Descargar programa - Fundació Studium Aureum

Anuncio
Fundació “Studium Aureum”
“Entre dos segles” (II)
Mahler / J. Strauss / Schöenberg
Temporada de concerts 2013-2014 concert núm. 6
Auditori del Conservatori, divendres 25 de març a les 20,30
Viena entre dos segles
Carles Ponseti Verdaguer
La# turbulenta# i# creativa# Viena# de# finals# del# segle# XIX# és#
l’escenari# en# el# qual# es# compaginen# les# estètiques# més#
conservadores# amb#les# més# innovadores.#El# vals# vienès#
representa#la#comunió#perfecta#entre#l’aristocràcia#i#l’alta#
burgesia# amb# la# manera# de# gaudir# de# la# música.# El#
romàntic# deliri# sonor# d’aquesta# música# caracteritzarà#
una# societat# que# viu# d'esquena# a# la# seva# realitat,#
conserva# els# seus# privilegis# i#no#reconeix# els# canvis# i# les#
innovacions# tant# del# pensament#com# de# l’art.#Les# grans#
sales# de# ball,# els# teatres,# l’òpera# contrasten# amb# les#
petites# sales,# els# domicilis# particulars# o# els# cabarets# o#
cafès#teatre.#En# els#primers# la#música#de# la#gran#tradició#
romàntica# impera# de# manera# total.#Als# segons# la# nova#
música,#una#música#que#reflecteix#un#altra#realitat#social,#
un#discurs#estèticament#diferent#i#un#anhel#d’“expressar”#
la# realitat# més# crua# i# àcida# (la# discriminació# de# classes#
socials,# la# misèria,# l’explotació,# la# guerra...),# també#
l’expressió#més#personal#i#subjectiva#de#l'artista.#
Arnold# Schöenberg# fou# un# dels# artistes# més#
compromesos#que#ha#donat#la#història,#va#encapçalar#un#
moviment#de#renovació#de#dimensions#considerables#i#no#
només# amb#la#seva#música,#també#va#ser#el#centre#sobre#
el# qual# voltaren# grans# artistes# que# trobaren# en# ell# un#
exemple# i# una# ment#privilegiada# que# va# donar#llum# a# la#
penombra# creativa.# Contribuí# al# sorgiment# de# les#
vanguàrdies#que#emplenaren#d’ismes#el#principi#del#segle#
XX.#Schöenberg,#a#més#de#crear#el#sistema#dodecafònic#i#
propiciar# la# ruptura# amb#el# món# tonal,#va# ser#un# músic#
complet,# la# seva# experiència# abraça# quasi# totes# les#
disciplines# (compositor,# arreglista,# instrumentista,#
professor,# tractadista,# pintor,# conferenciant,#
articulista...).#
Schöenberg# va#ser#reconegut#per#Gustav#Mahler#com# un#
talent# i# el# va# ajudar# sense# fissures.# La# figura# de# Gustav#
Mahler#1860Z1911#encarna#el#prototip#de#l’artista#torturat#
per#la#seva#pròpia#creativitat,#el#mite#del#gran# i#estrafolari#
director# d’orquestra,# l’home# malat# i# neuròtic,# un#
personatge# singular# sens# dubte.# Ara# bé# la# seva#
personalitat# musical# (molt# qüestionada# en# la# seva#vida)#
és#única#dins#el#món#de#la#música,#i#catalogar#la#seva#obra#
comparantZla# amb# la# resta,# resulta# molt# incòmode,# els#
seus#paràmetres# parteixen#d’una#personalitat#i#vivències#
que# són# el# reflex# d’una# vida# i# d’un# pensament# molt#
p e r s o n a l s .# E l s# “ L i e d e r# e i n e s# f a h r e n d e n#
Gesellen”# (Cançons# d’un# caminant)# són# el# primer# cicle#
que#Mahler#va#escriure.#Quan#diem#cicle#no#és#només# un#
recull# d’obres# agrupades,# el# concepte#cicle#és# un# viatge#
amb# etapes# que# començen# i# acaben# amb# un# fil#
conductor.# Aquests# poemes# escrits# pel# mateix# Mahler#
són# el# testimoni# d’unes# reflexions# i# sentiments# derivats#
del# seu# primer#amor,#del# primer# fracàs.#La# intimitat#del#
text#reflecteix# la# més# profunda# soledat#i# ja# deixa# veure#
tot# el# món# mahlerià# (la# seva# infantesa,# la# por,# la#
naturalesa# com# refugi,#la# marxa# inexorable# del# destí...).#
Mahler# les# va# escriure# per# a# veu# i# piano,# tretze# anys#
després# les# va# orquestrar.#Schöenberg# va# realitzar# una#
orquestració# admirable# que# és# la# que# avui# us# oferim.#
Respecta# totalment#la# música#de# Mahler#i,#si#cal,#encara#
aprofundéix#en#la#trasparéncia#i#intimitat#dels#textos.
Com# hem# dit# Schöenberg# fou# un# músic# polifacètic,# una#
de#les# seves# variants#es# va# produir#arran# d'una#estada#a#
Berlín# on# va# contactar# amb# el# món# del# cabaret# (en#
aquells# anys# en# franca# popularitat)# i# els# grups# musicals#
que# hi#tocaven.#Va#escriure# diverses# cançons#per#a# veu# i#
piano#amb#l’estil# i# els# textos# dins# “l’expressió”# satírica#i#
descarada# pròpies# del# cabaret.# Nachtwandler# n’és# una#
mostra,# la# teatralitat# i# els# instruments# com# la#
“caixa”#(tambor)#l’hi#confereixen#una#especial#coloració.#
Schöenberg# i# els# seus# deixebles# més# propers# (entre# els#
que# estaven# Anton# Webern# i# Alman# Berg)#crearen# una#
societat# de# concerts# per# al# coneixement# de# la# “música#
m o d e r n a ” ,# a q u e s t a# t e n i a# c o m# a# o b j e c t i u# l a#
comprensibilitat# d’aquestes# noves# músiques# que# no#
trobaven#sortida#en#les#grans#sales#de#concerts.#La#petita#
sala# “Musikvereien”# i# el# “Konzerthaus”# de# Viena# entre#
1919#i#1920#en#foren#l’escenari.#Després#altres#sales#com#la#
dels# treballadors# ferroviaris# “Nibelungengasse”.# Per# al#
finançament# d’aquestes# activitats# es# va# pensar# en# un#
esdeveniment#“especial”#amb#valsos# de#Johann# Strauss,#
naturalment#aquests# valsos# varen# adaptarZse# per#a#petit#
conjunt# instrumental,# els# encarregats# foren# el# mateix#
Schöenberg# i#els# seus#deixebles.#L’objectiu,#a#més#de# les#
entrades,# va# ser# el# de# subhastar# les# partitures.# Els#
intèrprets#foren#entre#d’altres# els# mateixos# compositors#
(Schöenberg# al# violí,# Weber# al# cello# i# Berg# a#
l'harmònium),#la#vetllada#fou#un#èxit.
“Die# eiserne# Brigade”# és# una# divertida# obra# (paròdia)#
que# Schöenberg# va# escriure# amb# motiu# d’un# acte# de#
camaraderia# el#1916#per#a#un# regiment#militar#en# el# qual#
ell# mateix#va# participar.#L’obra# està#escrita#per#a# quintet#
amb# piano,# i# en# alguns# passatges# Schöenberg# dona# la#
possibilitat# de# cantar# el# que# suposam# era# l’himne# del#
regiment,#també# hi# ha#un# passatge# en#el# qual# es#pot#fer#
una#“guerra#entre#animals”#(onomatopeica).
Viena entre dos siglos
La#turbulenta#y#creativa# Viena#de# finales# del# siglo#XIX#es#
el# escenario#en# el# que# se# compaginan# las# estéticas# más#
conservadoras# con# las# más# innovadoras.# El# vals# vienés#
representa#la#comunión#perfecta#entre#la#aristocracia#y#la#
alta#burguesía#con# la#manera#de#disfrutar#de#la#música.#El#
romántico# delirio# sonoro# de# esta# música# caracterizará#
una# sociedad# que# vive# de# espaldas# a# su# realidad,#
conserva# sus#privilegios#y#no#reconoce# los# cambios#y#las#
innovaciones# tanto# del# pensamiento# como#del# arte.#Las#
grandes# salas# de# baile,# teatros,#la# ópera# contrastan# con#
las# pequeñas# salas,# los# domicilios# particulares# o# los#
cabarets# o#cafés# teatro.#En# los# primeros# la# música#de# la#
gran# tradición# romántica#impera#de#manera#total.#En#los#
segundos# la# nueva# música,# una# música# que# refleja# otra#
realidad#social,#un# discurso#estéticamente#diferente#y#un#
anhelo# de# "expresar"# la# realidad# más# cruda# y# ácida# (la#
discriminación# de# clases# sociales,# la# miseria,# la#
explotación,# la# guerra...),# también# la# expresión# más#
personal#y#subjetiva#del#artista.
Arnold# Schöenberg# fue# uno# de# los# artistas# más#
comprometidos# que# ha# dado# la# historia,# encabezó# un#
m o v i m i e n t o# d e# r e n o v a c i ó n# d e# d i m e n s i o n e s#
considerables# y# no# sólo# con# su# música,# también# fue# el#
centro# sobre# el# que# giraron# grandes# artistas# que#
encontraron# en# él# un# ejemplo# y#una# mente# privilegiada#
que# dio# luz# a# la# penumbra# creativa.# Contribuyó# al#
surgimiento# de# las# vanguardias# que# llena# de# ismos# el#
principio# del# siglo# XX.#Schöenberg,# además# de# crear# el#
sistema# dodecafónico# y# propiciar# la# ruptura# con# el#
mundo# tonal,# fue# un# músico# completo,# su# experiencia#
abarca# casi# todas# las# disciplinas# (compositor,#arreglista,#
i n s t r u m e n t i s t a ,# p r o f e s o r ,# t r a t a d i s t a ,# p i n t o r ,#
conferenciante,#articulista...#).
Schöenberg# fue# reconocido#por#Gustav#Mahler#como#un#
talento#y#le#ayudó#sin#fisuras.#La#figura#de#Gustav#Mahler#
1860Z1911#encarna# el# prototipo#del# artista# torturado# por#
su# propia# creatividad,# el# mito# del# gran# y# estrafalario#
director#de#orquesta,#el# hombre#enfermo#y#neurótico,#un#
personaje#singular#sin# duda.#Ahora#bien,#su# personalidad#
musical# (muy# cuestionada# en# su# vida)# es# única# en# el#
mundo# de# la#música,# y# catalogar# su# obra#comparándola#
con# el# resto,# resulta# muy# incómodo,# sus# parámetros#
parten#de#una#personalidad#y#vivencias#que#son#el#reflejo#
de# una# vida# y# de# un# pensamiento#muy#personales.# Los#
"Lieder# eines# fahrenden# Gesellen"# (# Canciones# de# un#
caminante# )# son# el# primer# ciclo# que# Mahler# escribió.#
Cuando#decimos#ciclo,#no#es#sólo#una#colección#de# obras#
agrupadas,#el# concepto#ciclo#es# un# viaje# con# etapas#que#
empiezan# y# terminan# y# con# un# hilo# conductor.# Estos#
poemas# escritos#por#el# mismo# Mahler# son# el# testimonio#
de# unas# reflexiones# y# sentimientos# derivados# de# su#
primer# amor,# el# primer# fracaso.# La# intimidad# del# texto#
refleja# la# más# profunda# soledad# y# ya# deja# ver# todo# el#
mundo# mahleriano# (su# infancia,# el# miedo,# la# naturaleza#
como# refugio,# la# marcha# inexorable# del# destino...# ).#
Mahler#las#escribió#para# voz#y#piano,#trece#años#después#
las# orquestó.# Schöenberg# realizó# una# orquestación#
admirable# que# es# la# que# hoy# os# ofrecemos.# Respeta#
totalmente# la# música# de# Mahler# y,# si# cabe,# aún#
profundiza#en#la#trasparencia#e#intimidad#de#los#textos.
Como# hemos# dicho,# Schöenberg# fue# un# músico#
polifacético,# una# de# sus# variantes# se# produjo# a# raíz# de#
una#estancia#en# Berlín# donde# contactó#con#el# mundo#del#
cabaret#(en# aquellos# años# en# franca# popularidad)# y# los#
grupos# musicales# que#tocaban.#Escribió#varias#canciones#
para#voz# y#piano#con# el#estilo# y#los# textos# dentro#de# "la#
expresión"# satírica# y# descarada# propias# del# cabaret.#
Nachtwandler#es#una#muestra#de#ello,#la#teatralidad#y#los#
instrumentos# como# la# "caja"#(tambor)# le# confieren# una#
especial#coloración.
Schöenberg# y#sus#discípulos#más#cercanos#(entre#los#que#
estaban# Anton# Webern# y# Alman# Berg)# crearon# una#
sociedad# de# conciertos# para# el# conocimiento# de# la#
"música# moderna",# ésta# tenía# como# objetivo# la#
comprensibilidad# de# estas# nuevas# músicas# que# no#
encontraban#salida#en#las#grandes#salas#de#conciertos.#La#
pequeña#sala#"Musikverein"#y#el# "Konzerthaus"#de#Viena#
entre# 1919# y# 1920# fueron# su# escenario.# Después# otras#
salas# como# la# de# los# trabajadores# ferroviarios#
"Nibelungengasse# ".# Para# la# financiación# de# estas#
actividades# se#pensó#en#un# evento#"especial"#con# valses#
de# Johann# Strauss,# naturalmente# estos# valses# fueron#
adaptados# para# pequeño# conjunto# instrumental,# los#
encargados# fueron# el# mismo# Schoenberg# y# sus#
discípulos.#El# objetivo,#además#de# las#entradas,#fue#el# de#
subastar# las# partituras.# Los# intérpretes# fueron# entre#
otros# los# mismos# compositores# (Schöenberg# al# violín,#
Weber# al# cello# y# Berg# al# armonium),# la# velada# fue# un#
éxito.
"Die#eiserne#Brigade"#es#una#divertida#obra#(parodia)#que#
Schoenberg# escribió# con# motivo# de# un# acto# de#
camaradería#en#1916,#para#un#regimiento#militar#en# el#que#
él# mismo# participó.# La# obra# está# escrita# para# quinteto#
con# piano,# y# en# algunos# pasajes# Schöenberg# da# la#
posibilidad#de#cantar#lo#que#suponemos# era#el#himno#del#
regimiento,# también# hay# un# pasaje# en# el# que# se# puede#
hacer#una#"guerra#entre#animales"#(#onomatopéyica#).
Studium Aureum
Solista:
Waltraud#Mucher;#MezzoZsoprano
Conjunt-instrumental:
Violí#primer:#Ramon#Andreu
Violí#segon:#Alfredo#Ardanaz
Viola:#M#José#Fernández#de#la#Vega
Violoncel:#Dmitry#Struchkov
Contrabaix:#Anna#Endzelm
Flauta#/#flautí:#Catalina#Roig
Clarinet:#Jordi#Rumbau
Piano:#Andreu#Riera
Harmònium:#Bartomeu#Mut
Percussió:#Paco#Vicedo#
Director:
Carles#Ponseti#Verdaguer
Xerrada#introductòria#al#concert:
Mercè#Pons;#compositora
Johann-Strauss-(1825:1899)
Lagunen:Walzer-op.-411
(Vals#de#la#Llacuna)
Per#a#conjunt#instrumental
Arr.#Arnold#Schöenberg
Arnold-Schöenberg-(1874:1951)
“Der-Eiserne-Brigada”
(La#brigada#de#ferro)
Per#a#conjunt#instrumental#
Johann-Strauss-(1825:1899)Rosen-aus-dem-Süden-op.-388
(Roses#del#sud)
Per#a#conjunt#instrumental
Arr.#Arnold#Schöenberg
Arnold-Schöenberg-(1874:1951)
“Nachtwandler”
(Noctàmbul)
Per#a#veu#i#conjunt#instrumental
Johann-Strauss-(1825:1899)
Kaiser:Walzer-op.-437
(Vals#de#l’Emperador)
Per#a#conjunt#instrumental
Arr.#Arnold#Schöenberg
Gustav-Mahler-(1860:1911)
“Lieder-eines-fahrenden-Gesellen”--(Cançons#d’un#caminant)
Per#a#mezzoZsoprano#i#orquestra#de#cambra
orquestració#d’Arnold#Schöenberg
“Wenn-mein-Schatz-Hochzeit-macht”
“Ging-heut’-morgen-über’s-Feld
“Ich-hab’-ein-glühend-Messer”
“Die-zwei-blauen-Augen”
Mahler#####################Schöenberg################Strauss
Lieder-eines-fahrenden-Gesellen
"Des#Knaben#Wunderhorn"
Cançons-del-caminant
Text#de#"Des#Knaben#Wunderhorn#"
Canciones-del-caminante
Texto#de#"Des#Knaben#Wunderhorn"
1.:-Wenn-mein-Schatz-Hochzeit-macht------------Wenn#mein#Schatz#Hochzeit#macht,
Fröhliche#Hochzeit#macht,
Hab'#ich#meinen#traurigen#Tag!
Geh'#ich#in#mein#Kämmerlein,
Dunkles#Kämmerlein,
Weine,#wein'#um#meinen#Schatz,
Um#meinen#lieben#Schatz!
Blümlein#blau!#Verdorre#nicht!
Vöglein#süß!#Du#singst#auf#grüner#Heide.
Ach,#wie#ist#die#Welt#so#schön!
Ziküth!#Ziküth!
Singet#nicht!#Blühet#nicht!
Lenz#ist#ja#vorbei!
Alles#Singen#ist#nun#aus.
Des#Abends,#wenn#ich#schlafen#geh',
Denk'#ich#an#mein#Leide.
An#mein#Leide!
1.-:-El-dia-que-el-meu-amor-es-casi
El#dia#que#el#meu#amor#es#casi,
el#dia#del#seu#casament,#tan#feliç,
serà#el#meu#dia#més#trist!
Em#tancaré#a#la#meva#habitació,
a#la#meva#fosca#i#petita#habitació,
i#ploraré,#ploraré#pel#meu#amor,
pel#meu#estimat#amor!
Flor#blava!#No#et#marceixis!
Dolç#ocellet,#que#cantes#al#prat#verd.
Ai!#Com#pot#ser#el#món#tan#bell?
Xiu!#Xiu!
No#cantis;#no#floreixis!
La#primavera#es#va#acabar.
Ja#n'hi#ha#prou#de#cantar.
Quan#a#la#nit#me'n#vaig#a#dormir,
pens#en#la#meva#pena,
en#la#meva#pena!
1.:-El-día-en-que-mi-amor-se-caseEl#día#en#que#mi#amor#se#case,
el#día#de#su#boda,#tan#dichoso,
¡será#mi#día#más#triste!
Me#encerraré#en#mi#habitación,
mi#oscura#y#pequeña#habitación,
y#lloraré,#lloraré#por#mi#amor,
¡por#mi#querido#amor!
¡Flor#azul!#¡No#te#marchites!
Dulce#pajarillo,#que#cantas#en#el#prado#verde.
¡Ay!#¿Cómo#puede#ser#el#mundo#tan#bello?
¡Pío!#¡Pío!
¡No#cantes;#no#florezcas!
La#primavera#se#acabó.
Basta#ya#de#cantar.
Cuando#por#la#noche#me#acuesto,
pienso#en#mi#pena,#
¡en#mi#pena!
2.:-Ging-heut-morgen-übers-FeldGing#heut#morgen#übers#Feld,
Tau#noch#auf#den#Gräsern#hing;
Sprach#zu#mir#der#lust'ge#Fink:
"Ei#du!#Gelt?#Guten#Morgen!#Ei#gelt?
Du!#Wird's#nicht#eine#schöne#Welt?
Zink!#Zink!#Schön#und#flink!
Wie#mir#doch#die#Welt#gefällt!"
Auch#die#Glockenblum'#am#Feld
Hat#mir#lustig,#guter#Ding',
Mit#den#Glöckchen,#klinge,#kling,
Ihren#Morgengruß#geschellt:
"Wird's#nicht#eine#schöne#Welt?
Kling,#kling!#Schönes#Ding!
Wie#mir#doch#die#Welt#gefällt!#Heia!"
Und#da#fing#im#Sonnenschein#
Gleich#die#Welt#zu#funkeln#an;
Alles#Ton#und#Farbe#gewann
Im#Sonnenschein!
Blum'#und#Vogel,#groß#und#klein!
"Guten#Tag,#ist's#nicht#eine#schöne#Welt?
Ei#du,#gelt?#Schöne#Welt?"
Nun#fängt#auch#mein#Glück#wohl#an?
Nein,#nein,#das#ich#mein',
Mir#nimmer#blühen#kann!
2.-:-Aquest-matí-he-caminat-pel-camp
Aquest#matí#he#caminat#pel#camp
quan#la#rosada#cobria#cada#bri#d'herba.
L'alegre#pinsà#m’ha#dit:
"#Ei!#No#et#sembla?#Bon#dia!
No#et#sembla?#Tu!#No#et#sembla#bell#el#món?
Xiu!#¡#Xiu!#Bell#i#brillant!
Com#m'agrada#el#món!"
També,#les#campanetes#al#camp,
alegrement#i#de#bon#humor,
han#sonat#amb#les#campanes:#ding,#dong!
la#seva#salutació#matinal:
"No#és#bell#el#món?
Món#bell!#Ding,#dong!#Bell!
Com#m'agrada#el#món!"
I#després,#sota#la#llum#del#sol,
el#món#de#sobte#ha#començat#a#brillar.
Els#sons#i#el#color#han#reviscolat
sota#la#llum#del#sol!
Flors#i#ocells,#petits#i#grans!
Bon#dia!#No#és#bell#el#món?
Ep!#No#creieu#que#és#bell#el#món?"
Ara#també#començarà#la#meva#felicitat?
No,#no,#la#felicitat#que#jo#vull
mai#podrà#florir!
2.:-Esta-mañana-caminé-por-el-campoEsta#mañana#caminé#por#el#campo
cuando#el#rocío#cubría#cada#brizna#de#
hierba.#El#alegre#pinzón#me#dijo:
"¡Eh!#¿No#te#parece?#¡Buenos#días!#¿No#te#
parece?#¡Tú!#¿No#te#parece#bello#el#mundo?#
¡Pío!#¡Pío!#¡Bello#y#brillante!
¡Cuánto#me#gusta#el#mundo!"
También,#las#campanillas#en#el#campo,
alegremente#y#de#buen#humor,
tocaron#con#campanas#¡ding,#dong!
su#saludo#matutino:
"¿No#es#bello#el#mundo?
¡Mundo#bello!#¡Ding,#dong!#¡Bello!
¡Cuánto#me#gusta#el#mundo!"
Y#después,#bajo#la#luz#del#sol,#
el#mundo#de#repente#comenzó#a#brillar.
¡Los#sonidos#y#el#color#revivieron
bajo#la#luz#del#sol!
¡Flores#y#pájaros,#pequeños#y#grandes!
¡Buenos#días!#¿No#es#bello#el#mundo?
¡Eh!#¿No#creéis#que#es#bello#el#mundo?"
¿Ahora#también#comenzará#mi#felicidad?
¡No,#no#la#felicidad#que#yo#quiero
jamás#podrá#florecer!
3.:-Ich-hab'-ein-glühend-Messer-Ich#hab'#ein#glühend#Messer,
Ein#Messer#in#meiner#Brust,
O#weh!#Das#schneid't#so#tief
In#jede#Freud'#und#jede#Lust.
Ach,#was#ist#das#für#ein#böser#Gast!
Nimmer#hält#er#Ruh',#nimmer#hält#er#Rast,
Nicht#bei#Tag,#noch#bei#Nacht,#
wenn#ich#schlief.
O#Weh!
Wenn#ich#in#dem#Himmel#seh',
Seh'#ich#zwei#blaue#Augen#stehn.
O#Weh!#Wenn#ich#im#gelben#Felde#geh',
Seh'#ich#von#fern#das#blonde#Haar
Im#Winde#wehn.
O#Weh!
Wenn#ich#aus#dem#Traum#auffahr'
Und#höre#klingen#ihr#silbern'#Lachen,
O#Weh!
3.-:-Tinc-un-ganivet-roent
Tinc#un#ganivet#roent,
clavat#en#el#meu#cor.
Pobre#de#mi!#Talla#en#el#més#profund
cada#alegria#i#plaer.
Ai,#quin#hoste#tan#malvat!
Mai#descansa#ni#atura,
ni#de#dia#ni#de#nit
em#deixa#dormir.
Pobre#de#mi!
Quan#aixec#la#mirada#al#cel
veig#dos#ulls#blaus.
Pobre#de#mi!#quan#camín#pel#camp#groc,
a#la#llunyania#veig#el#seu#cabell#ros
que#oneja#al#vent.
Pobre#de#mi!
Quan#despert#d'un#somni#i#escolt
la#dringadissa#del#seu#riure#d’argente,
Pobre#de#mi!
3.:-Tengo-un-cuchillo-al-rojo-vivo-Tengo#un#cuchillo#al#rojo#vivo,
clavado#en#mi#corazón.
¡Pobre#de#mí!#Corta#en#lo#más#profundo#
cada#alegría#y#placer.
¡Ay,#qué#huésped#tan#malvado!
Nunca#descansa#ni#ceja,#
ni#de#día#ni#de#noche,#
me#deja#dormir.
¡Pobre#de#mí!#
Cuando#levanto#la#mirada#al#cielo
veo#dos#ojos#azules.
¡Pobre#de#mí!#Cuando#camino#por#el#campo#
amarillo,#a#lo#lejos#veo#su#cabello#rubio#
ondear#en#el#viento.
¡Pobre#de#mí!#
Cuando#despierto#de#un#sueño#y#escucho#
el#tintineo#de#su#risa#de#plata,
¡Pobre#de#mí!
Ich#wollt',#ich#läg#auf#der#schwarzen#Bahr'
Könnt'#nimmer#die#Augen#aufmachen!
Tant#de#bo#estigués#en#el#meu#taüt!
¡Ojalá#estuviese#en#mi#ataúd!
Tant#de#bo#no#tornés#a#obrir#ja#els#meus#ulls! ¡Ojalá#no#volviera#a#abrir#ya#mis#ojos!
4.:-Die-zwei-blauen-Augen-von-meinemSchatz-Die#zwei#blauen#Augen#von#meinem#Schatz,
Die#haben#mich#in#die#weite#Welt#geschickt.
Da#mußt#ich#Abschied#nehmen#vom#
allerliebsten#Platz!
O#Augen#blau,#warum#habt#ihr#mich#angeblickt?
Nun#hab'#ich#ewig#Leid#und#Grämen.
Ich#bin#ausgegangen#in#stiller#Nacht
Wohl#über#die#dunkle#Heide.
Hat#mir#niemand#Ade#gesagt.
Ade!#Mein#Gesell'#war#Lieb'#und#Leide!
Auf#der#Straße#steht#ein#Lindenbaum,
Da#hab'#ich#zum#ersten#Mal#im#Schlaf#geruht!
Unter#dem#Lindenbaum,#
Der#hat#seine#Blüten#über#mich#geschneit
Da#wußt'#ich#nicht,#wie#das#Leben#tut,
War#alles,#alles#wieder#gut!
Alles!#Alles,#Lieb#und#Leid
Und#Welt#und#Traum!
4.-:-Els-ulls-blaus-del-meu-amor
4.:-Los-ojos-azules-de-mi-amor--
Els#ulls#blaus#del#meu#amor
m'han#portat#a#un#altre#món#més#gran.
Vaig#haver#de#deixar#aquest
entranyable#lloc!
Oh,#ulls#blaus!#Per#què#vau#haver#de#mirarZ
me?#Vaig#sortir#a#caminar#a#la#nit#tranquilÄla
en#el#profund#de#la#muntanya#fosca.
Ningú#va#venir#a#acomiadarZme.#Adéu!
L'amor#i#la#tristesa#són#la#meva#única#
companyia!#Aquí,#al#costat#del#camí,#hi#ha#
un#tilÄler.#I#aquí#per#primera#vegada#vaig#
trobar#el#descans#en#el#somni!
Sota#el#tilÄler#que#nevava#les#seves#flors#
sobre#mi.#No#vaig#saber#com#continuava#la#
vida,
i#tot#estava#bé#de#nou!
Tot!#Tot,#l'amor#i#la#tristesa
i#el#món#i#el#somni!
Los#ojos#azules#de#mi#amor#
me#han#llevado#a#otro#mundo#más#grande.
¡Tuve#que#dejar#este#
entrañable#lugar!
¡Oh,#ojos#azules!#¿Por#qué#tuvisteis#que#mirarme?
Salí#a#caminar#en#la#noche#tranquila
en#lo#profundo#del#monte#oscuro.
Nadie#vino#a#despedirme.#
¡Adiós!#
¡El#amor#y#la#tristeza#son#mi#única#compañía!
Ahí,#junto#al#camino,#hay#un#tilo.
¡Y#ahí#por#vez#primera#encontré#el#
descanso#en#el#sueño!
Bajo#el#tilo#que#nevaba#sus#flores#sobre#mí.
¡No#supe#cómo#la#vida#continuaba,
y#todo#estaba#bien#otra#vez!
¡Todo!#¡Todo,#el#amor#y#la#tristeza
y#el#mundo#y#el#sueño!
Nachtwandler
text:#Gustav#Falke
Trommler,#laß#dein#Kalbfell#klingen,
Und,#Trompeter,#blas#darein,
Daß#sie#aus#den#Betten#springen,
Mordio,#Michel,#Mordio!#schrein.
Tuut#und#trumm,#tuut#und#trumm,
Zipfelmützen#ringsherum.
Noctàmbul
Noctámbulo
Timbaler,#fes#sonar#la#teva#pell#de#vedell,
i,#trompetista,#bufa,
que#botin#tots#dels#seus#llits,
Mordio,#Michel,#Mordio!#Criden.
Taat#i#prrom,#Taat#i#prrom,
gorres#de#dormir#al#voltant.
Tamborilero,#haz#sonar#tu#piel#de#ternero,#
y,#trompetista,#sopla,
que#salten#todos#de#sus#camas,
Mordio,#Michel,#Mordio!#Gritan.
Taat#y#prrom,#taat#y#prrom,#gorros#de#
dormir#alrededor.
Und#so#geh'#ich#durch#die#hellen,
Mondeshellen#Gassen#hin,
Fröhlich#zwischen#zwei#Mamsellen,
Wäscherin#und#Plätterin:
Links#Luischen,#rechts#Marie,
Und#voran#die#Musici.
I#així#vaig#jo#a#través#dels#lluminosos
carrerons#plens#de#llum#de#lluna,
alegre#entre#dues#donzelles,
bugadera#i#planxadora:
a#la#meva#esquerra#Lluïseta,#a#la#meva#
dreta#Marie,#i#al#capdavant#els#músics.
Y#así#voy#yo#a#través#de#las#luminosas#
callejuelas#llenas#de#luz#de#luna,#alegre#
entre#dos#doncellas,
lavandera#y#planchadora:
a#mi#izquierda#Luisita,#a#mi#derecha#Marie,#
y#al#frente#los#músicos.
Aber#sind#wir#bei#dem#Hause,
Das#ich#euch#bezeichnet#hab',
Macht#gefälligst#eine#Pause,
Und#seid#schweigsam#wie#das#Grab!
Scht#und#hm,#scht#und#hm,
Sachte#um#das#Haus#herum.
Però#tot#d’una#que#estiguem#davant#la#casa
que#us#he#descrit,
si#us#plau#feu#una#aturada,
i#quedeuZvos#muts#com#una#tomba!
Psst#i#hmm,#psst#i#hmm,
envoltau#amb#cura#la#casa.
Pero#en#cuanto#estemos#frente#a#la#casa#
que#os#he#descrito,
por#favor#haced#una#pausa,
y#quedaos#mudos#como#una#tumba!#Psst#y#
hmm,#psst#y#hmm,
bordead#con#cuidado#la#casa.
Meine#heftige#Henriette
Wohnt#in#diesem#kleinen#Haus,
Lärmen#[die#wir]1#aus#dem#Bette,
Kratzt#sie#uns#die#Augen#aus.
Scht#und#hm,#scht#und#hm,
Sachte#um#das#Haus#herum.
La#meva#impetuosa#Henriette
viu#en#aquesta#petita#casa,
si#la#traiem#del#llit#amb#el#nostre#enrenou,
ella#ens#treurà#els#ulls.
Psst#i#hmm,#psst#i#hmm,
envoltau#amb#cura#la#casa.
Mi#impetuosa#Henriette
vive#en#esta#pequeña#casa,
si#la#sacamos#de#la#cama#con#nuestro#
alboroto,#ella#nos#va#a#sacar#los#ojos.
Psst#y#hmm,#psst#y#hmm,
bordead#con#cuidado#la#casa.
Lustig#wieder,#Musikanten!
Die#Gefahr#droht#nun#nicht#mehr;
Trommelt#alle#alten#Tanten
Wieder#an#die#Fenster#her!
Tuut#und#trumm,#tuut#und#trumm,
Zipfelmützen#ringsherum.
Novament#diversió,#músics!
Ja#no#aguaita#més#el#perill#;
Percutiu#tambors#fins#que#totes
les#velles#treguin#el#cap#a#les#finestres!
Taat#i#prrom,#Taat#i#prrom,
gorres#de#dormir#al#voltant.
De#nuevo#diversión,#músicos!
Ya#no#acecha#más#el#peligro;#Percutid#
tambores#hasta#que#todas#las#viejas#se#
asomen#a#las#ventanas!#Taat#y#prrom,#taat#
y#prrom,
gorros#de#dormir#alrededor.
Ja,#so#geh'#ich#durch#die#hellen,
Mondeshellen#Gassen#hin,
Fröhlich#zwischen#zwei#Mamsellen,
Wäscherin#und#Plätterin:
Links#Luischen,#rechts#Marie,
Und#voran#die#Musici.
Sí,#així#vaig#jo#a#través#dels#lluminosos
carrerons#plens#de#llum#de#lluna,
alegre#entre#dues#donzelles,
bugadera#i#planxadora:
a#la#meva#esquerra#Lluïseta,#a#la#meva#
dreta#Marie,#i#al#capdavant#dels#músics.
Sí,#así#voy#yo#a#través#de#las#luminosas#
callejuelas#llenas#de#luz#de#luna,
alegre#entre#dos#doncellas,
lavandera#y#planchadora:
a#mi#izquierda#Luisita,#a#mi#derecha#Marie,#
y#al#frente#los#músicos.
Traducció#i#adaptació#dels#textos:#Pere#Pou#i#Joan#Carles#Simó#
Fundació
Studium Aureum
2013-2014
www.fundaciostudiumaureum.cat
email: [email protected]
Descargar