XÀBIA I ELS LAMBERT

Anuncio
FUNDACIÓ CIRNE
Av. d’Alacant, 18
3
Patrimoni arquitectònic urbà
Patrimonio arquitectónico urbano
The architectural heritage of the town
2
1
S
O
V
O
RI
AVEN
IDA
RT
OR
IO
SE
U
PALAIPAL
IC
MUN PORTS
D’ES
M
NA
O
ER
RG
O
G
NTO
LEPA
LL
JA
A
NID
E
AV
RT
XÀBIA
I ELS LAMBERT
QU
ID
1920 ~ 2014
M
EZ
4 Casa del Cable
del 9 de juliol al 21 de setembre
del 9 de julio al 21 de septiembre
9 July - 21 september
www.imprentabotella.com
M
AR
BE
NO
CA
EL
LA
ES
AY
S.
J
3 Fundació CIRNE
IO
TA
CUE
S
JIS
FR
DE
†
C
E
IB
N
UA
RU
TA
UR
E
AL
CH
IM
E
I
L
RA
PE
AC
ISA
IS
CR
Z
IDO
LONJA
CA
L
DE
TO
IM
JA
ES
DR
AN
E
AÑ
IDA
AVE
N
TA
CALE
TA
LE
CA
IO
JAIM
S
UE
RQ
BA
ANT
ON
I
E
PUB
FON LICO
T
X
PIO
SAN
CO
LEG
IO
JOS
E
A
AZ
PL
BE
OA
OCH
OT
OS
ERO
SEV
SAX
LOS
2 Museu
DE
1 Ca Lambert
A
S
PE
S
NE
LA
AL
AG
M
NID
S
OR
CA
D
PE
CA
IV
O
AD
AG
AZ
LA
VIL
SE
AV
E
A
MIR
AL
O
DR
R
LE
SO
OS
AN
PIT
P.
G
IN
EM
FL
R
TO
C
DO
FUER
E
ECH
TAR
R
BAS
NT
E
E
OM
OL
RT
BA
R
N
GE
VIR
I
DE
NT
ON
NA
SA
dilluns a dissabte de 18 a 21 h.
Visites concertades pel matí, telèfon 96 579 67 80
lunes a sábado de 18 a 21 h.
Visitas concertadas por la mañana, teléfono 96 579 67 80
Monday - Saturday: 18,00 / 21,00
Morning visits by prior arrangement.
Please telephone 96 579 67 80
S
RO
DE
TON
The urban architectural heritage of Xàbia and
other nearby towns, as seen by André-Louis
Lambert. Drawings, sketches, plans and water
colours of the principal monuments of Xàbia and
its surroundings.
HE
NTE EC
R
AR
ST
BA
ALMIRA
A
IAN
TR
Portada
AR
CIV DIA
IL
El patrimonio arquitectónico urbano de Xàbia y
otras poblaciones del entorno visto por André-Louis
Lambert. Dibujos, croquis, planos y acuarelas de los
principales monumentos de Xàbia y sus alrededores
DE
PLAYA
LA
R
LO
GU
El patrimoni arquitectònic urbà de Xàbia i altres
poblacions de l’entorn vist per André-Louis Lambert.
Dibuixos, cròquis, plànols i aquarel·les dels
principals monuments de Xàbia i els seus voltants
E
AV
O
ET
M
4
DE
A
NID
VA
GRA
A
OL
Ñ
PA
ES
A
IN
AR
CASA DEL CABLE
Ca Lambert
MuseU de Xàbia
La Xàbia dels Lambert
La Xàbia de los Lambert
The Xàbia of the Lambert
André Lambert: el seu treball artístic
André Lambert: su trabajo artístico
André Lambert: his artistic works
El patrimoni arquitectònic rústic de
Xàbia vist per André-Louis Lambert
El patrimonio arquitectónico rústico de
Xàbia visto por André-Louis Lambert
Xàbia‘s heritage of rural architecture, seen
through the eyes of André-Louis Lambert
Una visió de Xàbia entre els anys 1920 i 1960 tal com
la van veure i la van viure l’arquitecte André-Louis
Lambert i l’artista André Lambert, dos estrangers
enamorats d’esta terra.
Una mostra de la seua obra com a retratista, paisatgista
i il·lustrador, en què es presenten aquelles més
vinculades a Xàbia i el conjunt de les obres que formen
la col.lecció Lambert de l’Ajuntament de Xàbia.
Una detallada visió sobre les construccions que
marcaven el paisatge agrícola de Xàbia, des de la
caseta rural fins els horts, jardins i grans cases de
la zona.
Una visión de Xàbia entre los años 1920 y 1960 tal
como la vieron y la vivieron el arquitecto AndréLouis Lambert y el artista André Lambert, dos
extranjeros enamorados de esta tierra.
Una muestra de su obra como retratista, paisajista
e ilustrador, en el que se presentan aquellas más
vinculadas a Xàbia y el conjunto de las obras que forman
la colección Lambert del Ayuntamiento de Xàbia.
Una detallada visión sobre las construcciones que
marcaban el paisaje agrícola de Xàbia, desde la
caseta rural hasta los huertos, jardines y grandes
casas de la zona.
A vision of Xàbia between the years of 1920 and
1960, through the lives and viewpoints of the
architect André-Louis Lambert and the artist André
Lambert, two foreigners who fell in love with this
landscape.
An exhibition of his work as a portrait painter, a
landscape painter and an illustrator, including the
water colours most associated with Xàbia, together
with the works which form Xàbia Council’s Lambert
collection.
A detailed view of the buildings of the agricultural
landscape of Xàbia, from small rural huts to the
allotments, gardens and large houses of the area.
dimarts a dissabte de 10,30 a 13,30 h. i de 19 a 23 h.(jul-ago)
dimarts a dissabte de 10,30 a 13,30 h. i de 18 a 21 h. (sept.)
diumenge de 10,30 a 13,30 h
martes a sábado de 10,30 a 13,30 h. y de 19 a 23 h.(jul-ago)
martes a sábado de 10,30 a 13,30 h. y de 18 a 21 h. (sept.)
domingo de 10,30 a 13,30 h
Tuesday to Saturday: 10,30 / 13,30 and 19,00 / 23,00 (jul-aug)
Tuesday to Saturday: 10,30 / 13,30 and 18,00 / 21,00 (sept.)
Sunday: 10,30 / 13,30
dimarts a divendres de 10 a 13 h. i de 18 a 21 h.
dissabte de 10 a 13 h.
martes a viernes de 10 a 13 h. y de 18 a 21 h.
sábado de 10 a 13 h.
Tuesday - Friday: 10,00 / 13,00 and 18,00 / 21,00
Saturday: 10,00 / 13,00
dimarts a divendres de 10 a 13 h. i de 18 a 21 h.
dissabte i diumenge de 10 a 13 h.
martes a viernes de 10 a 13 h. y de 18 a 21 h.
sábado y domingo de 10 a 13 h.
Tuesday - Friday: 10,00 / 13,00 and 18,00 / 21,00
Saturday and Sunday: 10,00 / 13,00
Av. Marina Espanyola
Carrer Major, 41
Plaça dels Germans Segarra, 1
Interior
Descargar