COMISIÓN EUROPEA Bruselas, 17-02-2003 C (2003) 146 Asunto: Ayuda estatal N 574/2002 – España Acuerdo con Marruecos – Reconversión de la flota pesquera (Valencia) Excma. Sra. Ministra: Procedimiento Mediante carta de la Representación Permanente de la España del 30 de agosto de 2002, registrada en la Comisión el 4 de septiembre de 2002, el Gobierno español notificó el régimen que se cita en la referencia. Las autoridades españolas proporcionaron información complementaria con fecha 3 de diciembre de 2002. Descripción Se trata del marco jurídico regional aplicable a las medidas de reconversión de los buques y pescadores que hasta 1999 dependían del acuerdo pesquero con Marruecos. Estas medidas, cofinanciadas por el Instrumento financiero de orientación de la pesca, se refieren a la inmovilización definitiva de buques y a medidas socioeconómicas. Los importes presupuestarios previstos son 1.200.000 y 300.000 euros, respectivamente. Evaluación Estas medidas constituyen ayudas según lo dispuesto en el artículo 87 del Tratado CE y deben analizarse a la luz de las Directrices para el examen de las ayudas estatales en el sector de la pesca y la acuicultura (DO n° C 19 de 20 de enero de 2001), del Reglamento (CE) n° 2792/99 del Consejo de 17 de diciembre de 1999 por el que se definen las modalidades y condiciones de las intervenciones con finalidad estructural en el sector de la pesca (DO n° L 337 de Excma. Sra. Dña. Ana PALACIO VALLELERSUNDI Ministra de Asuntos Exteriores Plaza de la Provincia 1 E - 28071 MADRID Commission Européenne - B-1049 Bruxelles - Belgique Téléphone: standard 32 (0) 2 299 11 11 - Télex: COMEU B 21877. Adresse télégraphique: COMEUR Bruxelles 30 de diciembre de 1999), y del Reglamento (CE) n° 2561/2001 del Consejo de 17 de diciembre de 2001 por el que se fomenta la reconversión de los buques y los pescadores dependientes hasta 1999 del Acuerdo de pesca con Marruecos (DO n° C 19 de 20 de enero de 2001). Este Reglamento prevé que los pescadores y los armadores a los que en 2000 y 2001 se hayan concedido indemnizaciones en virtud de la letra b) del apartado 1 del Reglamento (CE) n° 2792/99 del Consejo, debido a la no renovación del acuerdo pesquero con Marruecos, por un período de tiempo mínimo acumulado de seis meses de paralización temporal de actividad, podrán beneficiarse de medidas excepcionales de apoyo. Así pues, no obstante lo dispuesto en las disposiciones del Reglamento (CE) n° 2792/99, las ayudas públicas se conceden a los armadores y a los pescadores, por lo que se refiere a la demolición de un buque, mediante un aumento del 20% de los baremos de las primas por demolición y la inaplicación de la disposición pertinente del artículo 10 y del Anexo III del Reglamento (CE) n° 2792/99. Por otra parte, en el marco de la acción específica instituida por el Reglamento (CE) n° 2561/2001, destinada a completar las acciones realizadas en el contexto de las intervenciones de los Fondos Estructurales en los Estados miembros afectados por la no renovación del acuerdo pesquero con Marruecos, el proyecto prevé la posibilidad de medidas de carácter socioeconómico, de conformidad y con arreglo a las condiciones de las letras a), b) y c) del apartado 3 del artículo 12 del Reglamento (CE) n° 2792/99 (jubilación anticipada de los pescadores, primas globales individuales a los pescadores que justifiquen un mínimo de doce meses de ejercicio de la profesión y primas globales individuales no renovables a los pescadores que justifiquen un mínimo de cinco años de ejercicio de la profesión, con vistas a su reconversión o a la diversificación de sus actividades, fuera de la pesca marítima). Este Reglamento dispone también que, mutatis mutandis, las disposiciones del Reglamento (CE) n° 2792/99 se apliquen a esta acción específica en las condiciones y dentro de los límites que en ella se establecen, en particular, por lo que se refiere a los criterios de subvencionabilidad de los pescadores y buques, los importes máximos de las primas para los buques y los pescadores, los límites de la participación financiera de la Comunidad y del conjunto de las participaciones financieras públicas (nacional, regional y de otro tipo) del Estado miembro en cuestión. Este Reglamento dispone también que las primas a las ayudas públicas pagadas en este contexto no son acumulables con otras primas o ayudas públicas de la misma finalidad, y en particular con las abonadas, en el contexto de los Fondos Estructurales, en los Estados miembros en cuestión. El proyecto, cuyas medidas son cofinancian por el Instrumento financiero de orientación de la pesca, respeta todas las condiciones establecidas por el Reglamento (CE) n° 2561/2001 del Consejo para las acciones que en el mismo se prevén y que se han descrito. 2 Decisión En consecuencia, la Comisión ha decidido considerar que el régimen de ayudas es compatible con el Tratado CE. Esta decisión sólo se refiere a la compatibilidad de las medidas nacionales de ayuda con el mercado común. La Comisión recuerda la disposición del artículo 21 del Reglamento (CE) n° 659/1999 del Consejo (DO n° L 83 de 27 de marzo de 1999) que establece que los Estados miembros están obligados a presentar un informe anual sobre los regímenes de ayudas. La Comisión se reserva la posibilidad de reexaminar la presente evaluación de conformidad en el artículo 88 del Tratado CE. En el supuesto de que la presente carta contenga datos confidenciales que no deban divulgarse, le ruego informe de ello a la Comisión en un plazo de quince días hábiles a partir de la fecha de recepción de la presente. Si la Comisión no recibe una solicitud motivada al efecto en el plazo indicado, se considerará que se acepta la comunicación a terceros y la publicación del texto íntegro de la carta, en la versión lingüística auténtica, en la dirección Internet http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids. Dicha solicitud deberá ser enviada por correo certificado o por fax a la siguiente dirección: Comisión Europea Dirección General de Pesca DG Pesca-D-3 (Unidad "Aspectos jurídicos") Joseph II, 99 B – 1049 Bruselas Fax n° 0032.2 295.19.42 Atentamente, Por la Comisión Franz Fischler Miembro de la Comisión 3