GARANTIA Cliente / Client / Cliente / Customer www.cristalrecord.com Nombre y apellidos / Nom i cognoms / Nombre e sobrenome / Name and surname Sensor LED E P Provincia Fecha / Data / Data / Date 70 mm Model Nr.: 66-910-01-100 (White) 66-910-01-180 (Black) CP Localidad / Localitat / Localidad / Locality Firma y sello / Signatura i segell / Assinatura e carimbo / Signature and seal 82 mm m 20 m Sensor nocturno de movimiento con iluminación LED CAT Sensor nocturn de moviment amb il·luminació LED ESPECIFICACIONES • Cantidad de LEDs: 5pcs • Color temperatura: Blanco frío • Alimentación: Tres pilas AAA • Alcance efectivo Sensor de movimiento: 5m, 120 º • Duración / vida útil: 10.000 horas aproximadamente • Accesorios: gancho de plástico, tornillos y pegatina ESPECIFICACIONS • Quantitat de LEDs: 5pcs • Color temperatura: Blanc fred • Alimentació: Tres piles AAA • Abast efectiu del Sensor de moviment: 5m, 120 º • Durada / vida útil: 10.000 hores aproximadament • Accessoris: ganxo de plàstic, cargols i adhesiu CARACTERÍSTICAS • No lleva cables, fácil de instalar. • Funcionamiento: ON/OFF/AUTO; el modo AUTO enciende el sensor al detectar movimiento. • Angulo del sensor: 120°, rango de alcance: ~5 m. • Modo AUTO sólo funciona en la oscuridad. • Mínimo consumo de energía, modo en espera prolongado. CARACTERÍSTIQUES • No porta cables, fàcil d’instal·lar. • Funcionament: ON / OFF / AUTO, el mode AUTO encén el sensor en detectar moviment. • Angle del sensor: 120 °, rang d’abast: ~ 5 m. • Mode AUTO només funciona en la foscor. • Mínim consum d’energia, mode d’espera prolongat. CONDICIONES AMBIENTALES • Habitaciones: Sensor de movimiento, no es necesario encender ni apagar el dispositivo si se encuentra en modo automático. • Fuente ideal de luz para pasillos,armarios,escaleras,etc.. • Es un producto de bajo voltaje y seguro. CONDICIONS AMBIENTALS • Habitacions: Sensor de moviment, no cal encendre o apagar el dispositiu si es troba en manera automàtica. • Font ideal de llum per a passadissos, armaris, escales, etc ... • És un producte de baix voltatge i segur. RECOMENDACIONES • Utilizar pilas de alta potencia. • Cambiar las pilas cuando el sensor no funcione correctamentamente. RECOMANACIONS • Utilitzar piles d’alta potència. • Canviar les piles quan el sensor no funcioni correctamentamente. Sensor de Movimento noite com iluminação LED ENG Motion Sensor Night with LED lighting ESPECIFICAÇÕES • Quantidade de LED´s: 5pcs • Alimentação: 3 pilhas AAA • Alcance Sensor de movimento: até 5m, 120 º • Duração/vida útil: 10.000 aprox.. • Acessórios: gancho plástico, parafusos e adesivo autocolante SPECIFICATIONS • Led quantity: 5pcs Led • Powered by: Three AAA batteries • Effective range: ~5M, 120 º • Working life: over 10000 hours • Accessory: plastic hook, screw and sticker CARACTERÍSTICAS • Funcionamento: ON/OFF/AUTO; no modo AUTO o sensor acende ao detetar movimento • Área de Alcance: 120°/ até 5 m. Em modo AUTO só funciona no escuro • Baixo consumo de energia, modo de espera prolongado. • Sem fios de fácil instalação TECHNICAL ADVANTAGES • Operate Mode: ON/OFF/AUTO; Auto mode start the motion sensor function. • Sensor angle: 120°, Effective range: ~5 m. • Auto mode only available in the darkness. • Ultra-low power consumption, super long time standby, high sensitivity. • Install: nor wiring install, very convenient; CONSUMO ENERGÉTICO • O sensor de movimento desliga-se automaticamente (modo Auto) • Fonte ideal de luz para corredor, armários, escadas, etc.. • Produto seguro e de baixo consumo ENVIRONMENTAL CONDITIONS • Bedroom: When you get up in the night, you have no need to turn on/off the light, easily and energy-saving. • Washing room: The lamp will turn on when you come and turn off after leave in automatic. • Install on aisle way, corridor, wardrobe, cabinet, stairway, basement, nor wiring. • Install on oil depot, storage, material area or other place that not suitable for high voltage alternating current, low voltage, convenience and security. RECOMENDAÇÕES • Utilizar pilhas de alta potência • Mudar as pilhas quando deixar de funcionar corretamente NOTICE • We suggest use the high-powered battery. • Please remember to change the batteries when the sensor light not working Properly