínimo de dos (2) años. Residentes de Rhode Island: Cualquier persona que a sabiendas presente una reclamación falsa o fraudulenta para el pago de un siniestro o beneficio o que a sabiendas presente información falsa en una solicitud de seguro es culpable de un delito y puede estar sujeta a multas y reclusión en prisión. Residentes de Tennessee: Proporcionar intencionalmente información falsa, incompleta o engañosa a una compañía de seguros con el objeto de defraudar a la compañía es un delito. Las sanciones incluyen encarcelamiento, multas y denegación de los beneficios del seguro. Residentes de Virginia: Proporcionar intencionalmente información falsa, incompleta o engañosa a una compañía de seguros con el objeto de defraudar a la compañía es un delito. Las sanciones incluyen encarcelamiento, multas y denegación de los beneficios del seguro. Página 6 de 6