Manual de Kayak de Travesı́a Eloy Abate 16 de Junio del 2009 2 Índice general 1. Introducción 1.1. Historia del Kayak . . 1.1.1. Orı́genes . . . . 1.1.2. Los Inuits . . . 1.1.3. La era moderna 1.1.4. En Argentina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Elementos 2.1. El Kayak . . . . . . . . . . . . . . 2.1.1. Materiales . . . . . . . . . 2.1.2. Como Elegir . . . . . . . . 2.2. Algunas precisiones técnicas . . . 2.2.1. Eslora o longitud . . . . . 2.2.2. Manga o ancho . . . . . . 2.2.3. Quilla . . . . . . . . . . . 2.2.4. Timón . . . . . . . . . . . 2.2.5. Asiento . . . . . . . . . . 2.2.6. Compartimentos estancos 2.2.7. Linea de Vida . . . . . . . 2.3. Dinamica de la embarcacion . . . 2.3.1. Flotabilidad . . . . . . . . 2.3.2. Estabilidad . . . . . . . . 2.4. La Pala . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1. Materiales . . . . . . . . . 2.4.2. Ángulo de la pala . . . . . 2.4.3. El mango, barra o pertiga 2.4.4. Cuchara . . . . . . . . . . 2.4.5. Tipos de Palas . . . . . . 2.5. Equipo . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.1. Señales . . . . . . . . . . . 2.5.2. Cubre Copit . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . 9 . 9 . 10 . 13 . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 23 24 25 26 26 26 26 26 27 27 28 28 28 28 29 30 31 31 32 32 33 33 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ÍNDICE GENERAL 2.5.3. 2.5.4. 2.5.5. 2.5.6. Chaleco salvavidas Bomba de achique Cuerda . . . . . . . Flotador de pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Equipo para Kayak de mar 3.1. Como estibar . . . . . . . . . . . . . 3.2. Equipo Sugerido . . . . . . . . . . . 3.2.1. Equipo para la neavegación en 3.2.2. Equipo Campamento: . . . . . 4. Manipulación 4.1. Levantarlo . . . . . . . . . . . . . 4.2. Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . 4.3. Trasporte . . . . . . . . . . . . . 4.3.1. Como llevarlo en el coche 4.3.2. Porteo a pie . . . . . . . . 4.4. Mantenimiento . . . . . . . . . . 4.5. Bien Guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . clima frio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 35 35 36 . . . . 37 37 38 38 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 41 42 45 45 46 46 47 5. Embarque y desembarque 5.1. Embarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.1. Desde un lugar reparado (”pies secos”) 5.1.2. Estilo Foca . . . . . . . . . . . . . . . 5.2. Desembarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 49 49 50 51 . . . . . . . . . . . . . . 53 53 54 54 54 55 57 58 58 58 59 60 63 63 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6. Seguridad 6.1. Consejos de Seguridad . . . . . . . . . 6.2. Rescates . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2.1. Rescate en H (tres kayakistas): 6.2.2. Rescate en T (dos kayakistas): 6.2.3. El Rescate Esquimal . . . . . . 6.2.4. Todos en el agua . . . . . . . . 6.3. Escape a nado (Abandono) . . . . . . . 6.3.1. Que hacer ante un vuelco . . . 6.3.2. Reingreso . . . . . . . . . . . . 6.3.3. Vaciado . . . . . . . . . . . . . 6.3.4. Entrada con flotador de pala . . 6.4. Remolques . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4.1. Remolques simples . . . . . . . 6.4.2. Cabo de Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÍNDICE GENERAL 5 7. Fundamentos del Paleo 7.1. Agarrar la pala . . . . . . . . 7.2. Posición en el kayak . . . . . . 7.3. Punto de equilibrio . . . . . . 7.4. Palada . . . . . . . . . . . . . 7.5. Refinamiento - Palada Técnica 7.5.1. El ataque . . . . . . . 7.5.2. La tracción . . . . . . 7.5.3. El repaleo . . . . . . . 7.5.4. El impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 67 68 68 68 70 70 71 72 72 8. Maniobras 8.1. Frenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2. Giro por barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.3. Draw Stroke (Desplazamiento Lateral) . . . . . 8.4. Sculling Draw (Desplazamiento lateral) . . . . . 8.5. Eskimo Roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.6. Giro con Canteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.6.1. El canteo . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.7. Viento y Oleaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.7.1. Con la proa al viento y al curso del mar 8.7.2. Con el viento y el mar en popa . . . . . 8.7.3. Vientos de costado y mar del través . . . 8.7.4. Vientos altos . . . . . . . . . . . . . . . 8.7.5. Viento y Velas . . . . . . . . . . . . . . . 8.7.6. Oleaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 75 76 77 77 78 78 79 81 81 81 81 82 82 82 9. Apoyos 9.1. Principios . . . . . . . . 9.2. Apoyo con paletazo . . . 9.3. Apoyo bajo . . . . . . . 9.4. Apoyo bajo con barrido . 9.5. Apoyo alto . . . . . . . . 9.6. Apoyo de suspencion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 85 86 86 86 86 87 . . . . . 89 89 89 90 91 91 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Olimpica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.Roll 10.1. Eskimo Roll por barrido o Sweep Roll 10.1.1. Posición de partida . . . . . . 10.1.2. Rotación . . . . . . . . . . . . 10.1.3. Golpe de cintura . . . . . . . 10.1.4. Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ÍNDICE GENERAL 10.2. C to C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 11.Fundamentos corporales 11.1. Alimentacion . . . . . . . . . . . 11.1.1. Agua y electrolitos . . . . 11.1.2. Hidratos de carbono . . . 11.1.3. Lı́pidos . . . . . . . . . . . 11.1.4. Proteı́nas . . . . . . . . . 11.1.5. Micronutrientes . . . . . . 11.2. Ejercicios . . . . . . . . . . . . . 11.2.1. Ejercicios de estiramiento 11.2.2. Otros Ejercicios . . . . . . 11.2.3. Ejercicio 1: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 95 95 96 98 99 100 101 101 103 103 12.Travesı́as 12.1. Planificando 12.2. Controlando 12.3. Problemas . 12.4. Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 105 106 106 107 . . . . . 109 . 109 . 110 . 110 . 110 . 110 . . . . . . . 111 . 112 . 113 . 113 . 114 . 115 . 115 . 116 . . . . 117 . 117 . 117 . 118 . 119 una travesı́a . al grupo en el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agua . . . . . . 13.Clima. 13.1. La condiciones de navegación 13.2. Pronóstico . . . . . . . . . . . 13.3. indicios . . . . . . . . . . . . . 13.3.1. Buen tiempo . . . . . 13.3.2. Mal tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.Comunicaciones. 14.1. Instrucciones para el uso del Equipamiento 14.2. Recepción de Mensajes de Seguridad . . . 14.3. Procedimiento de Emergencia. . . . . . . . 14.4. Correcto Uso del CANAL 16 . . . . . . . . 14.4.1. Códigos Q mas importantes . . . . 14.5. Equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.6. Antena de campaña . . . . . . . . . . . . 15.Orientación 15.1. Introducción . . . . . . . . . 15.1.1. Cartas Topográficas . 15.1.2. Orientación . . . . . 15.1.3. Posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radioeléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÍNDICE GENERAL 15.1.4. Navegación Terrestre . . . . . . . . . . . . 15.2. Nociones elementales de Orientación con Brújula . 15.2.1. Buscando el rumbo . . . . . . . . . . . . . 15.2.2. Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2.3. Hacia donde vamos? . . . . . . . . . . . . 15.3. GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.4. Trafico Marino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.Primeros Auxilios 16.1. PRINCIPIOS GENERALES DEL SOCORRISMO . . . . . . 16.2. ASFIXIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.3. LIPOTIMIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.4. COMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.5. EPILEPSIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.6. INSOLACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.7. HEMORRAGIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.7.1. Hemorragia Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.7.2. Hemorragia Interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.8. HERIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.8.1. Heridas simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.8.2. Heridas Graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.8.3. Heridas del Tórax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.8.4. Heridas del Abdomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.8.5. Mordeduras de Animales . . . . . . . . . . . . . . . . 16.9. QUEMADURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.9.1. Quemaduras Térmicas . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.9.2. Quemaduras Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.9.3. Quemaduras Quı́micas . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.10.LESIONES POR FRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.10.1.Congelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.10.2.Gangrena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.11.INTOXICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.11.1.Por Ingestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.11.2.Por Inhalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.11.3.Por Inoculación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.11.4.Mordeduras de Serpientes y Picaduras de Escorpiones y Alacranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.11.5.Picaduras por Insectos . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.12.URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGÍA Y OFTALMOLOGÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.12.1.Fractura de los Huesos de la Nariz . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 120 121 122 123 123 124 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 125 126 127 127 127 127 127 128 128 128 129 129 129 129 129 130 130 130 131 131 131 131 131 132 132 133 . 133 . 133 . 133 . 133 8 ÍNDICE GENERAL 16.12.2.Traumatismo del Pabellón Auricular (Orejas) . . . . 16.12.3.Hemorragias en ORL (Otorrinolaringologı́a) . . . . . 16.12.4.Causticaciones en ORL (Otorrinolaringologı́a) . . . . 16.12.5.Heridas en ORL (Otorrinolaringologı́a) . . . . . . . . 16.12.6.Cuerpos Extraños en ORL (Otorrinolaringologı́a) . . 16.13.URGENCIAS EN OFTALMOLOGÍA . . . . . . . . . . . . . 16.13.1.Lesiones Oculares producidas por sustancias quı́micas 16.14.FRACTURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.14.1.Fractura Abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.14.2.Fracturas de Extremidades. - Inmovilización) . . . . . 16.14.3.Fracturas del Tronco, (Columna Vertebral, Cuello) . 16.15.ESGUINCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.16.ROTURA DE LIGAMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.17.LUXACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.18.CONTUSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.19.TRAUMATISMOS CRANEALES . . . . . . . . . . . . . . . 16.20.VENDAJES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.20.1.Vendaje Compresivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.21.TRASLADO DE ACCIDENTADOS . . . . . . . . . . . . . 16.22.RESPIRACIÓN CARDIOPULMONAR . . . . . . . . . . . 16.22.1.Respiración Artificial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.22.2.Método Oral Boca a Boca . . . . . . . . . . . . . . . 16.22.3.Masaje Cardı́aco Externo . . . . . . . . . . . . . . . 16.23.BOTIQUÍN DE URGENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . A. Técnicas de Fabricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 134 134 134 134 134 135 135 135 135 136 136 136 136 136 136 137 137 137 138 138 138 139 140 141 Capı́tulo 1 Introducción 1.1. 1.1.1. Historia del Kayak Orı́genes Mientras el diseño de la canoa es compartido por innumerables grupos humanos desconectados entre si a lo largo de la historia, el kayak es unico y exclusivo de los esquimales. Es pieza fundamental en su cultura, civilizacion e historia. Mientras la cultura esquimal involucra varios periodos, grupos humanos y migraciones, incluso razas, los aleutianos no son parte de ellos. Los aleutianos son una cultura propia y su embarcacion tambien lo es. Se llama Baidarka y esta considerada una clase en si misma y no otro tipo de kayak. La Baidarka y el Kayak se asemejan en que ambos tienen la cubierta cerrada que puede cerrarse en forma hermetica, pero su diseño y construccion y por sobre todo comportamiento en el agua los hacen muy distintos. Figura 1.1: Orı́genes del Kayak El kayak es una de las embarcaciones más antigua que se usa en la actu9 10 CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN alidad ya que se calcula que tiene más de 3000 años. Fueron utilizados por los Inuits del norte de Canadá, Norses de Groenlandia e Islandia, Lapones del norte de Europa y las tribus Koryak y Chukchi de la Siberia. Según algunos historiadores, la palabra kayak significa ”ropa para andar en el agua” ya que era construido a las medidas exactas del remero; otros indican que significa ”hombrebarca”. En la sociedad esquimal, los menores no podian utilizar estas embarcaciones y sólo al alcanzar la mayorı́a de edad, y sus medidas definitivas, la familia, casi en un acto ritual, le construı́an su kayak. Se decı́a que si un esquimal salı́a a cazar y no regresaba era porque habı́a usado un bote prestado. Los esquimales crearon también prendas especı́ficas para esta actividad como el anorak construı́do usando tripas de pájaros entre otros materiales, también habı́an desarrollado una especie de cubrecockpit que sólo dejaba al descubierto la cara del remero. Desarrollaron técnicas, como el roll, que le permitı́an adrizarse rápidamente en caso de un vuelco, ya que la exposición al agua helada podı́a matarlos en pocos segundos, es sabido que los esquimales no sabı́an nadar. 1.1.2. Los Inuits Hace aproximadamente mil años el clima del hemisferio norte varió aumentando considerablemente su temperatura, lo que redujo la capa de hielo. Aprovechando estas condiciones favorables, se produjo una serie de migraciones de dos pueblos esquimales. Por una parte, los ”Inuits” de Alaska (conocidos tambien como la cultura Thule) ocupando lo que hoy es el norte de Canadá, llegando incluso hasta el noroeste de Groenlandia. Por otra parte el pueblo ”Norse” de Islandia, extendió sus fronteras llegando hasta el sudeste de Groenlandia. Los Inuits, hábiles constructores de kayaks y otras embarcaciones eran muy distintos en apariencia fı́sica, idioma y costumbres de todas las tribus de Norteamérica. Se dividieron en diez grupos ocupando el ártico canadiense. Estos son: Mackenzie (región del rı́o Mackenzie), Copper (golfo Coronación), Caribou (oeste de la Bahı́a de Hudson), Netsilik (Penı́nsula de Boothia), Igloolik (oeste de la Tierra de Baffin y Penı́nsula de Melville), Sadlermiut (Isla de Southampton), Baffin (este y centro de la Isla Baffin), Polar (noroeste de Groenlandia), Hudson (noreste de la Bahı́a de Hudson) y Labrador (costa norte y este de la Bahı́a de Labrador). Los kayaks de cada uno de estos pueblos, se fueron adaptando a sus propias condiciones climáticas y topográficas. En muchos casos, los métodos constructivos usados por estos pueblos han caido en el olvido. Sin embargo, los esfuerzos realizados por investigadores privados y algunos gobiernos, como el de Canadá, han logrado reflotar parte 1.1. HISTORIA DEL KAYAK 11 de estos conocimientos. En base a dibujos y medidas de los cascos, se han alimentado programas de computadoras que calculan las lı́neas de agua en distintas condiciones de carga, además de velocidades máximas teóricas, desplazamientos, obra viva, centros de gravedad, flotabilidad y otros parámetros de arquitectura naval. Estos kayaks eran sumamente veloces alcanzando velocidades de entre cuatro y seis nudos (7 y 11 km/h), cerca de los actuales kayaks de competición. Existen en el norte de Canadá y Groenlandia, grupos tradicionalistas que llevan adelante programas de construcción utilizando las técnicas tradicionales y confeccionando planos e instrucciones de los distintos tipos de kayaks para que los mismos aficionados puedan construirlos duplicando la estructura original utilizándolos como lo hacı́an en la cultura tradicional de los pueblos esquimales, aleuitanos o siberiananos. Es remarcable la contribución constante del Museo Canadiense de la Civilización y el Museo Nacional de Hombre, también de Canadá. Los kayaks eran ágiles y livianos y también lo suficientemente fuertes como para soportar los embates del mar. Se comenzaba realizando un armazón de madera que conseguı́an de los pocos árboles de la zona, o, como en el caso de los pueblos más del norte, de la que encontraban flotando a la deriva. Eran construidos por hombres y las distintas partes eran unidas con tarugos de madera o hueso y atadas con tiras de cuero. El soporte principal eran las regalas (bordes donde se unen la cubierta con el con los costados del casco); con esto se eliminaba la pesada quilla que se encuentra en otros tipos de embarcaciones. El armazón era luego cubierto con cuero de foca o caribú al que se le habı́a eliminado el pelo. Este trabajo era realizado por mujeres que cortaban los pedazos usando el ”ulu”, un tipo de cuchillo que usaban las mujeres; se estiraban y se cosı́an. Las costuras se impermeabilizaban con tendones de los animales cazados. Se hacı́a entonces el cockpit con la estructura más elevada que servı́a de protección al remero. Se moldeaba el cuero usando agua caliente y se reforzaban usando correas de cuero. Cuando llegaba el invierno, se les quitaba la cubierta y su estructura se guardaba boca abajo sobre pilares de piedra. El cuero era entonces preservado de los hambrientos animales. Al llegar la primavera se reparaba cualquier daño en la madera, las mujeres mojaban el cuero y lo volvı́an a coser con una doble junta impermeable. Todo debı́a ser realizado en el dı́a antes que se secara el cuero. Cada vez que el kayak era usado, se lo secaba cuidadosamente y se lo impregnaba con aceite de foca que preservaba la cubierta y mejoraba su impermeabilidad. El kayak fue convirtiéndose en una eficiente herramienta de caza desde 12 CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN donde se arponeaban focas, morsas y ballenas basándose más en su furtividad que en la velocidad para acercarse. En rı́os o lagos primaba la velocidad, los kayakistas esperaban el cruce de los caribúes el sus migraciones, cuando llegaban al medio de la corriente, se lanzaban sobre ellos a máxima velocidad y los cazaban con sus lanzas. Los kayak utilizados eran muy largos y de casco redondo, sumamente rápido (e inestable) y se requerı́a de una gran pericia para su manejo. Las presas cazadas eran recogidas por remeros jóvenes o viejos que no podı́an manejar estas embarcaciones, utilizando otras de casco más plano y anchas de mayor estabilidad. En ocasiones el kayak era utilizado para pescar, pero otro de los usos importantes era como medio de transporte de carga y pasajeros. Dependiendo del tipo de embarcación los pasajeros podı́an usar un segundo cockpit atrás del remero, similar a los kayaks dobles actuales, o mirando hacia atrás en un alojamiento más grande, común con el del remero, o acostado en grandes bodegas. Cuando se llevaba cargas pesadas, o en caso de mares agitados, se unı́an dos o tres kayak formando una especie de balsa. En 1725, Vitus Bering, de origen danés, guió una expedición de investigación geográfica desde la Siberia hasta las costas del Pacı́fico norte. Los pocos sobrevivientes que volvieron a Rusia trajeron consigo pieles de nutrias marinas. Se formó entonces la Russian-American Co. con el fin de explotar ese recurso. Los cazadores elegidos eran lo peor de la sociedad, vulgares piratas sin códigos morales que decı́an ”Dios está demasiado alto y el Zar demasiado lejos”. Llegaron a las islas Aleutianas y en base a tormentos y asesinatos, lograron someter a los esquimales que allı́ vivı́an. Forzaron a los Aleutianos a cazar las nutrias por ellos forzándolos a jornadas de trabajo más que interminables. Los esquimales organizaron las más terribles travesı́as que recuerde la historia. Adaptaron sus baidarkas (voz rusa por kayak) dobles y triples para poder vivir en ellas. Comı́an, dormı́an y hacı́an todas sus necesidades sin abandonar los kayaks remando a veces más de 1000 millas sin tocar tierra. Los rusos retenı́an a sus esposas e hijos dentro de los barcos y si los cazadores no cumplı́an con la cuota asignada de pieles arrojaban a uno de los chicos por la borda, y si se producı́a algún problema de disciplina, se cometı́an peores atrocidades. El esquimal que enfermaba era asesinado. La cacerı́a fue tan exitosa que casi se extinguió la nutria de mar en la zona. Los invasores decidieron entonces continuar hacia el sur por la costa de Alaska manteniendo el estado de esclavitud de los esquimales y recién los dejaron en libertad llegando casi a la actual California. Los kayaks de los Inuits son excelentes ejemplos de una tecnologı́a desarrollada a lo largo de los siglos con el refinamiento que le confiere el uso y perfeccionamiento diario. Las diferencias geográficas, culturales y habilidades de cada pueblo han resultado en una embarcación única para cada región. 1.1. HISTORIA DEL KAYAK 13 Hoy en dı́a podemos distinguir cuatro desarrollos tı́picos según la zona donde fueros desarrollados: Los del Noroeste de Groelandia, los de la Isla Baffin y Labrador, los de la zona del Estrecho de Bering y los de las Islas Aleutianas. 1.1.3. La era moderna El primer documento que hace alusión a la existencia del kayak esquimal, es del año 1424, obra del cartógrafo danés Clavus, de acuerdo al avance de las exploraciones, especialmente del norte de Europa. En 1535, el francés Jacques Cartier, al regresar de un viaje por lo que es hoy Canadá, describe las canoas utilizadas por los indios de esa región. Por esa época el barón La Honteau proporciona las primeras informaciones sobre la longitud, peso y materiales utilizados en la construcción de estas embarcaciones. En 1557, el explorador inglés Burrogh comenta haber visto a los esquimales navegar y cazar en los mares del norte utilizando kayaks. En el año 1865 un abogado escocés llamado John Mc Gregor se desplazó por el rı́o Támesis en una embarcación construida de acuerdo con las normas esquimales. El kayak construı́do integramente en madera de cedro y encina, tenı́a una longitud de 4,57 mts. y 76 cm. de ancho. Su peso aproximado era de 30 kg. Con este bote efectuó una gran cantidad de travesı́as por rı́os europeos llegando hasta el litoral de Palestina y el rı́o Nilo. Con el correr de sus aventuras, Mc. Gregor fue publicando sus experiencias, logrando ası́ gran cantidad de adeptos a este nuevo deporte. Se originó entonces el Royal Canoe Club, primer club de kayakismo del mundo y que recibió la aprobación de la reina Victoria en 1873. El 27 de abril de 1867 se corre la primera carrera de canotaje en las aguas del Támesis, la distancia era de una milla. Se cuenta que Napoleón III, en esa época soberano de Francia, invitó a Mc Gregor para organizar una competencia durante la Exposición Universal de Parı́s. El escocés y un grupo de amigos apareció por las aguas del Sena tras haber cubierto el recorrido desde Londres a remo. En 1880 se funda en Estados Unidos la American Canoe Association, que dado su origen americano, se inclina más a la canoa canadiense. Este tipo de embarcaciones se hace conocer en Europa en 1885 cuando se funda un club de remo en la ciudad de Bonn, Alemania, y se empiezan a realizar las la primeras competencias internacionales como la que se corre sobre el rı́o Po, en Turı́n, en 1889. En 1885 el noruego Fridtjof Nansen utilizó kayaks esquimales en su aproximación al polo norte, especialmente en el regreso donde debió sortear los espejos de agua que se formaban entre las masas de hielo 14 CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN A fines del siglo XIX, Italia organiza una expedición al polo norte llamada Estrella Polar. Amadeo, Duque de Aosta, lider de la misma comentará más tarde que tuvo la ocasión de usar pequeños kayaks utilizados como trineos tirados por perros. Probablemente se haya referido a los pulkas, embarcaciones similares al kayak utilizados por los pueblos lapones que sobre la nieve eran arrastrados como trineos tirados por renos. En el año 1900 un estudiante de arquitectura de Munich llamado Alfred Heurich construyó un modelo de kayak desmontable en madera y lona engomada al que llamó Delfı́n. Cinco años más tarde vendió su patente a Johann Klepper, un sastre de Rosenheim, que en poco tiempo se convirtió en un poderoso empresario fabricando kayaks desmontables con su marca ayudado en el diseño por el navegante Carl Luther. Eran livianos, fácil de desmontar y transportar, y se hicieron muy populares en Alemania, hasta tal punto que se introdujo como especialidad en los Juegos Olı́mpicos de Berlı́n de 1936. En 1904, nace la Federación Francesa de Canotaje, más orientada a la canoa canadiense que al kayak; los hermanos Monneret son los que las importan y empieza a notarse entre los palistas una rivalidad entre los que apoyan al kayak, más ágil y veloz y los partidarios de la canoa, más estable y con mayor capacidad. En 1909 C. E. Layton cruza el Canal de la Mancha usando un kayak Klepper. Otro deporte que estaba en auge en esa época era el montañismo que, a pesar de la distancia permite un crecimiento del kayak que de a poco va venciendo los principales rı́os de montaña. El 16 de julio de 1921 se realiza en el rı́o Isar, en Alemania el primer campeonato internacional de descenso con la participación de atletas bávaros, suizos y austrı́acos. Se empiezan también a popularizar las grandes travesı́as y en 1923 Karl Schott rema utilizando un kayak Klepper desde Berlı́n, Alemania hasta la India, bajando por el Danubio hasta Grecia, recorre el Mediterraneo, el Canal de Suez, cruza el Golfo de Arabia hacia el Océano Índico bordeando la India hasta Calcuta. Tres años más tarde Roald Amundsen utiliza kayaks en su expedición al polo norte y en 1928 el Almirante Byrd los utiliza en su viaje al polo sur En el verano del año 1927, un palista del Kayak Club Viena llamado Hans Eduard Pawlatta, basándose en los informes de de los exploradores Nansen y Jophansen, perfeccionó el roll esquimal haciéndolo más sencillo y eficiente. La maniobra quedó en la historia con el nombre de Esquimo-Pawlatta. Esta técnica permitió a los kayakistas perder el miedo a volcar en la zona de los rápidos dando un mayor auge a la actividad. Pawlatta fue también el primero en realizar el roll con las manos, sin ayuda de la pala. En la primavera de 1932 se inicia uno de las más importantes travesı́as que se recuerden. El alemán Oskar Speck navegó en solitario utilizando un 1.1. HISTORIA DEL KAYAK 15 kayak doble recorriendo 55.000 km. a lo largo de siete años. En 1928 el capitán Franz Romer con un Klepper modificado intentó cruzar el Océano Atlántico entre Lisboa (Portugal) y Estados Unidos. Este veterano de la primera guerra mundial de 29 años, demoró 58 dı́as en cumplir la primera parte del viaje, desde las Islas Canarias hasta St. Thomas en las Islas Vı́rgenes, llegando más tarde a Puerto Rico. Romer llenó su Deutscher Sport, nombre que le dió a su kayak, con alimentos, y dormı́a en su asiento con un cubrecockpit especialmente diseñado que lo cubrı́a por completo, dejando sólo un tubo para respirar. Progresaba con su remo pero más con una vela en un mástil montado sobre la cubierta, el cual tenı́a un sistema que comandaba el timón sin importar si él estaba dormido, tomando la posición o simplemente descansando. La carga en el kayak era tal que sólo pudo estirar la piernas para poder dormir un poco mejor cuando consumió la suficiente cantidad de alimentos. Esto le traı́a fuertes dolores y atrofia muscular. A mediados de septiembre y después de recuperarse durante seis semanas en St. Thomas y de una breve parada en San Juan de Puerto Rico, enfiló hacia la ciudad de Nueva York. Habiendo sobrevivido a un huracán después de su partida de Lisboa y de otro a poco de partir de Las Palmas, Romer perdió por una hora un alerta meteorológic y se deslizó al corazón de la tercer tormenta. Después de 72 dı́as y habiendo recorrido unos 7.400 km. (4.000 millas náuticas), se perdió frente a las costas de Nueva York. El periódico New York Times dedicó muchas editoriales buscando dilucidar este triste episodio. Pasarı́an 28 años para que otro kayakista intentara el cruce del Atlántico. En el año 1931, un expedición británica liderada por Gino Watkins recorre el polo norte. Estos fueron los segundo europeos, después de Nansen en remar, cazar y convivir con los esquimales. El libro de Spencer Chapman ”Watkins last expedition” documentó esta travesı́a en trineos y kayaks. En la primavera de 1932 se inicia uno de las más importantes travesı́as que se recuerden. El alemán Oskar Speck navegó en solitario utilizando un kayak doble recorriendo 55.000 km. a lo largo de siete años. Remó por el mar Jónico y el Egeo frente a las costas de Grecia, continuó por el Éufrates hasta desembocar en el Golfo Pérsico; después por el mar Arábico llegó a Ceilán, siguió por el golfo de Bengala hasta el mar de Andamaán; por el estrecho de Malaca llegó al mar de Java. Después de muchas tormentas, calor agobiante y ataques de nativos y tiburones, desembarcó en el mar de Flores primero y en el mar de Banda (Indonesia) después, finalmente arribó a Dar y Papúa (Nueva Guinea) desgraciadamente al llegar a las Islas Jueves ,golfo de Australia, es absurdamente detenido por autoridades australianas. El 5 de setiembre de 1939 Alemania provocó la Segunda Guerra Mundial y sólo por su origen alemán debió pasar siete años en un campo de detención 16 CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN aliado. Otro gran palista de travesı́a fue Heinz Peppenberger, uno de los primeros en navegar por el sudeste asiático. Partió del golfo de Siam llegando siete años más tarde a la ciudad de Hong Kong recorriendo unos 43.000 Km. La mala fortuna quiso que en la costa de Aden lo sorprenda un fuerte Monzón que causa la muerte de sus compañeros. Peppenberger sobrevive milagrosamente pero no por mucho tiempo ya que enfermó de disenterı́a y muere 1938 En 1933, Fridel Meyer navegó la costa oriental de Gran Bretaña en un viaje muy publicitado por ese entonces. El 11 de setiembre de 1932 se realiza la primera competencia de slalom. Más que como una competencia deportiva esta prueba se concibió como una exhibición de habilidad y facilidad en el manejo del kayak, hasta el punto tal que se realizo en la tranquilas aguas del lago Hallwyl en Suiza. En ese mismo año la IRK, primer organismo internacional fundado el 19 de enero de 1924, y a pedido de los austrı́acos fijó una escala de dificultad, de grado 1 a 6 que se mantuvo vigente hasta fines de los años 70. La primera verdadera competencia de slalom se realizó en 1933, tambien en Suiza en el rio Aar considerado como de grado 2 3. El 1937 tiene lugar en el rı́o Dunajec, en Polonia, el Campeonato Mundial de Descenso que sin embargo no fue reconocido por la Federación Internacional. En 1938 en Suecia, tiene lugar el primer Campeonato Mundial de Velocidad. Durante la contienda bélica algunos grupos comandos comenzaron a utilizar kayaks para desplazarse, entre estos el oficial británico conocido como ”Blondie Hasler” dirigió un grupo especial que más tarde serı́a el ”Special Boat Squadron”. Arribó en total silencio al puerto de Burdeos (Francia) utilizando kayaks la noche del 12 de diciembre de 1942 y en un acto de sabotaje con bombas y minas subacuáticas provocaron serios daños en las naves alemanas que se encontraban en el lugar. Por otra parte, son poco conocidas las historias de las Operaciones Jaywick y Rimau, misiones llevadas adelante en la Segunda Guerra Mundial por los comandos australianos del Z-Group que remaron 3.000 millas en seis semanas hasta Singapur para hacer estallar barcos japoneses. El 7 de diciembre de 1942 comienza la ejecución de la Operación Frankton. El submarino ”Tuna” deja 10 marines a unos 20 km de la desembocadura del Gironda, distribuidos en 5 canoas diseñadas por Hassler (similares a kayaks dobles), jefe de la operacion, las cuales podı́an transportar a 2 hombres y 75 kg de equipo (las bombas lapa, una Sten con silenciador, raciones alimenticias, una brújula, canaletes de repuesto y un cubo para achicar agua, cada hombre llevaba una Colt, un cuchillo de comando, una granda y un silbato que emitı́a un sonido muy parecido al de las gaviotas para comunicarse entre 1.1. HISTORIA DEL KAYAK 17 las canoas). El 11 de diciembre llegaron al puerto de Burdeos 2 de las 5 canoas y, esa noche, inician el ataque. De seis buques destruyen 5. Sólo regresaron Hassler y Sparks. Habı́an pasado 5 meses cuando volvieron a Londres. Después de la Segunda Guerra Mundial se funda la International Canoe Federation (ICF). Suiza, que habı́a sido neutral en la última contingencia bélica, era el único paı́s de Europa que tenı́a el suficiente poder económico como para organizar los primeros campeonatos mundiales de canotaje. Entre el 30 y el 31 de agosto de 1949 se corre en el rı́o Rhone, en Ginebra, el primer Campeonato Mundial de Slalom con la participación de 81 palistas de 7 paises. Si bien dos años antes se habı́a desarrollado una competencia similar, no contaba con el patrocinio de la ICF, es ası́ que aún no se ha llegado a un acuerdo sobre el verdadero ”Primer Campeonato Internacional de Slalom”. En 1959 se realiza otro campeonato en el rı́o Haute Vesere, en Trignac, Francia. En 1950, el explorador y antropólogo americano John Goddard, descendió junto a Jean La Porte y André Davy los 6.632 Km. del rı́o Nilo. El recorrido se inició en las fuentes del Kagera, en Burundi, y terminó en la ciudad portuaria de Rosetta, sobre el Mediterráneo egipcio. En el año 1954, tres kayakistas alemanes, Hans Seefeld, Heinz Sokol y Egon Kuhn, repiten el viaje de Oskar Speck rumbo a Australia en ocasión de los juegos Olı́mpicos de Melbourne. Reman a un ritmo vertiginoso y la travesı́a les demanda tres años, casi cuatro menos que a Speck. En 1956, el Dr. Hannes Lindemann consigue, por primera vez, cuzar el Océano Atlántico usando un kayak Klepper modelo Aerius II de dos asientos. Parte de Las Palmas, en las Islas Canarias con 80 kilos de carga en las bodegas y 72 dı́as mas tarde llega a la Isla St. Martin tras recorrer casi 6.000 km. En su travesı́a se asistió con unas velas que el mismo habı́a diseñado. Lindemann sufrió de atrofia en sus piernas, ampollas e infecciones por alternar condiciones secas y húmedas, además de la privación del sueño. Como sucedió en el primer cruce del Atlántico, recién pudo estirar sus piernas después de haber comido parte de sus provisiones y hacer un lugar para dormir un promedio de cuatro horas. Irónicamente, cuando pudo empezar a dormir con más comodidad, el clima se tornó tan áspero que lo forzó a largas vigilias. En varias oportunidades dió vuelta de campana y a mediados de diciembre pasó un dı́a y medio aferrado al costado de su bote dado vuelta esperando las condiciones para realizar un autorescate. Su aventura fue plasmada en el libro ”Solo a través del Océano”. Algunos historiadores consideran a Lindemann como el primero en cruzar el Atlántico en kayak. Lo cierto el que Franz Romer lo consiguió 28 años antes. No conforme con su travesı́a, poco tiempo después 18 CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN repitió la hazaña siendo no sólo el primer hombre, eso si, en cruzar el Atlántico dos veces. Para el campeonato de 1959, un palista de Nueva Gorica, Eslovenia, más tarde nacionalizado alemán, llamado Anton Prijon aparece con un nuevo modelo de kayak basado en la canoa de descenso, además patenta un tipo de remo con la pala ovalizada y en forma de cuchara y utiliza, por primera vez, el cubre-cockpit de neoprene. En 1962 Anton y su esposa inician su propio negocio de kayaks en Rosenheim, Alemania, especializándose en modelos para competencias olı́mpicas, expediciones y agua blanca. En el verano de 1960, Chris Hare, recorrió la costa oeste de Groenlandia desde Juliane Haab hasta la isla Disko. También por esos años, diez jóvenes del tradicional club de remo de Darmouth, Inglaterra, ”Ledyard Canoe Club”, navegaron la costa japonesa en kayaks dobles, de óptima performance para aguas abiertas. En el 69, John Dowd, un neozelandés, fundador de la revista Sea Kayaker y autor del clásico libro Sea Kayaking, intentó seguir la ruta de la Operación Rimau llevado a cabo por los comandos autralianos del Z-Group. La ruta no era del todo conocida ya que si bien la operación fue un éxito, no quedaron sobrevivientes y la documentación es escasa. De todas maneras remó 500 de las 3.000 millas recorridas atravesando el sur de China y el mar de Java hasta Sumatra. En la década del 70, nuevamente John Dowd, junto a tres compañeros, remó desde Venezuela hasta Miami uniendo islas del mar Caribe. Los años ’70 marcan el fin del monopolio de los kayaks Klepper de tela al empezar a utilizarse el plástico reforzado con fibra de vidrio y en 1971 Tom Derrer crea su empresa Eddyline Kayaks en Boulder, Colorado. Además, la técnica se va refinando cuando Milo Duffek utilizó por primera vez una maniobra que hoy lleva su nombre y que permite un rápido desplazamiento de la proa, indispensable para realizar un rápido giro entre dos corrientes de agua contrapuestas. En 1976, Derek Hutchison y un grupo de amigos, cruza el Mar del Norte, desde Inglaterra hasta Bélgica, en 31 horas. Un año antes habı́a intentado el mismo cruce, pero falló en su intento y debió ser rescatado por un ferry que pasaba por el lugar. En 1976 nace en Estados unidos la firma Perception, otra empresa lider del kayakismo. En 1977, el diseñador de botes inglés Frank Goodman, con tres amigos circunvalan por primera vez el Cabo de Hornos remando sus Nordkapps. Los kayaks llegaron dañados desde Inglaterra y debieron ser reparados en el lugar, secando la resina y la fibra de vidrio sobre una estufa. En su travesı́a descubrieron un lago en la isla Cabo de Hornos la cual no figuraba en ningún 1.1. HISTORIA DEL KAYAK 19 documento. En 1981 Anton Prijon adquiere una gigantesca máquina de 12 metros de altura que permite la fabricación de kayaks por un nuevo método de extusión llamado ”rotomoldeado” lanzando el primer kayak de este material, mucho más resistente y flexible, en 1982 conocido como ”Taifun”. A principios de los ´80, el neocelandés Paul Caffyn circunvaló Islandia, Japón, Australia y Nueva Zelandia, este último viaje le llevó 75 dı́as y fue descripto en el libro ”Oscurecido por las olas”. Pero su mayor reto fue en 1981 cuando circumnavegó Australia recorriendo 9.420 millas en 360 dı́as. Partió en diciembre desde Queenscliff, cerca de Melbourne y con Isadora, su Nordkapp de casi 6 metros, debió enfrentarse con tiburones blancos que golpeaban permanentemente su kayak, cocodrilos de mar, serpientes marinas, ciclones tropicales e intrincados manglares. Pero lo peor fueron los acantilados que a veces se extendı́an más de 100 millas sin una entrada, especialmente los acantilados Zuytdorp sobre la costa oeste. Caffyn debió remar 30 horas sin interrupción para encontrar un lugar donde pudiese juntarse con el equipo de apoyo que lo seguı́a desde la playa en un vehı́culo todo terreno. En un momento llegó a remar 69 millas en 24 horas y eran comúnes etapas de 50 millas. El vehı́culo de apoyo no lo pudo seguir cuando recorrı́a la costa norte por lo cual debió pasar cuatro meses totalmente solo. La travesı́a fue completamente a fuerza de pala y en ningún momento se ayudó con velas. En 1985 Fuchs, quien un año antes junto a Neuber cruzó el Cabo de Hornos en pleno invierno, y Porter consiguen alcanzar el polo norte magnético. Ese mismo año nueve hombres y una mujer, incluido el periodista americano Joe Kane recorrienon la totalidad del Amazonas; unos 8.500 Km. partiendo del arroyo Apacheta, a 5.700 m.s.n.m, fuente del Amazonas peruano. Sólo cuatro llegaron al Atlántico tras superar traicioneros rápidos, enfermedades misteriosas y a la guerrilla de Sendero Luminoso. También en 1985 Greg Blanchette recorre 1.200 millas rodeando el archipiélago de Hawai en un Nordkapp. En 1987 se logra el primer cruce del Océano Pacı́fico en Kayak. Lo consigue el norteamericano Ed Gillet quien partió de Monterrey (California) el 25 de junio y finalizó en Hawai. Remando 2.200 millas en 63 dı́as por mar abierto. Esta travesı́a fue auspiciada por la firma Patagonia de EE.UU. Gillet utilizó un Necky Tofino doble de producción al que llamó Bananafish y le colocó un mástil con una vela que no pudo usar ya que ese año la corriente de El Niño invirtió los vientos. Partió con 300 kg. de alimentos y equipos entre los cuales contaba con un desalinizador para asegurarse la correcta provisión de agua, sin embargo perdió su equipo de comunicaciones en la segunda semana dejándolo totalmente aislado las restantes ocho. Como en la fecha prevista no apareció su familia intentó iniciar una búsqueda pero el 20 CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN departamento de Guardacostas se negó a hacerlo. Cuatro dı́as después de haberse quedado sin comida y alimentándose con su pasta dentı́frica; 40 horas de vigilia y con vientos y corrientes que lo desviaban hacia el norte, Gillet llega a Kahului Harbor y desembarca en Maui Beach marcando la más larga travesı́a sin asistencia. Ningún otro kayakista intentó jamas el cruce del Pacı́fico. El mismo año el polaco Piotr Chmielinski navegó durante seis meses en el rı́o Amazonas, desde su origen en el rı́o Apurimac hasta su desembocadura en el Océano Atlántico. En 1992, Prijon instala una fábrica de remos en su Eslovenia natal, y se disputan los XXV Juegos Olı́mpicos en Barcelona con una nutrida participación del canotaje olı́mpico. En 1996 Toni Prijon Jr., hijo de Anton, campeón mundial de slalom en K1 en varias oportunidades, se hace cargo de las empresas Prijon GmbH en Rosenheim, Alemania. En 1993, nuevamente Prijon lanza al mercado el ”Hurricane”, primer kayak ı́ntegramente diseñado en computadora. En 1999 la expedición ”La Niña”, compuesta por cinco mujeres en tres Seaward simples y uno doble recorren 1.140 millas en 119 dı́as desde Port Simpson, en Alaska, hasta Vancouver en la frontera entre Canadá y Estados Unidos. Jon Turk logra en el año 2000 una de las travesı́as más importantes en el Pacı́fico norte partiendo de Japón en el mes de mayo y arribando a Alaska en septiembre del mismo año. Uno de los grandes problemas es que el compás y otros equipos de navegación no funcionan bien en esas latitudes. Él y su equipo utilizaron kayaks Prijon Kodiaks equipados con velas FastYak. Bordearon las islas Kuriles hasta Kamchatka, cruzaron el Mar de Bering bordeando Siberia hasta la isla San Lorenzo y llegando a Alaska tras cruzar el estrecho de Bering. Turk y su equipo debió enfrentar dı́as con visibilidad cero a causa de la niebla, mares congelados y olas de siete metros. Pasó un total de nueve noches en el mar, incluyendo una pierna de 180 millas (tres noches). En total recorrió 2.000 millas en 100 dı́as. A pesar de los tres cruces anteriores del Atlántico, el de Peter Bray en 2001 tiene una particularidad, lo cruzó de oeste a este sin la asistencia de las corrientes y vientos tropicales y sus aguas cálidas. Para la travesı́a construyó un enorme kayak autoadrizable con un compartimiento para dormir y sistemas de alta tecnologı́a como GPS, teléfono satelital, rastreador, unidad desalinizadora y bomba de achique eléctrica; todo alimentado por celdas solares. Cargó vı́veres para 100 dı́as y partió en junio de 2000 de Saint John´s en Terranova. Tras un exitoso primer dı́a de navegación despertó el segundo dı́a con el cockpit inundado más de la mitad y la bomba de achique sin funcionar. Empezó a usar la bomba manual pero eso le impedı́a avanzar. 1.1. HISTORIA DEL KAYAK 21 El agua ingresaba mas rápido que lo que él podı́a sacar. Presintiendo que la embarcación se hundı́a infló los flotadores de emergencia y pidió ayuda. Pasó 32 horas en el agua helada hasta que fue rescatado por una embarcación de Guardacostas. El 22 de junio del año siguiente volvió a salir del mismo lugar con el mismo proyecto. Pero esta vez se encontró con una tormenta que lo sacó 60 millas de su curso; rompió una pala y una tapa de tambucho; tubo un encuentro muy cercano con una orca poco amistosa y una corriente en Islandia lo desvió tan al norte que el poco sol de la región impedı́a el funcionamiento de los paneles solares. Pero después de 76 dı́as de remo continuo divisó los primeros barcos de pesca de la flota irlandesa, llegando a Beldereg, Irlanda el 3 de septiembre. En los últimos años, hemos sido testigos de una gran difusión del kayakismo a niver mundial. Gracias a los nuevos materiales y diseños se han logrado embarcaciones más veloces y seguras. Esperemos que el futuro traiga muchos palistas más. 1.1.4. En Argentina El 1 de abril de 1982 el Comando Anfibio Argentino inicia la recuperacion de las Islas Malvinas. Parten del destructor Santisima Trinidad en dos botes llevando a remolque un kayak el grupo de avanzada ”cachiyuyo”. Aproximadamente a las 22:45 del 1 de abril alzanzan la Playa Verde y proceden a dar seguridad para la llegada de los restantes 19 botes que alcanzaron Playa Verde media hora mas tarde. En el año 1999 Pablo Basombrio, Martin Grondona, Emilio Caira y Matias Larumbe realizan la travesia ”Fin de Siglo en el Fin del Mundo” en el Cabo de Hornos. En el año 2001 Pablo Basombrio, Martin Grondona, Emilio Caira y Matias Larumbe realizan la travesia ”En Busca del Faro del Fin del Mundo”, en la cual, circunavegaron la Isla de los Estados partiendo del Continente. El 15 de mayo de 2004 Daniel Ross, Diego Ross, Juan Manuel Veron, Juan Antonio La Bianca, Damian Vignati, Marino Taffoni y Ariel Pasquini; luego de 142 dı́as de navegacion, completan el viaje de 3000 km uniendo la Ciudad de Rosario con Rio de Janeiro. 22 CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN Capı́tulo 2 Elementos 2.1. El Kayak El kayak es un bote de doble proa, propulsado por uno o más remeros que se sientan mirando hacia adelante. Es suficientemente liviano como para ser cargado en tierra por su propia tripulación. Es cerrado, y se utiliza un remo de doble pala para impulsarlo. Figura 2.1: Kayak de travesı́a Su mayor atractivo seguramente sea su gran simplicidad. Durante cientos de años, desde las primeras embarcaciones construidas con troncos de árboles ahuecados hasta los últimos cascos más modernos, el concepto no ha sufrido prácticamente ninguna modificación. Con el tiempo el kayak, se convertirá en una prolongación de nuestro cuerpo, y nos permitirá ”caminar” sobre el agua: por eso siempre decimos que el kayak ”se viste”. 23 24 CAPÍTULO 2. ELEMENTOS Los Kayak de Travesı́a en mar son los modelos mas fieles a las lı́neas esquimales originales. Son largos y con proas muy cortantes y hacia arriba (lanzadas), para que deslicen rápido y en cualquier condición habitual en el mar como olas, viento, corrientes etc. Están pensados para realizar recorridos medios-largos en el mar, incluso en mar abierto. Por supuesto, también funcionan muy bien en aguas tranquilas interiores. 2.1.1. Materiales Los kayaks pueden ser construido en base a los siguientes materiales: Fibra de vidrio: en un molde de dos piezas, correspondientes al casco y a la cubierta, se realiza un laminado de fibra de vidrio en combinación con resina de poliéster. El material se distribuye en menor o mayor cantidad para reforzar las zonas mas castigadas del kayak. Una capa exterior llamada gelcoat, le dará el color, acabado fino y resistencia a la abrasión. Casco y cubierta se unirán, formando una sola pieza, a partir de una junta interior. El proceso de fabricación es muy artesanal. Los modelos en fibra de vidrio tienen un excelente acabado exterior que ofrece un muy buen deslizamiento. Ligeras, rı́gidas, resistentes a la abrasión, pero con limitaciones en cuanto a su resistencia al impacto. Recomendables para su uso en aguas tranquilas, quedando totalmente descartadas en aguas bravas, usos colectivos, en zonas de muy poco fondo, en usos con continuos embarques y desembarques o en el caso de usuarios ”muy descuidados”. Compuesto: Echos en base a kevlar, fibra de vidrio y carbono. Ofrecen prestaciones similares al anterior pero ofrecen mayor resistencia a la abrasion y a los impactos Polietileno (rotomoldeado): es un proceso mas industrial. También en un molde de dos piezas se dispone polietileno (plástico) en polvo o granulado. Este inicia una rotación, entrando en un horno, por lo que el polietileno pasa a estado liquido y por la fuerza centrı́fuga, se pegará a las paredes del molde. El método exclusivo de Perception, Gyraflow, incluye un balanceo que permitirá dirigir el material a zonas a reforzar. Tras un enfriado rápido, el polietileno habrá adquirido la forma y dureza deseada. Los modelos en polietileno ofrecen una gran dureza, resistencia al impacto y durabilidad, pero son algo mas pesados y sin un acabado exterior tan fino como los de fibra de vidrio. Recomendables para todo tipo de uso e imprescindibles para la práctica en aguas bravas. Nytrilon/Hypalon/PVC (inflables): Los unicos que conozco son tipo ”sit on top” Tela sobre esqueleto (desarmables): Emulan el tipo de construccion tradcional de los Inuit, éstos constuian sus qajaq forrando con piel de foca una 2.1. EL KAYAK 25 estructura realizada con madera de deriva y hueso. Los primeros kayaks alemanes fueron construidos con una técnica similar, un armazon desarmable forrado con tela impermeabilizada. Aunque diferı́an en el modelo de estructura ya que eran concebidos por una serie de cuadernas unidas por largeros, mientras que los qajaqs Iunits se construian alrededor de la borda. Los modelos mas modernos tienen la estructura de aluminio y polietileno de alta densidad, son ligeros y transportables, aunque mas fragiles que los de fibra. Madera: Son kayaks artesanales, que pueden ser fabricados similar a los skin on frame1 (pero forrados con tiras de madera) o tambien mediante el metodo Stich and Blue2 . 2.1.2. Como Elegir Aunque el abanico es amplio, es sencillo poder seleccionar el mas apropiado para ti, si sigues unas mı́nimas pautas y te planteas una serie de cuestiones. Antes de nada ten en cuenta si tienes limitaciones en cuanto al sitio para guardarlo o de presupuesto. Esto hará que tu cı́rculo de opciones sea mas claro. Aquı́ hay que ser realista y plantearse claramente cual es el lugar en el que vivo y que tipo de lugares, aguas, tengo a mi alrededor para poder practicar con mi piragua. Si vivo en el interior, en una zona de embalses, rı́os de caudal etc.. los modelos de recreo serán los mas apropiados para mi. Si vivo en la costa, elegiré los de recreo si pienso sobre todo pasear y hacer pequeños recorridos, los de travesı́a si mis aspiraciones son mayores o los de aguas bravas si lo que quiero es hacer kayak surf en la olas de la playa. El simple te da independencia, autonomı́a, soledad. El doble te permite compartir experiencias, promueve el espı́ritu de equipo, da mas seguridad. Elige un modelo que tenga un volumen y diseño acorde con tu peso o altura. Puede que algunos te queden pequeños: que los hundas demasiado, navegando mal e inestable. O que no vayas cómodo por falta de espacio interior. O al revés, que te queden demasiado grandes, yendo muy por encima del agua, deslizando mal y con muchas posibilidades de deriva en caso de viento lateral. Especial atención con este tema en la lı́nea de aguas bravas. 1 2 piel sobre esqueleto coser y pegar 26 2.2. 2.2.1. CAPÍTULO 2. ELEMENTOS Algunas precisiones técnicas Eslora o longitud Siempre debe superar los 4,30 metros. Para un kayak de mar lo ideal es que sea igual a la longitud de onda, es decir, a la distancia que hay entre las crestas de las olas, con las puntas altas para que no se ”clave” en el mar. A mayor eslora aumenta la velocidad pero disminuye la capacidad de maniobra. 2.2.2. Manga o ancho Normalmente varı́a entre 0,55 y 0,60 cm. La mayor manga es sinónimo de estabilidad y por tanto de relax, pero también significa pérdida de velocidad. La manga, además, aumenta la capacidad de carga. 2.2.3. Quilla Cuanto más curva sea ésta, permitirá una mayor maniobrabilidad. Pero también disminuirá la estabilidad en la dirección (tracking). Un diseño más redondo se traduce en velocidad, ya que ofrece menos resistencia al agua. Será un poco más inestable, pero bueno para trabajar en las olas. 2.2.4. Timón Es un opcional muy importante, sobre todo para navegar en aguas abiertas donde la corriente, las olas y el viento son obstáculos difı́ciles de manejar. El timón ayuda a ahorrar una gran dosis de energı́a que se puede dedicar al avance del kayak. Figura 2.2: Timón Rebatible 2.2. ALGUNAS PRECISIONES TÉCNICAS 27 Apoya pie regulable o Pedalera: Controla el timón, fundamental para los kayaks de mayor eslora. Permite al kayakista apoyarse durante la remada y trabarse para realizar las distintas maniobras. 2.2.5. Asiento Figura 2.3: Asiento Quizás el elemento más importante de un kayak de travesı́a sea un asiento confortable con un buen respaldo (riñonera). De lo contrario el cansancio empeorará con las horas. Figura 2.4: Asiento 2.2.6. Compartimentos estancos Son bodegas de carga que se encuentran a popa y/o proa de la embarcación. En ellos se lleva todo lo necesario para la navegación: comida, equipos secos, material de seguridad, carpa, etc. ¡Es necesario que sean realmente estancos! Para ello es bueno que posean tapas de neoprene por debajo de las de plástico. Las bocas deben ser suficientemente amplias como para permitir la carga y descarga del equipo. 28 CAPÍTULO 2. ELEMENTOS Figura 2.5: Tambucho con tapa de neoprene y sobre tapa de fibra de vidrio La mejor opcion son las tapas de gomas, las cuales son realmente estancas. 2.2.7. Linea de Vida La linea de vida es un cabo que contornea la cubierta del kayak, la misma es un punto de sujeción que se puede utilizar al embarcar y desembarcar, y para maniobrar el kayak mientras se esta en tierra. Tambien se puede utilizar para agarrarse de otros kayakistas y formar una balsa en un punto de encuentro. Tambien se puede utilizar como punto de anclaje para asegurar cosas (como la bomba de achique). Sin embargo, su principal uso (y a eso se debe su nombre) es tener un punto de donde agarrarse cuando hemos volcado y poder manipular el kayak desde el agua, para enderezarlo, sujetar la pala, etc. 2.3. 2.3.1. Dinamica de la embarcacion Flotabilidad Está dada por los compartimentos estancos. Si el bote no los tiene, es conveniente colocar bolsas de aire o barras de polietileno expandido, que además agregan resistencia a la estructura. 2.3.2. Estabilidad Tenemos dos tipos de estabilidad en una embarcacion. En primer lugar la ”Estabilidad primaria” la cual se define como la resistencia de un kayak a volcarse, tanto en un sentido o en otro es decir; tanto para poder volcar el kayak como para volverlo a enderezar. Demasiada estabilidad primaria puede ser indeseable en un bote para los kayakistas avanzados, ya que tornara mas dificultoso realizar el roll esquimal. 2.4. LA PALA 29 En segundo lugar tenemos a la ”Estabilidad secundaria” la cual se refiere a la estabilidad progresiva que se logra al inclinarse. Es ası́ como mientras más estable ”se sienta”, mayor estabilidad secundaria tendrá. Cuando un kayak tiene alta estabilidad secundaria, es más recomendable para navegar en condiciones más adversas (olas, mar desordenado, etc.). En lineas generales la estabilidad primaria se refiere a cuan estable se siente al estar flotando en condiciones de aguas planas y la secundaria , se referirı́a a cuan estable se siente en condiciones de oleaje. Existe mucha discrepancia y explicaciones que no quedan claras en relacion a la estabilidad primaria (tambien llamada ”inicial”) y la secundaria. Para aclarar diremos que algunos botes con poca estabilidad inicial se sentiran un poco inestables flotando libremente; pero al escorarlo un poco, el peso apoyara en una de las bandas y ganara estabilidad (secundaria). 2.4. La Pala La pala es el elemento con el que te vas a propulsar, su acertada elección es tan importante como la del kayak y conviene reservar un porcentaje importante del presupuesto para atender a la misma. Figura 2.6: Diferentes Tipos de Palas Las dos caracterı́sticas más importantes a considerar van a ser el peso y la superficie de la cuchara. El peso es muy importante, pues te vas a pasar el tiempo levantando la pala, un cálculo simple puede aclararnos las cosas, a un ritmo de 30 golpes por minuto, con una pala de 1200 gramos mueves 6480 kilos en una excursión tı́pica de tres horas, con otra pala de 800 g. sólo 4320 kilos ¡dos toneladas menos! La superficie de la cuchara, es el otro parámetro fundamental, a mayor superficie más cantidad de agua desplazamos y por lo tanto realizamos un 30 CAPÍTULO 2. ELEMENTOS esfuerzo mayor. 2.4.1. Materiales En las palas más económicas la pértiga suele ser de aluminio y las cucharas de plástico, según se va empinando la curva de la ecuación, encontramos las palas de fibra de vidrio y al final de la gama las de carbono, con distintas calidades y precios según el porcentaje del mismo que lleven. Figura 2.7: Pala de Fibra de Vidrio y Aluminio Las palas de madera son las mas tradicionales. Pesan entre 600 y 700 gr. dependiendo del modelo y el largo. Cuidado con las palas mas livianas ya que tienden a ser mas debiles. La madera es elegida por su relacion fuerza-peso. Las maderas mas duras y las mas livianas son utilizadas a lo largo de la pala segun la necesidad de fuerza y peso. Las mas livianas en las sonas mas gruezas (mango) y las mas fuertes en las zonas mas finas (cuchara). Algunos palistas prefieren las palas de madera por su flexibilidad, lo cual hace menos proclive las lesiones en hombros y articulaciones. La contra, es que pueden ser mas pesadas para distancias largas (en comparacion con las de carbono). Figura 2.8: Pala Económica 2.4. LA PALA 31 Las palas hibridas son una combinacion de madera y carbon. Pesan entre 400 y 500 gr. La combinacion de la absorcion de impacto de la barra de madera y la fuerza y liviandad de las cucharas de carbono las hacen preferibles a cualquier otra opcion. Las palas hibridas son moldeadas en madera y luego cubiertas las cucharas con una fina capa de carbono puesta a presion. Como resultado se obtienen cucharas mas finas y fuertes. La contra es que se pierde la estetica de la terminacion en madera y su costo suele ser mas elevado. Las palaas en fibra de carbono son las mas livianas, la mayoria menos de 400 gr. lo que resulta en una remada muchisimo mas descanzada. Pero su extrema ligereza puede hacer dificultosa su utilizacion en condiciones climaticas con mucho viento. Este tipo de palas no es recomendable para las lesiones de hombros. Las palas simétricas y grandes son tı́picas de los remos de uso recreativo, no tienen parte anterior y posterior, como tampoco tienen lado derecho o izquierdo. Son de bajo costo, y no tienen un buen rendimiento. 2.4.2. Ángulo de la pala Las palas pueden tener ángulo o no, esto es, el ángulo relativo de una cuchara respecto a la otra. Normalmente las palas de kayak de mar tienen un ángulo de 60 grados, que obliga a usar la muñeca para cambiar el ángulo de la pala al entrar al agua. Esto evita que en condiciones de viento en contra, tengamos que empujar en su contra el dorso de la pala, haciendo más eficiente la remada. El Angulo de Cruce (tambien llamado offset) generalmente suelen ser 45◦ , ◦ 30 , 20◦ , 10◦ o sin angulo (planas). 2.4.3. El mango, barra o pertiga Es la vara de la pala o mango, existen rectas o con torque. El mango del remo puede venir en una o dos piezas (”partida”). Los de una sola pieza son más duraderos que los de dos, pero estos últimos son más fáciles de transportar además de poder ajustarse el ángulo de la pala. Los mangos pueden ser redondos u ovalados y de distintos diámetros para manos más pequeñas o grandes. Los de mango ovalado se ajustan más cómodamente a la forma de la mano. Algunas traen ovalada la zona donde calza la mano del palista. La barra recta permite al palista utilizar una gran cantidad de tipos de paladas, para crear giros o paladas correctivas y timoneos. Pero para palear regularmente tienden a levantar agua al final de cada paleo, siendo mas ineficiente el uso de energia. 32 CAPÍTULO 2. ELEMENTOS La barra torcida es la forma mas popular, en la cual la barra tiene un angulo en el punto donde se une con la cuhara. Esto permite agarrar mas agua al comienzo de cada palada y terminar con la cuchara perpendicular al agua, levantando menos agua y desperdiciando menos energia. El angulo puede diferir entre fabricantes pero todos rondan al rededor de 10◦ . Las pertigas con torque son casi totalmente deformes y tambien tienen ovalada la zona donde calza la mano. 2.4.4. Cuchara Es una cara levemente arqueada la cual nos permite palear el agua. Según el tipo de actividad a desarrollar es segun el tipo de actividad. Figura 2.9: Cuchara Tipo Bracsa Las Cucharas asimétricas ayudan a remar más eficientemente y normalmente son más pequeñas. La forma asimétrica tolera un remado más horizontal que requiere menos energı́a. Las palas asimétricas pueden tomar varias formas, unas más anchas, para remados más potentes y otras más alargadas para remadas largas con menor esfuerzo. Las palas tienen además un diseño transversal de cuchara o diedro, para darle más estabilidad a la remada. 2.4.5. Tipos de Palas En los ultimos tiempos las palas de aguas blancas son unas de las más avanzadas que existen, ya que deberan soportar grandes fuerzas al ser sometidas a los rios, tienen propiedades de ser muy resistentes y livianas, en el mercado hay mucha variedad de modelos y formas, en los ultimos años se ha progresado notablemente, las tendencias más modernas hacen uso de pertigas con torque y cucharas asimetricas. 2.5. EQUIPO 33 La mayoria están confeccionadas en sucesivas capas de rowind, una tela milimetrica tejida entrecuzada a 45◦ o 90◦ entre un hilo y el otro, de fibra de vidrio, algunas palas traen refuerzos de kevlar, o carbono, para este tipo de palas se utilizan resinas epoxi puras y hornos de secado o autoclaves las cuales otorgan un curado optimo, optorgando la máxima resistencia a las cucharas y pertigas. Las Palas de Surf generalmente tienen forma asimetrica, algunas tienen espumas de poliuretano en su interior para otorgar más flotación, sus bordes son extredamente fuertes para soportar todo tipo de golpes contra las piedras. En este caso tiene, pertiga ovalada y con torque en ambos lados. Las palas de rodeo tienden a tener poco angulo de cruce y un largo corto. Las Pala de FreeStyle tienen forma simetrica y se pueden utilizar para varios estilos de kayakismo. 2.5. Equipo 2.5.1. Señales El Silbato es útil para llamar a un compañero, o facilitar la ubicación en un rescate. Es mucho más eficiente que un grito, cansa menos, no quita tanto aire, y se escucha mucho más lejos. Figura 2.10: Silbato Marinero Si navegamos en aguas abiertas sera importante llevar un espejo de señales (para la localizacion durante el dı́a) y una bengala (para el rescate durante la noche). Un radio VHF puede ser útil en algunos casos. Si navegamos en areas con cobertura, un celular dentro de una bolsa estanca puede ser mas eficiente. 2.5.2. Cubre Copit Es una pollera que se fija a la cintura del kayakista y al ”labio” del cockpit, asegurando entonces la condición de estanco de la embarcación. Hay 34 CAPÍTULO 2. ELEMENTOS que asegurarse de que cuente con la cuerda de escape necesaria en caso de vuelco, para abandonar el bote. Preferimos las de neoprene y que ajusten fuertemente al cerrar en el kayak. Figura 2.11: Cubre Copit de Neoprene 2.5.3. Chaleco salvavidas Debe usarse siempre. Es imprescindible verificar su flotabilidad respecto del propio peso corporal. Los chalecos salvavidas son INDISPENSABLES para el kayak de mar para asegurar la: Flotabilidad en caso de volcamiento y cierta Aislación térmica. Además, facilitara las maniobras de rescate. Son preferibles aquellos que tengan Orificios amplios para los brazos, Material flotante concentrado en la parte baja, Bolsillos autodrenantes y Cinta de amarre en el extremo inferior (tipo cinturón) Figura 2.12: Chaleco Salvavidas 2.5. EQUIPO 2.5.4. 35 Bomba de achique Es una bomba manual que sirve para extraer el agua que haya podido entrar en nuestra embarcación debido a un abandono o a alguna filtración. Algunos kayaks la traen incorporada. También puede comprarse una bomba portátil. Es un elemento imprescindible para quienes gustan de las travesı́as en solitario. Como equipo adicional se puede llevar un ”tarrito” (el cual puede realizarce recortando el pico de una botella de plastico) el cual ayudara en la maniobra de achicamiento, si uno se encuentra en aguas calmas. Figura 2.13: Bomba de Achique Manual 2.5.5. Cuerda Permiten asistir a un compañero inhabilitado para remar. Un extremo es asegurado a la cintura del remero que va a tirar, y el otro extremo al kayak que está en problemas. Figura 2.14: Cuerda con Mosquetones Es posible encontrar cuerdas de remolque en algunas casas comerciales. Aunque tambien se pueden realizar con dos mosquetones y cuerda tipo ”cinta” (ambas cosas se pueden conseguir en casas dedicadas al montañismo) 36 CAPÍTULO 2. ELEMENTOS Figura 2.15: Cuerda de Remolque Aunque no estan diseñados para tal fin, a los cabos de proa y popa se les pueden añadir mosquetones en los extremos. Los mismos pueden servir para remolque o para sujetar algun elemento en caso del vuelco (la pala o al mismo kayakista). 2.5.6. Flotador de pala Es uno de los mejores medios para hacer un autorescate. Con la paleta del remo dentro del flotador inflado, se forma un larguero lateral que permite estabilizar el kayak al reingresar en él. Figura 2.16: Flotador de Pala Capı́tulo 3 Equipo para Kayak de mar 3.1. Como estibar La correcta distribución del material necesario en una salida en kayak serı́a ubicando las cosas más ligeras en los extremos (popa y proa), mientras que las cosas más pesadas, en la parte central, cerca del asiento del kayakista, procurando que quede bien balanceado, tanto frontal como lateralmente, para evitar que tienda a doblar para alguno de los lados. Repartido óptimamente el peso, se puede ganar en estabilidad y maniobrabilidad, ya que baja el centro de gravedad del kayak. Lo mejor es poner la carga más pesado lo más abajo posible para no subir el centro de gravedad. Luego de varios viajes reducirás en mucho los tiempos de empacado y desempacado. 37 38 CAPÍTULO 3. EQUIPO PARA KAYAK DE MAR Figura 3.1: Distribución del equipaje Para llevar un equipaje adecuado, es decir lo justo y necesario para evitar sobre peso y aprovechar el espacio, que es limitado, se recomienda hacer como primer paso una lista del equipo a llevar. Todo el material tiene que estar seco, pero siempre es mejor que el material de primera necesidad se conserve seco, más que cualquier otro. Es mejor tener muchas bolsas estancas pequeñas que una gran bolsa seca grande. Esto facilita la distribución del material dentro del kayak, aprovechando los espacios pequeños. 3.2. 3.2.1. Equipo Sugerido Equipo para la neavegación en clima frio. Cabeza: 1 gorro polar o lana 1 vicera o sombrero para el sol/lluvia 1 anteojo sol , con sujetador 1 malla cabeza anti mosquito (mosquito net).. / viajes durante mediados Diciembre a Enero 3.2. EQUIPO SUGERIDO 39 Torso: 1 chaqueta de kayak, tipo anorak 1 salvavidas 1 camiceta de polipropileno medio o (polar con mangas, fleece ) 1 polar sin mangas (marzo-abril-mayo) Manos: guantes abrigo guantes kayak o guantes de bicicleta Piernas y Pies: 1 pantalon para la lluvia 1 Calzoncillos largos polipropileno (sintéticos de polipropileno o calsas de ciclismo o calsas de mujer o medias de mujer gruesas) 1 Medias gruesas (sintéticos o lana )....ideal 1 par calcetines de neopren /se usarán en conjunto con sandalias. 1 par sandalias que sujeten ”muy bien el tobillo” tal que puedas caminar cómodamente (éstos serán los únicos zapatos que usaremos durante el viaje en kayak y para los trekking) 1 botitas de neoprén. 1 silbato , cuchillo , cordón de aprox 40cm para atarlos a salvavidas 3.2.2. Equipo Campamento: 1 traje de baño 1 calzoncillos polipropileno (sintéticos o alternativa arriba recomendada) 2 camicetas polipropileno lightweight (o 2 camiseta sintéticas o de futbol ...manga larga) 2 pares calcetines gruesos (sintéticos o lana) 40 CAPÍTULO 3. EQUIPO PARA KAYAK DE MAR 1 chaqueta polar gruesa 1 cortaviento simple (windbreaker) 1 toalla de mano (pequeña) o pack towel Utiles aseo personal (solo escobilla diente y pasta, no shampoo ni desodorante ...) 1 protector solar y protector labios 1 saco dormir sintético PEQUEÑO con bolsa de compresión con correas 1 colchoneta chica (ideal tipo Thermarest) 1 linterna chica, muy recomenfdado tipo frontal (usada en cabeza), con pilas extras. 1 cámara fotográfica pequeña con rollos extras / o digital + caja seca (pelicanbox) o bolsa impermeable (drybag) 1 botiquı́n personal (analgésico y antinflamatorio, antiespasmódico, paracetamol, antidiarréico, antihistamı́nico o antialergico, antibiótico, mareos, povidona, vendas, etc......) 1 par zapatillas treking (se usarán sólo trekking dı́a 2 y se llevarán sólo si hay espacio en los kayaks) Filtro purificador de agua Bolsas Basura ”gruesas” recomendamos marca SUPERIOR 80kg/110x120cm (supermercados Lider /jumbo) Snacks: barras energéticas (powerbar, cliff, snickers,...), chocolates, fruta deshidratada. Capı́tulo 4 Manipulación 4.1. Levantarlo Para levantar y transportar un kayak cómodamente se mecesita más tecnica que fuerza. El método más sencillo consiste en llevar el kayak con un compañero. Se trata de sacar del kayak el material pesado y, poniéndose uno a cada lado, levantarlo agarandolo por las bozas o por lo sextremos del kayak. Llevar un solo palista el kayak es más problemático. Primero se vacia el kayak. Se busca el punto de equilibrio (por lo general un poco por delante del asiento) y se establece el punto en cada lado del reborde de la bañera. Para bajar el kayak, se emplea el mismo procedimiento pero al contrario, empleando la rodilla para bajarlo suavemente hasta el suelo. A veces el palista tendrá que portear el kayak cargado. Lo mejor es que cuatro personas acarreen el kayak al mismo tiempo. Si no hay mas remedio que llevarlo solo, o con algún otro kayakista, se desplazará a lo largo de la playa girando un extremo 180 grados y repitiendo el proceso con el otro extremo. Figura 4.1: Levantar el kayak 41 42 4.2. CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN Ajustes Los fabricantes diseñan kayaks que acomoden la máxima variedad posible de somatotipos. Por eso no es habitual que una embarcación nueva se ajuste a un cuerpo a la perfección. Al igual que con un traje a medida, resulta más fácil reducir de tamaño algo demasiado grande que aumentarlo cuando es demasiado pequeño. Si tienes que encajar las caderas en el asiento o girar rodillas y pies hacia afuera en ángulos terriblemente oblicuos, compra una embarcación con más espacio. Por el contrario, si te sientes como un insecto dentro de una tuberı́a, busca un kayak mas compacto. El ajuste inicial deberı́a ser razonablemente correcto. Figura 4.2: Copit a medida No debe preocuparte hacer ajustes y cambios en la embarcación. si eres cuidadoso, no causarás daños irreparables. Todo cuanto necesitas es calces de gomaespuma de celda cerrada, una navaja, una sierra para metal, papel de lija y un adhesivo. En el caso de embarcaciones de fibra de vidrio, sirve el pegamento de contacto. Las embarcaciones de polietileno necesitan un adhesivo especial, por lo que primero pregunta al fabricante o al vendedor. El propósito de un buen ajuste es lograr comodidad y mejorar el control y la eficacia en la transmisión directa de las fuerzas generadas por la combinación del cuerpo y la pala sobre la embarcación. Lo que quieres es conseguir un contacto sólido de la embarcación con los pies, rodillas, caderas, trasero y espalda. El Ajuste también deberı́a dejar espacio para la comodidad, pero lo bastante estrecho como para que la fexión de los pies y los muslos haga que te conviertas en una sola pieza con el kayak. 4.2. AJUSTES 43 Figura 4.3: Ajustes El talón de ambos pies transmite directamente en sentido anterior las fuerzas del cuerpo y la pala al kayak. Ajusta los pedales o barras de modo que las rodillas toquen la superficie interna de la cubierta y que la región lumbosacra, de cintura para abajo, ejerza una presión ligera contra el respaldo del asiento. Los talones deberı́an estar juntos, los dedos orientados hacia fuera y los pies no lejos de 90◦ respecto a los tobillos. Siéntate ası́ quince minutos. Si se te duermen los pies o las piernas, necesitas más espacio. Figura 4.4: Apoyapies El equilibrio y transmisión de fuerzas se produce directamente a través de las rodillas. cuanto más puedas separar las rodillas sin sentirte incómodo, mejor será tu equilibrio lateral. Las rodillas deberı́an tocar la cubierta 44 CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN cercana a los costados de la embarcación. Si su ángulo es cómodo y no es engorroso ni causa calambres, coloca un calce fino en la cara interna de la cubierta a modo de protección, Si no hacen contacto con la cubierta, añade calces de gomaespuma más gruesos a modo de espaciadores. Primero pega la gomaespuma con cinta aislante y palea ası́ durante cierto tiempo antes de proceder al uso de pegamento. Además de las rodillas, algunas embarcaciones permiten apoyar la porcion superior de los muslos contra el borde de la bañera. Tal vez también necesites almohadillar estas áreas. Figura 4.5: Ajustes en las rodillas Las caderas ayudan a controlar y equilibrar la embarcación, funciones que cumplen mejor si no te resbalas en el asiento. Para mantenerte fijo en el asiento, coloca calces de gomaespuma entre las caderas y los costados de la embarcación. Que los bloques no sean tan grandes que tengas problemas para entrar o salir del kayak, o que causen dificultades cuando lleves ropa adicional. Deja unos milı́metros adicionales por ambos costados. Figura 4.6: Ajustes en las caderas Ejercer presión hacia delante con pies y manos no sirve de nada si no hay algo que evite que te deslices hacia atrás. El asiento y la riñonera ayudan a que estés seguro y a transmitir las fuerzas del cuerpo y la pala que detienen, enlentecen o invierten la dirección de la embarcación. La riñonera suele adoptar la forma de un respaldo o cinta almohadillada. No debe concebirse como un soporte en el que apoyarse y relajarse. Si el respaldo de la embarcación se 4.3. TRASPORTE 45 extiende muy por encima de la región lumbar, restringirá el movimiento del cuerpo y deberá cambiarse. Finalmente tenemos el asiento en sı́, que debe ser lo más bajo posible siempre y que confiera estabilidad general, pero no tan bajo que sea perjudicial para el paleo. Debe ofrecer fricción para evitar que te deslices hacia los lados y tener la misma inclinación que los muslos para brindarles apoyo. Tampoco está mal que sea blando. 4.3. Trasporte Un kayak no es un gran barco difı́cil de transportar. Todo lo contrario. Es una embarcación ligera, manejable y totalmente transportable en el porta equipajes de cualquier coche, en el que se pueden llevar hasta tres, dependiendo del modelo. Existen artı́culos para poder fijarlos en el porta - equipajes con total seguridad y garantı́a. Y debidamente señalizado, podrás llevarla a donde tú quieras. Además, lo bonito del kayakismo es eso, el no limitarte a tu lugar habitual de práctica. Descubrir otros rı́os, playas, paisajes. Hacer del kayak el compañero fijo de tus salidas, viajes o vacaciones. 4.3.1. Como llevarlo en el coche Necesitas un porta - equipajes, forrado a ser posible, que tenga buenas fijaciones al coche y unas cinchas para atarlo bien (evitar gomas, pulpos, cuerdas...). Se puede colocar boca arriba si tienen el casco plano y asienta bien, o boca abajo, haciendo coincidir el porta - equipajes con el copit. Céntralo bien respecto al coche, para que salga lo menos posible por atrás. Después fı́jalo bien con las cinchas. Si te sobra un trozo de cincha, puedes aprovecharlo para atar la pala. Si vas a hacer un viaje largo, puedes colocar unos vientos, cuerda que se tensa desde las asas de los extremos de las piraguas, hasta unos pasadores que hay debajo del paragolpes. Un segundo kayak, también puede disponerse de la misma forma en un portaequipajes, pero si son más, habrá que colocarlas lateralmente. 46 CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN Figura 4.7: Porta Kayak Vertical Figura 4.8: Porta Kayak Horizontal 4.3.2. Porteo a pie Si se trata de un biplaza o una canoa, cada palista agarrará por el asa de cada extremo. Si es un monoplaza, agárrala por la bañera para, con un impulso, subirla hasta tu hombro, en donde la apoyarás buscando un equilibrio, para poder caminar tranquilamente. 4.4. Mantenimiento No lo utilices en medios para los que no ha sido diseñada (ejemplo: con un modelo de recreo no desciendas aguas bravas o con uno de aguas bravas 4.5. BIEN GUARDADO 47 no realices una travesı́a en mar). Portéalo correctamente, no lo arrastres. Procura no montarte en seco, siempre flotando. Si practicas en mar, lı́mpialo de vez en cuando con agua dulce para eliminar la sal y arena que pueden dañar algunos elementos y tornillerı́a. Al atarlo en el portaequipajes, aprieta bien pero no demasiado, puedes llegar a deformarla. Evita que esté largo tiempo totalmente expuesto al sol. Puede perder rigidez y resistencia. Dispón elementos de flotabilidad en su interior. En caso de desalojo en aguas bravas o en las olas de la playa, se mantendrá en la superficie y no se golpeará contra el fondo. Si se le ha hecho una vı́a de agua, se comercializan kits de reparación con instrucciones de uso. 4.5. Bien Guardado Si dispones de un garaje o local propio, siempre vas a tener un rincón donde guardar tu canoa o kayak. Puede estar en el suelo, o si quieres, puedes colocarla en la pared con un par de ángulos. Si guardas tu vehı́culo en un garaje, puedes colgarlo con dos tirantes justo encima de tu coche, sin molestar a nadie. Además, estos garajes suelen tener el techo bajo, por lo que te resultará fácil realizar la operación. Finalmente, si únicamente dispones de la baulera o el balcón de tu casa, allı́ también podrás guardarla. Hay modelos que son sumamente cortos y con los que puedes ir por escaleras, portales etc. sin ningún problema y que ocupan muy poco. Lo mismo ocurre con la mayorı́a de los modelos de aguas bravas. Por último, seguro que cerca de tu casa hay un club náutico, deportivo o un ”guardacosas”, en el que podrás ocupar un espacio por muy poco dinero. 48 CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN Capı́tulo 5 Embarque y desembarque 5.1. 5.1.1. Embarque Desde un lugar reparado (”pies secos”) Como regla general el kayak debe estar flotando en el agua antes de ser embarcado, protegiendo de esta manera la abrasion que se produce en el casco. Para montar, coloca el kayak paralelo a la orilla y flotando, que en ningún momento esté en seco. Con la pala, y desde la parte trasera de la bañera, haz un puente entre la piragua y la orilla que te sirva de apoyo. Apoyando las manos en este ”puente”, entra, primero deslizando las piernas al interior y luego sentándote (no al revés) Si se trata de un doble, uno sujetará la embarcación mientras el otro monta. espués, este se apoyará con su pala en la orilla para que monte el otro. Figura 5.1: Pies Secos Una vez que ya has montado y todavı́a en la orilla, coloca los pies en el reposapiés y busca una posición cómoda y erguida. Para colocar el cubrecopit, engancha primero la goma en toda la parte trasera del copit, después en la delantera (dejando siempre el tirador fuera) y finalmente en los laterales. 49 50 5.1.2. CAPÍTULO 5. EMBARQUE Y DESEMBARQUE Estilo Foca Figura 5.2: Estilo Foca Desde una playa o una roca (cuidado con la abrasion). Sentados en el kayak en la orilla del agua, con el cubrecopit puesto, y apuntando con la proa hacia las olas. Sosteniendo la pala y apoyando sobre un lado y con la mano restante apoyandonos en el otro, nos arrastramos hacia el agua. Si es probable que la direccion del viento nos haga girar una vez que la proa del kayak este flotando; entonces lo mas adecuado sera sostener la pala del lado de donde viene el viento, para tener mas control de direccion. Plear hacia las olas no mantendra en la direccion correcta y cuando el kayak este sobre una cresta, mantener la pala en el agua nos ayudara a mantener el equilibrio. Figura 5.3: Esperando 5.2. DESEMBARQUE 5.2. 51 Desembarque Si nos estamos aproximando a hacia una playa surfeando sobre las olas, entonces una situacion controlada es preferible. Un kayak de 5 metros, aproximandose descontroladamente de costado puede ser algo muy peligroso. Figura 5.4: Desembarque Si paleamos hacia atras cuando la popa empieza a subir, y hacia adelante una vez que la cresta haya pasado quizas podamso evitar surfear. Aun olas rompiendo pueden ser evitadas de esta manera ya que los kayaks cargados y pesados son mas faciles de controlar que los vacios y livianos. 52 CAPÍTULO 5. EMBARQUE Y DESEMBARQUE Capı́tulo 6 Seguridad Una vez que se abandona la pileta para zambullirse en un rı́o o en el mar, será imprescindible llevar siempre el equipo básico. De mismo modo, habrá que respetar ciertas normas de seguridad fundamentales para evitar cualquier tipo de inconvenientes. Siempre es imprescindible dar aviso de la ruta de navegación aclarando cantidad, edad y sexo de los participantes, hora de salida y hora estimada de llegada; chequear el parte meteorológico y vestirse adecuadamente, según las condiciones climáticas y la geografı́a de la zona que se recorra. En los casos en que uno se socio de un club de remo o que guarde la embarcación en una guarderia, habitualmente se le pedira que anote la hora de salida y de llegada en un libro de actas. 6.1. Consejos de Seguridad Es recomendable saber nadar. Procura no salir solo. Si lo haces, informa siempre a alguien en que zona vas a estar. No salgas con condiciones meteorológicas adversas e infórmate de que previsión hay. Utiliza siempre el chaleco salvavidas. Coloca elementos de flotabilidad extra (globos, espuma de celda cerrada) en el interior de tu kayak (si no dispone de compartimentos estancos). Lleva siempre un gorro o sombrero en dı́as soleados. Se realista con tus posibilidades fı́sicas y técnicas. No te dejes arrastrar por el grupo. Viste adecuadamente respecto al clima, sobre todo con frı́o. Procura llevar siempre un calzado. 53 54 6.2. CAPÍTULO 6. SEGURIDAD Rescates Si por cualquier accidente hay que abandonar el bote, será imprescindible dominar las técnicas para poder reingresar al mismo. Hay distintos modos de volver a subir al kayak, que dependen básicamente de la ayuda que se pueda tener de los compañeros de navegación. Es muy importante que el kayakista que se encuentra en el agua nunca pierda contacto con los demás botes ni con su remo. 6.2.1. Rescate en H (tres kayakistas): Los kayaks que realizan el rescate se colocan de forma paralela y en dirección contraria al kayak volcado. Colocando los tres remos sobre la cubierta de ambos kayaks y por delante de los remeros se levanta el kayak volcado por la proa de modo de vaciarle el agua que pudiera contener balanceándolo sobre los remos. Una vez terminado el vaciado se coloca el kayak entre los botes de los rescatadores y el kayakista ingresa a su bote asistido por sus compañeros, comenzando por las piernas para terminar con el tronco. Mientras tanto los remos forman un ”puente” sobre los botes por delante del cockpit. El rescate no debe demorar más de un minuto, sobre todo en aguas frı́as, de otro modo el kayakista rescatado podrı́a llegar a sufrir una importante hipotermia. Figura 6.1: Rescate en H 6.2.2. Rescate en T (dos kayakistas): Maniobra de gran efectividad cuando navegamos en pareja. El kayakero rescatador es el que realiza la mayor parte de la maniobra y por tanto suele ser habitual cuando uno de los kayakistas lidera el grupo y tiene un mayor control sobre la embarcacion. Si las condiciones del agua son difı́ciles, convendrá atar los remos al kayak rescatador para evitar que se pierdan. 6.2. RESCATES 55 Figura 6.2: Rescate en T Una vez en el agua esperar a que el compañero coja el kayak por la punta. No soltar en ningún momento el kayak, asiendolo por la linea de vida, evitando que se aleje debido a las corrientes o el viento. Figura 6.3: Rescate en T El rescatador toma al kayak volcado por la proa y lo levanta para vaciarlo, haciéndolo deslizar sobre la propia cubierta y volteandolo. (en popa el kayak tiene mas reserva de flotabilidad y quedará al mismo tiempo menos agua dentro del kayak) . El hombre en el agua se toma del kayak que realiza el rescate por el lado opuesto, de modo de proporcionarle estabilidad. O también puede ayudar apoyandose en el kayak volcado, sobre la popa para ”quitarle” peso al rescatador. Se colocan los dos kayaks en paralelo, con los remos por delante de los cockpits y con la ayuda estabilizadora del rescatador nos introducimos en el kayak, bien sea por la popa comenzando con las piernas y terminando con el tronco; o bien sea por el lateral. Ya sólo nos queda achicar el agua que no hayamos logrado sacar, utilizando la bomba de achique. 6.2.3. El Rescate Esquimal Cuando el esquimotaje falla, sea por la causa que sea, la primera maniobra a intentar es elrescate esquimal tanto sea de proa o en paralelo (tan solo varı́a la forma de aproximación del rescatador). En cualquiera de los casos, la 56 CAPÍTULO 6. SEGURIDAD rapidez es fundamental, ya que no es mucho el tiempo que aguantará debajo del agua el piragüista volcado. Figura 6.4: Rescate Esquimal El primer paso consiste en advertir al compañero de tu apurada situación. Golpeando con firmeza el casco de tu kayak con la mano y agitando los brazos nos haremos sentir dentro del grupo. Seguiremos agitando los brazos atras y adelante todo lo que podamos ya que eso facilitará la labor al piraguista que acuda a nuestro salvamento, evitandole ası́ tener que realizar maniobras superfluoas y la consiguiente perdida de tiempo. Figura 6.5: Rescate Esquimal El rescatador se acercará al kayak volcado con rapidez pero con precaución ya que un rescate demasiado acelerado puede provocar lesiones en el rescatado o incluso roturas en tu kayak (en el caso de ser de fibra de vidrio). El rescatador pues nos ofrecerá su proa. Tan solo nos queda apoyarnos en la proa del rescatador y salir a la superficie . 6.2. RESCATES 57 Figura 6.6: Rescate Esquimal Una variante de éste método cosiste en que en vez de la proa, el compañero se aproxima en paralelo colocandose a la par y le acerca su pala que apoya en los cascos de los dos kayaks. El piragüista realiza el esquimotaje con la pala del compañero apoyada en ambos kayaks. También es posible que el rescatista adrice directamente al kayak asistido. Figura 6.7: Rescate en Paralelo 6.2.4. Todos en el agua Puede llegar a suceder que todos los remeros vuelquen y abandonen sus embarcaciones y entonces se tendrá que realizar un rescate total desde el agua. Ante todo es importante mantener la calma y atar los remos a los 58 CAPÍTULO 6. SEGURIDAD botes para no perderlos, lo que agravarı́a aún más la precaria situación. Dos kayakistas se colocan a ambos lados de un bote vuelta campana sosteniéndolo por el cockpit, para evitar que se balancee y se llene de agua. Tomando al segundo kayak por la proa se lo desliza sobre el primero para desagotarlo. Se posicionan ambos kayaks de forma paralela, y mientras uno de los kayakistas hace un puente con los remos por detrás del cockpit y por debajo de la propia axila, el otro monta sobre el kayak ayudándose con los remos para luego asistir a su compañero. Es importante practicar las técnicas de rescate en situaciones controladas. Esto ayuda a familiarizarse con la situación de estar en algua a la vez que se practican las técnicas del rescatista y del rescatado por todo el grupo. En toda situación de rescate es importante mantener la calma y realizar las maniobras adecuadamente. 6.3. 6.3.1. Escape a nado (Abandono) Que hacer ante un vuelco Sobre todo mantén la calma. No pasa nada. El vuelco es una situación normal y habitual en el kayakismo. Sólo tienes que tirar un poco del tirador del cubrebañeras para que este se suelte rápidamente. Después, agarrando con las dos manos los laterales del kayak, justo detrás del copit, deslizarás tus piernas hacia fuera (como quien se quita un pantalón), desalojando el kayak y saliendo hacia la superficie. Dale la vuelta al kayak colócalo en posición normal. Coge la pala, que estará flotando cerca, y nada hasta la orilla más cercana asiendo la piragua por uno de los extremos. También puedes meter la pala por el copit para que te resulte más fácil nadar. Es recomendable provocar un vuelco en la primera sesión y ensayar tranquilamente un abandono. De esta forma romperás el ”mito” del vuelco, comprobando que no pasa nada y tomándolo con naturalidad cuando te ocurra por sorpresa. 6.3.2. Reingreso Si no puedes ir a la orilla para volver a montar, porque está lejos (en el mar o en un gran embalse), puedes volver a montar desde el agua. Primero achica al máximo el kayak utilizando una bomba de achique o una esponja. Después hay varias opciones: 6.3. ESCAPE A NADO (ABANDONO) 59 Si vais en un biplaza, un palista estabilizará la piragua para que suba el otro. Después, el que está arriba, hará contrapeso inclinándose hacia uno de los lados y apoyando con la pala para que su compañero suba por el otro. En un monoplaza, puedes subir ayudándote de otro compañero. Colocando las dos piraguas juntas y en paralelo. Haciendo un puente entre ellas con la pala detrás de las bañeras para poder agarrarte e impulsarte para subir. También puedes utilizar el paddle float, el accesorio hinchable que se coloca en una de las hojas, consiguiendo un estabilizador lateral que te servirá de apoyo para impulsarte y subir. Figura 6.8: Reingreso con Flotador Desde la popa, puedes ir deslizando la piragua entre las piernas, hasta llegar a la altura de la bañera para sentarte. 6.3.3. Vaciado Si dispone de tapón de achique, ábrelo, colócala en posición vertical y se irá vaciando. Si es un biplaza sin tapón, darle la vuelta y, cogiendo cada uno por un extremo, uno subirá su lado hasta la altura de su cabeza, mientras el otro lo mantendrá bajo y viceversa, hasta que el agua salga totalmente por las bañeras. Si es un monoplaza, dale la vuelta y utiliza tu pierna como punto de apoyo para ir inclinándola hacia un lado y otro para que vaya desaguando por el copit. Siempre quedará un poco de agua que se achicará finalmente con una esponja. 60 CAPÍTULO 6. SEGURIDAD Figura 6.9: Vaciado en Paralelo 6.3.4. Entrada con flotador de pala Cuando fallamos con el esquimotaje y nos encontramos navegando en solitario nos encontramos con el problema de volver a montarnos en el kayak. Esta maniobra se ve facilitada con la utilización del flotador de pala a modo de estabilizador. Este flotador lo llevaremos siempre a mano en alguna de las redes de cubierta de nuestro kayak. Figura 6.10: Flotador de pala Una vez en el agua tenemos que inflar nuestro flotador y colocarlo en un extremo de la pala. No soltar en ningún momento el kayak, asiendolo por la 6.3. ESCAPE A NADO (ABANDONO) 61 linea de vida, evitando que se aleje debido a las corrientes. Figura 6.11: Flotador de pala Apoyar la pértiga de la pala en la parte trasera de la bañera y coger ámbas con la mano. Nota: El kayak lo mantendremos volcado hasta iniciar la maniobra para evitar la entrada de agua a causa del oleaje. Figura 6.12: Flotador de pala Apoyar la pierna en la pala mientras nos damos impulso para montarnos en el kayak. 62 CAPÍTULO 6. SEGURIDAD Figura 6.13: Flotador de pala Introducir la pierna contraria en el kayak, mirando a popa, es decir nos montaremos al revés. Figura 6.14: Flotador de pala Una vez que tengamos las dos piernas metidas en el habitáculo, nos daremos la vuelta y por último soltaremos el remo que nos ha servido para estabilizarnos. 6.4. REMOLQUES 63 Figura 6.15: Flotador de pala Ya sólo nos queda achicar el agua que ha entrado con el vuelco utilizando la bomba de achique y desinchar el flotador guardandolo nuevamente en la red. 6.4. Remolques El remolque es una maniobra de seguridad muy importante. Es la habilidad de trasladar a alguien o algo fuera de problemas. Esto no ocurre muy seguido pero cuando la necesidad llega, estarás agradecido de tener el equipo adecuado, y de saber como utilizarlo. 6.4.1. Remolques simples La razón clásica para un remolque, es la de un palista con problemas para lidear con la situación. Aunque lo ideal serı́a avanzar a la velocidad del mas lento, a veces es necesario apurar la marcha por razones de clima o de tiempo. Muchos pensaran el remolque como un abandono, pero no lo es. La idea es compartir el trabajo, como en un doble, con los dos kayakistas paleando. Por lo cual, cualquier kayakista que necesite ser remolcado deberá seguir paleando, en la medida de lo posible. En esencia, es como convertir dos simples en un doble, y nadie deberı́a sentirse mal por eso. Para Realizar un remolque simple, bastara con un cabo de popa anclado a la proa del rescatado. Para facilitar el anclaje, se puede colocar un mosqueton en el extremo del cabo o usar una cinta de las que se utilizan en 64 CAPÍTULO 6. SEGURIDAD montañismo, y tenerlo anclado cerca del copit. Se puede utilizar un cabo que flote (de polyp0ropyleno) y se debera agregar un flotador cerca del mosqueton. También se puede colocar un cabo elastico en una sección para evitar el tironeo. Figura 6.16: Cabo para Remolque Simple 6.4.2. Cabo de Remolque Lo mejor para este tipo de maniobras es usar un cabo de rescate con cierre rapido. La razón de el cierre rapido, es poder soltarse ante un imponderable como una gran rompiente, algun incidente con una embarcación mayor o alguna otra situación que involucre corrientes u obstaculos. El cierre rápido libera al rescatista dejando a flote la linea. Figura 6.17: Cabo para Remolque Simple 6.4. REMOLQUES 65 Figura 6.18: Cabo para Remolque Simple Como siempre es recomendable hacer practicas en condiciones controladas y luego extenderlas a situaciones menos controladas, tomando turnos con los participantes. Practicar con el cierre rapido, la recuperación de la linea y la velocidad de bobinado de la linea. 66 CAPÍTULO 6. SEGURIDAD Capı́tulo 7 Fundamentos del Paleo 7.1. Agarrar la pala Figura 7.1: Agarrar la pala Si se coloca el remo sobre la cabeza, las manos quedarán equidistantes respecto del centro y los brazos formarán un ángulo de 90 grados. La mano derecha será la que controle el remo (en el caso de los diestros) y la pala de ese lado se dispondrá de forma perpendicular a los brazos extendidos. 67 68 CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO Figura 7.2: Mano derecha 7.2. Posición en el kayak Hay que sentarse siempre con la espalda erguida y levemente inclinada hacia delante, de modo que al remar, el torso pueda pivotear cómodamente sobre la cintura. Las almohadillas de los pies deben descansar en los apoyapies, y las rodillas trabarse sobre los costados del kayak. 7.3. Punto de equilibrio El punto de no retorno o de desequilibrio depende del diseño del kayak, de la masa corporal del remero y de las posibles corrientes y olas. Una vez que la cabeza supera el riel o borde del kayak se pierde el equilibrio. Cuando el kayak se balancea deberemos inclinar el cuerpo y la cabeza hacia el centro de la embarcación para desplazar el centro de gravedad hacia la base del bote. 7.4. Palada Ya sea que se reme en avance o en retroceso, los hombros y el torso deben girar y mantenerse paralelos al mango del remo durante todo el ciclo de la remada. Entonces, la pala derecha será desplazada hacia atrás por la rotación de los hombros, por la tracción del brazo correspondiente y por el simultáneo impulso del brazo izquierdo que al acabar la tracción se encontrará en el punto de partida para empezar un nuevo ciclo. 7.4. PALADA 69 Figura 7.3: Paleo hacia adelante Es importante esforzarse por mantener las muñecas alineadas con los antebrazos, especialmente durante la fase de propulsión. De este modo se evitarán lesiones en los antebrazos. La posición del remero debe ser confortable, sobre todo cuando uno se dispone a remar durante muchas horas. Mientras la situación lo permita, los pies deben estar apoyados y las piernas relajadas. ¡Sólo mientras la situación lo permita! Como dijimos antes, el cuerpo se mantendrá erguido y ligeramente inclinado hacia adelante -de 3 a 5 grados- y nunca hacia atrás. Se aconseja abrir y cerrar las manos alternativamente, y ejercer presión sobre las piernas, para permitir y estimular la circulación de la sangre. Con el remo se puede ”hacer timón”, lo que ayudará a cambiar el curso de navegación del kayak con un mı́nimo de pérdida de velocidad; ası́ se obtendrá un delicado control en la dirección de la embarcación. Se sumerge la pala a la altura de la popa, con su cara interna mirando hacia la embarcación y el brazo correspondiente estirado. Para girar hacia la derecha se empuja la pala hacia la derecha, y para girar hacia la izquierda se hace lo propio. ¡Nunca hay que apoyarse sobre el remo! 70 CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO Figura 7.4: Haciendo timón con la pala 7.5. Refinamiento - Palada Técnica (Olimpica) La acción de remar en kayak se puede denominar en su generalidad corno palco. El palco consiste en un ciclo de cuatro tiempos fundamentales: ataque, tracción, repaleo (salida de la pala en el agua) e impulsión. Veamos cada uno de esos tiempos. 7.5.1. El ataque Para comenzar el ataque debemos de adoptar una posición inicial que consiste en colocar el brazo derecho estirado hacia delante y con el puño a la altura de los ojos. La mano estará estirada suavemente en prolongación del brazo, sujetando el mango de la pala entre los dedos meñique y pulgar. El brazo izquierdo estará flexionado con el puño sujetando el mango de la pala a la altura de la sien a un palmo de la cabeza. Es importante que la muñeca esté recta a la altura indicada y que el codo esté más bajo que el hombro correspondiente. Desde esta postura ¡os brazos y la pala han de estar horizontales, paralelos al nivel del agua, y la cuchara derecha paralela al agua con la parte curva hacia abajo y lista para entrar en la misma. Las piernas son un elemento muy importante en el palco. Las rodillas han de mantenerse flexionadas y juntas aunque estén a diferente altura. Es conveniente que la izquierda esté algo extendida por la presión que realiza en la parte que hemos descrito hace un momento. Para ello los pies han de estar cómodamente apoyados en el reposapiés fijo. 7.5. REFINAMIENTO - PALADA TÉCNICA (OLIMPICA) 71 El tronco, otra parte importante del cuerpo en esta actividad, estará girado hacia la izquierda; esta postura y la extensión del brazo extendido hacia delante permiten que la palada sea lo más avanzada posible y esto es lo más adecuado. Recuerda que has de bajar la pala desde la altura de la cabeza para clavarla con suavidad en el agua, sin salpicar. La mano que sujetaba el mango con el dedo pulgar y meñique se cerrará sobre el mismo, a la vez que éste baja hacia el agua. Una vez que realices bien estos movimientos tienes que saber que la cuchara ha de clavarse lo más próximo posible a la embarcación formando un ángulo recto (90 grados) con la lı́nea de flotación de la piragua. Asi abarcará una mayor superficie de agua. Procura no caer en algunos errores No agarrotes en exceso el antebrazo del brazo extendido. Procura no mantener el otro brazo excesivamente flexionado pues esto acorta la palada. No bajes demasiado los brazos pues ası́ no introducirás con la suficiente fuerza y eficacia la cuchara en el agua. Procura no mantener el tronco muy rı́gido ni excesivamente orientado hacia el frente pues también te impedirá esa adecuada palada larga. Recuerda la orientación de la cuchara con respecto a la quilla y su proximidad a la misma. 7.5.2. La tracción Se denomina ası́ a¡ recorrido que realiza la pala con la cuchara clavada en el agua. En realidad la tracción provoca simultáneamente la impulsión, pues mientras el brazo derecho tracciona el izquierdo impulsa. El ciclo en esta fase consiste en que el brazo baja con fuerza hundiendo la cuchara en el agua sin salpicar y tira hacia atrás. La pierna derecha empuja con fuerza sobre el reposapiés fijo durante la tracción y éste transmite la fuerza a la embarcación. Esto provoca que la rodilla derecha baje un poco. Debido a esto la pierna izquierda se flexiona ligeramente subiendo algo la rodilla. Si este movimiento se realiza acompasado, con una adecuada torsión del tronco, sentiremos que estamos remando bien. Tienes que mantener el tronco recto y ligeramente inclinado hacia delante. Éste se gira al lado contrario (derecho), arrastrando la pala. El codo flexiona el antebrazo sobre el brazo de forma paralela y pegada al costado. La cuchara arrastrará totalmente sumergida (pero no excesivamente) y paralela al nivel del agua. Para comprobar si estás haciendo el movimiento correcto observarás que el puño se mantiene paralelo al agua. 72 CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO Procura no caer en algunos errores No hundas el puño en el agua después de la tracción. la cuchara debe salir gradualmente del agua, pues ası́ su presión es menor. No cargues demasiado el trabajo sobre los brazos; torsiona el tronco adecuadamente. Si la trayectoria de la pala no es rectilı́nea en el agua la piragua irá haciendo ”eses” y la embarcación no se deslizará adecuadamente. No arrastres la pala muy separada del kayak. 7.5.3. El repaleo Ésta es la fase donde la pala está fuera del aire en su inicio y el movimiento ha de ser muy rápido. Empieza cuando el puño del brazo que tira de la pala llega al nivel de la cadera, siendo el momento de máxima torsión del cuerpo. Debes observar que el antebrazo y la muñeca giren hacia fuera y arriba, cortando la superficie del agua de tal manera que ofrezca la mı́nima resistencia. El brazo y antebrazo flexionado se elevan hasta la altura de la frente (posición de ataque) y el brazo contrario se mantienen extendido hacia delante. Asegúrate de que el puño derecho esté sobre el mango de la pala y que giras el otro puño. Este giro se debe continuar hasta que la pala está en posición de ataque, es decir, con la pala horizontal al agua. Es importante que el brazo, antebrazo, puño y codo suban a la vez (colocándose el puño a la altura del hombro) con el codo ligeramente por debajo de ellos y la mano a la altura de la frente, y preparados para la impulsión. Procura no caer en algunos errores No separes la pala excesivamente de la embarcación. No saques la pala flexionando la muñeca. No saques la pala muy atrás; no sobrepases con el puño la cadera. Evita sacar la pala cuando el puño esté a la altura del muslo. No rompas el ritmo de palco sacando la pala del agua demasiado lentamente. 7.5.4. El impulso Esta parte del ciclo se produce simultáneamente a las otras tres antes descritas. Sus caracterı́sticas fundamentales son: El puño que llega a la altura del cuello se prepara para empujar y se abre ligeramente, relajando el antebrazo. 7.5. REFINAMIENTO - PALADA TÉCNICA (OLIMPICA) 73 El tronco torsiona a la derecha lanzando el brazo hacia delante en lı́nea recta y a la altura de la vista. El desplazamiento de la pala en el aire debe ser rápido y manteniendo la relajación del brazo que empuja. Procura no caer en algunos errores No debes empujar con el brazo hacia arriba ni hacia abajo o con la muñeca flexionada. No debes bajar el brazo de ataque antes de que el otro llegue a la altura del cuello. 74 CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO Capı́tulo 8 Maniobras Es lógico que en las primeras sesiones, tu kayak no vaya siempre a donde tu quieres y se desvı́e hacia un lado o hacia otro. Es totalmente normal y cuanto menos enquillado sea tu modelo, mas te ocurrirá. Debes marcarte un punto de referencia a lo lejos y mirándolo (no debes quedarte mirando la proa de tu piragua) intentar ir hacia él. Cuando se desvı́a debes utilizar paladas circulares para retomar la buena dirección. Las paladas circulares, al contrario de las paladas normales que tienen un recorrido rectilı́neo y cercano al kayak, tienen un recorrido semicircular y lo más lejano posible, obteniendo un efecto direccional. Si tu kayak se desvı́a hacia la derecha, repetiremos paladas circulares por la derecha hasta corregir. Si es hacia la izquierda, lo harás por la izquierda. El tema del control de la dirección, que al principio pueda parecer complicado, después será algo que controlarás y las posibles correcciones las harás de una forma natural y automática. Si llevas una dirección rectilı́nea, bastará realizar una circular, o varias, por uno de los lados, para que la piragua se desvı́e hacia el otro. Si lo que quieres es girar en parado, tendrás que ir encadenando una palada circular por un lado con otra palada circular pero con el recorrido al revés (desde la cadera hacia la proa) y efectuada con el reverso de la hoja. 8.1. Frenar Para frenar debes detener tu paleo normal y sustituirlo por un paleo al revés (desde la cadera hacia la proa), efectuado con el reverso de la pala y hasta que tu kayak se detenga. Sin embargo seran muy pocas las veces que sea necesario detener el kayak de esta manera. Bastará con dejar de remar unos metros antes para alcanzar el objetivo con la inercia. Esta maniobra debera ejecutarse solo ante el peligro de colision con algun objeto, ya que 75 76 CAPÍTULO 8. MANIOBRAS implica un gasto de energia innecesario. 8.2. Giro por barrido Figura 8.1: Barrido Circular Es una maniobra que permite desplazar la proa del kayak cuando se encuentra detenido, o cuando se encuentra en movimiento, para esquivar un obstáculo o corregir el rumbo. El kayak se desplazará hacia el lado opuesto de la remada. Al sumergir la pala lo más adelante posible, gracias a una inclinación y rotación del busto y a la extensión del brazo, se dibuja un amplio semicı́rculo de proa a popa, que terminará a 45 grados respecto de la popa. Este movimiento se ayuda con una leve inclinación del kayak hacia el lado interior de la curva, ofreciendo la quilla al exterior (cuando es hacia atrás) , como al tomar una curva en bicicleta, y con una torsión del busto; o viceversa cuando es hacia adelante. Figura 8.2: Barrido hacia atras 8.3. DRAW STROKE (DESPLAZAMIENTO LATERAL) 8.3. 77 Draw Stroke (Desplazamiento Lateral) Esta es una maniobra que se utiliza para posicionarse en caso de tener que realizar un rescate, para acercarse a otro kayak y formar una balsa o para acercarse a la costa o muelle. Consiste en desplazar lateralmente el bote. Figura 8.3: Desplazamiento Lateral Se comienza girando el tronco hacia el lado al que se quiere desplazar la embarcación. El remo se mantendrá siempre vertical, con la cara inferior de la pala paralela al kayak. Se arrastra el remo hacia el kayak con la mano inferior mientras que con la superior se empuja de modo que el remo pivotee sobre su centro. La mano de arriba se coloca delante de la cabeza. Terminada la fase de tracción y gracias a un movimiento de muñecas se gira la pala inferior hacia popa y se vuelve al punto de partida por la misma lı́nea. Con la rodilla opuesta se ejerce presión levantando suavemente el kayak sobre el riel para facilitar el desplazamiento. Hay que evitar el ”movimiento de violı́n”, en el que la mano superior se mueve de arriba hacia abajo y el remo no ejerce presión sobre el agua. 8.4. Sculling Draw (Desplazamiento lateral) Como la anterior, esta maniobra también permite desplazar el kayak en forma lateral. Se gira el tronco hacia el lado del desplazamiento y se mantiene 78 CAPÍTULO 8. MANIOBRAS el remo en posición vertical. Con la pala inferior siempre a 45 grados respecto al kayak, se realiza un movimiento paralelo al cockpit, de proa a popa y viceversa, utilizando los antebrazos y las muñecas para cambiar el ángulo de la pala. Con la rodilla opuesta se levanta el kayak sobre el riel, para facilitar el desplazamiento. 8.5. Eskimo Roll El Eskimo Roll es la maniobra de auto rescate por excelencia. De ahı́ la importancia de dominar esta técnica, en alguna de sus variantes y con una eficacia del cien por cien. Es también una de las maniobras más vistosas del kayakismo. Hay varios tipos de eskimo roll: por barrido hacia atrás (sweep roll), por barrido hacia adelante (muy utilizado en Italia), Pawlata roll o roll por brazo largo (C to C roll), y otros. Lo importante es llegar a dominar una de estas técnicas, de modo de que cada kayakista se sienta seguro antes de salir a remar. Luego podrá evolucionar hacia otros estilos, dominar el ”off side roll” (el roll por nuestro lado débil), e incluso llegar a realizarlo sin remo. Pero..., tiempo al tiempo. 8.6. Giro con Canteo Cuando vas andando por la acera, rodeas un charco y vuelves a la dirección original estás haciendo lo mismo que en un kayak: estás corrigiendo el rumbo. Aunque parezca sutil, eres capaz de dirigir tu cuerpo con movimientos suaves y casi subconscientes. En el kayak también corregimos nuestro rumbo mediante inclinaciones del casco (canteo) delicadas y constantes. La mayorı́a de los principiantes no terminan de entender como funciona el canteo y por lo común no lo han desarrollado como mecanismo subconsciente de corrección del rumbo. Incluso kayakistas que llevan paleando años, en ocasiones esperan demasiado hasta que la desviación es sustancial o están a punto de chocar con otra embarcación antes de ejecutar alguna maniobra que lo remedie. Con frecuencia se trata de un drástico timón de popa que detiene la progresión y coloca el kayak en ángulo en una u otra dirección. No sólo es una medida extrema y tosca, sino por completo ineficiente e innecesaria. En esencia, tu objetivo deberı́a ser aprender a corregir el rumbo mediante un suave canteo. Es la manera más fácil y eficaz de hacerlo, la que requiere gastar menos energı́a y no entorpece el avance. Como kayakistas de mar, nos vemos forzados a correcciones continuas, ya que siempre hay pequeñas 8.6. GIRO CON CANTEO 79 corrientes, movimiento mareal y viento incluso en el dı́a más calmado. La mayor parte de los kayakistas expertos lo hacen de manera subconsciente y son capaces de palear de manera continuada sin usar timones o movimientos extremos de la pala. Por supuesto, se puede ayudar a las maniobras de corrección con paladas circulares y timones, pero en la mayorı́a de los casos el canteo es un sistema de dirección eficaz y fácil de aprender, aunque se malinterprete con frecuencia. Parte de ese malentendido nace de la referencia en libros y diverso material de instrucción a ”levantar la rodilla” para inclinar el barco. En primer lugar, no se puede cantear un kayak levantando una rodilla. ¡Inténtalo! Siéntate en tu kayak y eleva la rodilla todo lo que puedas. No puedes mover el kayak con la rodilla. Es la pelvis la que inclina el barco. Al hacerlo, la rodilla se alza, acentúa el proceso y fija el cuerpo al kayak. Esta confusión semántica ha causado mucha frustración y fracaso relacionados con el canteo. El concepto de canteo y pilotaje deberı́a hacerse más claro. Si el kayakista inclina el barco a la izquierda, el costado izquierdo del kayak se clava en el agua y hace que el kayak se desplace a lo largo de la curva que el costado izquierdo del barco constituye en realidad. El kayak inicia un giro hacia la derecha. Al estar inclinado a la izquierda, el costado derecho pierde algo de su ”agarre” en el agua y ello ayuda al giro. Los kayaks cortos y anchos responden más al canteo que los largos y estrechos, ya que la curva que se clava en el agua y se convierte en la trayectoria de desplazamiento es más pronunciada. Los kayaks con cascos poliédricos bien marcados o un ángulo acentuado en los lados del fondo reaccionan más al canteo que los cascos totalmente redondos y de curvas suaves. Sin embargo, todo lo que pretendemos es una ligera corrección del rumbo y no giros extremos. Por tanto, todos los kayaks son susceptibles de corrección mediante incluso el canteo más delicado y eso es lo que se pretende. Al palear, inclina suavemente el kayak a un lado y a otro y observa como cambia de rumbo hacia el lado opuesto. La idea es aplicar esta clase de corrección de manera constante mientras paleas. Con estos ligeros movimientos puedes palear y controlar el kayak sin esfuerzo y, con el tiempo, se convertirá en un acto inconsciente. 8.6.1. El canteo No hay porqué entrar en análisis excesivos del canteo con toda la confusión sobre la ”elevación de rodilla”. Tu cuerpo lo hará bien por sı́ sólo. Como kayakista, sabes que si te inclinas demasiado a un lado u otro, puedes volcar. La manera ideal de cantear el kayak es con la cadera y sin inclinar el cuerpo demasiado a derecha o izquierda, manteniendo la cabeza centrada sobre el 80 CAPÍTULO 8. MANIOBRAS kayak. Al inclinar el kayak, un lado de tus caderas se alzará, forzando la rodilla del mismo lado a elevarse, lo que no sólo hace más efectivo el movimiento en conjunto, sino que estabiliza la posición del cuerpo al bloquearlo bajo la cubierta. La rodilla o el muslo que presionan contra su apoyo permiten en realidad que las caderas trabajen y te mantienen fijo para un uso más eficaz de todos los músculos al tiempo. Esta es, por cierto, una ocasión en la que un buen ajuste en el barco, con buenas musleras, hacen que cantear no requiera esfuerzo. En la práctica, el canteo será una mezcla de estricta inclinación del kayak con un poco de inclinación del cuerpo. Cuando me siento cansado o perezoso, suelo inclinar el cuerpo para corregir el rumbo, mientras que la inclinación de tan sólo el bote con el cuerpo centrado sobre el kayak requiere más energı́a y ”músculo” por parte del torso. Si hace falta una corrección mayor, canteo más el kayak con el torso mientras mantengo la cabeza sobre la lı́nea central del barco. Un kayak puede inclinarse mucho ası́ sin temor de vuelco. Cuando aprendas a esquimotar y confı́es en los apoyos, la idea de dirigir el kayak mediante estas técnicas resultará menos aterradora. Cantear hacia el mismo lado de la palada, da sensación de seguridad ya que ésta actúa como un apoyo. En general, un pequeño canteo durante una palada es todo lo que hace falta para corregir el rumbo. También llegarás a conocer la estabilidad secundaria de tu barco y cuanto puedes inclinarlo sin volcar. Sin embargo, para las correcciones que se emplean habitualmente, un suave canteo es suficiente. Una vez que lo integres en tu paleo, estarás aplicando pequeñas correcciones en lugar de esperar a que sean necesarias medidas drásticas que requieran la ayuda de una palada circular o un timón. No puedo exagerar que poco canteo es necesario para corregir el rumbo. Obviamente, no se ven kayaks inclinándose constantemente a un lado y al otro durante una travesı́a. Pero lo que si se observa es que algunos palistas no tienen problemas para ir a donde quieren sin esfuerzo aparente. Esa es la libertad a la que aspiras. La libertad de corregir sin siquiera pensar en la palada y sin que sea preciso gastar energı́a extra en el proceso. Es una técnica que se aplica constantemente y que adaptarás a las sutiles correcciones de rumbo que necesitas al palear. Verás que este mecanismo de control sin esfuerzo siempre ha estado a tu disposición, esperando tan sólo que los descubras y lo uses. 8.7. VIENTO Y OLEAJE 8.7. 81 Viento y Oleaje Habra momentos en que el mar parezca un estanque de cristal, pero serán pocos y normalmente habrá que luchar con distintas condiciones de mar y climatologı́a. 8.7.1. Con la proa al viento y al curso del mar Es la forma más fácil y segura de navegar y el palista se sentirá estable y cómodo. Palear de proa hacia las olas y con el viento en contra es laborioso, pero permite seguir el rumbo trazado. Pararse no sólo supone perder el terreno ganado, sino que el kayak puede virar en una dirección que luego no se consiga corregir. En este momento es cuando resulta útil usarel ancla flotante, ya que en los largos recorridos se puede echar el cono-ancla para tomarse un respiro antes de seguir proa al viento. 8.7.2. Con el viento y el mar en popa Palear con el viento y el mar a favor es muy estimulante para los palistas con técnica suficiente como para seguir el curso del mar. Se ahorran fuerzas dejando que el viento y las olas impulsen la embarcación hacia delante. Sin embargo, si las olas son grandes, el control del kayak se vuelve complicado y tal vez haya que recurrir a muy distintas técnicas de paleo; los palistas principiantes pueden perder el equilibrio y volcar. Esto suele deberse a que el kayak vira en redondo quedando paralelo a las olas. Cuando esto sucede, el palista tiene que recurrir a las técnicas de apoyo para no volcar. 8.7.3. Vientos de costado y mar del través En esta situación las olas y el viento llegan de lado. Los palistas sin experiencia pueden sentir como si los empujaran hacia un lado. Incluso para los palistas expertos, los vientos de costado requieren una vigilancia constante si se quiere mantener el kayak recto y en su rumbo. En estas condiciones, se estabiliza uno con la pala, angulando la punta de la hoja retrasada hacia la popa. En el caso de olas grandes, se recurre a los apoyos para mantener el equilibrio. Para reducir el impacto del viento, se mantiene un ”perfil bajo” echándose el palista hacia adelante y teniendo siempre la pala lo más horizontal posible. Existe una técnica poco ortodoxa que se aplica en ocndiciones extremas y consiste en acortar la pala por el lado que sopla el viento y extenderlo en cada palada a sotavento (es decir, desplazando la pala) , aunque se 82 CAPÍTULO 8. MANIOBRAS enlentezca el avance. Un paleo hacia delante bien ejecutado también puede servir como un poderoso apoyo. 8.7.4. Vientos altos El viento tal vez sople por encima de la cabeza, (como cuando navegamos pegados a un acantilado y el viento sopla con fuerza mar adentro empujando hacia abajo) y nos azote por todas partes. La mejor opción es dirigirse a mar abierto donde el viento será más llevadero, aunque el mar esté más picado. 8.7.5. Viento y Velas El viento también puede gobernarse para navegar a vela. Con viento de popa, el empleo de una vela tendrá un impacto espectacular sobre la velocidad, permitiendo conservar energias en excursiones largas. Algunos kayaks plegables (como el Klepper) cuentan con sofisticados aparejos de vela opcionales. Sin embargo, una vela en abanico aguantada a mano o una vela improvisada aferrada a una pala también cumplirá bien su papel. 8.7.6. Oleaje Las olas rompientes adoptan tres formas: pueden precipitarse sobre si mismas, crecer mientras remontan una playa escarpada o derramarse camino de ésta mientras van perdiendo fuerza. Los cachones de inmersión suelen darse en puntos donde las olas de leva oceánicas topan con una costa que presenta un fondo en pendiente escarpada. Cuando las olas alcanzan un punto en que su profundidad es igual que su altura, rompen con gran fuerza, complicando muchı́simo las botaduras y desembarques. Los cachones de derrame o rociones, generados a partir de olas de leva que se aproximan a una costa o arrecife de suave pendiente, son fáciles de sortear para entrar o salir aunque pueden llegar a ser demasiado grandes como para atravesarlas. Los cachones de oleaje se deshacen cuando alcanzan aguas someras cerca de la costa. A medida que se deshacen se vuelven más pequeñas, convirtiendo el punto de refracción en un buen punto de desembarque. Las bahı́as suelen ofrecer buenos puntos de desembarque, porque las olas de leva son benignas. Cuando las olas de leva entran en la bahı́a, la onda mayor está en el medio y debido a la refracción, se va haciendo más pequeña por los extremos. El agua se expulsa de vuelta al mar gracias a la marea de desgarro que se crea en los laterales. Esto ayuda a suavizar el oleaje costero facilitando las 8.7. VIENTO Y OLEAJE 83 botaduras y desembarques. Las olas También se refractan en torno a las islas o salientes rocosos cercanos a la costa. Las olas estacionarias se crean cuando una ola de leva topa con una obstrucción tal como un acantilado y las siguientes olas de leva chocan con el agua que refluye. Las olas estacionarias son peligrosas para los palistas, ya que la fuerza del agua que ha impactado puede hacer volar el kayak por los aires. Siempre hay que prestar mucha atención cuando se palee cerca de la costa. 84 CAPÍTULO 8. MANIOBRAS Capı́tulo 9 Apoyos 9.1. Principios Continuando con las técnicas de remo, ahora le daremos una mirada a los apoyos. Absolutamente indispensables en el kayak de mar, los apoyos son muy poco conocidos y practicados por la generalidad de los kayakistas de aguas planas y están prácticamente ausentes en el kayak recreativo. Y la razón principal de esto es que los apoyos se usan para evitar que el kayak se de vuelta, cosa que no sucede en condiciones normales. Pero cuando nos enfrentamos a fuertes oleajes, rápidos, corrientes o viento, los apoyos son la herramienta con la que contamos para mantener el kayakista sobre el agua. El 99 por ciento de los volcamientos pueden evitarse con un apoyo bien ejecutado. En resumidas cuentas los apoyos son maniobras de remo que nos permiten apoyarnos con el remo en el agua para estabilizar el kayak y recuperar el balance. Estos movimientos de apoyo deben ser prácticamente instintivos para ser eficaces en condiciones reales, por lo que es necesario mucha practica antes de que podamos contar con un repertorio a prueba de fallas. Cualquiera que haya experimentado un piquero mal ejecutado se habrá dado cuenta la resistencia que el agua puede ofrecer y que solo es cuestión de la velocidad del objeto lo que determinará la capacidad de apoyarse en esta. 9.2. Apoyo bajo Este es el apoyo de mayor uso, principalmente porque no requiere un cambio de posición respecto a la posición de remado, salvo un quiebre de muñeca para poner la pala del remo paralela al agua. Se ejecuta usando la 85 86 CAPÍTULO 9. APOYOS espalda de la pala del remo ( en oposición al apoyo alto, en el que se usa la cara de fuerza del remo ) y usándola para golpear el agua, lo que nos da suficiente tiempo y apoyo como para recobrar el balance. Lo brazos están sobre el remo y presionan la espalda de la pala sobre el agua. También se usa para apoyarse en las olas pequeñas que nos alcanzan por el lado. Figura 9.1: 054ApoyoBajo.JPG 9.3. Apoyo alto Este apoyo requiere mas compromiso, ya que para ejecutarlo el kayak tiene que inclinarse más y el remo plantarse más lejos de este. Se usa la cara de fuerza del remo, y este va sobre los brazos, de ahı́ que se llama apoyo ”alto”. Se usa en casos de casi volcamiento o cuando somos golpeados de lado por una ola grande, más alta que nuestra cabeza, usualmente cuando atravesamos la zona de olas en la costa. Se ejecuta levantando el remo a la altura de nuestros hombros, manteniendo los codos abajo, y plantando la pala del remo sobre el agua ( o la ola ) a la vez que se ejerce presión vertical hacia abajo. Es importante cuidar que el brazo que planta la pala no quede más atrás que el hombro respectivo, ya que esto podrı́a producir lesiones o dislocamientos del mismo, comunes entre los kayakistas. 9.4. Apoyo de suspencion Los apoyos anteriores son generalmente de muy corta duración, la necesaria para enderezar el kayak y recuperar el equilibrio. Cuando necesitamos mantener una posición con el kayak inclinado o debemos compensar el peso de una persona subiéndose ( a un kayak doble ), entones usamos el apoyo sculling. Esta palabra se origina en el movimiento de remo de las antiguas embarcaciones chinas, o las góndolas de Venecia, donde el remo se mueve de lado a lado continuamente para propulsar el bote. Este apoyo se puede ejecutar .alto.o ”bajoçon el remo en la posición del respectivo apoyo, con la diferencia que el remo se mueve constantemente planeando sobre el agua haciendo una 9.4. APOYO DE SUSPENCION 87 suerte de figura de ocho, como si estuviéramos untando mantequilla sobre el pan alternativamente hacia un lado y hacia otro. Todos los apoyos mencionados también pueden ejecutarse en la modalidad ”extendida”, aunque su uso es más limitado. Esta consiste en tomar el remo con una mano en la pala de manera de extender el brazo de palanca para ejecutar el apoyo, dando ası́ mayor soporte. Esta modalidad requiere para mayor comodidad un remo con las palas rectas o en 90 grados. 88 CAPÍTULO 9. APOYOS Capı́tulo 10 Roll Básicamente existe dos grandes formas de hacer esquimotaje: Swept Roll y C to C Roll Se debe tener en cuenta que para ejecutar cualquiera de estas dos maniobras, deberás estar bien sentado en el kayak, con las rodillas apoyadas en las musleras acolchadas, los pies suavemente relajados en el apoya pı́es y el cuerpo erguido y levemente hacia delante, preferente sin apoyar la espalda en la riñonera, y la pala tomada como normalmente paleas. El cuerpo girará sobre el tronco hacia un lado, el que prefieras, y buscarás con ambas manos la lı́nea de flotación del kayak, lo que provocará que comiences a volcarte. Relájate, toma aire y al agua sin desprender las manos del kayak, ya que esto es lo que te ubicará cuando estés dado vuelta boca abajo. En esta posición, por ahora tensa, estás en condiciones de realizar cualquiera de los esquimotajes citados. 10.1. Eskimo Roll por barrido o Sweep Roll 10.1.1. Posición de partida Swept Roll se realizará si dejo mi mano trasera sosteniendo la pala a la altura de la lı́nea de flotación del kayak, sin mover aunque sin tensión, y comenzando a abrir con mi otra mano (la derecha en el dibujo) en una palada amplia y sobre la superficie del agua y sin hundir en lo posible la misma ni hacer fuerza alguna hacia abajo, y realizaré una paleada circular como si estuviera untando mantequilla en una tostada, sin dejar de fijar mi mirada en esta cuchara que se va abriendo y alejando del cuerpo. Cuando la misma esté a la altura de mis rodillas y no antes, (ya se ha abierto unos 60 cm. del kayak aproximadamente), iré girando relajado mi cintura hacia esta cuchara, ayudado por la rodilla que esté más alejada de la 89 90 CAPÍTULO 10. ROLL cuchara, y no la cuchara hacia el kayak. Vale decir que la cuchara es solo un punto de referencia al cual no dejo de mirar, que cuanto más alejado esté, obtendré mejor palanca para esquimotear totalmente relajado. Figura 10.1: Swept Roll Posición correcta de cómo debo estar abajo del agua. Fı́jese que los brazos no están tirados hacia delante, sino paralelos y hacia arriba, para ”sacar” el remo fuera del agua y poder esquimotear más fácil. Esta posición hay que mantenerla unos segundos y luego... relajarse. 10.1.2. Rotación En este dibujo está muy bien caracterizado como sigue la pala con la vista, sin embargo la cuchara se está hundiendo demasiado, porque el palista está haciendo fuerza en vez de estar relajado. Esto lo hace porque seguramente es musculoso o no está relajado. Figura 10.2: Swept Roll 10.1. ESKIMO ROLL POR BARRIDO O SWEEP ROLL 10.1.3. 91 Golpe de cintura Figura 10.3: Swept Roll Esta foto está bien, salvo que está dejando de mirar la cuchara de frente y deberı́a continuar haciéndolo, ya que también deberı́a haber mantenido el torso con el hombro izquierdo más hacia delante, como si tuviera una caja imaginaria de un metro entre sus manos delante de él. 10.1.4. Recuperación Figura 10.4: Swept Roll Finalmente ha esquimoteado y hay que subrayar la correcta posición del codo izquierdo pegado a cuerpo, con el torso girado, mirando la cuchara y la cabeza relajada. Ya puede continuar remando. 1 1 Personalmente me gusta además continuar los esquimotaje haciendo una maniobra de invención propia que he bautizado ”Seguro de Roll”, es decir, sin sacar la cuchara que continúa en el agua, en este caso la derecha, giro la mano hacia adentro y atrás, y sobre este mismo giro impulso una contrapalada hacia adelante también circular con el lado exterior de la cuchara, tirando el cuerpo hacia delante, logrando una estabilidad perfecta. 92 10.2. CAPÍTULO 10. ROLL C to C Se parte de la Foto ”Setup”, pero en este caso abrazaremos el kayak por arriba, hasta llevar la pala lentamente y relajado a la altura del trasero, es decir a 90o , e inmediatamente daremos el golpe de cadera ayudado por nuestra rodilla hacia la cuchara y no al contrario, es decir la cuchara hacia el kayak. Figura 10.5: Setup A este esquimotaje se lo llama C to C, (el dibujo dice Sweep porque significa planeo) porque si observan esta foto superior, el cuerpo tiene forma de C entre trasero y cabeza. Lo que aquı́ esta incorrectamente dibujado, es que el palista no mira la cuchara. Figura 10.6: Sweep En esta foto está muy bien reflejado en cuerpo en C hacia el otro lado, cabeza relajada y correctamente el brazo izquierdo bajo. Un error muy común entre los novatos es tensionar esta mano izquierda y levantarla hacia el cielo, con lo cual la cuchara que está en el agua pierde superficie de apoyo y normalmente caes al agua nuevamente boca abajo. 10.2. C TO C 93 Figura 10.7: Hipsnap Termina el roll, y el dibujo serı́a perfecto si tuviera el torso levemente girado, es decir con el hombro izquierdo más adelante y claro está, aplicarı́a mi ”seguro de roll”. Figura 10.8: Recovery 94 CAPÍTULO 10. ROLL Capı́tulo 11 Fundamentos corporales 11.1. Alimentacion 11.1.1. Agua y electrolitos Uno de los sı́ntomas más caracterı́sticos del ejercicio fı́sico o actividad deportiva, es el sudor. Y, éste no es más que una forma de perder agua corporal para equilibrar la temperatura corporal. La cantidad de agua que se llega a perder puede ser lo suficientemente importante como para llegar a la deshidratación, si no se actúa correctamente. Por tanto, la reposición de lı́quidos debe ser una de las principales preocupaciones de los preparadores fı́sicos y de los deportistas. Existe la creencia, cada dı́a más en entredicho, que aconseja beber lı́quidos con elevado contenido salino, para aumentar el rendimiento, lo que no parece ser esa una idea muy correcta. Sı́ se sabe que la sudoración supone pérdida de agua y de diferentes electrolitos: cloro, sodio, , calcio, magnesio etc. Por lo tanto, la reposición hı́drica no puede sólo consistir en reponer agua y sal, además debe introducir el resto de electrolitos, cuya misión dentro de la actividad deportiva está bastante definida: 95 96 CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES Función muscular Almacenamiento de glucógeno Equilibrio hı́drico Equilibrio hı́drico Sodio Activación enzimática Activación de nervios y músculos Calcio Contracción muscular Activación enzimática Magnesio Metabolismo de proteı́nas Función muscular Fósforo Formación de ATP Potasio La importancia de los minerales obliga a ser muy cuidadoso con objeto de asegurar las necesidades mı́nimas, motivo por el que es muy importante respetar las RDA (Recomendaciones Dietéticas Aconsejadas). También se recomienda que se tomen en cantidad suficiente a través de una dieta sana, equilibrada y mixta, adecuada al deportista, y que no se utilicen compuestos tipo ”Suplementos vitamı́nicos”. Aunque con las cantidades recomendadas por la RDA, se cubren las necesidades generales, en la dieta del deportista hay que tener en cuenta otras particularidades directamente dependientes del acto deportivo: La duración de la prueba La intensidad con la que se practica Las condiciones climáticas externas (temperatura y humedad) Estas condiciones marcan el momento y la cantidad en la que se deben aportar las raciones adecuadas. El objetivo es cubrir las pérdidas ”extras” que se produzcan. Como dato indicativo, se admite que con un trabajo corporal intenso en un clima moderado, la pérdida de agua es de aproximadamente 1-1,5 l/hora. Las normas, a tener en cuenta, para conseguir un aporte adecuado de lı́quidos en un acto deportivo son: Asegurar que se compensan las pérdidas, sobre todo en deportes de resistencia. Rechazar el suministro de tabletas de sal aisladas. Beber lı́quido sin una cantidad de sal adecuada (agua del grifo, té, refrescos etc.) es poco acertado, ya que puede ocasionar una mayor pérdida de electrolitos y producir ”rampas musculares”. 11.1.2. Hidratos de carbono Es la principal fuente de energı́a para el organismo debido a su *alta rentabilidad*. Es decir, para descomponer una molécula de glucógeno es necesaria poca energı́a y como resultado de la descomposición se obtiene mucha energı́a que el organismo puede utilizar. No ocurre lo mismo con lı́pidos y proteı́nas. 11.1. ALIMENTACION 97 Se almacenan en forma de glucógeno en el músculo y en el hı́gado. Sin embargo, la ”despensa” de la que dispone el organismo es muy reducida. Es decir, la capacidad de almacenamiento es pequeña y, por lo tanto, las posibilidades de que se agote la fuente son muchas, si no se cuenta con un aporte externo adecuado. Las dos ”despensas” orgánicas son el hı́gado y el músculo, y en el acto deportivo la utilización de una u otra es importante, ya que tienen funciones diferentes: El glucógeno del hı́gado: Regula la concentración de glucosa en sangre, y es esta glucosa la que alimenta el cerebro de forma constante (el cerebro no dispone de reservas y sólo puede utilizar glucosa como fuente de energı́a). Si el cerebro está bien alimentado funciona bien, lo que garantiza la capacidad de concentración y un buen estado de ánimo. El glucógeno muscular: Debe abastecer las necesidades del músculo para llevar a cabo el trabajo derivado del desarrollo de la actividad deportiva. Aumentar la capacidad de estas reservas es una de las batallas de los entrenadores y deportistas. Pero, ¿se pueden aumentar? Hay autores que opinan que sı́. A este proceso se le llama ”Carga de glucógeno” y se consigue con el entrenamiento y manipulación de la dieta: Se estructura en tres fases: 1. Disminución de la reserva de glucógeno de los músculos afectados (al mı́nimo). Se acompaña de una dieta pobre en hidratos de carbono y entrenamiento fuerte. 2. Tres dı́as de dieta muy rica en hidratos de carbono con entrenamiento ligero. 3. Ingesta elevada de hidratos de carbono el dı́a anterior al evento deportivo. En la primera fase de este proceso hay que tener cuidado con las hipoglucemias (bajadas de azúcar). Es por ello que la disminución debe ser gradual. Además se pueden aunar sesiones largas de entrenamiento con una dieta que contenga 500-600 mg de HC. Está comprobado que mediante este procedimiento se aumenta la reserva glucı́dica en un 20-40En la dieta del deportista se aconseja que entre un 60-70Aunque parezca una cantidad demasiado elevada, se puede conseguir con una mezcla de alimentos similar a la del ejemplo a continuación propuesto, para cada comida importante (3 comidas), ası́ como en las dos de acompañamiento (comidas intermedias). 98 CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES Ingredientes 1 porción de arroz integral de 50 g ó 200 g de patatas ó 60 g de pasta integral 200 g de guisantes o zanahorias 150 g de guisado de ave 150 g de mezcla de frutas en almibar 200 ml de zumo de manzana TOTAL Carbohidratos Aprox. 8 g 24 g 11 g 23 g 12 g 108 g Para el deportista también es importante saber que no todos los hidratos de carbono son iguales. Existen diferencias entre unas moléculas de hidratos de carbono y otras, según su posibilidad de ser utilizadas por el organismo, y el tiempo que pasa desde que se toman hasta que pueden ser utilizadas: las de absorción lenta y absorción rápida y que es lo que se conoce como ”ı́ndice glucémico”, según el cual se pueden dividir en: Azúcares de IG elevado: (Glucosa, maltosa, poliglucosa, pan, puré de patatas, arroz blanco, pasas). Son azúcares simples y de rápida absorción por parte del intestino o complejos, pero compuestos por almidones fáciles de hidrolizar. Es muy útil su ingesta durante el ejercicio, aunque exponen a posibles hipoglucemias (disminución de los niveles de glucosa en sangre) al prolongarse el ejercicio. Azúcares con IG medio o bajo: (Sacarosa, fructosa, arroz integral, patatas, batatas, legumbres.) Su absorción intestinal es lenta o sus almidones son ricos en almilosa poco gelatinizada y pobres en amilopectina más difı́cilmente atacables por las amilasas. Son los mejores para pruebas que se desarrollan en periodos de tiempo prolongados. Es importante destacar que los hidratos de carbono no digeribles, (celulosa, hemicelulosa y pectina) y que se encuentran en las capas externas de los cereales, (salvado), algunas frutas y verdura no son aprovechables como sustrato energético. 11.1.3. Lı́pidos Son menos rentables energéticamente que los hidratos de carbono pero tienen mayor disponibilidad, debido a que el organismo dispone de una ”gran despensa”. Son el mejor combustible en pruebas de larga duración. La energı́a procedente de los lı́pidos se utiliza una vez agotada la procedente del glucógeno. 11.1. ALIMENTACION 99 Se almacenan en el tejido adiposo en forma de triglicéridos (moléculas compuestas por esteres de glicerol y tres moléculas de ácido graso). Estos ácidos grasos pueden ser saturados e insaturados (mono y poliinsaturados). Los lı́pidos además de suministrar energı́a constituyen la fuente indispensable para el aporte de vitaminas liposolubles A, D y E. No obstante, estas ventajas no deben inducir a una dieta rica en grasas para los deportistas. No se recomienda superar el 25-30 11.1.4. Proteı́nas Las proteı́nas, a diferencia de carbohidratos y grasas, son un componente estructural no energético: Forman una parte importante en la composición de las membranas celulares. Son proteı́nas la miosina y la actina, fundamentales en la contracción muscular. Forman parte de hormonas peptı́dicas. Intervienen en el transporte de hormonas y de diferentes sustratos. Están implicadas en la defensa inmunitaria del organismo. La deficiencia de proteı́nas en la dieta del deportista puede provocar: Disminución de la capacidad de resistencia mental y corporal. Insuficiente formación de proteı́nas corporales con la consiguiente pérdida/desgaste muscular. Actividad enzimática disminuida, con la consiguiente ralentización de los procesos metabólicos. Menor resistencia a infecciones. Hay dos caracterı́sticas de las proteı́nas que las hacen especialmente importantes para el deporte: Su participación, como enzimas, en todas las reacciones metabólicas incluidas la sı́ntesis/degradación de hidratos de carbono, lı́pidos etc. Su escasa participación como sustrato energético. Sólo funcionan como tal cuando las reservas de carbohidratos y lı́pidos se agotan, a consecuencia de una dieta poco adecuada al acto deportivo. En la evaluación de necesidades, en el caso de las proteı́nas hay que tener en cuenta la importante acción dinámico especı́fica. Es decir, el gasto energético que supone para el organismo digerir una cantidad determinada de proteı́nas (baja rentabilidad). Para corregir esta situación se recomienda, en la dieta del deportista, que el alimento rico en proteı́nas (carne) se tome en porciones pequeñas y combinadas con otros alimentos que aumenten su digestibilidad. Las recomendaciones medias de proteı́nas son las siguientes: Actividad Adultos no deportistas de resistencia de resistencia y velocidad Deportistas de fuerza durante el entrenamiento de fuerza Proteı́nas/kg peso 0.8 a 1 g 1,2 a 1,5 g 1,5 a 1.7 g 1,5 a 2.0 g 2.3 a 3.0 g 100 CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES Para asegurar que se aporta la cantidad de proteı́nas adecuadas para cubrir los requerimientos, es importante conocer su valor biológico y llevar a cabo una buena selección. El valor biológico de las proteı́nas indica la cantidad, en gramos, de proteı́nas que se pueden formar en el organismo, a partir de 1g de proteı́na tomada a través de los alimentos. Como ejemplo citaremos que: 1 litro de leche entera tiene aproximadamente 35 g de proteı́nas, que pueden formar 35 g de proteı́nas corporales. Esto quiere decir que la relación es aproximadamente 1/1, lo que indica un valor biológico muy alto. No se recomienda elegir un solo alimento como fuente de proteı́nas, por muy alto valor biológico que estas tengan. Es preferible una buena selección de alimentos para asegurar la variedad de la procedencia y también la variedad del origen (animal y vegetal). El valor biológico de algunas proteı́nas vegetales, como la soja, es superior al de la carne. Para aumentar el valor biológico se recomienda tomar alimentos mezclados como cereales/legumbres, leche/cereales, etc. 11.1.5. Micronutrientes En principio, una dieta (para deportistas o cualquier otra persona) equilibrada y adecuada en cantidad y calidad respecto de energı́a y macronutrientes, también es adecuada y equilibrada respecto de los micronutrientes. Las Recomendaciones Dietéticas Aconsejadas (RDA) (cantidades de nutrientes) son las mismas para un deportista que para una persona de la misma edad, sexo y peso. Sólo en los casos de deportistas con dietas de restricción calórica (gimnastas), está recomendado el aporte de suplementos para compensar los posibles déficit. En los deportistas, en general, no existen bases que justifiquen las ”megadosis” de vitaminas. Aspectos particulares: Calcio: El calcio es determinante en la solidez del esqueleto, que interviene de forma decisiva en la resistencia a los traumatismos (macro y micro). Cobra especial importancia en los deportistas adolescentes cuyos requerimientos son mayores al estar en fase de crecimiento. También hay que asegurar la cantidad en las/los deportistas con dietas de restricción calórica. En estos casos, el médico debe asegurar, mediante diferentes pruebas, la correcta evolución del estado mineral óseo. Hierro: Se observan carencias de hierro, generalmente, en corredores de larga distancia, en las mujeres y en los que practican deportes colectivos de manera profesional, con muchas sesiones de entrenamiento. Esta deficiencia se debe a varios factores: escasa absorción intestinal, insuficiente aporte, aumento de las pérdidas. Se aconseja asegurar un aporte de unos 10 mg/dı́a en el adulto y se puede aumentar en periodos de entrenamiento intenso o de competición hasta un máximo de 30 mg/dı́a. 11.2. EJERCICIOS 11.2. Ejercicios 11.2.1. Ejercicios de estiramiento Figura 11.1: Ejercicios de Estiramiento 101 102 CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES Figura 11.2: Ejercicios de Estiramiento 11.2. EJERCICIOS 11.2.2. 103 Otros Ejercicios Figura 11.3: Otros Ejercicios 11.2.3. Ejercicio 1: Sentados en el piso con la postura del kayak (piernas levemente flexionadas) caminaremos con la cola hacia adelante. ¿Qué, còoooomo? Si, es sencillo, se trata de elevar o despegar del piso un lado de la cadera (un 104 CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES gluteo, un cachete) y proyectarlo al frente. Consecuentemente provocaremos que toda la pierna del mismo lado se proyecte hacia adelane. Mientras tanto, nuestra postura cambió en forma asimétrica quedando un lado más retrasado y tengo que repetir la acción, proyectando el otro lado en igual sentido. Si lo repetimos varias veces, obtendremos un desplazamiento frontal causado por la rotación de la cadera, rotación que se hace en torno a un eje vertical que es la columna y que - inevitablemente - se coresponde con la rotación de hombros. Ası́ lograremos el famoso - y mal llamado - EDALEO que si bien se efectúa con los pies (metatarso) es consecuencia del empuje desde la cadera o más aún, desde la columna. Siempre enseño que el hincapié a un kayak es lo que el manubrio a la bicicleta. Y todo el esfuerzo de tracción con miembros superiores se trasmite - alternadamente - a los pies en forma de empuje. La simetrı́a de movimiento será determinante en el mantenimiento o la corrección del rumbo. Sale mejor sobre una superficie que ayude al deslizamiento, como alfombra o cerámico; sirve como motivación un objeto (cubierta de auto o silla) para llevarlo de empuje. No más de ocho o diez movimientos seguidos; el exceso aburre y desconcentra, fatiga e incoordina. Mejor poco y bien hecho y repetir cada tanto. ”Se rema con todo el cuerpo” Capı́tulo 12 Travesı́as La planificación constituye uno de los pilares del éxito de cualquier expedición que pretenda ir más allá de los lı́mites corrientes y que se pueda prolongar en el tiempo. Siempre hay que dedicar muchas horas de estudio a ciertos aspectos fundamentales enfatizando la seguridad del equipo: 12.1. Planificando una travesı́a Hay muchas maneras de planificar una salida en kayak, pero hay determinados factores que siempre deberan ser tomados en cuenta. En primer lugar, determinal el nivel del grupo mediante las habilidades del mas debil. Un recorrido debe ser medido mediante el tiempo de remada en lugar de utilizar distancias, para principiantes, dos o tres horas de remo, con paradas para almorzar y alguna que otra para tomar un cafe o descanzar suele ser suficiente. En lugares que se den para la exploración, distancias de 5 km pueden ser ideales. En grupos con un nivel más avanzado, periodos de paleo de 4 hs permitiran cubrir distancias de 12 km. En kayak de travesia, esta distancia puede incrementarse a 18 km. Sin embargo, con mareas a favor, una distancia de 18km puede ser cubierta en dos horas. Tomando en cuenta las mareas, se pueden cubrir unos 36km (ida y vuelta) en unas 4 hs de remo netas. Una vez que se establezca un tiempo razonable de paleo para un grupo especifico, hay que determinar la ruta de navegación, para controlar los posibles riesgos, paradas, lugares de acampada y otros lugares de interés.hay que establecer el momento de mareas altas, la dirección de las mareas, y la fuerza de la corriente durante el perı́odo de paleo. Por último, hay que determinar el dı́a óptimo para aprobechar las corrientes de mareas. Antes de empezar la travesia, obtener una pronóstico del tiempo del area 105 106 CAPÍTULO 12. TRAVESÍAS y considerar como podrı́a afectar los planes. Dejar a algún conocido, los datos del derrotero a seguir, integrantes del grupo, nivel de habilidad, equipos de seguridad incluyendo el tipo y cantidad de bengalas, y dejandole el numero telefónico del de la Guardia Costera local, con quien debera comunicarse en caso de no retornar en el tiempo especificado. Asegurarse que el tiempo estimado de arribo se lo suficientemente laxo como para contemplar eventualidades. Finalmente, antes de comenzar, chequear todo el equipo del grupo (kayak, palas, ropa, comida y equipo de emrgencia). Cancelar o modificar los planes si el equipo no es el adecuado, o no esta en las condiciones esperadas o si el grupo no tiene el nivel esperado. 12.2. Controlando al grupo en el agua No deben existir dudas en el grupo sobre quien es el lider del grupo. La relacion lider por participante no debe ser menor a uno por cada ocho. Si las condiciones de la travesı́a son cuestionables o la ruta incierta, el lider debera ir al frente. En condiciones menos serias, el lider puede moverse a traves del grupo para ofrecer sugerencias y motivar a quien lo necesite. Entrenar al grupo para que sean condecendientes con cada uno, mostrar a cada uno como apoyarse sobre la pala mientras se gira para ver hacia atras. Saber cuanto se puede dejar a un grupo que se disperse sobre el mar es algo que se aprende solo con la practica. Con marejada, se puede perder de vista rapidamente a algun integrante por lo que se tratara de compactar al grupo, aunque navegar demasiado juntos puede causar la colision de algunos kayaks con otros, cuando se surfea sobre la cresta de las olas. 12.3. Problemas Cuando algun incedente ocurre, como cuando alguien se da vuelta, el grupo debera girar con proa hacia la ola, y mantenerse cerca del evento pero sin chocarse unos con otros. Existe una tendencia de que alguno palee de vuelta y el resto lo siga. Es vital que el lider se asegure de que esto no pase, y es mejor que el no se encuentre involucrado en el rescate, reparación, remolque, etc. Hay situaciones donde la velocidad es clave, y donde el lider debe mantener vigilando el grupo mientras resuelve el problema. Hacer ”balsa” con el resto del grupo no es deseable, ya que una ”balsa” sera arrastrada con mayor velocidad por la corriente y el viento. Con olas, es dificil mantener una ”balsa” y hay peligro de que sucedan mas vuelcos. 12.4. NAVEGACIÓN 107 Si por alguna razon debe hacerse una balsa, esta debera mantenerse con proa al viento, mediante un palista que haga de ”ancla”. Si en una situacion es tan desesperada y fuera de control que la ayuda es necesaria, y los palistas entran en peligro, entonces crear balsas de a pares, enfrentados uno con otro , es una manera de evitar mayores problemas hasta que la ayuda llegue. En situaciones con viento, los palistas seran arrastrados en la dirección del viento, mientras que los ”nadadores” y kayaks volcados, seran llevados por la corriente. 12.4. Navegación El principal principio de la navegación en kayak es la utilización de las mareas. En viajes costeros, usualmente se planea el viaje aprobechando las mareas principales , aunque a veces se pueden utilizar los reflujos (o remansos). En viajes con corrientes cruzadas, el principio general es minimizar el efecto de las mareas en contra a traves de periodos de remada con corriente a favor. O eligiendo cuidadosamente el punto de comienzo. Siempre tratar de analizar todas las alternativas antes del viaje. 108 CAPÍTULO 12. TRAVESÍAS Capı́tulo 13 Clima. 13.1. La condiciones de navegación En el kayakismo, a diferencia de otros deportes, las variables son múltiples, y por lo tanto podemos decir que nunca se navega bajo las mismas condiciones. Agua, olas, corrientes, vientos, temperatura y demás factores climáticos, nunca son los mismos. Cada uno es responsable de sı́ mismo: no hay motor ni viento que nos salve. Cada kayakista depende de sus propias habilidades, fuerza, resistencia y control de las propias facultades para internarse en un medio que siempre es nuevo y, por lo tanto, desconocido. Sin embargo, y aunque parezca una embarcación muy delicada, el kayak nos permitirá llegar a lugares recónditos, donde no llegarı́an jamás otras naves. Durante la navegación, las condiciones del viento y del mar pueden ser tales que nos obliguen a remar solos aunque formemos parte de un equipo. La visibilidad y las comunicaciones muchas veces se reducen a cero: la maniobra de auto rescate (eskimo roll) se convierte entonces en la única maniobra capaz de salvarnos en caso de volcar. El mar es un test que nos llevará a superar nuestros propios lı́mites; en él, cada uno se enfrenta a su soledad, a sus pensamientos y a sus miedos. 109 110 CAPÍTULO 13. CLIMA. 13.2. Pronóstico barómetro Termómetro pronostico bajando lluvia abundante bajando estacionaria probables lluvias subiendo tiempo incierto bajando probables lluvias estacionaria estacionaria tiempo incierto subiendo tiende a buen tiempo bajando viento polar subiendo estacionaria buen tiempo subiendo caluroso y seco 13.3. indicios 13.3.1. Buen tiempo Cumulos, pocos y blancos Atardecer rosado nubes altas Gaviotas volando hacia el mar 13.3.2. Mal tiempo Buena visibilidad diurna Gaviotas en tierra Cumulos, muchos y grises Cirros y cerca altoscúmulos(vientos/chaparrones intermitentes) Nubes Bajas (mal tiempo y/o aumento de la humedad) Atardecer rojo Buen oı́do, vista y olfato Animales que se reúnen alborotados Flores que se cierran Capı́tulo 14 Comunicaciones. Generalmente pensamos en un aparato de comunicación (Celulares o Handys) como parte del equipo de seguridad. Quizas suponemos que, en caso de peligro, con lograr comunicar nuestra situación y posición tenemos el problema solucionado y pensamos que los equipos de emergencia al detectar una llamada ponen en marcha una fenomenal estructura de salvamento. Lamentablemente no siempre se cuenta con los profesionales y equipo adecuado; o son demasiado burocraticos o estan destinados a tareas ajenas al de salvamento. Por otro lado, aun cuando se cuente con rescatistas especializdos estos no siempre conoceran el terreno o entenderán desde donde los llamamos. Quizas no conozcan la zona donde nos encontremos y aun cuando les demos las coordenadas quizas no cuenten con equipos de GPS o no sepan como usarlos. Las frecuencias de los equipos VHF y UHF no atraviesan los obstáculos. Las arboledas hacen de telón e impiden o disminuyen notablemente el alcance. Sin embargo, habitualmente con una radio de mano de poca potencia se puede comunicar con un equipo de mucha potencia y poseedor de una buena antena (es más importante la antena que el equipo). Tanto en su calidad como en su orientación. La poca ganancia en emitir y recibir de un handy la suple el equipo de tierra que amplifica la débil señal y emite con suficiente fuerza. Entre handys las distancias de enlace son muy cortas, apenas unos centenares de metros. Quienes hayan participado de alguna remada grupal, habrán notado como dependiendo de que empresa de celular se tenga, algunos tienen señal y otros no. Esto depende de la distancia a la que estemos de la antena más cercana. Por lo general a más de cincuenta kilómetros ya no hay señal directa y a los ochenta kilómetros quedaremos sin señal. Por supuesto los factores topológicos, climatológicos, etc. condicionan estas distancias. En caso de necesitar comunicacion en un viaje importante, la mejor opcion 111 112 CAPÍTULO 14. COMUNICACIONES. seria alquilar un teléfono satelital. Otra opcion es utilizar un equipo HF. Esta frecuencia tiene la particularidad de rebotar contra las capas superiores de la atmósfera y bajar, cubriendo grandes distancias en sus rebotes hasta amortiguarse. No es algo que esté al alcance de cualquiera (no por lo costosa, sino por lo que hay que conocer) pero me parece una solución potable. Muchos relacionan los HF con grandes y potentes equipos de Radio Aficionados (en realidad estas son las frecuencias que más se usan), pero existen equipos portátiles y aún equipos caseros muy pequeños. 14.1. Instrucciones para el uso del Equipamiento Radioeléctrico El equipamiento instalado en las embarcaciones deportivas deberán ser utilizados únicamente para comunicaciones relacionadas con: MENSAJES DE SOCORRO, URGENCIA Y NECESIDAD. AVISTAJE DE EMBARCACIONES ACCIDENTADAS. AVISTAJE DE RESTO DE NAUFRAGIOS. AVISTAJE DE CUALQUIER OBSTACULO QUE CONSTITUYA PELIGRO PARA LA NAVEGACION. REDUCCION DE VISIBILIDAD O ANORMALIDADES EN BOYAS, BALIZAS U OTROS MEDIOS DE SEÑALIZACION. PEDIDOS DE CONSULTAS RADIOMEDICAS. REQUERIMIENTOS DE DATOS HIDROGRAFICOS Y/O METEOROLOGICOS. COMUNICACIONES DE MOVIMIENTO Y POSICION. COMUNICACIONES DE TRAFICO PUBLICO A TRAVES DE L.P.Q PACHECO RADIO. Con el propósito de evitar interferencias y facilitar el uso de los medios de comunicaciones con que Ud. cuenta, preste atención a las siguientes recomendaciones: ESCUCHE antes de transmitir para evitar interrumpir otras comunicaciones. 14.2. RECEPCIÓN DE MENSAJES DE SEGURIDAD 113 Use la mı́nima potencia (1 watt) para comunicarse con estaciones que se encuentren próximas a su posición (La potencia excedente que su equipo irradie interferirá las comunicaciones de estaciones más alejadas a las que usted no escucha). El Canal 16 debe emplearse con EXCLUSIVIDAD para la comunicación de SOCORRO, URGENCIA, SEGURIDAD y LLAMADA. Las llamadas a efectuarse en el CANAL 16 deben ser breves y una vez establecida la ligazón con la estación deseada, se deberá cambiar de canal de trabajo, con el propósito de dejar ese canal libre por si alguna estación lo requiere por una situación de emergencia. Para comunicarse entre embarcaciones utilice los canales establecidos especialmente a ese efecto, evitando afectar los asignados a Instituciones y Tráficos especiales. 14.2. Recepción de Mensajes de Seguridad Todo despacho que Ud. escuche precedido por una de las palabras siguientes se refiere a SEGURIDAD: ”MAYDAY”( Peligro ). Indica que un buque, una aeronave u otro vehı́culo está amenazado por un peligro grave o inminente y solicita auxilio de inmediato. ”PAN”( Urgencia ). Indica que la estación que llama tiene un despacho muy urgente para transmitir, relacionado con la seguridad del buque, una aeronave u otro vehı́culo, o la seguridad de una persona. ”SECURITE”( Seguridad ). Indica que la estación está por transmitir un despacho relacionado con la seguridad de la navegación o que incluye avisos meteorológicos importantes. Si Usted escucha estas palabras, preste atención especial al mensaje, tome nota del nombre de la embarcación que lo emite, su posición, tipo de emergencia, y toda otra información que emita; inmediatamente después, ponga el hecho en conocimiento de la Prefectura Naval Argentina de la zona donde Ud. se encuentra o de cualquier otra con la que pueda establecer comunicación. 14.3. Procedimiento de Emergencia. Sintonizando el canal 16 llamar 3 veces al distintivo de la estacion con la que que queremos establecer comunicacion: Por ejemplo ”lima 5 papa, lima 5 114 CAPÍTULO 14. COMUNICACIONES. papa, lima 5 papa” (En caso de no conocer el indicativo de llamada se puede utilizar ”Prefectura Martin Gacia”, o simplemente ”Prefectura” ). Esperar la respuesta del operador de turno. Responder ”QSL.es la confirmación de que lo estamos escuchando . En lo posible inicie su llamado de seguridad repitiendo TRES o más veces la palabra correspondiente ( MAYDAY, PAN o SECURITE ); ésta alerta a las estaciones que eventualmente se encuentren operando o en escucha en CANAL 16, las que harán silencio y prestarán especial atención a su mensaje; estas estaciones, cuando existan problemas de ligazón con estaciones de la PREFECTURA NAVAL ARGENTINA por razones de distancia o de propagación, podrán retransmitir su mensaje. Inmediatamente luego de la repetición de la palabra de seguridad correspondiente, emita el ”nombre” de la embarcación, el ”peligro” que la amenaza y la ”posición” (QTH longitud y latitud, o nombre del paraje) en que se encuentra con la mayor precisión y claridad posible; lo que facilitará su localización de ser necesario. Hay que ser ser lo mas claros posibles con el contacto que realicemos, informar que es lo que necesitamos. Tener en cuenta que mientras estamos pulsando el equipo no escuchamos luego de llamar debemos hacer unos segundos de escucha ( QAP) Si la situación de emergencia en que se encuentra se lo permite, informe las caracterı́sticas de su embarcación y tripulación (cantidad de tripulantes, eslora, arboladura, tonelaje, calado y profundidades existentes); la importancia de esto radica en que contando con esa información, los medios que se destacarán en su auxilio serán debidamente proporcionales a las caracterı́sticas de su embarcación y por lo tanto más idóneos. Los alcances de los handys dependerá de la altura que tenga la estación con la que estamos contactando (un promedio básico es de 10km a 15km) de handy a handy con antena helicoidal comúnmente llamada colita de goma en espacios abiertos es de 1km a 2km nos favorece mucho el espejo de agua. Si logramos llevar una antena 5/8 de onda como las de los móviles (taxi o remisses) el alcance es mucho mayor. 14.4. Correcto Uso del CANAL 16 EL CANAL 16 ES PARA ”SOCORRO”, ÜRGENCIA”, ”SEGURIDAD”, ”LLAMADA” Las transmisiones innecesarias en CANAL 16 obstaculizan su uso para propósitos de SOCORRO, URGENCIA y SEGURIDAD. ESCUCHE antes de llamar para no interrumpir otras comunicaciones. 14.5. EQUIPOS 115 Efectúe llamadas cortas y cambie a un canal de trabajo. Bajo ninguna circunstancia use para TRABAJO canales que sean de SOCORRO o URGENCIA. Use potencia reducida siempre que sea posible ( 1 WATT) LA INOBSERVANCIA DE ESTAS PRECAUCIONES BASICAS DEGRADA SERIAMENTE LA SEGURIDAD. ADVERTENCIA Debe tenerse en cuenta que el CANAL 16, es el canal de Emergencia Mundial y por lo tanto debe mantenerse en ”silencio con el mayor respeto. NO LO OLVIDE, la interferencia en esta frecuencia puede poner en ”PELIGRO SU VIDA Y LA DE SU FAMILIA.en caso de accidente. RECUERDE: . . . que el uso impropio del radioteléfono ES UNA ACCION CRIMINAL. El uso del lenguaje obsceno, indecente o profano durante las radiocomunicaciones ha merecido el repudio del resto de los usuarios, los que en definitiva son vı́ctimas de tal situación, siendo necesaria SU COLABORACION para neutralizarlos en la medida de las posibilidades de cada uno, y obtener del SECONADE el mayor provecho. 2 14.4.1. Códigos Q mas importantes QRA NOMBRE QTH LUGAR QSL QUE EMOS RECIBIDO, COMPRENDIDO QAP ESTAMOS A LA ESCUCHA ATENTO QRX QUE LA OTRA ESTACION ESPERE QRT DEBO CESAR LA TRANSMICION QTR LA HORA QSY CAMBIO DE FRECUENCIA ( QSY a canal 71) 14.5. Equipos Los equipos no hace falta que sean marino, estos son algunos modelos y marcas KENWOOD TH 22AT, TH27AT, TH 79AT ( VHF Y UHF) TH 78AT (VHF Y UHF) 116 CAPÍTULO 14. COMUNICACIONES. YAESU FT 23R, FT 411E, FT 10, VX 150, FT 51 (VHF Y UHF) ICOM IC M88A SIN DUDAS ESTE ES EL MEJOR ES SUMERGIBLE A 1 METRO DE PROFUNDIDAD AGUANTA 30 MINUTOS 14.6. Antena de campaña Para los que se animen a construir una antena muy fácil 1◦ paso un caño de aluminio de 16mm lo cortamos a 45.5cm Otro de 45.5cm los unimos con un caño de pvc de 5cm y le dejamos entre caños una separación de 1.5cm 2◦ paso colocamos un coaxial rg 58 separamos la malla del núcleo central ponemos el central con un Terminal fijado a uno de los caños de aluminio y la malla al otro pode ser con un tornillo pasante la longitud del cable no influye. Tengamos en cuenta que el central va para arriba siempre en forma vertical. Tomándola de la punta con una tanza la podemos izar en una rama de un árbol y lograr mas. Esta antena es un cuarto de onda es muy practica y lo mas importante es que anda. Capı́tulo 15 Orientación 15.1. Introducción Tal como dice la definición, orientarse es encontrar el oriente y el resto de los puntos cardinales. Pero cuando hablamos de un aventurero incursionando en ambientes naturales aislados, realizando trekking, travesı́as o exploraciones, además de estar orientado en todo momento a través de los puntos cardinales este aventurero tendrı́a que dominar todas las técnicas de orientación posibles. Cómo dice un manual de orientación: ”Las herramientas para recorrer la naturaleza” y creo que la cosa pasa por ahı́. Conocer y dominar las técnicas de orientación y navegación terrestre, conocer de cartografı́a y los procedimientos de posición en las cartas, como un operario conoce el funcionamiento de sus herramientas de trabajo, es fundamental para recorrer la naturaleza sin perderse. Mapas, brújulas y G.P.S. son instrumentos que utilizaremos juntos o separados, lo importante será conocer el potencial y limitaciones de cada uno. 15.1.1. Cartas Topográficas La cartografı́a en general y las cartas topográficas en particular son una de las herramientas. Los mapas y cartas son representaciones de porciones de la superficie terrestre que han sido reducidas proporcionalmente (a escala) para su observación. Estas representaciones en un plano tienen información que se puede leer directamente (como puestos, pueblos, rı́os, parajes, etc), información que se puede medir (distancias, direcciones) e información en tres dimensiones que hay que interpretar. A través de la altimetrı́a, usando cotas (alturas sobre el nivel del mar), curvas de nivel y equidistancia podemos obtener alturas, desniveles, pendi117 118 CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN entes e identificar filos y quebradas; de esta manera podemos imaginarnos el relieve de la superficie que observamos. Figura 15.1: Cartas Topograficas 15.1.2. Orientación Encontrar el oriente y a partir de allı́ el resto de los puntos cardinales: N, S, E, W y en base a éstos los cuadrantes: NE, SE, SW, NW. Para encontrar el oriente y el resto de los puntos cardinales existen varios métodos y dos grupos que dividiremos en métodos naturales e instrumentales: Los métodos naturales de orientación: son derivados de los astros. El movimiento del sol y las estrellas. El naciente y el poniente en el léxico de puesteros, arrieros y hombres de campo. La Cruz del Sur en el hemisferio Sur. Los musgos en piedras y árboles que indican el Sur como para nombrar algunos. Los métodos instrumentales de orientación están dados por tres instrumentos: brújula, altı́metro y G.P.S. Cada uno tiene sus prestaciones y limitaciones. Es importante saber utilizar todas las opciones de cada uno de ellos para aprovechar su potencial. 15.1. INTRODUCCIÓN 15.1.3. 119 Posición Conocer la posición y poder ubicarla en la carta topográfica es la clave. Un elemento que hay que tener en cuenta es la lı́nea de posición. Una lı́nea de posición en la ciudad es una calle o una avenida. Podemos decir una calle y una altura y lograr un punto de encuentro en la ciudad. Podemos decir la intersección de 2 calles y lograr un punto de posición. En la naturaleza es lo mismo. Un rı́o es una lı́nea de posición que se ve en el terreno y en la carta topográfica. Una dirección es un rumbo de una referencia en el terreno que podemos llevarla a la carta topográfica como un ángulo de dirección y trazar una lı́nea. Allı́ obtendremos una lı́nea de posición. Cortando 2 lı́neas de posición obtendremos el punto donde estamos dentro de la carta. Las coordenadas geográficas que se leen en el display del G.P.S. podemos llevarlas a la carta topográfica como paralelos y meridianos y podremos obtener una posición. Hay varias técnicas de posición que podemos utilizar en las cartas topográficas de acuerdo a los instrumentos que tengamos disponibles. Brújula, altı́metro, G.P.S, condiciones ambientales de visibilidad, referencias en el terreno, a través del método de triangulación por coordenadas geográficas, coordenadas planas y coordenadas polares. 15.1.4. Navegación Terrestre Navegar es desplazarse de una posición a otra siguiendo un sistema de referencias. En las ciudades navegamos siguiendo las calles y alturas, en el terreno navegamos siguiendo distintas referencias naturales, artificiales e instrumentales para avanzar en una marcha, caminata o trekking y siempre sabiendo desde donde salimos y hacia donde vamos. Cuando tenemos sendas, picadas marcadas y señalizadas la navegación se hace evidente. Cuando tenemos el way point (punto de posición) de nuestro lugar de destino cargado en el G.P.S., hay buena señal y el equipo tiene pilas, la navegación se hace muy sencilla. Pero cuando estamos a campo traviesa con visibilidad variable y tenemos carta topográfica y brújula, allı́ el dominio de las técnicas de posición y navegación con brújula son vitales. Dominar las distintas técnicas de navegación terrestre con brújula nos permite la posibilidad de desplazarnos en el terreno y nos dará autonomı́a y seguridad. Estas herramientas, técnicas y procedimientos hay que conocerlas, dominarlas y practicarlas. Logrando experiencia lograremos utilizarlas con mayor precisión y nos darán muchas posibilidades a la hora de planificar y realizar una travesı́a, un trekking o una exploración. Además la carta topográfica tiene mucha información que se puede utilizar 120 CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN en la planificación del viaje. El nivel de información que nos aporta nos permite saber el tipo de terreno, relieve, alturas, vegetación, cursos de agua, distancias, direcciones, coordenadas y hasta calcular el tiempo de marcha con mochila que nos demandará el itinerario trazado. 15.2. Nociones elementales de Orientación con Brújula La brújula más aconsejada es aquella que es sencilla, barata y ligera pero debe tener anillo giratorio, simplemente eso. Observemos como es una brújula de este tipo, tal y como se ve en las fotos. Sobre una regleta de plástico está montada la brújula, dicha regleta tiene una flecha que sirve para marcar el RUMBO. La brújula tiene un anillo giratorio que tiene la posibilidad de girar y está marcado en toda su circunferencia en grados, desde 0o a 360o . La parte roja de la aguja de la brújula indica el norte. Figura 15.2: La Brújula Figura 15.3: La Brújula 15.2. NOCIONES ELEMENTALES DE ORIENTACIÓN CON BRÚJULA121 15.2.1. Buscando el rumbo Tenemos un mapa de la zona y sabemos a donde vamos y queremos poner el rumbo en la brújula para saber en qué dirección tenemos que ir. Nada más fácil. Colocamos la brújula sobre el mapa, haciendo coincidir el centro de la aguja (el punto de giro) con el lugar donde nos encontramos. Apuntamos con la flecha de RUMBO hacia el lugar a donde nos queremos dirigir en el mapa. Entonces sujetando bien la brújula sobre el mapa y ası́ situada vamos girando el anillo hasta que la aguja roja pintada sobre él (no la aguja de la brújula) apunte al norte del mapa, normalmente hacia arriba, simplemente orientada hacia arriba del mapa. En algunos casos no es hacia arriba, siempre habrá una indicación en el mapa diciendo entonces hacia donde está el norte. Bien, una vez ajustado ası́ el anillo giratorio solo tenemos que coger la brújula y hacer coincidir la flecha roja pintada con la aguja roja de la brújula (es decir hacer coincidir el norte que nos indica la brújula con el norte que le hemos marcado en el mapa), la flecha de rumbo nos estará entonces indicando hacia donde tenemos que ir para llegar a ese punto. Todo este simple proceso que cuesta hacer unos segundos queda ilustrado en las fotos. Figura 15.4: La Brújula 122 CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN Figura 15.5: La Brújula Figura 15.6: La Brújula 15.2.2. Dirección En una guı́a de monte nos indican un rumbo determinado y tenemos que ir hacia el. Por ejemplo nos indican: ”desde el punto donde nos encontramos tomar el rumbo 230o ”. Facilı́simo, giramos el anillo hasta hacer coincidir la medida 230o con la flecha de RUMBO. A continuación hacemos como antes coincidir la punta de la flecha roja pintada con la parte roja de la aguja de la brújula. Y ya solo tenemos que seguir la dirección que nos marca la flecha de RUMBO. 15.3. GPS 123 Figura 15.7: La Brújula 15.2.3. Hacia donde vamos? vemos un punto concreto lejano y queremos poner en la brújula el rumbo adecuado para llegar a él. Apuntamos con la flecha de RUMBO hacia el punto concreto mientras hacemos coincidir la parte roja de la aguja con la flecha roja giratoria. Cada vez que queramos ver nuestro rumbo solo tenemos que hacer coincidir ambas (flecha roja giratoria y parte roja de la aguja) para ver la dirección que nos marca la flecha de rumbo y seguirla. Figura 15.8: La Brújula 15.3. GPS El GPS o Sistema de Posicionamiento Global (Global Positional System) es un sistema artificial de reciente creación. Consiste en una red de satélites que se hallan orbitando la tierra emitiendo una serie de señales que pueden ser captadas por aparatos especialmente sensibles y diseñados para ello: los llamados GPS. 124 CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN Dado el sistema comercial que estos emplean y que varı́an según la marca y modelo no podremos hacer aquı́ una descripción sino muy general de su funcionamiento. Por lo pronto el GPS al detectar la posición de los satélites en el espacio circundante trinagula su posición pudiendo dar aproximaciones muy exactas en cuanto a altitud (msnm), longitud (grados Este u Oeste) y latitud (grados Norte o Sur). Los margenes de error que contienen son agredados a proposito como exigencia del sistema de Defensa de USA (propietario del sistema) para evitar que sus enemigos militares puedan usar el sistema contra ellos mismos. Actualmente algunos paı́ses europeos están lanzando un sistema propio con el fı́n de ser autónomos del sistema de USA. Vamos a nuestro caso: Al encender un GPS generalmente lo primero que nos indicará es la cantidad de satelites que percibe y la potencia de la señal que recibe de estos, asi mismo nos indica la carga de la baterı́a. Existen muchas formas de uso pero es normal que al menos el sistema nos indique en una de las multiples pantallas de navegación que puede contener al menos altitud (msnm), longitud (grados Este u Oeste) y latitud (grados Norte o Sur). Generalmente indica tambien hora, posicion del sol, fase de la luna, etc. Es usual que al ponerlo en modo de RUTA ACTIVA o similar (variando según marca y/o modelo) nos pueda ir marcando en la pantalla un croquis a escala de nuestro recorrido, el cual puede grabarse. Esta fase es especialmente util por ejemplo al alejarnos de nuestro campamento base, ya que el croquis estando activo nos indicará tambı́en la posicion que tenemos frente al camino realizado y será fácil ası́ regersar al punto inicial. Por otro lado hay funciones de marcado de puntos especiales y de decarga de datos a una computadora, repito: según la marca y modelo. Convene revisar los manuales particulares para poder aprovechar al máximo las particularidades de cada uno. 15.4. Trafico Marino Capı́tulo 16 Primeros Auxilios El objetivo de este manual es proporcionar a todo el colectivo de trabajadoras y trabajadores de la Universidad de Granada, los conocimientos más elementales para dispensar una ayuda eficaz a aquellas personas que han sufrido cualquier tipo de accidente. Ante la imposibilidad de que en el momento del accidente pueda haber personal sanitario cualificado que se haga cargo del accidentado, el Servicio de Prevención de Riesgos Laborales, Área de Salud, tiene el deseo, de una parte, y la obligación por ley, de otra, de formar a los trabajadores en las técnicas de aplicación de los primeros auxilios, razones por las cuales está justificada la publicación de este sencillo manual. Una vez adquiridos estos conocimientos se estará capacitado para intervenir prestando auxilio eficazmente, evitando el empeoramiento o agravamiento de las lesiones producidas, aliviando en lo posible el dolor, infecciones, hemorragias, etc. y en algunos casos hasta incluso la muerte. Con esta publicación iniciamos una serie de documentos dirigidos a la formación e información del colectivo universitario en materia de prevención de riesgos laborales. 16.1. PRINCIPIOS GENERALES DEL SOCORRISMO El socorrista que está presente en el lugar del accidente debe actuar con dominio de la situación manteniendo la serenidad. Hay que evaluar la situación rápidamente, sin precipitarse. Si hay testigos, es él (el socorrista), quien toma la iniciativa pidiendo ayuda. Ası́ pues, puede actuar con eficacia e impedir actuaciones nefastas de testigos bienintencionados pero incompetentes. La actuación del socorrista es triple: (”PAS”) (Fig. 125 126 CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS 1) PROTEGER: (prevenir la agravación del accidente). Es necesario ante todo retirar al accidentado del peligro sin sucumbir en el intento. ALERTAR: la persona que avisa debe expresarse con claridad y precisión. Decir desde donde llama e indicar exactamente el lugar del accidente. SOCORRER: hacer una primera evaluación: Comprobar si respirar o sangra. Hablarle para ver si está consciente. Tomar el pulso (mejor en la cariótida), si cree que el corazón no late. En definitiva, la actuación del socorrista está vinculada a: Hacer frente a un riesgo inmediato y vital: (Ej.: parada respiratoria, cardı́aca, hemorragia intensa...). Evitar o disminuir el riesgo de complicaciones posteriores al accidente. (Ej.: parálisis por una manipulación inadecuada de una fractura de un miembro o de la columna vertebral). 16.2. ASFIXIA Situaciones en las que el oxı́geno no llega o llega mal a las células del organismo. LAS CAUSAS MAS FRECUENTES SON: Presencia de un obstáculo externo. Paro cardı́aco. Ambiente tóxico y/o falta de oxı́geno. TRATAMIENTO: a) Si existe un obstáculo externo, suprimirlo. b) Colocar al accidentado en un ambiente puro. c) Asegurar la libertad de las vı́as respiratorias. Para ello: Aflojar la ropa alrededor del cuello y cintura. Abrir la boca y liberar de aquello que la obstruya (vómito, secreciones, dentadura postiza móvil, etc.). Si está inconsciente (aunque respire), colocar una mano sobre la nuca y la otra en la frente vasculando la cabeza hacia atrás suavemente; con está maniobra se libera la garganta obstruida por la caı́da de la lengua hacia atrás. Colocar en posición lateral de seguridad a fin de pennitir la salida de sangre o vómito (Fig.2). Si la asfixia se produce por la presencia de un cuerpo extraño en la garganta, colocar al accidentado boca arriba, situarse a horcajadas sobre sus muslos y con la palma de la mano encima del ombligo y la otra mano sobre la primera, efectuar un movimiento rápido hacia adentro y hacia arriba para que el impulso del aire libere las vı́as respiratorias (Método de Heimlich) (Fig. 3). Esta maniobra se puede realizarse en posición de pie, sentado o acostado. Si no respira tras extraer el cuerpo extraño: Practicar la respiración artificial. Practicar masaje cardı́aco externo en el caso de no localizar el pulso en la carótida. Si se advierte la presencia de un gas tóxico inflamable, se deben tomar por parte del socorrista las siguientes precauciones: 16.3. LIPOTIMIA 127 Protegerse o contener la respiración antes de la evacuación del accidentado. No encender cerillas ni tocar interruptores. Emplear una cuerda guı́a. 16.3. LIPOTIMIA Pérdida súbita del conocimiento de corta duración (2-3 minutos). TRATAMIENTO Aflojar la ropa alrededor del cuello y cintura. Traslado a un ambiente de aire puro. Tumbarlo en posición horizontal con las piernas elevadas. 16.4. COMA Situación de pérdida del conocimiento profundo que no se recupera espontáneamente. SE CARACTERIZA POR: Pérdida de movilidad voluntaria. Pérdida de sensibilidad. Existen movimientos respiratorios y latidos cardı́acos. TRATAMIENTO Colocar al enfermo en posición lateral de seguridad. Aflojar la ropa. Abrigarlo para que no se enfrı́e. No dar de beber ni comer. Evacuarlo urgentemente. 16.5. EPILEPSIA Afección crónica de diversa etiologı́a caracterizada por crisis convulsivas. TRATAMIENTO Despejar el entorno de cualquier objeto que pueda herir al enfermo. Deslizar una manta o ropa debajo del afectado para amortiguar los golpes. Poner un trozo de madera entre los dientes para evitar que se muerda la lengua. 16.6. INSOLACIÓN Accidente provocado por la exposición prolongada al sol. TRATAMIENTO Poner al afectado a la sombra. Aflojar la ropa. Aplicar compresas frı́as y proporcionarle agua si está consciente. Si está inconsciente se pondrá en pósición lateral de seguridad y se procederá a su evacuación al hospital. 16.7. HEMORRAGIAS Salida o derrame de sangre fuera o dentro del organismo como consecuencia de la rotura accidental o espontánea de uno o varios vasos sanguı́neos. SE CLASIFICAN EN: Hemorragias externas. Hemorragias internas. Ante 128 CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS cualquier tipo de hemorragia se debe actuar de la siguiente forma: Tumbar al accidentado en posición horizontal con los miembros inferiores elevados. Buscar una hemorragia externa, a veces oculta por la ropa, deteniéndola mediante compresión o torniquete. Arropar al accidentado y evitar cualquier movimiento. AVISAR AL SERVICIÓ DE URGENCIAS 061. 16.7.1. Hemorragia Externa TRATAMIENTO Con el herido tendido se hace compresión local en el punto que sangra, bien con uno o dos dedos o con la palma de la mano, en función de la extensión de la herida. Si la hemorragia cesa, procederemos a colocar un vendaje compresivo. Si no se detiene, habrá que hacer compresión a distancia en los siguientes puntos: (Fig.4) CUELLO: carótida. HOMBRO: retroclavicular. BRAZO: arteria humeral (cara interna del brazo). MUSLO: arteria femoral(ingle). PIERNA: arteria poplı́tea. Aplastar siempre la arteria o vena contra el hueso lo más cerca posible de la herida. No aflojar nunca el punto de compresión. Mantener al herido echado horizontalmente. 1 Torniquete Sólo se utilizará: (Fig.5) Cuando el socorrista está solo y debe atender a otros accidentados de extrema gravedad. En caso de miembros seccionados o aplastados. EL TORNIQUETE se coloca por encima del codo o por encima de la rodilla, entre el corazón y la herida. Una vez colocado no debe aflojarlo nunca. Debe permanecer a la vista, colocándole un rótulo indicando nombre, hora y minuto de colocación. 16.7.2. Hemorragia Interna TRATAMIENTO Vigilar al accidentado para detectar signos de colapso como palidez, sed, ansiedad, frı́o, taquicardia. Tenderlo horizontalmente. Abrigarlo. Tranquilizarlo. EVACUARLO CON EXTREMA URGENCIA (061). 16.8. HERIDAS Una herida es toda lesión de la piel y de los diferentes órganos producida por corte, desgarro, rasguño, contusión, etc. SE CLASIFICAN EN: INCISAS: originadas por objeto cortante. CONTUSAS: originadas por objeto romo.Hemorragias internas. ESPECIALES: Mixtas o incisocontusas. Punzantes. Por mordedura. Con arrancamiento. Etc. 16.8. HERIDAS 16.8.1. 129 Heridas simples TRATAMIENTO Estas son las que el socorrista puede tratar, desinfectándolas y colocando el apósito correspondiente. El socorrista se lavará las manos concienzudamente con agua y jabón abundantes. Limpiar la herida, partiendo del centro al exterior, con jabón o lı́quido antiséptico. Colocar apósito o vendaje compresivo (Fig.6). 16.8.2. Heridas Graves TRATAMIENTO La actuación se resume en tres palabras: EMBALAR, AVISAR, EVACUAR, para lo cual: Taponar la herida con gasas limpias o con compresas estériles si se disponen de ellas. Aplicar una venda sobre la herida, más o menos apretada en función de la importancia de la hemorragia, cuidando de no interrumpir la circulación sanguı́nea. Si es un miembro superior, colocar un cabestrillo. AVISAR AL 061. 16.8.3. Heridas del Tórax TRATAMIENTO Colocar al herido sentado o acostado sobre el lado herido, cabeza y hombros algo incorporados, evacuándolo de esta manera. Cubrir la herida con varias capas de compresas grandes a ser posible estériles. No dar de beber ni comer. 16.8.4. Heridas del Abdomen TRATAMIENTO Pequeña: poner una compresa grande y sujetarla con esparadrapo. Ancha: no poner compresas; si el intestino sale no intentar meterlo, sólo cubrir la herida con un paño húmedo muy limpio y a ser posible estéril. Si algún objeto permanece clavado (cuchillo, punzón, etc,) no quitarlo, evacuar al herido moviéndolo lo menos posible. No dar de beber ni comer. 16.8.5. Mordeduras de Animales TRATAMIENTO Carecen de toxicidad y se tratarán como cualquier otra herida, lavando la zona concienzudamente y aplicando cualquier antiséptico (povidona yodada). Se deberá vigilar al animal para descartar la presencia de rabia. 130 CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS 16.9. QUEMADURAS 16.9.1. Quemaduras Térmicas Son lesiones de la piel y otros tejidos provocadas por diferentes causas como el calor, la electricidad, productos quı́micos, etc. Se clasifican en: (Fig, 7) Quemaduras de primer grado: la piel está enrojecida (eritema). Quemadurás de segundo, grado: la parte interior de la piel (dermis) se quema, formándose ampollas (flictena) llenas de un lı́quido claro. Quemaduras de tercer grado: la piel está carbonizada y los músculos, vasos y huesos pueden estar afectados. La gravedad de las quemaduras depende de: Su extensión. Localización. Suciedad o no de la misma. Fragilidad del quemado (niños, ancianos, etc.). CONDUCTA A SEGUIR ANTE UNA QUEMADURA GRAVE: Eliminar o suprimir la causa. Si la ropa está en llamas, impedir que el accidentado corra, enrollarlo en una manta o abrigo o hacerlo rodar por el suelo. Enfriar la quemadura. Rociar las regiones quemadas con abundante agua a una temperatura entre 10 y 20o C, durante lO ó 15 minutos. Cubrir las quemaduras. Proteger las quemaduras con sábanas limpias y a ser posible con compresas estériles. Cubrir al herido. Con una manta o similar al fin de evitar el enfriamiento general. Posición horizontal del quemado. Generalmente de espaldas o en posición lateral si tiene quemada la espalda o boca abajo si tiene quemados los costados y la espalda. No dar de beber ni comer al quemado grave. Avisar a los servicios de urgencias (061). Evacuación inmediata. 16.9.2. Quemaduras Eléctricas La corriente eléctrica, sea generada artificialmente o natural(rayos), ocasiona lesiones muy diversas que van desde quemaduras pequeñas hasta traumatismos múltiples y la muerte. Tipos de lesiones: Quemaduras superficiales por calor y llamas. Quemaduras por arco o fogonazo. Quemaduras llamadas propiamente eléctricas por la acción de la corriente a través del organismo ya que lesionan planos más profundos y a menudo destruye músculos y altera órganos internos, llegando incluso a producir paradas cardiorespiratorias e incluso la muerte. Ante una electrocución se debe actuar de la siguiente manera: (Fig.8) Cortar la corriente eléctrica antes de tocar al accidentado; en caso de que esto no sea posible, aislarlo utilizando un objeto que no sea conductor de la electricidad (ejemplo: un palo, papel de periódico, etc,) No emplear objetos metálicos. En caso de 16.10. LESIONES POR FRIO 131 parada cardiorespiratoria, iniciar resucitación cardiopulmonar sin interrupción hasta la llegada del personal sanitario de urgencia, al cual debe avisarse inmediatamente. TRATAMIENTO DE LAS QUEMADURAS ELÉCTRICAS Es similar al que se lleva a cabo en las quemaduras térmicas, ya que la corriente eléctrica al paso por el organismo produce calor lesionando los tejidos. 16.9.3. Quemaduras Quı́micas Ocurre cuando la piel se pone en contacto con un ácido o una base potente, de uso común en productos de limpieza, procesos industriales y laboratorios. TRATAMIENTO Tranquilizar al paciente. Lavar con abundante agua la zona afectada. Cubrir la zona quemada con paños limpios. Trasladar al paciente al hospital. 16.10. LESIONES POR FRIO 16.10.1. Congelación Lesiones debidas a trastomos circulatorios provocadas por el frı́o. TRATAMIENTO No intentar el recalentamiento. Envolverlo en una manta. Evitar toda fricción y nada de baños calientes. 16.10.2. Gangrena El socorrista debe: Hacer caminar al accidentado, manteniendo el ejercicio muscular. Aflojar la ropa, zapatos (sin quitarlos) y arropar con mantas. Suministrarle azúcar y bebidas calientes no alcohó1icas. Avisar a los servicios de urgencia 061. Se debe evitar: Las fricciones con o sin nieve. Dar de beber alcohol. La inmovilidad y el agotamiento. 16.11. INTOXICACIONES Se pueden producir por una de estas tres vı́as: Por la boca (intoxicación por ingestión). Por el aparato respiramrio (intoxicación por inhalación). Por la piel (intoxicación por inoculación). 132 16.11.1. CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS Por Ingestión Los tóxicos pueden ser de los siguientes tipos: 1.- Alcalinos 2.- Ácidos 3.Otros TRATAMIENTO CONTRA ALCALINOS (Lejı́a, amoniaco, sosa cáustica, etc.) Dar rápidamente un vaso de agua para diluir el tóxico. Añadir vinagre o jugo de limón a un segundo vaso de agua. Después le daremos leche, aceite de oliva o clara de huevo. ¡¡ NO PROVOCAR EL VÓMITO !! TRATAMIENTO CONTRA ACIDOS (Ácido acético, clorhı́drico, nı́trico, etc.) Dar rápidamente un vaso de agua para diluir el tóxico. Después se le dá un vaso de leche o bicarbonato. Tras esm le daremos aceite de oliva o clara de huevo. ¡¡ NO PROVOCAR EL VÓMITO !! TRATAMIENTO CONTRA OTROS TÓXICOS El tratamiento contra otros tóxicos de tipo general se hará: Diluir el tóxico. Provocar el vómito. Cuando el tipo de tóxico es desconocido se usa como antı́doto: Una taza de té fuerte. Varias cucharadas de leche de magnesia. Dos rebanadas de pan tostado. 16.11.2. Por Inhalación El mayor número de intoxicaciones por inhalación son producidas generalmente por monóxido de carbono, aunque existen numerosos tóxicos que se absorben por el aparato respiratorio. TRATAMIENTO Aislar a la vı́ctima de la atmósfera tóxica y hacerle respirar aire puro. Si se observa parada respiratoria practicarle las maniobras de resucitación en el ambiente exterior del mismo lugar del accidente. Para llevar a cabo el rescate de la vı́ctima se tomarán las siguientes precauciones: No intentarlo jamás estando solo. Si son dos socorristas solamente uno entra y el otro permanece en el exterior. Atarse a la cintura una soga que permita al que permanece en el exterior extraer a su compañero a la menor señal de alarma. Si es posible se debe penetrar en la zona tóxica con una máscara antigás. Coger a la vı́ctima por la cintura y sacarla al exterior. 16.12. URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGÍA Y OFTALMOLOGÍA133 16.11.3. Por Inoculación Se produce generalmente por mordeduras de animales, serpientes, culebras, insectos, etc. 16.11.4. Mordeduras de Serpientes y Picaduras de Escorpiones y Alacranes Pueden provocar graves intoxicaciones e incluso ser mortales. TRATAMIENTO Colocar un torniquete, no muy apretado, por encima de la mordedura para evitar su difusión por el organismo. Introducir la parte mordida en agua helada o colocar compresas de hielo sobre las lesiones. Practicar una incisión en forma de X sobre cada una de las dos huellas paralelas y puntiformes que habrá originado la mordedura de la vı́bora o sobre la picadura del alacrán o escorpión. Succionar sin temor, aplicando la boca sobre las heridas producidas, escupiendo a continuación la sangre y veneno extraı́dos. Colocar después sobre la herida hielo triturado o agua frı́a y vendar. Evacuar al accidentado al hospital más cercano. 16.11.5. Picaduras por Insectos TRATAMIENTO Si se percibe el aguijón, extraerlo. Aplicar sobre la picadura un trozo de tela empapado en amoniaco o agua muy frı́a. Si no es posible extraer el aguijón, se aplicará una pasta hecha con bicarbonato sódico y agua. En caso de múltiples picaduras: Sumergir al paciente en un baño de agua frı́a bicarbonatada durante 15 minutos. Envolverlo en una sábana y trasladarlo urgentemente al hospital. 16.12. URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGÍA Y OFTALMOLOGÍA 16.12.1. Fractura de los Huesos de la Nariz TRATAMIENTO Aplicar compresas heladas. Detener la hemorragia mediante pinzamiento o taponamiento. Posición lateral de seguridad. Evacuar al hospital más cercano. 134 16.12.2. CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS Traumatismo del Pabellón Auricular (Orejas) TRATAMIENTO Posición sentada del paciente. Aplicar compresas heladas. Si existe alguna porción desprendida conservarla para posible reimplante. Se conservará en unas gasas estériles y en su defecto limpias, empapadas en suero fisiológico o agua helada. Trasladar al hospital. 16.12.3. Hemorragias en ORL (Otorrinolaringologı́a) TRATAMIENTO Fig. 9 Localizar la hemorragia. Detenerla mediante: Taponamiento Compresión local Aplicación de compresas frı́as Posición elevada de la zona sangrante, salvo en epistaxis (hemorragia por la nariz) que habrá que mantener la cabeza baja Si no cesa, evacuar al hospital, vigilando pulso y nivel de conciencia 16.12.4. Causticaciones en ORL (Otorrinolaringologı́a) TRATAMIENTO Tranquilizar al paciente. Lavar con abundante agua la zona lesionada. Cubrir con paños limpios o estériles la zona. Trasladar al hospital. 16.12.5. Heridas en ORL (Otorrinolaringologı́a) TRATAMIENTO Valoración de la herida. Hemostasia. Limpieza de la herida. Colocar apósito. Si la herida es muy extensa, evacuar al hospital. 16.12.6. Cuerpos Extraños en ORL (Otorrinolaringologı́a) TRATAMIENTO Localización del cuerpo extraño; si es en la garganta y tiene sı́ntomas de asfixia, extraer el cuerpo extraño mediante el método de HEIMLICH. Averiguar tipo de cuerpo extraño. Limpiar la zona. Trasladar al hospital para su extracción. 16.13. URGENCIAS EN OFTALMOLOGÍA TRATAMIENTO Lavado ocular abundante. No friccionar el párpado. Trasladar al hospital. 16.14. FRACTURAS 16.13.1. 135 Lesiones Oculares producidas por sustancias quı́micas La mayor parte de las sustancias quı́micas producen efectos nocivos sobre los ojos al contacto directo con los tejidos oculares. TRATAMIENTO Irrigar de manera inmediata y prolongada el ojo durante al menos 20 minutos con agua o suero fisiológico. No tapar el ojo para que las lágrimas continúen limpiando cualquier sustancia quı́mica residual. Evacuar al hospital más cercano donde se informará sobre el producto causante de la quemadura. 16.14. FRACTURAS Rotura de un hueso. Pueden ser CERRADAS 0 ABIERTAS (Fig.10) SÍNTOMAS Impotencia funcional Dolor Chasquido o crepitación Hinchazóntumefacción Amoratamiento 16.14.1. Fractura Abierta Aquella que está complicada con una herida. TRATAMIENTO Cortar la hemorragia si existe. Cubrir la herida. Inmovilizar la fractura. 16.14.2. Fracturas de Extremidades. - Inmovilización) ANTEBRAZO: desde raı́z de los dedos a axila, codo a 90◦ y muñeca en extensión. MUÑECA: desde raı́z de los dedos a codo, muñeca en extensión. DEDOS MANO: desde punta de los dedos a muñeca, dedos en semiflexión. FÉMUR Y PELVIS: desde raiz de los dedos a costillas, cadera y rodillas en extensión; tobillo a 90◦ . TIBIA Y PERONÉ: desde raı́z de los dedos a ingle, rodilla en extensión, tobillo a 90o . TOBILLO Y PIE: desde raı́z de los dedos a rodilla, tobillo a 90◦ . En resumen, una fractura se inmoviliza con férula que abarque una articulación por arriba y otra por debajo de la lesión. LA INMOVILIZACIÓN SE IMPROVISA CON:(Fig. 11) Férulas de madera. Bastones, flejes, ramas de árboles, tablillas, revistas, etc., sujetas con: Vendas, tiras de sábanas, cintas, ligas, pañuelos, cinturones, cuerda, etc. En fracturas de miembro inferior puede servir de férula el miembro sano extendido y atado o vendado juntamente con el lesionado (Fig. 12). En las de brazo puede servir el tronco fijándolo al mismo con vendas, bufandas, etc. (Fig. 13). 136 16.14.3. CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS Fracturas del Tronco, (Columna Vertebral, Cuello) TRATAMIENTO No mover al lesionado, dejarlo tendido en el suelo. Traslado inmediato al hospital. El traslado se hará en plano duro, evitando que flexione la columna vertebral ni que pueda flexionarla durante el traslado, Si no se dispone de camilla se improvisara , con tablones, una puerta, etc. 16.15. ESGUINCE Desgarro incompleto de la capsula articular o ligamentos, sin rotura (Fig. 14). TRATAMIENTO Frı́o. Inmovilización. Traslado al hospital. 16.16. ROTURA DE LIGAMENTOS Desgarro parcial o completo de los ligamentos que rodean a la articulación. TRATAMIENTO Reposo. Colocar una férula o vendaje enseguida. Traslado al hospital. 16.17. LUXACIÓN Desplazamiento de un extremo del hueso fuera de la articulación. TRATAMIENTO Frı́o. Elevar la extremidad. Inmovilización sin colocar ninguna férula hasta que no se haya reducido la luxación. Traslado. 16.18. CONTUSIONES Son las lesiones de las partes blandas o del tejido muscular que no se acompaña de pérdida de continuidad de la piel. TRATAMIENTO Frı́o para reducir la tumefacción y equı́mosis. Reposo. 16.19. TRAUMATISMOS CRANEALES Suelen ir acompañados de pérdida de memoria y en ocasiones del conocimiento. TRATAMIENTO Mantenerlos acostados, vigilados y abrigados, con la 16.20. VENDAJES. 137 cabeza baja y vuelta hacia un lado. Traslado al hospital de la misma forma que a los fracturados de columna vertebral. 16.20. VENDAJES. Un vendaje sirve para sujetar un apósito o proteger una herida. PRINCIPIOS GENERALES Posición funcional. Almohadillado. Presión uniforme. Dedos al descubierto. 16.20.1. Vendaje Compresivo Se usa cuando una herida sangra y se pretende cohibir la hemorragia, Se colocan varias capas de algodón hasta alcanzar un grosor de unos 15 cm., que se reducirá a la mitad al vendar encima. 16.21. TRASLADO DE ACCIDENTADOS Después de los primeros auxilios se debe asegurar el traslado en las mejores condiciones (Fig. 15). Confección improvisada de una camilla utilizando palos, barras de hierro, etc. asi como lona o una manta Los peligros de un transporte incorrecto son: Agravar el estado general. Provocar lesiones vasculares o nerviosas. Convertir fractura cerrada en abierta, incompleta en completa. Provocar mayor desviación de la fractura. El transporte deberá hacerse siempre en camilla y si no disponemos de ella, se improvisará. La colocación del herido sobre la camilla se puede hacer de las siguientes formas: MÉTODO DE LA CUCHARA: 3 socorristas se colocan al lado de la vı́ctima, arrodillan una pierna e introducen sus manos por debajo del cuerpo del accidentado y lo izan a la vez, mientras que el cuarto coloca la camilla por debajo del cuerpo o se (enı́a ya colocada paralelamente al cuerpo del herido y al otro lado de los socorristas. MÉTODO DEL PUENTE:(Fig. 16) Se necesitan 4 personas. Tres de ellas se colocan de forma que el herido, tendido en el suelo, QUEDE ENTRE SUS PIERNAS. Pasan sus manos por debajo de las pantorrillas y muslos, otro por debajo de la cintura y región lumbar y el tercero por debajo de hombros y nuca. A una voz IZAN LOS TRES A LA VEZ el cuerpo como un todo rı́gido, mientras que la cuarta persona introduce la camilla por debajo del cuerpo de accidentado y entre las piernas de los socorristas. A continuación y siempre con movimientos sincronizados depositan el cuerpo en la camilla. 138 16.22. CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS RESPIRACIÓN CARDIOPULMONAR Se denomina resucitación al conjunto de maniobras que tratan de restablecer la respiración y los movimientos del corazón de una persona en la que accidental y recientemente se han suspendido ambas funciones. 16.22.1. Respiración Artificial Debe ser: Urgentı́sima, antes de los 6’ de ocurrida la supresión. Ininterrumpida, incluso durante el traslado. Mantenida durante el tiempo necesario, incluso horas. Eficaz. Ningún método puede compararse en eficacia con el boca a boca que ha desplazado totalmente a otros, razón por la cual será el único que describamos, ya que consideramos que es mejor conocer uno bien y eficaz, que muchos mal y poco eficaces. 16.22.2. Método Oral Boca a Boca Consta de 2 tiempos: (Fig. 17.) lo ) Preparación para la respiración. 2o ) Práctica de la respiración. 1o ) PREPARACIÓN PARA LA RESPIRACIÓN. a) Tender a la vı́ctima boca arriba sin almohada. Si vomitara agua o alimentos, torcer la cabeza hacia un lado mientras devuelve. b) Aflojar (o rasgar si es preciso)las ropas de la vı́ctima que opriman la garganta, el tórax o el abdomen. c) Inspeccionar rápidamente la boca para sacar de ella cuerpos extraños si los hubiera, incluidas las dentaduras postizas. d) Si la vı́ctima se hubiera atragantado con algo, volverla de costado y darle fuertes golpes con la mano en la espalda, entre las paletillas, Si no expulsa el cuerpo extraño, practicar el método de HEIMLICH, descrito anteriormente. Si fuera un niño, se le coge por los pies, se le coloca cabeza abajo y se le golpea igualmente en la espalda. 2o ) PRÁCTICA DE LA RESPIRACIÓN. Arrodillado junto a la vı́ctima. a) Coloque una mano en la nuca, la otra en la frente; procure elevar la de la nuca y empujar con la de la frente, con lo que habrá conseguido una buena extensión de la cabeza. b) Sin sacar la mano de la nuca, que continuará haciendo presión hacia arriba, baje la de la frente hacia la nariz y con dos dedos procure ocluirla totalmente. Inspire todo el aire que pueda, aplique su boca a la de la vı́ctima y sople con fuerza. Si es un niño, sóplele a la vez en nariz y boca, y modere la cantidad y fuerza de su soplido, insuflándole el aire sin hacer la inspiración forzada que señalábamos para el adulto. 16.22. RESPIRACIÓN CARDIOPULMONAR 139 c) Retire su boca y compruebe si sale el aire que usted insufló por la boca del accidentado. Si no sale es que no entró por no estar bien colocada la cabeza. Extiéndala más aún, echando más hacia atrás la frente y compruebe que entra el aire, viendo cómo se eleva el pecho del accidentado cuando usted insufla aire. Si aún ası́ no puede comprobarse que entra aire en su tórax, seguramente será debido a que la glotis (garganta) está obstruida por la caı́da de la base de la lengua. Para colocarla en buena posición debe hacerse lo siguiente: con la mano que estaba en la nuca empújese hacia arriba el maxilar inferior haciendo presión en sus ángulos, hasta que compruebe que los dientes inferiores están por delante de los superiores. En esta posición es seguro que la base de la lengua no obstruye la glotis y que el aire insuflado puede penetrar en los pulmones, elevando su pecho, lo que siempre es fácil de comprobar. d) Repita las insuflaciones cada 5 segundos (unas 12 ó 14 por minuto). e) Si empieza a recuperarse acompase el ritmo de las insuflaciones al de la respiración del accidentado. f) Por último, no olvide tomar el aire suficiente para evitar mareos, etc. 16.22.3. Masaje Cardı́aco Externo Si además de que no respira y está inconsciente, se observa que el accidentado está muy pálido, carece de pulso en la muñeca y cuello, tiene las pupilas dilatadas y no se oyen los latidos cardı́acos, es muy probable que se haya producido una parada del corazón, por lo que se debe proceder a practicar, además de la respiración artificial boca a boca, el masaje cardı́aco externo, con arreglo a la siguiente técnica: La persona encargada de practicarlo se coloca de rodillas al lado de la vı́ctima, aplicando la parte posterior de la palma de la mano’sobre el esternón, cuatro o cinco centı́metros por encima de la ”boca del estómago”. La palma de la otra mano se coloca sobre la de la primera (Fig. 18). Se ejerce una presión flrme y vertical al ritmo de 60 u 80 veces por minuto. Al final de cada acto de presión se suprime éste para permitir que la caja torácica, por su elasticidad, vuelva a su posición de expansión. Si la vı́ctima es un niño o un lactante el número de compresiones ha de ser mayor (100-10) y menor la presión a aplicar. Basta una mano para los niños y dos dedos para los lactantes. Lo ideal es que una persona realice la respiración boca a boca y otra, al mismo tiempo, el masaje cardı́aco externo, realizando 5 presiones esternales y 1 insuflación, efectuando ésta en la fase de descompresión del tórax y no volviendo a comprimir hasta que no haya terminado la insuflación y ası́ sucesivamente. Si es solamente un socorrista el que presta los auxilios, 140 CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS comenzará con la respiración boca a boca, realizando 5 insuflaciones, para continuar con la siguiente pauta: 15 presiones esternales-2 insuflaciones 15 presiones esternales-Z insuflaciones Aproximadamente cada 2 minutos, hay que verificar la eficacia circulatoria tomando el pulso en la carótida. Y ası́ hasta la recuperación o fallecimiento del accidentado. 16.23. BOTIQUÍN DE URGENCIAS Siempre es necesario tener un botiquin a mano (incluso cuando uno no esta navegando) los los mismos deberán contener, como mı́nimo, de los siguientes materiales: 1 envase de agua oxigenada (lO volúmenes de 250 ml) 1 envase de polividona yodada (100 ml) 1 envase de tul engrasado 1 envase de pomada para quemaduras 1 envase de gasas estériles de 20x20 4 vendas (2 vendas de 5x5 y 2 vendas de lOxlO) 1 esparadrapo 1 envase de tiritas 1 torniquete o goma para hacer compresión 2 guantes estériles de un solo uso 1 pinzas y 1 tijeras 1 envase de pomada antiinflamatoria 1 envase de analgésico paracetamol 1 envase de ácido acetilsalicı́lico Apéndice A Técnicas de Fabricación Por Fernando Lopez Albarello Hay disintos elementos que hacen al precio de un kayak. Algunos factores son reales y justificables, otros responden a subjetividades como marca o prestigio. Basicamente todos los kayaks argentinos están construidos con fibra de vidrio y resina. Sin embargo hay distintos tipos de resinas, y distintos tipos de telas de fibra que se usan y combinan según la receta que elija el fabricante. Esta receta por lo general no es constante y cambia con los años acorde al costo de los materiales, demanda del mercado, etc. Hay básicamente tres tipos de resina siendo Poliester, la mas barata en todo sentido y usada probablemente en el 90casos. Su problema fundamental es que es vitrosa y quebradiza. La Isostalica es mas costosa pero es mucho mas elástica permitiendo mayor resistencia al impacto, estimo se usa en el 10fabricación distintos que incluyen un horno a temperatura controlada para su cocción es la Epoxi. La resina epoxi mas conocida es el ”Poxipol”, fijate lo que cuesta un pomito y translada el costo a la cantidad necesaria para laminar un bote. Se usa solo en casos especiales y es la única que debe utilizarse en compuestos de Kevlar y Fibra de Carbono, alternativas mejores y muchı́simo mas resistentes que la fibra de vidrio. La fibra de vidrio viene en infinidad de telas y tramados, cada uno diseñado en busca de un determinado resultado. La combinación de estos tejidos, la resina utilizada, y la técnica de laminado son las que hacen a la fortaleza del bote. La mas fuerte comúnmente utilizada es conocida como oving es tan gruesa como la tela de arpillera. El tramado del Roving es muy grueso y almacena mucha resina entre el tejido. Esto lo hace muy resistente a la abrasión y la flexion, pero quebradizo. Por eso se lo combina con telas mas finas. La densidad del tejido se mide en Deniers, siendo la mas común la tela de 300 deniers. Esta tela agrega elasticidad al compuesto pero su reticulado 2 141 142 APÉNDICE A. TÉCNICAS DE FABRICACIÓN es aun visible y no adhiere bien al gelcoat por lo que es necesario incorporar una tela aun mas fina denominada ”Velo.o ”Velo de Terminacion”que permite una adherencia continua con el Gelcoat y evita que este copie el texturado de la tela durante el proceso de curado. Pero todas estas telas son tan flexibles que no ofrecen rigidez estructural alguna. Para ello se intercala un tejido llamado simplemente ”Mat”formado por fibras cortas entrelazadas en forma caotica sin patrón alguno. El mat carece de tramado y se desprende tirando con las manos como si fuera algodón. Se usa en una o varias capas intercaladas entre las telas antes mencionadas. El mat provee rigidez pero en caso de impacto no dispersa las fuerzas y estalla como vidrio. En general todos los kayaks están construidos con distintas combinaciones de estas tres telas, siendo las mas comunes aunque no las únicas y contando desde afuera hacia adentro: un Velo, un 450, y un 300 un Velo, un 450, y dos 300 un Velo, un 300, un Roving un Velo, un 450, un 300, un Roving un Velo, dos 300, un Roving Estan ordenadas de la mas débil a la mas fuerte. Cuanto mas fuerte mas costosa. Cuanto mas capas mayor el tiempo de laminado y mayor la mano de obra. Cuanto mas gruesas las telas usadas y mayor cantidad de capas mayor es también el peso del kayak. Alguna vez algún fabricante incorporo otro elemento al compuesto llamado Çoremat”. No se si todavı́a lo siguen utilizando. La idea del Coremat proviene de la construcción de lanchas y veleros de mayor porte. Mientras el espesor de la pared de un casco del kayak es de unos milı́metros la de una embarcación mayor es de uno, dos o mas centı́metros. Esto se debe a las dimensiones fı́sicas de los paños y la flexibilidad propia de los compuestos de fibra de vidrio. Para garantizar rigidez a los cascos y que no se deformen por su propio peso la cantidad de mat necesaria es enorme y eleva los costos terriblemente. Por eso se incorporan materiales de relleno en Sandwitch. Los mas comunes y mas antiguos son los terciados fenolicos de madera. Pero estos son muy pesados. La tecnologı́a aeronáutica desarrollo el Coremat que visto desde arriba parece un panal de abejas. El Coremat provee grosor sin peso. El inconveniente es que las celdas se llenan de resina que es vı́trea y quiebra. Para compensarlo ambas paredes del coremat se recubren con varias capas de 143 telas de fibra que absorben el impacto evitando que este rompa. Cuando digo varias digo muchas mas de dos o tres. En el caso de un velero es evidente, en el de un kayak cuestionable. Al incorporar coremat a las combinaciones anteriores debilitamos la estructura en lugar de fortalecerla ya que la vitrosidad del coremat prevalece sobre la resistencia elástica de tan pocos tejidos. Ademas para las dimensiones fı́sicas del kayak no se justifica de ningún modo. Esta es mi opinión personal y otros fabricantes pueden disentir ampliamente. Yo he visto como el casco de un kayak de marca estallo literalmente tras ser impactado por otro dejando un agujero que parecı́a hecho por una escopeta un hachazo. El proceso de laminado también encierra sus secretos. La idea es utilizar la menor cantidad de resina posible, pero tanta como sea necesaria para impregnar y saturar todas las telas. Hay un solo método que optimiza este proceso pero hasta donde yo se nadie lo utiliza en la argentina que es el curado por vacio. Para quienes jamás han visto el proceso de fabricación de un kayak basta describirlo como que se construye desde afuera hacia adentro. Primero se encera la matriz para permitir el desmolde. Luego se aplica el gelcoat con pistola formando una capa no muy gruesa y de modo que cubra todo bien parejo y no se acumule o chorree. Luego se aplican las distintas telas, una a la vez, pintándolas con resina a pincel, eliminando todo tipo de burbujas y asegurándonos que copie perfectamente las formas. Para el proceso de vacio una vez aplicada la ultima capa se cubre todo con una especie de papel secante y un plástico que cierra hermetico sobre la matriz. Al aplicar vacio el secante absorbe todo el exceso de resina lo que garantiza un laminado mucho mas liviano, flexible y resistente. Pero esto agrega tecnologı́a y costos que el mercado argentino no puede afrontar por lo que no es utilizado. Con esta construcción, laminados idénticos permiten que un bote de 22 kilos curado al vacio sea mas fuerte y resistente que uno de 30kg. El siguiente elemento a considerar es el pegado de casco y cubierta. Hay un único método probado que es bueno, pero lleva mucho trabajo. Este es el pegado con tiras de mat de fibra superpuestas por dentro y por fuera con especial atención al pegado de las puntas que es de muy difı́cil acceso. Repito que debe hacerse tanto por dentro como por fuera garantizando impermeabilidad y resistencia. Algunos fabricantes reducen costos al pegarlo por dentro solamente y recubriendo el exterior con una cinta adhesiva. Otros optan por pegar por fuera una tela de fibra de vidrio que viene en rollos y queda muy linda pero si no usan un mat antes esta no adhiere bien y se desprende con el tiempo. En kayaks como el Yamana las puntas son un verdadero problema y se opta por pararlos de punta y rellenarlas por completo volcando resina. Esta debe tener algún tipo de carga. Lo ideal son las llamadas ”microesferas”que son como minúsculas bolitas de vidrio huecas. Muy caras. En 144 APÉNDICE A. TÉCNICAS DE FABRICACIÓN general se las reemplaza por hilachas de fibra desprendidas de un mat y apisonadas a presión con un palo de modo que rellene bien toda la cavidad de la punta. Algunos no se toman el trabajo y simplemente espesan la fibra con talco o aserrı́n. Recuerden, resina sin fibra se quiebra como vidrio. Los gelcoats también vienen en distintas calidades y al igual que las resinas deben incorporar un compuesto de filtro UV para que no se decolore ni degrade con el sol. Luego no todos los diseños son igualmente fáciles de laminar. Algunos requieren mas tiempo que otros. Asi un 510 es mucho mas simple que un Yamana y un Expedition mas simple que el 510 todavia. Cuanto mas pequeño y de lı́neas mas sencillas menos complicado de laminar y menor la mano de obra y el tiempo y cantidad de materiales para fabricarlo. Por ultimo están las consideraciones propias del costo operativo de cada fabricante. Algunos tienen instalaciones propias con empleados, otros tercerizan todo, otros fabrican artesanalmente en su casa o su taller. Todo esto incide en el precio. Asi, un fabricante artesanal tiene menos costo que uno con empleados por lo que a un precio similar puede ofrecer mejor calidad al utilizar mayor cantidad o mejor calidad de materiales. O a iguales materiales puede tomarse mas tiempo en cuidar detalles de construcción y terminación. Todo incide. El mercado y la economı́a también son muy condicionantes ya que el poder adquisitivo incide y mucho. En un mercado solido y desarrollado donde el consumidor puede pagar por calidad en todas las etapas del proceso, donde hay demanda y producción en cantidad, y la cadena de ventas incluye distribuidores y bocas de venta, el precio final de un kayak de travesı́a no baja de los 2500 dolares. En argentina pueden considerarse afortunados si alguien esta dispuesto a pagar 1000 dolares por un kayak por lo que hay que reducir costos por algún lado. Hablo en dólares porque todos los materiales son importados y se pagan a valor dólar. El costo de materiales es el 50del kayak en argentina ya que por lo general se vende directamente en fabrica y se fabrica bajo pedido. Asi es como a cualquier fabricante le cuesta muchı́simo poder ofrecer la misma calidad a lo largo del tiempo debido a los distintos altibajos de la economı́a argentina. El tiene que vender y ajusta su producto a sus costos y posibilidades del mercado. Esto no justifica la falta de honestidad que hay en algunos casos. El fabricante debe ser en todo momento honesto en cuanto a la calidad de su producto asi como también hacer notar según su experiencia si este es el indicado para su cliente. El fin no justifica los medios y la venta no debe ser un fin en si mismo sino una consecuencia. Los kayaks son todos distintos y no todos los modelos son adecuados para cada palista. Yo tan solo fabricaba uno que respondia a mi preferencia personal. Yo siempre fui 145 consciente en que quien venia interesado por mis kayaks estaba en realidad interesado en disfrutar el kayakismo de travesı́a, con suerte eligiria mi kayak para hacerlo. Por eso siempre conversaba bastante cuando mostraba el Shark tratando de evaluar si esta persona estarı́a comoda en el o no. Asi mas de una vez recomendé que eligieran un modelo de la competencia por ser mas apto para ellos, aunque yo no percibiera beneficio alguno por ello. No todos los kayaks que se venden para travesı́a han sido fabricados con esa finalidad. Algunos ofrecen kayaks livianos construidos para competir en carreras de aventura a los que agregan tambuchos para travesı́a. Estos kayaks no soportaran las condiciones normales de una travesı́a prolongada y se deterioraran en pocos años. Esto no significa sin embargo que tomando los cuidados necesarios uno pueda realizar varias travesias en forma satisfactoria con estos kayaks. Hay que saber evaluar lo que se esta comprando y estar dispuestos a usarlo en forma adecuada. Mi opinión y preferencia personal es que un kayak de travesı́a debe ser capaz de soportar todo tipo de maltrato. No es que debamos maltratarlo intencionalmente sino que quiero confiar en que el kayak no se dañara de improviso bajo ninguna circunstancia. Nunca me importo demasiado el peso ya que al kayak lo cargamos de todos modos. Para una travesı́a de una semana promediaremos los 60 kilos de equipamiento. Asi los 10 kilos de diferencia entre un kayak de 20 y 30 kilos pasaran desapercibidos ( remaremos 90 kilos en lugar de 80 ). Sin embargo 10 es el 50agregarle 10 significa que utilizamos un 50por lo tanto estamos incrementando su fortaleza y resistencia de manera muy considerable. Hace tan solo unos dı́as el gallego Gonzalez comentaba la demostración de calidad que le hice cuando vino por casa interesado en comprar un Shark. El se acuerda de mi cara de loco saltando encima, yo me acuerdo de su cara de incrédulo y su boca abierta. A la hora de comprar un kayak primero miren y remen todo lo que puedan. Elijan de entre los diseños que mas les gusten aquel en el cual se sientan mas comodos. Luego averiguen si este modelo es fabricado por distintas marcas y comparen, vean cuales son las diferencias. Fı́jense que uso le van a dar al kayak y cuales de estas diferencias son realmente importantes para Uds. Luego podrán decidir si el precio es adecuado. Hace muchos años que estoy desvinculado con el tema por lo que esta información seguramente necesita actualización y hasta alguna que otra corrección. Sin embargo me parece valiosa como puntapiés inicial para quienes quieren conocer un poco los pormenores relacionados con la fabricación de los kayaks.