educación y enseñanza

Anuncio
Unidad 6 • Lección
2
EDUCACIÓN Y ENSEÑANZA
A
El «niño rey»
¿UNA
AYUDITA?
• donner un coup de pied : dar una
patada
• être enceinte : estar embarazada
• être fier, fière de : estar orgulloso, a de
• offrir : regalar
• un jouet : un juguete
• une tenue de footballeur : un equipo
de futbolista
• pleurer : llorar
• être doué(e) pour : tener un don para
• le dénouement : el desenlace
• Mientras era pequeño…
• Durante su infancia…
• Estos padres han malcriado a su hijo,
en efecto…
• Los padres solían…
• Para mí… / Me parece que…
Joaquín S. LAVADO, QUINO, ¡Yo no fui!, 1994.
1. EOC En parejas, imaginamos lo que dicen los padres a lo largo de la historieta.
2. EOC ¿Cómo termina la historieta? Explicamos el desenlace.
HACIA LA META: taller de teatro
Representamos frente a la clase el diálogo creado.
74 • setenta y cuatro
EN CASA
Para concluir, escribo mi opinión
sobre este desenlace. ■
B
5
10
15
20
Jóvenes nobles aztecas
A partir de los quince años, los jóvenes se
educaban en las escuelas de los calpulli1.
[…] Allí se enseñaba a hablar correctamente,
urbanidad2 o buenos modales3, canto, danza y
guerra […].
Los hijos de los nobles tenían una educación
más selecta. […]. La enseñanza era mucho
más completa que en las escuelas de los calpulli, pues comprendía también astrología,
interpretación del calendario, el arte de la
adivinación, lectura e incluso, a veces, la
escritura […].
Las hijas de los nobles recibían una enseñanza
paralela en otras escuelas de los templos. El
profesorado era femenino […] Allí aprendían
religión y urbanidad, música, baile, tejido4 y
cocina. Vivían también bajo una disciplina
severa y se levantaban dos veces durante la
noche para barrer los patios de los templos
y para orar5.
Manuel LUCENA, Así vivían los aztecas, 1992.
Los hijos de los nobles van al templo.
1. los calpulli: (ici) les villages - 2. la urbanidad: l’éducation civique - 3. los buenos modales: les bonnes manières - 4. el tejido: le tissage
- 5. orar: prier
1. CE En la pizarra, con el profesor, hacemos la lista de las palabras en relación con la enseñanza azteca.
2. CE / EOC La educación de las chicas y de los chicos era diferente. Explico en qué.
3. EOC Comparo la enseñanza azteca con nuestra enseñanza.
HACIA LA META: taller de expresión oral
Digo a mi compañero qué asignaturas de la escuela azteca me
gustaría estudiar.
MENÚ DE GRAMÁTICA
• Adverbes de lieu
aquí
allí
allá
¿UNA
AYUDITA?
• dedicarse a: se consacrer à
• Me gustaría…
• Preferiría… en vez de…
• Imparfait de l’indicatif
Vivir
vivía
vivías
vivía
vivíamos
vivíais
vivían
• Imparfait de l’indicatif
Alimentarse, comer, ser, p. 73
setenta y cinco • 75
Unidad 6 • Lección
3
DESTINOS DE AYER Y DE HOY
A
5
10
15
Cristóbal Colón
Había una vez un niño que vivía en una casa
de las afueras1 de Génova, al lado del convento
de San Andrés, no muy lejos del mar.
No conocemos el día que nació, ni siquiera2 el
mes, pero sabemos que fue en el año 1451.
El pequeño Cristóbal y sus amigos jugaban en
las huertas de los frailes3, escalaban la muralla, correteaban por las estrechas callejuelas y,
cuando llegaban al puerto, miraban con los
ojos muy abiertos a los marineros que contaban historias fabulosas de sus viajes, y entonces
soñaban con aventurarse más allá del4 horizonte. [...]
Lo que más le gustaba al pequeño Colón era la
geometría y la cartografía; disfrutaba trazando
mapas, en los que dibujaba islas desconocidas
y tierras que se inventaba y de las que era rey. Y
fundaba la dinastía Colón para siempre jamás.
–¡Yo llevaré mi nombre bien lejos!
José María PLAZA, ¡Tierra a la vista!, 2005.
1. las afueras: les alentours - 2. ni siquiera: même pas 3. las huertas de los frailes: les vergers des moines 4. más allá de: au-delà de
1.
EN CASA
CE Apunto todos los elementos que evocan la infancia de Cristóbal
Colón (época, lugares, personajes…).
2.
EOC «Cristóbal era un niño como los demás y a la vez era
diferente»: justifico esta afirmación.
Imagino que soy Cristóbal
Colón adulto.
Cuento mi infancia
en pasado. ■
¿UNA
LA GRAMÁTICA
ES SIMPÁTICA
J’imagine que Christophe Colomb et ses amis parlent de leurs
passe-temps. Je réécris le texte, de la ligne 7 à la ligne 14,
à la première personne du pluriel en commençant par :
«Mis amigos y yo».
76 • setenta y seis
AYUDITA?
• disfrutaba + gérondif : il prenait plaisir
à + infinitif
• se pasaba el tiempo + gérondif :
il passait son temps à + infinitif
• soñaba con + infinitif : il rêvait de +
infinitif
B
Fernando Alonso
Dicen que a los tres años, Fernando Alonso heredó1 un kart que su
padre había construido para Lorena, su hermana. Hubo que2 adaptar
los pedales porque el niño no llegaba.
«Como crío, Fernandín sí que tenía muy mala leche3», comentaba su
familia. De pequeñín le gustaba ganar a todo. Si perdía una carrera se
emperraba4 mucho.» Sin embargo, a los ocho, ese niño acumulaba cuatro títulos. A los doce empezaba
ya a ganar dinero.
Según lavozdegalicia.es
y www.marca.com
1. heredar algo: hériter de quelque chose 2. hubo que: il fallut - 3. tener mala leche
(vulg.): avoir un caractère de cochon 4. emperrarse (fam.): piquer une crise
1. CE/EOC Digo qué tipo de niño era Fernando Alonso.
2. CE/EOC Digo lo que anunciaba su vocación.
HACIA LA META: taller de teatro
• En parejas preparamos la entrevista de Fernando Alonso sobre su infancia.
• Representamos la entrevista frente a la clase.
EN CASA
C
Simón Bolívar
SIMÓN BOLÍVAR (1783-1830)
Hombre político llamado El Libertador que participó
en los movimientos de independencia de varios países
de América Latina (Venezuela, Ecuador,
Colombia, Bolivia, Perú…).
Mientras Bolívar niño come la merienda, los otros niños, hijos de
los esclavos de la familia Bolívar, aprovechan para jugar con los soldados de plomo esparcidos en el patio […]. Batallar con soldados
de plomo era el juego predilecto de Bolívar niño: se pasaba toda la
tarde planificando mil batallas.
J. Mier HOFFMAN, www.simon-bolivar.org
1. CE Completo la frase:
Bolívar fue un gran general. Se notaba ya su vocación cuando, de niño,…
LA GRAMÁTICA
ES SIMPÁTICA
Je transcris à l’imparfait :
Cristóbal Colón dibuja islas de las que se ve rey.
Hay que tener mucha voluntad.
La familia de Fernando piensa que va a ser un campeón.
Mientras Bolívar Niño come la merienda, los otros niños aprovechan para jugar con los soldados de plomo.
CD 45
Me entreno a pronunciar
la última frase del texto
y la memorizo:
«Batallar con soldados
de plomo era el juego
predilecto de Bolívar niño:
se pasaba toda la tarde
planificando mil batallas.» ■
MENÚ DE GRAMÁTICA
• Imparfait de l’indicatif
Ir
Ver
iba
veía
ibas
veías
iba
veía
íbamos
veíamos
ibais
veíais
iban
veían
• Pas de diphtongue à l’imparfait !
perder ➜ perdía…
cerrar ➜ cerraba…
• Adverbes de lieu, p. 75
• Imparfait de l’indicatif,
Alimentarse, comer, ser, p. 73
vivir, p. 75
setenta y siete • 77
A
R
T
S
E
U
N
A
S
O
M
A
LLEG
TÂCHE A
EOC
1
META
Préparation : 15 min
Réalisation : 2 min, face à la classe
Devant la classe, je parle de la jeunesse d’une personne âgée de mon entourage
(habitudes, passe-temps, nourriture, goûts, …).
TÂCHE B
EOI
3/4
Répartition des rôles : 2 min
Recherches avec prise de notes : 20 min
Réalisation : 10 min, face à la classe
Voyage dans le futur
• Rôle 2 pour les autres élèves du groupe :
• Rôle 1 pour un des élèves du groupe :
Je suis un des élèves de l’an 3000 qui posent
des questions au personnage immortel.
e
Je suis immortel. J’ai connu le XXI siècle,
je vis actuellement en l’an 3000.
Je viens répondre aux questions des élèves
d’une classe pour leur expliquer comment
on vivait au XXIe siècle.
TÂCHE C
EE
1
Préparation : 20 min
Réalisation : 10 lignes maximum
J’imagine des modes de vie du passé
J’observe la photo, je consulte les sites suivants :
➜ www.spain.info
➜ conception.jones.dk/project_spain/project_spain/arkitektur/LAS%20CUEVAS.htm
Je rédige un petit texte dans lequel j’imagine la vie des hommes préhistoriques
(j’utilise l’imparfait).
J'assure ❏ Je me débrouille ❏ Je m'y remets ❏
78 • setenta y ocho
Descargar