November 17, 2011 - Episode Introduction Spanish English Translation hemos seleccionado we have chosen conversaciones interesantes y divertidas interesting and entertaining conversations la decisión de expulsar a the decision to suspend Liga Árabe Arab League el desalojo del campamento the removal of the camp acuerdo récord record deal premios Oscar honoríficos Honorary Oscar awards Tengo muchas ganas de discutir contigo I am looking forward to talk to you costa oeste West coast como se prepara el tequila how tequila is made Hay mucho de que hablar So much to talk about Y sin interrupciones With no interruptions La Liga Árabe suspende a Siria Spanish English Translation Liga Árabe Arab League suspende a suspends votó a favor de suspender voted to suspend de todas las reuniones from all meetings fue tomada para presionar a was made to pressure para poner fin a una sangrienta represión to end a bloody crackdown aprobaron la suspensión agreed to the suspension votaron en contra voted against it se abstuvo abstained no ha cesado has not stopped accediera a firmar agreed to sign acuerdo de paz negociado por los árabes Arab-negotiated peace deal obligó al gobierno called for the government a retirar sus tanques pull tanks vehículos blindados armored vehicles a liberar prisioneros políticos release political prisoners permitir periodistas allow journalists grupos de derechos humanos human right groups se está convirtiendo en is becoming el mes más sangriento the bloodiest month calcula que estimates desde que el levantamiento se inició since the uprising began no sucede muy a menudo does not happen very often fue suspendida was suspended estaba usando la fuerza militar was using of military force cuáles fueron what are those Se me olvidó I forgot Es gracioso It's funny Estás haciendo una parodia de You're making a parody on él nombró a he named él intenta eliminar he intents to eliminate no pude resistirme a hacerlo I could not resist doing it La pertenencia de Egipto Egypt's membership después de haber firmado after it signed tratado de paz peace treaty La policía de Nueva York desaloja el campamento de "Ocupemos Wall Street" Spanish English Translation desaloja el campamento removes the camp madrugada early morning inició el desalojamiento del started the removal of campamento de los manifestantes protesters camp que se negaron a abandonar who refused to leave fueron detenidos were arrested alcalde mayor intentaron sin éxito negociar tried but failed to negotiate provocaron críticas y elogios prompted criticism as well as praise vecinos neighbors comerciantes business owners apoyaron la decisión del alcalde supported mayor's decision dirigentes sindicales labor leaders como una violación injustificada as an unjustified infringement de la libertad de expresión on free speech sin poder llevar they cannot bring tiendas de campaña tents también han sido desalojado have also been cleared donde todo comenzó where it all started avaricia corporativa corporate greed grandes empresas big business la lucha contra the fight against injusticia y la desigualdad injustice and the inequality donde todo termina where it all ends tendrá que encontrar will have to find para llamar la atención of attracting attention grupos comunitarios community groups pueden organizar más campañas can organize more campaigns sacar su dinero de los bancos withdrawing their money from banks formas más tradicionales de influencia more traditional ways of influence que comparten las mismas ideas who share same ideas Acuerdo récord de 18 mil millones de dólares entre Boeing y Emirates Airlines Spanish English Translation Acuerdo récord Record deal firmó un acuerdo signed a deal Oriente Medio Middle East es propiedad del is owned by líneas aéreas airlines son las más rápidas del mundo en are the world's fastest in expandir sus flotas expanding their fleets rutas de vuelo flying routes el pedido más grande en dólares en la historia del Boeing Boeing's biggest-ever single order in dollar terms espera que el próximo año sea next year is expected to be rompe el récord previo de breaks the prior record of para elevar la tasa de producción to raise the production rate es una respuesta a is a response to la fuerte demanda de strong demand from compañías aéreas airlines avanzada tecnología advanced technology eficiencia de combustible fuel-efficiency bajos costes de operación low operating costs invierten mucho en heavily invest in Te sorprende por qué Are you surprised why están invirtiendo they are investing tienen buenas razones they have good reasons Primavera Árabe Arab Spring esperan que la gente expect that people comience a viajar más start traveling more Eso tiene sentido That makes sense crecerá en will grow aumento mundial promedio world average increase pueden conectar con can connect puede ser el eje de can be the hub for Los premios Oscar honoríficos Spanish English Translation Los premios Oscar honoríficos Honorary Oscar awards se entregaron en were presented at cena de gala black-tie dinner se celebrarán will be held temporada season por su larga carrera en el cine for his long film career Oscar al Mejor Actor Best Actor Oscar por su labor humanitaria for her humanitarian work Oscar a la Mejor Actriz de Reparto Best Supporting Actress Oscar por su actuación en for her performance in se dan para celebrar are given to celebrate logros significativos significant achievements que no se recogen en that are not covered by Tengo muchas ganas de ver I am looking forward to see Tú sigues Do you follow No muy de cerca Not closely Trato de ver I try to watch que están nominadas a that are nominated for Sueles verla Do you usually watch it varias veces few times sobretodo la veo I mostly watch it chistes jokes situaciones graciosas funny situations es presentado por is hosted by anfitrión host quién será el anfitrión who will be the host Eso es genial That's great Me encanta la forma I love the way en que presenta el programa he hosts the show Fue llevado al escenario He was carried to the stage atado con una máscara como la de tied up, wearing a mask like in asesino caníbal cannibalistic serial killer se dirigió hacia walked over to quien actuó como who played Algunas personas de la Academia vienen a cenar a casa I'm having some of the Academy over for dinner Quiere unirse a mí Care to join me Es por eso que voy a ver That's why I will watch Grammar: Uses of the preposition POR - Part I Spanish English Translation que me pareció estupendo para ilustrar I thought it was perfect to introduce Simplemente por curiosidad Just out of curiosity documental documentary infantil children show muy entretenido very entertaining Qué dirías que es más barato What would you say it’s cheaper supongo I guess Dirías quizás que Would you say that maybe Tardamos It took us Por dónde pasasteis What places did you go through paramos we stopped Creo que ya sé I think I know qué tren cogisteis what train you guys took fuisteis a por los billetes you guys got the tickets hacia mucho ruido was making a lot of noise vía de tren muy vieja very old train tracks yo dormí muy poco I slept very little sin poder dormir sleepless dos vasos de leche calientes two glasses of hot milk yo no diría que eso fuera I wouldn't call that que me pidió cambiar who asked me to exchange se encuentra cada cosa más rara one can run into really odd situations contaba la experiencia de told the experiences of viajeros travelers AVE Alta Velocidad Española la línea de alta velocidad high-speed train Eso es ir muy rápido That is a fast train que andaban por los vagones they walked around the train carts como Pedro por su casa Idiomatic Expression. See expression catalog for more information debe ser silencioso it must be noiseless va por parajes it passes by places la mar de Idiomatic Expression. See expression catalog for more information ni se nota it’s unnoticeable champán champagne no derramaban ni una gota they didn’t spill a drop Apuesto a que I bet debe ser bonito must be nice no como por el que yo estuve unlike the one I was no tienes que pasar por you don’t have to go through de lunes a martes Idiomatic Expression. See expression catalog for more information cuesta lo mismo que costs as mush as Expressions: ¡Contigo pan y cebolla! Spanish English Translation pan bread cebolla onion Aún hoy me emociono I still move to tears te veo una lágrima en los ojos I see a tear in your eye cena de prometida engagement dinner party Todo estaba riquísimo Everything was delicious postres dessert los prometidos han titulado the engaged couple have called se van a casar pronto are getting married son tenía todo el viaje planeado had the whole trip planned Menudo aburrimiento That’s boring no va conmigo, la verdad is not really me, to be honest planeó regalarle planned on give her anillo de prometida engagement ring donde se lo quería dar where he wanted to give it to her en el que se lo iba a dar in which he will give it to her empieza a ponerse emocionante is starting to get interesting nos contó todo el viaje told us all about the trip os enseñaron they showed you guys insistimos we insisted on it paisajes landscapes sonrisas smiles Para nada Not at all cansados de caminar durante tired of walking for sin parar non stop que os quería enseñar he wanted to show you se fue a tomar agua a went to get some water mientras tanto meanwhile prepararía el trípode he would set up the tripod para tomar unas fotos to take some pictures Iba su novio cargado con Her boyfriend was carrying Menuda carga What a bummer se reunió con él met him Lo que él había preparado What he had set up grabó recorded diciéndole a su novio telling her boyfriend corre hurry up se va a disparar the shutter button is going to go off cuidado con el coche careful with the car se diera prisa hurried up saca ya la dichosa foto take the damned picture llega donde está ella approaches where she is saca una pequeña caja de takes out a little box from mochila backpack se lleva las manos a la cabeza put her hands on her head empieza a llorar starts crying sin decir ni pío Idiomatic Expression. See expressions catalog for more information lo abraza she hugs him palabras mágicas magic words le pone el anillo puts the ring on her quieres casarte conmigo will you marry me brillantes gemstones diamantes diamonds se hace un silencio sepulcral en el comedor there was a deathly silence in the living room Todos llorábamos We were all crying Hasta yo voy a llorar I am even going to cry son muy emotivos are very touchy qué buena idea tuvo el novio what a great idea did her boyfriend have estamos enamorados we are in love cerebro brain libera releases llamada called suprime suppresses cansados tired miedo fear todo lo que necesitamos all we need locura insane casarse to get married O sí Or it does Tú qué opinas What’s your take on it cruda raw salud health Mantiene It keeps jóvenes young resfriado cold Además Furthermore piel skin perder to lose peso weight contra against sigue y sigue y sigue goes on and on and on Ya lo sabes Here you go envejecer to grow old sano healthy fuerte strong Explorando Latinoamérica: México - Guadalajara, Jalisco Spanish English Translation trotamundos globetrotters rincón corner/nook paseo stroll Como se pueden imaginar as you can imagine Por eso that's why estrategia strategy estados states ambientes naturales natural landscapes Es decir that is to say contribucione contributions recordar to remember Me refiero I mean llegando desde el mar coming from the sea pueblo campesino rural town destino favorito favorite destination lujo luxury afirmación affirmation mutuo acuerdo mutual agreement/understanding yo les pregunto I ask you refrescos soda pop ustedes responden you answer claro sure acaba de ganar has just won ¡Me la perdí! I missed it de pronto suddenly ¿Tienes un resfriado? do you have a cold? por conversación per conversation desinteresado disinterested no sé si eso sea cierto I don't know if that's true de todos modos anyway desarrollo development entre todo lo moderno amongst all the modernity se esfuerzan they work hard to preservar preserve Encuentro Internacional del Mariachi International Mariachi Summit se adaptaron adapted ranchera having to do with a ranch conjuntos ensemble guitarra guitar violines violins trompetas trumpets guitarrón large guitar ferias públicas public fairs desértico desert like innumerables countless plantaciones plantations del mismo nombre of the same name bebida drink Quiz - Part I Spanish English Translation se llena de is filled with con ganas de fiesta that want to party no está disponible is not available camisa shirt verano summer sólo tengo que trabajar I only have to work se escapa de runs away está yendo is going Durante las fiestas del barrio During the neighborhood festivities a todas horas at any time No voy a recordar I'm not going to remember todo lo que me ha dicho everything you've just said Podría enviármelo Could you send it to me pasará a buscarme will pick me up Quiz - Part II Spanish English Translation la decoración el salón the living room's decoration Y si cambiamos What if we change sillón armchair gallo rooster me despierta con su cacareo wakes me up with its cackle se pasa horas spends hours novio boyfriend factura bill vaso de agua glass of water Quieres uno Do you want one playas paradisíacas paradisiacal beaches el centro de la ciudad downtown nos quedábamos stayed las instalaciones del hotel hotel facilities paro disminuirá a partir del año que viene unemployment will decrease starting next year ha vendido su piso has sold her apartment se ha comprado she's bought Una de tus principales funciones será One of your main functions will be cuando salgan del colegio when they get out of school nos dieron un regalo gave us a present la reforma de su casa home constructions que te gusta tanto you really like me acordé de ti it reminded me of you Quiz - Part III Spanish English Translation primo cousin (male) aún me estoy riendo I still laugh Tan gracioso es Is it that funny me dices si you tell me if no voy a poder chequear mi email I can't check my email si podré esperar tanto tiempo if I could wait for that long una cabra atada a una correa a goat on a leash hurón ferret se escapa escapes se sube por un árbol climbs a tree acaba cayéndose del ends up falling out no tiene ningún sentido makes no sense Ni gracia alguna Nor is it funny aún no ha llegado lo bueno the best part hasn't come yet cuando consigue hacer bajar al hurón when he gets the ferret to climb down de camino a casa on his way home no te vas a creer you're not going to believe lo que pasa what happens Que por fin llega la parte graciosa the funny part finally arrives venga hombre come on man!