Curso Intensivo de Espanhol II Docente: Marta Estévez Pequeño

Anuncio
Curso Intensivo de Espanhol II
Docente: Marta Estévez Pequeño
Nível de trabalho recomendado: A2
Nível adquirido no final do curso: B1/B2
Descrição Geral: El Curso intensivo de Español como Lengua Extranjera II consta de
un total de cuarenta horas distribuidas en 10 horas por semana, es decir, 2 horas cada
día, del 2 al 27 de julio de 2012.
La metodología utilizada parte de un enfoque comunicativo por tareas, es decir, las
diferentes Unidades Didácticas (UD) que forman el curso giran en torno a objetivos
comunicativos a partir de los cuales se trabajan los componentes funcionales,
gramaticales, léxicos y socioculturales que el Marco Común Europeo de Referencia
para las Lenguas (MCERL) establece para los niveles B1/B2. Las UD están diseñadas a
partir de materiales reales en torno a los que se han creado diversas actividades que
permiten trabajar las cuatro destrezas (Comprensión oral y escrita, y Expresión oral y
escrita). Al finalizar cada UD, los alumnos tendrán que realizar una tarea final a través
de la cual deben demostrar que han alcanzado los objetivos establecidos.
Objetivos: Según el MCERL, un alumno de nivel B1 y B2 tiene que cumplir los
siguientes objetivos:
Objetivos del nivel B1:



Comprender los puntos principales de textos orales y escritos en variedades
normalizadas de la lengua y que no sean excesivamente localizadas, siempre que
versen sobre asuntos conocidos, ya sean estos relacionados con el trabajo, el
estudio o la vida cotidiana.
Desenvolverse en la mayoría de las situaciones y contextos en que se inscriben
estos ámbitos de uso.
Producir asimismo textos sencillos y coherentes sobre temas conocidos o que sean
de interés personal, tales como la descripción de experiencias, acontecimientos,
deseos, planes y aspiraciones o la expresión de opiniones.
Objetivos del nivel B2:



Comprender lo esencial de textos orales y escritos complejos, incluso aunque
versen sobre temas abstractos, se presenten en diversas variedades del español o
tengan un carácter técnico, principalmente si tratan sobre áreas de conocimiento
especializado a las que se han tenido acceso.
Interactuar con todo tipo de hablantes con un grado suficiente de fluidez y
naturalidad, de modo que la comunicación no suponga esfuerzos por parte de
ningún interlocutor.
Producir textos claros y detallados sobre asuntos diversos, incluidos
Programa: El programa del Curso intensivo de Español como Lengua Extranjera II se
compone de cinco Unidades Didácticas, cada una de las cuales corresponde a
aproximadamente seis horas de clase, aunque esto es flexible.
Unidad didáctica 1:
 Contenido funcional: Describir y narrar situaciones, acciones e historias en el pasado.
Expresar tiempo.
 Contenido gramatical: Repaso del Pretérito Perfecto, Imperfecto e Indefinido,
formación regular e irregular y usos. El Pretérito Pluscuamperfecto, formación regular e
irregular y usos. Contraste de los usos de todos los tiempos de pasado. Oraciones
temporales, locales y modales con infinitivo e indicativo. Pronombres átonos y tónicos
de Complemento Directo e Indirecto, forma y colocación.
 Contenido léxico: costumbres de ayer y de hoy.
 Contenido sociocultural: la España de la Transición.
Unidad didáctica 2:
 Contenido funcional:
 Contenido gramatical: Contraste entre las perífrasis verbales ir a + infinitivo; pensar en
+ infinitivo; tener la intención de + infinitivo. Oraciones causales, finales y concesivas,
etc. Acentuación II. El relativo neutro lo que. Oraciones causales y finales con infinitivo
o indicativo. Oraciones consecutivas y concesivas con infinitivo o indicativo.
 Contenido léxico: sentimiento y estados de ánimo. El clima.
 Contenido sociocultural: el arte en España, pintura, música, danza, etc.
Unidad didáctica 3:
 Contenido funcional: hablar de cambios en personas, sociedades, costumbres. Debatir,
convencer y llamar la atención. Hablar del futuro.
 Contenido gramatical: futuro simple y compuesto, formación regular e irregular. Usos.
Ir + a. Adverbios en –mente. Repaso del comparativo y superlativo.
 Contenido léxico: Economía y sociedad. Funciones de una organización. Partidos
políticos, sindicatos, asociaciones y ONG. Problemas urbanos El medio ambiente y el
clima.
 Contenido sociocultural: la situación política, económica y social en España.
Unidad didáctica 4:
 Contenido funcional: dar órdenes e instrucciones. Dar consejos y plantear hipótesis.
Dar, recibir y seguir instrucciones.
 Contenido gramatical: El imperativo afirmativo y negativo, formas y usos.
 Contenido léxico: el cuerpo humano. Salud, nutrición, alimentos, enfermedades,
reclamaciones, medicamentos, consultas médicas.
 Contenido sociocultural: la sanidad y el consumo en España.
Unidad didáctica 5:
 Contenido funcional: formular hipótesis. Redacción de cartas formales e informales.
 Contenido gramatical: oraciones condicionales simples. Repaso de los apócopes.
 Contenido léxico: documentos. Acciones relacionadas con la burocracia. El banco y los
órganos de gobierno.
 Contenido sociocultural: actividades propias de las relaciones con la Administración.
Órganos de gobierno.
Áreas temáticas abordadas: Español como Lengua Extranjera
Itens gramaticais previstos: ver Contenido gramatical.
Avaliação: Los alumnos deberán asistir al menos al 75% de las clases para tener
derecho a obtener el Certificado del Curso intensivo de Español como Lengua
Extranjera II, lo que significa que pueden faltar hasta un máximo de 6 o 7 días.
La evaluación continua se entiende como el cambio que los alumnos experimentan en el
proceso de enseñanza-aprendizaje, es decir cómo y en qué medida alcanzan los
objetivos previamente establecidos. De esta manera, los criterios que se seguirán
durante el curso serán:



Participación en las sesiones: 10%
Tareas Finales y presentación oral en clase: 20%
Una prueba final: 70%
Para aprobar habrá que sacar una nota superior al 40% en la prueba final. Es probable
que se realicen exámenes periódicos, en este caso esta nota se computará en el 20% de
las Tareas Finales.
Material de apoio: El material de trabajo lo proporcionará la profesora y estará
disponible en Reprografía y en el WOC una semana antes de comenzar cada unidad.
Bibliografía utilizada:









Álvarez, Mª A. et al., 2006. Vuela 5 B1. Madrid: Anaya ELE.
Álvarez, Mª A. et al., 2006. Vuela 6 B1. Madrid: Anaya ELE.
Bernabeu, N. y Nocolás, C., 2007. Lengua castellana y literatura 1. Madrid: Bruño
Buitrago, A., et al., 2007. Español, lengua viva B2. Madrid: Santillana
Instituto Cervantes. Plan Curricular del Instituto Cervantes, 2008. Niveles de
referencia para el español B1. B2. Madrid: instituto Cervantes Biblioteca Nueva.
López, Mª R., 2008. Hablemos en clase. Madrid: Edinumen.
Miqel, L. y Sans, N., 2008. De dos en dos. Ejercicios interactivos de producción oral.
Nivel básico e intermedio. Barcelona: Difusión.
Montes, F., 2008. Taller de escritura. 1303 ejercicios de creación literaria. Córdoba:
Berenice.
Santillana, 2005. La enciclopedia del estudiante. Lengua y literatura castellana. Madrid:
Santillana.
Regime (Todos os días de 18:00-20:00): el Curso intensivo de Español
como Lengua Extranjera II consta de 60 horas distribuidas en 10 horas por
semana, es decir, 2 horas cada día.
Descargar