PRODUCTOS DE REPARACION Y GROUTS BAUREP F Mortero de reparación de alta resistencia y amplio campo de aplicación BAUTEK S.A. / Hoja Técnica, Edición 2014 DEFINICIONDEFINICION GENERAL ANTECEDENTES ANTECEDENTES TECNICOS TECNICOS GENERAL Densidad Aparente (20ºC) Fluidez (ASTM C230/C) Mortero de reparación Morteromonocomponente de reparación monocomponente de alto desempeño de alto que permite desempeño tenerquealtas permite tener altas resistencias iniciales resistencias en un amplio iniciales rango en un de amplio temperaturas. rango deEstá temperaturas. compuesto Está por cemento, compuesto por cemento, Resistencia al compresión ( ASTM C109 ) fibras, arenas y aditivos fibras, arenas seleccionados. y aditivos seleccionados. CAMPO DE APLICACION CAMPO DE APLICACION • Reparaciones en • Reparaciones pisos de concreto. en pisos de concreto. • Reparaciones de • Reparaciones columnas y vigas. de columnas y vigas. • Reparaciones de • Reparaciones losas y superficies de losas horizontales y superficies de hormigón horizontales condedesgaste. hormigón con desgaste. • Reparación de•aristas Reparación y carasdedearistas hormigón. y caras de hormigón. PROPIEDADES PROPIEDADES Tiempo de trabajabilidad Temperatura de trabajalidad 1,69 [ Kg/L ] +/- 0,02 12% agua > 150 MPa 16% agua > 200 MPa 16% agua 12% agua 1 día 45 MPa 1 día 35 MPa 7 días 58 MPa 7 días 47 MPa 28 días 62 MPa 28 días 55 MPa 12 % de agua: 30 min 16 % de agua : 60 min 5°C a 30°C Los datos que se muestran reflejan los resultados basados en pruebas de laboratorio bajo condiciones controladas, pudiendo presentarse variaciones por condiciones atmosféricas y propias del lugarAPLICACION de trabajo. • Mortero mono •componente Mortero mono de curado componente rápido.de curado rápido. APLICACIONCONSUMO • Buena adherencia • Buena al hormigón adherencia y alta al adhesividad. hormigón y alta adhesividad. • Contiene fibras• que Contiene reducen fibras la fisuración que reducen porlaretracción. fisuración por retracción. Unidad de 20 Kg rellena un volumen de 9,0 litros (16% de agua). CONSUMO • Alcanza altas resistencias • Alcanza altas a temprana resistencias edad,a lo temprana que permite edad,una lo que rápida permite puestaunaenrápida servicio. puesta en servicio. En aplicaciones horizontales rinde 0,7 m² en espesores de 10 mm aprox. • Trabajabilidad •controlable, Trabajabilidad plástica controlable, a fluida.plástica a fluida. Unidad de 25 Kg rellena un volumen de 11,25 litros (16% de agua). • Resistente a cambios • Resistente de temperatura. a cambios de temperatura. PREPARACIONrinde DE LAS SUPERFICIES En aplicaciones horizontales 0,7 m² en espesores de 10 mm aprox. DATOS BASICOS DATOS BASICOS superficie que va ser reparada debe estar sana, limpia, libre de polvo,rugosa, exenta de PREPARACION DELaLAS SUPERFICIES grasas o aceites, pinturas u otra sustancia contaminante. Es necesario retirar todo el COLOR GrisCOLOR Marrón Gris Marrón defectuoso hastalimpia, que quede una superficie La superficie quehormigón va ser reparada debedañado estar sana, libreexpuesta de polvo,rugosa, exenta sana de y firme. Se recomienda limpieza de la superficie con gratas de acero, con escobillas de acero o grasas o aceites, pinturas u otra sustancia contaminante. Es necesario retirar todo el UNIDAD DE SUMINISTRO UNIDAD DE SUMINISTRO pulidoras. hormigón defectuoso dañado hasta que quede expuesta una superficie sana y firme. Si existiese enfierradura expuesta, está quedar Se recomienda limpieza de laalguna superficie con gratas de acero, condeberá escobillas deexenta acero ode óxidos, con una • Saco de 20 Kg.•Aprox. Saco de 20 Kg. Aprox. capa de imprimación inhibidora y protectora de corrosión. pulidoras. Dentro del perímetro se debe un quedar corte enexenta vertical 5 mmcon como Si existiese alguna enfierradura expuesta, estáhacer deberá de de óxidos, unamínimo. ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO No se recomienda bordes que no estén bien definidos en reparaciones estructurales. capa de imprimación inhibidora y protectora de corrosión. Una vez preparada y con lade rugosidad adecuada para el perfecto anclaje, esta Dentro del perímetro se debe hacerlaunsuperficie corte en vertical 5 mm como mínimo. • Se debe apilar•sobre Se debe un entramado apilar sobredeunmadera entramado evitando de madera el contacto evitando directo el contacto con el suelo directo y con el suelo debe saturar aguabien sin definidos dejar excesos. No sey recomiendasebordes que nodeestén en reparaciones estructurales. bajo techo. bajo techo. Una vez preparada la superficie y con la rugosidad adecuada para el perfecto anclaje, esta • El producto debe • Elalmacenarse producto debe en almacenarse su envase original, en su envase cerrado,original, protegido cerrado, de la humedad protegidoyde la humedad y saturar de INSTRUCCION DE MEZCLADO se debe agua sin dejar excesos. la acción directa la acción del sol.directa No se del debesol. exponer No se adebe una exponer temperatura a unainferior temperatura 5ºC y mayores inferior 5ºC a y mayores a 35ºC. Bajo estas 35ºC. condiciones Bajo estaselcondiciones producto dura el producto 12 mesesdura a partir 12 meses de la fecha a partir de de elaboración. la fecha de elaboración. INSTRUCCION DEPreparación MEZCLADO de mezclado para grandes reparaciones • Una vez abierto• elUna envase, vez abierto se recomienda el envase,utilizar se recomienda en su totalidad. utilizar en su totalidad. • Para reparaciones grandes con BAUREP F, se recomienda utilizar un mezclador de mezcladora y retirar el exceso de agua. Con el mezclador en funcionamiPreparación demorteros. mezcladoMojar paralagrandes reparaciones ento, agregue la cantidad mínima de agua recomendada y luego incorpore lentamente el utilizar un mezclador de • Para reparaciones grandes con BAUREP F, se recomienda producto. morteros. Mojar la mezcladora y retirar el exceso de agua. Con el mezclador en funcionami a 5agua minutos, agregue más aguaincorpore si es necesario, tomando ento, agregue •la Mezcle cantidaddurante mínima3 de recomendada y luego lentamente el la precaución producto. de no exceder la dosis máxima (utilizar entre 12% a un 16% agua en relación al peso del • Mezcle duranteproducto). 3 a 5 minutos, agregue más agua si es necesario, tomando la precaución se debe mezclar másentre material en 15alminutos. de no exceder •laNo dosis máxima (utilizar 12% del a unque 16%pueda aguautilizar en relación peso del • Una vez realizada la mezcla se debe aplicar dentro de primeros 20 minutos. producto). • No se debe mezclar más material del que pueda utilizar en 15 minutos. • Una vez realizada la mezcla se debe aplicar dentro de primeros 20 minutos. 1/2 Las Esteras Norte 2540, Quilicura - Santiago - F: (56 2) 2 816 77 00 - www.bautek.cl PRODUCTOS DE REPARACION Y GROUTS BAUREP F Mortero de reparación de alta resistencia y amplio campo de aplicación BAUTEK S.A. / Hoja Técnica, Edición 2014 Preparación de mezclado Preparación para de pequeñas mezclado reparaciones para pequeñas reparaciones • La superficie a•reparar La superficie debe estar a reparar libre debe de agua estar de libre congelamiento de agua deantes congelamiento de que haya antes de que haya • Para reparaciones • Para menores reparaciones BAUREPmenores F, puedeBAUREP ser mezclado F, puede manualmente ser mezcladoo con manualmente un taladroo con un taladro alcanzado una resistencia alcanzado mínima una resistencia deseada mínima deseada baja revolución 5 minutos, incorporando producto sobre de baja revolución de durante 5 minutos,durante incorporando el producto sobre elel recipiente con el recipiente con (al menos 100 Kgf/cm²). (al menos 100 Kgf/cm²). agua. a bajas reparaciones temperaturas, a bajassetemperaturas, recomienda mantener, se recomienda tanto mantener, el productotanto el producto agua. • Para reparaciones • Para como el agua de amasado como elaagua temperaturas de amasado entre a temperaturas 10°C a 32°C.entre 10°C a 32°C. • Se debe utilizar• entre Se debe un utilizar 12% a 16% entredeunagua 12%ena 16% relación de agua al peso en relación del producto. al peso del producto. • Una vez realizada • Una la mezcla vez realizada se debela aplicar mezcla dentro se debedeaplicar primeros dentro 20 minutos. de primeros 20 minutos. METODO DE APLICACION METODO DE APLICACION • Coloque el mortero • Coloque de reparación el morterodistribuyéndolo de reparación de distribuyéndolo lado a lado, dedeacuerdo lado a lado, al avance de acuerdo al avance trabaje el material trabaje firmemente el material contrafirmemente la superficiecontra y costados la superficie del áreay para costados asegurar del área una para asegurar una adecuada adherencia. adecuada Nivelaradherencia. la superficieNivelar y enrasar la superficie a la misma y enrasar elevación a ladel misma concreto elevación del concreto existente. existente. • Debe ser aplicado • Debe conser temperatura aplicado con sobre temperatura 5ºC y menos sobre 30°C. 5ºC y menos 30°C. • Aplicar con espátula • Aplicar o llana, con espátula presionando o llana, la mezcla presionando sobre la mezcla superficie sobre a restaurar la superficie en a restaurar en áreas pequeñas. áreas pequeñas. • Espesor mínimo • Espesor de aplicación mínimo es de de aplicación 6 mm y hasta es demáximo 6 mm y30hasta mm. máximo 30 mm. • Para mejorar el• anclaje Para mejorar entre una el anclaje capa yentre otra debe una capa dejarse y otra unadebe capadejarse rugosauna o peinada. capa rugosa o peinada. • Si la reparación• ha Si laquedado reparación expuesto ha quedado a la intemperie, expuesto adebe la intemperie, mantenersedebe húmeda mantenerse durantehúmeda durante 24 horas. 24 horas. • En caso de pérdida • En caso de trabajabilidad de pérdida denotrabajabilidad debe agregarse no agua, debe agregarse debe re-mezclar agua, debe el mortero re-mezclar el mortero para recuperar la consistencia para recuperar inicial. la consistencia inicial. Si no ocurre así, esSirecomendable no ocurre así,descartar es recomendable la mezcla. descartar la mezcla. • La superficie puede • La superficie ser revestida puede a partir ser revestida de 12 a 24 a partir horas.deSi12noava24ahoras. recibirSiunno va a recibir un revestimiento y para revestimiento obtener un ymáximo para obtener desempeño un máximo y mínimo desempeño retracción, y mínimo cure enretracción, húmedo cure en húmedo por un día como mínimo por unaplicando día como posteriormente mínimo aplicando unaposteriormente membrana de curado. una membrana El curado de curado. El curado húmedo por más dehúmedo un día yporaunmás pordehasta un día 28 ydías aunminimiza por hastala28retracción días minimiza y agrietamiento la retracción y y agrietamiento y mejora las propiedades mejorafísicas las propiedades de la superficie. físicas de la superficie. LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCION DE MANIPULACION DEL PRODUCTO Resguárdese utilizando guantes de goma natural o sintética, anteojos de seguridad y mascarillas para polvo. Evite el contacto directo con ojos, piel y vías respiratorias. En caso de contacto con los ojos, lavar inmediatamente con abundante agua. En caso de emergencia diríjase al centro de salud más cercano. Para mayor información consultar Hoja de Seguridad del producto. MEDIO AMBIENTE No colocar el producto directamente a cursos de agua, sino conforme a las regulaciones locales. OBSERVACIONES Toda información y recomendación contenida en esta ficha, acerca de la aplicación y uso de los productos BAUTEK S.A. se otorgan bajo el conocimiento y experiencia actual de los productos cuando se han almacenado, manipulado, aplicado apropiadamente , bajo condiciones normales de acuerdo con las recomendaciones de BAUTEK S.A. En la práctica las diferencias de materiales, sustratos y condiciones reales del sitio de su aplicación son tales que ninguna garantía está en relación a un propósito en particular, así como tampoco ninguna relación legal puede ser inferida de esta información, recomendaciones u otras sugerencias ofrecidas. El usuario debe probar el funcionamiento del producto en terreno para la aplicación y el propósito propuesto. BAUTEK S.A. se reserva el derecho de cambiar las propiedades de sus productos. Todas las órdenes de compra son aceptadas sujetas a nuestras condiciones actuales de venta y entrega. Los usuarios siempre deben referirse a la más reciente edición de la ficha técnica local del producto correspondiente, copias que se encuentran disponibles en www.bautek.cl Las herramientasLas se herramientas deben limpiarsecondeben agua,limpiar inmediatamente con agua, inmediatamente después su empleo después y consu la empleo y con la mezcla aún fresca. mezcla Si laaún mezcla fresca. ha secado, Si la mezcla debe ha sersecado, retiradadebe por medios ser retirada mecánicos. por medios mecánicos. CONSIDERACIONES CONSIDERACIONES DE APLICACION DE APLICACION • La aplicación adecuada • La aplicación es responsabilidad adecuada es responsabilidad del usuario. Las del visitas usuario. a terreno Las visitas de los a terreno de los técnicos de Bautektécnicos no son para de Bautek supervisar, no sonsonpara sólosupervisar, para recomendar son sólotécnicamente para recomendar la técnicamente la instalación. instalación. • Las indicaciones • Las están indicaciones basadas enestán ensayos basadas que consideramos en ensayos queseguros consideramos y son correctas seguros en y son correctas en base a nuestra experiencia. base a nuestra No obstante, experiencia. no pudiendo No obstante, controlar no pudiendo su aplicación, controlar no nos su aplicación, no nos responsabilizamos responsabilizamos por daños o pérdidas porpor daños el uso o pérdidas inadecuado por el deuso los inadecuado productos. de los productos. • No se debe incorporar • No se aditivos debe incorporar modificadores aditivosajenos modificadores a la formulación ajenos aoriginal. la formulación original. • Se recomienda•elSeuso recomienda de mezcladores el uso odetaladros mezcladores de bajas o taladros revoluciones de bajas pararevoluciones la realización para la realización de la mezcla. de la mezcla. • No utilice el producto • No utilice en aplicaciones el producto que en aplicaciones requieren cantos. que requieren cantos. • Se puede aumentar • Se puede el volumen aumentar con agregado el volumensano conyagregado redondo de sano diámetro y redondo de 9,5 de mm, diámetro en de 9,5 mm, en este caso se debe ajustar este caso la trabajalidad se debe ajustar según la trabajalidad sea el requerimiento. según seaAlelrealizar requerimiento. la Al realizar la incorporación de agregado, incorporación los aspectos de agregado, técnicos los aspectos se verán modificados. técnicos se verán Se recomienda modificados. Se recomienda hacer pruebas. hacer pruebas. • Los tiempos de• secado Los tiempos puedendeaumentar secado pueden o disminuir aumentar segúno disminuir las condiciones según ambientales las condiciones ambientales de temperatura y humedad. de temperatura Se recomienda y humedad. preparar Se recomienda una muestra preparar del producto una muestra para conocer del producto para conocer sus propiedades, comportamiento sus propiedades,decomportamiento fraguado y trabajabilidad. de fraguado y trabajabilidad. 2/2 Las Esteras Norte 2540, Quilicura - Santiago - F: (56 2) 2 816 77 00 - www.bautek.cl