Frases: Personal | Anuncios e invitaciones (Inglés-Inglés)

Anuncio
bab.la Frases: Personal | Anuncios e invitaciones
Inglés-Inglés
Anuncios e invitaciones : Nacimiento
We are happy to announce
the birth of…
We are happy to announce
the birth of…
Se usa cuando una pareja
quiere anunciar el nacimiento
de su hijo
I'm happy to tell you
that…now have a little
son/daughter.
I'm happy to tell you
that…now have a little
son/daughter.
Se usa cuando una persona
externa anuncia el nacimiento
de un niño
We would like to announce
the birth of our new baby
boy/girl.
We would like to announce
the birth of our new baby
boy/girl.
Se usa cuando una pareja
quiere anunciar el nacimiento
de su hijo
We are delighted to introduce
you to...our new
son/daughter.
We are delighted to introduce
you to...our new
son/daughter.
Se usa cuando una pareja
quiere anunciar el nacimiento
de su hijo; generalmente se
lee en tarjetas con la foto del
niño
Ten little fingers, ten little
toes, and with these new
digits our family grows. … and
… are delighted to announce
the birth of…
Ten little fingers, ten little
toes, and with these new
digits our family grows. … and
… are delighted to announce
the birth of…
Un poema que puede usarse
cuando una pareja quiere
anunciar el nacimiento de su
hijo
With love and hope we
welcome…to the world.
With love and hope we
welcome…to the world.
Se usa cuando una pareja
quiere anunciar el nacimiento
de su hijo
We're proud to
introduce/announce the
newest member of our
family…
We're proud to
introduce/announce the
newest member of our
family…
Se usa cuando una pareja
quiere anunciar el nacimiento
de su hijo
We are overjoyed to
announce the arrival of our
son/daughter.
We are overjoyed to
announce the arrival of our
son/daughter.
Se usa cuando una pareja
quiere anunciar el nacimiento
de su hijo
Anuncios e invitaciones : Compromiso
…and…are engaged.
…and…are engaged.
Se usa para anunciar un
compromiso
…are happy to announce their
engagement.
…are happy to announce their
engagement.
Se usa cuando una pareja
quiere anunciar su
compromiso
We are happy to announce
the engagement of…and…
We are happy to announce
the engagement of…and…
Se usa cuando se anuncia un
compromiso
Mr and Mrs...of ..., announce
the engagement of their
daughter, ..., to ..., son of Mr
and Mrs..., (also) of… . An
August wedding is planned.
Mr and Mrs...of ..., announce
the engagement of their
daughter, ..., to ..., son of Mr
and Mrs..., (also) of… . An
August wedding is planned.
Tradicional; se usa cuando
los padres quieren anunciar el
compromiso de su hija
Come and join us at a party
for…and…to celebrate their
engagement.
Come and join us at a party
for…and…to celebrate their
engagement.
Se usa como una invitación
para una fiesta de
compromiso
You are cordially invited to …
and … engagement party
on…
You are cordially invited to …
and … engagement party
on…
Se usa como una invitación
para una fiesta de
compromiso
Se usa cuando se anuncia un
matrimonio
Miss…is soon to become Mrs.
...
Miss…is soon to become Mrs.
...
Se usa para anunciar el
matrimonio de una mujer
Anuncios e invitaciones : Matrimonio
We are happy to announce
the wedding/marriage
We are happy to announce
the wedding/marriage
1/2
bab.la Frases: Personal | Anuncios e invitaciones
Inglés-Inglés
of…and…
of…and…
Miss…and Mr…kindly request
your presence at their
wedding. You are welcome to
come and enjoy the special
day with them.
Miss…and Mr…kindly request
your presence at their
wedding. You are welcome to
come and enjoy the special
day with them.
Se usa cuando las parejas
invitan a personas a su boda
Because you have been very
important in their lives,
…and…request your
presence at their wedding
on…at…
Because you have been very
important in their lives,
…and…request your
presence at their wedding
on…at…
Se usa cuando la pareja invita
a la boda a amigos cercanos
Mr and Mrs…request your
presence at the marriage of
their son/daughter on…at…
Mr and Mrs…request your
presence at the marriage of
their son/daughter on…at…
Se usa cuando los padres del
hombre o de la mujer que se
casa invitan a las personas a
la boda
Anuncios e invitaciones : Eventos especiales
We would be delighted if you
would join us on..at…for…
We would be delighted if you
would join us on..at…for…
Se usa para invitar a
personas a una reunión social
en un lugar y fecha
específicos y por una razón
específica
We request the pleasure of
your company at a dinner to
celebrate…
We request the pleasure of
your company at a dinner to
celebrate…
Se usa para invitar personas
a una cena y para explicar las
razones de la reunión
You are cordially invited to…
You are cordially invited to…
Formal, se usa para invitar a
personas a un evento formal.
Generalmente usado en
cenas de negocios
We are having a party
amongst friends to
celebrate…and we would be
very glad if you could come.
We are having a party
amongst friends to
celebrate…and we would be
very glad if you could come.
Formal, se usa para invitar a
amigos cercanos para
celebrar una ocasión especial
e importante
We would very much like you
to come.
We would very much like you
to come.
Se usa en una invitación
luego de requerir la asistencia
del destinatario, para enfatizar
que apreciarían su presencia
Would you like to come
to…for…?
Would you like to come
to…for…?
Informal; se usa para invitar a
amigos a una reunión con la
sola intención de verlos
2/2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Descargar