Jesús POLO CARRASCO - Baltasar Sorió, O.P. (+1557)

Anuncio
BALTASAR SORIO, O. P. (t 1557)
SUPER PSALMUM XXXXIIII HOMELIAE DECEM
Edición facsímil
e
introducción de
JESUS POLO CARRASCO
INTRODUCCION
Publicada en el anterior número de esta misma revista la edición
facsímil de la obra mariológica Corona Regia del aragonés Pablo de
Heredia, acompañada de un estudio introductorio1, continúo con el
presente trabajo la tarea que me he propuesto llevar a cabo. Como
dije en la introducción a la obra indicada, trato de exhumar las rique­
zas literarias aragonesas de carácter mariológico que, inéditas aún
o publicadas desde la aparición de la imprenta, son hoy casi desco­
nocidas o, al menos, de muy difícil acceso, aun para el público espe­
cializado en mariología.
De seguir un orden cronológico de publicación y estudio, le co­
rrespondería el segundo lugar a la obra el Triunfo de María, del ara­
gonés Martín Martínez de Ampiés ( t 1499), publicada en Zaragoza
el año 14952 y que es, sin duda alguna, a pesar de la opinión de algu­
nos especialistas, la primera obra publicada en España en lengua cas1 P AULUS DE HEREDIA ( +c. 1490), Corona ReKia. Edición facsímil e introducáón de J. POLO
CARRASCO, en ScrdeMar 3 (1980) 159-317. Posteriormente publ�cado el libro: PAULUS DE
HEREDIA ( t c. 1490), Corona Regia. Edición facsímil, introducáón, traducción y notas de
J. POLO CARRASCO, Zaragoza 1980, dentro de la Col. «Textos Marianos Aragoneses» del «Centro
de Estudios Marianos» de la misma ciudad.
2 M. MARTÍNEZ DE A MPIÉS , Triunfo de María, Zaragoza, P. Hurus, 1495. De esta obra, que
se sepa, existe un solo ejemplar en España." incompleto, el de la Biblioteca Provincial de Toledo.
En la Biblioteca Nacional de Pañs hay otro ejemplar, éste completo, ya citado por Vindel y en
nuestros días por otros bibliófilos. En el año 1952 se hizo una reproducción en facsímil en Valen­
cia, en la colección de «Incunables Poéticos CastellanoS>>. La obra ocupa un total de 68 páginas
no numeradas, en 4. 0, con línea tirada y 30 líneas lcada plana. La letra es gótica de un solo
tamaño, quedando huecos para las capitales y el libr
intercaladas en el texto.
p está grabado en madera.
Hay 12 láminas
!
1
!
261
JESUS POLO CARRASCO
tellana con título mariano, como he pirobado en otro lugar:-s. Pero esta
obra, de indudable interés, así desde el punto bibliográfico como por
la primacía que acabamos de señaliar, tiene un carácter puramente
devocional, sin que aporte nada de particular a la ciencia mariológica.
Espero, sin embargo, dedicarle un análisis y editarla en facsímil en la
Colección de «Textos Marianos Aragoneses», que estamos llevando
a cabo en el Centro de Estudios Marianos de Zaragoza.
A continuación vendría el Maria le, del P. Sancho Porta, O. P.
(t 1429), del Convento de Zaragoza y Maestro del Sacro Palacio4•
Con este título nos hallamos ya ante una obra mariológica de altos
vuelos, digna de ser publicada de nuevo y, desde luego, de un estudio
concienzudo. Pero la edición en facsímil de este libro tiene sus difi­
cultades a la hora de hacerlo en esta revista, dado el tamaño de su caja
interna, porque el Marzale de Sancho Porta fue editado a dos columnas
por página y en letra gótica diminuta, que aquí se haría prácticamente
ilegible. Esto sin contar las dimensiones que alcanza el volumen, que
llega a una extensión de 345 páginas.
Algo similar sucede con los Sermones, casi todos ellos de tema
mariano, del insigne zaragozano y obispo de Barcelona don Martín
García ( t 1521)5• Esta obra fue publicada también en un volumen
a dos columnas, en letra gótica diminuta y tiene una extensión de
998 páginas.
Y llegamos con ello al autor y obra que hoy presentamos: Super
Psalmum XXXXIIIIHomelzae decem, original del P. Baltasar Sorió, O. P.
Rasgos biográficos del autor
Poco es lo que sabemos del P. Baltasar Sorió. Lo suficiente, con
todo, para poder encuadrarlo en su época y ambiente. Sabemos que
nació en Valencia, del antiguo Reino de Aragón, hacia el año 1457.
Ingresó en la Orden de Santo Domingo, profesando a los 18 años en el
3
4
Heraldo de Aragón, Zaragoza, 31 dic. 1978. extraordinario, p. 5.
SANCHO PORTA, O. P.,
Mariale sive Sermones de laudibus Vz"rgz"nis. .. Impressum indus­
tria.. . ]. ]offre, salutis anno supra millesimum quingentesimo duodecimo decima septima martii
(17 marzo 1512). .. i·n urbe Valentie die mercurzi. En esta edición, reunida y revisada por Al­
fonso de Castro, O. P., falta el Sermo de Conceptione Vz"rginis Man·e, según observa atinada­
mente P. ALVA Y AsTORGA, Sol verzºtatis cum venti"lacro..., Madrid 1660, p. 150. A partir de
la edición de Lyon, 1513, hay 7 sermones más, entre los que se cuenta el aludido sobre la
Concepción.
5 D. MARTÍN GARCÍA PuYAZUELO, Sermones Eminentissimi· totiusque Barchz"nonensis gregis
tutatoris acerrz"rnz: necnon immarcessz"bilis sacre theologie paludamento znsignz"ti Martzni Garsie.
Al final: Hz" sunt sermones dominicales, hyemales, esti·valesque de tempore. . . Impressi· Cesarau­
gustae per Georgium Cod. .. Anno nostre salutis vigeszºmo supra Mz"llesimum quznquageszmum
(corr.: quingentesimum). Decimo septimo Kalendas Aprilis. (16 marzo 1520).
262
BALTASAR SORIO: SUPER PS. 44
convento de San Onofre, de la misma ciudad. Continuó sus estudios
en Pañs, donde, después del doctorado en Teología, obtuvo el grado
de Maestro el año 1500 o 1501.
Vuelto a España, fue nombrado Regente de Estudios del Convento
de Barcdona y, en 1509, Vicario General
de los conventos reformados
:de la provincia dominicana de Ar-agón, cargo que ocupó hasta 1512.
En estos años conquistó merecidamente una gran fama como escritor,
como orador y como Superior de su Orden. Y así, entre 1525-1526,
fue elegido Lector de Teología para la cátedra de la iglesia de Tortosa,
que desempeñó durante unos 25 años, dando pruebas de su� excelentes
cualidades. En Tortosa pasó el resto de su vida, entregado al estudio,
a la predicación y al apostolado de la pluma. De Quétif-Echard es la
afirmación de que el P. Sorió «innumera reliquit opera, alía typis edita,
plura manuscripta»6•
Murió en la misma ciudad de Tortosa, cumplidos los cien años, en
1557. No sin razón escribe de él don Enrique Bayerri, que «fue uno
de los mariólogos más insignes de su tiempo»7, como vamos a ver a con­
tinuación, incluso por la simple enumeración de sus obras.
Producción literaria
Estas son las obras del P. Sorió de que tenemos noticia:
1.
Contra septem blasphem·ias tractatus septuplex ad Reverendis­
simum Dom. Ilerdensem Episcopum, heretice pravitatis gene­
ralem lnquisüorem, FratremjoannemEngueraEpistola. Al final:
Urbe in metropolitana Valentiae arte, opera atque industria viri
galb:ci joannis Joffredi salutis anno M.D.Xl,XXI novembris
(21.nov.1511). Al decir de E. Bayerri8, la segunda edición apa­
reció en Barcelona el año lfi22.
Es un tomo en 4. 0, de 106 hojas de 38 líneas cada una.
La finalidad de esta obra la indica el historiador Ximeno: «A prin­
cipios del siglo XVI había sobresembrado la extranjera herética per­
fidia alguna cizaña perniciosa en Cataluña, contra las verdades infa­
libles de nuestra Santa Fe. Comunicábase este daño al Reino de Va­
lencia, como a tan vecino, y se iba arraigando en algunos entendi­
mientos mal adoctrinados o sencillos, so color de verdad y devoción.
6 Apud. E. BAYERRI, Viaje literario bibliográfico mariano por las diócesis de España,
Comillas 1968, p. 135.
7
E. BAYERRI, op. cit., p. 298.
8
E. BAYERRI, op. cit., p. 135. Esta obra es la única de este autor que cita M. ANDRÉS, Teo­
logía Española en el siglo X VI, BAC, I, Madrid 1976, p. 346, n. 13.
263
JESUS POLO CARRASCO
Habíase esparcido entre otras blasfemias heréticas que S. José, esposo
de la Virgen Ssma. , fue padre natural de Cristo; que este glorioso
patriarca... estaba en cuerpo y alma, juntamente con el Cuerpo de
Cristo, en el adorable sacramento de la Eucaristía y que ninguno reci­
bía este sacramento sin que recibiera a S. José. Para rebatir estos errores
- sigue diciendo el mismo autor- y arrancar luego esta cizaña del
fertilísimo campo de este Reino, se armaron de celo apostólico muchos
valencianos doctos corno tan amantes de la pureza acrisolada de nues­
tra Santa Religión y así en voz como en escrito hiceron ver a todos
la falsedad de aquellas proposiciones, desnudando a la mentira del
traje de la verdad; y uno de ellos fue este celebérrimo escritor (Fray
Baltasar Sorió)»9•
De esta obra dice el P. Enrique Llamas que «el autor recurre a la
doctrina de los Padres y escritores eclesiásticos, dándonos ya un ejem­
plo de método positivo en la argumentación teológica, que cobraría
gran difusión en años sucesivos»10•
Ej.: Sevilla, BColornbina; Barcellona, BC; en esta misma biblioteca
existe otro ejemplar de una edición igual «pero fechada en 21 de di­
ciembre y con 11O hojas», según dice Palau11•
2.
Apologeticus pro unica Maria Magdalena; pro vera deszgnatione
tribus Christi in corde terre; 1oro duabus quoque sororibus Vir­
ginis Marie Matris Dei: Chri'stique matertera, adversus maledicta
]acobi Fabri in illas. Al final: In inclita dvitate Cesaraugustane
impensis Georgii Cocz: anno Domzni XXI supra Mile. X VII men­
sis septembris. (17. sept. 1521).
Un volumen en 4. 0, de 64 hojas ..
De esta obra dice Bayerri que «puede destacerse entre los tratados
de asunto bíblico más beneméritos de la primera mitad del siglo XVl»12 •
Ej.: Madrid, BN (R/31869).
3.
9
lü
Divini eloquii expositoris acuti'ssimi Fratris B. S, Sacre Theo­
logie Professoris eximii Ord'inis Fratrum Predicatorum provincie
Aragonie Super Psalmum XXXXIIII Homelie decem ad Sere­
nissimum et Illustri'ssimum Calabrie Ducem directe. Al final
del texto: . ..impresse in alma et mirifica urbe Barchinonensi
per di'scretum johanne Rosembach Allemanum in eadem urbe
E. BAYERRI, o. át., p. 289.
E. LLAMAS-MAR TÍNEZ, Orientaciones
Apud.
sobre la historia de la Teología Española en la
primera mitad del siglo X VI (1500-1550), en Repertorio de Historia de las Cienáas Eclesiás­
ticas en España (en adelante
11
A. P ALAU
y
1970, p. 23.
12 E. BAYERRI,
264
RHCEE),
DuLCET, Manual
o.e.,
p. 136.
I, Salamanca
1967, p. 106.
del librero hispanoamericano, t.
22,
Barcelona-Oxford
BAL TASAR SORIO: SUPER PS. 44
commorantem sub anno lncarnatzºonis dominice M. D. XXII,
idus X VII decembris (27"nov.1522).
Un tomo de 98 hojas sin numerar, más una página de introducción,
más dos de enmiendas de erratas. Letra gótica muy apretada, pero
perfectamente legible.
La obra es eminentemente mariana ya desde el principio. Tiene
además notable importancia porque en ella nos muestra la forma que
él adopta para interpretar la Sagrada Escritura a la hora de hacer apli­
caciones de su letra a la Santísima Virgen. Debido a la erudición con
que está escrita, «esta obra - dice Bayerri- fue muy elogiada por sus
contemporáneos y será muy apreciada de cuantos hoy la estudien»13.
Ej.: Barcelona, BC; Sevilla BColombina; Madrid, BN (R/23490 y
R/29653).
4. Mariale Rev. P. et Magistri Fr. B. S., Ordinzs Pred'icatorum.
En la hoja siguiente, portada interior, lleva este otro título:
In laudem intemerate Virginis ac Deipare Matrz"s Sermonum
insigne opus festivüatum illus per tot-ius árculum anni nuper
editum. Al final, en la última página del texto, antes de la
«tabula alphabetica» de materias, dice: Explicü prima pars Ser­
monum Dezpare et illabú lvf.arie Virginzs secundum ordinem
festivitatum illius. Que etiam est prima pars Marialz"s Fr. B. S.
Rectorzs Collegii Dertussensis ac Lectorzs ipsius Sedis. Impres­
sum est autem presens opus Dertuse per Arnaldum Guillermi
demontepesato. Septimo Idus Januarii. Anno salutis Millesimo
quingentesimo trigesimo octavo (7.enero.1538).
Los tres títulos han dado lugar a que los autores, aludiendo a la
misma obra, la hayan denominado de tres formas distintas.
Un volumen de 275 hojas numeradas por una sola cara; a dos co­
lumnas; al final, 1O hojas de «tabula alphabetica contentorum», más
una de enmiendas; letra gótica diminuta y apretada.
El contenido lo forman:
5 Sermones sobre la Concepción de Nuestra Señora,
5
»
» la Presentación de la Santísima Virgen,
» los Desposorios con sanjosé,
4
»
1 Oficio de los Desposorios,
6 Sermones sobre la Anunciación,
5
»
» la Visitación,
» la Expectación del parto,
5
»
»
» la Purificación,
5
13
Jbidem.
265
'
JESUS POLO CARRASCO
5
5
5
»
»
»
»
»
»
la Virgen Dolorosa,
la Asunción de Nuestra Señora y
el Rosario de la Virgen o Salterio.
Esta es la obra mariológica cumbre del P. Sorió. Adviértase que
aunque al final él mismo la llama «prima pars Marialis», nunca llegó
a publicarse una segunda parte.
Ej. : Barcelona, BC; Madrid, BN (R/25699 y R/4874); Zaragoza,
Archivo Capitular de la Seo (59/63).
5.
Sermones Dezpare Vz"rginis Sanctorumque per cz"rculum anni
per Fr. B. S. .. quondam editi sed nuper impressi. Al final:
Explidt primus thomus seu pri·ma pars Sanctoralis, hoc est
Sermonum Vz"rginis Sacratissz'me et Sanctorum. Dertose (sin
impresor), 1538, Kalendz"s vero novernbrz"s (1.nov.1538).
Un volumen de 241 hojas numeradas por un solo lado; a dos colum­
nas; letra diminuta pero legible.
El diverso título que los autores le han dado, unos «Sanctorale»,
otros «Sermones Deiparae», puede dar lugar a confusión, puesto que
aunque el· «Mariale» y éste son dos libros diversos, de hecho fueron
publicados el mismo año y en el mismo lugar.
En la obra hay cuatro sermones de temas marianos y con un texto
diverso al que se halla en el «MariaJle»: uno sobre la Concepción, uno
sobre la Purificación, uno sobre la Asunción y uno sobre la Natividad
de Nuestra Señora.
Ej.: Madrid, BN (R/23803); Zaragoza, Archivo Capitular de la
Seo (53/29).
6. De vz"ris z'llustribus Provindae Aragoniae Ordz"nis Praedz"catorum.
Estudio preliminar y edición por el P. J. M. de Garganta, O. P.,
Valencia 1950, 78 pp., Instit.. «Alfonso el Magnánimo».
Refiriéndose a las obras doctrinales de este autor, dice el P. Llamas:
«Baltasar Sorió es estudiado en nuestrns días como gran apologista y
pedagogo de la doctrina cristiana y exponente también de la doctrina
mariana y josefina del primer tercio del siglo XVl»14• Estamos de acuerdo.
Aunque no conocemos ningún estudio sobre el pensamiento mario­
lógico, interesantísimo y fecundo, de este gran escritor mariano, excep­
tuados claro está los párrafos que le dedica Bayerri en la obra ya citada.
14
266
E. LLAMAS-MARTÍNEZ, art:•cit., en RHCEE, J[, p. 162.
BALTASAR SORIO: SUPER PS.
44
Presentación de la obra «Super Psalmum 44 homeliae decem»
Debido al poco espacio de que puedo disponer en la revista para
esta introducción, me veo obligado a prescindir de un estudio doctrinal
de esta interesante colección de homilías. Me limito por ello a hacer
una sencilla presentación de este opúsculo, dejando para otra ocasión
así el estudio teológico de él como la traducción anotada de su con­
tenido.
Ya se ha dicho, al presentar la ficha bibliográfica, que esta obra
fue publicada en Barcelona el 27 de noviembre de_1522. Se trata de un
comentario al salmo 44, según la Vulgata, que comienza Eructavü cor
meum verbum bonum
(Brotó de mi corazón una palabra buena...).
El salmo es un canto para las bodas reales. «La tradición judía y cris­
tiana lo interpreta de las bodas del Mesías con Israel, figura de la Igle­
sia, cfr Ez 16, 8-13; Is 62,5; Cant 3,11, etc. A su vez, la Liturgia de la
Iglesia amplía la alegoría aplicando el salmo a María y a las santas
Vírgenes»15• Esta aplicación de la Liturgia a la Santísima Virgen está
basada en la interpretación de los Padres de la Iglesia, que lo han
usado frecuentemente para exponer las excelencias de Nuestra Se­
ñora 16•
En el Prólogo (ff. 1v-3v) explica al príncipe de Calabria, a quien
dedica el libro, las diversas vicisitudes por las que ha tenido que pasar
antes de decidirse a dar a la imprenta estas homilías. Tiene además
especial interés esta parte porque en ella nos habla el P. Sorió de
diversos sermones que ha ido predicando en distintas festividades, adu­
ciendo el texto que le ha servido de pauta inicial.
Tras de esto viene el Prefacio (ff. 3v-5v), en que el autor expresa
con claridad su intención más íntima: ha decidido componer estos
sermones «para gloria de la Asunción de la Santísima Virgen y en
acción de gracias a Ella».
El autor habla con María piadosamente pidiéndole ayuda para
llevar a cabo con fruto la interp:retación del salmo: «Heme aquí a la
puerta llamando como un mendigo.. . Abreme Tú, Señora... Abreme
la puerta de la Verdad, que de Ti nació» (f. 5). En la explicación
del salmo «a Ti quiero servir de fonma especial» (f. 5v).
La primera homilía (ff. 5v-13v) se detiene en la explicación del
título del salmo (v. 1), que le sirve al autor para hablar de la hermo­
sura del Verbo Encarnado y de María. Igualmente, las primeras pala­
bras del verso 2: De mi corazón brotó una palabra buena las aplica él
a la generación eterna del Verbo y a la grandeza de fe y amor que
. . .
15
16
Biblia dejerusalén, nota ad h. l.
Cfr D. CASAGRANDE,
Enchiridion Mananum Biblicum Patristicum, Romae,
1974, p. 1.973.
267
JESUS POLO CARRASCO
Dios derramó sobre Maria para hacer.la digna Madre del Hijo de Dios
hecho hombre.
La homz"lía segunda (ff 13v-23v} trata «del nacimiento temporal
del Verbo de Dios». Empieza con una corona de alabanzas a Maria,
Madre del Hijo de Dios, y explica el final del verso 2 y el comienzo
del v. 3, que dice: Eres el más hermoso de los hijos de Adán. Se extien­
de Sorió en cantar la hermosura así del cuerpo como del alma de Cristo.
La homz"lía tercera (ff. 24-32), como se indica al principio, versa
sobre «la gracia y la hermosura de las virtudes de Cristo y de su
Madre». En este sentido comenta la frase la gracia está derramada en
tus labios, del v. 3. Inicia también en ella el comentario al v. 4.
La homilía cuarta (ff. 32-42) trata «sobre los privilegios de Cristo».
Aquí entra de lleno en la explicación del v. 4: Cine tu espada a tu.
costado... que aplica a Cristo y a Maria. Sigue el comentario del v.
siguiente (según la Vulgata): Con tu forma y hermosura alza los ojos,
marcha en paz y reina... , de donde toma base el autor para extenderse
en cantar las excelencias del Reino de Cristo y de Maria, Madre del
Rey. El v. 6 (Tus flechas son agudas .. .) lo interpreta Sorió del Sacer­
docio de Cristo y de los sacramentos de la Iglesia y, luego, de las gra­
cias que envía María a los hombres.
La homz"lía quinta (ff. 42-55) trata, según él mismo, «de otras pre­
rrogativas de Cristo». Las va presentando al hilo de los comentarios
que hace a los vv . 7-9 del salmo. Y no olvida hacer aplicaciones a la
Santísima Virgen en dos momentos de la homilía.
La homz"lía sexta (ff. 55-56v) está toda ella dedicada a tratar de
la Asunción de Nuestra Señora. El texto que toma como base es el
del v. 10: Astitz"t regz'na a dextris t'.Uis (Se ha colocado la Reina a tu
derecha). Pero es interesante advertir que la «Reina» para Sorió es, en
primer lugar, la Iglesia, «reina universal» (f. 55) y, por aplicación y de
una manera más excelente, la Virgen Santísima, que estuvo «unida con
Cristo mediante un nexo indisoluble)> (f. 62).
La homz"lía séptima (ff. 66v-75v) promete tratar sobre las diferen­
cias entre la Iglesia y la Sinagoga. Y así lo hace comentando los
VV . 11-12.
La homz"lía octava (ff. 75v-87v) recoge de nuevo los mismos textos
para aplicárselos a la Santísima Virgen y tratar con más amplitud «de
las eximias virtudes de Nuestra Señora».
La homz"lía novena (ff. 87v-93) vuelve sobre el tema de la Asunción
de la Virgen para desarrollar el aspecto «de la gloria completa del
cuerpo virginal» de María. Aunque entonces la asunción corpórea de
la Virgen era una «pia sentencia», Sorió está convencido de dicha reali­
dad, aunque no pretende mantener opinión alguna que no esté con­
forme con la «piedad y la autoridad de la Iglesia» (f. 91).
268
BALTASAR SORIO: SUPER PS. 44
La homilía décz"ma (ff. 93-104) está dedicada a comentar los
17-18, que Sorió aplica a la dignidad y autoridad apostólica. En
ella no deja de exponer la relación que tienen las concesiones hechas
por Dios a los Apóstoles y a los ministros de la Iglesia con la plenitud
de dones y de gracia concedida a Maria.
vv.
Nuestra
edición
Quiero hacer notar únicamente que el facsímil que sigue a conti­
nuación reproduce el texto del ejemplar existente en la Biblioteca
Nacional de Madrid (R/29653).
A la vez deseo indicar que he añadido por mi cuenta, entre corche­
tes, la numeración de los folios siguiendo el sistema usado antigua­
mente: f. 1, f. 1v, f. 2, f. 2v, etc.
269
Descargar