poster in ecs2.wid

Anuncio
Convención
internacional
sobre
las personas con discapacidad de
los derechos de
Naciones Unidas
Poster created by Grupo de Accion por el Modelo Social (Group of Action for the Social Model), Argentina
1.
Objetivo
El
en
objetivo
igualdad
de
para
esta
todas
Convención
las
es
proteger
los derechos
humanos
y
libertades fundamentales
personas con discapacidad
Article 1- Purpose
The purpose of the present Convention is to promote, protect and ensure the full and equal enjoyment of all human rights and fundamental
freedoms by all persons with disabilities, and to promote respect for their inherent dignity.
2.
La
Definiciones
comunicación
CAA
y
(parcial)
incluye
lengua de señas
tipos grandes
palabra hablada
Braille
más.
Article 2-Definitions
For the purposes of the present Convention: .........
"Communication" includes languages, display of text, Braille, tactile communication, large print, accessible multimedia as well as written,
audio, plain-language, human-reader and augmentative and alternative modes, means and formats of communication, including
accessible information and communication technology.........
9.
Accesibilidad
Los gobiernos
deben
entorno físico
comunicaciones
asegurar a
al
para
las
personas con discapacidad el
transporte,
ayudar a
su
la
acceso
información
al
y
las
independencia
Article 9- Accessibility
To enable persons with disabilities to live independently and participate fully in all aspects of life, States Parties shall take appropriate
measures to ensure to persons with disabilities access, on an equal basis with others, to the physical environment, to transportation, to
information and communications, including information and communications technologies and systems, and to other facilities and
services open or provided to the public
19 .
Las
Derecho
a
vivir
personas con discapacidad tienen
recibir
ayudas
de
derecho
forma
independiente y
a
para
a
elegir
ser
ser
donde
incluido en la comunidad,
vivir
y
independiente
Article 19- Living independently and being included in the community
States Parties to this Convention recognize the equal right of all persons with disabilities to live in the community, with choices equal to
others, and shall take effective and appropriate measures to facilitate full enjoyment by persons with disabilities of this right and their full
inclusion and participation in the community
21 .
Libertad
de
Las personas con discapacidad
y de opinión
y
a
recibir
expresión
tienen
y de opinión
derecho
información
y
a
acceso
la
libertad
de
a la
información
expresión
accesible
Article 21-Freedom of expression and opinion, and access to information
States Parties shall take all appropriate measures to ensure that persons with disabilities can exercise the right to freedom of expression
and opinion, including the freedom to seek, receive and impart information and ideas on an equal basis with others and through all forms
of communication of their choice
23.
Las
Respeto
del
hogar
personas con discapacidad
y
pueden
la
familia
tener
novio,
casarse
formar
una
familia
y
tener
hijos.
Article 23- Respect for home and the family
States Parties shall take effective and appropriate measures to eliminate discrimination against persons with disabilities in all matters
relating to marriage, family, parenthood and relationships, on an equal basis with others
24.
Educación
Todas
sin
Los
las
personas con discapacidad pueden ir a la misma
escuela
que los demás
discriminación
estados
deben
dar
los
ayudas
necesarias.
Article 24- Education
States Parties recognize the right of persons with disabilities to education. With a view to realizing this right without discrimination and on
the basis of equal opportunity, States Parties shall ensure an inclusive education system at all levels
25 .
Salud
Los gobiernos
de
salud
reconocen
sin
personas con discapacidad el
que
las
personas con discapacidad tienen
discriminación por
acceso
a
motivos
de
derecho
discapacidad.
al
Los gobiernos
mejor
nivel
asegurarán
a
posible
las
los servicios de salud
Article 25- Health
States Parties recognize that persons with disabilities have the right to the enjoyment of the highest attainable standard of health without
discrimination on the basis of disability. States Parties shall take all appropriate measures to ensure access for persons with disabilities
to health services .
26.
El
habilitación y rehabilitación
objetivo
de
la
habilitación y rehabilitación
para
las
personas con discapacidad es
confianza en ellos mismos.
Recibirán
Los
Estados
ayuda
deben
y
consejo
asegurar
de
que
otras
las
personas con discapacidad
personas con discapacidad
reciban
tener
más
rehabilitacion
que
quieren
para
vivir
una
vida
libre e
independiente .
Article 26-Habilitation and rehabilitation
States Parties shall take effective and appropriate measures, including through peer support, to enable persons with disabilities to attain
and maintain maximum independence, ......Support participation and inclusion in the community and all aspects of society, are
voluntary, and are available to persons with disabilities as close as possible to their own communities.........
27.
Trabajo
derecho
a
trabajar
sin
discriminación
por
discapacidad.
Article 27- Work and employment
States Parties recognize the right of persons with disabilities to work, on an equal basis with others.....Prohibit discrimination on the
basis of disability
International
convention on
persons with disability of
the rights of
United Nations
Descargar