Unidad 6 • Lección 2 EDUCACIÓN Y ENSEÑANZA A El «niño rey» ¿UNA AYUDITA? • donner un coup de pied : dar una patada • être enceinte : estar embarazada • être fier, fière de : estar orgulloso, a de • offrir : regalar • un jouet : un juguete • une tenue de footballeur : un equipo de futbolista • pleurer : llorar • être doué(e) pour : tener un don para • le dénouement : el desenlace • Mientras era pequeño… • Durante su infancia… • Estos padres han malcriado a su hijo, en efecto… • Los padres solían… • Para mí… / Me parece que… Joaquín S. LAVADO, QUINO, ¡Yo no fui!, 1994. 1. EOC En parejas, imaginamos lo que dicen los padres a lo largo de la historieta. 2. EOC ¿Cómo termina la historieta? Explicamos el desenlace. HACIA LA META: taller de teatro Representamos frente a la clase el diálogo creado. 74 • setenta y cuatro EN CASA Para concluir, escribo mi opinión sobre este desenlace. ■ B 5 10 15 20 Jóvenes nobles aztecas A partir de los quince años, los jóvenes se educaban en las escuelas de los calpulli1. […] Allí se enseñaba a hablar correctamente, urbanidad2 o buenos modales3, canto, danza y guerra […]. Los hijos de los nobles tenían una educación más selecta. […]. La enseñanza era mucho más completa que en las escuelas de los calpulli, pues comprendía también astrología, interpretación del calendario, el arte de la adivinación, lectura e incluso, a veces, la escritura […]. Las hijas de los nobles recibían una enseñanza paralela en otras escuelas de los templos. El profesorado era femenino […] Allí aprendían religión y urbanidad, música, baile, tejido4 y cocina. Vivían también bajo una disciplina severa y se levantaban dos veces durante la noche para barrer los patios de los templos y para orar5. Manuel LUCENA, Así vivían los aztecas, 1992. Los hijos de los nobles van al templo. 1. los calpulli: (ici) les villages - 2. la urbanidad: l’éducation civique - 3. los buenos modales: les bonnes manières - 4. el tejido: le tissage - 5. orar: prier 1. CE En la pizarra, con el profesor, hacemos la lista de las palabras en relación con la enseñanza azteca. 2. CE / EOC La educación de las chicas y de los chicos era diferente. Explico en qué. 3. EOC Comparo la enseñanza azteca con nuestra enseñanza. HACIA LA META: taller de expresión oral Digo a mi compañero qué asignaturas de la escuela azteca me gustaría estudiar. MENÚ DE GRAMÁTICA • Adverbes de lieu aquí allí allá ¿UNA AYUDITA? • dedicarse a: se consacrer à • Me gustaría… • Preferiría… en vez de… • Imparfait de l’indicatif Vivir vivía vivías vivía vivíamos vivíais vivían • Imparfait de l’indicatif Alimentarse, comer, ser, p. 73 setenta y cinco • 75 Unidad 6 • Lección 3 DESTINOS DE AYER Y DE HOY A 5 10 15 Cristóbal Colón Había una vez un niño que vivía en una casa de las afueras1 de Génova, al lado del convento de San Andrés, no muy lejos del mar. No conocemos el día que nació, ni siquiera2 el mes, pero sabemos que fue en el año 1451. El pequeño Cristóbal y sus amigos jugaban en las huertas de los frailes3, escalaban la muralla, correteaban por las estrechas callejuelas y, cuando llegaban al puerto, miraban con los ojos muy abiertos a los marineros que contaban historias fabulosas de sus viajes, y entonces soñaban con aventurarse más allá del4 horizonte. [...] Lo que más le gustaba al pequeño Colón era la geometría y la cartografía; disfrutaba trazando mapas, en los que dibujaba islas desconocidas y tierras que se inventaba y de las que era rey. Y fundaba la dinastía Colón para siempre jamás. –¡Yo llevaré mi nombre bien lejos! José María PLAZA, ¡Tierra a la vista!, 2005. 1. las afueras: les alentours - 2. ni siquiera: même pas 3. las huertas de los frailes: les vergers des moines 4. más allá de: au-delà de 1. EN CASA CE Apunto todos los elementos que evocan la infancia de Cristóbal Colón (época, lugares, personajes…). 2. EOC «Cristóbal era un niño como los demás y a la vez era diferente»: justifico esta afirmación. Imagino que soy Cristóbal Colón adulto. Cuento mi infancia en pasado. ■ ¿UNA LA GRAMÁTICA ES SIMPÁTICA J’imagine que Christophe Colomb et ses amis parlent de leurs passe-temps. Je réécris le texte, de la ligne 7 à la ligne 14, à la première personne du pluriel en commençant par : «Mis amigos y yo». 76 • setenta y seis AYUDITA? • disfrutaba + gérondif : il prenait plaisir à + infinitif • se pasaba el tiempo + gérondif : il passait son temps à + infinitif • soñaba con + infinitif : il rêvait de + infinitif B Fernando Alonso Dicen que a los tres años, Fernando Alonso heredó1 un kart que su padre había construido para Lorena, su hermana. Hubo que2 adaptar los pedales porque el niño no llegaba. «Como crío, Fernandín sí que tenía muy mala leche3», comentaba su familia. De pequeñín le gustaba ganar a todo. Si perdía una carrera se emperraba4 mucho.» Sin embargo, a los ocho, ese niño acumulaba cuatro títulos. A los doce empezaba ya a ganar dinero. Según lavozdegalicia.es y www.marca.com 1. heredar algo: hériter de quelque chose 2. hubo que: il fallut - 3. tener mala leche (vulg.): avoir un caractère de cochon 4. emperrarse (fam.): piquer une crise 1. CE/EOC Digo qué tipo de niño era Fernando Alonso. 2. CE/EOC Digo lo que anunciaba su vocación. HACIA LA META: taller de teatro • En parejas preparamos la entrevista de Fernando Alonso sobre su infancia. • Representamos la entrevista frente a la clase. EN CASA C Simón Bolívar SIMÓN BOLÍVAR (1783-1830) Hombre político llamado El Libertador que participó en los movimientos de independencia de varios países de América Latina (Venezuela, Ecuador, Colombia, Bolivia, Perú…). Mientras Bolívar niño come la merienda, los otros niños, hijos de los esclavos de la familia Bolívar, aprovechan para jugar con los soldados de plomo esparcidos en el patio […]. Batallar con soldados de plomo era el juego predilecto de Bolívar niño: se pasaba toda la tarde planificando mil batallas. J. Mier HOFFMAN, www.simon-bolivar.org 1. CE Completo la frase: Bolívar fue un gran general. Se notaba ya su vocación cuando, de niño,… LA GRAMÁTICA ES SIMPÁTICA Je transcris à l’imparfait : Cristóbal Colón dibuja islas de las que se ve rey. Hay que tener mucha voluntad. La familia de Fernando piensa que va a ser un campeón. Mientras Bolívar Niño come la merienda, los otros niños aprovechan para jugar con los soldados de plomo. CD 45 Me entreno a pronunciar la última frase del texto y la memorizo: «Batallar con soldados de plomo era el juego predilecto de Bolívar niño: se pasaba toda la tarde planificando mil batallas.» ■ MENÚ DE GRAMÁTICA • Imparfait de l’indicatif Ir Ver iba veía ibas veías iba veía íbamos veíamos ibais veíais iban veían • Pas de diphtongue à l’imparfait ! perder ➜ perdía… cerrar ➜ cerraba… • Adverbes de lieu, p. 75 • Imparfait de l’indicatif, Alimentarse, comer, ser, p. 73 vivir, p. 75 setenta y siete • 77 A R T S E U N A S O M A LLEG TÂCHE A EOC 1 META Préparation : 15 min Réalisation : 2 min, face à la classe Devant la classe, je parle de la jeunesse d’une personne âgée de mon entourage (habitudes, passe-temps, nourriture, goûts, …). TÂCHE B EOI 3/4 Répartition des rôles : 2 min Recherches avec prise de notes : 20 min Réalisation : 10 min, face à la classe Voyage dans le futur • Rôle 2 pour les autres élèves du groupe : • Rôle 1 pour un des élèves du groupe : Je suis un des élèves de l’an 3000 qui posent des questions au personnage immortel. e Je suis immortel. J’ai connu le XXI siècle, je vis actuellement en l’an 3000. Je viens répondre aux questions des élèves d’une classe pour leur expliquer comment on vivait au XXIe siècle. TÂCHE C EE 1 Préparation : 20 min Réalisation : 10 lignes maximum J’imagine des modes de vie du passé J’observe la photo, je consulte les sites suivants : ➜ www.spain.info ➜ conception.jones.dk/project_spain/project_spain/arkitektur/LAS%20CUEVAS.htm Je rédige un petit texte dans lequel j’imagine la vie des hommes préhistoriques (j’utilise l’imparfait). J'assure ❏ Je me débrouille ❏ Je m'y remets ❏ 78 • setenta y ocho