bab.la Frases: Personal | Anuncios e invitaciones Inglés-Inglés Anuncios e invitaciones : Nacimiento We are happy to announce the birth of… We are happy to announce the birth of… Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo I'm happy to tell you that…now have a little son/daughter. I'm happy to tell you that…now have a little son/daughter. Se usa cuando una persona externa anuncia el nacimiento de un niño We would like to announce the birth of our new baby boy/girl. We would like to announce the birth of our new baby boy/girl. Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo We are delighted to introduce you to...our new son/daughter. We are delighted to introduce you to...our new son/daughter. Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo; generalmente se lee en tarjetas con la foto del niño Ten little fingers, ten little toes, and with these new digits our family grows. … and … are delighted to announce the birth of… Ten little fingers, ten little toes, and with these new digits our family grows. … and … are delighted to announce the birth of… Un poema que puede usarse cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo With love and hope we welcome…to the world. With love and hope we welcome…to the world. Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo We're proud to introduce/announce the newest member of our family… We're proud to introduce/announce the newest member of our family… Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter. We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter. Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo Anuncios e invitaciones : Compromiso …and…are engaged. …and…are engaged. Se usa para anunciar un compromiso …are happy to announce their engagement. …are happy to announce their engagement. Se usa cuando una pareja quiere anunciar su compromiso We are happy to announce the engagement of…and… We are happy to announce the engagement of…and… Se usa cuando se anuncia un compromiso Mr and Mrs...of ..., announce the engagement of their daughter, ..., to ..., son of Mr and Mrs..., (also) of… . An August wedding is planned. Mr and Mrs...of ..., announce the engagement of their daughter, ..., to ..., son of Mr and Mrs..., (also) of… . An August wedding is planned. Tradicional; se usa cuando los padres quieren anunciar el compromiso de su hija Come and join us at a party for…and…to celebrate their engagement. Come and join us at a party for…and…to celebrate their engagement. Se usa como una invitación para una fiesta de compromiso You are cordially invited to … and … engagement party on… You are cordially invited to … and … engagement party on… Se usa como una invitación para una fiesta de compromiso Se usa cuando se anuncia un matrimonio Miss…is soon to become Mrs. ... Miss…is soon to become Mrs. ... Se usa para anunciar el matrimonio de una mujer Anuncios e invitaciones : Matrimonio We are happy to announce the wedding/marriage We are happy to announce the wedding/marriage 1/2 bab.la Frases: Personal | Anuncios e invitaciones Inglés-Inglés of…and… of…and… Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them. Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them. Se usa cuando las parejas invitan a personas a su boda Because you have been very important in their lives, …and…request your presence at their wedding on…at… Because you have been very important in their lives, …and…request your presence at their wedding on…at… Se usa cuando la pareja invita a la boda a amigos cercanos Mr and Mrs…request your presence at the marriage of their son/daughter on…at… Mr and Mrs…request your presence at the marriage of their son/daughter on…at… Se usa cuando los padres del hombre o de la mujer que se casa invitan a las personas a la boda Anuncios e invitaciones : Eventos especiales We would be delighted if you would join us on..at…for… We would be delighted if you would join us on..at…for… Se usa para invitar a personas a una reunión social en un lugar y fecha específicos y por una razón específica We request the pleasure of your company at a dinner to celebrate… We request the pleasure of your company at a dinner to celebrate… Se usa para invitar personas a una cena y para explicar las razones de la reunión You are cordially invited to… You are cordially invited to… Formal, se usa para invitar a personas a un evento formal. Generalmente usado en cenas de negocios We are having a party amongst friends to celebrate…and we would be very glad if you could come. We are having a party amongst friends to celebrate…and we would be very glad if you could come. Formal, se usa para invitar a amigos cercanos para celebrar una ocasión especial e importante We would very much like you to come. We would very much like you to come. Se usa en una invitación luego de requerir la asistencia del destinatario, para enfatizar que apreciarían su presencia Would you like to come to…for…? Would you like to come to…for…? Informal; se usa para invitar a amigos a una reunión con la sola intención de verlos 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)